Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,168 --> 00:00:01,533
Previously on Heartland.
2
00:00:01,569 --> 00:00:02,845
I was thinking
of maybe going rafting?
3
00:00:02,869 --> 00:00:05,203
Yeah. Yeah, sure.
4
00:00:05,205 --> 00:00:06,938
You shouldn't have been
out there rafting at all,
5
00:00:07,040 --> 00:00:09,407
- not without your mom's permission.
- What?
6
00:00:09,509 --> 00:00:11,276
The new me, Lou.
7
00:00:11,378 --> 00:00:13,711
I just want to travel the world
8
00:00:13,814 --> 00:00:16,281
and follow my passion,
which is photography.
9
00:00:16,383 --> 00:00:18,049
If you have any more work,
just let me know.
10
00:00:18,152 --> 00:00:20,550
I think that might be a bit of a
long house call from Saskatchewan.
11
00:00:20,653 --> 00:00:23,087
Actually, I'm thinking about
sticking around for a little bit,
12
00:00:23,189 --> 00:00:24,554
keep an eye on my grandpa.
13
00:00:24,657 --> 00:00:26,635
Well, in that case, I'll definitely
throw some work your way.
14
00:00:26,659 --> 00:00:27,925
Thanks.
15
00:00:32,665 --> 00:00:33,964
- Yup!
- Ah, come on!
16
00:00:34,066 --> 00:00:35,266
- Get up there!
- Hup!
17
00:00:35,367 --> 00:00:37,168
- Yeah.
- Whoa.
18
00:00:39,038 --> 00:00:40,805
Get up, cow, get up there!
19
00:00:43,442 --> 00:00:44,775
Come on!
20
00:00:46,779 --> 00:00:48,345
Tim, look at this.
21
00:00:48,447 --> 00:00:51,282
These cows are eating
this field bare.
22
00:00:51,383 --> 00:00:53,583
What, are you crazy?
It's fine.
23
00:00:53,686 --> 00:00:55,251
It's time to switch things up.
24
00:00:55,354 --> 00:00:57,621
We'll get some extra hands and
move them up to summer pasture.
25
00:00:57,723 --> 00:00:59,989
No, no, we're not hiring
extra hands.
26
00:01:00,091 --> 00:01:01,925
There's tons of grass here.
27
00:01:02,027 --> 00:01:03,760
You and your bottom line,
28
00:01:03,862 --> 00:01:06,262
you think I don't know
what's best for my cows?
29
00:01:06,365 --> 00:01:09,733
Oh, you know what I think? I think
the worrying's getting worse with age.
30
00:01:10,602 --> 00:01:12,001
And besides, they're our cows.
31
00:01:12,103 --> 00:01:14,938
Yeah, well, the way you're talking,
it won't be for much longer.
32
00:01:17,576 --> 00:01:19,446
Oh, Rick, you should
have sent all of this
33
00:01:19,470 --> 00:01:21,077
to me digitally over the long weekend,
34
00:01:21,179 --> 00:01:22,713
I could have handled it.
35
00:01:22,815 --> 00:01:24,481
It was only a long weekend
for you
36
00:01:24,583 --> 00:01:26,717
while I had to suffer through
being a meager stand-in
37
00:01:26,819 --> 00:01:28,151
at the Women's League dinner.
38
00:01:28,253 --> 00:01:30,754
I promise I will go
to the next one.
39
00:01:30,856 --> 00:01:32,723
Can't a mayor work remotely
sometimes?
40
00:01:34,059 --> 00:01:35,424
Wait a minute, is that...
41
00:01:36,728 --> 00:01:37,560
Yes.
42
00:01:37,662 --> 00:01:39,729
- Rick!
- Unfortunately.
43
00:01:45,203 --> 00:01:46,269
Oh!
44
00:01:47,472 --> 00:01:49,438
And I was the one taking care
of these cows
45
00:01:49,540 --> 00:01:52,308
while you were off skipping
around the world with your wife.
46
00:01:52,410 --> 00:01:55,544
Oh, you're still clinging
to that, after two years.
47
00:01:55,646 --> 00:01:56,846
And we weren't skipping.
48
00:01:56,948 --> 00:01:58,614
It's Lou.
49
00:01:59,784 --> 00:02:01,885
Lou, I'm in the middle
of something, can I...
50
00:02:05,290 --> 00:02:06,489
Is that a fact?
51
00:02:07,492 --> 00:02:08,492
Oh.
52
00:02:09,659 --> 00:02:10,725
All right, then.
53
00:02:10,827 --> 00:02:12,594
Yeah, thanks for calling.
54
00:02:13,297 --> 00:02:14,596
What is it now?
55
00:02:15,565 --> 00:02:16,932
We just...
56
00:02:17,034 --> 00:02:22,871
won Hudson's entrepreneur of the
year award for Heartland Beef.
57
00:02:22,973 --> 00:02:24,406
It's about time!
58
00:02:24,508 --> 00:02:26,775
Time? What time is it?
Giddy-up!
59
00:02:31,448 --> 00:02:33,548
We're gonna celebrate
when I get back!
60
00:02:34,218 --> 00:02:35,250
Romeo...
61
00:02:47,731 --> 00:02:49,964
Hello, cowboy.
62
00:02:52,201 --> 00:02:53,367
You are late.
63
00:02:53,470 --> 00:02:55,470
Yeah, and you...
64
00:02:55,572 --> 00:02:57,906
- You are beautiful!
- Come here.
65
00:02:58,408 --> 00:03:00,107
Hi! Hi.
66
00:03:03,747 --> 00:03:06,815
- And a pink donut too, please.
- Okay, honey, that's enough.
67
00:03:09,486 --> 00:03:10,486
The usual, please.
68
00:03:12,121 --> 00:03:13,121
Finn?
69
00:03:13,824 --> 00:03:15,623
- Amy, hey.
- Hey.
70
00:03:15,725 --> 00:03:17,257
It's... it's been months.
71
00:03:19,094 --> 00:03:21,027
Yeah, I just... just got back
into town.
72
00:03:22,064 --> 00:03:23,064
Good to know.
73
00:03:24,834 --> 00:03:27,314
Then again, it would have been good to
know that you left in the first place.
74
00:03:28,003 --> 00:03:29,003
Here you go.
75
00:03:29,905 --> 00:03:30,905
Uh...
76
00:03:31,373 --> 00:03:32,739
I'll see you around.
77
00:04:13,501 --> 00:04:17,001
? Subtitle formatting by Alice ?
? www.addic7ed.com ?
78
00:04:17,585 --> 00:04:20,853
Rick, I thought that we finalized
this budget on our Friday video call.
79
00:04:20,955 --> 00:04:22,954
You did, but after
you logged off,
80
00:04:23,056 --> 00:04:25,857
more issues arose,
and speaking of,
81
00:04:25,959 --> 00:04:27,859
let's discuss your dad
and grandad
82
00:04:27,961 --> 00:04:29,460
winning Hudson's highest honour.
83
00:04:29,563 --> 00:04:30,729
It's amazing, right?
84
00:04:30,831 --> 00:04:32,463
Lou, it reeks of favoritism,
85
00:04:32,566 --> 00:04:35,634
nepotism, insider voting,
everything.
86
00:04:35,736 --> 00:04:38,102
Your hands are getting
really dirty in this.
87
00:04:38,204 --> 00:04:40,505
Rick, the mayor doesn't even
choose who wins.
88
00:04:40,607 --> 00:04:42,007
I mean, the small
business bureau does.
89
00:04:42,108 --> 00:04:45,076
Right, but do you think the
average Hudsonite knows that?
90
00:04:45,178 --> 00:04:46,411
No.
91
00:04:46,513 --> 00:04:49,380
They just see the mayor's family
cleaning up our town's awards.
92
00:04:49,482 --> 00:04:51,783
People are not that cynical, okay?
93
00:04:51,885 --> 00:04:53,317
- They are.
- You are.
94
00:04:53,420 --> 00:04:54,586
Oh, it's Georgie.
95
00:04:54,688 --> 00:04:56,888
- Hi, sweetie.
- Hey, Mom.
96
00:04:56,990 --> 00:04:58,489
How's training going?
97
00:04:58,591 --> 00:05:01,559
Good, it's daunting, the next
show is super important.
98
00:05:01,661 --> 00:05:02,893
Oh, good.
99
00:05:02,995 --> 00:05:05,129
You're gonna do great,
don't worry. How's Quinn?
100
00:05:05,631 --> 00:05:06,797
Good.
101
00:05:08,601 --> 00:05:10,501
- Good boy.
