Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,208 --> 00:25:33,208
www.fmsubs.com
2
00:00:30,208 --> 00:00:33,208
You know that moment, when you
finally understand life?
3
00:00:34,875 --> 00:00:36,000
You just get it?
4
00:00:38,834 --> 00:00:41,750
Well, this was my moment.
5
00:00:42,333 --> 00:00:45,917
I got it. Everything and
everyone
in my life fit into a neat,
little box.
6
00:00:46,542 --> 00:00:48,917
Here are the individualist
hipster clones...
7
00:00:49,709 --> 00:00:51,583
and the better-than-you bankers.
8
00:00:51,583 --> 00:00:53,875
See?
9
00:00:55,542 --> 00:00:58,208
I knew exactly what was what,
who was who
and most importantly who I am.
10
00:00:58,875 --> 00:01:00,834
Aw, the yummy mummies.
11
00:01:02,709 --> 00:01:03,709
Look, we all do it.
12
00:01:03,709 --> 00:01:06,875
We give ourselves labels
to feel we belong.
13
00:01:07,375 --> 00:01:10,542
Silly, really. Because waking up
to yourself is about letting go
14
00:01:10,542 --> 00:01:12,458
of who you imagine yourself to
be.
15
00:01:13,125 --> 00:01:15,709
Of course, I had yet to learn
that.
16
00:01:16,041 --> 00:01:20,917
Yep. No. I'm up.
I'm gonna take on the world.
17
00:01:27,166 --> 00:01:28,417
Oh!
18
00:01:30,000 --> 00:01:36,074
www.fmsubs.com
19
00:02:13,375 --> 00:02:14,417
Fuck!
20
00:02:41,000 --> 00:02:42,291
Look smart, everyone! She's
almost here.
21
00:02:44,917 --> 00:02:46,375
-Could I get that deposition,
Charles?
-Yes, yes.
22
00:02:46,375 --> 00:02:49,500
Could I get a smile too
for Sophie's last day?
23
00:02:51,125 --> 00:02:53,458
Terrifying as usual. Thank you.
24
00:03:22,125 --> 00:03:23,208
Surprise!
25
00:03:23,458 --> 00:03:28,166
You do not do that to someone!
Oh!
26
00:03:31,333 --> 00:03:33,208
I'll be sad to leave the firm.
27
00:03:33,208 --> 00:03:35,000
Glad to see the back of you lot,
of course.
28
00:03:35,000 --> 00:03:35,500
Yay!
29
00:03:37,208 --> 00:03:40,583
Yes, Olivia, thank you for the
surprise.
I can tell you were the one
behind it.
30
00:03:52,500 --> 00:03:54,875
And now for another
surprise...
31
00:03:55,875 --> 00:03:57,542
I'm gonna be a mum.
That's right. I'm having a baby.
32
00:03:58,208 --> 00:04:01,417
Thank you.
33
00:04:20,333 --> 00:04:21,417
Yay!
34
00:04:28,083 --> 00:04:32,041
Shoo! Go on. Shoo! Go on!
Fuck off! Go get the mouse
that's...
35
00:04:32,750 --> 00:04:34,458
not this one.
36
00:04:35,959 --> 00:04:37,959
That was rather embarrassing,
wasn't it?
37
00:04:38,750 --> 00:04:40,125
-Excruciating stuff.
-Yes.
38
00:04:40,959 --> 00:04:43,458
Thank you. Much better
adjective.
39
00:04:45,625 --> 00:04:49,458
-It is possible, you know.
-Yeah! Sure, yes. I mean...
40
00:04:51,083 --> 00:04:53,041
that was always the plan. Um...
41
00:04:56,000 --> 00:04:59,208
but then you wake up after yet
another pointless relationship
42
00:04:59,208 --> 00:05:00,291
and you realize...
43
00:05:01,542 --> 00:05:04,208
the only thing you ever truly
wanted,
you left up to fate.
44
00:05:04,542 --> 00:05:05,625
And now it's too late.
45
00:05:06,625 --> 00:05:10,625
-No chance with the current?
-She's barely 12.
46
00:05:11,709 --> 00:05:16,458
Unfortunately, I am completely
obsessed
with her.
47
00:05:18,625 --> 00:05:20,625
-Finally happy.
-You don't look very happy.
48
00:05:24,458 --> 00:05:24,500
So...
49
00:05:27,250 --> 00:05:28,375
who's the man then?
50
00:05:28,917 --> 00:05:29,959
No man.
51
00:05:31,250 --> 00:05:33,166
A woman needs a man like a fish
needs a bicycle and all that.
52
00:05:33,166 --> 00:05:38,667
-Yes, but who's like a man?
-We are, quite literally, two
women.
53
00:05:39,000 --> 00:05:44,959
Yes, but top or bottom sort of
thing.
I mean, how does it fit
together?
54
00:05:47,875 --> 00:05:50,083
Charles, please. Stop doing
that.
55
00:05:52,458 --> 00:05:55,417
-What do you call this piece?
-Dot.
56
00:05:56,125 --> 00:05:57,667
-Do you know what it represents?
-What?
57
00:05:57,959 --> 00:06:00,875
-Fuck all!
-Don't say that.
58
00:06:00,875 --> 00:06:03,625
I literally spent all day,
creating a full stop.
59
00:06:03,625 --> 00:06:06,375
But this what being a
struggling artist
is all about.
60
00:06:06,375 --> 00:06:08,166
Yeah, but when do you
stop saying "struggling"
61
00:06:08,166 --> 00:06:11,166
-and just realize that you are
not one.
-Never.
62
00:06:11,667 --> 00:06:13,041
If I'm all right with it,
you can be too, you know.
63
00:06:13,333 --> 00:06:15,750
Alex, that's not who you are.
64
00:06:18,041 --> 00:06:19,542
How was your day?
65
00:06:22,875 --> 00:06:24,709
Lovely, thank you.
66
00:06:25,750 --> 00:06:28,542
Um... I did get us a new pet.
67
00:06:30,125 --> 00:06:31,542
Her name's Maureen.
68
00:06:32,208 --> 00:06:35,458
There are ways to address
procrastination,
as we discussed.
69
00:06:35,458 --> 00:06:35,542
Are there?
70
00:06:38,375 --> 00:06:39,333
Are there?
71
00:07:16,083 --> 00:07:18,250
-I know...
-You do?
72
00:07:18,750 --> 00:07:20,917
I need to get up and face the
world.
73
00:07:28,083 --> 00:07:29,625
Actually, um...
74
00:07:32,041 --> 00:07:33,709
I was going to ask you to marry
me.
75
00:07:39,625 --> 00:07:42,792
-Have you got a ring?
-Yes! No, I don't. It...
76
00:07:43,291 --> 00:07:47,875
-More of an "in theory"
situation.
-You just proposed to me in
theory?
77
00:07:47,875 --> 00:07:51,834
I mean, do you think we should?
Because, then we'll be as close
as...
78
00:07:53,291 --> 00:07:56,166
you know, family and we could...
79
00:07:59,417 --> 00:08:00,959
All those lovely tax benefits.
80
00:08:01,583 --> 00:08:03,667
-You've not proposed before,
have you?
-Is it too soon?
81
00:08:04,583 --> 00:08:08,041
It is too soon. Yep. It
probably...
82
00:08:09,458 --> 00:08:12,458
Ignore me. I've had a lot of
coffee.
83
00:08:12,458 --> 00:08:14,625
And now you're literally taking
your proposal back?
84
00:08:14,625 --> 00:08:16,583
Got me divorce papers through,
this morning.
85
00:08:17,583 --> 00:08:21,458
-John!
-Most people just say good
morning, John!
86
00:08:21,875 --> 00:08:23,500
As long as she gives me
my signed football back, I'm
happy.
87
00:08:23,500 --> 00:08:26,250
Oh, I'm sure she will.
88
00:08:26,583 --> 00:08:28,959
-So, you're a single man, now?
-Yeah!
89
00:08:28,959 --> 00:08:31,208
Gosh! You can party, date and...
90
00:08:32,000 --> 00:08:35,667
- ...travel the
world.
- Grow my hair a bit.
91
00:08:35,917 --> 00:08:37,166
- And that.
- Have a divorce party.
92
00:08:37,166 --> 00:08:39,291
Oh, that's classy.
93
00:08:39,291 --> 00:08:40,792
- Thank you!
- Goodbye, John!
94
00:08:42,500 --> 00:08:42,792
What you doin'?
95
00:08:46,000 --> 00:08:47,917
Are you two doing stuff?
96
00:09:24,458 --> 00:09:27,709
Look at him. Mr.
Family Man.
97
00:09:28,375 --> 00:09:30,834
If we were still kids, I'd go
over there
and give him a wedgie.
98
00:09:31,750 --> 00:09:32,875
Those trousers are doing the
job for you.
99
00:09:35,083 --> 00:09:40,333
-Do you ever think about that?
-You brother's ass. Daily, yeah.
100
00:09:40,917 --> 00:09:42,166
I wish I had the courage to be
different,
101
00:09:42,166 --> 00:09:46,208
to stand alone and accept that
I have
feelings for men.
102
00:09:46,834 --> 00:09:50,000
-I just can't deal with the
stigma.
-Just 'cause, lately I've been--
103
00:09:52,083 --> 00:09:56,000
I've just been thinking, I
don't know,
what a great mum you'd make.
104
00:10:01,166 --> 00:10:02,542
So that's what it was about.
105
00:10:04,250 --> 00:10:05,917
-What?
-The anti-proposal.
106
00:10:08,125 --> 00:10:10,458
-No.
-That's why you had no ring.
107
00:10:11,083 --> 00:10:13,959
Look, were we-- You know, I
don't--
We haven't broached that, have
we?
108
00:10:14,709 --> 00:10:19,667
-The kid thing? Have we covered
that?
-Uh, yeah. Date two.
109
00:10:19,917 --> 00:10:23,917
You asked me, and I said maybe,
but like, not for years.
110
00:10:26,333 --> 00:10:27,458
Okay.
111
00:10:30,625 --> 00:10:32,208
Well, you didn't shut it down.
112
00:10:33,417 --> 00:10:35,750
-Did you?
-That was ten months ago.
113
00:10:36,125 --> 00:10:37,458
Get ready, people!
114
00:10:40,834 --> 00:10:42,625
You've seen my bank balance,
huh?
I don't know if I'm ready. If
I'm ever...
115
00:10:43,166 --> 00:10:45,959
-gonna be ready.
-Yeah. Yes.
116
00:10:46,583 --> 00:10:48,208
Ah! Ah! Ah!
117
00:10:50,709 --> 00:10:50,834
Are those tears?
118
00:11:00,083 --> 00:11:02,333
I'm sorry. I'm sorry.
119
00:11:03,041 --> 00:11:04,250
Um...
120
00:11:05,834 --> 00:11:07,917
I'm sorry. I know you're not
ready.
121
00:11:10,834 --> 00:11:12,875
But Alex, I'm almost 40.
122
00:11:15,667 --> 00:11:16,792
The shop is closing.
123
00:11:18,291 --> 00:11:21,542
I know that's not terribly
Gloria Steinem
of me but it's true.
124
00:11:26,792 --> 00:11:27,834
This is a thing, isn't it?
125
00:11:28,917 --> 00:11:29,959
I should have been more honest.
126
00:11:30,667 --> 00:11:32,667
How long have you wanted this?
127
00:11:34,417 --> 00:11:35,834
Only since I was five.
128
00:11:36,667 --> 00:11:37,834
You should have been more
honest.
129
00:11:41,458 --> 00:11:43,083
I just didn't want to lose you.
130
00:11:44,166 --> 00:11:45,291
You have me.
131
00:11:46,834 --> 00:11:47,000
This is it. I'm done.
132
00:11:49,000 --> 00:11:52,417
I want us to be a family.
133
00:12:00,458 --> 00:12:01,583
I need time...
134
00:12:02,792 --> 00:12:07,583
-time to think.
-Sure. Oh, absolutely, yeah.
Cool.
135
00:12:08,041 --> 00:12:09,250
No pressure.
136
00:12:11,333 --> 00:12:13,500
Happy New Year.
137
00:12:15,542 --> 00:12:16,667
Happy New Year.
138
00:12:38,250 --> 00:12:39,417
So, you dumped her?
139
00:12:39,667 --> 00:12:42,333
No, Alf. She asked for a baby.
Not a kidney.
140
00:12:42,333 --> 00:12:43,834
That would be way less hassle.
141
00:12:44,792 --> 00:12:46,959
-I said I'd think about it.
-Who would have it?
142
00:12:47,458 --> 00:12:48,542
You?
143
00:12:49,959 --> 00:12:52,542
You'll never have sex again.
Pregnancy fucks with your
vagina, man.
144
00:12:53,208 --> 00:12:54,875
She wants to do it.
There's no way I'm shitting out
a kid.
145
00:12:58,000 --> 00:13:00,041
-How many of these we've had?
-Like...
146
00:13:00,500 --> 00:13:03,125
three... each.
147
00:13:03,709 --> 00:13:07,542
-The guy said just have a half.
-It'll be mellow. It's always
mellow.
148
00:13:10,417 --> 00:13:11,750
What is happening?
149
00:13:12,709 --> 00:13:14,250
It just won't stop.
150
00:13:14,709 --> 00:13:15,333
We're all gonna die.
151
00:13:43,709 --> 00:13:48,125
- Hey! You made it.
- Of course, we did.
152
00:13:48,625 --> 00:13:50,625
We needed the alcohol.
153
00:13:50,917 --> 00:13:53,041
Well, I'm just glad
you didn't feel intimidated.
154
00:13:53,500 --> 00:13:54,834
Happy divorce.
155
00:13:55,500 --> 00:13:58,000
Thank you very much, Olivia.
I'm heartbroken, you know?
156
00:13:58,417 --> 00:14:00,458
- Hang on in there.
- Thank you, Alex.
157
00:14:01,208 --> 00:14:03,041
Just BTW, I can see right
through that top.
158
00:14:04,667 --> 00:14:07,709
Oh, oh! Mojitos are up!
159
00:14:07,709 --> 00:14:12,792
Come on!
160
00:14:18,166 --> 00:14:20,875
Babe.
161
00:14:20,875 --> 00:14:23,125
-I'm still not talking to you,
okay?
-I'm sorry.
162
00:14:25,709 --> 00:14:28,333
Those brownies were stronger
than expected and to be fair...
163
00:14:28,834 --> 00:14:30,458
that ride cannot be safe for
kids.
164
00:14:30,834 --> 00:14:33,625
-Alex, this is not the way to
behave.
-I know.
165
00:14:33,625 --> 00:14:35,667
I just got bored of not getting
anything done
166
00:14:35,667 --> 00:14:38,000
-and wanted to have some fun, I
am trying.
