Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,168 --> 00:00:04,718
Your wife. She who languishes
in Newgate these three years.
2
00:00:04,796 --> 00:00:07,675
Yeah, I can do math, Drake.
Yet you still make no plans to visit?
3
00:00:07,758 --> 00:00:10,011
- I can't lose you!
4
00:00:10,093 --> 00:00:13,017
Then save me,
or else I will die, Matthew.
5
00:00:13,096 --> 00:00:16,350
- The rabbi, Leon Ratovski,
visited London from Paris.
6
00:00:16,433 --> 00:00:20,028
Isaac Bloom killed him in a Whitechapel
laneway and will hang for it.
7
00:00:21,647 --> 00:00:26,027
Mr. Bloom, do you know why you are here?
The guilt that men assume is yours?
8
00:00:26,109 --> 00:00:28,703
Isaac did not do such a thing.
It is not within him.
9
00:00:28,779 --> 00:00:30,747
And who else shares this conviction?
Only myself.
10
00:00:30,822 --> 00:00:33,917
- And, I hoped, perhaps yourself.
11
00:00:33,992 --> 00:00:38,964
His name is Sayid Kalim Abdul Al-Qadir.
He was my son.
12
00:00:39,039 --> 00:00:42,760
And extreme beliefs
beget extreme action, Inspector.
13
00:00:42,834 --> 00:00:45,587
- We must put an end
to this Muslim Patriotic League.
14
00:00:45,671 --> 00:00:49,266
- Is it therefore incumbent
upon us, we Muslim men,
15
00:00:49,341 --> 00:00:52,561
advanced by the privilege
of our British educations...
16
00:00:59,017 --> 00:01:01,270
- Mr. Drake, sir.
I believe you wish
17
00:01:01,353 --> 00:01:02,673
to interview this man, Mr. Drake.
18
00:01:50,861 --> 00:01:53,080
- Roy, that's your girl Kay!
19
00:02:01,538 --> 00:02:03,131
Christ! No!
20
00:02:05,876 --> 00:02:07,628
- No! Kay!
21
00:03:02,933 --> 00:03:06,028
- Pune, India.
The Deputy Governor of that state
22
00:03:06,103 --> 00:03:11,701
assassinated at a jubilee tea party
by this man javed Akhram.
23
00:03:11,775 --> 00:03:14,369
He, as Mr. Hafeez,
24
00:03:14,444 --> 00:03:16,697
as Sayid Al-Qadir, your victim,
25
00:03:16,780 --> 00:03:19,283
also a graduate of Deccan College.
26
00:03:20,492 --> 00:03:25,714
Hafeez, do you know who
this gentleman is, his back to us?
27
00:03:27,999 --> 00:03:30,297
That, Mr. Dove, is Mr. Abdul Karim.
28
00:03:31,378 --> 00:03:33,927
The Munshi?
The same.
29
00:03:34,005 --> 00:03:36,099
Victoria's brown right arm,
30
00:03:36,174 --> 00:03:40,304
an invited guest to a gathering of our
Muslim Patriotic League's top brass,
31
00:03:40,387 --> 00:03:46,394
and here in pleasing colloquy with
Mr. Imran Hafeez, your murder suspect.
32
00:03:46,476 --> 00:03:52,904
This, watch report number 3691,
Friday 18th jejune 1897,
33
00:03:52,983 --> 00:03:56,453
which - for those hard of counting,
Mr. Drake - is this Friday ust passed.
34
00:03:56,528 --> 00:04:00,999
"Subject Hafeez, Imran observed
in an urgent gesticulation
35
00:04:01,074 --> 00:04:04,578
"with subject Al-Qadir, Sayid,
your murder victim.
36
00:04:04,661 --> 00:04:07,540
"Shoving and punching
between both gentlemen."
37
00:04:09,499 --> 00:04:12,594
And this latter gentleman now washes up,
his throat cut,
38
00:04:12,669 --> 00:04:15,138
on a Whitechapel dockside.
39
00:04:15,213 --> 00:04:18,262
All this but days from the most
significant act of patronage
40
00:04:18,341 --> 00:04:20,264
that our glorious empire has ever known.
41
00:04:20,343 --> 00:04:25,190
Makes me restive, Mr. Dove.
It makes me urgent curious.
42
00:04:25,265 --> 00:04:30,317
So I shall be taking this Mr. Hafeez,
and I shall see that curiosity fed.
43
00:04:30,395 --> 00:04:32,773
On whose authority, Mr. Constantine?
44
00:04:32,856 --> 00:04:34,779
On my own, Mr. Drake.
45
00:04:34,858 --> 00:04:36,860
On that of the realm's inviolability.
46
00:04:36,943 --> 00:04:38,945
Forgive me, Mr. Dove.
47
00:04:39,029 --> 00:04:44,286
These spies, it is their business
to imagine threat where none yet exists,
48
00:04:44,367 --> 00:04:48,622
but what we have here in our deadroom
is a sight more real
49
00:04:48,705 --> 00:04:52,630
than the fancies he summons up
of Indian cuckoos in our Queen's nest.
50
00:04:52,709 --> 00:04:56,555
Mr. Dove, surely you see the greater
scale of our priorities here.
51
00:04:58,715 --> 00:05:02,390
Mr. Hafeez will be remanded
to Inspector Drake's care.
52
00:05:05,972 --> 00:05:07,315
And if I have you overruled?
53
00:05:08,892 --> 00:05:10,235
Who here overrules me?
54
00:05:19,486 --> 00:05:21,159
Do not think me gone for Long.
55
00:05:40,674 --> 00:05:43,302
You are fixed to that view today,
Miss Susan.
56
00:05:44,761 --> 00:05:46,684
It is of interest to me today.
57
00:05:46,763 --> 00:05:48,390
Of course.
58
00:05:48,473 --> 00:05:50,146
It must go hard to think...
59
00:05:52,269 --> 00:05:57,571
Well, to know that you will not feel
that free sky above you after all.
60
00:05:57,649 --> 00:06:01,028
Do you gloat, Doctor?
Perhaps a little.
61
00:06:02,863 --> 00:06:07,790
Perhaps I am in fact relieved
that the 55 souls you accounted for
62
00:06:07,868 --> 00:06:09,541
will now have their justice.
63
00:06:10,954 --> 00:06:15,050
It, er... it had been troubling me,
I, er... do confess.
64
00:06:15,125 --> 00:06:20,256
Well, I'm glad to have removed
such disquiet from your conscience.
65
00:06:20,338 --> 00:06:22,557
I wonder...
66
00:06:22,632 --> 00:06:25,977
will you offer a prayer
for my soul in return,
67
00:06:26,052 --> 00:06:29,727
as you stand over my corpse
and confirm my passing?
68
00:06:29,806 --> 00:06:30,978
Oh, I shall.
Hmm.
69
00:06:32,642 --> 00:06:35,942
Perhaps also stand
at that commoners' boneyard,
70
00:06:36,021 --> 00:06:38,069
offer greeting to that husband of yours,
71
00:06:38,148 --> 00:06:41,652
as he does what he can
to comfort your boy.
72
00:06:53,997 --> 00:06:55,340
No, God damn you.
73
00:07:29,699 --> 00:07:33,374
By my reckoning, I'd say you were set on
one form of mischief or another.
74
00:07:37,207 --> 00:07:39,335
You send no news.
You don't answer your mail.
75
00:07:39,417 --> 00:07:42,546
You send none.
I don't speak for myself.
76
00:07:44,547 --> 00:07:47,221
He's quite the crestfallen soldier
for a while or so.
77
00:07:48,551 --> 00:07:53,352
But as you say, I am not the stripe
of man for nostalgia, not then, not now.
78
00:07:53,431 --> 00:07:55,650
So, if you forgive me, Reid,
I've got bad business to attend.
79
00:07:55,725 --> 00:07:57,648
Do you have any objection
to my walking with you?
