All language subtitles for ripper.street.s04e01.part.2.1080p.bluray.x264-turmoil

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,168 --> 00:00:04,718 Your wife. She who languishes in Newgate these three years. 2 00:00:04,796 --> 00:00:07,675 Yeah, I can do math, Drake. Yet you still make no plans to visit? 3 00:00:07,758 --> 00:00:10,011 - I can't lose you! 4 00:00:10,093 --> 00:00:13,017 Then save me, or else I will die, Matthew. 5 00:00:13,096 --> 00:00:16,350 - The rabbi, Leon Ratovski, visited London from Paris. 6 00:00:16,433 --> 00:00:20,028 Isaac Bloom killed him in a Whitechapel laneway and will hang for it. 7 00:00:21,647 --> 00:00:26,027 Mr. Bloom, do you know why you are here? The guilt that men assume is yours? 8 00:00:26,109 --> 00:00:28,703 Isaac did not do such a thing. It is not within him. 9 00:00:28,779 --> 00:00:30,747 And who else shares this conviction? Only myself. 10 00:00:30,822 --> 00:00:33,917 - And, I hoped, perhaps yourself. 11 00:00:33,992 --> 00:00:38,964 His name is Sayid Kalim Abdul Al-Qadir. He was my son. 12 00:00:39,039 --> 00:00:42,760 And extreme beliefs beget extreme action, Inspector. 13 00:00:42,834 --> 00:00:45,587 - We must put an end to this Muslim Patriotic League. 14 00:00:45,671 --> 00:00:49,266 - Is it therefore incumbent upon us, we Muslim men, 15 00:00:49,341 --> 00:00:52,561 advanced by the privilege of our British educations... 16 00:00:59,017 --> 00:01:01,270 - Mr. Drake, sir. I believe you wish 17 00:01:01,353 --> 00:01:02,673 to interview this man, Mr. Drake. 18 00:01:50,861 --> 00:01:53,080 - Roy, that's your girl Kay! 19 00:02:01,538 --> 00:02:03,131 Christ! No! 20 00:02:05,876 --> 00:02:07,628 - No! Kay! 21 00:03:02,933 --> 00:03:06,028 - Pune, India. The Deputy Governor of that state 22 00:03:06,103 --> 00:03:11,701 assassinated at a jubilee tea party by this man javed Akhram. 23 00:03:11,775 --> 00:03:14,369 He, as Mr. Hafeez, 24 00:03:14,444 --> 00:03:16,697 as Sayid Al-Qadir, your victim, 25 00:03:16,780 --> 00:03:19,283 also a graduate of Deccan College. 26 00:03:20,492 --> 00:03:25,714 Hafeez, do you know who this gentleman is, his back to us? 27 00:03:27,999 --> 00:03:30,297 That, Mr. Dove, is Mr. Abdul Karim. 28 00:03:31,378 --> 00:03:33,927 The Munshi? The same. 29 00:03:34,005 --> 00:03:36,099 Victoria's brown right arm, 30 00:03:36,174 --> 00:03:40,304 an invited guest to a gathering of our Muslim Patriotic League's top brass, 31 00:03:40,387 --> 00:03:46,394 and here in pleasing colloquy with Mr. Imran Hafeez, your murder suspect. 32 00:03:46,476 --> 00:03:52,904 This, watch report number 3691, Friday 18th jejune 1897, 33 00:03:52,983 --> 00:03:56,453 which - for those hard of counting, Mr. Drake - is this Friday ust passed. 34 00:03:56,528 --> 00:04:00,999 "Subject Hafeez, Imran observed in an urgent gesticulation 35 00:04:01,074 --> 00:04:04,578 "with subject Al-Qadir, Sayid, your murder victim. 36 00:04:04,661 --> 00:04:07,540 "Shoving and punching between both gentlemen." 37 00:04:09,499 --> 00:04:12,594 And this latter gentleman now washes up, his throat cut, 38 00:04:12,669 --> 00:04:15,138 on a Whitechapel dockside. 39 00:04:15,213 --> 00:04:18,262 All this but days from the most significant act of patronage 40 00:04:18,341 --> 00:04:20,264 that our glorious empire has ever known. 41 00:04:20,343 --> 00:04:25,190 Makes me restive, Mr. Dove. It makes me urgent curious. 42 00:04:25,265 --> 00:04:30,317 So I shall be taking this Mr. Hafeez, and I shall see that curiosity fed. 43 00:04:30,395 --> 00:04:32,773 On whose authority, Mr. Constantine? 44 00:04:32,856 --> 00:04:34,779 On my own, Mr. Drake. 45 00:04:34,858 --> 00:04:36,860 On that of the realm's inviolability. 46 00:04:36,943 --> 00:04:38,945 Forgive me, Mr. Dove. 47 00:04:39,029 --> 00:04:44,286 These spies, it is their business to imagine threat where none yet exists, 48 00:04:44,367 --> 00:04:48,622 but what we have here in our deadroom is a sight more real 49 00:04:48,705 --> 00:04:52,630 than the fancies he summons up of Indian cuckoos in our Queen's nest. 50 00:04:52,709 --> 00:04:56,555 Mr. Dove, surely you see the greater scale of our priorities here. 51 00:04:58,715 --> 00:05:02,390 Mr. Hafeez will be remanded to Inspector Drake's care. 52 00:05:05,972 --> 00:05:07,315 And if I have you overruled? 53 00:05:08,892 --> 00:05:10,235 Who here overrules me? 54 00:05:19,486 --> 00:05:21,159 Do not think me gone for Long. 55 00:05:40,674 --> 00:05:43,302 You are fixed to that view today, Miss Susan. 56 00:05:44,761 --> 00:05:46,684 It is of interest to me today. 57 00:05:46,763 --> 00:05:48,390 Of course. 58 00:05:48,473 --> 00:05:50,146 It must go hard to think... 59 00:05:52,269 --> 00:05:57,571 Well, to know that you will not feel that free sky above you after all. 60 00:05:57,649 --> 00:06:01,028 Do you gloat, Doctor? Perhaps a little. 61 00:06:02,863 --> 00:06:07,790 Perhaps I am in fact relieved that the 55 souls you accounted for 62 00:06:07,868 --> 00:06:09,541 will now have their justice. 63 00:06:10,954 --> 00:06:15,050 It, er... it had been troubling me, I, er... do confess. 64 00:06:15,125 --> 00:06:20,256 Well, I'm glad to have removed such disquiet from your conscience. 65 00:06:20,338 --> 00:06:22,557 I wonder... 66 00:06:22,632 --> 00:06:25,977 will you offer a prayer for my soul in return, 67 00:06:26,052 --> 00:06:29,727 as you stand over my corpse and confirm my passing? 68 00:06:29,806 --> 00:06:30,978 Oh, I shall. Hmm. 69 00:06:32,642 --> 00:06:35,942 Perhaps also stand at that commoners' boneyard, 70 00:06:36,021 --> 00:06:38,069 offer greeting to that husband of yours, 71 00:06:38,148 --> 00:06:41,652 as he does what he can to comfort your boy. 72 00:06:53,997 --> 00:06:55,340 No, God damn you. 73 00:07:29,699 --> 00:07:33,374 By my reckoning, I'd say you were set on one form of mischief or another. 74 00:07:37,207 --> 00:07:39,335 You send no news. You don't answer your mail. 75 00:07:39,417 --> 00:07:42,546 You send none. I don't speak for myself. 76 00:07:44,547 --> 00:07:47,221 He's quite the crestfallen soldier for a while or so. 77 00:07:48,551 --> 00:07:53,352 But as you say, I am not the stripe of man for nostalgia, not then, not now. 78 00:07:53,431 --> 00:07:55,650 So, if you forgive me, Reid, I've got bad business to attend. 