-Well, just hurry up!
167
00:14:38,709 --> 00:14:40,709
-Hurry up!
-Yes!
168
00:14:40,709 --> 00:14:41,709
Girls? Really?
169
00:14:42,166 --> 00:14:44,834
Isn't this something about MTV
in the 90's?
170
00:14:44,834 --> 00:14:46,875
I think those two will fancy you
whatever.
171
00:14:48,750 --> 00:14:51,750
Alex, I need you to be the
person
that you plan to be sooner.
172
00:14:52,041 --> 00:14:53,083
Why?
173
00:14:53,625 --> 00:14:56,250
Becau--
because you're going to be a
mother.
174
00:15:01,375 --> 00:15:02,500
I've started already...
175
00:15:07,542 --> 00:15:08,041
the insemination program.
176
00:15:12,417 --> 00:15:14,250
Surprise.
177
00:15:15,125 --> 00:15:15,208
Yay.
178
00:15:17,500 --> 00:15:18,500
How could you do this?
179
00:15:18,792 --> 00:15:20,208
Huh?
180
00:15:21,041 --> 00:15:22,667
You promised me time to think.
181
00:15:23,250 --> 00:15:26,333
I just thought I'd give it a
shot and see.
182
00:15:26,625 --> 00:15:29,250
- This is our life.
- Alex, I couldn't wait.
183
00:15:32,959 --> 00:15:34,041
Not any longer.
184
00:15:35,792 --> 00:15:38,000
This was never about me.
185
00:15:42,709 --> 00:15:44,875
You'll be a great mother--
186
00:15:44,875 --> 00:15:46,417
Stop telling me what I'm
fucking great at.
187
00:15:46,417 --> 00:15:47,417
Okay, okay, okay, okay.
188
00:15:48,959 --> 00:15:49,583
I'm going to go back to our
house
and give us both time to cool
off.
189
00:15:49,583 --> 00:15:51,625
I don't wanna see you.
190
00:15:54,750 --> 00:15:56,125
-Fine. I'll go to my parents.
-Fine.
191
00:15:56,458 --> 00:15:58,291
Fuck!
192
00:16:05,667 --> 00:16:10,291
-Ah-ha! Where's Olivia?
-Huh! I've been left behind.
193
00:16:10,792 --> 00:16:11,834
You okay?
194
00:16:13,208 --> 00:16:15,458
"I make so many
beginnings,
there will never be an end."
195
00:16:16,208 --> 00:16:17,458
-I'm not quite following.
-Mm.
196
00:16:17,750 --> 00:16:21,291
Little Women . You should read
it, John.
197
00:16:22,750 --> 00:16:23,667
In the meantime...
198
00:16:23,959 --> 00:16:25,959
do you fancy forgetting
who the fuck we are for a bit?
199
00:16:25,959 --> 00:16:29,542
-Oh! Most definitely.
-Fantastic!
200
00:16:35,709 --> 00:16:38,458
- Green juice, darling?
- No, thanks, Mummy.
201
00:16:38,458 --> 00:16:42,333
-Nice to have our princess home.
-Just the damn best.
202
00:16:42,834 --> 00:16:45,291
Wish you had an argument
with your flatmate every week.
203
00:16:45,291 --> 00:16:48,333
-Girlfriend.
-Life partner, darling.
204
00:16:48,792 --> 00:16:51,500
Well, we'll be here when
it doesn't work out, won't we,
love?
205
00:16:51,500 --> 00:16:52,709
Absolutely!
206
00:17:04,000 --> 00:17:04,166
Good morning, Alex.
207
00:17:12,166 --> 00:17:13,125
Do you wanna go again?
208
00:17:14,208 --> 00:17:14,333
Oh, my God.
209
00:17:24,667 --> 00:17:27,041
Oh, thank God!
210
00:17:27,875 --> 00:17:31,250
Oh, Alex, I can't believe I did
that
without telling you.
211
00:17:31,250 --> 00:17:33,291
-I'm so sorry.
-I'm so sorry.
212
00:17:33,291 --> 00:17:35,291
-I'm so sorry.
-So sorry.
213
00:17:35,291 --> 00:17:35,375
So sorry?
214
00:17:37,917 --> 00:17:40,667
Let's just have a baby. Huh?
Let's do whatever you want.
215
00:17:41,125 --> 00:17:41,208
Whatever it takes.
216
00:17:42,333 --> 00:17:46,792
-Really?
-Let's mess up your VJ, good
and proper.
217
00:17:47,750 --> 00:17:49,625
That's a yes.
218
00:17:51,542 --> 00:17:53,458
Yay!
219
00:17:57,542 --> 00:18:00,917
Thank you! Because, Alex...
220
00:18:02,709 --> 00:18:04,291
this is about you.
221
00:18:05,083 --> 00:18:08,875
I can't do this without you
being part of it, you know?
222
00:18:10,583 --> 00:18:12,083
-It'll be easy, right?
-Yes!
223
00:18:12,083 --> 00:18:15,250
Having a baby is just like
having a mate
around who's always pissed.
224
00:18:15,750 --> 00:18:18,625
They just need propping up now
and again,
and given fluids.
225
00:18:19,458 --> 00:18:21,166
-Yeah, yeah. Sure, sure.
-Sweet!
226
00:18:30,417 --> 00:18:33,291
So I would ask you to
find him
accountable for what he did.
227
00:18:33,291 --> 00:18:36,500
In summation, clause 14 states
that--
228
00:18:39,250 --> 00:18:40,500
That's not what it states.
229
00:18:41,250 --> 00:18:42,250
Clause 14--
230
00:18:44,792 --> 00:18:47,208
Are you able
to continue, Miss Miller?
231
00:18:56,500 --> 00:18:57,333
Um...
232
00:18:58,125 --> 00:19:00,208
no, actually.
233
00:19:01,458 --> 00:19:04,417
My colleague will tell you
about that clause.
234
00:19:04,417 --> 00:19:07,333
If you will please excuse me,
I have to vomit.
235
00:19:22,625 --> 00:19:24,542
There's more out here
if you need 'em babe.
236
00:19:25,583 --> 00:19:28,417
Say a prayer to the god of
fertility.
237
00:19:28,417 --> 00:19:30,458
That's not gonna happen. Go!
238
00:20:06,000 --> 00:20:08,750
It's positive!
239
00:20:09,667 --> 00:20:12,250
I'm pregnant!
240
00:20:12,250 --> 00:20:14,625
Snap. I'm pregnant.
241
00:20:15,542 --> 00:20:18,208
No, I am. I am pregnant.
242
00:20:22,125 --> 00:20:22,375
What?
243
00:20:27,875 --> 00:20:31,709
-I don't understand what
happened.
-Oh, poor you. You're all
confused.
244
00:20:32,041 --> 00:20:36,417
Meanwhile, you have just put
my entire life in a salad
spinner of fuck!
245
00:20:36,959 --> 00:20:39,125
I was so drunk.
246
00:20:40,083 --> 00:20:42,208
And you went behind my back
and that really hurt.
247
00:20:42,208 --> 00:20:44,542
So, you thought you'd sleep
with a man
you nicknamed scrotum pole?
248
00:20:45,000 --> 00:20:47,458
I don't remember anything.
249
00:20:47,709 --> 00:20:50,375
You remembered how to
fuck,
obviously!
250
00:20:50,792 --> 00:20:55,917
Fuck! Fuck! Fuck! Fuck!
Fuck! Fuck! Fuck!
251
00:20:55,917 --> 00:20:58,125
Look how much you're fucking
making me swear!
252
00:21:01,875 --> 00:21:04,792
I just don't understand why you
keep
messing everything up for
yourself.
253
00:21:09,000 --> 00:21:10,792
-Oh, what's this?
-Bag.
254
00:21:10,792 --> 00:21:12,750
-What?
-Bag. Paper bag.
255
00:21:24,542 --> 00:21:25,375
Just--
256
00:21:27,000 --> 00:21:29,750
-We were so good together.
-I know.
257
00:21:30,750 --> 00:21:32,417
I know
258
00:21:42,458 --> 00:21:45,000
You can't be the one to comfort
me
over you.
259
00:22:14,917 --> 00:22:17,417
Oh, yes!
260
00:22:18,834 --> 00:22:20,667
Olivia, look.
261
00:22:22,458 --> 00:22:26,500
-She gave me my ball back.
-That's fantastic! I'm so happy
for you.
262
00:22:29,583 --> 00:22:30,458
Let's have a look.
263
00:22:37,250 --> 00:22:38,333
Okay.
264
00:22:41,250 --> 00:22:42,625
Can I have my ball back now?
265
00:22:45,500 --> 00:22:47,041
So just go romcom on her arse.
266
00:22:47,625 --> 00:22:48,500
'Scuse me?
267
00:22:49,000 --> 00:22:52,667
The big romantic gesture.
Richard Gere, roses,
268
00:22:53,000 --> 00:22:54,166
so she no longer feels like a
hooker.
269
00:22:54,417 --> 00:22:57,375
Then I'm literally gonna be a
mum
to two kids. Just like that.
270
00:22:57,875 --> 00:22:59,625
-You're already having one.
-Not without her, I'm not.
271
00:23:02,375 --> 00:23:04,959
Does that make me a shitty
person?
272
00:23:05,208 --> 00:23:08,291
It's not a story I'd tell them
at their graduation but no...
273
00:23:09,041 --> 00:23:10,166
you're all right.
274
00:23:10,875 --> 00:23:11,500
I don't know what to do.
275
00:23:13,959 --> 00:23:15,000
Can you be without her?
276
00:23:16,583 --> 00:23:18,291
-No.
-Not a chance?
277
00:23:20,166 --> 00:23:22,333
-Not one.
-There you go then.
278
00:23:23,166 --> 00:23:24,458
And now...
279
00:23:25,709 --> 00:23:26,542
to celebrate.
280
00:23:27,750 --> 00:23:31,792
-I'm gonna have a baby, Alf.
-Yeah, I know. I sympathize.
281
00:23:33,041 --> 00:23:33,583
This'll make you feel better.
282
00:23:36,625 --> 00:23:37,500
Yep.
283
00:23:52,917 --> 00:23:54,750
Whoa!
284
00:23:56,417 --> 00:23:58,000
That is so not cool.
285
00:24:15,458 --> 00:24:18,333
I can't sell a single painting.
286
00:24:18,834 --> 00:24:20,583
Not even the one with me tits
out.
287
00:24:21,125 --> 00:24:25,625
So, I sold all those cool art
supplies
and I got you this.
288
00:24:26,792 --> 00:24:30,667
I can't do this on me own.
And I don't think you can,
either.
289
00:24:42,375 --> 00:24:43,792
Have you smelled this thing?
290
00:24:45,291 --> 00:24:47,417
It's vintage, isn't it?
291
00:25:05,875 --> 00:25:07,500
And why exactly do you think
I wouldn't be able to do this
on my own?
292
00:25:08,125 --> 00:25:11,375
I have support.
Friends, my family, friends.
293
00:25:11,667 --> 00:25:12,875
-Which friends?
-Friends.
294
00:25:13,750 --> 00:25:14,625
Maureen?
295
00:25:16,000 --> 00:25:17,542
Well what do you bring, Alex?
296
00:25:17,542 --> 00:25:19,417
And you need to get that
fucking mouse
out of my house.
297
00:25:20,709 --> 00:25:20,834
I'm home all day.
298
00:25:23,000 --> 00:25:24,125
Got a thing for Pixar.
299
00:25:24,625 --> 00:25:25,792
To be honest, I hadn't thought
beyond the pram.
300
00:25:27,959 --> 00:25:30,667
I just know that if you were
ever able
to forgive me,
301
00:25:30,667 --> 00:25:34,208
then I would love
to be the mum that you think I
can be.
302
00:25:35,834 --> 00:25:39,709
So, I'd like to call today,
"Lez be having some babies!"
303
00:25:40,000 --> 00:25:42,250
-No jokes.
-Understood. Not a laughing
matter.
304
00:25:42,792 --> 00:25:44,542
-Alex.
-Present.
305
00:25:45,208 --> 00:25:49,083
Yep. We've established that.
My sister has asked me to do
this
306
00:25:49,458 --> 00:25:53,375
quite heinous bit of mediation
today,
so you can both be sure you're
entering
307
00:25:53,375 --> 00:25:55,041
-into this agreement--
-Family. Family.
308
00:25:55,667 --> 00:25:59,041
Bit of a stretch but anyway...
with clarity and closure.
309
00:25:59,458 --> 00:26:00,583
Yeah, fine. I'll agree to
anything.
310
00:26:00,959 --> 00:26:04,041
How romantic. Now here are the
hard
and fast rules.
311
00:26:04,333 --> 00:26:07,083
Never again shall either of you
mention
that Alex slept with someone
else.
312
00:26:07,375 --> 00:26:09,625
- Fine.
-You have to meet each other's parents.
313
00:26:10,667 --> 00:26:12,959
-Fine.
-And you have to tell John
about the baby.
314
00:26:12,959 --> 00:26:15,500
-No fucking way!
-He's the father.
315
00:26:16,166 --> 00:26:19,333
We're talking about the man who
thought
LGBT was just a really big
sandwich.
316
00:26:19,333 --> 00:26:21,166
You slept with him.
317
00:26:22,333 --> 00:26:23,208
Oh! I think we agreed no more
mention
of the S word.
318
00:26:23,208 --> 00:26:25,291
-Shut up, Ben!
-That's mature.
319
00:26:25,542 --> 00:26:28,250
Why would you want him involved?
He almost ruined us.
320
00:26:28,667 --> 00:26:32,542
How else are we going
to afford two children on one
salary?
321
00:26:32,542 --> 00:26:35,291
Well, we don't need childcare.
I'll look after them.
322
00:26:35,291 --> 00:26:36,792
No Alex, you're an artist.
323
00:26:38,583 --> 00:26:40,375
You can't give up your dream.
324
00:26:43,208 --> 00:26:44,667
You are my dream.
325
00:26:44,917 --> 00:26:45,792
Shut up, Ben.
326
00:26:45,792 --> 00:26:47,917
You two are perfect for each
other.
327
00:26:49,083 --> 00:26:53,417
I want to do this properly.
One has to do the right thing.
328
00:26:54,125 --> 00:26:55,583
You've started talking like the
Queen.
329
00:26:56,792 --> 00:26:56,917
Must be serious.
330
00:26:58,792 --> 00:27:00,291
That's her serious face, too.
331
00:27:00,709 --> 00:27:01,834
Or she's having a stroke.
332
00:27:02,250 --> 00:27:04,875
-Shut up!
-Okay, why am I here?
333
00:27:15,291 --> 00:27:17,834
-Hey, John.