- The usual, uh?
102
00:05:12,238 --> 00:05:15,039
I think you've been back in town way
longer if that's your order at Maggie's.
103
00:05:15,341 --> 00:05:17,475
I've been back
for a few weeks.
104
00:05:17,577 --> 00:05:19,209
What happened, Finn?
105
00:05:19,312 --> 00:05:21,078
You left months ago
with no explanation
106
00:05:21,180 --> 00:05:23,314
after I set you up
with all my clients? Uh...
107
00:05:23,416 --> 00:05:25,483
How do you think
that made me look?
108
00:05:25,585 --> 00:05:28,586
I vouch for you and you didn't
show up for their appointments?
109
00:05:28,688 --> 00:05:30,254
I lost business.
110
00:05:30,356 --> 00:05:32,522
I had family obligations,
okay?
111
00:05:32,624 --> 00:05:34,324
Then why didn't you
just call and say that?
112
00:05:34,426 --> 00:05:36,526
I don't have to explain
myself to you.
113
00:05:41,800 --> 00:05:43,232
Whoa, you're okay.
114
00:05:44,102 --> 00:05:45,402
I got him.
115
00:05:47,306 --> 00:05:48,805
Yeah.
116
00:05:52,944 --> 00:05:54,778
- Hi.
- So what's all this?
117
00:05:54,879 --> 00:05:57,414
Well, I was thinking we should
have a celebratory dinner
118
00:05:57,516 --> 00:05:59,215
in honour of your award
119
00:05:59,318 --> 00:06:00,883
and eat outside
at the picnic table.
120
00:06:00,985 --> 00:06:02,251
The whole deal, eh?
121
00:06:02,354 --> 00:06:04,453
You don't have to do
anything.
122
00:06:04,555 --> 00:06:06,755
Well, I have been eating
hotel food for weeks
123
00:06:06,857 --> 00:06:08,824
and I'm longing to make
a home-cooked meal,
124
00:06:08,926 --> 00:06:11,126
and what more
perfect reason, hum?
125
00:06:11,228 --> 00:06:12,561
- Yeah.
- Hey!
126
00:06:13,664 --> 00:06:15,798
- Hi, look who I found.
- Hi!
127
00:06:15,899 --> 00:06:17,599
Well, Fred!
What brings you by?
128
00:06:17,702 --> 00:06:20,636
Well, Lou called me this morning,
told me the good news about your award.
129
00:06:20,738 --> 00:06:22,604
- Isn't it fabulous?
- It really is.
130
00:06:22,707 --> 00:06:24,373
So, I came by to get
your approval on something.
131
00:06:24,475 --> 00:06:25,741
Approval? On what?
132
00:06:25,843 --> 00:06:27,976
Well, this entrepreneur award
133
00:06:28,078 --> 00:06:30,679
fits perfectly with
what Garland Foods is all about,
134
00:06:30,781 --> 00:06:32,381
so the company went all out.
135
00:06:32,483 --> 00:06:35,883
We're hoping to put that in tomorrow's
Calgary paper, a full-page ad.
136
00:06:36,820 --> 00:06:38,166
That's one of Jess's photos.
137
00:06:38,190 --> 00:06:39,765
Yeah, from the ad campaign
she did for us.
138
00:06:39,789 --> 00:06:41,155
I love this.
139
00:06:41,257 --> 00:06:43,691
I mean, not just because my wife
took the photo, but...
140
00:06:45,027 --> 00:06:47,228
Look, look how much younger I am
with Jack around my side.
141
00:06:47,330 --> 00:06:48,830
- Okay.
- Stop it!
142
00:06:48,931 --> 00:06:50,998
So, Jack, will you sign off
on this?
143
00:07:05,114 --> 00:07:08,416
Well, this gets pride
a place, now.
144
00:07:09,218 --> 00:07:10,384
It's perfect.
145
00:07:11,119 --> 00:07:12,686
- So good.
- Lisa?
146
00:07:12,788 --> 00:07:13,887
Thank you so much.
147
00:07:13,989 --> 00:07:15,321
- All right, all right.
- A couple more?
148
00:07:15,424 --> 00:07:17,691
No, no, that's all right.
149
00:07:17,793 --> 00:07:20,326
And the rosemary's
from the garden, everybody.
150
00:07:20,429 --> 00:07:22,128
Well, I would like to say
151
00:07:22,230 --> 00:07:24,898
cheers to the entrepreneurs
of the year.
152
00:07:25,000 --> 00:07:26,966
We couldn't be prouder
of you both.
153
00:07:27,068 --> 00:07:28,068
Hear, hear.
154
00:07:28,103 --> 00:07:30,270
- Well, thank you.
- Cheers.
155
00:07:32,173 --> 00:07:34,218
Speaking of which, you both have to come
up with a speech for the award ceremony.
156
00:07:34,242 --> 00:07:36,276
Oh, man, I don't envy
you guys.
157
00:07:36,378 --> 00:07:37,944
I mean, I'd...
I'd freeze right up.
158
00:07:38,046 --> 00:07:40,246
- I mean, I'm terrified of speeches.
- Really?
159
00:07:40,348 --> 00:07:42,615
Well, I'd like to say something
right now.
160
00:07:43,718 --> 00:07:44,817
Fred,
161
00:07:45,753 --> 00:07:48,287
thank you
for all your support.
162
00:07:48,389 --> 00:07:52,425
You know, it has allowed
our business to grow into...
163
00:07:52,527 --> 00:07:54,693
well, a success and...
164
00:07:55,530 --> 00:07:56,862
and as far as I'm concerned,
165
00:07:56,964 --> 00:08:00,299
this award is just as much yours
as it is mine or Tim's.
166
00:08:00,401 --> 00:08:02,635
Oh, mainly ours.
167
00:08:03,638 --> 00:08:04,937
Congratulations, honey.
168
00:08:05,039 --> 00:08:06,338
- Cheers.
- Cheers.
169
00:08:06,441 --> 00:08:07,907
- Congrats.
- Cheers.
170
00:08:08,008 --> 00:08:09,642
Thank you.
171
00:08:09,744 --> 00:08:11,276
- Cheers.
- Cheers.
172
00:08:11,378 --> 00:08:13,378
Honey, would you pass me
the bread?
173
00:08:13,480 --> 00:08:16,514
So, where did you get off
to earlier?
174
00:08:16,616 --> 00:08:18,783
- Finn Cotter's, actually.
- Really?
175
00:08:18,885 --> 00:08:20,718
Turns out he's back in town.
176
00:08:21,521 --> 00:08:23,221
- Is that right?
- Mm-hmm.
177
00:08:23,324 --> 00:08:26,724
Well, I hope you told him how
much of a mess he made for you.
178
00:08:27,294 --> 00:08:28,294
I tried...
179
00:08:29,196 --> 00:08:29,995
he didn't really seem
to listen.
180
00:08:30,097 --> 00:08:31,729
I'm not surprised.
181
00:08:31,832 --> 00:08:34,433
You can't rely on that family, Amy.
182
00:08:34,534 --> 00:08:36,701
If Finn is anything
like his grandad,
183
00:08:36,803 --> 00:08:40,339
he's not worth your anger or
your time; I'd just walk away.
184
00:08:46,346 --> 00:08:48,579
Hey, just wanted
to say good night.
185
00:08:48,681 --> 00:08:50,514
Oh, I spoke to your sister today.
186
00:08:50,616 --> 00:08:52,649
She has a big show coming up.
187
00:08:52,751 --> 00:08:56,454
Well, summer is full of them,
and I was thinking...
188
00:08:56,555 --> 00:08:59,423
you and I should take a trip down
to Florida and go watch her jump.
189
00:08:59,525 --> 00:09:01,792
You know, surprise her.
190
00:09:01,894 --> 00:09:03,260
What do you think?
191
00:09:03,363 --> 00:09:04,996
Uh... well,
192
00:09:05,098 --> 00:09:07,098
I was thinking and...
193
00:09:08,101 --> 00:09:09,600
I'd like to stay here
this summer.
194
00:09:09,702 --> 00:09:11,402
You know, be with friends,
195
00:09:11,504 --> 00:09:13,504
maybe even make a little money
at a summer job,
196
00:09:13,606 --> 00:09:15,139
have some independence.
197
00:09:16,442 --> 00:09:19,355
You really think you're getting more
independence after that rafting stunt?
198
00:09:19,379 --> 00:09:21,212
Mom, I made a mistake, okay?
199
00:09:21,314 --> 00:09:23,847
- We can't all be perfect.