79 00:07:55,725 --> 00:07:57,648 Do you have any objection to my walking with you? 80 00:07:57,727 --> 00:07:59,821 Plenty. Then call a policeman. 81 00:08:03,608 --> 00:08:04,848 The sea air is agreeable, Reid. 82 00:08:04,901 --> 00:08:07,154 It's brought out the well-fed plutocrat in you. 83 00:08:07,237 --> 00:08:09,114 That is silver in your beard, is it not? 84 00:08:09,197 --> 00:08:10,574 It is gray, Reid. 85 00:08:10,657 --> 00:08:12,830 Silver, I'd be drawing a pension. 86 00:08:12,909 --> 00:08:14,877 Social visit? It is not. 87 00:08:14,953 --> 00:08:17,206 Well, why don't you state your business, Reid? 88 00:08:17,288 --> 00:08:19,837 Midsummer it may be, but the day is short. 89 00:08:19,916 --> 00:08:21,259 Isaac Bloom. 90 00:08:25,755 --> 00:08:27,928 He is sentenced to hang. On your conviction. 91 00:08:28,008 --> 00:08:30,208 Not mine, Reid, not mine. You conducted the autopsy. 92 00:08:30,260 --> 00:08:32,888 You assembled the forensical evidence for your inspector. 93 00:08:32,971 --> 00:08:34,018 I did. 94 00:08:35,849 --> 00:08:38,068 But why, Reid? Why the care? 95 00:08:38,143 --> 00:08:39,486 You miss this all so much? 96 00:08:41,021 --> 00:08:43,023 The care was asked of me. Who by? 97 00:08:43,106 --> 00:08:45,186 Well, it doesn't matter. Oh, it doesn't, does it? 98 00:08:46,484 --> 00:08:49,704 He was my friend. So was Drake, Reid. 99 00:08:49,779 --> 00:08:52,032 I don't see you giving one snide farthing for his well being. 100 00:08:52,115 --> 00:08:54,709 Bennet Drake is not one day's grace from the hangman. 101 00:08:54,784 --> 00:08:57,207 Should he find you Lurking about the place, however, 102 00:08:57,287 --> 00:08:59,210 putting that mistrustful mind of yours 103 00:08:59,289 --> 00:09:01,633 to the querying of his professional conduct... 104 00:09:03,460 --> 00:09:05,633 No man was ever more loyal to another than he to you, 105 00:09:05,712 --> 00:09:08,556 but I think that even he would be moved to your injuring in such a circumstance. 106 00:09:08,631 --> 00:09:11,976 Which is why I asked you... Excuse me. 107 00:09:12,052 --> 00:09:14,305 Do you pay my wages? You do not. He does. 108 00:09:15,889 --> 00:09:19,439 And it's a poor assumption of yours that this faithlessness you imagine 109 00:09:19,517 --> 00:09:24,239 so ingrained in me would, by one simple tug on my tit, sell Drake out to you! 110 00:09:24,314 --> 00:09:26,282 No, Reid, why don't you find yourself another pigeon? 111 00:09:26,357 --> 00:09:28,530 You follow me, I'm gonna shoot you. 112 00:09:53,218 --> 00:09:55,687 You are a sneaky fellow, American. 113 00:09:57,180 --> 00:09:59,603 I do not like sneaky fellows, in truth. 114 00:10:08,024 --> 00:10:10,152 Now, this, I imagine, is that elephant horn 115 00:10:10,235 --> 00:10:12,784 reported thieved from the customs house. 116 00:10:14,239 --> 00:10:15,786 I prefer "liberated". 117 00:10:15,865 --> 00:10:19,836 That place, they burn it all, you know, if the Crown's duty is not paid. 118 00:10:19,911 --> 00:10:23,711 Why should an honest wharfinger not profit from such thriftless squandering? 119 00:10:23,790 --> 00:10:25,713 Why, indeed? 120 00:10:28,128 --> 00:10:30,631 Because you thieve from the Queen, Abel. 121 00:10:36,219 --> 00:10:41,851 Do you fire your cannons across my bow, Captain... Jackson? 122 00:10:41,933 --> 00:10:45,312 I cannot imagine for why, 123 00:10:45,395 --> 00:10:50,026 when you owe me one sovereign ton for the berth to New York City 124 00:10:50,108 --> 00:10:54,488 I have brokered, in no little secrecy, for you and your wife and child. 125 00:10:57,240 --> 00:10:59,083 I had assumed you came to settle, 126 00:10:59,159 --> 00:11:01,503 but your current manner suggests otherwise. 127 00:11:01,578 --> 00:11:04,502 Do you cancel your billet therefore? 128 00:11:06,332 --> 00:11:08,585 - I hope not to. 129 00:11:09,627 --> 00:11:11,504 Yeah, yeah. 130 00:11:14,757 --> 00:11:17,761 Christ, Abel, what is this stuff? Turmeric. 131 00:11:17,844 --> 00:11:22,270 Sweat it down with some onions, diced side of bacon, hot stock. 132 00:11:22,348 --> 00:11:23,770 Good eating. 133 00:11:25,268 --> 00:11:26,440 But the staining... 134 00:11:27,937 --> 00:11:29,530 it is the very devil. 135 00:11:34,194 --> 00:11:36,413 But enough of my galley skills. 136 00:11:36,487 --> 00:11:39,240 I should like my cash spending from you. 137 00:11:39,324 --> 00:11:40,917 - I, er... 138 00:11:40,992 --> 00:11:45,042 I don't have it. Aw... 139 00:11:45,121 --> 00:11:48,876 but I have laid out, Captain, therefore you must also. 140 00:11:48,958 --> 00:11:52,053 Them's the rules. I thought to do so 141 00:11:52,128 --> 00:11:53,880 in alternative currency, however. 142 00:11:55,465 --> 00:11:57,684 Until I can hand you those 100 sovereigns. 143 00:12:03,514 --> 00:12:05,812 (SIGHS) Then name your tender. 144 00:12:08,186 --> 00:12:10,154 Knowledge. 145 00:12:10,230 --> 00:12:13,905 We transact under different terms, therefore. 146 00:12:13,983 --> 00:12:16,862 Well, we... we renegotiate the terms. 147 00:12:18,321 --> 00:12:20,665 Those being, Captain? 148 00:12:23,868 --> 00:12:28,669 You, Mr. Drake, you think the man correct in his suspicions? 149 00:12:31,501 --> 00:12:32,923 This man, Constantine. 150 00:12:34,170 --> 00:12:36,798 I know him not a good man, sir. 151 00:12:36,881 --> 00:12:40,260 And most every thought he ever had an evil one. 152 00:12:40,343 --> 00:12:43,688 But this... What my son... 153 00:12:45,932 --> 00:12:50,608 What Sayid has written - these are not only evil thoughts. 154 00:12:50,687 --> 00:12:53,941 He has written them. He has proclaimed them. 155 00:12:54,023 --> 00:12:55,775 Major, we understand, do we not, 156 00:12:55,858 --> 00:12:59,783 the difference between thinking a thing and doing a thing? 157 00:12:59,862 --> 00:13:03,287 That it is action which makes matter real, not ideas. 158 00:13:03,366 --> 00:13:06,210 Yet I do not think such ideas came to him 159 00:13:06,286 --> 00:13:09,165 without the influence of Imran Hafeez. 160 00:13:09,247 --> 00:13:10,965 His death, therefore, similarly so. 161 00:13:11,040 --> 00:13:15,386 Well, Mr. Hafeez, he is the thinking kind, not the doing kind. 162 00:13:16,546 --> 00:13:20,596 This man Constantine, he wishes to torture him. You understand? 163 00:13:22,260 --> 00:13:25,810 Ideas do not merit such a fate, not in my opinion. 