-Oh, hey!
334
00:27:18,125 --> 00:27:20,834
- I'm so glad you're talking to me again.
- -Who's the daddy?
335
00:27:21,250 --> 00:27:23,333
- You what?
- Who's the daddy?
336
00:27:24,458 --> 00:27:25,500
Huh?
337
00:27:28,625 --> 00:27:32,166
Who. Is. The. Daddy?
338
00:27:33,291 --> 00:27:35,750
I am the daddy.
339
00:27:36,917 --> 00:27:39,458
-Yes, you are.
-Excuse me?
340
00:27:39,709 --> 00:27:42,208
She's pregnant.
You are going to be a daddy.
341
00:27:42,667 --> 00:27:44,959
And we're gonna need shitloads
of money.
342
00:27:47,875 --> 00:27:50,834
-Well, I did it.
-Yes, you did.
343
00:27:50,834 --> 00:27:51,875
Mm-hmm.
344
00:27:55,375 --> 00:27:58,583
Why can we never do that?
345
00:28:03,000 --> 00:28:06,542
-I thought you meant sexually.
-No, she didn't. That was our
joke.
346
00:28:07,083 --> 00:28:07,834
You did not mean sexually?
347
00:28:08,333 --> 00:28:10,583
I had sex with that.
348
00:28:11,750 --> 00:28:13,875
And now there's a baby gonna be
coming
out of that.
349
00:28:13,875 --> 00:28:17,959
Yes, thank you for the biology
lecture.
Come in before you throw up on
that.
350
00:28:22,417 --> 00:28:25,208
Look, mate... I don't expect
anything.
351
00:28:25,208 --> 00:28:26,959
Maybe money.
352
00:28:27,667 --> 00:28:30,000
-You work in banking, right?
-No, not anymore.
353
00:28:31,834 --> 00:28:34,083
No. I own and run a site called
Mannism.
354
00:28:34,875 --> 00:28:35,000
It's um...
355
00:28:36,375 --> 00:28:40,000
It's a-- It's a-- A place
where alpha males can connect
and...
356
00:28:42,625 --> 00:28:44,375
share the message of the
ancient Greek word, " Arete".
357
00:28:45,041 --> 00:28:48,291
-"Be the best you can be."
-So, money's out then.
358
00:28:48,959 --> 00:28:50,041
Well...
359
00:28:51,208 --> 00:28:51,917
you keep doing that.
360
00:28:53,166 --> 00:28:55,083
Because, I'm perfectly cool
raising this baby with Olivia.
361
00:28:57,125 --> 00:28:58,250
-I'm also having a baby.
-Bollocks.
362
00:28:58,667 --> 00:29:00,542
Actually, it's certain.
363
00:29:02,125 --> 00:29:05,417
No, not that. Congrats or
whatever.
Bollocks to me not playing a
part.
364
00:29:05,417 --> 00:29:08,083
I am the father!
That little one needs a dad.
365
00:29:10,000 --> 00:29:13,500
Please. Please let me be the
dad.
Plus, I live right next door.
366
00:29:14,208 --> 00:29:15,041
I have a complex vocabulary.
367
00:29:18,875 --> 00:29:22,458
You can't drive. I can drive
you!
If you want.
368
00:29:22,458 --> 00:29:26,375
Get him out
of this house, now!
369
00:29:26,375 --> 00:29:28,875
-I've heard enough. He knows
now.
-Yes.
370
00:29:29,166 --> 00:29:30,041
Off you go, John.
371
00:29:31,625 --> 00:29:34,625
-I cannot believe that is the
man who--
-Turned your girlfriend
straight?
372
00:29:34,625 --> 00:29:36,458
-Oh, my God!
-That's what she said.
373
00:29:36,458 --> 00:29:37,875
Sorry, that was right there.
374
00:29:38,250 --> 00:29:41,583
I am so incredibly sorry for
the pain
that I have caused you.
375
00:29:41,583 --> 00:29:44,917
If I could go back in time
and change what happened, I
would. But...
376
00:29:47,375 --> 00:29:48,583
I'm a great guy.
377
00:29:48,917 --> 00:29:53,250
Let me take you out to lunch,
clear the air, get to know me
better.
378
00:29:53,542 --> 00:29:55,125
Yeah? I want to be a part of
this.
379
00:29:57,583 --> 00:29:58,667
This is...
380
00:29:59,500 --> 00:30:00,500
kind of all I've got.
381
00:30:00,500 --> 00:30:03,125
-Aside from Mannism?
-Hail to the Alpha.
382
00:30:03,417 --> 00:30:05,917
Give me a chance?
383
00:30:06,667 --> 00:30:10,083
Go on. Give me a chance.
384
00:30:11,333 --> 00:30:13,375
Aw.
385
00:30:14,625 --> 00:30:16,959
Is it supposed to look like
an underwater alien?
386
00:30:16,959 --> 00:30:18,959
Yes. It is quite revolting,
isn't it?
387
00:30:18,959 --> 00:30:22,041
So, Alex, that membrane which
is protecting the fetus
388
00:30:22,041 --> 00:30:23,834
is known as the amniotic sac.
389
00:30:24,291 --> 00:30:26,792
-That's mingin'. Stop it.
-Yes. Please stop.
390
00:30:29,166 --> 00:30:31,083
-So, you're pregnant too?
-I am.
391
00:30:31,875 --> 00:30:34,250
-And you're both together?
-We are.
392
00:30:34,250 --> 00:30:35,333
-Yes.
-And both pregnant with...
393
00:30:35,834 --> 00:30:37,000
some other people's children?
394
00:30:38,667 --> 00:30:42,458
Well, it's not quite that
random.
I was artificially inseminated
by a donor.
395
00:30:42,458 --> 00:30:47,709
Oh, yes. Thank you. No need to
elaborate.
Very feminist, I'm sure.
396
00:30:52,000 --> 00:30:54,834
Okay, well. Thank you very much.
397
00:30:55,667 --> 00:30:56,417
Are you wearing an underwire
bra?
398
00:30:57,208 --> 00:31:00,208
-Sorry?
-You should stop during
pregnancy.
399
00:31:00,208 --> 00:31:02,959
It restricts the growth of milk
glands
in your--
400
00:31:04,667 --> 00:31:06,750
-Breasts.
-Hmm.
401
00:31:08,375 --> 00:31:10,458
You need to know
these things. You can't ignore
pregnancy.
402
00:31:10,458 --> 00:31:12,166
Sadly.
403
00:31:13,000 --> 00:31:15,041
Um, if my waters break
while I'm out and about,
404
00:31:15,041 --> 00:31:18,375
uh, will it look
like I've just pissed myself?
405
00:31:19,333 --> 00:31:23,083
It's more of a trickle than a--
Oh, dear God-- Gush.
406
00:31:23,083 --> 00:31:27,542
And um, during labor,
is it correct that...
407
00:31:28,333 --> 00:31:30,125
-one can crap oneself?
-I'll give you some leaflets,
okay?
408
00:31:31,041 --> 00:31:34,875
Did you know,
I have a painting of my vulva
409
00:31:34,875 --> 00:31:37,709
that would look absolutely
gorgeous
in here?
410
00:31:37,709 --> 00:31:40,166
-No, thank you. Goodbye.
Toodle-oo.
-Okay, buh-bye. Bye.
411
00:31:44,542 --> 00:31:48,500
How'd we manage to
find the one
obstetrician who's weird about
vaginas?
412
00:32:11,250 --> 00:32:16,000
Saturdays at 11:00 a.m. Got it.
Thank you. Bye.
413
00:32:17,417 --> 00:32:18,875
-Hello!
-Hello there!
414
00:32:21,709 --> 00:32:23,333
I'm really pleased we got to do
this.
415
00:32:23,667 --> 00:32:25,792
-I'm pleased we could do this,
too.
-Yeah.
416
00:32:26,709 --> 00:32:29,500
I appreciated your apology.
417
00:32:30,542 --> 00:32:32,834
Well, I appreciate you saying
that.
418
00:32:34,250 --> 00:32:37,333
-Great! I am starving.
-Sandwiches.
419
00:32:39,583 --> 00:32:40,875
-Oh. This is stilton?
-Yeah.
420
00:32:40,875 --> 00:32:42,250
I don't think I can have it.
421
00:32:42,250 --> 00:32:44,834
Alex was just going on about
this
yesterday.
422
00:32:45,333 --> 00:32:47,291
-What, 'cause of the--
-Yeah.
423
00:32:47,291 --> 00:32:50,208
-Oh, I'm so sorry.
-That's okay. I can still have
the bread.
424
00:32:50,208 --> 00:32:51,917
I'll just take this.
425
00:33:07,542 --> 00:33:09,375
Yes, um...
426
00:33:11,041 --> 00:33:15,792
-Alex is become quite the
pregnancy major.
-That girl's hilarious. Never
serious.
427
00:33:16,417 --> 00:33:17,250
She can be quite serious,
though.
428
00:33:17,792 --> 00:33:22,458
No. I think even when she's
serious,
it's a little un-serious.
429
00:33:22,458 --> 00:33:24,458
Well, maybe you don't take
what she's saying seriously.
430
00:33:24,458 --> 00:33:26,417
I'm pretty certain she's just
being fun
and not serious.
431
00:33:26,417 --> 00:33:29,166
-Well, she does laugh a lot.
-Yeah.
432
00:33:30,458 --> 00:33:33,917
-Like a little squeaky mouse.
-It's quite a big laugh
actually, I'd say.
433
00:33:34,291 --> 00:33:36,875
It's big for her,
but pretty small, generally.
434
00:33:36,875 --> 00:33:39,291
I'd say if it's big for her,
it's big for anyone.
435
00:33:39,291 --> 00:33:40,166
-Really?
-Yeah.
436
00:33:41,583 --> 00:33:43,250
- I think, it's more like...
- Something like that.
437
00:33:43,250 --> 00:33:46,792
Obviously, I've been making her
laugh
a lot. But it's nothing like
that.
438
00:33:46,792 --> 00:33:49,542
No, I hear it quite a lot
like...
439
00:33:49,542 --> 00:33:52,959
-It's more of a-- It's, uh,
lower.
-No.
440
00:33:53,417 --> 00:33:57,834
Guttural, sort of...
441
00:33:58,500 --> 00:34:00,333
- That sort of...
- No, it's...
442
00:34:00,333 --> 00:34:01,500
It's not like that.
443
00:34:16,834 --> 00:34:18,208
No, I'm thinking of something
else.
444
00:34:28,417 --> 00:34:33,125
So... how was he then?
Big fella? Nice moves?
445
00:34:33,875 --> 00:34:37,250
-Mum, you're kind of missing
the point.
-Best news I've heard all year.
446
00:34:38,458 --> 00:34:41,208
-That's great to hear.
-You shagged a bloke.
447
00:34:41,208 --> 00:34:42,417
You're back to yourself again.
448
00:34:42,750 --> 00:34:44,875
What are talking about?
I've never been into blokes.
449
00:34:45,166 --> 00:34:46,667
Oh! What about Turner's son?
450
00:34:46,667 --> 00:34:50,417
I was five. He taught me how to
piss
in the sea discretely.
451
00:34:50,417 --> 00:34:53,250
It was hardly a grand romance.
It was more of a very useful
life tool.
452
00:34:53,250 --> 00:34:56,709
Well... I just think
we've turned a corner, that's
all.
453
00:34:57,542 --> 00:35:00,041
So... are you getting it dealt
with?
454
00:35:01,375 --> 00:35:05,041
No. I'm having it
and raising it with Olivia.
455
00:35:07,750 --> 00:35:09,458
Listen. Listen to me.
456
00:35:10,333 --> 00:35:12,500
Now you know I love you, don't
you?
457
00:35:13,083 --> 00:35:15,291
And I will support any decision
you ever make.
458
00:35:16,125 --> 00:35:19,375
I just think two women raising
a child together is fucking
disgusting.
459
00:35:19,875 --> 00:35:20,875
And we're back.
460
00:35:22,083 --> 00:35:23,083
I mean what're you gonna do
when it asks where its daddy is?
461
00:35:23,792 --> 00:35:25,250
John is going to be a part of
their life.
462
00:35:25,250 --> 00:35:28,792
-Oh, so he's still skulking
around, is he?
-No. Not like that.
463
00:35:28,792 --> 00:35:32,458
All I'm saying
is don't close off all your
options.
464
00:35:33,625 --> 00:35:35,750
Sort yourself out,
concentrate on your career
465
00:35:36,291 --> 00:35:39,083
and see if you can have a
proper baby
one day.
466
00:35:53,750 --> 00:35:54,875
What am I gonna teach a
kid?
467
00:35:54,875 --> 00:35:57,291
I'm gonna be a mum
before I've been anything else.
468
00:35:57,291 --> 00:35:58,250
Oh, that's not true.
469
00:35:59,083 --> 00:36:01,625
You were a stoner for a while.
470
00:36:03,667 --> 00:36:05,750
Ah, see, John was definitely
not impersonating your laugh.
471
00:36:08,375 --> 00:36:11,166
Sorry.
Are you gonna finish that?
472
00:36:11,667 --> 00:36:13,291
No. Knock yourself out.
473
00:36:14,750 --> 00:36:16,667
I'm only craving rabbit food
at the moment.
474
00:36:18,333 --> 00:36:19,291
I hate you.
475
00:36:25,333 --> 00:36:27,333
That just makes me pee myself.
476
00:36:27,959 --> 00:36:32,166
-That can scientifically not be
true.
-Well, something is making me
pee myself.
477
00:36:35,000 --> 00:36:36,125
You know...
478
00:36:37,041 --> 00:36:39,083
I actually don't have any
sympathy
for you.
479
00:36:40,834 --> 00:36:42,291
You're gonna have this baby...
480
00:36:43,000 --> 00:36:45,709
your body will snap back
and then you got the kid box
ticked.
481
00:36:46,875 --> 00:36:49,625
Do you have any idea how many
thirty-something women
482
00:36:49,625 --> 00:36:51,792
are on horrendous dates right
now?
483
00:36:52,542 --> 00:36:56,166
One eye on the clock and one
eye on some
dull bloke sitting opposite
them thinking,
484
00:36:56,166 --> 00:36:58,875
"Oh, crap. He'll have to do."
485
00:36:59,709 --> 00:37:02,750
Or lesbians frantically
googling,
"Sperm donors with Oxbridge
degrees".
486
00:37:02,750 --> 00:37:04,583
Exactly.
487
00:37:09,000 --> 00:37:11,375
-Do you know her?
-No, but she's pregnant.
488
00:37:11,709 --> 00:37:12,792
So?
489
00:37:14,417 --> 00:37:15,542
That's what you do when you're
pregnant,
you wave at each other, like
cabbies.
