Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,085 --> 00:00:04,338
♪[Guitar Chord]
2
00:00:04,421 --> 00:00:07,846
♪ it's been a hard days night ♪
3
00:00:07,925 --> 00:00:11,350
♪ And I've been workin' like a dog ♪
4
00:00:11,428 --> 00:00:14,807
♪ it's been a hard days night ♪
5
00:00:14,890 --> 00:00:18,269
♪ I should be sleepin' like a log ♪
6
00:00:18,352 --> 00:00:20,025
♪ But when I get home to you ♪
7
00:00:20,103 --> 00:00:21,776
♪ I find the things that you do ♪
8
00:00:21,855 --> 00:00:25,325
♪ Will make me feel all right' ♪
9
00:00:25,400 --> 00:00:28,620
♪ You know I work all day ♪
10
00:00:28,695 --> 00:00:32,541
♪ To get you money to buy you things ♪
11
00:00:32,616 --> 00:00:35,711
♪ And it's worth it just to hear you say!
12
00:00:35,786 --> 00:00:39,256
♪ You're gonna give me everything ♪
13
00:00:39,331 --> 00:00:41,049
♪ So why on earth should I moan? ♪
14
00:00:41,124 --> 00:00:42,842
♪ Cause when I get you alone ♪
15
00:00:42,918 --> 00:00:46,172
♪ You know I feel okay' ♪
16
00:00:46,255 --> 00:00:48,678
♪ When I'm home ♪
17
00:00:48,757 --> 00:00:51,806
♪ Everything seems to be right ♪
18
00:00:53,303 --> 00:00:55,772
♪ When I'm home ♪
19
00:00:55,847 --> 00:00:59,067
♪ Feeling you holding me tight ♪
20
00:00:59,142 --> 00:01:00,564
♪ Tight, yeah ♪
21
00:01:00,644 --> 00:01:03,944
♪ it's been a hard days night ♪
22
00:01:04,022 --> 00:01:07,526
♪ And I've been workin' like a dog ♪
23
00:01:07,609 --> 00:01:11,034
♪ it's been a hard days night ♪
24
00:01:11,113 --> 00:01:14,413
♪ I should be sleepin' like a log ♪
25
00:01:14,491 --> 00:01:16,414
♪ But when I get home to you ♪
26
00:01:16,493 --> 00:01:18,245
♪ I find the things that you do ♪
27
00:01:18,328 --> 00:01:20,956
♪ Will make me feel all right' ♪
28
00:01:21,039 --> 00:01:22,541
Aah!
29
00:01:32,342 --> 00:01:34,686
[No Audible Dialogue]
30
00:01:35,887 --> 00:01:37,685
♪ So why on earth should I moan? ♪
31
00:01:37,764 --> 00:01:39,437
♪ Cause when I get you alone ♪
32
00:01:39,516 --> 00:01:42,736
♪ You know I feel okay' ♪
33
00:01:42,811 --> 00:01:45,280
♪ When I'm home ♪
34
00:01:45,355 --> 00:01:49,030
♪ Everything seems to be right ♪
35
00:01:49,860 --> 00:01:52,238
♪ When I'm home ♪
36
00:01:52,321 --> 00:01:55,951
♪ Feeling you holding me tight ♪
37
00:01:56,033 --> 00:01:57,455
♪ Tight, yeah ♪
38
00:01:57,534 --> 00:02:00,413
♪ it's been a hard days night ♪
39
00:02:00,495 --> 00:02:03,965
♪ And I've been workin' like a dog ♪
40
00:02:04,041 --> 00:02:07,511
♪ it's been a hard days night ♪
41
00:02:07,586 --> 00:02:11,341
♪ I should be sleepin' like a log ♪
42
00:02:11,423 --> 00:02:12,970
♪ But when I get home to you ♪
43
00:02:13,050 --> 00:02:14,723
♪ I find the things that you do ♪
44
00:02:14,801 --> 00:02:18,396
♪ Will make me feel all right' ♪
45
00:02:18,472 --> 00:02:21,976
♪ You know I feel all right' ♪
46
00:02:22,059 --> 00:02:24,653
♪ You know I feel all right ♪
47
00:02:24,728 --> 00:02:26,571
[ Fans Screaming ]
48
00:02:36,239 --> 00:02:38,992
[Train Clattering On Track]
49
00:03:06,228 --> 00:03:08,822
Hey, pardon me for askin',
but who's that little old man?
50
00:03:08,897 --> 00:03:11,696
- Uh, what little old man?
- That little old man.
51
00:03:11,775 --> 00:03:13,698
Oh, that one.
That's my grandfather.
52
00:03:13,777 --> 00:03:15,620
- Your grandfather?
- Yeah.
53
00:03:15,696 --> 00:03:19,326
- That's not your grandfather.
- [ Paul ] It is, you know.
54
00:03:19,408 --> 00:03:21,957
But I've seen your grandfather.
He lives in your house.
55
00:03:22,035 --> 00:03:25,255
Oh, that's my other grandfather,
but he's my grandfather as well.
56
00:03:25,330 --> 00:03:26,877
How do you reckon that one out?
57
00:03:26,957 --> 00:03:29,801
Well, everyone's entitled to two,
aren't they? And this is my other one.
58
00:03:30,460 --> 00:03:33,134
We know that, but what's he doin' here?
59
00:03:33,213 --> 00:03:34,931
Well, my mother thought
the trip would do him good.
60
00:03:35,006 --> 00:03:38,101
- Hows that?
- He's nursin' a broken heart.
61
00:03:38,176 --> 00:03:40,474
Ah, poor old thing.
62
00:03:40,554 --> 00:03:42,773
Hey, mister,
are you nursin' a broken heart?
63
00:03:45,684 --> 00:03:47,561
He's a nice old man, isn't he?
64
00:03:48,562 --> 00:03:50,439
He's very clean.
65
00:03:57,571 --> 00:04:00,165
- Hello, grandfather.
- Hello.
66
00:04:00,240 --> 00:04:01,583
He can talk then, can he?
67
00:04:01,658 --> 00:04:03,752
Of course he can talk.
He's a human being, isn't he?
68
00:04:03,827 --> 00:04:06,330
If he's your grandfather, who knows?
[ Laughs ]
69
00:04:07,998 --> 00:04:10,751
- And we're lookin' after him, are we?
- I look after meself.
70
00:04:10,834 --> 00:04:12,677
Yeah, that's what I'm afraid of.
71
00:04:12,753 --> 00:04:16,974
- He's got you worried then?
- Him? He's a villain, a real mixer.
72
00:04:17,048 --> 00:04:19,267
And he costs you a fortune
in breach-of-promise cases.
73
00:04:19,342 --> 00:04:20,969
- [ George ] Get on.
- No, straight up.
74
00:04:21,052 --> 00:04:22,304
Aye, aye.
75
00:04:23,555 --> 00:04:25,432
- Hello, Shake.
- Hello, Shake.
76
00:04:25,515 --> 00:04:26,937
You got on all right then?
77
00:04:27,017 --> 00:04:28,769
No.
78
00:04:28,852 --> 00:04:31,150
Oh? Well, we're here.
79
00:04:31,229 --> 00:04:32,822
Norm will be along in a minute
with the tickets.
80
00:04:32,898 --> 00:04:34,866
Hey, who's the little old man?
81
00:04:35,567 --> 00:04:37,535
It's Paul's grandfather.
82
00:04:38,987 --> 00:04:41,490
- Oh, aye? But I thought-
- No, that's his other one.
83
00:04:41,573 --> 00:04:43,496
Oh, that's all right then.
84
00:04:43,575 --> 00:04:46,294
Clean though, isn't he?
85
00:04:46,369 --> 00:04:48,121
Oh, aye. He's very clean.
86
00:04:48,205 --> 00:04:51,209
- [ Man ] Mornin', lads.
- Hi, Norm. Good morning. - Good morning, Norm.
87
00:04:51,291 --> 00:04:52,964
Thank God, you've all got here.
88
00:04:53,043 --> 00:04:54,761
Look, I've had a marvelous idea.
89
00:04:54,836 --> 00:04:58,591
Just for once, let's all try to behave
like ordinary, respectable citizens.
90
00:04:58,673 --> 00:05:00,846
Let's not cause any trouble,
pull any strokes...
91
00:05:00,926 --> 00:05:02,803
or do anything I'm gonna be sorry for.
92
00:05:02,886 --> 00:05:05,389
Especially tomorrow
in that television theater, becau -
93
00:05:06,306 --> 00:05:08,183
Are you listening to me, Lennon?
94
00:05:09,059 --> 00:05:11,153
You're a swine.
Isn't he, George?
95
00:05:11,228 --> 00:05:12,696
Yeah, a swine.
96
00:05:12,771 --> 00:05:14,899
Thanks. Hey!
97
00:05:14,981 --> 00:05:17,825
[ Together]
Who's that little old man?
98
00:05:17,901 --> 00:05:21,201
- Well, who is he?
- He belongs to Paul.
99
00:05:21,279 --> 00:05:23,452
Oh, well. I'm going down
for a cup of coffee.
100
00:05:23,532 --> 00:05:25,250
- Anyone coming?
- We'll follow you down.
101
00:05:25,325 --> 00:05:26,827
I want me coffee.
102
00:05:26,910 --> 00:05:29,038
You can come with Shake and me
if you like.
103
00:05:29,120 --> 00:05:31,248
Look after him.
I don't want to find you've lost him.
104
00:05:31,331 --> 00:05:33,333
Don't be cheeky.
105
00:05:33,416 --> 00:05:35,418
I'll bind him to me with promises.
106
00:05:36,253 --> 00:05:37,846
Very clean, isn't he?
107
00:05:37,921 --> 00:05:40,049
Come out, granddad.
108
00:05:41,967 --> 00:05:43,719
[ Man ]
Make up your mind, will you?
109
00:06:06,449 --> 00:06:08,042
Hello. Morning.
110
00:06:10,287 --> 00:06:11,880
All right?
111
00:06:11,955 --> 00:06:13,628
[ Pastry Crunches ]
112
00:06:18,587 --> 00:06:20,089
[ Mouthing Words]
113
00:06:28,013 --> 00:06:29,230
Whoa.
114
00:06:29,306 --> 00:06:31,354
Do you mind if we have it open?
115
00:06:31,433 --> 00:06:32,685
Yes, I do.
116
00:06:32,767 --> 00:06:34,690
Yeah, but there are four of us,
and we'd like it open.
117
00:06:34,769 --> 00:06:36,817
That's if it's all the same to you,
that is.
118
00:06:38,189 --> 00:06:42,285
It isn't. I travel on this train
regularly - twice a week.
119
00:06:42,360 --> 00:06:44,988
- So I suppose I have some rights.
- So have we.
120
00:06:50,619 --> 00:06:52,997
♪ [Rock And Roll]
121
00:06:53,079 --> 00:06:55,582
And we'll have that thing off as well.
Thank you.
122
00:06:55,665 --> 00:06:57,087
- ♪ [ Stops ]
- But -
123
00:06:57,167 --> 00:07:00,592
An elementary knowledge of the railway acts would
tell you that I'm perfectly within my rights.
124
00:07:00,670 --> 00:07:02,798
Yeah, but we want to hear it.
There's more of us than you.
125
00:07:02,881 --> 00:07:06,727
We're a community - majority vote,
up the workers and all that stuff.
126
00:07:06,801 --> 00:07:09,020
Then I suggest you take
that damn thing into the corridor...
127
00:07:09,095 --> 00:07:12,645
or some other part of the train -
where you obviously belong.
128
00:07:12,724 --> 00:07:14,692
Give us a kiss.
129
00:07:14,768 --> 00:07:17,146
Look, mister,
we paid for our seats too, you know.
130
00:07:17,228 --> 00:07:20,027
I travel on this train regularly -
twice a week.
131
00:07:20,106 --> 00:07:21,779
Knock it off, Paul.
You can't win with his sort.
132
00:07:21,858 --> 00:07:23,485
After all, it's his train.
Isn't it, mister?
133
00:07:23,568 --> 00:07:25,787
Don't take that tone with me, young man.
134
00:07:25,862 --> 00:07:27,614
I fought the war for your sort.
135
00:07:27,697 --> 00:07:30,450
- I bet you're sorry you won.
- I shall call the guard.
136
00:07:30,533 --> 00:07:31,910
Ah, but what?
137
00:07:31,993 --> 00:07:34,121
They don't take kindly to insults,
you know.
138
00:07:34,204 --> 00:07:37,629
Come on. Let's go have some coffee
and leave the kennel to Lassie.
139
00:07:39,876 --> 00:07:41,173
[ Door Closes]
140
00:07:41,252 --> 00:07:43,175
[ Paul]
Hey, mister! Can we have our ball back?
141
00:07:47,926 --> 00:07:49,849
- [ Bicycle Bell Rings]
- Look, mister! Mister!
142
00:07:49,928 --> 00:07:51,768
- [John Shouting ]
- Can we have our ball back?
143
00:07:51,805 --> 00:07:53,352
- Hey!
- Please, mister!
144
00:07:53,431 --> 00:07:54,808
[All Shouting ]
145
00:07:59,270 --> 00:08:01,364
- You want to watch it.
- Well, it's not my fault.
146
00:08:01,439 --> 00:08:03,817
- You stick to that story, son.
- I can't help it.
147
00:08:03,900 --> 00:08:06,653
- I'm just taller than you are.
- They always say that.
148
00:08:06,736 --> 00:08:08,079
Well, I've got me eye on ya.
149
00:08:08,154 --> 00:08:10,828
I'm sorry, Norm.
I can't help being taller than you.
150
00:08:10,907 --> 00:08:13,626
Well, don't rub it in!
I've a good mind to thump you, Shake.
151
00:08:13,702 --> 00:08:15,420
If you're gonna have a barney,
can I hold your coat?
152
00:08:15,495 --> 00:08:17,668
- He started it.
- I did not. You did.
153
00:08:17,747 --> 00:08:19,044
What happened?
154
00:08:19,124 --> 00:08:22,549
The old fella said that could he have
these pictures, and Norm said no.
155
00:08:22,627 --> 00:08:25,005
And all I said was,
'Well, why not be big about it?"
156
00:08:25,088 --> 00:08:26,385
And?
157
00:08:26,464 --> 00:08:29,843
Your grandfather painted out that Shake was
always being taller than me just to spite me.
158
00:08:29,926 --> 00:08:31,348
I knew it. He started it.
159
00:08:31,428 --> 00:08:33,021
- I should've known.
- [Norm ] You what?
160
00:08:33,096 --> 00:08:35,190
You two have never had
an argument in your life...
161
00:08:35,265 --> 00:08:37,359
and, in two minutes flat,
he's got you at it.
162
00:08:37,434 --> 00:08:38,686
He's a king mixer.
163
00:08:38,768 --> 00:08:41,612
He hates group unity,
so he gets everyone at it.
164
00:08:41,688 --> 00:08:44,783
I suggest you just give him the photos
and have done with it.
165
00:08:46,276 --> 00:08:48,404
Oh, all right, you old devil.
Here you are.
166
00:08:50,238 --> 00:08:53,242
Hey, Pauly, would you ever
sign one of them for us?
167
00:08:53,324 --> 00:08:55,292
Ah, come out, Shake.
168
00:09:04,252 --> 00:09:06,550
- [ George ] Hey, look at the talent.
- Let's give 'em a pull.
169
00:09:06,629 --> 00:09:08,472
- Should I?
- Aye, but don't rush.
170
00:09:08,548 --> 00:09:11,301
None of your five-bar gate jumps
and over sort of stuff.
171
00:09:11,384 --> 00:09:12,977
- What's that supposed to mean?
- I don't know.
172
00:09:13,053 --> 00:09:15,021
I thought it just sounded
distinguished-like.
173
00:09:15,096 --> 00:09:17,144
George Harrison, the scouse of distinction.
174
00:09:17,932 --> 00:09:19,980
[ Posh Accent]
Excuse me, madame.
175
00:09:21,478 --> 00:09:23,731
Excuse me,
but these young men I'm sitting with...
176
00:09:23,813 --> 00:09:26,407
wondered if two of us
could come over and join you.
177
00:09:26,483 --> 00:09:28,656
[ Drops Accent ]
I'd ask you meself, only I'm shy.
178
00:09:28,735 --> 00:09:31,579
I'm sorry, miss.
You mustn't fraternize with me prisoners.
179
00:09:31,654 --> 00:09:33,577
- Prisoners?
- Convicts in transit.
180
00:09:33,656 --> 00:09:35,784
- Typical old lags, the lot of them.
- You what?
181
00:09:35,867 --> 00:09:38,837
Get out, ladies!
Get out while you can!
182
00:09:43,500 --> 00:09:45,218
He's been gone a long time.
183
00:09:45,293 --> 00:09:47,170
- Who?
- Paul's grandfather.
184
00:09:47,253 --> 00:09:48,971
I didn't notice. Where'd he go?
185
00:09:49,047 --> 00:09:51,391
- Down the, uh -
- Oh, down the, uh -
186
00:09:51,466 --> 00:09:54,640
- Yeah, down the, uh -
- Well, give him a couple of minutes then.
187
00:10:03,186 --> 00:10:05,439
Hey, have you seen
Paul's grandfather?