164 00:13:28,599 --> 00:13:31,318 He will not talk to me, Major. 165 00:13:33,313 --> 00:13:35,407 And I believe he might to you. 166 00:13:45,950 --> 00:13:50,251 It is good of you, Rose, to come at such rapid request. 167 00:13:51,414 --> 00:13:52,666 Of course, Susan. 168 00:13:54,584 --> 00:13:57,087 You are forever my friend. 169 00:13:57,170 --> 00:14:01,641 Then I am indeed fortunate, as is my son. 170 00:14:03,259 --> 00:14:05,808 I do not know what spell I've been beneath 171 00:14:05,887 --> 00:14:08,561 to have neglected the thought for so long. 172 00:14:08,639 --> 00:14:12,610 But I am awake now, Rose, and awoken to a horror... 173 00:14:13,644 --> 00:14:14,941 What horror, Susan? 174 00:14:16,606 --> 00:14:18,950 What is to become of my boy? 175 00:14:21,194 --> 00:14:25,040 Rose, I do not think his father can care for him. 176 00:14:26,449 --> 00:14:29,623 He is not equipped, in my opinion. 177 00:14:32,163 --> 00:14:36,964 Then, Rose, where else will there be for him but the workhouse? 178 00:14:41,631 --> 00:14:43,258 Well... 179 00:14:43,341 --> 00:14:48,598 there is... one home I might think of. 180 00:14:48,679 --> 00:14:51,182 There is? 181 00:14:53,976 --> 00:14:55,193 Ours. 182 00:14:56,312 --> 00:14:58,485 Yours? 183 00:14:58,564 --> 00:15:01,613 Oh... Oh, I would love him! 184 00:15:01,692 --> 00:15:04,992 Love him fierce, Susan! 185 00:15:05,071 --> 00:15:09,872 And I will forever keep him in mind of the truth of you... 186 00:15:11,911 --> 00:15:13,379 my friend. 187 00:15:45,903 --> 00:15:47,655 Mrs. Drake? Hello, Drum. 188 00:15:47,738 --> 00:15:49,240 Is he here? 189 00:15:50,533 --> 00:15:52,501 He is. 190 00:15:52,577 --> 00:15:54,045 Rose? 191 00:16:09,594 --> 00:16:13,565 Jesus Christ! What's the purpose of such machinery if it cannot be...? 192 00:16:13,639 --> 00:16:16,142 - Everything's all right, my love? 193 00:16:16,225 --> 00:16:18,569 Bennet, I have kept secrets from you. 194 00:16:18,644 --> 00:16:19,896 OK, this should be good. 195 00:16:25,651 --> 00:16:27,073 Well... 196 00:16:28,154 --> 00:16:30,407 best you get it off your chest, Rose. 197 00:16:30,490 --> 00:16:34,836 Newgate, Bennet, in the jail there with Miss Susan. 198 00:16:34,911 --> 00:16:36,379 You what, Rose? 199 00:16:36,454 --> 00:16:38,832 Now, Bennet, you swallow 200 00:16:38,915 --> 00:16:42,840 that rage of yours. Firstly, it's not as if I announce your cuckolding. 201 00:16:42,919 --> 00:16:45,843 Second, I'm not even close to getting started. 202 00:16:45,922 --> 00:16:49,176 You are the one in a press, so, the quicker I say this and you agree, 203 00:16:49,258 --> 00:16:51,352 the quicker you may be back at it. 204 00:16:51,427 --> 00:16:53,054 Well, you tell me what it is I'm agreeing to, then. 205 00:16:53,137 --> 00:16:55,310 I am trying, Bennet! 206 00:17:00,436 --> 00:17:03,531 There is a little boy we could have. 207 00:17:03,606 --> 00:17:06,280 One who lives already. 208 00:17:07,860 --> 00:17:12,787 One who is in desperate need of us to give him a home, to protect him. 209 00:17:14,659 --> 00:17:16,377 A little boy who... 210 00:17:24,502 --> 00:17:25,719 What is it she calls him? 211 00:17:27,338 --> 00:17:28,681 Connor. 212 00:17:30,383 --> 00:17:34,809 This boy Connor has a father, Rose. None that is any use to him. 213 00:17:36,013 --> 00:17:38,857 Not unless it is the skill to cheat at a gaming table 214 00:17:38,933 --> 00:17:40,401 at six in the morning, 215 00:17:40,476 --> 00:17:44,151 or shoot a bottle of rum off the upturned behind of a musical hoofer, 216 00:17:44,230 --> 00:17:46,232 but not what it is to be a man. 217 00:17:46,315 --> 00:17:48,568 Not the man you are, Bennet. 218 00:17:49,986 --> 00:17:54,162 I don't seem to recall you complaining overly when it was your behind, darling. 219 00:17:56,576 --> 00:17:59,625 Slippery soul that you are. 220 00:17:59,704 --> 00:18:01,047 No. 221 00:18:02,999 --> 00:18:05,798 I will not have you stand in judgment of me. 222 00:18:05,876 --> 00:18:07,799 Not you, of all! 223 00:18:07,878 --> 00:18:13,806 They are up there, Captain Jackson - your wife, your child! 224 00:18:13,884 --> 00:18:17,934 And she, as you well know, soon to go to her end, but yet you do not visit. 225 00:18:18,014 --> 00:18:19,436 You pay them no mind! 226 00:18:21,058 --> 00:18:22,605 Your son! 227 00:18:22,685 --> 00:18:26,110 Your living flesh! Are you done? 228 00:18:30,526 --> 00:18:35,202 Er, your man downstairs, he's got staining about the wound. 229 00:18:35,281 --> 00:18:39,377 Now, at first I thought simply contusion, discoloring therefore, 230 00:18:39,452 --> 00:18:43,798 but, all these Indians, it was caused by contact with turmeric. 231 00:18:43,873 --> 00:18:46,342 It's a spice. It's powder. 50, my thinking, 232 00:18:46,417 --> 00:18:48,715 it was about the cuffs or the wrists of the sleeve 233 00:18:48,794 --> 00:18:51,217 as the knife was pulled across. 234 00:18:56,552 --> 00:18:57,974 Bennet... 235 00:18:58,054 --> 00:19:02,025 Rose, as I said, the boy has a father. 236 00:19:02,099 --> 00:19:04,898 When the mother is... gone, 237 00:19:04,977 --> 00:19:07,821 it is up to Jackson to resolve. Right? 238 00:19:10,775 --> 00:19:11,822 Take him. 239 00:19:38,135 --> 00:19:42,015 -This hatred of my empire and Queen, these were my son's true beliefs? 240 00:19:42,098 --> 00:19:44,772 They were, Major Al-Qadir. 241 00:19:44,850 --> 00:19:47,444 -I cannot believe he came to them without you. 242 00:19:47,520 --> 00:19:48,863 Hmm. 243 00:19:48,938 --> 00:19:51,612 And which beliefs did he come to because of you? 244 00:19:53,275 --> 00:19:55,027 I am his father. 245 00:19:55,111 --> 00:19:56,863 That is a notional term, sir. 246 00:19:56,946 --> 00:20:00,541 You have a cheek. You always did. 247 00:20:02,785 --> 00:20:07,211 I recall the first time my mother asked him to eat with us. 248 00:20:07,289 --> 00:20:09,712 He said, "I do not eat with my fingers." 249 00:20:09,792 --> 00:20:12,136 My mother asked him why. 250 00:20:12,211 --> 00:20:14,555 He said, "My father says it is so." 251 00:20:14,630 --> 00:20:18,225 My mother asked him, "And where is your father?" 252 00:20:18,300 --> 00:20:24,103 Sayid replied, "He marches to war in Kandahar." 253 00:20:24,181 --> 00:20:29,938 She asked him who it was would then rule in Afghanistan. 254 00:20:30,020 --> 00:20:31,897 He replied... 