80
00:07:57,727 --> 00:07:59,821
Plenty.
Then call a policeman.
81
00:08:03,608 --> 00:08:04,848
The sea air is agreeable, Reid.
82
00:08:04,901 --> 00:08:07,154
It's brought out
the well-fed plutocrat in you.
83
00:08:07,237 --> 00:08:09,114
That is silver in your beard, is it not?
84
00:08:09,197 --> 00:08:10,574
It is gray, Reid.
85
00:08:10,657 --> 00:08:12,830
Silver, I'd be drawing a pension.
86
00:08:12,909 --> 00:08:14,877
Social visit?
It is not.
87
00:08:14,953 --> 00:08:17,206
Well, why don't you
state your business, Reid?
88
00:08:17,288 --> 00:08:19,837
Midsummer it may be,
but the day is short.
89
00:08:19,916 --> 00:08:21,259
Isaac Bloom.
90
00:08:25,755 --> 00:08:27,928
He is sentenced to hang.
On your conviction.
91
00:08:28,008 --> 00:08:30,208
Not mine, Reid, not mine.
You conducted the autopsy.
92
00:08:30,260 --> 00:08:32,888
You assembled the forensical evidence
for your inspector.
93
00:08:32,971 --> 00:08:34,018
I did.
94
00:08:35,849 --> 00:08:38,068
But why, Reid? Why the care?
95
00:08:38,143 --> 00:08:39,486
You miss this all so much?
96
00:08:41,021 --> 00:08:43,023
The care was asked of me.
Who by?
97
00:08:43,106 --> 00:08:45,186
Well, it doesn't matter.
Oh, it doesn't, does it?
98
00:08:46,484 --> 00:08:49,704
He was my friend.
So was Drake, Reid.
99
00:08:49,779 --> 00:08:52,032
I don't see you giving one snide
farthing for his well being.
100
00:08:52,115 --> 00:08:54,709
Bennet Drake is not one day's grace
from the hangman.
101
00:08:54,784 --> 00:08:57,207
Should he find you Lurking
about the place, however,
102
00:08:57,287 --> 00:08:59,210
putting that mistrustful mind of yours
103
00:08:59,289 --> 00:09:01,633
to the querying
of his professional conduct...
104
00:09:03,460 --> 00:09:05,633
No man was ever more loyal
to another than he to you,
105
00:09:05,712 --> 00:09:08,556
but I think that even he would be moved
to your injuring in such a circumstance.
106
00:09:08,631 --> 00:09:11,976
Which is why I asked you...
Excuse me.
107
00:09:12,052 --> 00:09:14,305
Do you pay my wages?
You do not. He does.
108
00:09:15,889 --> 00:09:19,439
And it's a poor assumption of yours
that this faithlessness you imagine
109
00:09:19,517 --> 00:09:24,239
so ingrained in me would, by one simple
tug on my tit, sell Drake out to you!
110
00:09:24,314 --> 00:09:26,282
No, Reid, why don't you find yourself
another pigeon?
111
00:09:26,357 --> 00:09:28,530
You follow me, I'm gonna shoot you.
112
00:09:53,218 --> 00:09:55,687
You are a sneaky fellow, American.
113
00:09:57,180 --> 00:09:59,603
I do not like sneaky fellows, in truth.
114
00:10:08,024 --> 00:10:10,152
Now, this, I imagine,
is that elephant horn
115
00:10:10,235 --> 00:10:12,784
reported thieved from
the customs house.
116
00:10:14,239 --> 00:10:15,786
I prefer "liberated".
117
00:10:15,865 --> 00:10:19,836
That place, they burn it all, you know,
if the Crown's duty is not paid.
118
00:10:19,911 --> 00:10:23,711
Why should an honest wharfinger not
profit from such thriftless squandering?
119
00:10:23,790 --> 00:10:25,713
Why, indeed?
120
00:10:28,128 --> 00:10:30,631
Because you thieve from the Queen, Abel.
121
00:10:36,219 --> 00:10:41,851
Do you fire your cannons across my bow,
Captain... Jackson?
122
00:10:41,933 --> 00:10:45,312
I cannot imagine for why,
123
00:10:45,395 --> 00:10:50,026
when you owe me one sovereign ton
for the berth to New York City
124
00:10:50,108 --> 00:10:54,488
I have brokered, in no little secrecy,
for you and your wife and child.
125
00:10:57,240 --> 00:10:59,083
I had assumed you came to settle,
126
00:10:59,159 --> 00:11:01,503
but your current manner
suggests otherwise.
127
00:11:01,578 --> 00:11:04,502
Do you cancel your billet therefore?
128
00:11:06,332 --> 00:11:08,585
- I hope not to.
129
00:11:09,627 --> 00:11:11,504
Yeah, yeah.
130
00:11:14,757 --> 00:11:17,761
Christ, Abel, what is this stuff?
Turmeric.
131
00:11:17,844 --> 00:11:22,270
Sweat it down with some onions,
diced side of bacon, hot stock.
132
00:11:22,348 --> 00:11:23,770
Good eating.
133
00:11:25,268 --> 00:11:26,440
But the staining...
134
00:11:27,937 --> 00:11:29,530
it is the very devil.
135
00:11:34,194 --> 00:11:36,413
But enough of my galley skills.
136
00:11:36,487 --> 00:11:39,240
I should like my cash spending from you.
137
00:11:39,324 --> 00:11:40,917
- I, er...
138
00:11:40,992 --> 00:11:45,042
I don't have it.
Aw...
139
00:11:45,121 --> 00:11:48,876
but I have laid out, Captain,
therefore you must also.
140
00:11:48,958 --> 00:11:52,053
Them's the rules.
I thought to do so
141
00:11:52,128 --> 00:11:53,880
in alternative currency, however.
142
00:11:55,465 --> 00:11:57,684
Until I can hand you
those 100 sovereigns.
143
00:12:03,514 --> 00:12:05,812
(SIGHS) Then name your tender.
144
00:12:08,186 --> 00:12:10,154
Knowledge.
145
00:12:10,230 --> 00:12:13,905
We transact under different terms,
therefore.
146
00:12:13,983 --> 00:12:16,862
Well, we... we renegotiate the terms.
147
00:12:18,321 --> 00:12:20,665
Those being, Captain?
148
00:12:23,868 --> 00:12:28,669
You, Mr. Drake, you think the man correct
in his suspicions?
149
00:12:31,501 --> 00:12:32,923
This man, Constantine.
150
00:12:34,170 --> 00:12:36,798
I know him not a good man, sir.
151
00:12:36,881 --> 00:12:40,260
And most every thought he ever had
an evil one.
152
00:12:40,343 --> 00:12:43,688
But this... What my son...
153
00:12:45,932 --> 00:12:50,608
What Sayid has written -
these are not only evil thoughts.
154
00:12:50,687 --> 00:12:53,941
He has written them.
He has proclaimed them.
155
00:12:54,023 --> 00:12:55,775
Major, we understand, do we not,
156
00:12:55,858 --> 00:12:59,783
the difference between thinking a thing
and doing a thing?
157
00:12:59,862 --> 00:13:03,287
That it is action which makes
matter real, not ideas.
158
00:13:03,366 --> 00:13:06,210
Yet I do not think such ideas
came to him
159
00:13:06,286 --> 00:13:09,165
without the influence of Imran Hafeez.
160
00:13:09,247 --> 00:13:10,965
His death, therefore, similarly so.
161
00:13:11,040 --> 00:13:15,386
Well, Mr. Hafeez, he is the thinking
kind, not the doing kind.
162
00:13:16,546 --> 00:13:20,596
This man Constantine, he wishes
to torture him. You understand?
163
00:13:22,260 --> 00:13:25,810
Ideas do not merit such a fate,
not in my opinion.
164
00:13:28,599 --> 00:13:31,318
He will not talk to me, Major.