- Who's perfect?
200
00:09:23,949 --> 00:09:25,616
No one.
201
00:09:25,718 --> 00:09:27,251
I'm just saying,
202
00:09:27,353 --> 00:09:30,654
I'd really love to have
a typical teenage summer,
203
00:09:30,756 --> 00:09:31,889
please.
204
00:09:32,725 --> 00:09:34,725
Okay, I will consider it.
205
00:09:34,827 --> 00:09:37,861
Okay. Thank you, good night.
206
00:09:37,963 --> 00:09:39,262
Good night.
207
00:09:41,133 --> 00:09:43,366
Yes, of course, I'm in!
208
00:09:43,468 --> 00:09:45,201
Thank you.
209
00:09:45,303 --> 00:09:47,704
You will not regret this!
210
00:09:47,806 --> 00:09:49,406
Okay, okay, bye!
211
00:09:49,508 --> 00:09:51,842
So, how was
your photography workshop?
212
00:09:51,944 --> 00:09:53,476
Oh, it was amazing.
213
00:09:53,579 --> 00:09:56,346
Ezra just made me
the craziest proposition.
214
00:09:57,482 --> 00:09:59,049
Oh, I'm not sure
I like the sound of that.
215
00:10:00,185 --> 00:10:02,585
He is giving me a chance
to show my work
216
00:10:02,687 --> 00:10:04,720
in a gallery in New York.
217
00:10:04,822 --> 00:10:06,556
Oh, that's very generous
of him.
218
00:10:06,658 --> 00:10:08,124
Oh, would you stop?
219
00:10:08,226 --> 00:10:11,861
This is huge. This means
that I can go back to Manhattan
220
00:10:11,963 --> 00:10:14,230
as a real photographer.
221
00:10:14,332 --> 00:10:16,866
I've got to get everything
printed and framed and then,
222
00:10:16,968 --> 00:10:18,312
I've got to get everything
shipped and I...
223
00:10:18,336 --> 00:10:21,071
Okay, okay, slow down!
All right, all right!
224
00:10:21,173 --> 00:10:23,173
...some photos!
225
00:10:23,275 --> 00:10:25,475
Slow down,
just enjoy the moment.
226
00:10:25,577 --> 00:10:27,077
I'm proud of you,
I'm so proud of you.
227
00:10:27,179 --> 00:10:28,179
Oh, and...
228
00:10:28,780 --> 00:10:30,080
I am proud of you.
229
00:10:30,182 --> 00:10:32,348
Mister entrepreneur of the year?
230
00:10:32,451 --> 00:10:34,384
- Congratulations.
- Oh...
231
00:10:35,853 --> 00:10:38,120
Well, it looks like we both have
something to celebrate tonight.
232
00:10:38,222 --> 00:10:39,622
We do!
233
00:10:42,060 --> 00:10:43,292
Come here!
234
00:10:52,837 --> 00:10:54,904
What are we doing?
235
00:10:55,773 --> 00:10:57,206
I thought about what you said.
236
00:10:57,308 --> 00:11:00,242
You want a typical teenage
summer complete with a crummy job?
237
00:11:00,344 --> 00:11:01,611
Here it is.
238
00:11:04,048 --> 00:11:05,715
That is so not what I meant.
239
00:11:05,817 --> 00:11:10,018
Look, waitressing at Maggie's is a rite
of passage for a Fleming Morris girl.
240
00:11:10,120 --> 00:11:12,353
I did it, Georgie did it,
241
00:11:12,455 --> 00:11:15,189
- now, it's your turn.
- I'm not Georgie, Mom.
242
00:11:15,291 --> 00:11:17,291
You want independence,
earn it.
243
00:11:17,393 --> 00:11:19,360
Work where I can keep an eye on you.
244
00:11:27,203 --> 00:11:29,671
I got your message. What's up?
245
00:11:29,773 --> 00:11:32,007
You know the horse
from yesterday? Tucker?
246
00:11:33,543 --> 00:11:35,143
You saw him freak out.
247
00:11:36,479 --> 00:11:38,013
He hasn't stopped.
248
00:11:38,115 --> 00:11:39,347
I need your help.
249
00:11:40,083 --> 00:11:41,616
It's my grandpa's horse,
250
00:11:41,718 --> 00:11:43,416
and I promised I would shoe him.
251
00:11:44,620 --> 00:11:46,654
So, now, you follow through
on your promises?
252
00:11:49,491 --> 00:11:51,458
I'm here,
I'll take a look at him.
253
00:11:51,560 --> 00:11:52,560
Thanks.
254
00:12:07,409 --> 00:12:09,509
Can... can I help you
with something?
255
00:12:12,014 --> 00:12:13,313
Timbo Fleming.
256
00:12:14,016 --> 00:12:15,381
Found you at last.
257
00:12:23,343 --> 00:12:26,577
So, Mike, you knew Tim from the
oil field days, how long ago is that?
258
00:12:26,679 --> 00:12:29,080
Oh, longer than
I'd like to admit.
259
00:12:29,182 --> 00:12:30,782
Tim was my foreman,
260
00:12:30,884 --> 00:12:32,283
but we were close, eh, Tim?
261
00:12:32,385 --> 00:12:34,285
Brothers, I like to think.
262
00:12:34,387 --> 00:12:37,188
So, that's quite the ride
you got out there Mike.
263
00:12:37,290 --> 00:12:40,191
My retirement present
to myself, I call her The Beast.
264
00:12:40,293 --> 00:12:43,361
We've travelled all
over the country together, her and I.
265
00:12:44,231 --> 00:12:45,696
How'd you find me?
266
00:12:46,332 --> 00:12:47,431
Kismet.
267
00:12:47,533 --> 00:12:49,634
I was in a Calgary diner
this morning,
268
00:12:49,736 --> 00:12:51,435
picked up a paper and boom,
269
00:12:51,537 --> 00:12:53,238
- there was Timbo's face.
- Oh.
270
00:12:53,339 --> 00:12:55,173
Hudson's entrepreneur
of the year!
271
00:12:56,842 --> 00:12:59,343
After all these years
of trying to track you down.
272
00:13:00,179 --> 00:13:01,812
You talk about science.
273
00:13:01,914 --> 00:13:03,648
So, I jumped in The Beast...
274
00:13:03,750 --> 00:13:05,182
and we drove.
275
00:13:06,386 --> 00:13:08,486
Only took a few asks around town
to get me here.
276
00:13:09,955 --> 00:13:12,423
Oh, man, it was...
it was good of you to stop by.
277
00:13:12,525 --> 00:13:13,791
Mm.
278
00:13:13,893 --> 00:13:15,959
Yeah, I should probably
get going.
279
00:13:16,061 --> 00:13:18,862
Oh, well, don't be silly,
you'll stay for dinner at least, no?
280
00:13:18,964 --> 00:13:22,266
Well, it's not every day we get
to meet an old friend of Tim's,
281
00:13:22,368 --> 00:13:24,502
or even a friend.
282
00:13:26,205 --> 00:13:27,938
How about it, Timbo?
283
00:13:28,040 --> 00:13:30,841
Is there a seat around
your table for old Mike McLusky?
284
00:13:34,246 --> 00:13:36,245
Get up.
285
00:13:38,417 --> 00:13:41,951
Well, he moves nice,
he's not in any physical pain.
286
00:13:42,954 --> 00:13:44,887
It must be a behavioural issue.
287
00:13:44,989 --> 00:13:47,324
I mean, it could be
that dark crammed barn
288
00:13:47,426 --> 00:13:49,693
that you want to shoe him in.
That would scare any horse.
289
00:13:49,795 --> 00:13:52,395
He's always been calm,
he's never acted like this.
290
00:13:52,497 --> 00:13:53,563
Okay.
291
00:13:53,665 --> 00:13:55,498
Why don't you come
and lift up his foot?
292
00:13:56,635 --> 00:13:58,535
We'll see if he'll go through
the motions.
293
00:13:59,805 --> 00:14:01,137
Whoa, easy.
294
00:14:02,140 --> 00:14:04,541
You must have done
something to...
295
00:14:04,643 --> 00:14:06,476
make him seem like
he's afraid of you.
296
00:14:06,578 --> 00:14:08,144
So, I'm the problem now?
297
00:14:08,780 --> 00:14:10,012
Great.
298
00:14:11,482 --> 00:14:12,715
Now what?
299
00:14:12,918 --> 00:14:14,255
You either find another farrier or you
300
00:14:14,279 --> 00:14:16,460
figure out what the
issue is between you two.