188
00:10:05,522 --> 00:10:07,570
Of course.
He's concealed about me person.
189
00:10:07,649 --> 00:10:09,367
No. He must've slipped off somewhere.
190
00:10:09,442 --> 00:10:11,240
- Have you lost him?
- Now don't exaggerate.
191
00:10:11,319 --> 00:10:12,787
- You've lost him!
- Look.
192
00:10:12,862 --> 00:10:15,490
Put it this way, Pauly -
he's mislaid him.
193
00:10:15,573 --> 00:10:17,453
Honest, you can't trust you
with anything, Norm.
194
00:10:17,492 --> 00:10:20,371
- If you've lost him, I'll cripple ya.
- He can't have got far.
195
00:10:20,453 --> 00:10:22,330
Come out. Let's look up the sharp end.
196
00:10:23,414 --> 00:10:25,462
What's the matter with you then?
197
00:10:25,542 --> 00:10:27,294
It's his grandfather.
198
00:10:27,377 --> 00:10:29,300
I can tell he doesn't like me.
It's 'cause I'm little.
199
00:10:29,379 --> 00:10:31,507
You've got an inferiority complex,
you have.
200
00:10:31,589 --> 00:10:33,307
Yeah, I know.
That's why I play the drums.
201
00:10:33,383 --> 00:10:35,385
It's me active compensatory factor.
202
00:10:54,904 --> 00:10:56,406
[ Mouthing Word ]
203
00:10:56,489 --> 00:10:58,207
Goin' in then?
204
00:10:58,283 --> 00:11:01,002
No, she'll only reject me in the end,
and I'll be frustrated.
205
00:11:01,077 --> 00:11:02,954
You never know.
You may be lucky this time.
206
00:11:03,037 --> 00:11:06,382
No, I know the psychological pattern.
It plays havoc with me drum skins.
207
00:11:13,965 --> 00:11:15,967
Excuse me. Have you seen
that little old man we were with?
208
00:11:16,050 --> 00:11:18,090
We've broken out!
Ah, the blessed freedom of it all!
209
00:11:18,136 --> 00:11:20,889
Have you got a nail file?
These handcuffs are killing me.
210
00:11:20,972 --> 00:11:23,691
I was framed! I'm innocent!
I don't want to go!
211
00:11:23,766 --> 00:11:26,110
- [Girls Gasping ]
- Sorry for disturbing you, girls.
212
00:11:26,186 --> 00:11:29,110
I bet you can't guess what I was in for.
[ Cackles ]
213
00:11:32,108 --> 00:11:33,280
Should we go in here?
214
00:11:33,359 --> 00:11:35,032
No, it's probably a honeymoon couple...
215
00:11:35,111 --> 00:11:36,909
or a company director or something.
216
00:11:36,988 --> 00:11:39,457
Well, I don't care.
I'm gonna broaden me outlook.
217
00:11:42,035 --> 00:11:44,709
Congratulate me, boys. I'm engaged.
218
00:11:44,787 --> 00:11:47,506
[ Paul ]
Oh, no, you're not. Not this time.
219
00:11:49,334 --> 00:11:52,383
And to think me own grandson
would've let them put me behind bars.
220
00:11:52,462 --> 00:11:55,386
Don't dramatize.
Let's face it, you're lucky to be here.
221
00:11:55,465 --> 00:11:58,305
If they'd have had their own way,
you would've been dropped off already.
222
00:11:59,344 --> 00:12:01,221
You've got to admit
you upset a lot of people.
223
00:12:01,304 --> 00:12:03,807
At least I can keep my eye on you
while you're stuck in here.
224
00:12:09,479 --> 00:12:10,981
Shove up.
225
00:12:13,483 --> 00:12:15,611
- Odds or evens?
- Odds.
226
00:12:15,693 --> 00:12:18,913
Don't worry, son. We'll get you the best
lawyer Green Stamps can buy. [Sniffs]
227
00:12:18,988 --> 00:12:21,741
Oh! It's a laugh a line with Lennon.
Anyway, it's your fault.
228
00:12:21,824 --> 00:12:23,542
- [ Ringo ] Why me?
- Why not you?
229
00:12:23,618 --> 00:12:25,746
[ John ]
God, it's depressing in here, isn't it?
230
00:12:25,828 --> 00:12:29,423
Funny. They usually reckon dogs
more than people in England.
231
00:12:29,499 --> 00:12:31,501
You'd expect something more palatial.
232
00:12:32,961 --> 00:12:35,510
- Let's do somethin' then.
- Like what?
233
00:12:36,172 --> 00:12:37,924
Mmm.
234
00:12:38,007 --> 00:12:39,429
Okay.
235
00:12:39,509 --> 00:12:41,182
[Girls Giggling ]
236
00:12:41,261 --> 00:12:43,605
Cor! There's the girls.
237
00:12:43,680 --> 00:12:46,274
I'll deal 'em.
238
00:12:46,349 --> 00:12:49,148
[John]
Aye, aye. The Liverpool shuffle.
239
00:12:49,227 --> 00:12:51,980
- ♪[ Intro]
- Two for you, two for me, three for them.
240
00:12:59,279 --> 00:13:03,284
♪ Should have known better
with a girl like you ♪
241
00:13:03,366 --> 00:13:06,961
♪ That I would love
everything that you do ♪
242
00:13:07,036 --> 00:13:08,834
♪ And I do ♪
243
00:13:08,913 --> 00:13:10,631
♪ Hey, hey, hey ♪
244
00:13:10,707 --> 00:13:12,129
♪ And I do ♪
245
00:13:14,210 --> 00:13:17,805
♪ Whoa. whoa, I ♪
246
00:13:17,880 --> 00:13:21,180
♪ Never realized what a kiss could be ♪
247
00:13:22,051 --> 00:13:25,476
♪ This could only happen to me ♪
248
00:13:25,555 --> 00:13:27,353
♪ Can't you see? ♪
249
00:13:27,432 --> 00:13:29,526
♪ Can't you see? ♪
250
00:13:30,393 --> 00:13:35,240
♪ That when I tell you
that I love you ♪
251
00:13:35,315 --> 00:13:37,784
♪ Oh ♪
252
00:13:37,859 --> 00:13:43,207
♪ You're gonna say you love me too ♪
253
00:13:43,281 --> 00:13:45,283
♪ Oh ♪
254
00:13:45,366 --> 00:13:52,671
♪ And when I ask you to be mine ♪
255
00:13:52,749 --> 00:13:56,925
♪ You're gonna say you love me too ♪
256
00:13:58,254 --> 00:14:02,509
♪ So, oh, I ♪
257
00:14:02,592 --> 00:14:06,347
♪ Should have realized
a lot of things before ♪
258
00:14:06,429 --> 00:14:10,229
♪ If this is love
you gotta give me more ♪
259
00:14:10,308 --> 00:14:12,936
♪ Give me more, hey, hey, hey ♪
260
00:14:14,020 --> 00:14:15,863
♪ Give me more ♪
261
00:14:35,958 --> 00:14:39,633
♪ Whoa. whoa, I ♪
262
00:14:39,712 --> 00:14:43,307
♪ Never realized what a kiss could be ♪
263
00:14:44,008 --> 00:14:47,387
♪ This could only happen to me ♪
264
00:14:47,470 --> 00:14:49,347
♪ Can't you see? ♪
265
00:14:49,430 --> 00:14:52,104
♪ Can't you see? ♪
266
00:14:52,183 --> 00:14:56,814
♪ That when I tell you that I love you ♪
267
00:14:56,896 --> 00:14:59,649
♪ Oh ♪
268
00:14:59,732 --> 00:15:05,455
♪ You're gonna say you love me too ♪
269
00:15:05,530 --> 00:15:07,203
♪ Oh ♪
270
00:15:07,281 --> 00:15:14,256
♪ And when I ask you to be mine ♪
271
00:15:14,831 --> 00:15:18,836
♪ You're gonna say you love me too ♪
272
00:15:20,753 --> 00:15:22,551
♪ You love me too ♪
273
00:15:23,339 --> 00:15:26,309
- [ Laughing ]
- ♪ You love me too ♪
274
00:15:28,344 --> 00:15:30,142
♪ You have me too ♪
275
00:15:30,221 --> 00:15:32,599
[ George ]
He's wearin' his lucky rings.
276
00:15:32,682 --> 00:15:35,526
- All mine.
- [John ] It won't buy you happiness, my son.
277
00:15:36,394 --> 00:15:39,022
[ Fans Screaming ]
278
00:15:39,897 --> 00:15:42,116
Hey! Don't move, any of you.
279
00:15:42,191 --> 00:15:45,195
They've gone potty out there.
The place is surging with girls.
280
00:15:45,278 --> 00:15:47,280
Please, sir. Sir, can I have one
to surge with, sir? Please, sir.
281
00:15:47,363 --> 00:15:49,036
No, you can't. Now listen.
282
00:15:49,115 --> 00:15:51,117
As soon as I tell you,
get out through this door here...
283
00:15:51,200 --> 00:15:53,043
into that big car that's waiting.
284
00:16:02,211 --> 00:16:04,009
[ Fans Screaming ]
285
00:16:04,088 --> 00:16:06,216
Come out, lads. Come out!
286
00:16:08,968 --> 00:16:11,391
[ Screaming ]
287
00:16:28,070 --> 00:16:30,573
[ Train Whistle Blows ]
288
00:16:37,747 --> 00:16:40,250
[ Screaming ]
289
00:16:48,883 --> 00:16:51,386
[No Audible Dialogue]
290
00:17:01,437 --> 00:17:04,611
♪ [ Piano: Jazzy]
291
00:17:12,949 --> 00:17:15,418
- I don't snore.
- You do, repeatedly.
292
00:17:15,493 --> 00:17:18,622
- Do I snore, John?
- Yeah. You're a window rattler, son.
293
00:17:19,830 --> 00:17:22,549
That's just your opinion.
Do I snore, Paul?
294
00:17:22,625 --> 00:17:25,425
With a trombone hooter like yours,
it would be unnatural if you didn't.
295
00:17:25,461 --> 00:17:28,055
Now, Pauly, don't mock the afflicted.
296
00:17:28,130 --> 00:17:29,723
Come off it. It's only a joke.
297
00:17:29,799 --> 00:17:32,097
Ah, it may be a joke, but it's his nose.
298
00:17:32,176 --> 00:17:35,055
He can't help havin'
a hideous great hooter...
299
00:17:35,137 --> 00:17:38,858
and the poor little head tremblin'
under the weight of it.
300
00:17:38,933 --> 00:17:42,062
John, Paul, George, come out.
Get at it.
301
00:17:42,144 --> 00:17:43,566
♪ [ Music Hall ]
302
00:17:43,646 --> 00:17:45,774
Hello. The income tax
have caught up with us at last.
303
00:17:45,856 --> 00:17:47,699
- None for me then?
- Sorry.
304
00:17:51,988 --> 00:17:54,958
- This will keep you busy.
- It's your nose, you know.
305
00:17:55,032 --> 00:17:57,581
Fans are funny that way.
They take a dislike to things.
306
00:17:57,660 --> 00:18:00,630
- They'll pick on a nose.
- Aw, you pick on your own.
307
00:18:00,705 --> 00:18:02,298
- Hey, here.
- Those yours?
308
00:18:02,373 --> 00:18:04,421
No, they're for Ringo.
309
00:18:04,500 --> 00:18:06,252
Must've cost you a fortune
in stamps, Ringo.
310
00:18:06,335 --> 00:18:09,134
- He comes from a large family.
- Well?
311
00:18:11,591 --> 00:18:13,685
What's Le Circle Club?
312
00:18:14,969 --> 00:18:17,267
“The management of Le Cirque Club
takes pleasure in requesting...
313
00:18:17,346 --> 00:18:19,599
the company of Mr. Richard Starkey' -
That's you.
314
00:18:19,682 --> 00:18:23,858
'To their gaming rooms - chemin de fer,
baccarat and champagne buffet."
315
00:18:23,936 --> 00:18:25,938
- They want me?
- [John ] It's got round you're a big spender.
316
00:18:26,022 --> 00:18:28,366
- Well, you're not goin'.
- Aw.
317
00:18:28,441 --> 00:18:32,912
Quite right. Invites to gamblin' dens
full of easy money and fast women...
318
00:18:32,987 --> 00:18:35,115
chicken sandwiches and comets of caviar.
319
00:18:35,197 --> 00:18:37,666
- Disgustin'.
- That's mine.
320
00:18:37,742 --> 00:18:40,586
- Come out, you lot. Get your pens out.
- Why?
321
00:18:40,661 --> 00:18:42,701
It's homework time
for you load of college puddings.
322
00:18:42,747 --> 00:18:45,125
- I want this lot answered tonight.
- [ Muttering ]
323
00:18:45,207 --> 00:18:48,461
- I want to go out.
- Now, I'll brook no denial.
324
00:18:48,544 --> 00:18:50,842
You couldn't get a pen
in your foot, you swine.
325
00:18:50,921 --> 00:18:53,015
Ooh. Chatter on, son. Chatter on.
326
00:18:53,090 --> 00:18:55,639
A touch of the writer's cramp
will soon sort you out.
327
00:18:55,718 --> 00:18:57,436
Come out, Shake.
328
00:18:59,513 --> 00:19:01,436
- Ta-ra then.
- See ya.
329
00:19:03,559 --> 00:19:06,688
- [John Chortling]
- Where are you goin' then?
330
00:19:06,771 --> 00:19:08,694
He told us to stay, didn't he?
331
00:19:08,773 --> 00:19:10,741
- Come out!
- What -
332
00:19:10,816 --> 00:19:13,035
[ Paul, Ringo Muttering]
333
00:19:13,569 --> 00:19:15,084
[ George ] Couldn't
we get a taxi?
334
00:19:15,109 --> 00:19:17,143
[ Paul, Ringo] No, we
couldn't get a taxi.
335
00:19:17,198 --> 00:19:18,666
[ Lads Laughing ]
336
00:19:18,741 --> 00:19:20,584
- [Knocking ]
- Come in.
337
00:19:22,161 --> 00:19:24,630
- I'll clear up, sir.
- Yeah.
338
00:19:37,343 --> 00:19:39,641
♪ I wanna be your man' ♪
339
00:19:39,720 --> 00:19:42,018
♪ I wanna be your man' ♪
340
00:19:42,098 --> 00:19:44,521
♪ I wanna be your man' ♪
341
00:19:44,600 --> 00:19:48,025
♪ I wanna be your man' ♪
342
00:19:48,104 --> 00:19:50,448
♪ Tell me that you love me, baby ♪
343
00:19:50,523 --> 00:19:52,446
♪ Let me understand ♪
344
00:19:53,109 --> 00:19:55,612
♪ Tell me that you love me, baby!♪
345
00:19:55,695 --> 00:19:57,697
♪ I wanna be your man' ♪
346
00:19:57,780 --> 00:20:00,329
♪ I wanna be your lover, baby ♪
347
00:20:00,408 --> 00:20:03,207
♪ I wanna be your man' ♪
348
00:20:03,285 --> 00:20:05,379
♪ I wanna be your lover, baby!♪
- [ Mouthing Words ]
349
00:20:05,454 --> 00:20:07,252
♪ I wanna be your man' ♪
350
00:20:08,290 --> 00:20:10,509
♪ I wanna be your man' ♪
351
00:20:10,584 --> 00:20:13,212
♪ I wanna be your man' ♪
352
00:20:13,295 --> 00:20:15,639
♪ I wanna be your man' ♪
353
00:20:15,715 --> 00:20:17,717
♪ I wanna be your man ♪
354
00:20:17,800 --> 00:20:19,143
Whoa!
355
00:20:20,010 --> 00:20:21,557
[ Dealer]
Banco.
356
00:20:21,637 --> 00:20:23,810
- [ Man] Banco.
- [ Man ♪2 ] Suivais.
357
00:20:24,724 --> 00:20:25,896
[ Man ♪3 ]
Banco.
358
00:20:25,975 --> 00:20:28,649
[Woman ]
Suivais.
359
00:20:29,311 --> 00:20:30,312
Alors, monsieur.
360
00:20:30,396 --> 00:20:32,114
Soufflé.
361
00:20:35,234 --> 00:20:37,908
I bet you're a great swimmer.
362
00:20:37,987 --> 00:20:39,580
My turn?
363
00:20:39,655 --> 00:20:40,907
Bingo.
364
00:20:40,990 --> 00:20:43,334
Pas “bingo,” monsieur, “Banco,”
365
00:20:43,409 --> 00:20:46,538
Ah, I'll take the little darlings anyway.
366
00:20:46,620 --> 00:20:48,668
Two and one is three, carry one is four.
367
00:20:49,707 --> 00:20:51,505
Huff...
368
00:20:51,584 --> 00:20:53,678
et sept.
369
00:20:56,005 --> 00:21:01,432
♪ I can't believe that she would
leave me on my own ♪
370
00:21:01,510 --> 00:21:06,186
♪ It's just not right
when every night I'm all alone ♪
371
00:21:07,391 --> 00:21:10,144
♪ I've got no time for you right now ♪
372
00:21:10,227 --> 00:21:12,821
♪ don't bother me ♪
373
00:21:12,897 --> 00:21:18,620
♪ I know I'll never be the same ♪
374
00:21:18,694 --> 00:21:24,292
♪ If I don't get her back again ♪
375
00:21:24,366 --> 00:21:30,715
♪ Because I know she'll always be ♪
376
00:21:30,790 --> 00:21:35,512
♪ The only girl for me ♪
377
00:22:04,323 --> 00:22:06,325
Bingo.