255 00:20:31,981 --> 00:20:34,860 "Why, the Empress Victoria." - 256 00:20:37,987 --> 00:20:44,211 So we showed him how to eat with his hands while you were at war. 257 00:20:47,329 --> 00:20:52,176 If we believe another person is wrong, which is worse? 258 00:20:54,086 --> 00:20:58,216 To persuade that person with violence or with ideas? 259 00:21:00,176 --> 00:21:05,774 And if ideas bring men to violence, if these... ideas 260 00:21:05,848 --> 00:21:08,021 of Sayid's brought another to... 261 00:21:14,356 --> 00:21:16,404 Why will you not speak? 262 00:21:17,943 --> 00:21:20,537 Did you not... care for him? 263 00:21:22,948 --> 00:21:24,450 Like a brother. 264 00:21:24,533 --> 00:21:26,956 And brothers fight. 265 00:21:33,042 --> 00:21:38,890 You are watched, Imran, by men who, though, yes, we serve the same Queen, 266 00:21:38,964 --> 00:21:41,387 I see no honor in them. 267 00:21:43,552 --> 00:21:46,101 Why did you fight with Sayid? 268 00:21:52,728 --> 00:21:55,982 I do not know who killed your son, 269 00:21:56,065 --> 00:21:58,409 but, yes, we fought. 270 00:21:59,610 --> 00:22:01,578 And we did so because... 271 00:22:04,073 --> 00:22:05,165 he stole. 272 00:22:07,117 --> 00:22:08,915 Your son was a thief. 273 00:22:11,956 --> 00:22:15,711 They were zakat, Mr. Drake, alms. 274 00:22:15,793 --> 00:22:19,673 And it was almost £200 for the Indian merchant seamen 275 00:22:19,755 --> 00:22:20,756 on the docks. 276 00:22:20,840 --> 00:22:22,558 Lascars? Yes, sir. 277 00:22:22,633 --> 00:22:26,934 Funds were raised, to be distributed among those men 278 00:22:27,012 --> 00:22:32,269 who were left without a ship to crew, to... ease their need. 279 00:22:34,687 --> 00:22:36,155 And... 280 00:22:37,773 --> 00:22:39,992 my Sayid stole it. 281 00:22:43,654 --> 00:22:46,624 He steals the money meant for the lascars, therefore they kill him. 282 00:22:46,699 --> 00:22:51,956 No. See, here, a draft amendment to the Merchant Shipping Act. 283 00:22:52,037 --> 00:22:55,883 Authors, Mr. R Ahmad, and Mr. SKA Al-Qadir. 284 00:22:55,958 --> 00:23:00,213 "To give more robust and far-reaching legal protection in this country 285 00:23:00,296 --> 00:23:03,596 "to the status of those merchant seamen from the South Asian colonies." 286 00:23:03,674 --> 00:23:06,803 He, Mr. Hafeez also, they fight for lascars. 287 00:23:06,886 --> 00:23:09,139 This was a cornerstone of his legal career. 288 00:23:09,221 --> 00:23:12,020 Why would he steal from them, and why would they kill him? 289 00:23:13,475 --> 00:23:16,729 Please, Inspector, there is a particular clause that by Law 290 00:23:16,812 --> 00:23:19,656 they would then be allowed to find other work whilst they remain here. 291 00:23:19,732 --> 00:23:21,951 That is cause for more than offense. 292 00:23:22,026 --> 00:23:24,825 There are slim pickings down on those docks. 293 00:23:24,904 --> 00:23:28,499 And Mr. Sayid lobbied that they be stretched even further to accommodate 294 00:23:28,574 --> 00:23:33,080 men of both different color and creed. Stevedores, lumpers, lightermen. 295 00:23:33,162 --> 00:23:36,291 All of whom may have cause to handle a cargo of turmeric. 296 00:23:36,373 --> 00:23:38,922 But what of this 200 nicker, sir? 297 00:23:39,001 --> 00:23:40,844 Christ knows. 298 00:23:41,921 --> 00:23:44,265 Mr. Drummond, you will by morning 299 00:23:44,340 --> 00:23:47,264 have found each and every shipment of South Asian spices 300 00:23:47,343 --> 00:23:50,688 to have been lumped ashore between St Katherine's and the Isle of Dogs. 301 00:23:50,763 --> 00:23:52,265 Sergeant Thatcher, 302 00:23:52,348 --> 00:23:54,646 the bunkhouse for foreign shipping crews 303 00:23:54,725 --> 00:23:57,274 on West India Dock Road. The Strangers' Home, sir? 304 00:23:57,353 --> 00:23:59,026 Yes - you and I are paying a visit. 305 00:23:59,104 --> 00:24:02,654 We shall see what those lascars know about the thief, Potter Chowdey. 306 00:24:02,733 --> 00:24:04,280 - Inspector Drake, sir, if I may. 307 00:24:06,278 --> 00:24:10,033 DS Thatcher has many admirable qualities, but... 308 00:24:10,115 --> 00:24:12,743 I'm not sure the speaking of Urdu is one. 309 00:24:15,454 --> 00:24:19,459 You crowing cock, Drum! Do you want that snide little nose of yours broke? 310 00:24:19,541 --> 00:24:23,387 Come now, Sergeant, we are one uniform. 311 00:24:24,713 --> 00:24:26,431 Major, would you consider... 312 00:24:28,092 --> 00:24:34,475 Word from the top, Inspector Drake. Colonial Secretary Chamberlain himself. 313 00:24:34,556 --> 00:24:36,479 You are to release your prisoner to me. 314 00:24:53,117 --> 00:24:55,586 I would not have had it happen this way. 315 00:25:06,839 --> 00:25:11,720 If I learn that this man has been injured or harmed in any way, 316 00:25:11,802 --> 00:25:16,023 your Secretary Chamberlain shall hear from me, sir. 317 00:25:18,017 --> 00:25:21,021 And you imagine he shall give two tosses, do you? 318 00:25:21,103 --> 00:25:23,777 He's the Colonial Secretary, and you're the colonial. 319 00:25:25,107 --> 00:25:28,202 You are to him no more than a trained circus pony. 320 00:25:29,361 --> 00:25:30,954 Best you understand that. 321 00:25:32,156 --> 00:25:33,954 Here is the lesson, Major. 322 00:25:35,451 --> 00:25:41,959 They dress you in this costume and puff you full of a confected self-importance, 323 00:25:42,041 --> 00:25:46,717 the purpose of which is only this - that we here in this country 324 00:25:46,795 --> 00:25:49,298 may slowly bleed your country dry, 325 00:25:49,381 --> 00:25:53,306 whilst your back is turned, parading in our honor. 326 00:25:55,637 --> 00:25:56,684 Now... 327 00:25:58,724 --> 00:26:03,275 I shall be taking this little... insurrectionist 328 00:26:03,353 --> 00:26:05,651 and putting him under the boot. 329 00:26:08,484 --> 00:26:13,411 Mr. Drake, there is not a thing to be done. 330 00:26:13,489 --> 00:26:15,241 There may be now. 331 00:26:15,324 --> 00:26:19,454 However, we will show our special branch that they are dogs 332 00:26:19,536 --> 00:26:21,630 barking up the wrong tree entirely. 333 00:26:21,705 --> 00:26:26,256 Mr. Drummond, those dockside work gangs, get to the wires. 334 00:26:26,335 --> 00:26:31,842 Sergeant Thatcher. Major Al-Qadir, sir, with me, if you please. 335 00:27:22,432 --> 00:27:24,230 The spice shipments, Assistant Commissioner, 336 00:27:24,309 --> 00:27:25,652 all those from South India. 