301
00:14:20,458 --> 00:14:22,325
I got to get home
to my daughter.
302
00:14:23,627 --> 00:14:26,495
Call me when you make
a decision... or don't.
303
00:14:26,597 --> 00:14:27,896
You know,
304
00:14:27,998 --> 00:14:30,065
I'm the one who's allowed
to be angry here, Finn, okay?
305
00:14:30,167 --> 00:14:32,600
So, I have no idea why you think
you have the right to be.
306
00:14:40,443 --> 00:14:41,509
- Oh, my gosh.
- Oh!
307
00:14:41,611 --> 00:14:42,911
I'm so sorry, I...
308
00:14:43,013 --> 00:14:44,512
I got this.
309
00:14:46,016 --> 00:14:47,916
- Hey.
- Well...
310
00:14:48,018 --> 00:14:49,617
Now I know
what your text meant.
311
00:14:52,356 --> 00:14:54,956
So, is this like
a permanent thing?
312
00:14:55,058 --> 00:14:57,558
Well, for me and for you.
313
00:14:57,660 --> 00:14:59,761
Maggie's needs two wait staff
this summer.
314
00:14:59,863 --> 00:15:02,630
What? No.
I don't have any experience.
315
00:15:02,732 --> 00:15:06,233
You think I do? Come on, I kind
of have a big in with the manager.
316
00:15:07,871 --> 00:15:09,069
Pfft!
Can you believe that?
317
00:15:09,171 --> 00:15:11,406
Look, I'm staying at Hudson
this summer and...
318
00:15:11,508 --> 00:15:15,476
and all I want is for the two of us
to just have fun together, you know?
319
00:15:15,578 --> 00:15:18,713
Be normal, be friends,
it's important to me.
320
00:15:19,783 --> 00:15:21,582
Well, my resume is up to date.
321
00:15:21,684 --> 00:15:24,318
Yes! Oh my gosh, this is gonna
be so much fun.
322
00:15:24,421 --> 00:15:26,287
And safer
than white water rafting.
323
00:15:26,389 --> 00:15:28,289
Well, you haven't seen
the kitchen yet.
324
00:15:32,228 --> 00:15:34,094
What are you doing here, Finn?
325
00:15:35,432 --> 00:15:37,597
Good boy, good boy.
326
00:15:38,935 --> 00:15:41,101
I don't want him to look
at another farrier.
327
00:15:41,871 --> 00:15:44,504
I can do this,
despite what you might think.
328
00:15:45,774 --> 00:15:48,475
I don't like walking away
from responsibility. Whoa.
329
00:15:48,577 --> 00:15:49,743
Okay.
330
00:15:49,845 --> 00:15:52,212
Then, we need to get Tucker
used to you again.
331
00:15:54,283 --> 00:15:55,283
Hey...
332
00:15:56,785 --> 00:15:58,852
All right, come on in.
333
00:16:00,189 --> 00:16:01,322
Yeah.
334
00:16:03,125 --> 00:16:04,291
Okay.
335
00:16:06,295 --> 00:16:08,329
Be a good boy, Tucker.
It's okay.
336
00:16:10,098 --> 00:16:12,165
That's it, it's okay.
337
00:16:13,268 --> 00:16:14,767
Shh... shh...
338
00:16:14,869 --> 00:16:17,503
- How's he doing?
- Good.
339
00:16:17,605 --> 00:16:20,039
- Good boy.
- Think that has done the trick?
340
00:16:20,141 --> 00:16:24,477
Well, definitely went better than
I expected, I'm kind of surprised.
341
00:16:27,282 --> 00:16:28,647
Maybe...
342
00:16:29,251 --> 00:16:32,511
maybe you're just really good at
your job, you ever think of that?
343
00:16:32,921 --> 00:16:34,865
Wow, it's the first nice thing
you've said to me.
344
00:16:34,889 --> 00:16:36,755
I knew I came back
for a reason.
345
00:16:37,625 --> 00:16:39,325
Why did you come back, Finn?
346
00:16:40,795 --> 00:16:42,561
My grandpa's sick...
347
00:16:42,663 --> 00:16:44,396
and he needs me more than ever.
348
00:16:45,532 --> 00:16:47,299
He's really the only family
I have, so...
349
00:16:47,401 --> 00:16:50,235
You said that you went back
to Kindersley because of family.
350
00:16:50,337 --> 00:16:52,871
Yeah, I do have family there,
351
00:16:52,973 --> 00:16:56,308
it's just...
it's different, okay?
352
00:16:58,545 --> 00:17:00,879
I'm gonna keep working
with him for a while, alone,
353
00:17:00,981 --> 00:17:02,180
and I'll...
354
00:17:02,282 --> 00:17:03,882
I'll give you a call
tomorrow.
355
00:17:05,785 --> 00:17:07,019
Okay.
356
00:17:08,088 --> 00:17:09,654
I'll see you soon.
357
00:17:18,264 --> 00:17:21,032
Now... now, Tim and I can't
carry a note in a bucket,
358
00:17:21,134 --> 00:17:25,036
but after a few, uh...
beverages,
359
00:17:25,138 --> 00:17:29,673
we convinced ourselves that the open
mic night would be our big break, uh?
360
00:17:29,775 --> 00:17:32,943
And actually... actually, we made quite
a chunk of change that night, didn't we?
361
00:17:33,046 --> 00:17:34,678
And ended up
winning the contest?
362
00:17:34,780 --> 00:17:36,213
Oh, no, no, no.
363
00:17:36,315 --> 00:17:37,714
People paid us to get off stage.
364
00:17:39,519 --> 00:17:43,220
But... but Tim was a star
in other ways.
365
00:17:44,757 --> 00:17:47,091
And he clearly achieved
his biggest goal...
366
00:17:48,094 --> 00:17:49,560
doing right
by the two of you.
367
00:17:52,164 --> 00:17:54,464
You were all that he talked
about up north.
368
00:17:54,566 --> 00:17:57,767
How he couldn't wait to get back
to you, make you proud.
369
00:17:59,171 --> 00:18:00,770
You know, it really warms
my heart
370
00:18:00,872 --> 00:18:03,306
to see that you were able
to mend what was broken.
371
00:18:04,742 --> 00:18:06,309
All right, enough about me.
372
00:18:07,812 --> 00:18:10,113
Did you just hear him
say that? That is a first.
373
00:18:14,486 --> 00:18:16,486
Well, that was
one mighty fine meal.
374
00:18:17,722 --> 00:18:20,290
Hey, sorry if I told
any Tim tales out of school.
375
00:18:20,392 --> 00:18:22,058
No, I love it.
376
00:18:22,160 --> 00:18:24,260
It's nice to get the goods
on your significant other.
377
00:18:24,362 --> 00:18:25,928
I wouldn't know.
378
00:18:26,030 --> 00:18:28,097
Never been married, sad to say.
379
00:18:29,833 --> 00:18:32,334
So, uh... you're from
the Big Apple, eh?
380
00:18:32,436 --> 00:18:34,570
That city's always been
on my bucket list.
381
00:18:34,671 --> 00:18:36,638
Ah, there's nowhere like it.
382
00:18:36,740 --> 00:18:38,446
I'm actually doing a photography exhibit
383
00:18:38,470 --> 00:18:40,175
there soon, which
I'm really excited about.
384
00:18:40,277 --> 00:18:42,711
That photo that you saw
on the cover of the newspaper,
385
00:18:42,813 --> 00:18:44,213
- I took that.
- Wow!
386
00:18:44,315 --> 00:18:46,648
Well, you must be very talented
if you made Tim look that good.
387
00:18:46,750 --> 00:18:48,317
Yeah.
388
00:18:48,419 --> 00:18:49,851
Hey, how about this?
389
00:18:49,953 --> 00:18:52,053
This was before I had a limp
390
00:18:52,156 --> 00:18:54,723
- and before Tim had style.
- Oh!
391
00:18:54,825 --> 00:18:56,091
Boy!
392
00:18:56,193 --> 00:18:58,827
Oh.
393
00:18:58,929 --> 00:19:00,561
I barely recognize the guy, now.
394
00:19:00,664 --> 00:19:03,632
Oh! Look at that hair!
395
00:19:03,734 --> 00:19:06,200
I am glad that I didn't meet you then.
396
00:19:06,302 --> 00:19:09,370
- No, give that back to him.
- That is sexy. That's very sexy.
397
00:19:09,472 --> 00:19:12,512
So, Mike, are you...
are you leaving in the morning?
398
00:19:12,536 --> 00:19:13,541
Uh...