165
00:13:33,313 --> 00:13:35,407
And I believe he might to you.
166
00:13:45,950 --> 00:13:50,251
It is good of you, Rose,
to come at such rapid request.
167
00:13:51,414 --> 00:13:52,666
Of course, Susan.
168
00:13:54,584 --> 00:13:57,087
You are forever my friend.
169
00:13:57,170 --> 00:14:01,641
Then I am indeed fortunate,
as is my son.
170
00:14:03,259 --> 00:14:05,808
I do not know what spell
I've been beneath
171
00:14:05,887 --> 00:14:08,561
to have neglected
the thought for so long.
172
00:14:08,639 --> 00:14:12,610
But I am awake now, Rose,
and awoken to a horror...
173
00:14:13,644 --> 00:14:14,941
What horror, Susan?
174
00:14:16,606 --> 00:14:18,950
What is to become of my boy?
175
00:14:21,194 --> 00:14:25,040
Rose, I do not think
his father can care for him.
176
00:14:26,449 --> 00:14:29,623
He is not equipped, in my opinion.
177
00:14:32,163 --> 00:14:36,964
Then, Rose, where else will there be
for him but the workhouse?
178
00:14:41,631 --> 00:14:43,258
Well...
179
00:14:43,341 --> 00:14:48,598
there is... one home I might think of.
180
00:14:48,679 --> 00:14:51,182
There is?
181
00:14:53,976 --> 00:14:55,193
Ours.
182
00:14:56,312 --> 00:14:58,485
Yours?
183
00:14:58,564 --> 00:15:01,613
Oh... Oh, I would love him!
184
00:15:01,692 --> 00:15:04,992
Love him fierce, Susan!
185
00:15:05,071 --> 00:15:09,872
And I will forever keep him
in mind of the truth of you...
186
00:15:11,911 --> 00:15:13,379
my friend.
187
00:15:45,903 --> 00:15:47,655
Mrs. Drake?
Hello, Drum.
188
00:15:47,738 --> 00:15:49,240
Is he here?
189
00:15:50,533 --> 00:15:52,501
He is.
190
00:15:52,577 --> 00:15:54,045
Rose?
191
00:16:09,594 --> 00:16:13,565
Jesus Christ! What's the purpose
of such machinery if it cannot be...?
192
00:16:13,639 --> 00:16:16,142
- Everything's all right, my love?
193
00:16:16,225 --> 00:16:18,569
Bennet,
I have kept secrets from you.
194
00:16:18,644 --> 00:16:19,896
OK, this should be good.
195
00:16:25,651 --> 00:16:27,073
Well...
196
00:16:28,154 --> 00:16:30,407
best you get it off your chest, Rose.
197
00:16:30,490 --> 00:16:34,836
Newgate, Bennet,
in the jail there with Miss Susan.
198
00:16:34,911 --> 00:16:36,379
You what, Rose?
199
00:16:36,454 --> 00:16:38,832
Now, Bennet, you swallow
200
00:16:38,915 --> 00:16:42,840
that rage of yours. Firstly, it's not
as if I announce your cuckolding.
201
00:16:42,919 --> 00:16:45,843
Second, I'm not even close
to getting started.
202
00:16:45,922 --> 00:16:49,176
You are the one in a press, so,
the quicker I say this and you agree,
203
00:16:49,258 --> 00:16:51,352
the quicker you may be back at it.
204
00:16:51,427 --> 00:16:53,054
Well, you tell me what it is
I'm agreeing to, then.
205
00:16:53,137 --> 00:16:55,310
I am trying, Bennet!
206
00:17:00,436 --> 00:17:03,531
There is a little boy we could have.
207
00:17:03,606 --> 00:17:06,280
One who lives already.
208
00:17:07,860 --> 00:17:12,787
One who is in desperate need of us
to give him a home, to protect him.
209
00:17:14,659 --> 00:17:16,377
A little boy who...
210
00:17:24,502 --> 00:17:25,719
What is it she calls him?
211
00:17:27,338 --> 00:17:28,681
Connor.
212
00:17:30,383 --> 00:17:34,809
This boy Connor has a father, Rose.
None that is any use to him.
213
00:17:36,013 --> 00:17:38,857
Not unless it is the skill
to cheat at a gaming table
214
00:17:38,933 --> 00:17:40,401
at six in the morning,
215
00:17:40,476 --> 00:17:44,151
or shoot a bottle of rum off
the upturned behind of a musical hoofer,
216
00:17:44,230 --> 00:17:46,232
but not what it is to be a man.
217
00:17:46,315 --> 00:17:48,568
Not the man you are, Bennet.
218
00:17:49,986 --> 00:17:54,162
I don't seem to recall you complaining
overly when it was your behind, darling.
219
00:17:56,576 --> 00:17:59,625
Slippery soul that you are.
220
00:17:59,704 --> 00:18:01,047
No.
221
00:18:02,999 --> 00:18:05,798
I will not have you
stand in judgment of me.
222
00:18:05,876 --> 00:18:07,799
Not you, of all!
223
00:18:07,878 --> 00:18:13,806
They are up there,
Captain Jackson - your wife, your child!
224
00:18:13,884 --> 00:18:17,934
And she, as you well know, soon to go
to her end, but yet you do not visit.
225
00:18:18,014 --> 00:18:19,436
You pay them no mind!
226
00:18:21,058 --> 00:18:22,605
Your son!
227
00:18:22,685 --> 00:18:26,110
Your living flesh!
Are you done?
228
00:18:30,526 --> 00:18:35,202
Er, your man downstairs,
he's got staining about the wound.
229
00:18:35,281 --> 00:18:39,377
Now, at first I thought simply
contusion, discoloring therefore,
230
00:18:39,452 --> 00:18:43,798
but, all these Indians,
it was caused by contact with turmeric.
231
00:18:43,873 --> 00:18:46,342
It's a spice. It's powder.
50, my thinking,
232
00:18:46,417 --> 00:18:48,715
it was about the cuffs
or the wrists of the sleeve
233
00:18:48,794 --> 00:18:51,217
as the knife was pulled across.
234
00:18:56,552 --> 00:18:57,974
Bennet...
235
00:18:58,054 --> 00:19:02,025
Rose, as I said, the boy has a father.
236
00:19:02,099 --> 00:19:04,898
When the mother is... gone,
237
00:19:04,977 --> 00:19:07,821
it is up to Jackson to resolve. Right?
238
00:19:10,775 --> 00:19:11,822
Take him.
239
00:19:38,135 --> 00:19:42,015
-This hatred of my empire and
Queen, these were my son's true beliefs?
240
00:19:42,098 --> 00:19:44,772
They were, Major Al-Qadir.
241
00:19:44,850 --> 00:19:47,444
-I cannot believe he came
to them without you.
242
00:19:47,520 --> 00:19:48,863
Hmm.
243
00:19:48,938 --> 00:19:51,612
And which beliefs did he come to
because of you?
244
00:19:53,275 --> 00:19:55,027
I am his father.
245
00:19:55,111 --> 00:19:56,863
That is a notional term, sir.
246
00:19:56,946 --> 00:20:00,541
You have a cheek. You always did.
247
00:20:02,785 --> 00:20:07,211
I recall the first time
my mother asked him to eat with us.
248
00:20:07,289 --> 00:20:09,712
He said, "I do not eat with my fingers."
249
00:20:09,792 --> 00:20:12,136
My mother asked him why.
250
00:20:12,211 --> 00:20:14,555
He said, "My father says it is so."
251
00:20:14,630 --> 00:20:18,225
My mother asked him,
"And where is your father?"
252
00:20:18,300 --> 00:20:24,103
Sayid replied,
"He marches to war in Kandahar."
253
00:20:24,181 --> 00:20:29,938
She asked him who it was would
then rule in Afghanistan.