378
00:22:06,408 --> 00:22:09,833
♪ Close your eyes, and I'll kiss you' ♪
379
00:22:09,912 --> 00:22:12,882
♪ Tomorrow I'll miss you ♪
380
00:22:12,957 --> 00:22:18,885
♪ Remember I'll always be true ♪
381
00:22:18,963 --> 00:22:21,682
♪ And then while I'm away! ♪
382
00:22:21,757 --> 00:22:25,261
♪ I'll write home every day! ♪
383
00:22:25,344 --> 00:22:30,601
♪ And I'll send all my lovin' to you ♪
384
00:22:31,350 --> 00:22:34,729
♪ I'll pretend that I'm kissing ♪
385
00:22:34,812 --> 00:22:37,861
♪ The lips I am missing ♪
386
00:22:37,940 --> 00:22:43,538
♪ And hope that my dreams
will come true ♪
387
00:22:43,612 --> 00:22:46,866
♪ And then while I'm away! ♪
388
00:22:46,949 --> 00:22:50,203
♪ I'll write home every day!♪
389
00:22:50,286 --> 00:22:55,759
♪ And I'll send all my lovin' to you ♪
390
00:22:55,833 --> 00:22:58,586
♪ All my lovin' ♪
391
00:22:58,669 --> 00:23:02,424
♪ I will send to you ♪
392
00:23:02,506 --> 00:23:04,725
♪ all my lovin' ♪
393
00:23:04,800 --> 00:23:07,849
♪ ' Darlin', I'll be true ♪
394
00:23:07,928 --> 00:23:09,646
[No Audible Dialogue]
395
00:23:20,983 --> 00:23:24,578
♪ Close your eyes, and I'll kiss you' ♪
396
00:23:24,653 --> 00:23:27,748
♪ Tomorrow I'll miss you ♪
397
00:23:27,823 --> 00:23:33,045
♪ Remember I'll always be true ♪
398
00:23:33,787 --> 00:23:36,711
♪ And then while I'm away!♪
399
00:23:36,790 --> 00:23:40,294
♪ I'll write home every day!♪
400
00:23:40,377 --> 00:23:45,804
♪ And I'll send all my lovin' to you ♪
401
00:23:45,883 --> 00:23:48,306
[ Loud Chattering in Corridor]
402
00:23:48,385 --> 00:23:50,228
The manager.
403
00:23:54,892 --> 00:23:57,111
[All Chattering ]
404
00:23:57,186 --> 00:23:59,359
Now, come out, you lot.
Get on with it.
405
00:23:59,438 --> 00:24:02,817
- We were gonna do 'em, but -
- Aye. Well, now. Now. Now.
406
00:24:07,363 --> 00:24:10,116
Hey, any of you lot
put a man in the cupboard?
407
00:24:10,199 --> 00:24:11,917
- A man?
- Don't be soft.
408
00:24:11,992 --> 00:24:13,710
Well, somebody did.
409
00:24:26,799 --> 00:24:29,518
- He's right, you know.
- There you go.
410
00:24:33,514 --> 00:24:35,687
Hey, uh -
411
00:24:35,766 --> 00:24:37,484
Hey, what's all this?
412
00:24:37,559 --> 00:24:40,733
- Oh, him. He's been lurking.
- He looks a right lurker, doesn't he?
413
00:24:40,813 --> 00:24:42,531
You're undressed.
Where are your clothes?
414
00:24:42,606 --> 00:24:46,531
The old gentleman, he borrowed them
to go gambling at Le Cirque.
415
00:24:46,610 --> 00:24:49,363
- He's gone to my club, has he?
- Yeah! It's all your fault.
416
00:24:49,446 --> 00:24:52,370
- What?
- Gettin' invites to gambling clubs and all that.
417
00:24:52,449 --> 00:24:54,167
He's probably in the middle
of some orgy by now.
418
00:24:54,243 --> 00:24:56,496
- [John ] An orgy'? Orgy!
- [ Others Exclaiming ]
419
00:24:56,578 --> 00:24:59,172
- But-But-But what about me?
- You're too old.
420
00:25:00,165 --> 00:25:01,883
Encore de champagne, monsieur?
421
00:25:01,959 --> 00:25:04,838
Oh, yeah. And I'll have
some more champagne as well.
422
00:25:05,838 --> 00:25:08,557
Lord John McCartney -
millionaire Irish peer.
423
00:25:08,632 --> 00:25:11,010
- Filthy rich, of course.
- Oh, I don't know.
424
00:25:11,093 --> 00:25:12,390
He looks quite clean to me.
425
00:25:12,469 --> 00:25:14,597
Come out, you lot.
Try to act with a bit of decorum.
426
00:25:14,680 --> 00:25:16,023
This is a posh place.
427
00:25:16,098 --> 00:25:18,066
[John]
We know how to behave. We've had lessons.
428
00:25:18,142 --> 00:25:20,770
I'm sorry, sir.
Members and invited guests only.
429
00:25:20,853 --> 00:25:23,572
- Aye. Well, uh -
- Oh, yes.
430
00:25:27,067 --> 00:25:29,820
I'm with them.
I'm Ringo's sister.
431
00:25:30,946 --> 00:25:33,199
Excuse me.
Have you got a little old man here?
432
00:25:33,282 --> 00:25:35,376
- Do you mean Lord McCartney?
- Oh, he's at it again.
433
00:25:35,451 --> 00:25:38,079
- Look, I'm his grandfather. I mean -
- Get him.
434
00:25:38,162 --> 00:25:39,880
- [Woman] It must be the dolly floor show!
- Let's go.
435
00:25:39,955 --> 00:25:43,550
Put me down! Who are these ruffians?
I never saw them before in me life.
436
00:25:43,625 --> 00:25:45,798
[ Manager] Before you go, gentlemen,
there's a little matter of the bill.
437
00:25:45,878 --> 00:25:48,256
I'll take care of that.
438
00:25:48,338 --> 00:25:50,466
180 pounds?
439
00:25:50,549 --> 00:25:52,222
I beg your pardon. Guineas.
440
00:25:52,301 --> 00:25:54,395
Your winnings, milord - £190.
441
00:25:54,470 --> 00:25:56,143
Ah!
442
00:25:56,221 --> 00:25:58,189
- What about me change?
- Cloak room charge.
443
00:25:58,265 --> 00:26:00,267
Oh, well. Easy come, easy go.
444
00:26:00,976 --> 00:26:02,478
Well?
445
00:26:11,361 --> 00:26:13,910
Guten Morgen, Mein Herr.
[ Blows ]
446
00:26:13,989 --> 00:26:16,083
Konnen Sie noch ein Tee habes?
447
00:26:16,158 --> 00:26:19,082
- [ Imitates Engine Whirring ]
- [ Door Opens ]
448
00:26:19,161 --> 00:26:21,584
Ah, die filthy Englander,
Guten Morgen.
449
00:26:21,663 --> 00:26:23,415
Keep Britain tiny.
450
00:26:23,499 --> 00:26:25,718
- Aw, go on, George.
- Don't be ridiculous.
451
00:26:25,793 --> 00:26:26,794
But you said I could.
452
00:26:26,877 --> 00:26:29,756
Honestly, me mind
boggles at the very idea.
453
00:26:29,838 --> 00:26:32,387
A grown man, and you haven't
shaved with a safety razor.
454
00:26:32,466 --> 00:26:34,786
It's not my fault.
I come from a long line of electricians.
455
00:26:34,843 --> 00:26:36,595
Well, you're not practicing on me.
456
00:26:36,678 --> 00:26:38,931
All right then. But show us.
457
00:26:39,014 --> 00:26:40,766
Oh, come on then.
458
00:26:40,849 --> 00:26:43,693
[ Cackles, Murmurs ]
459
00:26:44,353 --> 00:26:45,855
Oh.
460
00:26:57,783 --> 00:26:58,454
[ Winces ]
461
00:26:58,534 --> 00:27:00,502
♪ Rule, Britannia ♪
462
00:27:00,577 --> 00:27:02,079
♪ Britannia rules the - ♪
463
00:27:07,292 --> 00:27:08,292
Put your tongue away.
464
00:27:08,335 --> 00:27:11,589
It looks disgusting
hanging there all pink and naked.
465
00:27:11,672 --> 00:27:13,219
One slip of the razor, and -
466
00:27:13,298 --> 00:27:14,675
Mm!
[Winces]
467
00:27:14,758 --> 00:27:17,386
♪ [ Humming German National Anthem ]
468
00:27:20,013 --> 00:27:22,482
Helf mich! Hilfe uns! Help me!
469
00:27:22,558 --> 00:27:23,901
Help!
470
00:27:24,726 --> 00:27:27,070
Torpedoed again, eh?
471
00:27:28,772 --> 00:27:30,774
Come on, lads. There's a car waiting
to take you to the studio.
472
00:27:30,858 --> 00:27:32,781
- Hey, where's John?
- In the bath.
473
00:27:33,610 --> 00:27:35,578
All right, Lennon, let's have you.
474
00:27:38,073 --> 00:27:39,199
[Water Gurgling ]
475
00:27:39,283 --> 00:27:41,627
Come on, John. Stop larking about.
476
00:27:43,787 --> 00:27:46,131
[Water Gurgling ]
477
00:27:48,917 --> 00:27:51,670
John? John?
478
00:27:51,753 --> 00:27:54,256
John? John?
479
00:27:57,092 --> 00:27:59,060
What are you messing around
with that boat for?
480
00:27:59,136 --> 00:28:01,184
There's a car waiting. Come on.
481
00:28:05,517 --> 00:28:08,771
Ready, John? As soon as we draw up,
open that door and straight in.
482
00:28:08,854 --> 00:28:11,198
[ Screaming ]
483
00:28:23,452 --> 00:28:25,750
- Can't keep them waiting much longer.
- I knew they'd be late.
484
00:28:25,829 --> 00:28:28,173
Oh, here they are. Boys, come on.
Your press conference is waiting upstairs.
485
00:28:28,248 --> 00:28:30,376
Where have you been?
It's your press conference we're arranging.
486
00:28:30,459 --> 00:28:32,632
Give us a couple of shakes
to get our breath, will you?
487
00:28:32,711 --> 00:28:34,554
- [George]
Give us a shout when it's over.
488
00:28:34,630 --> 00:28:36,553
Hey, I've got a suit
just like him, you know.
489
00:28:36,632 --> 00:28:38,384
- Ringo -
- I think they've been taken hostages.
490
00:28:38,467 --> 00:28:41,391
I don't like the handkerchief. I always
have the handkerchief in me trouser pocket.
491
00:28:41,470 --> 00:28:44,394
- You can't blow your nose on it up there, can you, mister?
- No, you can't. No.
492
00:28:44,473 --> 00:28:46,976
[Crowd Chattering ]
493
00:28:48,352 --> 00:28:50,525
[Man]
John! John! Come on, John.
494
00:28:52,064 --> 00:28:54,237
[No Audible Dialogue]
495
00:28:54,316 --> 00:28:56,819
[ Loud Chattering ]
496
00:29:21,510 --> 00:29:23,353
[ Man ]
Just hold it steady a minute.
497
00:29:25,013 --> 00:29:27,311
Your opinion about highbrow music.
498
00:29:27,391 --> 00:29:29,644
[ George ]
I've always liked that question.
499
00:29:29,726 --> 00:29:32,605
[ John ] I never noticed his nose
till about six months ago.
500
00:29:32,688 --> 00:29:34,531
[George ] And me mother asked me
before we left for America...
501
00:29:34,606 --> 00:29:36,984
if we wanted any sandwiches.
502
00:29:37,067 --> 00:29:39,195
[John ] Well, when I plugged her in,
she just blew up.
503
00:29:39,278 --> 00:29:41,372
- [ Shutter Clicking ]
- [ Mouthing Words]
504
00:29:41,446 --> 00:29:43,869
[Shutter Clicking ]
505
00:29:46,535 --> 00:29:49,630
Tell me. How did you find America?
506
00:29:49,705 --> 00:29:50,957
Turn left at Greenland.
507
00:29:51,039 --> 00:29:54,009
- Has success changed your life?
- Yes,
508
00:29:54,084 --> 00:29:55,836
I'd like to keep Britain tidy.
509
00:29:55,919 --> 00:29:57,717
Are you a mod or a rocker?
510
00:29:57,796 --> 00:29:59,969
Um, no, I'm a mocker.
511
00:30:00,048 --> 00:30:01,470
Oh.
512
00:30:01,550 --> 00:30:03,393
Have you any hobbies?
513
00:30:09,433 --> 00:30:11,310
No. Actually, we're just good friends.
514
00:30:11,393 --> 00:30:14,613
Do you think these haircuts
have come to stay?
515
00:30:14,688 --> 00:30:17,692
Well, this one has, you know.
It's stuck on good and proper now.
516
00:30:17,774 --> 00:30:19,492
It's frightfully nice.
517
00:30:19,568 --> 00:30:22,447
What would you call
that hairstyle you're wearing?
518
00:30:22,529 --> 00:30:23,826
Arthur.
519
00:30:23,905 --> 00:30:25,828
No. Actually, we're just good friends.
520
00:30:25,907 --> 00:30:28,001
Yours are brown, aren't they?
521
00:30:28,076 --> 00:30:31,671
- What do you call that collar?
- Oh.
522
00:30:31,747 --> 00:30:33,499
- A collar.
- Oh.
523
00:30:33,582 --> 00:30:35,425
Do you often see your father?
524
00:30:35,500 --> 00:30:37,173
No. Actually, we're just good friends.
525
00:30:37,252 --> 00:30:40,347
How do you like your girlfriends to dress?
526
00:30:41,340 --> 00:30:42,887
[ Laughs ]
527
00:30:45,719 --> 00:30:48,518
Are you listening now? I wonder if
you could give me a few seconds -
528
00:31:04,237 --> 00:31:06,660
- [ John ] That was a drag, that was, hey?
- [George] I'm starving.
529
00:31:06,740 --> 00:31:08,993
Didn't even get a jam butty, did you?
530
00:31:10,452 --> 00:31:11,954
Anything left?
531
00:31:13,538 --> 00:31:15,961
We just finished, Pauly.
532
00:31:16,041 --> 00:31:18,794
Hey, George, give us your John Henry
on that picture.
533
00:31:19,628 --> 00:31:21,096
- Hey, look at that.
- What's that?
534
00:31:21,171 --> 00:31:22,514
Is that our set down there?
535
00:31:22,589 --> 00:31:24,557
- [George] Shall we go down, have a go?
- Yeah, come on.
536
00:31:24,633 --> 00:31:26,977
- [ John ] Trees and everything.
- [ Ringo ] That's a lot of fellas for one set.
537
00:31:27,052 --> 00:31:28,554
- That's not a tree.
- It is.
538
00:31:29,679 --> 00:31:31,431
Look, it's a bird.
539
00:31:35,060 --> 00:31:36,937
Just passing through like.
540
00:31:38,271 --> 00:31:40,569
- [ Man ] Where are they?
- [ Man ♪2 ] On the stage, down here.
541
00:31:40,649 --> 00:31:43,152
[All Chattering ]
542
00:31:50,992 --> 00:31:52,585
[Strikes Cymbal ]
543
00:31:53,245 --> 00:31:54,918
Leave them drums alone.
544
00:31:54,996 --> 00:31:56,919
Oh, surely, I could just
have a little touch.
545
00:31:56,998 --> 00:31:59,672
You so much as breathe heavy on them
and I'm out on strike.
546
00:31:59,751 --> 00:32:01,799
Aren't you being rather arbitrary?
547
00:32:01,878 --> 00:32:05,348
There you go, hiding behind a smoke screen
of bourgeois clichés.
548
00:32:05,424 --> 00:32:08,223
I don't go messing about
with your earphones, do I?
549
00:32:08,301 --> 00:32:10,224
- Spoilsport.
- Well?
550
00:32:12,472 --> 00:32:14,600
He's very fussy about his drums,
you know.
551
00:32:14,683 --> 00:32:16,606
They loom large in his legend.
552
00:32:16,685 --> 00:32:18,187
♪ [ Tuning ]
553
00:32:18,270 --> 00:32:20,113
- What's up?
- Oh, he's sulking again.
554
00:32:20,188 --> 00:32:22,361
[Laughing]
I'll show him.