337 00:27:25,727 --> 00:27:27,729 There were five in the last fortnight, 338 00:27:27,813 --> 00:27:30,692 and these are names of those men to lead those work gangs. 339 00:27:30,774 --> 00:27:33,573 One such name chimes heavy with me, sir. 340 00:27:33,652 --> 00:27:36,326 And which one is that, Sergeant? 341 00:27:36,405 --> 00:27:37,998 Teague. 342 00:27:38,073 --> 00:27:40,041 He's a union steward. 343 00:27:40,117 --> 00:27:42,085 One moment, if you will, sir. 344 00:27:54,256 --> 00:27:56,350 His daughter, Kay Teague, 345 00:27:56,425 --> 00:27:59,554 she threw herself off of the dock gates at the Western only this morning. 346 00:27:59,636 --> 00:28:01,104 That is rich coincidence, Mr. Drummond. 347 00:28:01,180 --> 00:28:02,557 Is it not, sir? 348 00:28:02,639 --> 00:28:04,858 See the news communicates to Inspector Drake. 349 00:28:04,933 --> 00:28:06,025 I will, sir. 350 00:28:06,101 --> 00:28:08,354 Reassure him that I myself will investigate these others. 351 00:28:08,437 --> 00:28:09,859 Very good, Assistant Commissioner. 352 00:28:16,195 --> 00:28:19,369 If this man stole, he did so with love in his heart, 353 00:28:19,448 --> 00:28:22,952 and only to give to another in greater need. 354 00:28:24,453 --> 00:28:29,425 And does he have any indication as to whose that greater need might be? 355 00:28:46,141 --> 00:28:51,819 It is thought Sayid had a lover here, who he met here. 356 00:28:53,899 --> 00:28:58,245 He says... um... he says she is a white woman. 357 00:29:00,155 --> 00:29:02,829 Roy Teague's daughter? 358 00:29:04,910 --> 00:29:06,662 We have a testimony here 359 00:29:06,745 --> 00:29:08,622 says there is a young white woman 360 00:29:08,705 --> 00:29:11,675 who shared intimacies with Major Al-Qadir's son. 361 00:29:13,001 --> 00:29:14,298 Understood, Sergeant. 362 00:29:14,378 --> 00:29:15,755 Give my thanks to Mr. Dove. 363 00:29:19,341 --> 00:29:21,435 There is a wake we must attend. 364 00:29:35,357 --> 00:29:36,825 - Is Roy Teague here? 365 00:29:36,900 --> 00:29:39,699 No, sir. He could not bear the sight and bolted. 366 00:31:02,527 --> 00:31:03,699 Ah...! 367 00:31:04,946 --> 00:31:07,790 What trouble brings you here, young Mr. Dove? 368 00:31:07,866 --> 00:31:11,370 I've a worry which roots itself in these parts. 369 00:31:11,453 --> 00:31:13,000 Why, you surprise me. 370 00:31:15,874 --> 00:31:19,469 This is that Indian fellow which washed ashore at the Western, then? 371 00:31:19,544 --> 00:31:25,768 This Indian nurtured opinions... on this country, on its ruler... 372 00:31:25,842 --> 00:31:28,220 she who will soon pass not too far from here. 373 00:31:29,846 --> 00:31:33,567 He not only had opinions, Abel. 374 00:31:33,642 --> 00:31:36,395 He had stolen 200 sterling, also. 375 00:31:36,478 --> 00:31:41,234 Two tons? Your masters fear some plot afoot, do they? 376 00:31:41,316 --> 00:31:43,068 I believe it fear alone. 377 00:31:46,154 --> 00:31:47,406 Well... 378 00:31:47,489 --> 00:31:51,995 But there are... other indications bring me down here. 379 00:31:54,162 --> 00:31:56,005 Spice cargoes. 380 00:31:57,999 --> 00:31:59,967 Turmeric. 381 00:32:00,043 --> 00:32:04,139 The work gangs who brought such shipments ashore. 382 00:32:04,214 --> 00:32:05,431 And my name among them. 383 00:32:05,507 --> 00:32:10,229 It was not you nor none of your own who opened the man's throat for him? 384 00:32:12,347 --> 00:32:14,691 It was not me, Augustus. 385 00:32:21,356 --> 00:32:25,987 There is not one atom of life, human or otherwise, 386 00:32:26,069 --> 00:32:27,696 which lands on this stretch of water 387 00:32:27,779 --> 00:32:30,202 without that you know its nature. 388 00:32:30,282 --> 00:32:31,625 This is true. 389 00:32:34,703 --> 00:32:37,001 Then what is at the root of this, Abel? 390 00:32:37,080 --> 00:32:38,423 Well... 391 00:32:39,749 --> 00:32:42,218 £200 gone missing, you say? 392 00:32:45,630 --> 00:32:48,053 No need to unsettle yourself, my lad. 393 00:32:49,468 --> 00:32:54,565 This is not some grand foreign plot, but Local mischief. 394 00:32:55,640 --> 00:32:57,984 You leave dock disorders to dock folk. 395 00:33:25,921 --> 00:33:27,093 Golem! 396 00:33:28,131 --> 00:33:29,849 Stop! Wait! 397 00:33:29,925 --> 00:33:32,269 Please, wait, wait. Wait! 398 00:33:39,142 --> 00:33:43,067 Goren, Deborah Goren. Deborah Goren? 399 00:33:44,981 --> 00:33:47,200 Ah... 400 00:33:47,275 --> 00:33:49,494 She will speak for me. She will speak for me. 401 00:33:56,868 --> 00:33:58,541 just wait here. 402 00:34:02,040 --> 00:34:07,718 Please, calm yourselves. My friends, please, calm yourselves! 403 00:34:07,796 --> 00:34:09,594 He was there because I invited him! 404 00:34:09,673 --> 00:34:14,053 I invited him! Why would you invite Edmund Reid, 405 00:34:14,135 --> 00:34:15,933 inspector as he was, 406 00:34:16,012 --> 00:34:19,983 into the rooms of Isaac Bloom? 407 00:34:22,227 --> 00:34:25,822 Why, Deborah? Mr. Reid and I, we share, I hope, 408 00:34:25,897 --> 00:34:28,616 a fear that Isaac's conviction may be unsafe. 409 00:34:28,692 --> 00:34:29,989 Is this true? 410 00:34:31,403 --> 00:34:34,657 I had, er... I had hoped to investigate. 411 00:34:41,204 --> 00:34:44,458 No, that was never proved, never. What does he say? 412 00:34:44,541 --> 00:34:49,593 There's a belief in the community that it's being haunted by a monster. 413 00:34:49,671 --> 00:34:50,923 Golem. 414 00:34:52,048 --> 00:34:54,142 What gave them this belief? 415 00:34:54,217 --> 00:34:59,644 Well, they said that children awoke with a dark figure standing over their beds, 416 00:34:59,723 --> 00:35:03,523 an etching scratched in the walls, jaws of savage creatures. 417 00:35:03,602 --> 00:35:08,199 Er... On occasion, they thought they had trapped it, but it was strong and fast, 418 00:35:08,273 --> 00:35:10,617 and leapt from roof to roof. 419 00:35:10,692 --> 00:35:12,945 And this they believe to have been Bloom? 420 00:35:14,070 --> 00:35:15,572 Yes, they believe. 421 00:35:23,204 --> 00:35:26,424 The boy'll be safe, cared for while we, 422 00:35:26,541 --> 00:35:28,885 you know, reassemble ourselves. 423 00:35:28,960 --> 00:35:30,553 How will this reassembling take place? 424 00:35:30,629 --> 00:35:33,178 Yeah, it's all under good control. 