490
00:37:16,583 --> 00:37:18,417
Hmm.
491
00:37:19,709 --> 00:37:23,333
"Labor". Yeah.
Even the word makes us feel
tense.
492
00:37:24,417 --> 00:37:27,208
This course is gonna equip you
with all the tools and
techniques
493
00:37:27,208 --> 00:37:29,959
that you need to challenge
the contemporary
over-medicalized,
494
00:37:29,959 --> 00:37:31,750
fear-based, birthing culture
495
00:37:31,750 --> 00:37:34,583
and to remind your body
to let it all go, guys.
496
00:37:34,583 --> 00:37:36,917
Now, no questions till the end
Please remember the rules.
497
00:37:36,917 --> 00:37:40,250
So, some of you are sitting here
in like a refrigerator of terror
498
00:37:41,083 --> 00:37:42,250
and some of you will
be sitting here, doubting,
499
00:37:42,625 --> 00:37:46,041
whether hypnobirthing works at
all.
Well...
500
00:37:47,750 --> 00:37:48,625
it-- It does.
501
00:37:50,166 --> 00:37:52,500
It does. Let's start
with the introductions, Alex.
502
00:37:52,500 --> 00:37:53,917
-This is Alex.
-Hi.
503
00:37:54,333 --> 00:37:58,583
And this is Alex's female life
partner,
Olivia.
504
00:37:58,583 --> 00:37:59,417
Huh!
505
00:38:00,667 --> 00:38:02,250
I'm just so happy and humbled
to have you in my group, guys.
506
00:38:02,250 --> 00:38:03,375
Oh! Thank you.
507
00:38:04,750 --> 00:38:08,458
Oh, and this is Mike and Maya,
Morgan and Amanda, and
Allison...
508
00:38:10,458 --> 00:38:13,041
-Dave.
-and Dave. I know that.
509
00:38:13,041 --> 00:38:14,667
I know that. Right.
510
00:38:15,500 --> 00:38:17,875
Let's talk about pain.
511
00:38:18,458 --> 00:38:19,500
"Pain". What is pain?
512
00:38:21,500 --> 00:38:22,875
It's a rhetorical question.
513
00:38:22,875 --> 00:38:25,000
Pain is being judged by the
color
of your skin,
514
00:38:25,792 --> 00:38:29,333
pain is not being allowed to
have
a relationship with someone
515
00:38:29,333 --> 00:38:31,000
because they are the wrong
gender.
Am I right?
516
00:38:32,291 --> 00:38:34,083
You go, girl.
517
00:38:34,417 --> 00:38:37,083
Pain is being fisted by
a 300-pound rich white guy
518
00:38:37,083 --> 00:38:38,875
because you haven't got enough
money
to pay the rent.
519
00:38:39,458 --> 00:38:39,625
What pain is not...
520
00:38:40,792 --> 00:38:42,625
is labor.
521
00:38:43,125 --> 00:38:44,375
-Sweet.
-Right.
522
00:38:44,667 --> 00:38:45,583
- Wait.
- Okay.
523
00:38:46,709 --> 00:38:48,125
Excuse me. Can I be
of some assistance to you?
524
00:38:48,125 --> 00:38:50,583
-Don't start without me.
-What are you doing here?
525
00:38:51,166 --> 00:38:53,208
I have every right to be here.
I'm the father of Alex's baby.
526
00:38:53,208 --> 00:38:55,291
I should be part of the process.
527
00:38:56,500 --> 00:38:57,709
You looked at my planner.
528
00:38:58,834 --> 00:39:00,000
Okay, okay, relax.
529
00:39:00,000 --> 00:39:02,750
You never seen a poly-amorous
relationship before?
530
00:39:02,750 --> 00:39:04,458
-No.
-Yeah. well simmer down.
531
00:39:06,166 --> 00:39:06,834
Welcome, John.
532
00:39:07,208 --> 00:39:09,000
-You are welcome, one and all.
-Yeah, sorry.
533
00:39:09,500 --> 00:39:13,583
Amy, can I just say that we're
not wha--
534
00:39:13,583 --> 00:39:14,834
-what you just said we are.
-Yes.
535
00:39:14,834 --> 00:39:18,875
But, John is the real father
and he's very much welcome.
536
00:39:19,875 --> 00:39:23,041
-Thanks, Alex.
-Is he your sperm donor, too?
537
00:39:23,041 --> 00:39:24,375
Allison, that is enough
judgement.
538
00:39:25,041 --> 00:39:27,083
They're lesbians. They don't
wanna talk
about sperms.
539
00:39:27,083 --> 00:39:28,458
Right-O! Sorry.
540
00:39:29,959 --> 00:39:32,000
I'd like you to take your
partner's hand,
and put it on the baby's head.
541
00:39:32,000 --> 00:39:35,250
Now, if you're seven months or
under,
that's gonna be up here,
542
00:39:35,250 --> 00:39:37,166
under your breastal balcony.
543
00:39:37,625 --> 00:39:41,250
And if you're further along,
it might be down in your minge.
544
00:39:41,250 --> 00:39:42,875
Right. I don't-- What am I
supposed to do?
545
00:39:42,875 --> 00:39:44,125
- I don't have a partner.
- -Oh, I want a part of this.
546
00:39:44,792 --> 00:39:47,917
-I'll be your partner.
-Well, she's my partner, so.
547
00:39:47,917 --> 00:39:49,375
I'd like to be your
partner.
Where are you? You up or down?
548
00:39:49,375 --> 00:39:52,250
-I'm up. Yup.
-Here. Right.
549
00:39:52,875 --> 00:39:54,500
-And if you put your hand on my
hand...
-Okay.
550
00:39:54,792 --> 00:39:58,750
...feeling that lovely little
bonce there.
That feels nice, right?
551
00:39:58,750 --> 00:39:59,917
Yup.
552
00:40:00,375 --> 00:40:01,750
Loving that.
553
00:40:03,542 --> 00:40:06,750
-Olivia, wait.
-Nice breathing today, Alex.
554
00:40:06,750 --> 00:40:09,208
-Yeah. Cheers, John.
-You're looking great, too.
555
00:40:10,083 --> 00:40:13,208
Body's really acknowledging
the pregnancy. It's beautiful.
556
00:40:13,208 --> 00:40:17,667
Olivia, wait. Look, he's
harmless.
Like you said he has the right.
557
00:40:17,667 --> 00:40:21,208
I was wrong. He deserves no
rights.
He deserves impotency.
558
00:40:21,709 --> 00:40:24,417
You have my word.
This is as close as John will
get.
559
00:40:24,709 --> 00:40:28,583
John? Not Skeletor-Mr. String
Theory-
Fuck-face-Leaning Tower of Piss?
560
00:40:29,375 --> 00:40:31,959
No? Or The Man Evolution Forgot?
561
00:40:32,750 --> 00:40:34,750
-Just John.
-Just John? Okay.
562
00:40:35,333 --> 00:40:36,834
Got it. Just so now, thanks.
563
00:40:47,792 --> 00:40:50,875
Oh, I did have a couple of
questions...
concerns.
564
00:40:50,875 --> 00:40:52,709
Fine.
565
00:40:54,000 --> 00:40:56,417
Extremely burnt toast.
Can't get enough of the stuff.
Healthy?
566
00:40:56,750 --> 00:40:57,667
Perfectly normal to have
cravings.
567
00:40:57,959 --> 00:41:01,709
-Also--
-I have tons of energy. Is that
normal?
568
00:41:02,875 --> 00:41:05,583
Perhaps, it's 'cause you haven't
been sober this long since you
were 12.
569
00:41:06,458 --> 00:41:06,583
Hey, hormones.
570
00:41:08,458 --> 00:41:09,542
Oh, sorry.
571
00:41:10,250 --> 00:41:12,125
It's just that your...
572
00:41:13,125 --> 00:41:16,959
spring-has-sprung pregnancy
is fucking annoying.
573
00:41:17,250 --> 00:41:18,333
Language.
574
00:41:19,291 --> 00:41:20,375
What?
575
00:41:20,792 --> 00:41:21,792
I don't know,
576
00:41:22,083 --> 00:41:23,125
Amy said something about...
577
00:41:23,542 --> 00:41:25,625
baby feeling the meaning
of everything that it hears.
578
00:41:25,625 --> 00:41:25,875
Is that right, Dr. Parks?
579
00:41:26,458 --> 00:41:29,291
Just medical questions, please.
580
00:41:29,625 --> 00:41:34,792
I'm not, uh, singing at
crystals or waving
my arms about dancing in a
field.
581
00:41:35,041 --> 00:41:37,166
Also, nose bleeds.
I've had millions of them.
582
00:41:37,667 --> 00:41:40,959
In court, debating a case, no
idea
I looked like the final scene
of Carrie.
583
00:41:40,959 --> 00:41:43,500
The increase in blood supply
puts more pressure on the
vessels,
584
00:41:43,500 --> 00:41:46,792
causing them to... easily erupt.
585
00:41:48,959 --> 00:41:51,583
-You still don't want to know?
-No, no thank you.
586
00:41:51,583 --> 00:41:54,083
I guess we don't get many
surprises
in life anymore,
587
00:41:54,083 --> 00:41:56,458
-so I thought, why find out.
-How fascinating.
588
00:41:58,291 --> 00:42:00,333
-You ready?
-Yes, yes. Let's find out.
589
00:42:00,333 --> 00:42:00,959
-You will be having...
-Yep.
590
00:42:01,417 --> 00:42:03,583
...a little baby...
591
00:42:05,000 --> 00:42:05,875
boy.
592
00:42:06,458 --> 00:42:09,291
Aw.
593
00:42:09,959 --> 00:42:12,041
Baby boy.
594
00:42:13,500 --> 00:42:16,667
-I have a penis inside of me.
-First time for everything.
Hey! Hey!
595
00:42:24,000 --> 00:42:25,041
Okay.
596
00:42:26,583 --> 00:42:29,041
That's something
I wanted to feel, I wanted to
feel the...
597
00:42:46,792 --> 00:42:47,667
Hello, Charles.
598
00:42:52,625 --> 00:42:54,041
-What's wrong with your face?
-Oh!
599
00:42:54,667 --> 00:42:59,333
-Ah! Pigmentation thingamajig.
-Yes. Yeah.
600
00:42:59,667 --> 00:43:01,667
Same thing happened to my wife
when she was pregnant.
601
00:43:02,709 --> 00:43:06,083
Yes. Turns out I've got every
possible pregnancy ailment
going.
602
00:43:06,458 --> 00:43:08,125
I'm actually terribly depressed.
603
00:43:10,500 --> 00:43:14,583
My wife picked up some fake tan,
smothered it all over her face.
604
00:43:14,583 --> 00:43:15,667
Evened it out.
605
00:43:16,750 --> 00:43:18,250
That's actually not a bad idea.
606
00:43:18,750 --> 00:43:20,959
She looked like
an entirely different person.
607
00:43:20,959 --> 00:43:24,125
-Hmm.
-Like I was having a naughty
affair.
608
00:43:29,417 --> 00:43:30,959
I just pissed myself, Charles.
609
00:43:32,875 --> 00:43:33,709
Again.
610
00:43:43,500 --> 00:43:44,792
I've missed this.
Just hanging out with someone.
611
00:43:46,333 --> 00:43:48,250
What? Your wife?
612
00:43:48,959 --> 00:43:51,000
I thought you hated her guts.
613
00:43:51,625 --> 00:43:52,917
Actually, she hated mine.
614
00:43:54,709 --> 00:43:54,792
Oh!
615
00:43:56,291 --> 00:43:56,959
-Sorry.
-Yeah.
616
00:44:00,083 --> 00:44:04,083
I guess I just had to make a
decision
between being a pioneer and a
husband.
617
00:44:04,959 --> 00:44:05,792
Huh?
618
00:44:06,917 --> 00:44:09,709
- I'm sure Steve Jobs had the
same problem.
619
00:44:11,625 --> 00:44:12,792
Or maybe, I wasn't the perfect
husband.
620
00:44:13,625 --> 00:44:15,959
And what's the perfect husband?
621
00:44:16,792 --> 00:44:19,000
Uh, not a total dick?
622
00:44:19,792 --> 00:44:19,917
That's better.
623
00:44:21,625 --> 00:44:23,917
"Be worthy love and love will
come."
624
00:44:25,959 --> 00:44:26,750
Wait.
625
00:44:28,417 --> 00:44:29,792
Are you quoting my favorite
book?
626
00:44:30,166 --> 00:44:32,000
Little Women .
Yeah, you were absolutely right.
627
00:44:32,000 --> 00:44:34,834
I read it cover to cover and I
cried!
628
00:44:35,875 --> 00:44:37,959
Good! And who am I? Joe?
629
00:44:41,250 --> 00:44:41,875
You can be whoever you wanna be.
630
00:44:45,667 --> 00:44:48,083
You are lovely underneath it
all.
631
00:44:50,625 --> 00:44:53,291
-You're lovely everywhere.
-Huh?
632
00:44:53,291 --> 00:44:54,417
So, how're you feeling, anyway?
633
00:44:55,792 --> 00:44:56,875
The bump gets in the way of
everything.
Even shaving my legs.
634
00:44:57,959 --> 00:45:00,959
Uh, I need to pee. But it's a
phantom pee.
635
00:45:01,417 --> 00:45:04,834
I go to pee. No pee comes out.
You know, like when you're on
drugs.
636
00:45:04,834 --> 00:45:07,125
-What about the constipation?
-You what?
637
00:45:07,792 --> 00:45:10,291
Haven't you got nuts bowels?
I have.
638
00:45:10,625 --> 00:45:13,667
I hate to break it to you,
John, but you're not pregnant.
639
00:45:13,667 --> 00:45:16,875
I have couvade syndrome.
Sympathy pains for the partner.
640
00:45:16,875 --> 00:45:17,542
-Of course you have, darling.
-I do.
641
00:45:17,542 --> 00:45:19,500
Yeah, right.
642
00:45:21,375 --> 00:45:23,250
John was just going.
643
00:45:24,667 --> 00:45:26,583
Was he brushing your hair?
644
00:45:27,041 --> 00:45:29,792
It's getting so thick and I
just needed
someone to brush it out for me.
645
00:45:31,375 --> 00:45:35,083
-Mine's not getting any thicker.
-The ones on your chin are.
Boom!
646
00:45:37,709 --> 00:45:41,000
I'm sorry. Sorry! I'm
constipated.
647
00:45:43,375 --> 00:45:45,625
-Fake tan.
-Yeah.
648
00:45:46,208 --> 00:45:47,417
Yeah.
649
00:45:47,417 --> 00:45:49,917
For my blotchy and apparently
hairy face.