399
00:19:13,644 --> 00:19:16,410
Well, there's no need
to rush out on us,
400
00:19:16,513 --> 00:19:18,479
you stay as long as you like.
401
00:19:18,581 --> 00:19:20,481
Don't tempt me, Jack.
402
00:19:24,554 --> 00:19:26,121
You were quiet at dinner.
403
00:19:27,758 --> 00:19:29,524
Yeah, 'cause
it was a Mike show.
404
00:19:29,626 --> 00:19:31,693
Ah, come on,
he was having fun.
405
00:19:31,795 --> 00:19:33,994
He means well.
406
00:19:34,730 --> 00:19:36,396
Jess, those days...
407
00:19:37,633 --> 00:19:39,332
...that Mike was talking about,
408
00:19:39,434 --> 00:19:41,368
they weren't fun for me.
409
00:19:42,404 --> 00:19:45,973
I was deep into drinking
and drugs and...
410
00:19:48,044 --> 00:19:50,443
Well, he clearly
hero worships you.
411
00:19:54,083 --> 00:19:57,450
Yeah, well, Mike's glory days
are not mine.
412
00:19:58,520 --> 00:20:00,554
Those are days
I'd rather forget.
413
00:20:02,324 --> 00:20:03,523
I understand.
414
00:20:03,625 --> 00:20:05,225
I saw the haircut.
415
00:20:46,312 --> 00:20:48,812
Well, you bet!
Tim and I will be there.
416
00:20:48,881 --> 00:20:51,081
No, thank you.
417
00:20:52,084 --> 00:20:53,483
Hey.
418
00:20:54,520 --> 00:20:55,853
What happened to Mike?
Did he leave?
419
00:20:55,955 --> 00:20:59,723
No, no, he just went into town
to get some groceries.
420
00:20:59,825 --> 00:21:03,226
He says he doesn't want to mooch
off of us which is ridiculous.
421
00:21:04,564 --> 00:21:07,330
You and I, we have an interview
with the Hudson Times
422
00:21:07,433 --> 00:21:09,033
ahead of the award ceremony.
423
00:21:09,134 --> 00:21:11,936
They want to do that tomorrow,
first thing down at Maggie's.
424
00:21:12,038 --> 00:21:13,671
Can't argue with that.
425
00:21:13,773 --> 00:21:15,505
And I booked
those hired hands.
426
00:21:15,608 --> 00:21:17,941
I can argue with that, Jack.
427
00:21:18,043 --> 00:21:21,243
Tim, I said I want to move
the herd and I'm gonna.
428
00:21:21,345 --> 00:21:23,980
I won't accept an award
on behalf of our company
429
00:21:24,082 --> 00:21:25,848
when we're mishandling our land.
430
00:21:25,951 --> 00:21:29,118
- You're overreacting.
- And you're on edge.
431
00:21:29,220 --> 00:21:31,821
You have been ever since Mike
got here.
432
00:21:31,923 --> 00:21:33,189
Why is that?
433
00:21:40,699 --> 00:21:43,833
Everybody wants this to be
a warm and fuzzy reunion...
434
00:21:44,736 --> 00:21:46,402
it's not for me.
435
00:21:47,238 --> 00:21:48,838
Yeah, I know.
436
00:21:49,975 --> 00:21:52,475
It's hard to look back
on times you regret,
437
00:21:52,577 --> 00:21:54,776
but I also know
438
00:21:54,878 --> 00:21:58,614
that revisiting those tough moments,
that can be healing too.
439
00:21:58,716 --> 00:22:01,216
Well, I've healed up
just fine, thanks.
440
00:22:01,318 --> 00:22:03,752
Mike's alone, Tim.
441
00:22:03,854 --> 00:22:07,422
All he's got is that RV
and his memories.
442
00:22:07,524 --> 00:22:09,290
Here we are, a big family,
443
00:22:09,392 --> 00:22:11,126
what's wrong
with opening the door
444
00:22:11,228 --> 00:22:13,194
and sharing that for a while?
445
00:22:23,874 --> 00:22:25,240
Whoa.
446
00:22:29,812 --> 00:22:31,211
Good boy.
447
00:22:31,313 --> 00:22:33,981
Well, you thought it was
too easy and you were right.
448
00:22:34,083 --> 00:22:35,916
He reacts every time
I strike the shoe.
449
00:22:36,019 --> 00:22:37,952
Well, that noise is
a definite trigger.
450
00:22:38,054 --> 00:22:39,620
Come here. Okay.
451
00:22:39,722 --> 00:22:42,990
It's like he associates that
banging with what comes next.
452
00:22:44,160 --> 00:22:46,593
You never... hurt him
by accident, did you?
453
00:22:47,329 --> 00:22:49,363
No, never.
454
00:22:49,465 --> 00:22:51,932
Okay. Who did his feet
while you were gone?
455
00:22:52,035 --> 00:22:53,634
Uh... Grandpa's buddy.
456
00:22:53,736 --> 00:22:56,003
He's retired, but he helps him
out sometimes.
457
00:22:57,040 --> 00:22:59,540
- Don... Don something.
- Don Bowman?
458
00:22:59,642 --> 00:23:00,642
Yeah, mm-hmm.
459
00:23:01,443 --> 00:23:03,410
Brutal Bowman.
460
00:23:03,512 --> 00:23:06,279
He's an old-school farrier
with a bad rep for being...
461
00:23:06,381 --> 00:23:07,647
rough.
462
00:23:07,749 --> 00:23:10,917
- So, you think he hurt Tucker?
- Possible.
463
00:23:11,019 --> 00:23:12,919
That means I'm not
the problem, then?
464
00:23:13,021 --> 00:23:14,754
Mm... shockingly, no.
465
00:23:14,856 --> 00:23:17,057
Well, thank you for that.
466
00:23:17,159 --> 00:23:19,425
So, what do you want to do?
467
00:23:19,527 --> 00:23:21,795
Well, if Tucker got hurt
the last time,
468
00:23:21,897 --> 00:23:23,663
he's probably afraid
it will happen again.
469
00:23:23,765 --> 00:23:27,000
We have to show him that when this
process is done right, it's painless.
470
00:23:27,102 --> 00:23:29,102
Do you think we'll get
somewhere with this?
471
00:23:31,106 --> 00:23:33,406
Well, now that we know
what the real problem is...
472
00:23:34,176 --> 00:23:35,742
yeah, I think so.
473
00:23:35,844 --> 00:23:37,177
Okay.
474
00:23:43,150 --> 00:23:44,817
- Hey.
- Hey.
475
00:23:44,919 --> 00:23:48,220
I don't drink anymore, but...
that doesn't have to stop you.
476
00:23:48,322 --> 00:23:50,555
All right, well...
477
00:23:50,657 --> 00:23:52,490
The beauty of The Beast...
478
00:23:53,493 --> 00:23:55,127
You bring your living room
with you.
479
00:23:55,229 --> 00:23:57,096
- Oh.
- Here you go.
480
00:24:00,034 --> 00:24:02,500
- Let me get a glass.
- Okay.
481
00:24:11,078 --> 00:24:13,144
How's that leg
holding up, Mike?
482
00:24:13,246 --> 00:24:15,379
It doesn't.
483
00:24:15,481 --> 00:24:18,015
No, that's just...
I have some bad days is all.
484
00:24:21,320 --> 00:24:24,155
I... I'm sorry I was so cold
when you...
485
00:24:24,257 --> 00:24:26,057
when you first arrived here, I?
486
00:24:26,159 --> 00:24:27,925
I just didn't know how to be.
487
00:24:28,862 --> 00:24:31,295
It was a surprise, I get it.
488
00:24:31,397 --> 00:24:34,999
Well, you always were great at
making an entrance, right? McLotsky?
489
00:24:36,469 --> 00:24:38,469
- Well, now that takes me back.
- Right?
490
00:24:39,906 --> 00:24:41,438
How did you come up
with that again?
491
00:24:41,540 --> 00:24:45,376
That was the... I remember
the bar and there were stairs...
492
00:24:45,478 --> 00:24:47,644
- And the sled.
- The sled!
493
00:24:47,746 --> 00:24:49,679
So much of that is
a fog to me, now.
494
00:24:49,782 --> 00:24:52,315
Oh, it's all a fog.
495
00:24:52,417 --> 00:24:54,450
Man, we had some crazy times.
496
00:24:54,552 --> 00:24:56,753
- Did we ever.
- I miss it.
497
00:24:57,923 --> 00:25:00,290
Lot of people fall away
as you get older.
498
00:25:00,392 --> 00:25:03,093
Life gets...
a bit lonelier day by day.