254
00:20:30,020 --> 00:20:31,897
He replied...
255
00:20:31,981 --> 00:20:34,860
"Why, the Empress Victoria." -
256
00:20:37,987 --> 00:20:44,211
So we showed him how to eat
with his hands while you were at war.
257
00:20:47,329 --> 00:20:52,176
If we believe another person is wrong,
which is worse?
258
00:20:54,086 --> 00:20:58,216
To persuade that person with violence
or with ideas?
259
00:21:00,176 --> 00:21:05,774
And if ideas bring men to violence,
if these... ideas
260
00:21:05,848 --> 00:21:08,021
of Sayid's brought another to...
261
00:21:14,356 --> 00:21:16,404
Why will you not speak?
262
00:21:17,943 --> 00:21:20,537
Did you not... care for him?
263
00:21:22,948 --> 00:21:24,450
Like a brother.
264
00:21:24,533 --> 00:21:26,956
And brothers fight.
265
00:21:33,042 --> 00:21:38,890
You are watched, Imran, by men who,
though, yes, we serve the same Queen,
266
00:21:38,964 --> 00:21:41,387
I see no honor in them.
267
00:21:43,552 --> 00:21:46,101
Why did you fight with Sayid?
268
00:21:52,728 --> 00:21:55,982
I do not know who killed your son,
269
00:21:56,065 --> 00:21:58,409
but, yes, we fought.
270
00:21:59,610 --> 00:22:01,578
And we did so because...
271
00:22:04,073 --> 00:22:05,165
he stole.
272
00:22:07,117 --> 00:22:08,915
Your son was a thief.
273
00:22:11,956 --> 00:22:15,711
They were zakat, Mr. Drake, alms.
274
00:22:15,793 --> 00:22:19,673
And it was almost £200
for the Indian merchant seamen
275
00:22:19,755 --> 00:22:20,756
on the docks.
276
00:22:20,840 --> 00:22:22,558
Lascars?
Yes, sir.
277
00:22:22,633 --> 00:22:26,934
Funds were raised, to be distributed
among those men
278
00:22:27,012 --> 00:22:32,269
who were left without a ship to crew,
to... ease their need.
279
00:22:34,687 --> 00:22:36,155
And...
280
00:22:37,773 --> 00:22:39,992
my Sayid stole it.
281
00:22:43,654 --> 00:22:46,624
He steals the money meant for the
lascars, therefore they kill him.
282
00:22:46,699 --> 00:22:51,956
No. See, here, a draft amendment to
the Merchant Shipping Act.
283
00:22:52,037 --> 00:22:55,883
Authors, Mr. R Ahmad,
and Mr. SKA Al-Qadir.
284
00:22:55,958 --> 00:23:00,213
"To give more robust and far-reaching
legal protection in this country
285
00:23:00,296 --> 00:23:03,596
"to the status of those merchant seamen
from the South Asian colonies."
286
00:23:03,674 --> 00:23:06,803
He, Mr. Hafeez also,
they fight for lascars.
287
00:23:06,886 --> 00:23:09,139
This was a cornerstone of
his legal career.
288
00:23:09,221 --> 00:23:12,020
Why would he steal from them,
and why would they kill him?
289
00:23:13,475 --> 00:23:16,729
Please, Inspector, there is
a particular clause that by Law
290
00:23:16,812 --> 00:23:19,656
they would then be allowed to find
other work whilst they remain here.
291
00:23:19,732 --> 00:23:21,951
That is cause for more than offense.
292
00:23:22,026 --> 00:23:24,825
There are slim pickings
down on those docks.
293
00:23:24,904 --> 00:23:28,499
And Mr. Sayid lobbied that they be
stretched even further to accommodate
294
00:23:28,574 --> 00:23:33,080
men of both different color and creed.
Stevedores, lumpers, lightermen.
295
00:23:33,162 --> 00:23:36,291
All of whom may have cause to handle
a cargo of turmeric.
296
00:23:36,373 --> 00:23:38,922
But what of this 200 nicker, sir?
297
00:23:39,001 --> 00:23:40,844
Christ knows.
298
00:23:41,921 --> 00:23:44,265
Mr. Drummond, you will by morning
299
00:23:44,340 --> 00:23:47,264
have found each and every shipment of
South Asian spices
300
00:23:47,343 --> 00:23:50,688
to have been lumped ashore between
St Katherine's and the Isle of Dogs.
301
00:23:50,763 --> 00:23:52,265
Sergeant Thatcher,
302
00:23:52,348 --> 00:23:54,646
the bunkhouse for foreign shipping crews
303
00:23:54,725 --> 00:23:57,274
on West India Dock Road.
The Strangers' Home, sir?
304
00:23:57,353 --> 00:23:59,026
Yes - you and I are paying a visit.
305
00:23:59,104 --> 00:24:02,654
We shall see what those lascars know
about the thief, Potter Chowdey.
306
00:24:02,733 --> 00:24:04,280
- Inspector Drake, sir, if I may.
307
00:24:06,278 --> 00:24:10,033
DS Thatcher has many
admirable qualities, but...
308
00:24:10,115 --> 00:24:12,743
I'm not sure
the speaking of Urdu is one.
309
00:24:15,454 --> 00:24:19,459
You crowing cock, Drum! Do you want
that snide little nose of yours broke?
310
00:24:19,541 --> 00:24:23,387
Come now, Sergeant, we are one uniform.
311
00:24:24,713 --> 00:24:26,431
Major, would you consider...
312
00:24:28,092 --> 00:24:34,475
Word from the top, Inspector Drake.
Colonial Secretary Chamberlain himself.
313
00:24:34,556 --> 00:24:36,479
You are to release your prisoner to me.
314
00:24:53,117 --> 00:24:55,586
I would not have had it happen this way.
315
00:25:06,839 --> 00:25:11,720
If I learn that this man has been
injured or harmed in any way,
316
00:25:11,802 --> 00:25:16,023
your Secretary Chamberlain
shall hear from me, sir.
317
00:25:18,017 --> 00:25:21,021
And you imagine
he shall give two tosses, do you?
318
00:25:21,103 --> 00:25:23,777
He's the Colonial Secretary,
and you're the colonial.
319
00:25:25,107 --> 00:25:28,202
You are to him no more than
a trained circus pony.
320
00:25:29,361 --> 00:25:30,954
Best you understand that.
321
00:25:32,156 --> 00:25:33,954
Here is the lesson, Major.
322
00:25:35,451 --> 00:25:41,959
They dress you in this costume and puff
you full of a confected self-importance,
323
00:25:42,041 --> 00:25:46,717
the purpose of which is only this -
that we here in this country
324
00:25:46,795 --> 00:25:49,298
may slowly bleed your country dry,
325
00:25:49,381 --> 00:25:53,306
whilst your back is turned,
parading in our honor.
326
00:25:55,637 --> 00:25:56,684
Now...
327
00:25:58,724 --> 00:26:03,275
I shall be taking
this little... insurrectionist
328
00:26:03,353 --> 00:26:05,651
and putting him under the boot.
329
00:26:08,484 --> 00:26:13,411
Mr. Drake,
there is not a thing to be done.
330
00:26:13,489 --> 00:26:15,241
There may be now.
331
00:26:15,324 --> 00:26:19,454
However, we will show our special branch
that they are dogs
332
00:26:19,536 --> 00:26:21,630
barking up the wrong tree entirely.
333
00:26:21,705 --> 00:26:26,256
Mr. Drummond, those dockside work gangs,
get to the wires.
334
00:26:26,335 --> 00:26:31,842
Sergeant Thatcher. Major Al-Qadir, sir,
with me, if you please.
335
00:27:22,432 --> 00:27:24,230
The spice shipments,
Assistant Commissioner,
336
00:27:24,309 --> 00:27:25,652
all those from South India.