650
00:45:53,417 --> 00:45:57,500
-Why? Why? Why the fuck is he
here?
-Shh.
651
00:45:59,792 --> 00:46:02,667
I'm sorry. Did I swear?
Oh, I'm sorry.
652
00:46:03,208 --> 00:46:05,875
You know I'll fall for you.
But you know what else is
really awful?
653
00:46:10,417 --> 00:46:13,458
Trying to get Mr. Chapman
convicted
of tax evasion whilst you
repeatedly fart
654
00:46:13,458 --> 00:46:20,166
throughout your closing
statement.
Mr. Chapman is roaring with
laughter.
655
00:46:21,750 --> 00:46:21,875
What do I do?
656
00:46:23,625 --> 00:46:24,709
Nothing.
657
00:46:25,291 --> 00:46:26,917
Just keep on farting.
658
00:46:27,834 --> 00:46:31,041
All I want is to come home for
a snuggle
with my girlfriend.
659
00:46:31,417 --> 00:46:33,333
-But she's--
-Oh!
660
00:46:34,250 --> 00:46:36,583
-Oh!
-Oh, God! I'm sorry.
661
00:46:36,959 --> 00:46:38,875
-What did I do?
-I think it kicked.
662
00:46:39,959 --> 00:46:42,709
Oh!
663
00:46:43,333 --> 00:46:45,000
Oh! Oh!
664
00:46:45,834 --> 00:46:46,875
-Can I feel?
-Yep.
665
00:46:47,208 --> 00:46:48,583
-There?
-I can't feel anything.
666
00:46:48,583 --> 00:46:49,709
Wait, wait, wait.
667
00:46:51,792 --> 00:46:53,125
-Still can't--
-Just wait.
668
00:46:55,750 --> 00:46:57,291
-I missed it kick.
-No, shh.
669
00:46:57,583 --> 00:46:58,333
-Babe. No, babe.
-I can't believe.
670
00:46:59,083 --> 00:47:02,125
-I missed the baby kicking.
-No. Shush, shush.
671
00:47:02,625 --> 00:47:05,166
-I'm sorry, I'm so useless.
-Babe, this is gonna have to
stop.
672
00:47:09,000 --> 00:47:11,125
-The baby kicked.
-Aw.
673
00:47:11,125 --> 00:47:13,083
-Felt like wind.
-Perhaps, it was wind?
674
00:47:14,500 --> 00:47:15,750
It's entirely possible.
675
00:47:16,000 --> 00:47:18,125
We're going out.
676
00:47:19,625 --> 00:47:22,250
-Do you want me to go?
-Uh, finish your food.
677
00:47:24,500 --> 00:47:25,625
It was nice.
678
00:47:27,834 --> 00:47:31,709
Aw! Bugger me! These boobs, man.
679
00:47:32,667 --> 00:47:35,041
They're so big and
tender.
680
00:47:35,041 --> 00:47:36,458
- We ready?
- Yep.
681
00:47:37,792 --> 00:47:39,792
-What's wrong?
-Boobs. They kill.
682
00:47:39,792 --> 00:47:42,125
Aw. Poor darling.
683
00:47:43,000 --> 00:47:44,000
-Yeah.
-Oh!
684
00:47:44,333 --> 00:47:45,166
- Yeah?
- That's nice.
685
00:47:45,166 --> 00:47:46,834
- Yeah?
- Mm-hmm.
686
00:47:46,834 --> 00:47:48,625
Oh, yeah. Mm.
687
00:47:49,166 --> 00:47:52,041
Oh, that's better.
Bye, John.
688
00:48:06,083 --> 00:48:07,417
So, you're in your safe space
689
00:48:07,417 --> 00:48:11,750
and you can feel the warm water
lapping against your ankles.
690
00:48:11,750 --> 00:48:14,208
- And your digestive
system...
- Alex, I need to show you
something.
691
00:48:14,208 --> 00:48:16,750
- What?
- My-- My penis.
692
00:48:18,000 --> 00:48:19,709
-Yeah, I'm set. Thanks.
-Wait, wait.
693
00:48:19,709 --> 00:48:20,625
Please, it'll take two minutes.
694
00:48:22,000 --> 00:48:23,750
Your membranes give away.
You're dealing with the-- Hi,
guys!
695
00:48:23,750 --> 00:48:26,458
- Hello. How're you?
All right?
- Hi, Olivia.
696
00:48:28,583 --> 00:48:32,250
Yeah, you're a tiny
bit late,
Allison.
697
00:48:32,667 --> 00:48:34,208
I'm really worried. Be a friend.
698
00:48:34,208 --> 00:48:36,667
- You can feel yourself moving...
-C'mon!
699
00:48:36,667 --> 00:48:39,333
-I did my 96er on you.
-I don't wanna remember
anything, okay?
700
00:48:39,750 --> 00:48:41,291
All my best moves wasted on a
lezza.
701
00:48:42,792 --> 00:48:44,792
- Throughout history...
- All right, two minutes. C'mon.
702
00:48:45,250 --> 00:48:49,834
...give birth. You feel your
vagina
give way.
703
00:48:50,250 --> 00:48:52,583
You can feel that baby weighing
down
on your perineum.
704
00:48:53,291 --> 00:48:56,250
And the urge to shit it out
is now overwhelming you.
705
00:49:00,834 --> 00:49:03,083
-It's orange.
-Am I gonna die?
706
00:49:03,750 --> 00:49:08,041
So, we're gonna do some
exercises now
to stretch the internal
abdominal muscles.
707
00:49:08,041 --> 00:49:10,917
But it's quite absorbing.
I don't really want to be
interrupted.
708
00:49:10,917 --> 00:49:16,417
-Do you know where your
"people" are?
-Oh, yes, yes. Sorry. I'll just
check.
709
00:49:19,291 --> 00:49:20,417
Leave that there.
710
00:49:24,125 --> 00:49:25,458
And how does that feel?
Does it feel good?
711
00:49:26,125 --> 00:49:28,166
Oh, it's definitely
swollen.
712
00:49:32,583 --> 00:49:35,166
-Oh!
-Oh, God! No, no, no.
713
00:49:35,166 --> 00:49:38,291
-Oh.
-Now, it's John's John.
714
00:49:40,291 --> 00:49:41,875
-Just look at it, babe.
-What?
715
00:49:42,750 --> 00:49:44,458
Can cancer be orange?
716
00:49:47,500 --> 00:49:49,333
Oh!
717
00:49:51,625 --> 00:49:52,667
Oh!
718
00:50:03,709 --> 00:50:05,208
Is that fake tan?
719
00:50:07,417 --> 00:50:08,625
Oh!
720
00:50:08,625 --> 00:50:09,834
Sorry to interrupt.
721
00:50:10,667 --> 00:50:13,917
I've gotta say, you guys, I am
starting
to wonder whether this...
722
00:50:15,083 --> 00:50:19,667
arrangement situation...
life choice thing is altogether
healthy.
723
00:50:19,667 --> 00:50:22,583
Amy... so sorry. Please ignore
us.
724
00:50:22,583 --> 00:50:27,500
I promise you. We are all
perfectly normal
and healthy.
725
00:50:30,625 --> 00:50:32,917
-Is it bleeding? Am I bleeding?
-You are.
726
00:50:35,500 --> 00:50:36,583
Take that and get out.
727
00:50:37,583 --> 00:50:38,709
Please.
728
00:50:39,333 --> 00:50:41,583
Yeah, all of you. Thanks.
729
00:50:49,417 --> 00:50:50,250
Olivia.
730
00:50:50,917 --> 00:50:51,959
Yes?
731
00:50:52,709 --> 00:50:53,166
I'll make this up to you. I
promise.
732
00:50:55,250 --> 00:50:57,333
Just don't masturbate in our
house again.
733
00:50:58,250 --> 00:50:59,166
-That's all I ask.
-Yep.
734
00:51:01,041 --> 00:51:02,834
I most definitely probably
won't.
735
00:51:23,000 --> 00:51:25,375
Surprise!
I bought you a yoga teacher.
736
00:51:27,041 --> 00:51:29,417
-Just for an hour.
-Or two.
737
00:51:29,417 --> 00:51:30,250
Maybe.
738
00:51:30,875 --> 00:51:31,959
Cheers, John.
739
00:52:23,625 --> 00:52:24,458
Alex!
740
00:52:31,125 --> 00:52:31,458
Cheers, John.
741
00:53:30,166 --> 00:53:32,333
Well, it's jolly nice to
meet you.
742
00:53:32,667 --> 00:53:35,542
-I love Alex like a sister.
-Have you ever been with a man?
743
00:53:36,208 --> 00:53:38,166
Why'd you ask that?
744
00:53:38,166 --> 00:53:42,000
I just thought it might run in
the family.
I had a small bet with myself,
actually.
745
00:53:42,375 --> 00:53:45,333
Oh, right. I see.
Well, I take it one of you lost?
746
00:53:45,959 --> 00:53:47,834
Jury's still out.
747
00:53:51,625 --> 00:53:53,333
It was Alex's idea. Get mad at
her.
748
00:53:53,709 --> 00:53:55,583
She wants you to spend more time
with her bestie.
749
00:53:56,166 --> 00:53:57,834
She did not call you her bestie.
750
00:53:59,000 --> 00:54:00,417
Isn't pregnancy making her
nicer?
751
00:54:01,792 --> 00:54:03,875
Did you call John your bestie?
752
00:54:04,375 --> 00:54:06,792
Huh? I can't hear you. Talk to
John.
753
00:54:09,625 --> 00:54:13,750
I do hope, Olivia and he'll get
on today.
He's a sweet guy underneath.
754
00:54:14,375 --> 00:54:16,166
Underneath what? His trousers?
755
00:54:16,709 --> 00:54:20,750
-Michael, really?
-No. That's cool. It is kinda
confusing.
756
00:54:20,750 --> 00:54:26,875
-Oh, is it? So, you're confused?
-No, I mean, to the outside.
757
00:54:27,917 --> 00:54:32,208
Someone once said that, sexual
orientation
goes beyond the act of sex and--
758
00:54:32,583 --> 00:54:36,166
Well, I think that makes sense
for what happened with me and
John.
759
00:54:36,166 --> 00:54:39,583
So you're--
You're really straight
underneath.
760
00:54:39,583 --> 00:54:44,333
No, I'm gay. I just did
something that
wasn't necessarily about my
sexuality.
761
00:54:45,041 --> 00:54:47,417
Do you mind if I use that excuse
sometime, love?
762
00:54:48,250 --> 00:54:50,792
My friends say I'm like a gay
man
trapped in a woman's body.
763
00:54:51,917 --> 00:54:54,583
We should go shopping sometime.
We'd have a right laugh.
764
00:54:54,917 --> 00:54:58,625
Yes, I'm sure we would have a
laugh,
but not 'cause I'm gay. I'm
straight.
765
00:54:58,625 --> 00:55:00,583
Oh, yeah. I'm not making any
insinuation,
766
00:55:00,583 --> 00:55:02,291
I'm just saying if you did
happen
to be gay.
767
00:55:02,917 --> 00:55:05,959
And you are short of a diva.
I do know all the moves to
"Vogue."
768
00:55:05,959 --> 00:55:09,166
-I have a wife. And kids.
-And a bit of a lisp.
769
00:55:10,625 --> 00:55:11,458
I'm just saying.
770
00:55:12,709 --> 00:55:13,792
So, did we bond?
771
00:55:15,166 --> 00:55:17,500
You're not going to go that
angry puce
shade whenever I'm needed?
772
00:55:17,500 --> 00:55:20,625
Aw, says the man with the tango
penis.
773
00:55:22,959 --> 00:55:24,458
You've done enough. Thanks.
774
00:55:25,625 --> 00:55:28,500
-What do you mean?
-Maybe, you need to give Alex
some space.
775
00:55:30,458 --> 00:55:31,583
Is that what Alex wants?
776
00:55:33,166 --> 00:55:34,250
Yeah.
777
00:55:35,458 --> 00:55:37,792
I think she's being kind
because she thinks you're
lonely.
778
00:55:38,125 --> 00:55:39,500
-She said that?
-Yeah.
779
00:55:42,166 --> 00:55:44,458
Why am I asking you, I'll ask
her.
Hey, Al.
780
00:55:48,000 --> 00:55:49,500
Oh, no.
781
00:55:50,500 --> 00:55:52,959
-What was that for?
-It was an accident.
782
00:55:52,959 --> 00:55:54,083
Oh, no.
783
00:55:54,750 --> 00:55:57,625
God, poor chap. He's soaked.
784
00:55:58,959 --> 00:56:00,083
Does that turn you on?
785
00:56:13,667 --> 00:56:17,834
Hello, you two. Where did you
come from?
786
00:56:18,500 --> 00:56:18,667
Where's your mommy?
787
00:56:21,000 --> 00:56:22,959
Where's your mum--
What?
788
00:56:24,375 --> 00:56:25,959
Would you like some chocolate?
789
00:56:27,750 --> 00:56:29,917
Now since you're both so
sweet...
790
00:56:32,166 --> 00:56:33,500
I'm going to give one to you...
791
00:56:34,917 --> 00:56:38,667
and one to you. There you go!
Is that nice?
792
00:56:45,500 --> 00:56:48,709
Okay. Um, you both stop. Stop
it.
793
00:56:49,625 --> 00:56:50,875
Um, do you want to put that--
Put the cucumber back.
794
00:56:53,875 --> 00:56:57,208
- Could you stop that? Do you
want--
795
00:56:57,208 --> 00:57:00,166
Maybe just-- I don't-- I don't
know.
Where's your mum--
796
00:57:00,166 --> 00:57:01,625
- Okay, stop that.
- Sam!
797
00:57:01,625 --> 00:57:02,625
Stop that!
798
00:57:04,917 --> 00:57:07,834
Pick this up.
799
00:57:08,083 --> 00:57:12,041
What? I know! I'm a terrible
mother.
You-- Oh, my God!
800
00:57:13,208 --> 00:57:16,083
I'm sorry. I'm so sorry.
801
00:57:16,583 --> 00:57:21,750
I just-- I gave him some
chocolate
and then he, um, but then I ran
out.
802
00:57:21,750 --> 00:57:23,458
God! He's gonna be up for days.
Fuck!
803
00:57:23,875 --> 00:57:26,709
Okay, she's squashing the mush--
stamping on the mushrooms there.
804
00:57:26,709 --> 00:57:29,667
Right. I'll pay for this. Don't
worry.
So sorry.
805
00:57:29,667 --> 00:57:34,250
-My fault. Um, they're lovely.
-What're you having?
806
00:57:35,458 --> 00:57:39,667
Hope it's a girl. Because girls
never turn psycho and shoot up
schools.