499
00:25:03,862 --> 00:25:05,395
Well, we're here now.
500
00:25:06,265 --> 00:25:08,364
Yeah, but we are here now, eh?
501
00:25:08,466 --> 00:25:11,534
Ready to pull another classic
Tim-Mike all-nighter, what do you say?
502
00:25:11,636 --> 00:25:13,870
No! I got to get up
early in the morning;
503
00:25:13,972 --> 00:25:16,506
- Jack and I have an important interview.
- Ah.
504
00:25:16,608 --> 00:25:18,374
So...
505
00:25:18,476 --> 00:25:20,943
Well, you always
did love that spotlight.
506
00:25:21,045 --> 00:25:24,413
What can I say? It finds me.
507
00:25:24,515 --> 00:25:26,282
It does that, that...
508
00:25:26,383 --> 00:25:28,550
Hey listen, here's to you,
Timbo,
509
00:25:28,652 --> 00:25:30,286
and that big award.
510
00:25:30,387 --> 00:25:33,222
It's what brought me back
into your life.
511
00:25:33,324 --> 00:25:35,624
You have no idea
how grateful I am for that.
512
00:25:43,100 --> 00:25:44,433
Good night.
513
00:25:53,144 --> 00:25:54,542
Hi.
514
00:25:54,644 --> 00:25:56,211
Hey, you're headed to bed?
515
00:25:56,313 --> 00:25:58,313
Yeah. Uh...
516
00:25:58,414 --> 00:26:00,414
but I need to talk to you first.
517
00:26:01,218 --> 00:26:02,516
Sure.
518
00:26:02,618 --> 00:26:05,820
I've... I've noticed
a couple things...
519
00:26:05,922 --> 00:26:07,588
at Maggie's. I mean...
520
00:26:07,690 --> 00:26:09,557
customers are acting
all weird around me
521
00:26:09,659 --> 00:26:11,792
and I even heard
a few complaining...
522
00:26:13,063 --> 00:26:14,829
...um, about...
523
00:26:14,931 --> 00:26:17,232
how you're never around
524
00:26:17,334 --> 00:26:19,533
and how you're only back
for this award thing
525
00:26:19,635 --> 00:26:22,470
because you... rigged it.
526
00:26:24,640 --> 00:26:28,108
Okay. Customers,
like how many exactly?
527
00:26:28,210 --> 00:26:30,210
I don't know, a few.
528
00:26:30,312 --> 00:26:32,579
They just... they don't sound
happy with you, Mom.
529
00:26:32,681 --> 00:26:34,248
Okay.
530
00:26:34,350 --> 00:26:36,816
One of the hardest things
I've learned as mayor is
531
00:26:36,919 --> 00:26:38,818
you can't make everyone happy.
532
00:26:38,921 --> 00:26:43,190
There's always gonna be a few people
who are determined to be upset and...
533
00:26:43,292 --> 00:26:45,425
it sounds like
that's all this is.
534
00:26:45,527 --> 00:26:47,327
It just feels
like more than that.
535
00:26:48,364 --> 00:26:50,163
You're starting
to sound like Rick.
536
00:26:50,266 --> 00:26:52,130
Is he paying you or
is this just your way
537
00:26:52,154 --> 00:26:54,101
of getting back at me for
sticking you at Maggie's?
538
00:26:54,203 --> 00:26:56,603
Why can't you take me
seriously?
539
00:26:56,705 --> 00:26:58,005
What?
540
00:26:58,974 --> 00:27:00,974
Katie... Katie?
541
00:27:06,047 --> 00:27:08,281
You two sound
like a great team.
542
00:27:10,218 --> 00:27:11,984
What are you doing here?
543
00:27:12,086 --> 00:27:14,921
Just grabbing a coffee.
I don't want to interrupt.
544
00:27:15,023 --> 00:27:16,023
Oh...
545
00:27:17,191 --> 00:27:20,326
This is one of my oldest
friends, Mike McLusky.
546
00:27:20,428 --> 00:27:22,795
- Hudson has a real hero in Timbo here.
- Hum.
547
00:27:22,897 --> 00:27:24,735
You know, he even
saved my life, one time.
548
00:27:24,759 --> 00:27:25,364
Really?
549
00:27:25,466 --> 00:27:27,699
- Yeah.
- I'd love to hear the story.
550
00:27:27,802 --> 00:27:30,069
Yeah, I think we all would.
551
00:27:30,171 --> 00:27:31,837
Well...
552
00:27:32,974 --> 00:27:35,541
I worked on Tim's crew
in the oil fields.
553
00:27:36,811 --> 00:27:39,678
One time, I was digging
a trench in the reservoir,
554
00:27:39,780 --> 00:27:42,113
and me being a dumb, klutzy kid,
555
00:27:42,215 --> 00:27:44,616
I got down into it
though it wasn't stable.
556
00:27:46,353 --> 00:27:47,786
Well, sure enough,
557
00:27:47,888 --> 00:27:49,655
the trench collapses on me,
558
00:27:50,458 --> 00:27:51,723
buries me alive.
559
00:27:51,826 --> 00:27:53,559
I thought it was the end...
560
00:27:55,128 --> 00:27:56,562
until Tim rescued me.
561
00:27:56,664 --> 00:27:59,465
Jumped on a backhoe
and dug me out.
562
00:27:59,567 --> 00:28:01,333
I'll admit, it wasn't pretty,
563
00:28:01,435 --> 00:28:03,301
tore my leg up pretty bad...
564
00:28:04,538 --> 00:28:07,105
but I owe that man my life.
565
00:28:07,975 --> 00:28:09,140
He stepped up, no hesitation.
566
00:28:10,743 --> 00:28:12,142
Wow, uh...
567
00:28:12,244 --> 00:28:13,878
I hope we're on the record.
568
00:28:13,980 --> 00:28:16,013
This would be an incredible add
to the article.
569
00:28:16,115 --> 00:28:17,414
Of course, I...
570
00:28:17,517 --> 00:28:19,249
I'd shout it from the rooftops
if I could.
571
00:28:19,352 --> 00:28:22,453
How is it that you have
never shared that story?
572
00:28:22,555 --> 00:28:24,221
It was a long time ago.
573
00:28:38,304 --> 00:28:39,737
You like that in there?
574
00:28:43,009 --> 00:28:46,176
We both know I could have told
the whole story, but I didn't.
575
00:28:47,079 --> 00:28:48,845
I will, though.
576
00:28:49,849 --> 00:28:52,849
I'm gonna blow the lid off the
whole thing at your award ceremony.
577
00:28:54,320 --> 00:28:56,653
It's time to...
collect on old debts, Timbo...
578
00:28:57,656 --> 00:28:59,956
or else I'm taking you down.
579
00:29:25,697 --> 00:29:27,963
Good boy.
580
00:29:31,736 --> 00:29:32,868
Good morning.
581
00:29:32,970 --> 00:29:35,571
Uh... I have been searching
582
00:29:35,673 --> 00:29:38,240
for inspiration for photos
for New York and I think...
583
00:29:38,342 --> 00:29:40,542
no, I know that this is it.
584
00:29:40,644 --> 00:29:44,413
So, would you guys please
let me photograph the process?
585
00:29:44,515 --> 00:29:46,128
It's just the light in
here is so beautiful.
586
00:29:46,152 --> 00:29:46,682
Jess, I...
587
00:29:46,784 --> 00:29:48,784
I just don't... I don't think
this is a good idea.
588
00:29:48,886 --> 00:29:50,352
Okay, well, I will just...
589
00:29:50,454 --> 00:29:53,089
you won't even know
that I'm here, I just... I...
590
00:29:53,191 --> 00:29:55,023
It's okay, Tucker.
591
00:29:55,125 --> 00:29:56,525
It's okay.
592
00:29:56,627 --> 00:29:58,460
Come on, baby, you're okay.
593
00:29:58,562 --> 00:30:00,128
Let's just give it a go.
594
00:30:00,831 --> 00:30:02,197
Okay.
595
00:30:02,299 --> 00:30:04,966
Ready? Whoa...
596
00:30:05,902 --> 00:30:08,169
Good boy.
597
00:30:14,177 --> 00:30:16,278
Good boy.
598
00:30:16,380 --> 00:30:19,214
Look at all this nice new grass.
599
00:30:21,218 --> 00:30:23,518
Tim, you all right?
600
00:30:25,722 --> 00:30:27,521
Yeah, yeah. I'm fine.
601
00:30:29,726 --> 00:30:32,460
I admit, I'm getting
a bit nervous too.