337
00:27:25,727 --> 00:27:27,729
There were five in the last fortnight,
338
00:27:27,813 --> 00:27:30,692
and these are names of those men
to lead those work gangs.
339
00:27:30,774 --> 00:27:33,573
One such name chimes heavy with me, sir.
340
00:27:33,652 --> 00:27:36,326
And which one is that, Sergeant?
341
00:27:36,405 --> 00:27:37,998
Teague.
342
00:27:38,073 --> 00:27:40,041
He's a union steward.
343
00:27:40,117 --> 00:27:42,085
One moment, if you will, sir.
344
00:27:54,256 --> 00:27:56,350
His daughter, Kay Teague,
345
00:27:56,425 --> 00:27:59,554
she threw herself off of the dock gates
at the Western only this morning.
346
00:27:59,636 --> 00:28:01,104
That is rich coincidence, Mr. Drummond.
347
00:28:01,180 --> 00:28:02,557
Is it not, sir?
348
00:28:02,639 --> 00:28:04,858
See the news communicates
to Inspector Drake.
349
00:28:04,933 --> 00:28:06,025
I will, sir.
350
00:28:06,101 --> 00:28:08,354
Reassure him that I myself
will investigate these others.
351
00:28:08,437 --> 00:28:09,859
Very good, Assistant Commissioner.
352
00:28:16,195 --> 00:28:19,369
If this man stole,
he did so with love in his heart,
353
00:28:19,448 --> 00:28:22,952
and only to give
to another in greater need.
354
00:28:24,453 --> 00:28:29,425
And does he have any indication as to
whose that greater need might be?
355
00:28:46,141 --> 00:28:51,819
It is thought Sayid had a lover here,
who he met here.
356
00:28:53,899 --> 00:28:58,245
He says... um... he says
she is a white woman.
357
00:29:00,155 --> 00:29:02,829
Roy Teague's daughter?
358
00:29:04,910 --> 00:29:06,662
We have a testimony here
359
00:29:06,745 --> 00:29:08,622
says there is a young white woman
360
00:29:08,705 --> 00:29:11,675
who shared intimacies
with Major Al-Qadir's son.
361
00:29:13,001 --> 00:29:14,298
Understood, Sergeant.
362
00:29:14,378 --> 00:29:15,755
Give my thanks to Mr. Dove.
363
00:29:19,341 --> 00:29:21,435
There is a wake we must attend.
364
00:29:35,357 --> 00:29:36,825
- Is Roy Teague here?
365
00:29:36,900 --> 00:29:39,699
No, sir. He could not bear the sight
and bolted.
366
00:31:02,527 --> 00:31:03,699
Ah...!
367
00:31:04,946 --> 00:31:07,790
What trouble brings you here,
young Mr. Dove?
368
00:31:07,866 --> 00:31:11,370
I've a worry which roots itself
in these parts.
369
00:31:11,453 --> 00:31:13,000
Why, you surprise me.
370
00:31:15,874 --> 00:31:19,469
This is that Indian fellow which washed
ashore at the Western, then?
371
00:31:19,544 --> 00:31:25,768
This Indian nurtured opinions...
on this country, on its ruler...
372
00:31:25,842 --> 00:31:28,220
she who will soon pass
not too far from here.
373
00:31:29,846 --> 00:31:33,567
He not only had opinions, Abel.
374
00:31:33,642 --> 00:31:36,395
He had stolen 200 sterling, also.
375
00:31:36,478 --> 00:31:41,234
Two tons? Your masters fear
some plot afoot, do they?
376
00:31:41,316 --> 00:31:43,068
I believe it fear alone.
377
00:31:46,154 --> 00:31:47,406
Well...
378
00:31:47,489 --> 00:31:51,995
But there are... other indications
bring me down here.
379
00:31:54,162 --> 00:31:56,005
Spice cargoes.
380
00:31:57,999 --> 00:31:59,967
Turmeric.
381
00:32:00,043 --> 00:32:04,139
The work gangs who brought
such shipments ashore.
382
00:32:04,214 --> 00:32:05,431
And my name among them.
383
00:32:05,507 --> 00:32:10,229
It was not you nor none of your own
who opened the man's throat for him?
384
00:32:12,347 --> 00:32:14,691
It was not me, Augustus.
385
00:32:21,356 --> 00:32:25,987
There is not one atom of life,
human or otherwise,
386
00:32:26,069 --> 00:32:27,696
which lands on this stretch of water
387
00:32:27,779 --> 00:32:30,202
without that you know its nature.
388
00:32:30,282 --> 00:32:31,625
This is true.
389
00:32:34,703 --> 00:32:37,001
Then what is at the root of this, Abel?
390
00:32:37,080 --> 00:32:38,423
Well...
391
00:32:39,749 --> 00:32:42,218
£200 gone missing, you say?
392
00:32:45,630 --> 00:32:48,053
No need to unsettle yourself, my lad.
393
00:32:49,468 --> 00:32:54,565
This is not some grand foreign plot,
but Local mischief.
394
00:32:55,640 --> 00:32:57,984
You leave dock disorders to dock folk.
395
00:33:25,921 --> 00:33:27,093
Golem!
396
00:33:28,131 --> 00:33:29,849
Stop! Wait!
397
00:33:29,925 --> 00:33:32,269
Please, wait, wait. Wait!
398
00:33:39,142 --> 00:33:43,067
Goren, Deborah Goren.
Deborah Goren?
399
00:33:44,981 --> 00:33:47,200
Ah...
400
00:33:47,275 --> 00:33:49,494
She will speak for me.
She will speak for me.
401
00:33:56,868 --> 00:33:58,541
just wait here.
402
00:34:02,040 --> 00:34:07,718
Please, calm yourselves.
My friends, please, calm yourselves!
403
00:34:07,796 --> 00:34:09,594
He was there because I invited him!
404
00:34:09,673 --> 00:34:14,053
I invited him!
Why would you invite Edmund Reid,
405
00:34:14,135 --> 00:34:15,933
inspector as he was,
406
00:34:16,012 --> 00:34:19,983
into the rooms of Isaac Bloom?
407
00:34:22,227 --> 00:34:25,822
Why, Deborah?
Mr. Reid and I, we share, I hope,
408
00:34:25,897 --> 00:34:28,616
a fear that Isaac's conviction
may be unsafe.
409
00:34:28,692 --> 00:34:29,989
Is this true?
410
00:34:31,403 --> 00:34:34,657
I had, er... I had hoped to investigate.
411
00:34:41,204 --> 00:34:44,458
No, that was never proved, never.
What does he say?
412
00:34:44,541 --> 00:34:49,593
There's a belief in the community
that it's being haunted by a monster.
413
00:34:49,671 --> 00:34:50,923
Golem.
414
00:34:52,048 --> 00:34:54,142
What gave them this belief?
415
00:34:54,217 --> 00:34:59,644
Well, they said that children awoke with
a dark figure standing over their beds,
416
00:34:59,723 --> 00:35:03,523
an etching scratched in the walls,
jaws of savage creatures.
417
00:35:03,602 --> 00:35:08,199
Er... On occasion, they thought they had
trapped it, but it was strong and fast,
418
00:35:08,273 --> 00:35:10,617
and leapt from roof to roof.
419
00:35:10,692 --> 00:35:12,945
And this they believe
to have been Bloom?
420
00:35:14,070 --> 00:35:15,572
Yes, they believe.
421
00:35:23,204 --> 00:35:26,424
The boy'll be safe,
cared for while we,
422
00:35:26,541 --> 00:35:28,885
you know, reassemble ourselves.
423
00:35:28,960 --> 00:35:30,553
How will this reassembling take place?
424
00:35:30,629 --> 00:35:33,178
Yeah, it's all under good control.
425
00:35:33,256 --> 00:35:36,635
But then once we are prepared,
all we have to do is take him.
426
00:35:36,718 --> 00:35:39,312
From Rose? It would kill her.