807
00:57:40,542 --> 00:57:42,291
And you know little boys,
they pee on your face...
808
00:57:42,625 --> 00:57:45,125
every time you change their
nappy.
809
00:57:45,458 --> 00:57:48,542
And we've demonized any kind
of light spanking
810
00:57:48,542 --> 00:57:50,250
so that playing card's off the
table.
811
00:57:51,458 --> 00:57:53,625
You know, I thought some-- The
last month
of pregnancy,
812
00:57:53,625 --> 00:57:56,125
when my pelvis was splitting
open,
813
00:57:56,125 --> 00:57:59,750
and I was hobbling around on
crutches.
It was hell. But um...
814
00:58:00,291 --> 00:58:02,250
But then I had Sam.
815
00:58:03,166 --> 00:58:04,625
I'm having a boy.
816
00:58:06,291 --> 00:58:07,750
-Bugger.
-Thank you.
817
00:58:09,458 --> 00:58:12,875
-Well. At least, you're young.
-I'm 40.
818
00:58:13,291 --> 00:58:14,667
I'd say I'm
sorry,
but, um...
819
00:58:16,500 --> 00:58:18,083
you've actually made me feel
less alone.
820
00:58:20,917 --> 00:58:22,750
-Thank you.
-You're welcome.
821
00:58:25,291 --> 00:58:25,792
I used to be pretty like you.
822
00:58:27,166 --> 00:58:28,917
Great. Okay.
823
00:58:29,709 --> 00:58:31,583
-Good luck.
-C'mon, Sam!
824
00:58:32,667 --> 00:58:34,917
C'mon, darling, let's get your
brother.
Sam!
825
00:58:37,375 --> 00:58:38,500
Sam!
826
00:59:09,417 --> 00:59:11,875
-You into sports?
-Yes!
827
00:59:11,875 --> 00:59:12,834
-Great!
-Chess!
828
00:59:20,625 --> 00:59:21,667
I know why I'm here.
829
00:59:23,250 --> 00:59:27,083
Oh, um, yes.
Olivia thought we might get on.
830
00:59:27,375 --> 00:59:28,709
And she wants to stop me trying
to steal her girlfriend.
831
00:59:30,333 --> 00:59:34,333
-That's it exactly, actually,
yeah.
-I'm even throwing her a baby
shower.
832
00:59:34,333 --> 00:59:36,375
Maybe you should throw yourself
a cold shower.
833
00:59:39,625 --> 00:59:42,417
How about we ease this situation
by getting hammered?
834
00:59:43,041 --> 00:59:44,875
Fuck, yes.
835
00:59:59,458 --> 01:00:02,333
Alex, they need boundaries
or they will destroy everything.
836
01:00:02,333 --> 01:00:04,917
-They're just a couple of kids.
-Okay, so don't-- Please. Sorry.
837
01:00:07,417 --> 01:00:11,417
Should we-- should we just agree
to disagree about the whole...
838
01:00:11,750 --> 01:00:12,917
Parenting bit?
839
01:00:14,333 --> 01:00:15,667
We've got plenty of time.
840
01:00:16,333 --> 01:00:19,583
We'll be fine.
Besides, we're not gonna be
alone.
841
01:00:20,000 --> 01:00:20,917
We've got John.
842
01:00:32,792 --> 01:00:34,875
-God, you're sexy.
-Yeah.
843
01:00:34,875 --> 01:00:37,417
No wonder you turned a gay
woman straight.
844
01:00:40,208 --> 01:00:42,792
I wonder if my wife's being gay
somewhere.
845
01:00:48,000 --> 01:00:52,125
-Hey! What's up, man?
-She left me.
846
01:00:53,625 --> 01:00:55,208
Age-- ages ago.
847
01:00:55,959 --> 01:01:00,959
No reason. Just that I dry her
entire
being up like a prune.
848
01:01:00,959 --> 01:01:06,792
No! They just do it to annoy
you.
Ha-ha! We're in our little
girly club,
849
01:01:06,792 --> 01:01:10,792
and you can't join because
of your stupid penis.
850
01:01:14,291 --> 01:01:16,500
Well, my penis is not stupid.
851
01:01:16,834 --> 01:01:21,333
I used to pound her steak just
the way
she liked it till it was extra
thin.
852
01:01:21,667 --> 01:01:22,000
And in return she...
853
01:01:24,041 --> 01:01:25,959
pounded my heart till it
disappeared.
854
01:01:27,375 --> 01:01:29,625
My penis is not stupid.
855
01:01:38,083 --> 01:01:41,500
-Oh, God. Sorry, sorry.
-It's okay.
856
01:01:42,000 --> 01:01:44,083
-Hang on!
-Okay.
857
01:01:44,500 --> 01:01:46,291
Okay, okay.
858
01:01:46,291 --> 01:01:47,417
-Are you okay?
-Yeah.
859
01:01:47,417 --> 01:01:49,166
-What happened? Oh, gosh!
-Oh, gosh!
860
01:01:49,709 --> 01:01:52,750
All right. Let's just--
Let's just leave it, babe.
861
01:01:53,625 --> 01:01:55,083
I need to go for a piss, okay?
862
01:01:55,083 --> 01:01:55,917
-Really?
-Yeah.
863
01:02:26,333 --> 01:02:28,458
Isn't it a bit late in the day
for a shower?
864
01:02:28,875 --> 01:02:31,125
The baby waiters had
a month's waiting list.
865
01:02:31,542 --> 01:02:33,875
I know this
because the shower planner told
me.
866
01:02:34,166 --> 01:02:35,083
I shit you not. The shower
planner.
867
01:02:38,750 --> 01:02:41,834
Are you about to be sick?
868
01:02:41,834 --> 01:02:43,667
I literally haven't slept in
three days,
869
01:02:43,667 --> 01:02:45,834
so I don't know
if I'm gonna puke or pass out.
870
01:02:46,667 --> 01:02:47,917
I'd go for the former.
871
01:02:47,917 --> 01:02:50,458
-These floors look pretty solid.
-Got it!
872
01:02:56,917 --> 01:03:00,625
Well, hello.
Fancy finding you
here.
873
01:03:03,291 --> 01:03:07,250
No! No, this isn't-- We're not--
I'm just standing here.
874
01:03:07,750 --> 01:03:10,625
I meant Alex's baby shower.
875
01:03:11,000 --> 01:03:15,917
-The girl you love like a
sister.
-Yes. Yeah, I know. I just--
876
01:03:16,709 --> 01:03:18,333
I was just making conversation.
877
01:03:22,625 --> 01:03:27,125
-Oh, my gosh! You're pregnant,
too. Aw.
-Oh, my gosh!
878
01:03:28,625 --> 01:03:30,000
How did you guess?
879
01:03:30,583 --> 01:03:32,875
You've got a little bit of sick
in your hair.
880
01:03:32,875 --> 01:03:33,875
I know.
881
01:03:34,417 --> 01:03:35,625
-I know. I put it in there.
-Oh!
882
01:03:35,625 --> 01:03:37,583
'Cause it's good for the
natural protein
fiber oils.
883
01:03:37,583 --> 01:03:39,458
- Oh!
- Yeah.
884
01:03:39,750 --> 01:03:41,917
John and Alex have such
fascinating friends.
885
01:03:41,917 --> 01:03:43,333
What did you call them?
886
01:03:43,625 --> 01:03:44,625
John and Alex.
887
01:03:45,125 --> 01:03:46,959
It's not John and Alex. It is
John...
888
01:03:47,291 --> 01:03:49,125
and...
889
01:03:54,041 --> 01:03:55,959
-Alex.
-That's what I said.
890
01:03:56,208 --> 01:03:58,000
-John and Alex--
-No, you didn't.
891
01:03:58,375 --> 01:03:59,000
'Cause you're saying it
like they're together,
892
01:04:00,667 --> 01:04:02,583
putting them in a sentence
together.
They don't belong in a sentence
together.
893
01:04:02,834 --> 01:04:03,917
I'm sorry.
894
01:04:03,917 --> 01:04:04,834
-It's okay.
-I'm sorry, who are you?
895
01:04:04,834 --> 01:04:06,959
-Olivia! I'm Olivia.
-Ah! Yeah.
896
01:04:09,709 --> 01:04:10,834
Olivia and Alex.
897
01:04:12,750 --> 01:04:14,792
-Al and Ol?
-We're just so used to...
898
01:04:15,667 --> 01:04:17,166
- John and Alex.
- Yeah.
899
01:04:20,000 --> 01:04:22,000
-Who are you?
-Uh, Luke Hammond.
900
01:04:22,000 --> 01:04:25,709
-Oh!
-CEO of Mannism. Hail to the
Alpha.
901
01:04:29,458 --> 01:04:31,834
I'm gonna need to pop back in
for another puke.
902
01:04:32,166 --> 01:04:33,792
Sure.
903
01:04:34,667 --> 01:04:36,792
-Mother.
-There you go.
904
01:04:37,667 --> 01:04:38,750
Right.
905
01:04:39,875 --> 01:04:44,709
Condoms. A massive box of
condoms.
906
01:04:45,041 --> 01:04:48,041
Well, I never make the same
mistake twice.
907
01:04:49,000 --> 01:04:50,542
I make it five or six times
just to be sure...
908
01:04:53,375 --> 01:04:54,417
Moving on.
909
01:04:55,542 --> 01:04:56,458
All right, let's have
another
family present.
910
01:04:57,208 --> 01:04:59,583
-Here's mine.
-Thank you, John-O.
911
01:05:00,041 --> 01:05:02,542
Oh!
912
01:05:02,542 --> 01:05:03,625
Oh!
913
01:05:06,208 --> 01:05:07,208
John.
914
01:05:08,333 --> 01:05:09,875
It's a first edition.
915
01:05:11,709 --> 01:05:16,375
I know that our baby is going
to open my eyes to the world,
916
01:05:17,125 --> 01:05:20,417
in as many varied and wonderful
ways
as you have.
917
01:05:20,417 --> 01:05:22,500
Aw.
918
01:05:23,709 --> 01:05:26,583
-Thanks.
-To John and Alex.
919
01:05:27,291 --> 01:05:30,959
- To John and Alex.
- Thank you from both of us.
920
01:05:31,458 --> 01:05:33,125
-It's very kind.
-Sorry, John?
921
01:05:34,875 --> 01:05:37,125
-What was that?
-It's very kind of everyone.
922
01:05:37,125 --> 01:05:37,250
No, before.
923
01:05:38,333 --> 01:05:40,959
-What you said before?
-Thank you from both of us.
924
01:05:41,417 --> 01:05:43,542
Since when do you speak on
Alex's behalf?
925
01:05:44,375 --> 01:05:45,875
- Uh, okay, Olivia.
- Huh?
926
01:05:46,333 --> 01:05:49,417
I just asked a question.
It's a very simple question.
927
01:05:49,417 --> 01:05:53,709
I just wanna know,
when I am conversing with my
girlfriend,
928
01:05:54,250 --> 01:05:57,208
if I should be addressing you?
929
01:05:58,083 --> 01:06:00,583
Hello! I'm still here. Remember
me?
930
01:06:01,375 --> 01:06:04,750
You enjoying your fetus shaped
cookies?
931
01:06:04,750 --> 01:06:07,959
- Just calm down, will ya?
- Oh, calm down.
932
01:06:07,959 --> 01:06:09,125
No, John. No.
933
01:06:11,625 --> 01:06:13,875
You don't tell me to calm down.
934
01:06:13,875 --> 01:06:17,500
-Easy.
-Shut. The fuck. Up!
935
01:06:17,792 --> 01:06:18,959
Babe?
936
01:06:19,458 --> 01:06:22,458
-Not now, babe.
-If not now, then when? When?
937
01:06:23,000 --> 01:06:28,625
Can I tell this mindless human
being
to back off?
938
01:06:30,917 --> 01:06:33,709
How about when we realize that
our child
939
01:06:34,000 --> 01:06:39,291
is being raised on the
misogynistic values
of Mannism?
940
01:06:39,291 --> 01:06:44,208
Or, what about when we-- Mm-hmm.
When I have to buy a bigger
house
941
01:06:44,625 --> 01:06:46,709
because John wants to move in.
942
01:06:47,333 --> 01:06:50,000
Um, we should let him because
he's lonely
and divorced.
943
01:06:50,834 --> 01:06:56,375
-And after all, he's the real
father.
-Stop it, Olivia. He's trying.
944
01:06:56,792 --> 01:06:59,750
Am I just supposed to forget
that he's the one you cheated
with.
945
01:07:00,500 --> 01:07:01,375
C'mon! She didn't.
946
01:07:02,750 --> 01:07:05,667
What is this? Alex?
947
01:07:06,208 --> 01:07:09,458
You're gay. But then you're
straight.
Then you're gay again.
948
01:07:10,000 --> 01:07:11,709
Oh, and apparently, you're
pregnant woman
of the year!
949
01:07:12,792 --> 01:07:14,083
I'm ti-- I just can't keep up.
950
01:07:14,333 --> 01:07:19,500
I really can't.
At some point, you have to
choose.
951
01:07:20,083 --> 01:07:21,917
No, I don't.
952
01:07:22,834 --> 01:07:25,166
You are supposed to love all of
it.
953
01:07:27,792 --> 01:07:29,375
I'm sorry I don't fit
into your tight knit plans.
954
01:07:31,417 --> 01:07:33,709
Those plans were always about
you.
955
01:07:34,417 --> 01:07:37,709
All I ever wanted was to give
you
a proper family.
956
01:07:38,000 --> 01:07:41,750
Yeah. The perfect family, yeah?
Like Ben's?
957
01:07:42,417 --> 01:07:44,667
Ben, who is getting divorced.
958
01:07:48,583 --> 01:07:50,417
What?
959
01:07:51,667 --> 01:07:53,417
Hello. Yes.
960
01:07:54,291 --> 01:07:55,333
I'm the one with a failed
marriage.
961
01:07:55,333 --> 01:07:59,458
-Glad everyone's been made
aware.
-Shocker.
962
01:08:00,458 --> 01:08:02,583
Everyone's got their shit,
Olivia, right?
963
01:08:04,166 --> 01:08:06,291
-Alex, what is it?
-I think you should leave,
Olivia.
964
01:08:06,291 --> 01:08:08,583
-She doesn't have to leave.
-Okay, so I misjudged that.
965
01:08:09,250 --> 01:08:12,709
-Oh! I think I'm having a
contraction.
-Okay, it's fine. She's too
early.
966
01:08:12,709 --> 01:08:15,041
-She's not having a contraction.
-I'm sure it's a contraction.
967
01:08:15,041 --> 01:08:16,583
- It's not gonna be a
contraction.
968
01:08:16,583 --> 01:08:18,959
-Fuck!