602
00:30:32,562 --> 00:30:34,896
I haven't nailed my speech yet
for tonight.
603
00:30:35,899 --> 00:30:37,799
Hey, maybe we oughta
compare notes,
604
00:30:37,901 --> 00:30:40,434
make sure we're not saying
the same thing.
605
00:30:40,536 --> 00:30:43,037
Jack, your speech's gonna have
to cover it.
606
00:30:44,174 --> 00:30:46,540
I decided I'm not gonna accept
that award.
607
00:30:51,581 --> 00:30:53,014
Good boy.
608
00:31:01,623 --> 00:31:03,523
Thanks for everything... again.
609
00:31:03,625 --> 00:31:05,259
It wasn't all me.
610
00:31:05,360 --> 00:31:08,361
I mean, despite everything,
you're a pretty good farrier.
611
00:31:08,463 --> 00:31:11,698
Right, despite everything.
612
00:31:12,868 --> 00:31:14,734
Well, have fun at the award
thing, tonight.
613
00:31:14,837 --> 00:31:16,670
I'm sure your grandpa's
gonna steal the show.
614
00:31:16,772 --> 00:31:18,839
You should come,
see for yourself.
615
00:31:20,475 --> 00:31:22,810
I don't want to intrude,
but thanks.
616
00:31:34,690 --> 00:31:36,956
It's lunch time,
we should be packed.
617
00:31:40,395 --> 00:31:41,728
Be right back.
618
00:31:49,671 --> 00:31:50,737
What's wrong?
619
00:31:50,839 --> 00:31:53,573
This is officially serious.
620
00:32:10,691 --> 00:32:12,624
- Howdy!
- Hello, Mike!
621
00:32:13,828 --> 00:32:16,662
- Another beautiful day in paradise.
- Oh, can't argue that.
622
00:32:28,509 --> 00:32:30,676
Why would you turn down
this award?
623
00:32:30,778 --> 00:32:33,012
This is a big deal
for all of us!
624
00:32:33,114 --> 00:32:34,646
Yeah, I know it is...
625
00:32:34,749 --> 00:32:36,282
but I don't want it.
626
00:32:37,651 --> 00:32:40,253
- I don't deserve it.
- Come on!
627
00:32:41,589 --> 00:32:44,956
This, from a guy who...
who saved another man's life.
628
00:32:47,227 --> 00:32:50,028
Truth? I almost killed him.
629
00:32:52,299 --> 00:32:53,599
What?
630
00:32:56,470 --> 00:32:59,872
That trench accident,
I was in charge....
631
00:33:01,475 --> 00:33:04,009
but I was coming down
from a big night...
632
00:33:05,145 --> 00:33:07,546
drugs, booze...
633
00:33:09,884 --> 00:33:11,817
hungover
and not paying attention.
634
00:33:13,487 --> 00:33:15,654
Mike went into that trench
on my order.
635
00:33:19,727 --> 00:33:21,226
It collapsed.
636
00:33:22,996 --> 00:33:25,763
It just about broke every bone
in his body digging him out.
637
00:33:26,633 --> 00:33:28,265
And then, he covered for me.
638
00:33:29,502 --> 00:33:31,936
Went to the boss, told him
it was his mistake...
639
00:33:33,205 --> 00:33:36,607
because he knew how important
that job was for me.
640
00:33:36,709 --> 00:33:38,142
Sounds like a good friend.
641
00:33:38,244 --> 00:33:40,010
He was a great friend, Jack...
642
00:33:41,848 --> 00:33:43,380
...but he's changed.
643
00:33:45,518 --> 00:33:47,217
Now, he wants payback.
644
00:33:47,320 --> 00:33:48,486
What do you mean?
645
00:33:48,588 --> 00:33:50,054
He's blackmailing me.
646
00:33:51,591 --> 00:33:53,190
So, what does he want?
647
00:33:53,960 --> 00:33:55,760
A cut of our profits...
648
00:33:55,862 --> 00:33:57,428
...indefinitely.
649
00:33:58,330 --> 00:33:59,930
Jack, if I don't give Mike
what he wants,
650
00:34:00,031 --> 00:34:02,466
he's gonna go to the papers,
tell the story.
651
00:34:06,672 --> 00:34:09,539
I always knew that that day was
gonna come back to haunt me...
652
00:34:10,275 --> 00:34:12,476
and now, it has.
653
00:34:12,578 --> 00:34:14,611
So, own the mistake, then.
654
00:34:15,647 --> 00:34:17,080
Don't run from it.
655
00:34:19,284 --> 00:34:23,753
You know, my father, he always
doubted if I could run this ranch,
656
00:34:23,856 --> 00:34:27,123
but this award, it proves
that I can, better than he did.
657
00:34:28,226 --> 00:34:29,960
This is a victory...
658
00:34:31,196 --> 00:34:33,228
and it's the same for you.
659
00:34:33,330 --> 00:34:35,063
We built something, Tim,
660
00:34:35,165 --> 00:34:39,167
despite all the bad guys who
tried to hold us back in the past,
661
00:34:39,269 --> 00:34:41,303
we made it, in spite of that.
662
00:34:41,405 --> 00:34:43,271
Except I was the bad guy
in my past.
663
00:34:43,374 --> 00:34:45,474
Yeah, that may be...
664
00:34:50,781 --> 00:34:53,215
...but you've moved beyond him.
665
00:35:01,325 --> 00:35:03,425
I'm so sorry, Mom.
666
00:35:03,528 --> 00:35:07,261
No, I'm sorry, I should have
listened to you, to both of you.
667
00:35:07,363 --> 00:35:09,497
This is a disaster.
668
00:35:09,599 --> 00:35:11,666
You'll fix it, right?
669
00:35:11,768 --> 00:35:14,402
Fred? Hi. I have an idea.
670
00:35:14,504 --> 00:35:17,705
Uh... how about you give
my speech tonight?
671
00:35:17,807 --> 00:35:20,441
You know, present the award
to my dad and grandpa?
672
00:35:20,544 --> 00:35:22,777
Come on, Lou.
673
00:35:22,879 --> 00:35:25,079
No, I told you, I'd freeze.
674
00:35:25,181 --> 00:35:26,948
Besides, isn't it tradition?
675
00:35:27,050 --> 00:35:28,783
Traditions are overrated.
676
00:35:28,885 --> 00:35:30,785
Yeah, and you know what?
I saved your life before,
677
00:35:30,887 --> 00:35:32,654
how about you save mine?
678
00:35:32,756 --> 00:35:35,657
Look, you... you put me on
that stage and I'll die again, I...
679
00:35:44,533 --> 00:35:47,300
I can't believe I have to give
this speech to a town...
680
00:35:55,544 --> 00:35:58,045
You're really gonna play
man of the year, uh?
681
00:35:58,146 --> 00:36:00,614
You know it's only gonna make
things worse in the end.
682
00:36:02,017 --> 00:36:03,850
What happened to you, Mike?
683
00:36:05,220 --> 00:36:07,187
What happened? Life happened.
684
00:36:07,289 --> 00:36:09,322
Take a look around, Tim.
685
00:36:09,424 --> 00:36:12,325
Does this seem fair to you?
You almost killed me.
686
00:36:13,528 --> 00:36:16,629
You still get everything
and I get nothing?
687
00:36:16,731 --> 00:36:19,031
I don't have any control
over your life.
688
00:36:19,801 --> 00:36:21,333
Maybe not,
689
00:36:21,435 --> 00:36:23,769
but that accident changed me,
690
00:36:23,871 --> 00:36:25,871
and now, it's gonna change you.
691
00:36:25,974 --> 00:36:27,539
All right.
692
00:36:28,977 --> 00:36:30,541
You give me tonight...
693
00:36:31,511 --> 00:36:33,444
and I'll deal with your demands.
694
00:36:42,623 --> 00:36:45,624
Welcome, everyone. Hello.
695
00:36:46,226 --> 00:36:47,458
Uh...
696
00:36:47,560 --> 00:36:50,862
it is tradition for the mayor
to present tonight's award...
697
00:36:52,432 --> 00:36:56,635
uh, but I'm aware now that many
of you see a conflict of interest,
698
00:36:56,737 --> 00:36:59,054
and I could tell you
that I have been working
699
00:36:59,078 --> 00:37:00,939
non-stop behind the scenes for Hudson,
700
00:37:01,041 --> 00:37:04,274
but it won't matter because...
I haven't been showing you,
701
00:37:04,376 --> 00:37:06,576
but that's going to change...
702
00:37:06,679 --> 00:37:08,112
starting today.
