All language subtitles for Vengeance (2022) [BluRay 01h47m39s]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,487 --> 00:00:30,030 Hey, one, two, three 2 00:00:35,160 --> 00:00:38,372 Now, red Solo cup Is the best receptacle 3 00:00:38,497 --> 00:00:41,250 For barbecues, tailgates, Fairs and festivals 4 00:00:41,375 --> 00:00:44,002 And you, sir, do not have A pair of testicles 5 00:00:44,127 --> 00:00:47,256 If you prefer drinking From glass, whoo 6 00:00:47,381 --> 00:00:49,883 Red Solo cup 7 00:00:50,008 --> 00:00:51,635 I fill you up 8 00:00:51,760 --> 00:00:54,054 Let's have a party 9 00:00:55,097 --> 00:00:57,599 Let's have a party 10 00:00:57,724 --> 00:01:00,519 I love you, red Solo cup 11 00:01:01,520 --> 00:01:03,355 I lift you up 12 00:01:03,480 --> 00:01:09,278 Proceed to party, proceed to party 13 00:01:10,279 --> 00:01:13,031 Now, I really love How you're easy to stack 14 00:01:13,156 --> 00:01:15,826 But I really hate How you're easy to crack 15 00:01:15,951 --> 00:01:18,787 'Cause when beer runs down the front of my back 16 00:01:18,912 --> 00:01:21,790 Well, that, my friends Is quite yucky 17 00:01:21,915 --> 00:01:24,501 But I have to admit That the ladies get smitten 18 00:01:24,626 --> 00:01:26,336 Admiring how sharply 19 00:01:26,461 --> 00:01:28,046 My first name is written 20 00:01:28,171 --> 00:01:30,340 On you with a Sharpie when I get to hitting 21 00:01:30,465 --> 00:01:33,594 On them to help me get lucky 22 00:01:33,677 --> 00:01:35,178 Red Solo cup 23 00:01:36,597 --> 00:01:38,056 I fill you up 24 00:01:38,181 --> 00:01:40,976 Let's have a party 25 00:01:41,101 --> 00:01:45,272 Proceed to party 26 00:01:46,857 --> 00:01:49,401 Solo cup 27 00:01:49,526 --> 00:01:52,571 Solo cup 28 00:01:52,696 --> 00:01:55,449 Solo cup 29 00:01:55,574 --> 00:01:58,368 Solo cup ooh, doodle, da, doo 30 00:01:58,493 --> 00:02:01,288 Solo cup 31 00:02:01,413 --> 00:02:04,333 Solo cup De, dum, dum 32 00:02:04,458 --> 00:02:07,002 Solo cup Ooh, de, da, bah 33 00:02:18,221 --> 00:02:21,183 The potential in this room is astounding. 34 00:02:21,391 --> 00:02:23,769 I love the potential. Hundred percent. 35 00:02:23,977 --> 00:02:25,479 It's a world of infinite possibilities. 36 00:02:25,646 --> 00:02:27,314 Infinite. Hundred percent. 37 00:02:27,439 --> 00:02:29,816 How many "Y"s do I put in "Hey" at this time of night? 38 00:02:29,941 --> 00:02:31,318 Is it before 2:00 a.m.? Yeah. 39 00:02:31,443 --> 00:02:32,778 Two "Y"s. Okay. 40 00:02:32,903 --> 00:02:34,946 Three is thirsty. Thirsty. 41 00:02:35,072 --> 00:02:37,032 And one is curt. 42 00:02:37,157 --> 00:02:38,450 You know what I was thinking about? 43 00:02:38,533 --> 00:02:40,077 Cookie dough became so popular. 44 00:02:40,160 --> 00:02:42,412 It's 'cause it's not finished. It could still be anything. 45 00:02:42,496 --> 00:02:43,747 Hundred percent. 46 00:02:43,872 --> 00:02:45,457 Making cookies out of cookie dough is just a suggestion. 47 00:02:45,582 --> 00:02:46,708 Hundred percent. That's what they say 48 00:02:46,833 --> 00:02:48,335 you could do with it. Right. 49 00:02:48,460 --> 00:02:51,004 And the same thing, like dating someone for more than a month. 50 00:02:51,129 --> 00:02:53,090 It's just a serving suggestion. 51 00:02:53,173 --> 00:02:54,341 Hundred percent. 52 00:02:54,424 --> 00:02:56,093 "Kara question mark." That means I don't remember 53 00:02:56,176 --> 00:02:57,511 where I met her. Okay. 54 00:02:57,636 --> 00:02:59,221 But it's a question mark with an exclamation point, 55 00:02:59,304 --> 00:03:00,806 which means I should want to follow up. 56 00:03:00,931 --> 00:03:02,307 Let's see what the options are first though. 