425 00:35:33,256 --> 00:35:36,635 But then once we are prepared, all we have to do is take him. 426 00:35:36,718 --> 00:35:39,312 From Rose? It would kill her. 427 00:35:39,387 --> 00:35:41,264 That is a metaphor, darling. 428 00:35:42,807 --> 00:35:46,232 The killing that comes your way, that ain't. 429 00:35:47,979 --> 00:35:50,482 We have no funds with which to run, 430 00:35:50,565 --> 00:35:52,567 and I will be hunted. Don't you see, darling? 431 00:35:52,651 --> 00:35:54,119 That's entirely the beauty of it. 432 00:35:55,236 --> 00:35:59,867 But the man Probyn. It is he who must confirm that the hangman's job is done, 433 00:35:59,949 --> 00:36:02,668 and the bond we had, surely it is broken now. 434 00:36:02,744 --> 00:36:03,916 Ssh, ssh, ssh, ssh. 435 00:36:05,330 --> 00:36:06,923 You're gonna leave Probyn to me. 436 00:36:11,920 --> 00:36:13,922 Guns and horses. 437 00:36:29,938 --> 00:36:32,782 No doubt this has been quite the ugliest of days for you. 438 00:36:32,857 --> 00:36:34,575 Our condolences for your daughter. 439 00:36:34,651 --> 00:36:37,029 I will take the drink, Croker. 440 00:36:37,112 --> 00:36:39,035 I don't think I trust you enough to sit. 441 00:36:39,114 --> 00:36:40,661 Fair enough, old son. 442 00:36:42,951 --> 00:36:43,952 Do you have it? 443 00:36:46,955 --> 00:36:52,553 Word is you have something urgent to relay to me on the subject of my Kay. 444 00:36:54,713 --> 00:36:59,719 Word is, Roy, you do not hand that sack of money to me, 445 00:36:59,801 --> 00:37:02,145 I shall see the whole world apprised of who it was 446 00:37:02,220 --> 00:37:03,972 cut that Indian gentleman's throat for him. 447 00:37:14,190 --> 00:37:15,988 Why would you do such a thing, Roy? 448 00:37:17,485 --> 00:37:21,240 Not for you to question what I do in the interest of my family 449 00:37:21,322 --> 00:37:23,245 or my community. 450 00:37:24,743 --> 00:37:27,917 Oh, it is murdering has clearly advanced the interests 451 00:37:27,996 --> 00:37:29,418 of both those constituents. 452 00:37:29,497 --> 00:37:35,095 Your community's suffering every bluebottle this side of the Aldgate Pub 453 00:37:35,170 --> 00:37:36,387 crawling up its fundament. 454 00:37:37,589 --> 00:37:39,683 And your family, well, Roy... 455 00:37:41,176 --> 00:37:43,270 it is masterful self-delusion 456 00:37:43,344 --> 00:37:45,597 to think you have helped them one jot. 457 00:37:45,680 --> 00:37:48,524 That gold-skinned grandson of yours... 458 00:37:50,560 --> 00:37:52,904 where's his ma now? 459 00:37:56,441 --> 00:37:59,945 Oh, you, you were always a hothead and a rabble-rouser, 460 00:38:00,028 --> 00:38:03,453 too eager for a moan and a bullhorn when a moment's contemplation 461 00:38:03,531 --> 00:38:06,956 might have brought you some perspective. 462 00:38:07,035 --> 00:38:10,039 But you are emotional. 463 00:38:10,121 --> 00:38:12,465 NAnd you are political, 464 00:38:12,540 --> 00:38:16,295 always tossing on about the rights of working man, 465 00:38:16,377 --> 00:38:21,053 and forgetting that the rice-eaters and the coolies you hate so much, 466 00:38:21,132 --> 00:38:22,509 that they too are working men. 467 00:38:22,592 --> 00:38:25,516 They are not of this city, and they are not of this country. 468 00:38:25,595 --> 00:38:27,814 Men like that lawyer... 469 00:38:27,889 --> 00:38:31,143 Ah, the Mohammedan lad that was up your Kay, him. 470 00:38:31,226 --> 00:38:32,227 Yes, him! 471 00:38:32,310 --> 00:38:34,153 Telling us we have to compete 472 00:38:34,229 --> 00:38:38,484 for the same scraps as those murdering, moon-faced bastards! 473 00:38:40,109 --> 00:38:44,956 Ah, correct me if I'm wrong, it is you what's done the murdering? 474 00:38:50,662 --> 00:38:55,168 In all truth, Roy, I knew it the moment you kicked up such rage 475 00:38:55,250 --> 00:38:58,675 when I had Nate here wash him up at the Western. 476 00:39:03,091 --> 00:39:04,843 I do like me a pineapple. 477 00:39:04,926 --> 00:39:06,428 How about you? 478 00:39:09,180 --> 00:39:10,523 I like it good enough. 479 00:39:10,598 --> 00:39:16,025 Now, you see, this pineapple 480 00:39:16,104 --> 00:39:21,702 is a lascar brought here on the world's ocean currents. 481 00:39:21,776 --> 00:39:23,278 A piece of fruit is not a man. 482 00:39:24,779 --> 00:39:28,454 But it... it provides for a man, however, eh? 483 00:39:28,533 --> 00:39:33,130 Its cultivation, its shipping, its trade, and so... 484 00:39:33,204 --> 00:39:36,504 such fruits become part of our lives. 485 00:39:37,959 --> 00:39:41,759 Lascars, all their color, plenty more besides. 486 00:39:41,838 --> 00:39:44,557 Not if working men in this city stay tight. 487 00:39:51,139 --> 00:39:54,143 Ah... you need to take a look about. 488 00:39:55,685 --> 00:39:57,403 There is a city out there 489 00:39:57,478 --> 00:40:01,153 tuned to cheer its Queen as she parades her way through it. 490 00:40:02,358 --> 00:40:03,655 But what is that Queen? 491 00:40:03,735 --> 00:40:10,493 She is an empress, but her empire is not solely England, boy. 492 00:40:11,826 --> 00:40:13,453 It is the world. 493 00:40:13,536 --> 00:40:18,463 And therefore the world comes to London, 494 00:40:18,541 --> 00:40:21,294 and London becomes the world. 495 00:40:21,377 --> 00:40:26,383 This is not because Englishmen are good or pretty... 496 00:40:27,508 --> 00:40:31,183 but because we understood quicker than all 497 00:40:31,262 --> 00:40:34,061 good trade made for greater power. 498 00:40:35,683 --> 00:40:39,608 Power which you will always lack for, Roy, 499 00:40:39,687 --> 00:40:44,488 until you understand that there is but one boat afloat in this world, 500 00:40:44,567 --> 00:40:46,285 and it is this. 501 00:40:46,361 --> 00:40:50,787 (ROY GASPS) You roll with the future times... 502 00:40:50,865 --> 00:40:54,790 or the future times will roll over you. 503 00:41:01,793 --> 00:41:04,717 It was a Burmese silk captain showed me that. 504 00:41:05,880 --> 00:41:09,134 Slip a knife between a man's ribs without him even feeling it. 505 00:41:13,429 --> 00:41:18,651 See what a man might Learn if he opens his heart to the world, Roy? 506 00:41:28,736 --> 00:41:32,081 But you, as we know, are an ignorant fellow. 507 00:41:33,241 --> 00:41:37,587 A man of the riverside, and yet you cannot so much as place 508 00:41:37,662 --> 00:41:40,006 a dead man in that river and get him lost. 509 00:41:40,081 --> 00:41:43,836 You need to weigh the cargo down, Roy, 510 00:41:43,918 --> 00:41:46,512 and let your tide help you through. 