555
00:32:22,441 --> 00:32:24,660
♪ If I fell in love with you ♪
556
00:32:24,734 --> 00:32:27,408
♪ Would you promise to be true ♪
557
00:32:27,487 --> 00:32:29,956
♪ And help me ♪
558
00:32:30,031 --> 00:32:31,533
♪ Understand? ♪
559
00:32:31,616 --> 00:32:34,290
♪ 'Cause I've been in love before ♪
560
00:32:34,369 --> 00:32:36,963
♪ And I found that love was more ♪
561
00:32:37,038 --> 00:32:40,793
♪ Than just holding hands ♪
562
00:32:41,626 --> 00:32:46,097
♪ If I give my heart ♪
563
00:32:46,173 --> 00:32:48,471
♪ To you ♪
564
00:32:48,550 --> 00:32:50,644
♪ I must be sure ♪
565
00:32:50,719 --> 00:32:55,145
♪ From the very start ♪
566
00:32:55,223 --> 00:32:57,976
♪ That you ♪
567
00:32:58,059 --> 00:33:02,405
♪ Would love me more than her ♪
568
00:33:04,608 --> 00:33:09,205
♪ If I trust in you ♪
569
00:33:09,279 --> 00:33:11,953
♪ Oh, please ♪
570
00:33:12,032 --> 00:33:13,875
♪ Don't run and hide ♪
571
00:33:13,950 --> 00:33:18,547
♪ If I love you too ♪
572
00:33:18,622 --> 00:33:21,171
♪ Oh, please ♪
573
00:33:21,249 --> 00:33:25,504
♪ Don't hurt my pride like her ♪
574
00:33:25,587 --> 00:33:30,093
♪ 'Cause I couldn't stand the pain ♪
575
00:33:30,175 --> 00:33:32,553
♪ And I ♪
576
00:33:32,636 --> 00:33:37,312
♪ Would be sad if our new love ♪
577
00:33:37,390 --> 00:33:39,518
♪ Was in vain ♪
578
00:33:39,601 --> 00:33:44,152
♪ So I hope you'll see ♪
579
00:33:44,231 --> 00:33:46,609
♪ That I ♪
580
00:33:46,691 --> 00:33:49,535
♪ Would love to love you ♪
581
00:33:49,611 --> 00:33:53,457
♪ And mat she ♪
582
00:33:53,532 --> 00:33:56,285
♪ Will cry ♪
583
00:33:56,368 --> 00:34:00,248
♪ When she learns we are two ♪
584
00:34:00,330 --> 00:34:05,211
♪ 'Cause I couldn't stand the pain ♪
585
00:34:05,293 --> 00:34:07,716
♪ And I ♪
586
00:34:07,796 --> 00:34:12,142
♪ Would be sad if our new love ♪
587
00:34:12,217 --> 00:34:14,720
♪ Was in vain ♪
588
00:34:14,803 --> 00:34:19,274
♪ So I hope you see ♪
589
00:34:19,349 --> 00:34:22,102
♪ That I ♪
590
00:34:22,185 --> 00:34:24,563
♪ Would love to love you ♪
591
00:34:24,646 --> 00:34:28,776
♪ And mat she ♪
592
00:34:28,858 --> 00:34:31,577
♪ Will cry ♪
593
00:34:31,653 --> 00:34:35,624
♪ When she learns we are two ♪
594
00:34:35,699 --> 00:34:40,421
♪ If I fell in love with you ♪
595
00:34:46,668 --> 00:34:48,261
Pardon, pardon. Excuse. Pardon me.
596
00:34:48,336 --> 00:34:51,135
- I'd like more drums there.
- No. I think it's on that-
597
00:34:51,214 --> 00:34:53,433
- It sounds like a -
- On the third bit.
598
00:34:53,508 --> 00:34:56,261
- You know, on the third bit.
- Third bit, more bang.
599
00:34:56,344 --> 00:34:58,267
- ♪ [ Strumming ]
- [ Stamping Feet]
600
00:34:59,973 --> 00:35:02,817
Right. Let's hear no more about it.
You're probably right.
601
00:35:03,810 --> 00:35:07,280
Now, look, if you think I'm unsuitable,
let's have it out in the open.
602
00:35:07,355 --> 00:35:09,528
I can't stand these backstage politics.
603
00:35:09,608 --> 00:35:12,111
Aren't you tending to black-and-white
the situation somewhat?
604
00:35:12,193 --> 00:35:15,163
Well, quite honestly, I wasn't
expecting a musical arranger...
605
00:35:15,238 --> 00:35:17,866
to question my ability picturewise.
606
00:35:17,949 --> 00:35:19,622
I could listen to him for hours.
607
00:35:19,701 --> 00:35:21,453
What's all this about a musical arranger?
608
00:35:21,536 --> 00:35:23,459
Mr. McCartney Senior.
609
00:35:23,538 --> 00:35:27,133
Hey, Pauly, they're trying to fob you off
with this musical charlatan...
610
00:35:27,208 --> 00:35:28,960
but I gave him the test.
611
00:35:29,044 --> 00:35:31,138
I'm quite happy to be replaced.
612
00:35:31,212 --> 00:35:33,306
[ Grandfather]
He's a typical buck passer.
613
00:35:33,381 --> 00:35:35,975
- I won an award.
- [ John ] A likely story.
614
00:35:36,051 --> 00:35:38,725
It's on the wall in my office.
615
00:35:39,929 --> 00:35:41,772
Hello, our lot.
Everybody happy?
616
00:35:44,893 --> 00:35:46,566
All right, all right.
617
00:35:46,645 --> 00:35:48,898
If you don't need them,
I'll lock them up in the dressing room.
618
00:35:48,980 --> 00:35:51,483
Please do.
I'll not need them for half an hour.
619
00:35:52,108 --> 00:35:53,451
Thank you.
620
00:35:53,526 --> 00:35:56,200
Get me a bottle of milk
and some tranquilizers.
621
00:35:56,279 --> 00:35:58,828
I see it all now. It's a plot.
622
00:35:58,907 --> 00:36:00,409
A plot.
623
00:36:01,701 --> 00:36:03,203
Tranquilizers.
624
00:36:03,286 --> 00:36:05,584
Come out, you lot.
I've got the key.
625
00:36:08,792 --> 00:36:11,545
[ Muttering ]
626
00:36:12,629 --> 00:36:14,597
Come out, Ringo.
627
00:36:16,174 --> 00:36:17,676
[ Sighs ]
628
00:36:19,427 --> 00:36:21,725
- Hello.
- Come on.
629
00:36:21,805 --> 00:36:23,102
Leslie Jackson?
630
00:36:23,181 --> 00:36:26,185
I saw your father in the old Empire
in 1909.
631
00:36:26,267 --> 00:36:29,316
Ah, if you're as good as him, son,
you're all right.
632
00:36:47,122 --> 00:36:49,170
Gear costume.
633
00:36:49,249 --> 00:36:51,172
- Swap?
- Cheeky.
634
00:36:55,338 --> 00:36:57,258
Come out, lads.
First door, and no messing about.
635
00:36:57,298 --> 00:36:59,698
Lennon, put them girls down,
or I'll tell your mother of you.
636
00:37:01,261 --> 00:37:03,810
And stop messing about.
Stay in here until that rehearsal.
637
00:37:03,888 --> 00:37:06,892
I'm going to keep you in even if I have
to put the lock in the key and turn it.
638
00:37:06,975 --> 00:37:08,727
We're out!
639
00:37:08,810 --> 00:37:12,440
♪ Can't buy me love ♪
640
00:37:12,522 --> 00:37:14,320
♪ Love ♪
641
00:37:14,399 --> 00:37:18,074
♪ can't buy me love ♪
642
00:37:18,153 --> 00:37:20,247
♪ I'll buy you a diamond ring, my friend' ♪
643
00:37:20,321 --> 00:37:22,870
♪ If it makes you feel all right' ♪
644
00:37:23,491 --> 00:37:25,914
♪ I'll get you anything, my friend' ♪
645
00:37:25,994 --> 00:37:28,122
♪ If it makes you feel all right' ♪
646
00:37:29,122 --> 00:37:31,875
♪ Cause I don't care
too much for money ♪
647
00:37:31,958 --> 00:37:34,632
♪ Money can't buy me love ♪
648
00:37:34,711 --> 00:37:37,180
♪ I'll give you all We got to give ♪
649
00:37:37,255 --> 00:37:40,600
♪ If you say you love me too ♪
650
00:37:40,675 --> 00:37:42,643
♪ I may not have a lotto give ♪
651
00:37:42,719 --> 00:37:45,939
♪ but what I got
I'll give to you ♪
652
00:37:46,014 --> 00:37:48,813
♪ I don't care loo much for money' ♪
653
00:37:48,892 --> 00:37:50,610
♪ Money can't buy me love ♪
654
00:37:50,685 --> 00:37:54,360
♪ can't buy me love ♪
655
00:37:54,439 --> 00:37:56,282
♪ Everybody tells me so ♪
656
00:37:56,357 --> 00:38:00,112
♪ can't buy me love ♪
657
00:38:00,195 --> 00:38:01,617
♪ No, no, no ♪
658
00:38:01,696 --> 00:38:02,993
♪ No ♪
659
00:38:03,072 --> 00:38:05,825
♪ Say you don't need
no diamond rings ♪
660
00:38:05,909 --> 00:38:08,662
♪ And I'll be satisfied ♪
661
00:38:08,745 --> 00:38:11,464
♪ Tell me that you want
the kind of things ♪
662
00:38:11,539 --> 00:38:14,418
♪ That money just can't buy ♪
663
00:38:14,501 --> 00:38:17,345
♪ I don't care loo much for money' ♪
664
00:38:17,420 --> 00:38:20,139
♪ Money can't buy me love ♪
665
00:38:20,215 --> 00:38:22,058
Ow!
666
00:38:37,232 --> 00:38:37,858
Hey!
667
00:38:37,941 --> 00:38:41,445
♪ Can't buy me love ♪
668
00:38:41,528 --> 00:38:43,326
♪ Everybody tells me so ♪
669
00:38:43,404 --> 00:38:47,159
♪ can't buy me love ♪
670
00:38:47,242 --> 00:38:48,334
♪ No, no, no ♪
671
00:38:48,409 --> 00:38:50,002
♪ No ♪
672
00:38:50,078 --> 00:38:52,831
♪ Say you don't need
no diamond rings ♪
673
00:38:52,914 --> 00:38:55,758
♪ And I'll be satisfied ♪
674
00:38:55,834 --> 00:38:58,678
♪ Tell me that you want
the kind of things ♪
675
00:38:58,753 --> 00:39:01,552
♪ That money just can't buy ♪
676
00:39:01,631 --> 00:39:04,350
♪ I don't care loo much for money' ♪
677
00:39:04,425 --> 00:39:06,598
♪ Money can't buy me love ♪
678
00:39:06,678 --> 00:39:10,103
♪ can't buy me love ♪
679
00:39:10,181 --> 00:39:11,933
♪ Love ♪
680
00:39:12,016 --> 00:39:17,443
♪ Can't buy me love ♪
681
00:39:19,232 --> 00:39:21,951
I suppose you realize
this is private property.
682
00:39:23,945 --> 00:39:26,164
Sorry we hurt your field, mister.
683
00:39:32,954 --> 00:39:34,831
Not here. Hello, Dicky.
684
00:39:34,914 --> 00:39:36,757
Probably gone to the canteen.
Cup of tea like.
685
00:39:36,833 --> 00:39:39,461
No, that's too easy for Lennon.
686
00:39:39,544 --> 00:39:41,262
He's out there somewhere...
687
00:39:41,337 --> 00:39:44,136
causing trouble just to upset me.
688
00:39:44,215 --> 00:39:46,593
You're imagining it, Norm.
You're letting it prey on your mind.
689
00:39:46,676 --> 00:39:49,475
No. This is a battle of nerves
between John and me.
690
00:39:49,554 --> 00:39:51,556
- But John hasn't got any.
- What?
691
00:39:51,639 --> 00:39:54,438
- Nerves.
- No.
692
00:39:54,517 --> 00:39:56,110
That's just the trouble.
693
00:39:56,185 --> 00:39:58,904
I've toyed with the idea
of a ball and chain...
694
00:39:58,980 --> 00:40:01,824
but he'd just rattle them at me,
and in public too.
695
00:40:01,900 --> 00:40:04,449
Sometimes I think he enjoys
seeing me suffer.
696
00:40:09,616 --> 00:40:11,459
- Hello.
- Hello.
697
00:40:11,534 --> 00:40:13,127
- Wait a minute. Don't tell me.
- No, I'm not.
698
00:40:13,202 --> 00:40:14,499
- Oh, you are.
- I'm not.
699
00:40:14,579 --> 00:40:17,082
- Oh, you are. I know you are.
- I'm not. No.
700
00:40:17,165 --> 00:40:18,291
[ Man Grunts]
701
00:40:18,374 --> 00:40:20,923
- You look just like him.
- Do I?
702
00:40:21,461 --> 00:40:23,338
You're the first one
that's said that ever.
703
00:40:23,421 --> 00:40:25,173
Yes, you do. Look.
704
00:40:26,507 --> 00:40:27,850
- No. Me eyes are lighter.
- Excuse me.
705
00:40:27,926 --> 00:40:29,599
All right, Noddy.
706
00:40:29,677 --> 00:40:31,725
- Me nose.
- Oh, yes. Yes, your nose is very -
707
00:40:31,804 --> 00:40:33,772
- ls it?
- Well, I would've said so.
708
00:40:33,848 --> 00:40:35,441
- Oh, you know him better though.
- I do not.
709
00:40:35,516 --> 00:40:38,144
- He's only a casual acquaintance.
- That's what you say.
710
00:40:38,227 --> 00:40:40,776
What have you heard?
711
00:40:40,855 --> 00:40:43,608
- It's all over the place.
- Ls it? ls it really?
712
00:40:43,691 --> 00:40:46,035
Mmm, but I wouldn't have it.
I stuck up for you.
713
00:40:46,110 --> 00:40:48,954
- I knew I could rely on you.
- Thanks.
714
00:40:53,952 --> 00:40:55,829
You don't look like him at all.
715
00:41:02,460 --> 00:41:04,383
She looks more like him than I do.
716
00:41:08,591 --> 00:41:11,515
[Woman On P.A.] There will be
a full rehearsal in 10 minutes time.
717
00:41:11,594 --> 00:41:14,063
Ten minutes from now, a full rehearsal.
718
00:41:21,104 --> 00:41:23,983
- [ Woman ] Oh, there you are.
- Oh, sorry. Must've made a mistake.
719
00:41:24,065 --> 00:41:26,409
- No, you haven't. You're just late.
- I am?
720
00:41:26,484 --> 00:41:28,202
Actually, I think he'll be
very pleased with you.
721
00:41:28,277 --> 00:41:31,247
- Will he?
- Yes. You're quite a feather in the cap.
722
00:41:33,282 --> 00:41:36,411
Hello? I've got one.
723
00:41:39,247 --> 00:41:41,420
Oh, I think so.
724
00:41:42,000 --> 00:41:43,877
Yes, he can talk.
725
00:41:45,128 --> 00:41:48,177
No, and I think you ought to see him.
726
00:41:48,256 --> 00:41:49,758
Yes. All right.
727
00:41:54,345 --> 00:41:56,689
- Come on.
- Sorry.
728
00:42:00,935 --> 00:42:03,484
You don't see many of these nowadays,
do you?
729
00:42:03,563 --> 00:42:04,439
[ Rattling]
730
00:42:04,522 --> 00:42:06,069
[Woman ]
Come on.
731
00:42:08,109 --> 00:42:10,032
Simon, will this do?
732
00:42:10,111 --> 00:42:11,863
Oh, not bad, Dolly. Not really bad.
733
00:42:11,946 --> 00:42:13,948
Turn around, chicky baby.
734
00:42:14,032 --> 00:42:15,659
Oh, yes, he's a definite poss.
735
00:42:15,742 --> 00:42:17,995
He'll look good alongside Susan.
All right, Sonny Jim.
736
00:42:18,077 --> 00:42:21,081
This is all going to be quite painless.
Don't breathe on me, Adrian.
737
00:42:21,164 --> 00:42:24,213
I'm terribly sorry, but there seems to be
some sort of misunderstanding.
738
00:42:24,292 --> 00:42:26,010
Oh, you can come off it with us.
739
00:42:26,085 --> 00:42:29,305
You don't have to do the old adenoidal
glottal stop and carry on for our benefit.
740
00:42:29,380 --> 00:42:31,428
I'm afraid I don't understand.
741
00:42:31,507 --> 00:42:33,384
Oh, my God. He's a natural.
742
00:42:33,468 --> 00:42:35,721
Well, I did tell them
not to send us real ones.
743
00:42:35,803 --> 00:42:38,056
They ought to know by now.
The phonies are much easier to handle.
744
00:42:38,139 --> 00:42:40,562
Still, he's a good type-
745
00:42:40,641 --> 00:42:45,989
We'd like you to give us your opinion
on some clothes for teenagers.
746
00:42:46,064 --> 00:42:49,659
Oh, by all means.
I'd be quite prepared for that eventuality.
747
00:42:49,734 --> 00:42:52,704
Well, not your real opinion naturally.
It'll be written out, and you'll learn it.
748
00:42:52,779 --> 00:42:54,497
- Can he read?
- Of course I can.
749
00:42:54,572 --> 00:42:57,075
I mean lines, ducky.
Can you handle lines?
750
00:42:57,158 --> 00:42:58,785
- Well, I'll have a bash.
- Good.
751
00:42:58,868 --> 00:43:01,587
Give him whatever it is they drink -
a coke-a-rama?
752
00:43:01,662 --> 00:43:03,164
Ta.