57 00:03:02,391 --> 00:03:05,060 Yes. Exactly that. That's the world that we're living in. 58 00:03:05,185 --> 00:03:07,479 You can just see what the options are for anything. 59 00:03:07,604 --> 00:03:08,689 Like with travel. 60 00:03:08,772 --> 00:03:10,399 You're not gonna just pick the first flight you see. 61 00:03:10,482 --> 00:03:11,566 You want to see all the flights. 62 00:03:11,650 --> 00:03:12,734 That's a good thing. Yeah. 63 00:03:12,818 --> 00:03:13,902 You get the best flight that way. 64 00:03:13,985 --> 00:03:15,946 Why wouldn't you get the best person 65 00:03:16,071 --> 00:03:17,364 by looking at all the potential people? 66 00:03:17,447 --> 00:03:19,157 And how could you even expect to find one person 67 00:03:19,282 --> 00:03:20,951 who could fulfill all of your needs? 68 00:03:21,410 --> 00:03:24,496 It's easier just to find the most supportive person here. 69 00:03:24,579 --> 00:03:26,248 The funniest person here. Right. 70 00:03:26,331 --> 00:03:27,541 The best sex here. Right. 71 00:03:27,624 --> 00:03:28,667 The best advice here. 72 00:03:28,750 --> 00:03:30,293 The second-best sex here. 73 00:03:30,377 --> 00:03:31,378 Hundred percent. 74 00:03:31,461 --> 00:03:32,629 I don't ever want to go past 75 00:03:32,754 --> 00:03:34,548 knowing what someone's parents do for a living. 76 00:03:34,631 --> 00:03:36,091 If I know what someone's parents do for a living... 77 00:03:36,216 --> 00:03:38,009 Right. Right. I've hung too long. 78 00:03:38,135 --> 00:03:39,136 Or, like, siblings. 79 00:03:39,219 --> 00:03:41,638 Like, why does anyone want to know about your siblings? 80 00:03:41,763 --> 00:03:43,432 Yeah. Especially so early. "How many siblings..." 81 00:03:43,557 --> 00:03:45,600 Has that ever changed whether you want to date somebody? 82 00:03:45,684 --> 00:03:46,893 It's like, "I have two sisters and a brother." 83 00:03:46,977 --> 00:03:48,061 Hold on. Well, I'm out of here. 84 00:03:48,145 --> 00:03:49,312 I'm out of here. You know what I say? 85 00:03:49,396 --> 00:03:51,148 I only date only children or the oldest of three. 86 00:03:51,231 --> 00:03:53,817 They say, "Exercise your options." It's like a muscle. 87 00:03:53,942 --> 00:03:55,986 Options are like a muscle. Yeah. 88 00:03:56,069 --> 00:03:59,156 Some people are weak and atrophied, and they don't understand 89 00:03:59,281 --> 00:04:00,907 how to exercise their options. Yeah. 90 00:04:01,032 --> 00:04:04,411 My options are burly and strong and turgid. 91 00:04:04,494 --> 00:04:05,620 Hundred percent. 92 00:04:05,704 --> 00:04:08,415 People say guys like us are afraid of commitment. 93 00:04:08,498 --> 00:04:10,250 No. We're afraid of commitment 94 00:04:10,333 --> 00:04:11,752 to something we can't get out of. 95 00:04:11,835 --> 00:04:13,462 There's no such thing as fear of commitment. 96 00:04:13,545 --> 00:04:15,589 Fear of commitment is fear of regret. 97 00:04:15,672 --> 00:04:17,841 Hundred percent. Or fear of intimacy. 98 00:04:17,924 --> 00:04:19,968 Please, I'm intimate with everybody. 99 00:04:20,093 --> 00:04:22,220 Do you ever wonder, 100 00:04:22,304 --> 00:04:25,098 if you did find something deeper with somebody, 101 00:04:25,182 --> 00:04:27,434 if that would somehow be more meaningful? 102 00:04:27,517 --> 00:04:29,144 I do, sometimes. 103 00:04:29,227 --> 00:04:32,230 Like right now, I'm casually dating, like, six or seven different women. 