427
00:35:39,387 --> 00:35:41,264
That is a metaphor, darling.
428
00:35:42,807 --> 00:35:46,232
The killing that comes your way,
that ain't.
429
00:35:47,979 --> 00:35:50,482
We have no funds with which to run,
430
00:35:50,565 --> 00:35:52,567
and I will be hunted.
Don't you see, darling?
431
00:35:52,651 --> 00:35:54,119
That's entirely the beauty of it.
432
00:35:55,236 --> 00:35:59,867
But the man Probyn. It is he who must
confirm that the hangman's job is done,
433
00:35:59,949 --> 00:36:02,668
and the bond we had,
surely it is broken now.
434
00:36:02,744 --> 00:36:03,916
Ssh, ssh, ssh, ssh.
435
00:36:05,330 --> 00:36:06,923
You're gonna leave Probyn to me.
436
00:36:11,920 --> 00:36:13,922
Guns and horses.
437
00:36:29,938 --> 00:36:32,782
No doubt this has been
quite the ugliest of days for you.
438
00:36:32,857 --> 00:36:34,575
Our condolences for your daughter.
439
00:36:34,651 --> 00:36:37,029
I will take the drink, Croker.
440
00:36:37,112 --> 00:36:39,035
I don't think I trust you enough to sit.
441
00:36:39,114 --> 00:36:40,661
Fair enough, old son.
442
00:36:42,951 --> 00:36:43,952
Do you have it?
443
00:36:46,955 --> 00:36:52,553
Word is you have something urgent to
relay to me on the subject of my Kay.
444
00:36:54,713 --> 00:36:59,719
Word is, Roy, you do not hand
that sack of money to me,
445
00:36:59,801 --> 00:37:02,145
I shall see the whole world
apprised of who it was
446
00:37:02,220 --> 00:37:03,972
cut that Indian gentleman's throat
for him.
447
00:37:14,190 --> 00:37:15,988
Why would you do such a thing, Roy?
448
00:37:17,485 --> 00:37:21,240
Not for you to question what I do
in the interest of my family
449
00:37:21,322 --> 00:37:23,245
or my community.
450
00:37:24,743 --> 00:37:27,917
Oh, it is murdering has clearly advanced
the interests
451
00:37:27,996 --> 00:37:29,418
of both those constituents.
452
00:37:29,497 --> 00:37:35,095
Your community's suffering every
bluebottle this side of the Aldgate Pub
453
00:37:35,170 --> 00:37:36,387
crawling up its fundament.
454
00:37:37,589 --> 00:37:39,683
And your family, well, Roy...
455
00:37:41,176 --> 00:37:43,270
it is masterful self-delusion
456
00:37:43,344 --> 00:37:45,597
to think you have helped them one jot.
457
00:37:45,680 --> 00:37:48,524
That gold-skinned grandson of yours...
458
00:37:50,560 --> 00:37:52,904
where's his ma now?
459
00:37:56,441 --> 00:37:59,945
Oh, you, you were always
a hothead and a rabble-rouser,
460
00:38:00,028 --> 00:38:03,453
too eager for a moan and a bullhorn
when a moment's contemplation
461
00:38:03,531 --> 00:38:06,956
might have brought you some perspective.
462
00:38:07,035 --> 00:38:10,039
But you are emotional.
463
00:38:10,121 --> 00:38:12,465
NAnd you are political,
464
00:38:12,540 --> 00:38:16,295
always tossing on about
the rights of working man,
465
00:38:16,377 --> 00:38:21,053
and forgetting that the rice-eaters
and the coolies you hate so much,
466
00:38:21,132 --> 00:38:22,509
that they too are working men.
467
00:38:22,592 --> 00:38:25,516
They are not of this city,
and they are not of this country.
468
00:38:25,595 --> 00:38:27,814
Men like that lawyer...
469
00:38:27,889 --> 00:38:31,143
Ah, the Mohammedan lad
that was up your Kay, him.
470
00:38:31,226 --> 00:38:32,227
Yes, him!
471
00:38:32,310 --> 00:38:34,153
Telling us we have to compete
472
00:38:34,229 --> 00:38:38,484
for the same scraps as those murdering,
moon-faced bastards!
473
00:38:40,109 --> 00:38:44,956
Ah, correct me if I'm wrong,
it is you what's done the murdering?
474
00:38:50,662 --> 00:38:55,168
In all truth, Roy, I knew it
the moment you kicked up such rage
475
00:38:55,250 --> 00:38:58,675
when I had Nate here
wash him up at the Western.
476
00:39:03,091 --> 00:39:04,843
I do like me a pineapple.
477
00:39:04,926 --> 00:39:06,428
How about you?
478
00:39:09,180 --> 00:39:10,523
I like it good enough.
479
00:39:10,598 --> 00:39:16,025
Now, you see, this pineapple
480
00:39:16,104 --> 00:39:21,702
is a lascar brought here
on the world's ocean currents.
481
00:39:21,776 --> 00:39:23,278
A piece of fruit is not a man.
482
00:39:24,779 --> 00:39:28,454
But it... it provides for a man,
however, eh?
483
00:39:28,533 --> 00:39:33,130
Its cultivation, its shipping,
its trade, and so...
484
00:39:33,204 --> 00:39:36,504
such fruits become part of our lives.
485
00:39:37,959 --> 00:39:41,759
Lascars, all their color,
plenty more besides.
486
00:39:41,838 --> 00:39:44,557
Not if working men in this city
stay tight.
487
00:39:51,139 --> 00:39:54,143
Ah... you need to take a look about.
488
00:39:55,685 --> 00:39:57,403
There is a city out there
489
00:39:57,478 --> 00:40:01,153
tuned to cheer its Queen
as she parades her way through it.
490
00:40:02,358 --> 00:40:03,655
But what is that Queen?
491
00:40:03,735 --> 00:40:10,493
She is an empress, but her empire is
not solely England, boy.
492
00:40:11,826 --> 00:40:13,453
It is the world.
493
00:40:13,536 --> 00:40:18,463
And therefore the world comes to London,
494
00:40:18,541 --> 00:40:21,294
and London becomes the world.
495
00:40:21,377 --> 00:40:26,383
This is not because Englishmen
are good or pretty...
496
00:40:27,508 --> 00:40:31,183
but because we understood
quicker than all
497
00:40:31,262 --> 00:40:34,061
good trade made for greater power.
498
00:40:35,683 --> 00:40:39,608
Power which you will always lack for,
Roy,
499
00:40:39,687 --> 00:40:44,488
until you understand that there is
but one boat afloat in this world,
500
00:40:44,567 --> 00:40:46,285
and it is this.
501
00:40:46,361 --> 00:40:50,787
(ROY GASPS)
You roll with the future times...
502
00:40:50,865 --> 00:40:54,790
or the future times will roll over you.
503
00:41:01,793 --> 00:41:04,717
It was a Burmese silk captain
showed me that.
504
00:41:05,880 --> 00:41:09,134
Slip a knife between a man's ribs
without him even feeling it.
505
00:41:13,429 --> 00:41:18,651
See what a man might Learn
if he opens his heart to the world, Roy?
506
00:41:28,736 --> 00:41:32,081
But you, as we know,
are an ignorant fellow.
507
00:41:33,241 --> 00:41:37,587
A man of the riverside,
and yet you cannot so much as place
508
00:41:37,662 --> 00:41:40,006
a dead man in that river
and get him lost.
509
00:41:40,081 --> 00:41:43,836
You need to weigh the cargo down, Roy,
510
00:41:43,918 --> 00:41:46,512
and let your tide help you through.
511
00:41:46,587 --> 00:41:49,340
Nate here knows how.
512
00:41:49,424 --> 00:41:51,222
I showed him.
513
00:41:51,300 --> 00:41:52,347
Yeah.
514
00:41:55,430 --> 00:41:58,309
You are going deep, my friend.