703
00:37:09,448 --> 00:37:13,851
Now, I would like to welcome
two Hudsonites
704
00:37:13,953 --> 00:37:18,388
that we can all agree
we're proud to call ours.
705
00:37:18,490 --> 00:37:22,026
Awarded entrepreneurs of
the year for Heartland Beef...
706
00:37:22,995 --> 00:37:25,395
Jack Bartlett and Tim Fleming.
707
00:37:28,233 --> 00:37:29,767
Go get them, cowboy.
708
00:37:38,342 --> 00:37:40,109
Well...
709
00:37:40,211 --> 00:37:42,879
uh... good evening.
710
00:37:45,050 --> 00:37:46,683
Now, uh...
711
00:37:46,785 --> 00:37:49,351
it took a little longer
than I'd like to admit
712
00:37:49,453 --> 00:37:52,488
to find the right words
for tonight but...
713
00:37:52,590 --> 00:37:55,829
but in the end, they're just
like my business partner
714
00:37:55,853 --> 00:37:57,226
here had hoped they'd be,
715
00:37:57,328 --> 00:37:59,228
short and sweet.
716
00:37:59,330 --> 00:38:00,830
You know,
717
00:38:00,932 --> 00:38:03,099
as a cowboy,
718
00:38:03,201 --> 00:38:07,070
I've won my fair share
of awards and buckles...
719
00:38:08,506 --> 00:38:10,139
but this hits different,
720
00:38:10,241 --> 00:38:14,309
because it's not about
a few seconds in my prime,
721
00:38:14,411 --> 00:38:17,512
this is about a dream
that was built over decades
722
00:38:17,614 --> 00:38:20,816
and I really appreciate
you all for recognizing that.
723
00:38:37,601 --> 00:38:42,037
The Hudson Times called me
a hero today,
724
00:38:42,139 --> 00:38:45,240
but I'm here to tell you
I'm... I'm no hero.
725
00:38:46,309 --> 00:38:48,209
I made a lot of mistakes,
726
00:38:49,045 --> 00:38:51,879
and I carry a lot of guilt.
727
00:38:51,981 --> 00:38:55,082
I've had to recover
from a couple of addictions
728
00:38:55,184 --> 00:38:57,818
that influenced my choices.
729
00:38:59,155 --> 00:39:03,023
Many years ago, on a job site,
I nearly killed that man,
730
00:39:03,126 --> 00:39:04,825
right there.
731
00:39:04,927 --> 00:39:06,661
His name is Mike McLusky.
732
00:39:07,664 --> 00:39:09,029
Mike...
733
00:39:10,066 --> 00:39:12,300
I've never been able
to forgive myself
734
00:39:12,402 --> 00:39:14,502
for the permanent injuries
I caused you,
735
00:39:14,604 --> 00:39:17,037
but I had to make a decision,
736
00:39:17,140 --> 00:39:18,973
had to stop running from it,
737
00:39:19,075 --> 00:39:22,175
that I needed to own it,
to learn from it.
738
00:39:22,944 --> 00:39:24,745
So I've worked hard...
739
00:39:26,081 --> 00:39:29,215
...worked hard to learn
how to make good choices,
740
00:39:30,419 --> 00:39:34,321
and I'm here to tell you tonight
that the best choice that I've made...
741
00:39:35,191 --> 00:39:40,294
was coming back home
to my family and this town...
742
00:39:42,531 --> 00:39:45,565
Hudson, this town I love.
743
00:39:48,504 --> 00:39:50,003
Thank you all.
744
00:39:57,329 --> 00:40:00,630
You think I care about
what you said up there?
745
00:40:00,632 --> 00:40:04,234
I'm still going to the press,
Tim. I'm still making you pay.
746
00:40:04,336 --> 00:40:06,736
Yeah, I doubt that.
747
00:40:06,838 --> 00:40:09,073
You don't have the spine,
do you?
748
00:40:10,443 --> 00:40:13,243
You still got a lot of life
to live with yourself, Mike,
749
00:40:13,345 --> 00:40:15,412
don't you think it'll be
a little easier
750
00:40:15,514 --> 00:40:18,014
if you liked what you saw
in the mirror?
751
00:40:18,117 --> 00:40:20,417
We all get dealt tough hands
752
00:40:20,519 --> 00:40:22,186
and we deal with it.
753
00:40:22,288 --> 00:40:26,289
Tim's come clean now, so you
don't have any more cards to play.
754
00:40:27,893 --> 00:40:31,928
I'd say it's time for you and that
junker RV to get off my property.
755
00:40:35,734 --> 00:40:37,801
You always did have the luck,
eh, Timbo?
756
00:40:39,905 --> 00:40:42,338
One day, it'll run out.
757
00:40:57,789 --> 00:40:59,187
Well, you showed up.
758
00:40:59,289 --> 00:41:00,555
I did...
759
00:41:01,826 --> 00:41:03,191
to tell you something.
760
00:41:04,228 --> 00:41:05,661
I wasn't lying, Amy.
761
00:41:06,931 --> 00:41:08,964
I did have family stuff
back home,
762
00:41:09,066 --> 00:41:12,968
but I also knew that you'd have to
clean up the mess I made when I left.
763
00:41:15,640 --> 00:41:18,573
The more time that passed,
the more awkward it got to call...
764
00:41:19,610 --> 00:41:21,209
and explain and...
765
00:41:21,311 --> 00:41:24,212
You didn't need
to explain, Finn, I...
766
00:41:25,149 --> 00:41:27,249
I just wanted an apology.
767
00:41:29,386 --> 00:41:31,787
I'm genuinely sorry, Amy.
768
00:41:33,322 --> 00:41:34,756
Thank you.
769
00:41:37,894 --> 00:41:39,527
I should go.
770
00:41:41,931 --> 00:41:43,131
Good night, Amy.
771
00:41:43,232 --> 00:41:44,632
Good night.
772
00:41:51,407 --> 00:41:53,074
This is a disaster.
773
00:41:53,176 --> 00:41:55,276
If you live up to the promises
you made tonight,
774
00:41:55,378 --> 00:41:57,278
Hudson may forgive and forget,
775
00:41:57,380 --> 00:41:59,714
- and hopefully before the election.
- Yeah.
776
00:41:59,816 --> 00:42:01,749
Oh...
777
00:42:01,851 --> 00:42:04,886
Quinn, hi,
I'm sorry, it's not a good time...
778
00:42:06,489 --> 00:42:07,854
What?
779
00:42:07,956 --> 00:42:10,857
Oh, my God, is she...
is she okay?
780
00:42:12,427 --> 00:42:14,527
No, no, no, I'm...
I'm on the first flight out.
781
00:42:14,629 --> 00:42:16,930
Yeah. I'll call you back
on the way to the airport.
782
00:42:17,032 --> 00:42:18,598
Oh, my...
Lou, what's happening?
783
00:42:18,701 --> 00:42:20,533
Georgie had an accident
during her show
784
00:42:20,635 --> 00:42:23,003
and she's in the hospital,
unconscious.
785
00:42:23,105 --> 00:42:24,201
Lou, I'm... I'm so sorry.
786
00:42:24,225 --> 00:42:26,206
What should I do?
What should I tell everyone?
787
00:42:26,308 --> 00:42:28,441
That I'm a mother first
and a mayor second
788
00:42:28,543 --> 00:42:30,843
and I guess... you're in charge.
789
00:42:41,989 --> 00:42:43,189
Jess?
790
00:42:45,093 --> 00:42:47,527
Any news from Lou?
You can turn on the light.
791
00:42:49,197 --> 00:42:51,297
No, not yet.
792
00:42:51,399 --> 00:42:54,834
You never know when things are
gonna change on a dime, do you?
793
00:42:54,936 --> 00:42:56,569
No, you don't.
794
00:42:57,639 --> 00:42:59,672
I guess all you can do is
stay positive.
795
00:43:01,610 --> 00:43:04,409
So, are you nervous
about the exhibit, or...?
796
00:43:06,547 --> 00:43:09,281
Mm... I won't be
once you're there.
797
00:43:11,552 --> 00:43:14,219
You want me... you want me
to go to New York?
798
00:43:14,321 --> 00:43:16,154
Of course, you're my guy.
799
00:43:17,324 --> 00:43:19,658
- Ah.
- I want you to have a look at this
800
00:43:19,760 --> 00:43:21,826
because I think I've got
something really good.
801
00:43:40,445 --> 00:43:43,979
? Subtitle formatting by Alice ?
? www.addic7ed.com ?
58365
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.