511 00:41:46,587 --> 00:41:49,340 Nate here knows how. 512 00:41:49,424 --> 00:41:51,222 I showed him. 513 00:41:51,300 --> 00:41:52,347 Yeah. 514 00:41:55,430 --> 00:41:58,309 You are going deep, my friend. 515 00:41:59,684 --> 00:42:02,028 Out into the estuary, 516 00:42:02,103 --> 00:42:03,821 the black river mouth... 517 00:42:07,608 --> 00:42:10,361 the belly of the seas beyond. 518 00:42:37,972 --> 00:42:39,895 You're the husband, are you not? 519 00:42:40,975 --> 00:42:42,727 I am, Doctor. 520 00:42:42,810 --> 00:42:44,562 What is it you want? 521 00:42:44,645 --> 00:42:48,900 Have you, er... Have you found the wherewithal? 522 00:42:48,983 --> 00:42:50,405 Of a kind. 523 00:42:53,237 --> 00:42:54,989 Well, I'll show you if you ask nice. 524 00:43:04,832 --> 00:43:07,176 Ssh! Ssh! 525 00:43:09,170 --> 00:43:10,422 Say what? 526 00:43:10,505 --> 00:43:11,472 Oh, what do I want? 527 00:43:11,547 --> 00:43:14,471 Well, I want you to help her as you contracted to do. 528 00:43:17,053 --> 00:43:19,101 Are you really gonna quibble with a pistol in your mouth? 529 00:43:19,180 --> 00:43:22,275 You don't do this, I will kill you. 530 00:43:22,350 --> 00:43:23,693 How does that sound? 531 00:43:30,066 --> 00:43:33,366 There is no time, however. It... it is but hours away. 532 00:43:33,444 --> 00:43:34,946 I... I... I can't. 533 00:43:35,029 --> 00:43:36,952 The men... the laundry. 534 00:43:37,031 --> 00:43:38,658 The plan cannot work. 535 00:43:38,741 --> 00:43:41,039 Well, there's a new plan, however. 536 00:43:43,579 --> 00:43:45,502 Now, it's you the prison governor's gonna look to 537 00:43:45,581 --> 00:43:46,924 for confirmation of her death, correct? 538 00:43:46,999 --> 00:43:48,251 Uh-huh. 539 00:43:55,049 --> 00:43:57,143 Mr. Bloom. 540 00:43:57,218 --> 00:43:58,470 Mr. Bloom! 541 00:44:01,639 --> 00:44:03,812 Will you explain something to me, sir? 542 00:44:03,891 --> 00:44:04,983 If I can. 543 00:44:05,059 --> 00:44:06,811 What is a golem? 544 00:44:06,894 --> 00:44:08,771 It may mean many things. 545 00:44:09,897 --> 00:44:12,320 An unformed being of human shape, but not human, 546 00:44:12,400 --> 00:44:15,574 a monster made by other men to protect or attack. 547 00:44:15,653 --> 00:44:18,998 Children of Whitechapel report seeing such a being, sir... 548 00:44:19,073 --> 00:44:23,169 a dark figure entering the rooms of the young, leaping from rooftops. 549 00:44:24,662 --> 00:44:26,209 My people have avid imaginations. 550 00:44:26,289 --> 00:44:29,964 Your people now imagine that figure to be yourself, Mr. Bloom. 551 00:44:31,252 --> 00:44:35,223 But I am not strong. I have no athleticism. 552 00:44:35,298 --> 00:44:37,767 Why would I seek to frighten children? 553 00:44:37,842 --> 00:44:39,719 I... I am occupied! 554 00:44:39,802 --> 00:44:42,601 Do you know a man named Ratovski - a rabbi, also? 555 00:44:42,680 --> 00:44:47,060 Of course. Leon Ratovski's work on vector spaces 556 00:44:47,143 --> 00:44:49,020 has been deeply influential, 557 00:44:49,103 --> 00:44:52,448 but... but he... He is dead. 558 00:44:52,523 --> 00:44:53,524 How is he dead? 559 00:44:53,608 --> 00:44:56,361 He... He is killed. At whose hand? 560 00:44:56,444 --> 00:44:57,912 I believe you play games with me. 561 00:44:57,987 --> 00:44:59,705 Then tell me. 562 00:44:59,780 --> 00:45:03,705 By my hand, so it is said. 563 00:45:03,784 --> 00:45:05,036 And do you deny it? 564 00:45:05,119 --> 00:45:08,919 I was not believed. Will you deny it now? 565 00:45:08,998 --> 00:45:10,716 What is the use? 566 00:45:10,791 --> 00:45:12,293 I might believe you! 567 00:45:20,635 --> 00:45:27,393 Your instinct as regards the tidal patterns... 568 00:45:28,809 --> 00:45:30,777 your workings were sound. 569 00:45:30,853 --> 00:45:35,324 Such strong forces colliding, they will create a vortex. 570 00:45:36,692 --> 00:45:43,917 But the breakwater, this, er, pier, they have built houses the vortex. 571 00:45:43,991 --> 00:45:47,211 Gives it shape, drives it into the land. 572 00:45:51,374 --> 00:45:53,126 So the pier must be removed. 573 00:45:53,209 --> 00:45:56,634 That will not help. Pier, no pier, the vortex is made. 574 00:45:56,712 --> 00:45:57,964 This land... 575 00:45:58,047 --> 00:45:59,890 not to be lived on. 576 00:46:08,224 --> 00:46:10,773 Mr. Bloom, please. 577 00:46:12,019 --> 00:46:14,772 Did you kill Leon Ratovski? 578 00:46:16,232 --> 00:46:18,280 Leon Ratovski was my friend. 579 00:46:18,359 --> 00:46:19,861 And did you know he was in Whitechapel? 580 00:46:19,944 --> 00:46:21,946 I did. He visited me. 581 00:46:22,029 --> 00:46:24,828 But he did not come to Whitechapel to visit me. 582 00:46:24,907 --> 00:46:26,033 Then why? 583 00:46:26,117 --> 00:46:27,369 To see another. 584 00:46:27,451 --> 00:46:28,953 He said, to right a wrong. 585 00:46:29,036 --> 00:46:30,663 A wrong? What kind? 586 00:46:30,746 --> 00:46:33,795 An abandonment, he said. A child. 587 00:46:33,874 --> 00:46:34,966 Which? 588 00:46:35,042 --> 00:46:36,385 I promised not to say. 589 00:46:37,795 --> 00:46:40,298 And I would not ask my friends to break an oath. 590 00:46:40,381 --> 00:46:41,803 And he left you then, yes? 591 00:46:41,882 --> 00:46:44,180 Mr. Reid, 592 00:46:44,260 --> 00:46:49,482 I could no more kill Leon Ratovski 593 00:46:49,557 --> 00:46:52,060 than I could kill myself. 594 00:47:00,067 --> 00:47:04,664 Ah, Mr. Drake. Kind of you to save me the trouble. 595 00:47:04,739 --> 00:47:06,741 You may take your prisoner back yourself. 596 00:47:06,824 --> 00:47:10,795 Mr. Hafeez, sir, I am sorry. 597 00:47:12,496 --> 00:47:13,748 I am sorry. 598 00:47:13,831 --> 00:47:18,758 Yes, it is a sadness to cause such suffering without reward. 599 00:47:20,796 --> 00:47:22,389 He told you nothing, then? 600 00:47:22,465 --> 00:47:25,264 No, no. Too much, in fact. 601 00:47:26,427 --> 00:47:29,522 Anything I asked him, he screamed confirmation. 602 00:47:31,265 --> 00:47:33,438 Too eager to please, you see. 603 00:47:33,517 --> 00:47:36,612 And I never trust the word of a man who's too eager to please. 604 00:47:37,938 --> 00:47:41,943 Nah... no monster, he. 605 00:47:44,362 --> 00:47:45,705 Your prisoner, Inspector. 606 00:48:24,360 --> 00:48:25,862 Inspector. 