515
00:41:59,684 --> 00:42:02,028
Out into the estuary,
516
00:42:02,103 --> 00:42:03,821
the black river mouth...
517
00:42:07,608 --> 00:42:10,361
the belly of the seas beyond.
518
00:42:37,972 --> 00:42:39,895
You're the husband, are you not?
519
00:42:40,975 --> 00:42:42,727
I am, Doctor.
520
00:42:42,810 --> 00:42:44,562
What is it you want?
521
00:42:44,645 --> 00:42:48,900
Have you, er...
Have you found the wherewithal?
522
00:42:48,983 --> 00:42:50,405
Of a kind.
523
00:42:53,237 --> 00:42:54,989
Well, I'll show you if you ask nice.
524
00:43:04,832 --> 00:43:07,176
Ssh! Ssh!
525
00:43:09,170 --> 00:43:10,422
Say what?
526
00:43:10,505 --> 00:43:11,472
Oh, what do I want?
527
00:43:11,547 --> 00:43:14,471
Well, I want you to help her
as you contracted to do.
528
00:43:17,053 --> 00:43:19,101
Are you really gonna quibble
with a pistol in your mouth?
529
00:43:19,180 --> 00:43:22,275
You don't do this, I will kill you.
530
00:43:22,350 --> 00:43:23,693
How does that sound?
531
00:43:30,066 --> 00:43:33,366
There is no time, however.
It... it is but hours away.
532
00:43:33,444 --> 00:43:34,946
I... I... I can't.
533
00:43:35,029 --> 00:43:36,952
The men... the laundry.
534
00:43:37,031 --> 00:43:38,658
The plan cannot work.
535
00:43:38,741 --> 00:43:41,039
Well, there's a new plan, however.
536
00:43:43,579 --> 00:43:45,502
Now, it's you the prison governor's
gonna look to
537
00:43:45,581 --> 00:43:46,924
for confirmation of her death, correct?
538
00:43:46,999 --> 00:43:48,251
Uh-huh.
539
00:43:55,049 --> 00:43:57,143
Mr. Bloom.
540
00:43:57,218 --> 00:43:58,470
Mr. Bloom!
541
00:44:01,639 --> 00:44:03,812
Will you explain something to me, sir?
542
00:44:03,891 --> 00:44:04,983
If I can.
543
00:44:05,059 --> 00:44:06,811
What is a golem?
544
00:44:06,894 --> 00:44:08,771
It may mean many things.
545
00:44:09,897 --> 00:44:12,320
An unformed being of human shape,
but not human,
546
00:44:12,400 --> 00:44:15,574
a monster made by other men
to protect or attack.
547
00:44:15,653 --> 00:44:18,998
Children of Whitechapel report
seeing such a being, sir...
548
00:44:19,073 --> 00:44:23,169
a dark figure entering the rooms
of the young, leaping from rooftops.
549
00:44:24,662 --> 00:44:26,209
My people have avid imaginations.
550
00:44:26,289 --> 00:44:29,964
Your people now imagine that figure
to be yourself, Mr. Bloom.
551
00:44:31,252 --> 00:44:35,223
But I am not strong.
I have no athleticism.
552
00:44:35,298 --> 00:44:37,767
Why would I seek to frighten children?
553
00:44:37,842 --> 00:44:39,719
I... I am occupied!
554
00:44:39,802 --> 00:44:42,601
Do you know a man named Ratovski -
a rabbi, also?
555
00:44:42,680 --> 00:44:47,060
Of course. Leon Ratovski's work
on vector spaces
556
00:44:47,143 --> 00:44:49,020
has been deeply influential,
557
00:44:49,103 --> 00:44:52,448
but... but he... He is dead.
558
00:44:52,523 --> 00:44:53,524
How is he dead?
559
00:44:53,608 --> 00:44:56,361
He... He is killed.
At whose hand?
560
00:44:56,444 --> 00:44:57,912
I believe you play games with me.
561
00:44:57,987 --> 00:44:59,705
Then tell me.
562
00:44:59,780 --> 00:45:03,705
By my hand, so it is said.
563
00:45:03,784 --> 00:45:05,036
And do you deny it?
564
00:45:05,119 --> 00:45:08,919
I was not believed.
Will you deny it now?
565
00:45:08,998 --> 00:45:10,716
What is the use?
566
00:45:10,791 --> 00:45:12,293
I might believe you!
567
00:45:20,635 --> 00:45:27,393
Your instinct as regards
the tidal patterns...
568
00:45:28,809 --> 00:45:30,777
your workings were sound.
569
00:45:30,853 --> 00:45:35,324
Such strong forces colliding,
they will create a vortex.
570
00:45:36,692 --> 00:45:43,917
But the breakwater, this, er, pier,
they have built houses the vortex.
571
00:45:43,991 --> 00:45:47,211
Gives it shape,
drives it into the land.
572
00:45:51,374 --> 00:45:53,126
So the pier must be removed.
573
00:45:53,209 --> 00:45:56,634
That will not help.
Pier, no pier, the vortex is made.
574
00:45:56,712 --> 00:45:57,964
This land...
575
00:45:58,047 --> 00:45:59,890
not to be lived on.
576
00:46:08,224 --> 00:46:10,773
Mr. Bloom, please.
577
00:46:12,019 --> 00:46:14,772
Did you kill Leon Ratovski?
578
00:46:16,232 --> 00:46:18,280
Leon Ratovski was my friend.
579
00:46:18,359 --> 00:46:19,861
And did you know he was in Whitechapel?
580
00:46:19,944 --> 00:46:21,946
I did. He visited me.
581
00:46:22,029 --> 00:46:24,828
But he did not come to Whitechapel
to visit me.
582
00:46:24,907 --> 00:46:26,033
Then why?
583
00:46:26,117 --> 00:46:27,369
To see another.
584
00:46:27,451 --> 00:46:28,953
He said, to right a wrong.
585
00:46:29,036 --> 00:46:30,663
A wrong? What kind?
586
00:46:30,746 --> 00:46:33,795
An abandonment, he said. A child.
587
00:46:33,874 --> 00:46:34,966
Which?
588
00:46:35,042 --> 00:46:36,385
I promised not to say.
589
00:46:37,795 --> 00:46:40,298
And I would not ask my friends
to break an oath.
590
00:46:40,381 --> 00:46:41,803
And he left you then, yes?
591
00:46:41,882 --> 00:46:44,180
Mr. Reid,
592
00:46:44,260 --> 00:46:49,482
I could no more kill Leon Ratovski
593
00:46:49,557 --> 00:46:52,060
than I could kill myself.
594
00:47:00,067 --> 00:47:04,664
Ah, Mr. Drake.
Kind of you to save me the trouble.
595
00:47:04,739 --> 00:47:06,741
You may take
your prisoner back yourself.
596
00:47:06,824 --> 00:47:10,795
Mr. Hafeez, sir, I am sorry.
597
00:47:12,496 --> 00:47:13,748
I am sorry.
598
00:47:13,831 --> 00:47:18,758
Yes, it is a sadness to cause
such suffering without reward.
599
00:47:20,796 --> 00:47:22,389
He told you nothing, then?
600
00:47:22,465 --> 00:47:25,264
No, no. Too much, in fact.
601
00:47:26,427 --> 00:47:29,522
Anything I asked him,
he screamed confirmation.
602
00:47:31,265 --> 00:47:33,438
Too eager to please, you see.
603
00:47:33,517 --> 00:47:36,612
And I never trust the word of a man
who's too eager to please.
604
00:47:37,938 --> 00:47:41,943
Nah... no monster, he.
605
00:47:44,362 --> 00:47:45,705
Your prisoner, Inspector.
606
00:48:24,360 --> 00:48:25,862
Inspector.
607
00:48:27,196 --> 00:48:28,493
What?
608
00:48:28,572 --> 00:48:32,202
I didn't know what to do with him, sir.