753
00:43:03,247 --> 00:43:06,592
Well, at least he's polite.
Show him the shirts, Adrian.
754
00:43:11,380 --> 00:43:14,350
Now, you'll like these.
You'll really dig them.
755
00:43:14,425 --> 00:43:17,474
They're fab
and all the other pimply hyperboles.
756
00:43:19,013 --> 00:43:22,438
I wouldn't be seen dead in them.
They're dead grotty.
757
00:43:22,517 --> 00:43:24,440
- Grotty?
- Yeah, grotesque.
758
00:43:24,519 --> 00:43:26,897
Make a note of that word
and give it to Susan.
759
00:43:28,106 --> 00:43:29,528
It's rather touching really.
760
00:43:29,607 --> 00:43:32,531
Here's this kid trying to give me
his utterly valueless opinion...
761
00:43:32,610 --> 00:43:34,533
when I know for a fact
that within a month...
762
00:43:34,612 --> 00:43:38,458
he'll be suffering from a violent
inferiority complex and loss of status...
763
00:43:38,533 --> 00:43:41,161
because he isn't wearing
one of these nasty things.
764
00:43:41,244 --> 00:43:43,372
Of course they're grotty,
you wretched nit.
765
00:43:43,454 --> 00:43:45,582
That's why they were designed,
but that's what you'll want.
766
00:43:45,665 --> 00:43:47,133
I won't.
767
00:43:47,208 --> 00:43:49,381
- You can be replaced, chicky baby.
- I don't care.
768
00:43:49,460 --> 00:43:51,462
And that pose is out too, Sonny Jim.
769
00:43:51,546 --> 00:43:55,426
The new thing is to care passionately
and be right wing.
770
00:43:55,508 --> 00:43:57,806
Anyway, if you don't cooperate,
you won't meet Susan.
771
00:43:57,885 --> 00:43:59,887
And who's this Susan
when she's at home?
772
00:43:59,971 --> 00:44:03,771
Only Susan Campy, our resident teenager.
773
00:44:03,850 --> 00:44:06,148
You'll have to love her.
She's your symbol.
774
00:44:06,227 --> 00:44:09,197
Oh, you mean that posh bird
who gets everything wrong?
775
00:44:09,272 --> 00:44:10,649
I beg your pardon?
776
00:44:10,731 --> 00:44:14,736
Oh, yeah. The lads frequently sit round
the television and watch her for a giggle.
777
00:44:14,819 --> 00:44:17,072
In fact, once we all sat down
and wrote these letters...
778
00:44:17,155 --> 00:44:19,624
saying how gear she was
and all that rubbish.
779
00:44:19,699 --> 00:44:21,827
Shes a trendsetter.
It's her profession.
780
00:44:21,909 --> 00:44:24,162
She's a drag - a well-known drag.
781
00:44:24,245 --> 00:44:26,464
We turn the sound down on her
and say rude things.
782
00:44:26,539 --> 00:44:28,507
- Get him out of here.
- Have I said something amiss?
783
00:44:28,583 --> 00:44:31,678
Get him out.
He's knocking the program's image.
784
00:44:31,752 --> 00:44:34,676
- Sorry about the shirts.
- Get him out!
785
00:44:37,341 --> 00:44:39,264
You don't think
he's a new phenomenon, do you?
786
00:44:39,343 --> 00:44:41,562
You mean an early clue
to the new direction?
787
00:44:41,637 --> 00:44:43,765
- [ Snaps Fingers]
- Where's the calendar?
788
00:44:45,349 --> 00:44:48,193
Oh, no, no, no, no. It's all right.
He's just a troublemaker.
789
00:44:48,269 --> 00:44:50,363
The change isn't due for three weeks yet.
790
00:44:50,438 --> 00:44:52,782
All the same, make a note
not to extend Susan's contract.
791
00:44:52,857 --> 00:44:56,532
And let's not take
any unnecessary chances, hmm?
792
00:44:56,611 --> 00:44:59,785
♪ [ Singing In German ]
793
00:45:05,703 --> 00:45:08,297
♪ [ Singing Continues]
794
00:45:08,372 --> 00:45:11,376
[Woman ] So I explained to my mother
he was a very clean man.
795
00:45:11,459 --> 00:45:13,302
She was quite pleased.
796
00:45:29,518 --> 00:45:32,021
♪ [ Chorus Singing In German ]
797
00:45:44,075 --> 00:45:46,794
- There's no one here.
- [Shake] No one here?
798
00:45:46,869 --> 00:45:48,667
Well, where have they gone?
799
00:45:48,746 --> 00:45:50,589
♪ [ Continues ]
800
00:45:50,665 --> 00:45:53,509
- [ Clangs]
- [Whirring ]
801
00:46:00,258 --> 00:46:02,431
[ People Murmuring ]
802
00:46:04,679 --> 00:46:07,774
That's wrong, isn't it?
Surely that's wrong. No, not you.
803
00:46:07,848 --> 00:46:09,816
[ Director on P.A.]
Get him out!
804
00:46:13,521 --> 00:46:15,114
[ Lads Chattering ]
805
00:46:15,189 --> 00:46:17,487
Someone coming.
Quick, hide.
806
00:46:21,112 --> 00:46:23,240
- Stop being taller than me.
- It's not my fau -
807
00:46:23,322 --> 00:46:24,824
Shh!
808
00:46:24,907 --> 00:46:27,626
- [ Chattering ]
. [ Laughs ]
809
00:46:27,702 --> 00:46:29,625
- What are you doing here?
- Hiding.
810
00:46:29,704 --> 00:46:32,704
- You must be soft or something.
- Well, we weren't hiding. We were resting.
811
00:46:32,748 --> 00:46:35,501
- I thought I told you lot to stop here.
- Well?
812
00:46:35,584 --> 00:46:37,632
Well, when I say stay put,
I mean stay put.
813
00:46:37,712 --> 00:46:40,215
Don't cane me, sir.
I was led astray.
814
00:46:40,298 --> 00:46:43,142
Oh, shut up, John.
They're waiting for you in the studio.
815
00:46:43,217 --> 00:46:46,391
- Gear. I'm dying to do a bit of work.
- [Norm] Oh, God bless you, Ringo.
816
00:46:46,470 --> 00:46:48,143
- Oh, listen to teacher's pet.
- Crawler.
817
00:46:48,222 --> 00:46:50,224
- Betrayed the class, eh?
- Aw, lay off.
818
00:46:50,308 --> 00:46:51,309
- Temper, temper.
- Well?
819
00:46:51,392 --> 00:46:53,144
Will you get a move on!
They're waiting for you.
820
00:46:53,227 --> 00:46:55,025
Sorry.
821
00:46:56,814 --> 00:46:59,658
[ High-pitched Voice ]
I now declare this bridge open.
822
00:47:02,820 --> 00:47:05,323
Where are they, hmm?
823
00:47:05,406 --> 00:47:07,204
Where are they?
824
00:47:08,200 --> 00:47:10,123
- Where are they?
- They're coming.
825
00:47:10,202 --> 00:47:13,001
- Hmm?
- They're coming, I promise you.
826
00:47:13,080 --> 00:47:14,832
Ah, yes. Well...
827
00:47:14,915 --> 00:47:17,509
if they aren't on this floor in 30 seconds,
there'll be trouble.
828
00:47:17,585 --> 00:47:20,509
Understand me? Trouble.
829
00:47:24,258 --> 00:47:27,512
- Standing about, eh?
- Some people have it dead easy.
830
00:47:27,595 --> 00:47:29,723
Once you're over 30, you're past it.
831
00:47:29,805 --> 00:47:33,059
It's a young man's medium.
I just can't stand the pace.
832
00:47:33,142 --> 00:47:35,065
- Oh, as young as that then?
- I was.
833
00:47:35,144 --> 00:47:37,112
[John ]
Ah, there he goes. Look at him.
834
00:47:37,188 --> 00:47:38,940
I bet his wife doesn't know about her.
835
00:47:39,023 --> 00:47:41,321
[ Ringo] I bet he hasn't even got a wife.
Look at his sweater,
836
00:47:41,400 --> 00:47:43,277
[ Paul Laughs ] You never know.
She might've knitted it.
837
00:47:43,361 --> 00:47:44,453
[John] She's knitted him.
838
00:47:44,528 --> 00:47:46,371
[ Director On PA, ]
Right. Stand by.
839
00:47:46,447 --> 00:47:49,542
Run through your number
and try not to jiggle out of position.
840
00:47:49,617 --> 00:47:51,961
Hello, three? Coming to you.
841
00:47:52,036 --> 00:47:53,913
Three. Three, coming to you. Three.
842
00:47:53,996 --> 00:47:55,794
- [ Man] We're on three.
- What?
843
00:47:55,873 --> 00:47:57,716
- We're on three.
- Oh' yes.
844
00:47:57,792 --> 00:47:59,544
Uh, music,.
845
00:47:59,627 --> 00:48:01,629
♪ [ Pop Ballad ]
846
00:48:09,387 --> 00:48:12,937
♪ I give her all my love ♪
847
00:48:13,682 --> 00:48:16,856
♪ That's all I do ♪
848
00:48:18,062 --> 00:48:22,238
♪ And if you saw my love ♪
849
00:48:22,316 --> 00:48:25,411
♪ You'd love have her too ♪
850
00:48:25,486 --> 00:48:28,365
♪ I love her ♪
851
00:48:31,158 --> 00:48:35,504
♪ She gives me everything ♪
852
00:48:35,579 --> 00:48:39,425
♪ And tenderly ♪
853
00:48:40,209 --> 00:48:44,464
♪ The kiss my lover brings ♪
854
00:48:44,547 --> 00:48:47,676
♪ She brings to me ♪
855
00:48:47,758 --> 00:48:51,012
♪ And I love her ♪
856
00:48:53,889 --> 00:48:57,894
♪ A love like ours ♪
857
00:48:57,977 --> 00:49:01,698
♪ Could never die ♪
858
00:49:02,523 --> 00:49:05,151
♪ As long as I ♪
859
00:49:05,234 --> 00:49:08,704
♪ Have you near me ♪
860
00:49:11,490 --> 00:49:15,961
♪ Bright are the stars that shine ♪
861
00:49:16,036 --> 00:49:20,462
♪ Dark is the sky ♪
862
00:49:20,541 --> 00:49:24,717
♪ I know this love of mine ♪
863
00:49:24,795 --> 00:49:28,095
♪ Will never die ♪
864
00:49:28,174 --> 00:49:31,895
♪ And I love her ♪
865
00:49:56,452 --> 00:50:01,003
♪ Bright are the stars that shine ♪
866
00:50:01,081 --> 00:50:05,461
♪ Dark is the sky ♪
867
00:50:05,544 --> 00:50:09,970
♪ I know this love of mine ♪
868
00:50:10,049 --> 00:50:13,178
♪ Will never die ♪
869
00:50:13,260 --> 00:50:16,514
♪ And I love her ♪
870
00:50:35,574 --> 00:50:37,451
[ Director ]
Thank you. Very nice.
871
00:50:37,535 --> 00:50:40,254
- Makeup?
- No, not really. They don't need any.
872
00:50:40,329 --> 00:50:42,627
- We'll just powder them off for the shine.
- Oh, well, yes.
873
00:50:42,706 --> 00:50:45,755
Norm, would you take them down to makeup
and powder them off -the shine, you know.
874
00:50:45,834 --> 00:50:47,461
Sure.
875
00:50:49,797 --> 00:50:52,050
- You blinked.
- [ Norm ] Come on. Come here.
876
00:50:52,132 --> 00:50:54,385
Hello, lads.
Hey, your grandfathers not talking to me.
877
00:50:54,468 --> 00:50:56,641
- I think he's got a sulk on.
- It must be catching on.
878
00:50:56,720 --> 00:50:58,814
- He's given it to Ringo here.
- Stop picking on him, George.
879
00:50:58,889 --> 00:51:00,729
I don't need you to protect me,
you know, Norm.
880
00:51:00,766 --> 00:51:03,394
- Got a touch of the swine fever, haven't you?
- Come on, lads. Sit down.
881
00:51:03,477 --> 00:51:05,400
This is impossible.
We'll never get them all done in time.
882
00:51:05,479 --> 00:51:08,574
You'll have to do us first. It doesn't matter
to them whether they're made up or not.
883
00:51:08,649 --> 00:51:11,118
And by the way, what's that?
884
00:51:11,193 --> 00:51:13,070
[ High-pitched Voice ]
My name's Betty.
885
00:51:13,153 --> 00:51:15,531
Do you want a punch
up your frogged tunic?
886
00:51:15,614 --> 00:51:18,367
- No.
- John, behave yourself, or I'll murder you.
887
00:51:18,450 --> 00:51:21,124
Shake, take that wig off.
It suits you.
888
00:51:22,621 --> 00:51:25,215
- Ringo, what are you up to?
- Page five.
889
00:51:25,291 --> 00:51:27,760
You always fancied yourself
as a guardsman, didn't you?
890
00:51:27,835 --> 00:51:30,839
“Oh, that this too, too solid flesh
would melt."
891
00:51:30,921 --> 00:51:31,922
Zap!
892
00:51:32,006 --> 00:51:34,179
Hey. you won't interfere
with the basic rugged concept...
893
00:51:34,258 --> 00:51:36,181
of me personality, will you, madam?
894
00:51:38,512 --> 00:51:41,812
Hey, he's reading The Queen,
That's an in-joke, you know.
895
00:51:41,890 --> 00:51:43,142
Shazam!
896
00:51:43,225 --> 00:51:45,944
It's my considered opinion
that you're a bunch of sissies.
897
00:51:46,020 --> 00:51:48,318
- You're just jealous.
- Leave him alone, Lennon...
898
00:51:48,397 --> 00:51:50,570
or I'll tell them all
the truth about you.
899
00:51:50,649 --> 00:51:53,243
- You wouldn't.
- Oh, I would though.
900
00:51:53,319 --> 00:51:56,243
Lookit. I thought I was supposed to be
getting a change of scenery...
901
00:51:56,322 --> 00:51:58,620
and, so far,
I've been in a train and a room...
902
00:51:58,699 --> 00:52:01,043
and a car and a room
and a room and a room.
903
00:52:01,118 --> 00:52:03,997
Well, maybe that's all right for a bunch
of powdered geegaws like you lot...
904
00:52:04,079 --> 00:52:07,379
but I'm feeling decidedly
straitjacketed.
905
00:52:07,458 --> 00:52:09,131
What a clean old man.
906
00:52:09,209 --> 00:52:11,883
- Don't press your luck.
- [John ] He's sex obsessed.
907
00:52:11,962 --> 00:52:14,886
The older generation are leading
this country to galloping ruin.
908
00:52:14,965 --> 00:52:16,057
[ Chuckles ]
909
00:52:17,593 --> 00:52:20,392
What's a pretty girl like you
doing in a place like this?
910
00:52:22,765 --> 00:52:25,393
They're nearly ready for you, lads.
Just finishing the band call.
911
00:52:26,185 --> 00:52:28,313
I say, did you go to Harrods?
912
00:52:28,395 --> 00:52:30,147
I was there in '58, you know.
913
00:52:30,230 --> 00:52:32,358
- I can get you on the stage.
- Oh, how?
914
00:52:32,483 --> 00:52:36,163
- You turn right here at the corridor and go
past the fireplace... Come on, lads. Off you go.
915
00:52:40,699 --> 00:52:42,667
Ah, I don't like yours.
916
00:52:42,743 --> 00:52:45,713
♪ [ Piano, Jazzy:
“I'm Happy Just to Dance with You" ]
917
00:53:12,773 --> 00:53:14,696
[John]
Hey, kids, I got an idea.
918
00:53:14,775 --> 00:53:16,573
Why don't we do the show right here?
Yeah!
919
00:53:16,652 --> 00:53:18,529
[ Laughing ]
920
00:53:18,612 --> 00:53:20,114
[John]
Two, three, four.