607 00:48:27,196 --> 00:48:28,493 What? 608 00:48:28,572 --> 00:48:32,202 I didn't know what to do with him, sir. He waits in your office, therefore. 609 00:48:33,661 --> 00:48:35,254 Who does? 610 00:48:35,329 --> 00:48:37,172 Go and see. 611 00:48:51,011 --> 00:48:52,854 Hello, Bennet. 612 00:48:56,350 --> 00:49:00,446 And this you've done on nothing but the suspicion of one woman? 613 00:49:01,939 --> 00:49:05,284 A woman who... Forgive me, Mr. Reid. 614 00:49:05,359 --> 00:49:07,703 I currently lack for energy and therefore tact, 615 00:49:07,778 --> 00:49:11,203 but this is the woman for whom you shamed your wife, is it not? 616 00:49:12,867 --> 00:49:14,084 I did warn you. 617 00:49:15,953 --> 00:49:18,126 What? You knew? 618 00:49:18,205 --> 00:49:21,630 You knew he was here, pushing his refined nose into work he had 619 00:49:21,709 --> 00:49:23,882 long since abandoned? Now, Drake, I merely told him... 620 00:49:23,961 --> 00:49:25,963 Do not "now" me nothing, Jackson! 621 00:49:26,046 --> 00:49:29,220 I do not know why I should feel the slightest taken aback. 622 00:49:30,259 --> 00:49:33,559 The pair of you always were like two rats in a sack! 623 00:49:33,637 --> 00:49:36,516 What did he tell you? He told me nothing, Bennet. 624 00:49:36,599 --> 00:49:38,351 He made heavy point of it. 625 00:49:38,434 --> 00:49:40,152 Did he tell you how we made the case? 626 00:49:40,227 --> 00:49:42,571 No. As I am trying to say, I know nothing. 627 00:49:42,646 --> 00:49:45,820 Did he tell you about the clothes we found in Bloom's apartment? 628 00:49:45,900 --> 00:49:50,747 Your genius here took fingerprints from the white breast placket of his shirt. 629 00:49:51,822 --> 00:49:53,415 Quite so, Mr. Reid, fingerprints. 630 00:49:53,491 --> 00:49:56,165 But accredited this time, given as evidence. 631 00:49:57,411 --> 00:50:00,335 The victim, Rabbi Ratovski's bloody fingerprints 632 00:50:00,414 --> 00:50:02,291 stuck on a shirt of Isaac Bloom. 633 00:50:04,585 --> 00:50:07,429 And not one word of denial did he make, Mr. Reid. 634 00:50:07,505 --> 00:50:08,927 He did so to me. 635 00:50:10,174 --> 00:50:13,599 Did you know, Bennet, that Ratovski and Bloom were friends, 636 00:50:13,677 --> 00:50:16,305 students of mathematics together in Paris? 637 00:50:18,933 --> 00:50:22,437 Mr. Reid, I do not think you may call me Bennet no longer. 638 00:50:22,520 --> 00:50:25,023 And I care not whether they were students of mathematics 639 00:50:25,105 --> 00:50:26,948 or cat shit together! 640 00:50:30,611 --> 00:50:32,613 Follow me, if you will, Mr. Reid. 641 00:50:41,789 --> 00:50:44,133 Have a good butcher's at this, Mr. Reid. 642 00:50:49,964 --> 00:50:51,716 What's this, compressor technology? 643 00:50:51,799 --> 00:50:55,099 It's a, er, evaporative cycle... ammonia, carbon dioxide, and ether. 644 00:50:55,177 --> 00:50:57,976 Listen to me, the both of you! I do not give 645 00:50:58,055 --> 00:51:00,057 two silent sods about the technology of it. 646 00:51:00,140 --> 00:51:03,485 This, Mr. Reid, you should save your shock and awe for this. 647 00:51:08,857 --> 00:51:12,077 Now, we did not release such knowledge to the press, 648 00:51:12,152 --> 00:51:14,405 but you ask him what they are. 649 00:51:14,488 --> 00:51:16,786 What are they, Captain? 650 00:51:16,865 --> 00:51:18,458 Those are bite marks, Reid... 651 00:51:18,534 --> 00:51:20,502 flesh torn out with teeth. 652 00:51:27,376 --> 00:51:30,004 The case file, clause 15... read it. 653 00:51:34,425 --> 00:51:39,022 "Found beneath suspect's cot, one morsel of human flesh. 654 00:51:39,096 --> 00:51:42,316 "Weight one-and-a-half pounds as confirmed by Captain Jackson. 655 00:51:42,391 --> 00:51:45,361 "Characteristics consistent with that removed from victim's thorax." 656 00:51:47,021 --> 00:51:48,068 He will hang. 657 00:51:49,440 --> 00:51:50,692 He will. 658 00:51:54,695 --> 00:51:55,947 He won't be alone, neither. 659 00:51:58,407 --> 00:52:00,034 You will visit her at last, then? 660 00:52:02,870 --> 00:52:05,794 Yeah, last day on Earth - I believe I will. 661 00:54:18,422 --> 00:54:21,266 Please, please, Connor, it's for the best. 662 00:54:23,177 --> 00:54:25,930 A song, Rose, he likes a song. 663 00:54:26,013 --> 00:54:29,187 A pinch of cinnamon and brown sugar in hot milk. 664 00:54:30,559 --> 00:54:32,436 Take him. 665 00:54:45,532 --> 00:54:48,536 Come, Miss S. You must ready yourself. 666 00:55:45,425 --> 00:55:48,019 The three of you in harness once again. 667 00:55:52,432 --> 00:55:54,150 I'm glad you shan't be lonely. 668 00:58:44,604 --> 00:58:46,527 SUSAN: Wrong corpse, Captain. 669 00:58:57,617 --> 00:59:00,461 Ow! Christ, Matthew, you might at least remove this contraption 670 00:59:00,537 --> 00:59:02,130 before you have at me. 671 00:59:18,472 --> 00:59:21,476 Don't ever die for real. Understand? 672 01:00:03,683 --> 01:00:04,684 It is true, then. 673 01:00:06,394 --> 01:00:07,520 It is. 674 01:00:08,688 --> 01:00:11,282 I hope you are not angered. 675 01:00:11,358 --> 01:00:13,281 Why would I feel anger, Mr. Reid? 676 01:00:13,360 --> 01:00:16,204 My friend is home. 677 01:00:20,408 --> 01:00:21,876 What will you do for work? 678 01:00:24,204 --> 01:00:26,548 I haven't given it too much thought. 679 01:00:26,623 --> 01:00:28,045 Oh. 680 01:00:30,043 --> 01:00:33,843 It would not be so hard, I think, to have a warrant card made for you, 681 01:00:33,922 --> 01:00:35,390 should you wish it. 682 01:00:37,717 --> 01:00:39,719 Needs must, you would work under me, however. 683 01:00:42,097 --> 01:00:45,818 And the man, Bloom, that matter is shut. 684 01:00:48,145 --> 01:00:51,240 The men cannot see me challenged. 685 01:00:51,314 --> 01:00:53,237 Nor will I be. 686 01:00:59,614 --> 01:01:04,461 So, Mr. Reid, what is your wish? 687 01:01:09,166 --> 01:01:11,840 Today you return to your duties at Leman Street. 688 01:01:11,918 --> 01:01:14,546 We are lucky indeed to have him back with us. 689 01:01:14,629 --> 01:01:16,552 Father! 690 01:01:16,631 --> 01:01:19,191 Tommy Riggs, a runaway. What possessed you to come back here? 691 01:01:19,259 --> 01:01:22,012 - I have questions of the workhouse. 692 01:01:22,095 --> 01:01:24,848 I know a boy in its care may die. 693 01:01:24,931 --> 01:01:26,933 - You are going beyond here. 694 01:01:27,017 --> 01:01:28,769 - There is no hope for him. 54606

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.