He waits in your office, therefore.
609
00:48:33,661 --> 00:48:35,254
Who does?
610
00:48:35,329 --> 00:48:37,172
Go and see.
611
00:48:51,011 --> 00:48:52,854
Hello, Bennet.
612
00:48:56,350 --> 00:49:00,446
And this you've done on nothing
but the suspicion of one woman?
613
00:49:01,939 --> 00:49:05,284
A woman who... Forgive me, Mr. Reid.
614
00:49:05,359 --> 00:49:07,703
I currently lack for energy
and therefore tact,
615
00:49:07,778 --> 00:49:11,203
but this is the woman for whom
you shamed your wife, is it not?
616
00:49:12,867 --> 00:49:14,084
I did warn you.
617
00:49:15,953 --> 00:49:18,126
What? You knew?
618
00:49:18,205 --> 00:49:21,630
You knew he was here, pushing
his refined nose into work he had
619
00:49:21,709 --> 00:49:23,882
long since abandoned?
Now, Drake, I merely told him...
620
00:49:23,961 --> 00:49:25,963
Do not "now" me nothing, Jackson!
621
00:49:26,046 --> 00:49:29,220
I do not know why I should feel
the slightest taken aback.
622
00:49:30,259 --> 00:49:33,559
The pair of you always were like
two rats in a sack!
623
00:49:33,637 --> 00:49:36,516
What did he tell you?
He told me nothing, Bennet.
624
00:49:36,599 --> 00:49:38,351
He made heavy point of it.
625
00:49:38,434 --> 00:49:40,152
Did he tell you how we made the case?
626
00:49:40,227 --> 00:49:42,571
No. As I am trying to say,
I know nothing.
627
00:49:42,646 --> 00:49:45,820
Did he tell you about the clothes
we found in Bloom's apartment?
628
00:49:45,900 --> 00:49:50,747
Your genius here took fingerprints from
the white breast placket of his shirt.
629
00:49:51,822 --> 00:49:53,415
Quite so, Mr. Reid, fingerprints.
630
00:49:53,491 --> 00:49:56,165
But accredited this time,
given as evidence.
631
00:49:57,411 --> 00:50:00,335
The victim,
Rabbi Ratovski's bloody fingerprints
632
00:50:00,414 --> 00:50:02,291
stuck on a shirt of Isaac Bloom.
633
00:50:04,585 --> 00:50:07,429
And not one word of denial did he make,
Mr. Reid.
634
00:50:07,505 --> 00:50:08,927
He did so to me.
635
00:50:10,174 --> 00:50:13,599
Did you know, Bennet,
that Ratovski and Bloom were friends,
636
00:50:13,677 --> 00:50:16,305
students of mathematics together
in Paris?
637
00:50:18,933 --> 00:50:22,437
Mr. Reid, I do not think
you may call me Bennet no longer.
638
00:50:22,520 --> 00:50:25,023
And I care not whether
they were students of mathematics
639
00:50:25,105 --> 00:50:26,948
or cat shit together!
640
00:50:30,611 --> 00:50:32,613
Follow me, if you will, Mr. Reid.
641
00:50:41,789 --> 00:50:44,133
Have a good butcher's at this, Mr. Reid.
642
00:50:49,964 --> 00:50:51,716
What's this, compressor technology?
643
00:50:51,799 --> 00:50:55,099
It's a, er, evaporative cycle...
ammonia, carbon dioxide, and ether.
644
00:50:55,177 --> 00:50:57,976
Listen to me, the both of you!
I do not give
645
00:50:58,055 --> 00:51:00,057
two silent sods
about the technology of it.
646
00:51:00,140 --> 00:51:03,485
This, Mr. Reid, you should
save your shock and awe for this.
647
00:51:08,857 --> 00:51:12,077
Now, we did not release
such knowledge to the press,
648
00:51:12,152 --> 00:51:14,405
but you ask him what they are.
649
00:51:14,488 --> 00:51:16,786
What are they, Captain?
650
00:51:16,865 --> 00:51:18,458
Those are bite marks, Reid...
651
00:51:18,534 --> 00:51:20,502
flesh torn out with teeth.
652
00:51:27,376 --> 00:51:30,004
The case file, clause 15... read it.
653
00:51:34,425 --> 00:51:39,022
"Found beneath suspect's cot,
one morsel of human flesh.
654
00:51:39,096 --> 00:51:42,316
"Weight one-and-a-half pounds
as confirmed by Captain Jackson.
655
00:51:42,391 --> 00:51:45,361
"Characteristics consistent with
that removed from victim's thorax."
656
00:51:47,021 --> 00:51:48,068
He will hang.
657
00:51:49,440 --> 00:51:50,692
He will.
658
00:51:54,695 --> 00:51:55,947
He won't be alone, neither.
659
00:51:58,407 --> 00:52:00,034
You will visit her at last, then?
660
00:52:02,870 --> 00:52:05,794
Yeah, last day on Earth -
I believe I will.
661
00:54:18,422 --> 00:54:21,266
Please, please, Connor,
it's for the best.
662
00:54:23,177 --> 00:54:25,930
A song, Rose, he likes a song.
663
00:54:26,013 --> 00:54:29,187
A pinch of cinnamon and brown sugar
in hot milk.
664
00:54:30,559 --> 00:54:32,436
Take him.
665
00:54:45,532 --> 00:54:48,536
Come, Miss S. You must ready yourself.
666
00:55:45,425 --> 00:55:48,019
The three of you in harness once again.
667
00:55:52,432 --> 00:55:54,150
I'm glad you shan't be lonely.
668
00:58:44,604 --> 00:58:46,527
SUSAN: Wrong corpse, Captain.
669
00:58:57,617 --> 00:59:00,461
Ow! Christ, Matthew, you might at least
remove this contraption
670
00:59:00,537 --> 00:59:02,130
before you have at me.
671
00:59:18,472 --> 00:59:21,476
Don't ever die for real. Understand?
672
01:00:03,683 --> 01:00:04,684
It is true, then.
673
01:00:06,394 --> 01:00:07,520
It is.
674
01:00:08,688 --> 01:00:11,282
I hope you are not angered.
675
01:00:11,358 --> 01:00:13,281
Why would I feel anger, Mr. Reid?
676
01:00:13,360 --> 01:00:16,204
My friend is home.
677
01:00:20,408 --> 01:00:21,876
What will you do for work?
678
01:00:24,204 --> 01:00:26,548
I haven't given it too much thought.
679
01:00:26,623 --> 01:00:28,045
Oh.
680
01:00:30,043 --> 01:00:33,843
It would not be so hard, I think,
to have a warrant card made for you,
681
01:00:33,922 --> 01:00:35,390
should you wish it.
682
01:00:37,717 --> 01:00:39,719
Needs must, you would work under me,
however.
683
01:00:42,097 --> 01:00:45,818
And the man, Bloom, that matter is shut.
684
01:00:48,145 --> 01:00:51,240
The men cannot see me challenged.
685
01:00:51,314 --> 01:00:53,237
Nor will I be.
686
01:00:59,614 --> 01:01:04,461
So, Mr. Reid, what is your wish?
687
01:01:09,166 --> 01:01:11,840
Today you return to your duties
at Leman Street.
688
01:01:11,918 --> 01:01:14,546
We are lucky indeed to have him back
with us.
689
01:01:14,629 --> 01:01:16,552
Father!
690
01:01:16,631 --> 01:01:19,191
Tommy Riggs, a runaway.
What possessed you to come back here?
691
01:01:19,259 --> 01:01:22,012
- I have questions of the workhouse.
692
01:01:22,095 --> 01:01:24,848
I know a boy in its care may die.
693
01:01:24,931 --> 01:01:26,933
- You are going beyond here.
694
01:01:27,017 --> 01:01:28,769
- There is no hope for him.
54606
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.