921
00:53:20,197 --> 00:53:23,041
♪ [ Pop-Rock ]
922
00:53:26,745 --> 00:53:28,543
♪ Before this dance is through ♪
923
00:53:28,622 --> 00:53:30,590
♪ I think I'll love you too ♪
924
00:53:30,666 --> 00:53:34,387
♪ I'm so happy
when you dance with me ♪
925
00:53:34,461 --> 00:53:38,307
♪ I don't want to kiss
or hold your hand ♪
926
00:53:38,382 --> 00:53:42,137
♪ If it's funny, try and understand ♪
927
00:53:42,219 --> 00:53:45,723
♪ There is really nothing else
I'd rather do ♪
928
00:53:45,806 --> 00:53:49,731
♪ 'Cause I'm happy
just to dance with you ♪
929
00:53:49,810 --> 00:53:53,280
♪ I don't need to hug
or hold you tight ♪
930
00:53:53,355 --> 00:53:57,280
♪ I just want to dance with you all night ♪
931
00:53:57,359 --> 00:54:01,580
♪ In this world
there's nothing I would rather do ♪
932
00:54:01,655 --> 00:54:05,376
♪ 'Cause I'm happy
just to dance with you ♪
933
00:54:05,451 --> 00:54:07,874
♪ Just to dance with you ♪
934
00:54:09,580 --> 00:54:13,130
- ♪ Is everything I need ♪
- ♪ Oh, oh ♪
935
00:54:13,208 --> 00:54:16,929
♪ Before this dance is through
I think I'll love you too ♪
936
00:54:17,004 --> 00:54:20,599
♪ I'm so happy
when you dance with me ♪
937
00:54:20,674 --> 00:54:24,178
♪ If somebody tries to take my place ♪
938
00:54:24,720 --> 00:54:28,350
♪ Let's pretend
we just can't see his face ♪
939
00:54:28,432 --> 00:54:32,357
♪ In this world
there's nothing I would rather do ♪
940
00:54:32,436 --> 00:54:36,111
♪ 'Cause I'm happy
just to dance with you ♪
941
00:54:36,190 --> 00:54:38,613
♪ Just to dance with you ♪
942
00:54:38,692 --> 00:54:39,818
♪ Oh, oh ♪
943
00:54:40,444 --> 00:54:43,789
- ♪ Is everything I need ♪
- ♪ Oh, oh ♪
944
00:54:43,864 --> 00:54:47,710
♪ Before this dance is through
I think I'll love you too ♪
945
00:54:47,785 --> 00:54:51,756
♪ I'm so happy
when you dance with me ♪
946
00:54:51,830 --> 00:54:55,585
♪ If somebody tries to take my place ♪
947
00:54:55,667 --> 00:54:59,467
♪ Let's pretend
we just can't see his face ♪
948
00:54:59,546 --> 00:55:03,141
♪ In this world
there's nothing I would rather do ♪
949
00:55:03,217 --> 00:55:07,097
♪ I've discovered I'm in love with you ♪
950
00:55:07,805 --> 00:55:09,307
♪ Oh, oh ♪
951
00:55:09,389 --> 00:55:12,893
♪ 'Cause I'm happy
just to dance with you ♪
952
00:55:13,644 --> 00:55:15,646
♪ Oh, oh ♪
953
00:55:15,729 --> 00:55:17,606
♪ Oh, oh ♪
954
00:55:17,689 --> 00:55:18,986
♪ Oh ♪
955
00:55:19,066 --> 00:55:21,160
Oh. Very good that, George.
956
00:55:21,235 --> 00:55:22,407
- Oh!
- Oh.
957
00:55:22,486 --> 00:55:24,079
Well, we're trying.
958
00:55:24,154 --> 00:55:26,327
[ George ] Yeah, keep trying.
Let's go. Go on.
959
00:55:26,406 --> 00:55:28,124
[ Norm ]
That was great, lads. Now...
960
00:55:28,200 --> 00:55:30,544
you've got about an hour,
but don't leave the theater.
961
00:55:30,619 --> 00:55:33,839
- Where are you going, John?
- Shes gonna show me her stamp collection.
962
00:55:33,914 --> 00:55:35,712
- So's mine.
- Oh, but I haven't got any stamps.
963
00:55:35,791 --> 00:55:38,590
John, I'm talking to you. This final
run-through is important, understand?
964
00:55:38,669 --> 00:55:39,670
Important.
965
00:55:39,753 --> 00:55:41,380
[ Snorts ]
966
00:55:42,798 --> 00:55:45,347
- I want a cup of tea.
- Uh, Shake?
967
00:55:45,425 --> 00:55:48,349
Um, I've got to adjust the decibels
on the imbalance, Norm.
968
00:55:48,428 --> 00:55:50,180
Clever. George?
969
00:55:50,764 --> 00:55:52,562
Ringo, look after him, will ya?
970
00:55:52,641 --> 00:55:55,770
- Oh, hey, Norm.
- Do I have to raise my voice?
971
00:55:55,853 --> 00:55:58,732
All right. Come on, granddad.
972
00:55:58,814 --> 00:56:00,942
I'm a drummer,
not a wet nurse, you know.
973
00:56:01,024 --> 00:56:02,742
Why does it have to be me?
974
00:56:25,465 --> 00:56:29,515
Would you look at him, sitting there
with his hooter scraping away at that book.
975
00:56:29,595 --> 00:56:32,064
Well, whats the matter with that?
976
00:56:32,139 --> 00:56:34,562
Have you no natural resources
of your own?
977
00:56:34,641 --> 00:56:36,484
Have they even robbed you of that?
978
00:56:36,560 --> 00:56:38,358
Well, you can learn from books.
979
00:56:38,437 --> 00:56:40,940
You can, can ya?
[ Scoffs ]
980
00:56:41,023 --> 00:56:42,525
Sheep's heads.
981
00:56:42,608 --> 00:56:44,906
You could learn more
by getting out there and living.
982
00:56:44,985 --> 00:56:47,408
- Out where?
- Any old where.
983
00:56:47,487 --> 00:56:50,787
But not our little Richard.
Oh, no.
984
00:56:50,866 --> 00:56:52,789
When you're not thumping
them pagan skins...
985
00:56:52,868 --> 00:56:55,371
you're tormenting your eyes
with that rubbish.
986
00:56:55,454 --> 00:56:58,674
- Books are good.
- Parading's better.
987
00:56:59,416 --> 00:57:00,417
Parading?
988
00:57:00,500 --> 00:57:01,500
Aye.
989
00:57:01,543 --> 00:57:03,261
Parading the streets...
990
00:57:03,337 --> 00:57:06,682
trailing your coat,
bowling along - living!
991
00:57:06,757 --> 00:57:10,387
- Well, I am living.
- You? Living'?
992
00:57:10,469 --> 00:57:14,349
When was the last time you gave a girl
a pink-edged daisy?
993
00:57:14,431 --> 00:57:16,775
When did you last
embarrass a sheila...
994
00:57:16,850 --> 00:57:20,354
with your cool appraising stare?
995
00:57:20,437 --> 00:57:22,690
You're a bit old
for that son of chat, aren't you?
996
00:57:22,773 --> 00:57:24,775
Well, at least I've got
a backlog of memories.
997
00:57:24,858 --> 00:57:27,611
All you've got is that book.
998
00:57:27,694 --> 00:57:29,975
Ah, stop picking on me.
You're as bad as the rest of them.
999
00:57:30,030 --> 00:57:32,624
Ah, so you are a man after all.
1000
00:57:32,699 --> 00:57:34,451
What's that mean?
1001
00:57:34,534 --> 00:57:36,628
Do you think I haven't noticed?
1002
00:57:36,703 --> 00:57:39,422
Do you think I wasn't aware of the drift?
1003
00:57:39,498 --> 00:57:41,842
Ah, you poor, unfortunate scruff.
1004
00:57:43,710 --> 00:57:47,340
They've driven you into books
with their cruel, unnatural treatment...
1005
00:57:47,422 --> 00:57:49,800
exploiting your good nature.
1006
00:57:49,883 --> 00:57:51,135
I don't know.
1007
00:57:51,218 --> 00:57:54,939
Ah, sure, that lot's never happy
unless they're jeering you.
1008
00:57:55,013 --> 00:57:58,142
And where would they be without
the steady support of your drumbeat?
1009
00:57:58,225 --> 00:57:59,977
That's what I'd like to know.
1010
00:58:00,060 --> 00:58:01,903
Yeah. That's right.
1011
00:58:03,563 --> 00:58:05,941
And what's it all come to in the end?
1012
00:58:06,024 --> 00:58:08,527
Yeah. What's in it for me?
1013
00:58:08,610 --> 00:58:10,283
A book.
1014
00:58:10,988 --> 00:58:13,832
- Yeah, a bloomin' book.
- When you could be out there...
1015
00:58:13,907 --> 00:58:15,784
betraying a rich American widow...
1016
00:58:15,867 --> 00:58:19,497
or sipping palm wine in Tahiti
before you're too old like me.
1017
00:58:20,872 --> 00:58:23,295
Yeah, funny, really,
'cause I never thought...
1018
00:58:23,375 --> 00:58:26,003
but being middle-aged and old
takes up most of your time, doesn't it?
1019
00:58:26,086 --> 00:58:28,180
You're only right.
1020
00:58:31,425 --> 00:58:35,100
- Where you going?
- I'm going parading before it's too late.
1021
00:58:35,762 --> 00:58:37,105
[Clicks Heels]
1022
00:58:45,647 --> 00:58:47,695
Hey, Ringo,
you know what just happened to me?
1023
00:58:47,774 --> 00:58:49,697
No, I don't.
1024
00:58:50,610 --> 00:58:53,830
You ought to stop looking so scornful.
It's Misting your face.
1025
00:58:55,657 --> 00:58:57,034
Tell him of the story about -
1026
00:58:57,117 --> 00:58:59,245
Hello, here he is,
the middle-aged boy wonder.
1027
00:58:59,327 --> 00:59:01,455
Hey, I thought you were
looking after the old man.
1028
00:59:01,538 --> 00:59:03,165
[ Shutter Clicks ]
1029
00:59:03,290 --> 00:59:06,715
We've only got about a half an hour to the final
run-through. He can't walk out on us now.
1030
00:59:06,793 --> 00:59:08,591
Can't he?
He's done it, son.
1031
00:59:09,129 --> 00:59:10,927
- Hey, you know what happened?
- We know.
1032
00:59:11,006 --> 00:59:12,849
Your grandfather-
he's stirred him up.
1033
00:59:12,924 --> 00:59:14,722
- He hasn't.
- Yeah, he -
1034
00:59:14,801 --> 00:59:17,054
he filled his head
with notions seemingly.
1035
00:59:17,137 --> 00:59:19,640
The old mixer.
Come on. We'll have to put him right.
1036
00:59:20,140 --> 00:59:22,984
[ Man On PA] Can we have
all dancers onstage for rehearsal, please.
1037
00:59:27,647 --> 00:59:29,695
Split up and look for him.
1038
00:59:34,654 --> 00:59:36,907
We've become a limited company.
1039
00:59:38,450 --> 00:59:40,669
I'll look in here again.
1040
00:59:40,744 --> 00:59:43,543
♪ [ “This Boy”: Instrumental]
1041
00:59:57,052 --> 00:59:58,429
[ Both Shriek ]
1042
01:00:28,291 --> 01:00:31,215
- Hello, there.
- Get out of it, shorty.
1043
01:01:36,776 --> 01:01:40,076
Hey, you should have more sense
than to go around chucking bricks about.
1044
01:01:40,155 --> 01:01:41,782
Southerner.
1045
01:01:44,701 --> 01:01:47,204
Here, mate. That's my hoop.
Stop playing with it.
1046
01:01:47,287 --> 01:01:50,367
Hoop? That isn't a hoop. It's a lethal
weapon. Have you got a license for it'?
1047
01:01:50,415 --> 01:01:51,883
Oh, don't be so stroppy.
1048
01:01:51,958 --> 01:01:54,837
Well, a boy your age rolling hoops
at people. How old are you anyway'?
1049
01:01:54,920 --> 01:01:56,797
- Eleven.
- I bet you're only 10 1/2.
1050
01:01:56,880 --> 01:01:58,223
10 2/3.
1051
01:01:58,298 --> 01:02:00,096
There you are, then,
and don't be rolling at people.
1052
01:02:00,175 --> 01:02:03,145
Oh, you can have it.
I'm packing it in. It depresses me.
1053
01:02:03,220 --> 01:02:04,972
- You what?
- You heard. It gets on me wick.
1054
01:02:05,055 --> 01:02:07,228
That's lovely talk, that is.
And why aren't you at school?
1055
01:02:07,307 --> 01:02:08,934
- I'm a deserter.
- Are you now?
1056
01:02:09,017 --> 01:02:10,815
- Yeah, I've blown school out.
- Just you?
1057
01:02:10,894 --> 01:02:13,989
No, Ginger, Eddy Fallon
and Ding Dong.
1058
01:02:14,064 --> 01:02:16,943
- Oh, Ding Dong bell, eh?
- Yeah, that's right.
1059
01:02:17,025 --> 01:02:19,278
They were supposed to come with us,
but they chickened.
1060
01:02:19,361 --> 01:02:21,659
- Yeah? They're your mates, are they?
- Yeah.
1061
01:02:21,738 --> 01:02:24,116
- [Ringo] Not much cop without 'em, is it?
- Oh, it's all right.
1062
01:02:24,199 --> 01:02:25,576
Yeah'? What are they like?
1063
01:02:25,659 --> 01:02:27,661
Ginger's mad.
He says things all the time.
1064
01:02:28,411 --> 01:02:30,459
And Eddy's good
at spitting and punching.
1065
01:02:30,538 --> 01:02:33,963
- Yeah? How about Ding Dong?
- Oh, he's a bighead. He fancies himself.
1066
01:02:34,042 --> 01:02:36,591
You know. It's all right, though,
'cause he's one of the gang.
1067
01:02:37,254 --> 01:02:40,053
- Why aren't you at work?
- I'm a deserter too.
1068
01:02:40,131 --> 01:02:42,179
- Oh.
- [Boy] Hey, Charlie!
1069
01:02:44,219 --> 01:02:45,516
See ya!
1070
01:03:01,569 --> 01:03:04,413
[ Ringo] Come in, number seven.
Your time's up.
1071
01:03:08,159 --> 01:03:11,208
I'm sorry, boys.
I didn't mean it, honest.
1072
01:03:14,499 --> 01:03:16,593
If he says that again,
I'll strike him.
1073
01:03:16,668 --> 01:03:19,046
Oh, don't worry.
They're good lads. They'll be back.
1074
01:03:19,129 --> 01:03:22,224
Yes, well, we've only 20 minutes
to the final run-through.
1075
01:03:25,051 --> 01:03:26,598
I meant no harm.
1076
01:03:26,678 --> 01:03:29,852
I was only trying to encourage
little Ringo to enjoy himself.
1077
01:03:29,931 --> 01:03:33,731
God knows what you've unleashed
on the unsuspecting South.
1078
01:03:33,810 --> 01:03:37,531
It'll be wine, women and song all the way
with Ringo when he gets the taste for it.
1079
01:03:47,449 --> 01:03:50,419
That was fresh this morning.
Two and nine.
1080
01:04:31,451 --> 01:04:33,419
[ Parrot Squawking ]
1081
01:04:36,664 --> 01:04:38,382
Right. On your way.
1082
01:04:38,458 --> 01:04:40,881
- You what?
- You heard. On your way.
1083
01:04:40,960 --> 01:04:42,712
Troublemaker!
1084
01:04:49,969 --> 01:04:51,562
Hey, watch it.
1085
01:04:55,475 --> 01:04:56,647
♪ [ Man Whistling ]
1086
01:04:56,726 --> 01:04:57,898
- Shake.
- What?
1087
01:04:57,977 --> 01:04:59,979
Worry. will ya?
1088
01:05:00,063 --> 01:05:03,533
Well, that's it.
Two minutes to the final run-through.
1089
01:05:04,150 --> 01:05:06,573
- They're bound to miss it now.
- I'll murder that Lennon,
1090
01:05:06,653 --> 01:05:08,997
Still, we could survive a missed
run-through as long as they -
1091
01:05:09,072 --> 01:05:11,672
[ Shake ] As long as they end up
for the show? You're right there.
1092
01:05:11,741 --> 01:05:15,181
- I mean, it wouldn't do to miss the show like, would it?
- [ Norm ] Shut up, cheerful.
1093
01:05:15,245 --> 01:05:17,122
You don't think - Ah - Oh. Oh, no.
1094
01:05:17,205 --> 01:05:20,004
- Now look. Don't worry.
- They can't do this to me, no.
1095
01:05:20,083 --> 01:05:22,836
It's all your fault.
Oh, yes, it is.
1096
01:05:22,919 --> 01:05:25,439
If they don't turn up,
I wouldn't be in your shoes for all the -
1097
01:05:25,505 --> 01:05:28,475
For all the tea in China.
No, you're right there. Neither would I.
1098
01:05:28,550 --> 01:05:30,803
- You dirty traitor.
- Well, of course.
1099
01:05:30,885 --> 01:05:32,762
Yes, of course.
1100
01:05:32,846 --> 01:05:35,645
♪ I have been working like a dog ♪
1101
01:05:35,723 --> 01:05:37,646
- Hello.
- Hi, Jo - John!
1102
01:05:37,725 --> 01:05:39,648
- Did you want something?
- Oh, I could eat the lot of you.
1103
01:05:39,727 --> 01:05:41,320
You'd look great
with an apple in your gob.
1104
01:05:41,396 --> 01:05:44,149
Do you realize you could have missed
the final run-through?
1105
01:05:44,232 --> 01:05:47,202
- [ George ] Oh, we're sorry about that.
- Norm. There's only three of 'em.
1106
01:05:47,277 --> 01:05:51,123
Oh, we were looking for Ringo, but
we realized he must've come back here.
1107
01:05:51,197 --> 01:05:53,620
Well, do you realize
that we are on the air live...
1108
01:05:53,700 --> 01:05:56,624
in front of an audience in 45 minutes
and you're one short?
1109
01:05:56,703 --> 01:05:59,877
Control yourself, or you'll spurt.
He must be here somewhere.
1110
01:05:59,956 --> 01:06:02,379
Aye, well, we'll look
in the dressing room. Shake.
1111
01:06:02,459 --> 01:06:04,553
Yes, to the dressing rooms.
1112
01:06:04,627 --> 01:06:06,880
- Hey, where's my grandfather?