-We could, of course, be wrong.
969
01:08:21,959 --> 01:08:23,083
Doctor Parks.
970
01:08:24,417 --> 01:08:25,458
Oh hey, doc. We got a lot of
snot
coming out of this one's hoo-ha.
971
01:08:26,291 --> 01:08:28,083
I wanted to be a concert
pianist.
972
01:08:29,083 --> 01:08:30,750
All right. We'll get the nurse
to set you up.
973
01:08:30,750 --> 01:08:31,834
-Who's coming?
-I am.
974
01:08:31,834 --> 01:08:34,250
-Right take that!
-Yep, yep. All right, be
careful.
975
01:08:35,125 --> 01:08:35,208
Oh!
976
01:08:38,417 --> 01:08:40,041
Okay, I'll just-- I'll be here.
977
01:08:45,750 --> 01:08:46,875
Right then.
978
01:08:51,959 --> 01:08:53,000
Oh!
979
01:08:54,208 --> 01:08:57,458
Baby's very low down in your
pelvis.
Which is good.
980
01:08:57,750 --> 01:08:59,458
I'm just gonna have a little
listen.
981
01:09:08,125 --> 01:09:09,291
I can't find...
982
01:09:13,709 --> 01:09:15,542
Well, let me just get Doctor
Parks.
983
01:09:16,625 --> 01:09:19,291
It's all fine. It's going to be
fine.
984
01:09:20,125 --> 01:09:22,041
-Just let him out there know,
okay?
-Okay.
985
01:09:22,041 --> 01:09:23,291
-You all right?
-Mm-hmm.
986
01:09:23,291 --> 01:09:23,458
-You sure?
-Mm-hmm.
987
01:09:29,250 --> 01:09:31,083
- John.
- What's happening?
988
01:09:31,083 --> 01:09:33,333
We don't know.
They've gone to get the doctor.
989
01:09:33,333 --> 01:09:34,333
Why, what's wrong?
990
01:09:34,917 --> 01:09:36,375
-Should I speak to someone?
-I think...
991
01:09:36,375 --> 01:09:38,166
it was trouble finding the
heartbeat
but it's already quite far down.
992
01:09:38,667 --> 01:09:42,125
-There's contractions, so--
-So, you wouldn't be able to
find it.
993
01:09:42,125 --> 01:09:42,333
-Right.
-Okay.
994
01:09:45,166 --> 01:09:46,250
She will be fine.
995
01:09:47,375 --> 01:09:47,458
Yeah.
996
01:09:48,667 --> 01:09:51,375
Um, okay.
997
01:09:56,166 --> 01:09:58,458
- Miss Jones?
- Hi.
998
01:10:18,041 --> 01:10:19,083
Oh!
999
01:10:52,041 --> 01:10:52,417
I'm so sorry.
1000
01:10:55,709 --> 01:10:57,583
There's no heartbeat. I'm so
sorry.
1001
01:11:01,000 --> 01:11:03,417
What? Wait, wait.
1002
01:11:04,417 --> 01:11:08,417
-Are you sure? Could you try it
again?
-No heartbeat was detected. I'm
certain.
1003
01:11:08,834 --> 01:11:11,875
How are you certain?
Maybe, you made a mistake.
1004
01:11:12,750 --> 01:11:14,583
Most--
1005
01:11:15,917 --> 01:11:18,583
Most commonly, an infection has
occurred.
We'll do further tests.
1006
01:11:20,709 --> 01:11:21,917
I know this is hard.
1007
01:11:22,917 --> 01:11:24,917
But I'm afraid we have to think
of Miss Jones' safety.
1008
01:11:25,417 --> 01:11:28,750
Now, and the safest step now
is to deliver this baby.
1009
01:11:30,750 --> 01:11:35,083
Plea-- Please could you-- could
you just
do it one more time for us?
1010
01:11:35,083 --> 01:11:35,542
Just one more time again.
1011
01:11:36,041 --> 01:11:38,041
I'm so sorry.
1012
01:11:39,291 --> 01:11:39,417
She's gone.
1013
01:11:41,291 --> 01:11:42,375
She?
1014
01:11:45,083 --> 01:11:46,291
Could you give us a minute?
1015
01:12:15,208 --> 01:12:16,625
- Babe?
- Yes, I'm here.
1016
01:12:17,083 --> 01:12:19,500
I don't want you here.
1017
01:12:20,625 --> 01:12:23,000
I don't want this in anyone's
memory.
I just want to get it done.
1018
01:12:26,375 --> 01:12:27,625
-Are you sure?
-Please.
1019
01:12:57,542 --> 01:13:02,542
"Seldom, except in books,
do the dying utter memorable
words,
1020
01:13:03,417 --> 01:13:06,709
see visions, or depart
with beatified countenances...
1021
01:13:08,709 --> 01:13:11,500
and those who have sped
many parting souls know
1022
01:13:11,917 --> 01:13:17,750
that to most the end comes
as naturally and simply as
sleep.
1023
01:13:19,291 --> 01:13:22,500
As Beth had hoped,
the tide went out easily...
1024
01:13:26,125 --> 01:13:28,333
and in the dark hour before the
dawn...
1025
01:13:29,417 --> 01:13:31,959
on the bosom where she
had drawn her first breath...
1026
01:13:33,500 --> 01:13:35,250
she quietly drew her last.
1027
01:13:36,709 --> 01:13:39,375
With no farewell but one loving
look...
1028
01:13:41,208 --> 01:13:41,667
one little sigh."
1029
01:15:18,166 --> 01:15:21,208
Look, I know you're probably
gonna wanna talk about it...
1030
01:15:23,000 --> 01:15:24,083
about her.
1031
01:15:25,792 --> 01:15:26,875
But you see, I can't.
1032
01:15:28,458 --> 01:15:29,875
I don't know if I'll ever be
able to.
1033
01:15:33,625 --> 01:15:34,625
I was so looking forward
to being something.
1034
01:15:37,500 --> 01:15:38,583
Anything.
1035
01:15:43,667 --> 01:15:45,709
-Is John okay?
-Uh...
1036
01:15:48,417 --> 01:15:49,542
When he cries...
1037
01:15:50,709 --> 01:15:52,750
his entire body crumples up
like a little old lady's.
1038
01:15:55,542 --> 01:15:55,667
That's funny.
1039
01:15:57,250 --> 01:15:59,500
-It's not.
-No.
1040
01:16:02,792 --> 01:16:04,750
I actually saw him this morning.
1041
01:16:06,375 --> 01:16:08,625
I can't help waddling...
1042
01:16:09,500 --> 01:16:12,709
about, reminding him-- Sorry.
1043
01:16:14,208 --> 01:16:17,083
Maybe, it's best if you keep
your distance from him a bit.
1044
01:16:20,709 --> 01:16:20,834
Right. Okay.
1045
01:16:24,166 --> 01:16:24,709
We could go to my parents', I
suppose.
1046
01:16:27,125 --> 01:16:28,458
Or you can go if you want.
1047
01:16:30,750 --> 01:16:31,834
Darling!
1048
01:16:32,583 --> 01:16:34,583
- We're going to have such fun.
- Oh!
1049
01:16:34,583 --> 01:16:37,917
Daddy's birthday party's coming
up.
I've invited that Biggles
Tilsbury.
1050
01:16:38,250 --> 01:16:42,583
-I've got such a girl crush on
her.
-You can just say crush, Mummy.
1051
01:16:43,542 --> 01:16:46,834
-Anyway, I shouldn't be here
for long.
-You can stay here as long as
you like.
1052
01:16:46,834 --> 01:16:48,000
We really are fine.
1053
01:16:49,625 --> 01:16:52,166
I think it's time you started
thinking
about this baby other than that
girl.
1054
01:16:52,166 --> 01:16:53,959
Don't you?
1055
01:17:16,041 --> 01:17:17,125
Hello!
1056
01:17:18,458 --> 01:17:23,125
Oh, look. John's sporting a man
bun,
the final tosser frontier.
1057
01:17:23,417 --> 01:17:24,709
He's a handsome devil.
1058
01:17:25,875 --> 01:17:25,959
Sorry, darling.
1059
01:17:27,625 --> 01:17:32,166
Oh, look! Biggles Tilsbury just
got here.
You two would make a lovely
couple.
1060
01:17:32,625 --> 01:17:34,917
Thanks, Mummy. I still have a
girlfriend.
1061
01:17:36,959 --> 01:17:41,542
- Where's Magda and the girls
then?
1062
01:17:42,583 --> 01:17:46,458
Oh, um, she took the kids
on a weekend away.
1063
01:17:46,458 --> 01:17:49,417
Isn't that a bit odd, going on
holiday
without your husband?
1064
01:17:49,750 --> 01:17:53,917
-Um...
-Not at all, actually. No, um...
1065
01:17:54,375 --> 01:17:57,667
-Trudy leaves Sting behind all
the time.
-Does she now?
1066
01:17:58,333 --> 01:18:00,041
-Bully for her.
-Hmm.
1067
01:18:02,458 --> 01:18:06,667
This is organic Hereford
blackcurrant vodka.
1068
01:18:09,083 --> 01:18:11,750
And this is the coolest old
person party
I have ever seen.
1069
01:18:13,709 --> 01:18:13,834
I better not.
1070
01:18:15,166 --> 01:18:19,625
Alex, an international playboy
once said,
"To drink is to live".
1071
01:18:20,375 --> 01:18:23,417
And that international playboy
was me!
1072
01:18:26,667 --> 01:18:27,834
Yeah, Alex. What you got to
lose?
1073
01:18:30,875 --> 01:18:31,000
Just one shot.
1074
01:18:34,375 --> 01:18:36,458
Hmm.
1075
01:18:37,375 --> 01:18:39,208
- Very nice to see you.
- Whatto!
1076
01:18:39,208 --> 01:18:41,208
Oh! Sorry.
1077
01:18:41,792 --> 01:18:46,208
-Biggles, how are you? Very
long time.
-Very long time, yeah.
1078
01:18:46,208 --> 01:18:49,875
The last thing I remember was
running
around your garden naked.
1079
01:18:50,166 --> 01:18:51,500
Oh!
1080
01:18:51,917 --> 01:18:54,709
-So, last week then?
-No, no. We were five.
1081
01:18:55,125 --> 01:18:56,208
Yes, no. I was joking.
1082
01:18:57,500 --> 01:19:01,583
Oh, right. Yeah, I know,
'cause wouldn't have been last
week.
1083
01:19:01,583 --> 01:19:03,333
-No.
-Wouldn't have been naked.
1084
01:19:04,458 --> 01:19:06,166
Aren't you a bit old to be
having a baby?
1085
01:19:07,166 --> 01:19:10,834
-Uh, I guess not.
-Ah! Well, I do hope it's
normal.
1086
01:19:12,375 --> 01:19:14,208
Thank you.
1087
01:19:14,709 --> 01:19:17,083
Most kind. Ben.
1088
01:19:18,375 --> 01:19:21,291
Come over. Biggles, do you
remember Ben?
This is my brother.
1089
01:19:21,583 --> 01:19:25,917
-Uh, vaguely.
-You babysat me through
childhood.
1090
01:19:25,917 --> 01:19:28,834
-Oh!
-We went to the same school
1091
01:19:29,500 --> 01:19:30,625
and then university.
1092
01:19:31,667 --> 01:19:33,083
Ben? Whose wife is a rampant
shagger?
1093
01:19:36,041 --> 01:19:37,500
Yep. That Ben.
1094
01:19:38,417 --> 01:19:40,250
You used to wet the bed, didn't
you?
1095
01:19:45,000 --> 01:19:46,291
Get up!
1096
01:20:22,291 --> 01:20:24,166
Hi!
1097
01:20:24,667 --> 01:20:25,792
Alex.
1098
01:20:28,125 --> 01:20:28,417
Hey.
1099
01:20:29,125 --> 01:20:31,250
You weren't just going to
leave, were you?
1100
01:20:31,542 --> 01:20:34,208
No. I just needed a moment away
from it all.
1101
01:20:35,291 --> 01:20:36,208
You've been drinking.
1102
01:20:37,834 --> 01:20:41,166
-Yeah! I'm allowed now,
remember?
-I know. I--
1103
01:20:43,458 --> 01:20:45,458
I wasn't saying...
1104
01:20:52,458 --> 01:20:54,041
-Did you not get the invite?
-Yeah. I'm...
1105
01:20:56,250 --> 01:20:57,667
stood right here.
1106
01:20:57,667 --> 01:21:00,250
Well, what part of "garden chic"
do hot pants fit under?
1107
01:21:01,333 --> 01:21:04,625
I don't know. Is there
a I-don't-give-a-fuck option?
1108
01:21:04,625 --> 01:21:05,750
Yeah, okay.
1109
01:21:09,291 --> 01:21:12,375
Alex, can we try and get back
to normal?
Please?
1110
01:21:13,750 --> 01:21:17,417
Maybe, less of the swearing,
smoking,
boozing?
1111
01:21:18,792 --> 01:21:20,750
More of the early nights, yoga?
1112
01:21:23,250 --> 01:21:27,333
So, I can be a good mum
to my non-existent child, is
that it?
1113
01:21:27,792 --> 01:21:31,500
No. So you can be a good mother
to mine.
For ours.
1114
01:21:34,417 --> 01:21:38,041
-I need more time.
-We don't have any more time,
Alex.
1115
01:21:41,000 --> 01:21:41,208
Please.
1116
01:21:43,542 --> 01:21:45,417
We need you.
1117
01:21:48,875 --> 01:21:53,083
I can't be everything you want
me
to be right now. I'm so sorry.
1118
01:22:03,750 --> 01:22:05,417
This feels like something has
broken.
1119
01:22:05,917 --> 01:22:07,500
-It's just changed.
-No.
1120
01:22:10,583 --> 01:22:15,083
I shouldn't feel so lost when
I'm where
I always wanted to be.
1121
01:22:15,917 --> 01:22:16,208
Olivia!
1122
01:22:21,250 --> 01:22:22,083
Should I go?
1123
01:22:26,375 --> 01:22:28,208
Olivia?
1124
01:22:53,625 --> 01:22:54,709
Wow!
1125
01:22:59,375 --> 01:23:01,792
-Has she even seen this?
-No.
1126
01:23:08,959 --> 01:23:10,750
Why is it yellow? She's having
a boy.
1127
01:23:12,333 --> 01:23:13,625
And what if it was a boy that
wanted
to be a girl, Jonathan?
1128
01:23:13,625 --> 01:23:15,500
Yeah, all right.
1129
01:23:16,959 --> 01:23:18,500
All right. I'm a middle class,
straight,
white guy and I suck, sorry.
1130
01:23:21,750 --> 01:23:26,000
To teach is to learn yourself.
It's a noble and inspiring
profession.
1131
01:23:26,500 --> 01:23:27,500
Good.
1132
01:23:27,959 --> 01:23:30,291
-And Miss Jones?
-What?
1133
01:23:34,625 --> 01:23:35,709
Um...
1134
01:23:37,000 --> 01:23:40,291
I guess if I'm a teacher
then I won't be some wired
artist,
1135
01:23:40,291 --> 01:23:41,208
desperate for her next joint.
1136
01:23:42,959 --> 01:23:45,208
I'll be normal. Be part of the
race.
1137
01:23:46,917 --> 01:23:48,333
That sounds quite nice, now.
1138
01:23:53,500 --> 01:23:54,625
And yeah, what she said.
1139
01:24:02,834 --> 01:24:05,458
-Whatto.
-Hello, Biggles.
1140
01:24:05,709 --> 01:24:09,208
Bought the backgammon. Bit of
competition
should help get that baby out.
1141
01:24:09,542 --> 01:24:11,000
Oh, yay!
1142
01:24:12,041 --> 01:24:16,875
-John, what on earth are you
doing here?
-Hold the door. I have to talk
to you.
1143
01:24:17,917 --> 01:24:20,542
-Who's this?
-Biggles Tilsbury. How do you
do?
1144
01:24:21,959 --> 01:24:23,250
That is such a stupid name.
1145
01:24:23,250 --> 01:24:26,750
No offence. You should be a dog
in a handbag, in like, 2001.
1146
01:24:27,792 --> 01:24:29,500
-Goodbye, John.
-I have to talk to you.
1147
01:24:29,875 --> 01:24:31,417
-We're busy.
-It's Alex.
1148
01:24:34,000 --> 01:24:35,333
-What's wrong with Alex?
-Do you like my bun?
1149
01:24:38,542 --> 01:24:41,291
-I don't have time for this,
John.
-No. But, yet, you never have
time.
1150
01:24:41,583 --> 01:24:44,333
I've lost the love of my life,
I'm 40 and I live with my
parents
1151
01:24:44,333 --> 01:24:46,542
and I'm about to shit out
another human being.
1152
01:24:50,875 --> 01:24:54,542
Have you got a point in this
conversation?
1153
01:24:54,542 --> 01:24:55,000
Or in life?
1154
01:24:55,000 --> 01:24:57,250
Boo-fucking-hoo!
1155
01:24:59,750 --> 01:25:02,083
You know what you may not know,
Olivia?
1156
01:25:03,375 --> 01:25:05,083
I was born with scoliosis.
1157
01:25:06,166 --> 01:25:06,834
I had a back
brace
1158
01:25:07,417 --> 01:25:10,000
right through school
to straighten things out.
1159
01:25:10,417 --> 01:25:11,166
-Okay.
-I know.
1160
01:25:11,792 --> 01:25:16,125
You're thinking, "But how he's
so tall
and Greek-God like?
1161
01:25:16,125 --> 01:25:18,375
Well, that was not the case
back then.
I was twisted like a pretzel.
1162
01:25:19,959 --> 01:25:24,333
The other boys used to hang me
by my brace from the football
goal net
1163
01:25:24,750 --> 01:25:26,959
and then kick balls at my head.
1164
01:25:27,250 --> 01:25:28,709
-Oh!
-Right at my head.
1165
01:25:29,458 --> 01:25:31,792
-Gosh!
-Yup. And these were Scottish
boys, not...
1166
01:25:32,917 --> 01:25:37,375
ya Harry Potter, posh, wee,
skinny things.
These are real proper men,
1167
01:25:37,792 --> 01:25:40,125
kicking balls, right at my head.
1168
01:25:41,792 --> 01:25:42,750
And then, they'd leave me there.
1169
01:25:43,458 --> 01:25:46,917
All night, sometimes.
I just-- I'd swing about a bit.
1170
01:25:47,625 --> 01:25:51,041
Come crashing down.
Mess up my back some more.
1171
01:25:53,291 --> 01:25:54,417
-Sounds painful.
-Oh, yep.
1172
01:25:56,625 --> 01:25:57,500
Oh, yeah.
1173
01:25:59,667 --> 01:26:03,166
Then now... I'm the one causing
the pain.
1174
01:26:04,417 --> 01:26:07,667
Breaking the ladies' heart.
Left, right, center, So...
1175
01:26:09,291 --> 01:26:10,417
I can get anyone I want.
1176
01:26:12,875 --> 01:26:13,917
You know who I couldn't get?
1177
01:26:16,250 --> 01:26:16,834
Okay, well...
1178
01:26:17,208 --> 01:26:19,625
Technically, you did get Alex,
1179
01:26:19,625 --> 01:26:21,542
so I don't know
if this little story is really
working.
1180
01:26:22,125 --> 01:26:24,250
No, all I got Alex was blind
drunk.
1181
01:26:26,125 --> 01:26:28,792
I've loved her since I first
saw her.
1182
01:26:30,125 --> 01:26:33,166
Since she shouted at me for
directing
the Jehovah's witness' to your
door.
1183
01:26:36,125 --> 01:26:37,500
To me, she was it.
1184
01:26:40,208 --> 01:26:40,291
And it...
1185
01:26:43,250 --> 01:26:43,375
loves only you.
1186
01:26:48,750 --> 01:26:50,667
Alex is...
1187
01:26:51,667 --> 01:26:55,625
100% bona fide carpet muncher...
1188
01:26:58,667 --> 01:26:59,542
and your carpet...
1189
01:27:00,709 --> 01:27:01,583
is the only one...
1190
01:27:03,208 --> 01:27:03,333
she wants to munch.
1191
01:27:05,625 --> 01:27:07,959
That was very sweet for about a
second.
1192
01:27:09,125 --> 01:27:11,208
You know, she redecorated
the spare room...
1193
01:27:12,208 --> 01:27:12,417
for the baby.
1194
01:27:16,500 --> 01:27:18,000
I didn't know that.
1195
01:27:29,125 --> 01:27:32,542
-I was just so scared.
-I know you were. I was too.
1196
01:27:36,041 --> 01:27:37,417
I really wanted to be a dad.
1197
01:27:44,208 --> 01:27:45,542
Could you settle for uncle?
1198
01:27:52,750 --> 01:27:54,083
-C'mon.
-John, wait.
1199
01:27:54,083 --> 01:27:57,792
Wait, John. John, John, John,
John, John.
I'm not just--
1200
01:27:57,792 --> 01:27:58,542
John, please. I can feel your
beard.
1201
01:28:00,834 --> 01:28:04,208
-Darling, where you're going?
-I'm going home.
1202
01:28:05,083 --> 01:28:05,750
-Are you trying to run?
-Yeah.
1203
01:28:06,417 --> 01:28:09,625
- That is the general idea.
-Why?
1204
01:28:10,000 --> 01:28:13,625
It just feels like a...
running kind of moment.
1205
01:28:13,917 --> 01:28:16,792
She's going to get the love of
her,
and my life.
1206
01:28:16,792 --> 01:28:17,834
- Really?
- Sounds complicated.
1207
01:28:18,583 --> 01:28:22,208
That tummy rather kills romance
doesn't it, darling?
1208
01:28:22,208 --> 01:28:23,709
Ah! Yes.
1209
01:28:24,709 --> 01:28:26,792
It does. It does.
1210
01:28:27,792 --> 01:28:28,625
Thank you, Mummy.
1211
01:28:29,792 --> 01:28:32,291
-Cup of tea before you go?
-I mean, we probably have time.
1212
01:28:32,291 --> 01:28:33,375
John!
1213
01:28:48,125 --> 01:28:50,333
It is a toe ring but I'm gonna
get you
a proper ring.
1214
01:28:50,625 --> 01:28:51,500
Alex...
1215
01:28:52,458 --> 01:28:53,709
I want to marry you.
1216
01:28:54,792 --> 01:28:56,458
Because I do love it all.
1217
01:28:57,083 --> 01:28:59,709
If you're a stoner,
or an artist or...
1218
01:29:01,041 --> 01:29:03,750
a bloody astronaut. I don't
care.
You're you.
1219
01:29:05,166 --> 01:29:09,500
You're so kind, and so great,
and just... Just...
1220
01:29:12,709 --> 01:29:15,625
You're just a great person, Alex
and obviously,
1221
01:29:15,625 --> 01:29:17,000
by the way, you're so much
better
than an astronaut.
1222
01:29:17,000 --> 01:29:19,959
And-- But actually, you're
better
than anyone I can think of,
1223
01:29:19,959 --> 01:29:24,417
so I'm going to stop waffling
and beg you. Alex...
1224
01:29:25,917 --> 01:29:26,458
please be with me forever.
1225
01:29:35,750 --> 01:29:39,125
- "You're better than an
astronaut?"
1226
01:29:40,375 --> 01:29:43,125
I'm still not that great
at proposing or...
1227
01:29:44,792 --> 01:29:48,291
-to be fair, that great at any
of it.
-I don't think either of us are.
1228
01:29:56,291 --> 01:29:58,709
-What?
-I think I've just burst.
1229
01:30:02,041 --> 01:30:03,583
- John!
- He's in the car.
1230
01:30:04,834 --> 01:30:06,000
'Course, he is.
1231
01:30:06,333 --> 01:30:08,709
-Go slow, go slow, go slow.
-Breathe.
1232
01:30:30,417 --> 01:30:30,542
I'll just be here.
1233
01:30:33,166 --> 01:30:33,542
You don't have to come.
1234
01:30:35,000 --> 01:30:36,834
I know.
1235
01:30:42,375 --> 01:30:47,583
Right, Miss Miller, let's prove
geriatrics
can still have kids, okay?
1236
01:30:48,000 --> 01:30:50,417
That's my joke.
1237
01:30:50,417 --> 01:30:54,500
Right. I do not want to be down
here
for too long so c'mon now, push!
1238
01:31:29,959 --> 01:31:34,792
-Cake, you two?
-We've already had a ton of
cake.
1239
01:31:35,291 --> 01:31:37,000
Right.
This one is without the hash.
1240
01:31:41,291 --> 01:31:42,250
Cake?
1241
01:31:42,834 --> 01:31:45,250
-No, thank you.
-Beats the office, eh, Charles?
1242
01:31:45,625 --> 01:31:48,417
-Too bloody hot in here.
-Or not.
1243
01:31:49,917 --> 01:31:53,125
Ben, will you please have some
of our mother's cake?
1244
01:31:53,125 --> 01:31:56,417
I actually think masculinity
is overrated, personally. Thank
you.
1245
01:31:56,417 --> 01:31:57,458
Thank you.
1246
01:31:59,000 --> 01:32:00,959
Hello, my sweet boy.
1247
01:32:01,375 --> 01:32:03,000
Upsy-daisy.
1248
01:32:06,041 --> 01:32:07,709
Some days, I'm a good
mother.
1249
01:32:09,041 --> 01:32:11,542
Some days, I'm a bit of a crap
one.
1250
01:32:28,125 --> 01:32:30,000
How was your first
Christmas, eh?
1251
01:32:30,667 --> 01:32:31,750
Alex and I never did
get married.
1252
01:32:34,709 --> 01:32:38,166
After everything that had
happened,
it didn't seem important.
1253
01:32:39,125 --> 01:32:41,291
It's no longer about all those
labels.
1254
01:32:42,709 --> 01:32:45,834
I'm simply about you, me and
him.
1255
01:35:51,583 --> 01:35:53,875
Your mammalian roots...
1256
01:35:54,208 --> 01:35:56,500
okay? Just have some respect
for those.
1257
01:35:56,500 --> 01:35:57,458
Has anyone ever seen
an elephant give birth?
1258
01:35:58,125 --> 01:36:01,959
No? Oh, you have to see that,
that's amazing.
1259
01:36:01,959 --> 01:36:04,083
Has anyone seen a chimpanzee
give birth?
1260
01:36:04,709 --> 01:36:07,250
No? Has anyone seen, like, a
family pet?
1261
01:36:07,750 --> 01:36:09,333
-Or...
-Yeah.
1262
01:36:09,750 --> 01:36:11,208
Uh, gerbil.
1263
01:36:11,667 --> 01:36:13,667
John?
Seriously, John?
1264
01:36:13,667 --> 01:36:15,291
This is part of the problem.
We are so disconnected
1265
01:36:15,709 --> 01:36:18,583
from our natural history.
1266
01:36:18,583 --> 01:36:21,583
That we believe that birth is
not for us
but you know everybody,
1267
01:36:22,291 --> 01:36:23,875
everybody eats, everybody
shits...
1268
01:36:28,250 --> 01:36:30,750
-What was that for?
-It was an accident.
1269
01:36:30,750 --> 01:36:30,959
Oh, no.
1270
01:36:32,625 --> 01:36:37,417
Oh, no. The baby. The baby. The
baby.
The baby. The baby. The baby.
The baby.
1271
01:36:37,417 --> 01:36:40,959
The baby. The baby. The baby.
The baby.
No! No!
1272
01:36:41,750 --> 01:36:44,291
Bit of a handful, I'd imagine.
1273
01:36:45,166 --> 01:36:49,000
- Would you consider divorce
or...
- Um...
1274
01:36:50,333 --> 01:36:52,875
Yeah,
probably don't wanna talk about
it...
1275
01:36:53,125 --> 01:36:55,041
like here... with you...
1276
01:36:55,041 --> 01:36:57,875
One of those open
relationships, is it?
1277
01:37:00,250 --> 01:37:03,041
-So nice to catch up.
-It really is. What a-- What a
treat.
1278
01:37:03,333 --> 01:37:05,333
To see you and it--
Just you...
1279
01:37:06,083 --> 01:37:07,166
Um, just--
1280
01:37:07,166 --> 01:37:08,417
I think I've got a ladybird in
my ear.
1281
01:37:08,792 --> 01:37:11,625
-That's it. Um. Um, yeah, yeah.
-Oh!
1282
01:37:11,625 --> 01:37:13,667
- Cut!
- Sorry.
1283
01:37:15,291 --> 01:37:19,417
I actively hope that baby's not
mine.
I will punch you right in the
boob.
1284
01:37:21,333 --> 01:37:22,709
You make me sick.
1285
01:37:26,500 --> 01:37:29,000
Please say cut!
1286
01:37:31,500 --> 01:37:32,125
Look, babe!
1287
01:37:36,583 --> 01:37:38,625
Look!
1288
01:37:47,417 --> 01:37:48,792
I'm sorry to interrupt.
1289
01:37:50,166 --> 01:37:54,333
What's happening? I want a part
of this. This looks like fun.
1289
01:37:55,305 --> 01:38:01,768
Please rate this subtitle at %url%
Help other users to choose the best subtitles
99133
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.