- Don't worry about him, Paul.
1113
01:06:06,963 --> 01:06:08,840
- He can look after himself.
- I suppose so.
1114
01:06:08,923 --> 01:06:12,848
Personally signed and handwritten
by your own sweet boys.
1115
01:06:12,927 --> 01:06:15,100
The chance of a lifetime!
1116
01:06:15,180 --> 01:06:18,810
Be the envy
of your less fortunate sisters!
1117
01:06:18,892 --> 01:06:21,190
Get back! Oh, me bones.
1118
01:06:21,269 --> 01:06:24,068
All right now. Come on.
Break it up. Break it up. Move on.
1119
01:06:24,147 --> 01:06:26,696
Hey, what's going on here?
Right, move over. Move over.
1120
01:06:26,774 --> 01:06:28,276
- Come on, move along.
- Here you are.
1121
01:06:28,359 --> 01:06:30,862
- Why don't you go.
- You're making a disturbance.
1122
01:06:30,945 --> 01:06:33,573
- Will you just move along now.
- They'll lake you apart if you stand here.
1123
01:06:33,656 --> 01:06:35,329
Now come along with us.
There's a good fellow.
1124
01:06:35,408 --> 01:06:37,410
I'll have the law on ya!
Aaah! Me arm!
1125
01:06:37,494 --> 01:06:39,167
[ Muttering ]
1126
01:06:40,288 --> 01:06:42,461
[Jackhammer Rattling ]
1127
01:06:46,628 --> 01:06:49,427
♪ [ Ringo Humming]
1128
01:06:51,716 --> 01:06:53,263
Thank you.
1129
01:06:53,927 --> 01:06:56,305
♪ [ Humming ]
1130
01:07:09,943 --> 01:07:12,913
- ♪ [ Whistles ]
- Gotcha, you nasty little person, you!
1131
01:07:12,987 --> 01:07:14,989
[ Ringo ]
You what? Who?
1132
01:07:16,282 --> 01:07:19,252
I'm Ringo Starr. I've got a show to do.
I'm on in a few minutes.
1133
01:07:19,327 --> 01:07:21,125
You've gotta let me go.
I'm Ringo.
1134
01:07:21,204 --> 01:07:24,048
Yeah, that's what they all say these days.
Look, I don't care who you are.
1135
01:07:24,123 --> 01:07:26,717
You can save that for the stipendiary.
Here you are, Sarge.
1136
01:07:26,793 --> 01:07:29,888
- All right. What is he?
- Yeah, I got a little list here.
1137
01:07:29,963 --> 01:07:34,013
Wandering abroad, malicious intent,
acting in a suspicious manner...
1138
01:07:34,092 --> 01:07:36,060
conduct liable to cause
a breach of the peace.
1139
01:07:36,135 --> 01:07:38,888
- You name it, he's done it.
- Oh, a little savage, is he?
1140
01:07:38,972 --> 01:07:42,317
- Yeah, a proper little aborigine.
- I demand to see my solicitor.
1141
01:07:42,392 --> 01:07:44,065
What's his name?
1142
01:07:44,811 --> 01:07:46,779
Well, if you're gonna get
technical about it.
1143
01:07:46,854 --> 01:07:49,733
- Dragging me through the streets!
- Hello, it's gonna be one of those nights, is it?
1144
01:07:49,816 --> 01:07:51,989
Sit Charlie Peace down over there,
will ya?
1145
01:07:52,068 --> 01:07:54,912
Well, you got me here,
so do your worst...
1146
01:07:54,988 --> 01:07:57,082
but, by God,
I'll take one of you with me.
1147
01:07:57,699 --> 01:07:58,746
Aaah!
1148
01:07:58,825 --> 01:08:00,452
I know your game!
1149
01:08:00,535 --> 01:08:05,041
Get me into that tiled room
and then out come the rubber hoses.
1150
01:08:05,123 --> 01:08:07,251
Oh, there's a fire, is there?
1151
01:08:07,333 --> 01:08:09,085
You ugly great brute.
1152
01:08:09,168 --> 01:08:12,638
You have sadism stamped
all over your bloated British kisser.
1153
01:08:12,714 --> 01:08:14,682
- Eh?
- I'll go on hunger strike.
1154
01:08:14,757 --> 01:08:16,600
I know your caper.
1155
01:08:16,676 --> 01:08:18,519
The kidney punch and the rabbit clout.
1156
01:08:18,595 --> 01:08:21,940
The third degree
and the size 12 boot ankle tap.
1157
01:08:22,015 --> 01:08:23,107
What's he on about?
1158
01:08:23,182 --> 01:08:25,105
I'm a soldier of the Republic.
1159
01:08:25,184 --> 01:08:27,983
You'll need the mahogany truncheon
on this boyo.
1160
01:08:28,062 --> 01:08:30,815
♪ A nation once again ♪
1161
01:08:30,898 --> 01:08:33,026
♪ A nation once again ♪
1162
01:08:33,109 --> 01:08:35,862
Oh, get Lloyd George over there
next to the mechanic in the cloth cap...
1163
01:08:35,945 --> 01:08:37,868
while I sort this lot out, will ya?
1164
01:08:37,947 --> 01:08:40,200
Come on, dad.
Sit down over here.
1165
01:08:40,950 --> 01:08:42,247
Ringo, me old scout!
1166
01:08:42,327 --> 01:08:44,295
So they've grabbed your leg
for the iron too, have they?
1167
01:08:44,370 --> 01:08:46,623
- I'm not exactly a voluntary patient.
- Shh, shh, shh, shh.
1168
01:08:46,706 --> 01:08:49,129
- Have they roughed you up yet?
- What?
1169
01:08:49,208 --> 01:08:51,210
Oh, they're a desperate crew
of drippings...
1170
01:08:51,294 --> 01:08:53,342
and they've fists like matured hams...
1171
01:08:53,421 --> 01:08:55,640
for pounding
poor defenseless lads like you.
1172
01:08:55,715 --> 01:08:58,343
- Right, and that's it, eh?
- [Grandfather] One of us has got to escape.
1173
01:08:58,426 --> 01:08:59,723
I'll get the boys.
1174
01:08:59,802 --> 01:09:01,804
- Hold on, son. I'll be back for you.
- For me?
1175
01:09:01,888 --> 01:09:05,017
If they get you on the floor,
watch out for your brisket.
1176
01:09:05,099 --> 01:09:06,601
They seem all right to me.
1177
01:09:06,684 --> 01:09:08,561
Ah, sure, that's what
they want you to think.
1178
01:09:08,645 --> 01:09:10,397
All coppers are villains.
1179
01:09:10,480 --> 01:09:12,232
Would you two like a cup of tea?
1180
01:09:12,982 --> 01:09:15,405
You see? Sly villains.
1181
01:09:15,485 --> 01:09:19,365
Um, no, thank you, Mr. Sergeant, sir.
No, not for me. Please don't.
1182
01:09:19,447 --> 01:09:22,542
So you just brought the old chap
out of the crowd for his own good, eh?
1183
01:09:22,617 --> 01:09:25,496
Well, he was getting a bit nasty,
you see, so we had to bring him in.
1184
01:09:25,578 --> 01:09:27,171
Yeah, well, he can't stop here.
1185
01:09:27,246 --> 01:09:29,089
This is the stuff
he'd been hawking around, eh?
1186
01:09:29,165 --> 01:09:31,338
- Yes, Sarge. Photographs.
- Photographs.
1187
01:09:31,417 --> 01:09:34,887
Well, son, it's now or never.
1188
01:09:34,962 --> 01:09:36,555
All right, you paid assassins!
1189
01:09:36,631 --> 01:09:39,271
Johnny McCartney will give you a run
for your threepence halfpenny!
1190
01:09:39,342 --> 01:09:40,719
Hey, you forgot your photographs!
1191
01:09:48,601 --> 01:09:51,354
Only half an hour, and you're on.
1192
01:09:51,437 --> 01:09:53,531
- Can I say something?
- Yes. Anything.
1193
01:09:53,606 --> 01:09:56,200
It seems highly unlikely we'll be on.
1194
01:09:56,275 --> 01:09:58,824
I mean, the law of averages
are against it.
1195
01:09:58,903 --> 01:10:02,373
I think if you could get the juggler on
with a couple more clubs...
1196
01:10:02,448 --> 01:10:04,450
that would fill in a bit of time.
1197
01:10:10,623 --> 01:10:14,127
♪ [ “Hard Day's Night":
Big Band instrumental ]
1198
01:10:22,635 --> 01:10:24,763
I'll have the hides off of you lot.
1199
01:10:24,846 --> 01:10:26,689
[All Laughing ]
1200
01:10:26,764 --> 01:10:28,812
You ought to be
ashamed of yourself. Go home.
1201
01:10:28,891 --> 01:10:31,735
- I must see Pauly.
- Go home, then, and see him on the telly.
1202
01:10:34,313 --> 01:10:35,986
- Can you fix him for me?
- Yeah.
1203
01:10:36,065 --> 01:10:37,567
Sixpence.
1204
01:10:37,650 --> 01:10:39,448
- Each.
- In advance.
1205
01:10:40,820 --> 01:10:42,493
Mercenaries.
1206
01:10:50,830 --> 01:10:52,832
[ Laughing ]
1207
01:11:04,677 --> 01:11:06,771
It's all right. Leave him alone.
1208
01:11:07,513 --> 01:11:10,858
[ Grandfather]
Paul! Where are you? I'm -
1209
01:11:12,560 --> 01:11:14,437
Granddad. Where's Ringo?
1210
01:11:14,520 --> 01:11:17,740
The police have the poor, unfortunate lad
in the bridewell.
1211
01:11:17,815 --> 01:11:20,284
- The police station.
- He'll be pulp by now.
1212
01:11:20,359 --> 01:11:21,451
[ Norm ]
Go get him!
1213
01:11:21,527 --> 01:11:23,495
- [Paul ]We'll get him out.
- [ John ] We'll fix it, Norm.
1214
01:11:23,571 --> 01:11:25,118
[ Lads Barking ]
1215
01:11:25,782 --> 01:11:27,876
We've only got 20 minutes.
1216
01:11:27,950 --> 01:11:31,671
♪ Can't buy me love ♪
1217
01:11:31,746 --> 01:11:33,589
♪ Love ♪
1218
01:11:33,664 --> 01:11:37,089
♪ can't buy me love ♪
1219
01:11:37,168 --> 01:11:39,637
♪ I'll buy you a diamond ring,
my friend' ♪
1220
01:11:39,712 --> 01:11:42,716
♪ If it makes you feel all right' ♪
1221
01:11:42,799 --> 01:11:47,805
♪ I'll get you anything, my friend,
if it makes you feel all right ♪
1222
01:11:48,346 --> 01:11:51,065
♪ Cause I don't care
too much for money ♪
1223
01:11:51,140 --> 01:11:53,859
♪ Money can't buy me love ♪
1224
01:11:53,935 --> 01:11:56,404
♪ I'll give you all We got to give ♪
1225
01:11:56,479 --> 01:11:59,528
♪ If you say you'll love me too ♪
1226
01:11:59,607 --> 01:12:01,860
♪ I may not have a lotto give ♪
1227
01:12:01,943 --> 01:12:04,617
♪ but what I got
I'll give to you ♪
1228
01:12:05,321 --> 01:12:08,040
♪ I don't care loo much for money' ♪
1229
01:12:08,115 --> 01:12:10,209
♪ Money can't buy me love ♪
1230
01:12:10,284 --> 01:12:13,709
♪ can't buy me love ♪
1231
01:12:13,788 --> 01:12:15,586
♪ Everybody tells me so ♪
1232
01:12:15,665 --> 01:12:19,386
♪ can't buy me love ♪
1233
01:12:19,460 --> 01:12:20,837
♪ No, no, no ♪
1234
01:12:20,920 --> 01:12:22,297
♪ No ♪
1235
01:12:22,380 --> 01:12:25,008
♪ Say you don't need
no diamond rings ♪
1236
01:12:25,091 --> 01:12:27,935
♪ And I'll be satisfied ♪
1237
01:12:28,010 --> 01:12:30,763
♪ Tell me that you want
the kind of things ♪
1238
01:12:30,847 --> 01:12:33,691
♪ That money just can't buy ♪
1239
01:12:33,766 --> 01:12:36,519
♪ I don't care loo much for money' ♪
1240
01:12:36,602 --> 01:12:39,230
♪ Money can't buy me love ♪
1241
01:12:39,313 --> 01:12:41,281
What is all this?
1242
01:12:41,357 --> 01:12:43,701
Hold on.
[ Panting ]
1243
01:12:45,653 --> 01:12:47,701
Ah, and you all right now?
1244
01:12:47,780 --> 01:12:50,078
[ Pants ]
Yeah.
1245
01:12:50,157 --> 01:12:51,955
- Huh?
- Let's see.
1246
01:12:57,373 --> 01:13:00,923
♪ Can't buy me love ♪
1247
01:13:01,002 --> 01:13:02,720
♪ Everybody tells me so ♪
1248
01:13:02,795 --> 01:13:06,390
♪ can't buy me love ♪
1249
01:13:06,465 --> 01:13:07,887
♪ No, no, no ♪
1250
01:13:07,967 --> 01:13:09,389
♪ No ♪
1251
01:13:09,468 --> 01:13:12,142
♪ Say you don't need
no diamond rings ♪
1252
01:13:12,221 --> 01:13:14,724
♪ And I'll be satisfied ♪
1253
01:13:14,807 --> 01:13:17,230
♪ Tell me that you want
the kind of things ♪
1254
01:13:17,310 --> 01:13:19,233
Quick! Follow them!
1255
01:13:19,312 --> 01:13:20,734
♪ That money just can't buy ♪
1256
01:13:20,813 --> 01:13:23,612
♪ I don't care loo much for money' ♪
1257
01:13:23,691 --> 01:13:25,989
♪ Money can't buy me love ♪
1258
01:13:26,068 --> 01:13:29,368
♪ can't buy me love ♪
1259
01:13:29,447 --> 01:13:31,290
♪ Love ♪
1260
01:13:31,365 --> 01:13:34,995
♪ can't buy me love ♪
1261
01:13:35,077 --> 01:13:36,579
♪ Oh ♪♪
1262
01:13:36,662 --> 01:13:39,506
[Crowd Screaming ]
1263
01:13:41,334 --> 01:13:43,837
I had to laugh
even when they kicked the stool away.
1264
01:13:45,504 --> 01:13:48,428
Lads! Lads! You're back!
Thank goodness. Where's Ringo?
1265
01:13:48,507 --> 01:13:50,430
- There he is. We got him.
- Great, great, great.
1266
01:13:50,509 --> 01:13:52,432
You don't know
what this means to me.
1267
01:13:52,511 --> 01:13:54,354
If you hadn't come back,
it would have meant...
1268
01:13:54,430 --> 01:13:57,650
the epilogue
or the news in Welsh for life.
1269
01:13:57,725 --> 01:14:00,103
Hey, aren't you supposed to be
in that box'?
1270
01:14:00,186 --> 01:14:02,780
- Yeah, where's the old mixer'?
- Here, Pauly.
1271
01:14:02,855 --> 01:14:05,153
Got a few words to say to you,
two-faced John McCartney.
1272
01:14:05,232 --> 01:14:07,993
Aw, leave him alone. He's back, isn't he?
It's not his fault he's old.
1273
01:14:08,069 --> 01:14:10,447
What's old got to do with it?
He's a troublemaker and a mixer.
1274
01:14:10,529 --> 01:14:11,997
That's good enough for me.
1275
01:14:12,073 --> 01:14:14,121
You're right. But he's only
asking for attention, aren't you?
1276
01:14:14,200 --> 01:14:16,294
You see, you know your trouble?
1277
01:14:16,369 --> 01:14:18,167
You should've gone west to America.
1278
01:14:18,245 --> 01:14:20,005
You would've been
a senior citizen of Boston.
1279
01:14:20,081 --> 01:14:21,879
But you took a wrong turn,
and what happened?
1280
01:14:21,958 --> 01:14:25,132
- You're a lonely old man from Liverpool.
- But I'm clean.
1281
01:14:25,211 --> 01:14:26,133
Are ya?
1282
01:14:26,212 --> 01:14:27,759
- Hey, Norm.
- What?
1283
01:14:27,838 --> 01:14:30,808
- I've been thinking. It's not my fault.
- What isn't?
1284
01:14:30,883 --> 01:14:34,387
I'm not taller than you are.
You're smaller than I am.
1285
01:14:35,221 --> 01:14:36,814
Anyone at home?
1286
01:14:36,889 --> 01:14:38,482
Hey, Shake, where's me boot?
1287
01:14:38,557 --> 01:14:40,309
Will you get us some tea
while you're there?
1288
01:14:40,393 --> 01:14:41,861
- All right, George.
- Ta.
1289
01:14:41,936 --> 01:14:44,610
- Come on, lads. Get changed.
- Go on, get some tea. We're on in a minute.
1290
01:14:44,689 --> 01:14:46,157
You want a cheese butty, Paul?
1291
01:14:46,232 --> 01:14:48,326
[ Screaming ]
1292
01:14:50,778 --> 01:14:52,451
♪ [ Pop-Rock ]
1293
01:14:56,784 --> 01:15:01,164
♪ Tell me why you cried ♪
1294
01:15:01,247 --> 01:15:05,593
♪ And why you lied to me ♪
1295
01:15:06,502 --> 01:15:11,008
♪ Tell me why you cried ♪
1296
01:15:11,090 --> 01:15:15,095
♪ And why you lied to me ♪
1297
01:15:16,762 --> 01:15:19,891
♪ Well, I gave you everything I had ♪
1298
01:15:19,974 --> 01:15:23,148
♪ But you left me sitting on my own ♪
1299
01:15:23,227 --> 01:15:26,197
♪ Did you have to treat me, oh, so bad? ♪
1300
01:15:26,272 --> 01:15:29,526
♪ All I do is hang my head and moan ♪
1301
01:15:29,608 --> 01:15:33,203
♪ Tell me why you cried ♪
1302
01:15:33,279 --> 01:15:38,627
♪ And why you lied to me ♪
1303
01:15:39,243 --> 01:15:43,623
♪ Tell me why you cried ♪
1304
01:15:43,706 --> 01:15:47,756
♪ And why you lied to me ♪
1305
01:15:49,503 --> 01:15:52,677
♪ If it's something that
I've said or done ♪
1306
01:15:52,757 --> 01:15:55,886
♪ Tell me what and I'll apologize ♪
1307
01:15:55,968 --> 01:15:59,222
♪ If you don't,
I really can't go on ♪
1308
01:15:59,305 --> 01:16:02,400
♪ Holding back these tears
in my eyes ♪
1309
01:16:02,475 --> 01:16:06,730
♪ Tell me why you cried ♪
1310
01:16:06,812 --> 01:16:11,158
♪ And why you lied to me ♪
1311
01:16:12,276 --> 01:16:16,622
♪ Tell me why you cried ♪
1312
01:16:16,697 --> 01:16:21,203
♪ And why you lied to me ♪
1313
01:16:22,620 --> 01:16:25,920
♪ Well, I'm begging
on my bended knees ♪
1314
01:16:25,998 --> 01:16:29,218
♪ If you'll only listen to my pleas ♪
1315
01:16:29,293 --> 01:16:32,638
♪ If there's anything I can do ♪
1316
01:16:32,713 --> 01:16:37,685
♪ 'Cause I really can't stand it
I'm so in love with you ♪
1317
01:16:39,178 --> 01:16:43,433
- ♪ [ Pop Ballad ]
- ♪ If I give my heart ♪
1318
01:16:43,516 --> 01:16:46,235
♪ To you ♪
1319
01:16:46,310 --> 01:16:48,233
♪ I must be sure ♪
1320
01:16:48,312 --> 01:16:52,658
♪ From the very start ♪
1321
01:16:52,733 --> 01:16:55,407
♪ That you ♪
1322
01:16:55,486 --> 01:16:59,741
♪ Would love me more than her ♪
1323
01:17:02,034 --> 01:17:06,790
♪ If I trust in you ♪
1324
01:17:06,872 --> 01:17:09,295
♪ Oh, please ♪
1325
01:17:09,375 --> 01:17:11,469
♪ Don't run and hide ♪
1326
01:17:11,544 --> 01:17:15,799
♪ If I love you too ♪
1327
01:17:15,881 --> 01:17:18,634
♪ Oh, please ♪
1328
01:17:18,717 --> 01:17:23,143
♪ Don't hurt my pride like her ♪
1329
01:17:23,222 --> 01:17:27,773
♪ 'Cause I couldn't stand the pain ♪
1330
01:17:27,852 --> 01:17:30,105
♪ And I ♪
1331
01:17:30,187 --> 01:17:34,658
♪ Would be sad if our new love ♪
1332
01:17:34,733 --> 01:17:36,986
♪ Was in vain ♪
1333
01:17:37,069 --> 01:17:41,575
♪ So I hope you see ♪
1334
01:17:41,657 --> 01:17:44,285
♪ That I ♪
1335
01:17:44,368 --> 01:17:46,837
♪ Would love to love you ♪
1336
01:17:46,912 --> 01:17:51,042
♪ And that she ♪
1337
01:17:51,125 --> 01:17:53,674
♪ Will cry ♪
1338
01:17:53,752 --> 01:17:58,007
♪ When she learns we are two ♪
1339
01:17:58,090 --> 01:18:02,812
♪ 'Cause I couldn't stand the pain ♪
1340
01:18:02,887 --> 01:18:05,185
♪ And I ♪
1341
01:18:05,264 --> 01:18:09,770
♪ Would be sad if our new love ♪
1342
01:18:09,852 --> 01:18:11,854
♪ Was in vain ♪
1343
01:18:11,937 --> 01:18:16,818
♪ So I hope you see ♪
1344
01:18:16,901 --> 01:18:19,529
♪ That I ♪
1345
01:18:19,612 --> 01:18:22,115
♪ Would love to love you ♪
1346
01:18:22,198 --> 01:18:26,328
♪ And that she ♪
1347
01:18:26,410 --> 01:18:29,038
♪ Will cry ♪
1348
01:18:29,121 --> 01:18:31,465
♪ When she learns we are - ♪
1349
01:18:31,540 --> 01:18:33,634
♪ [ Pop-Rock ]
1350
01:18:38,881 --> 01:18:41,680
♪ I ♪
1351
01:18:41,759 --> 01:18:45,514
♪ Should have known better
with a girl like you ♪
1352
01:18:46,096 --> 01:18:49,566
♪ That I would love
everything that you do ♪
1353
01:18:49,642 --> 01:18:51,736
♪ And I do♪'
1354
01:18:51,810 --> 01:18:53,653
♪ Hey, hey, hey' ♪
1355
01:18:53,729 --> 01:18:55,402
♪ And I do ♪
1356
01:18:57,316 --> 01:19:01,071
♪ Whoa. whoa, I ♪
1357
01:19:01,153 --> 01:19:05,374
♪ Never realized
what a kiss could be ♪
1358
01:19:05,449 --> 01:19:09,044
♪ This could only happen to me ♪
1359
01:19:09,119 --> 01:19:10,587
♪ Can't you see? ♪
1360
01:19:10,663 --> 01:19:13,462
♪ Can't you see? ♪
1361
01:19:14,375 --> 01:19:19,381
♪ That when I tell you that I love you ♪
1362
01:19:19,463 --> 01:19:21,215
♪ Oh ♪
1363
01:19:22,007 --> 01:19:28,185
♪ You're gonna say you love me too ♪
1364
01:19:28,264 --> 01:19:29,732
♪ Oh, oh ♪
1365
01:19:29,807 --> 01:19:37,407
♪ And when I ask you to be mine ♪
1366
01:19:37,481 --> 01:19:42,203
♪ You're gonna say you love me too ♪
1367
01:19:43,445 --> 01:19:47,666
♪ So, oh, I ♪
1368
01:19:47,741 --> 01:19:51,462
♪ Should have realized
a lot of things before ♪
1369
01:19:51,996 --> 01:19:55,671
♪ If this is love
you gotta give me more ♪
1370
01:19:55,749 --> 01:19:57,626
♪ Give me more ♪
1371
01:19:57,710 --> 01:19:59,508
♪ Hey, hey, hey ♪
1372
01:19:59,586 --> 01:20:01,509
♪ Give me more ♪
1373
01:20:22,609 --> 01:20:26,330
♪ Whoa. whoa, I ♪
1374
01:20:26,405 --> 01:20:30,660
♪ Never realized
what a kiss could be ♪
1375
01:20:30,743 --> 01:20:34,293
♪ This could only happen to me ♪
1376
01:20:34,371 --> 01:20:36,294
♪ Can't you see? ♪
1377
01:20:36,373 --> 01:20:39,377
♪ Can't you see? ♪
1378
01:20:39,460 --> 01:20:44,512
♪ That when I tell you that I love you ♪
1379
01:20:44,590 --> 01:20:47,093
♪ Oh ♪
1380
01:20:47,176 --> 01:20:53,525
♪ You're gonna say you love me too ♪
1381
01:20:53,599 --> 01:20:54,851
♪ Oh ♪
1382
01:20:54,933 --> 01:21:02,363
♪ And when I ask you to be mine ♪
1383
01:21:02,441 --> 01:21:07,368
♪ You're gonna say you love me too ♪
1384
01:21:08,989 --> 01:21:10,991
♪ You love me too ♪
1385
01:21:13,035 --> 01:21:14,537
♪ You have me too ♪
1386
01:21:14,620 --> 01:21:16,964
[ Screaming ]
1387
01:21:33,430 --> 01:21:36,479
♪ She loves you, yeah, yeah, yeah ♪
1388
01:21:36,558 --> 01:21:39,687
♪ She loves you,
yeah, yeah, yeah ♪
1389
01:21:39,770 --> 01:21:45,573
♪ She loves you,
yeah, yeah, yeah, yeah ♪
1390
01:21:46,443 --> 01:21:49,572
♪ You think you've lost your love ♪
1391
01:21:49,655 --> 01:21:53,000
♪ Well, I saw her yesterday ♪
1392
01:21:53,075 --> 01:21:56,124
♪ It's you she's thinking of ♪
1393
01:21:56,203 --> 01:21:59,298
♪ And she told me what to say ♪
1394
01:21:59,373 --> 01:22:01,091
♪ She said she loves you ♪
1395
01:22:01,166 --> 01:22:05,342
♪ And you know that can't be bad ♪
1396
01:22:06,255 --> 01:22:12,388
♪ Yeah, she loves you,
and you know you should be glad ♪
1397
01:22:13,303 --> 01:22:15,931
♪ She said you hurt her so ♪
1398
01:22:16,598 --> 01:22:19,943
♪ She almost lost her mind ♪
1399
01:22:20,018 --> 01:22:23,272
♪ But now she says she knows ♪
1400
01:22:23,355 --> 01:22:26,154
♪ You're not the hurting kind ♪
1401
01:22:26,233 --> 01:22:28,201
♪ She said she loves you ♪
1402
01:22:28,277 --> 01:22:32,373
♪ And you know that can't be bad ♪
1403
01:22:33,240 --> 01:22:34,958
♪ Yeah, she loves you ♪
1404
01:22:35,033 --> 01:22:38,583
♪ And you know you should be glad ♪
1405
01:22:38,662 --> 01:22:39,662
♪ Whoo ♪
1406
01:22:39,705 --> 01:22:43,426
♪ She loves you, yeah, yeah, yeah ♪
1407
01:22:43,500 --> 01:22:46,504
♪ She loves you,
yeah, yeah, yeah ♪
1408
01:22:46,587 --> 01:22:48,385
♪ With a love like that ♪
1409
01:22:48,464 --> 01:22:51,388
♪ You know you should be glad ♪
1410
01:22:53,385 --> 01:22:56,685
♪ You know it's up to you ♪
1411
01:22:56,763 --> 01:23:00,233
♪ I think it's only fair ♪
1412
01:23:00,309 --> 01:23:03,062
♪ Pride can hurt you too ♪
1413
01:23:03,854 --> 01:23:06,698
♪ Apologize to her ♪
1414
01:23:06,773 --> 01:23:08,696
♪ Because she loves you ♪
1415
01:23:08,775 --> 01:23:12,370
♪ And you know that can't be bad ♪
1416
01:23:13,989 --> 01:23:15,582
♪ She loves you ♪
1417
01:23:15,657 --> 01:23:19,127
♪ And you know you should be glad ♪
1418
01:23:19,203 --> 01:23:20,420
♪ Whoo ♪
1419
01:23:20,496 --> 01:23:23,875
♪ She loves you, yeah, yeah, yeah ♪
1420
01:23:23,957 --> 01:23:26,836
♪ She loves you,
yeah, yeah, yeah ♪
1421
01:23:26,919 --> 01:23:28,842
♪ With a love like that ♪
1422
01:23:28,921 --> 01:23:32,266
♪ You know you should be glad ♪
1423
01:23:33,842 --> 01:23:39,019
♪ With a love like that,
you know you should be glad ♪
1424
01:23:40,641 --> 01:23:42,439
♪ With a love like that ♪
1425
01:23:42,518 --> 01:23:45,522
♪ You know you should ♪
1426
01:23:45,604 --> 01:23:49,575
♪ Be glad ♪
1427
01:23:50,359 --> 01:23:52,953
♪ Yeah, yeah, yeah ♪
1428
01:23:53,487 --> 01:23:58,744
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪
1429
01:23:58,825 --> 01:24:01,954
[Audience Screaming ]
1430
01:24:26,478 --> 01:24:28,355
Now I've gut the stuff.
Come out, lads.
1431
01:24:28,438 --> 01:24:29,735
- Aren't we going -
- No, we're not.
1432
01:24:29,856 --> 01:24:32,951
The office has been on the phone and think it's
best if we push on to Wolverhampton straightaway.
1433
01:24:33,026 --> 01:24:35,154
- Tonight? We'll never make it.
- You've got a midnight matinee.
1434
01:24:35,279 --> 01:24:36,073
Aye, Norm!
1435
01:24:36,098 --> 01:24:38,477
There's only one thing I've
gotta say to you, John Lennon.
1436
01:24:38,532 --> 01:24:40,751
- What?
- You're a swine.
1437
01:24:40,826 --> 01:24:43,579
♪ It's been a hard days night ♪
1438
01:24:44,329 --> 01:24:47,082
♪ And I've been workin' like a dog ♪
1439
01:24:47,791 --> 01:24:51,091
♪ it's been a hard days night ♪
1440
01:24:51,169 --> 01:24:54,469
♪ I should be sleepin' like a log ♪
1441
01:24:54,548 --> 01:24:57,097
♪ But when I get home to you
I find the things that you do ♪
1442
01:24:57,175 --> 01:24:58,973
Come on!
You're hanging up the parade!
1443
01:24:59,052 --> 01:25:01,475
♪ Will make me feel all right' ♪
1444
01:25:01,555 --> 01:25:02,772
Get rid of those things!
1445
01:25:02,848 --> 01:25:05,101
♪ You know I work all day ♪
1446
01:25:05,183 --> 01:25:08,278
♪ To get you money to buy you things ♪
1447
01:25:08,979 --> 01:25:12,108
♪ And it's worth it just to hear you say!
1448
01:25:12,190 --> 01:25:15,615
♪ You're gonna give me everything ♪
1449
01:25:15,694 --> 01:25:17,321
♪ So why on earth should I moan? ♪
1450
01:25:17,404 --> 01:25:19,122
♪ Cause when I get you alone ♪
1451
01:25:19,197 --> 01:25:22,576
♪ You know I feel okay' ♪
1452
01:25:22,659 --> 01:25:25,037
♪ When I'm home ♪
1453
01:25:25,120 --> 01:25:28,294
♪ Everything seems to be right ♪
1454
01:25:29,541 --> 01:25:31,885
♪ When I'm home ♪
1455
01:25:31,960 --> 01:25:35,385
♪ Feeling you holding me tight ♪
1456
01:25:35,464 --> 01:25:36,932
♪ Tight, yeah ♪
1457
01:25:37,007 --> 01:25:40,261
♪ it's been a hard days night ♪
1458
01:25:40,344 --> 01:25:43,814
♪ And I've been workin' like a dog ♪
1459
01:25:43,889 --> 01:25:47,439
♪ it's been a hard days night ♪
1460
01:25:47,517 --> 01:25:50,942
♪ I should be sleepin' like a log ♪
1461
01:25:51,021 --> 01:25:52,614
♪ But when I get home to you ♪
1462
01:25:52,689 --> 01:25:54,566
♪ I find the things that you do ♪
1463
01:25:54,650 --> 01:25:57,574
♪ Will make me feel all right' ♪
1464
01:25:57,653 --> 01:25:59,246
Aah!
1465
01:26:12,250 --> 01:26:13,877
♪ So why on earth should I moan? ♪
1466
01:26:13,960 --> 01:26:15,553
♪ Cause when I get you alone ♪
1467
01:26:15,629 --> 01:26:19,099
♪ You know I feel okay' ♪
1468
01:26:19,174 --> 01:26:21,597
♪ When I'm home ♪
1469
01:26:21,677 --> 01:26:25,307
♪ Everything seems
to be right ♪
1470
01:26:26,181 --> 01:26:28,604
♪ When I'm home ♪
1471
01:26:28,684 --> 01:26:31,984
♪ Feeling you holding me tight ♪
1472
01:26:32,062 --> 01:26:33,530
♪ Tight, yeah ♪
1473
01:26:33,605 --> 01:26:36,950
♪ it's been a hard days night ♪
1474
01:26:37,025 --> 01:26:40,450
♪ And I've been workin' like a dog ♪
1475
01:26:40,529 --> 01:26:43,999
♪ it's been a hard days night ♪
1476
01:26:44,074 --> 01:26:47,544
♪ I should be sleepin' like a log ♪
1477
01:26:47,619 --> 01:26:51,169
♪ But when I get home to you
I find the things that you do ♪
1478
01:26:51,248 --> 01:26:54,673
♪ Will make me feel all right' ♪
1479
01:26:54,751 --> 01:26:58,221
♪ You know I feel all right' ♪
1480
01:26:58,296 --> 01:27:01,140
♪ You know I feel all right ♪
116632
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.