104 00:04:32,314 --> 00:04:34,483 But I do wonder, deep down, what it would be like 105 00:04:34,608 --> 00:04:36,860 to seriously date two or three. 106 00:04:37,402 --> 00:04:39,321 Even when I don't understand you, 107 00:04:39,446 --> 00:04:41,698 I understand you better than I understand anybody. 108 00:04:41,823 --> 00:04:43,700 - Hundred percent. - I love when we hang out. 109 00:04:43,825 --> 00:04:45,827 This is like, if someone were recording this, 110 00:04:45,911 --> 00:04:47,329 that's what my podcast should be. 111 00:04:47,412 --> 00:04:49,498 There should be, like, the sound of a stand-up bass 112 00:04:49,623 --> 00:04:50,999 playing under me right now. 113 00:04:52,834 --> 00:04:53,877 Okay, I got one. 114 00:04:54,002 --> 00:04:55,587 "Brunette Random House Party." 115 00:04:55,670 --> 00:04:57,088 "Random House," the publisher? 116 00:04:57,172 --> 00:04:59,800 Or "random house," like a random house party? 117 00:05:01,426 --> 00:05:03,011 "Emily Vogue." 118 00:05:03,470 --> 00:05:04,846 I'm gonna go with "Kara question mark" 119 00:05:04,930 --> 00:05:06,932 'cause I feel like letting the universe surprise me tonight. 120 00:05:07,015 --> 00:05:09,142 What a time to be alive. Hundred percent. 121 00:05:09,267 --> 00:05:10,977 Hundred percent. Hundred percent. Hundred percent. 122 00:05:11,061 --> 00:05:12,479 Hundred percent. Hundred percent. 123 00:05:14,564 --> 00:05:16,483 - I figured it out. - Figured what out? 124 00:05:17,192 --> 00:05:18,193 America. 125 00:05:18,735 --> 00:05:20,654 Okay. I know you're laughing, 126 00:05:20,737 --> 00:05:22,322 but I have a pitch you're really gonna like. 127 00:05:22,405 --> 00:05:23,657 America is divided, 128 00:05:24,199 --> 00:05:25,826 but it's not for the reason that we think. 129 00:05:26,576 --> 00:05:28,954 We think that America's divided by geography, 130 00:05:29,079 --> 00:05:32,290 red state, blue state, city, country. 131 00:05:32,415 --> 00:05:34,584 We're missing something far more profound. 132 00:05:34,709 --> 00:05:36,378 America isn't divided by space. 133 00:05:36,461 --> 00:05:38,171 America is divided by time. 134 00:05:38,630 --> 00:05:40,882 We don't live in the moment anymore. And why would we, 135 00:05:40,966 --> 00:05:43,510 when we can live in any moment that's ever been recorded? 136 00:05:43,593 --> 00:05:45,846 And when we experience something we really love, 137 00:05:45,929 --> 00:05:48,682 our overwhelming instinct is to somehow file it away for later. 138 00:05:48,765 --> 00:05:49,850 That's interesting. 139 00:05:49,933 --> 00:05:51,685 We don't watch movies in the theater. 140 00:05:51,768 --> 00:05:53,603 We don't watch TV when it airs. 141 00:05:53,728 --> 00:05:57,023 We don't even have conversations at the same time 142 00:05:57,148 --> 00:05:58,275 because we text. 143 00:05:58,400 --> 00:06:00,068 And when you text, I can say, "Hi," 144 00:06:00,151 --> 00:06:02,112 and you can say "Hi" back in a second, 145 00:06:02,237 --> 00:06:03,864 or a minute. Or never. 146 00:06:03,947 --> 00:06:06,116 Or never 'cause it's you 147 00:06:06,199 --> 00:06:08,702 and you're too busy producing the biggest podcast in America, 148 00:06:08,827 --> 00:06:10,579 which is kind of my point because we're all living 149 00:06:10,704 --> 00:06:13,164 in our own individualized times. 150 00:06:13,248 --> 00:06:15,458 That's why we're living in divided times. 151 00:06:15,542 --> 00:06:17,085 That's... I like that. 152 00:06:17,168 --> 00:06:18,545 You like that? Ooh! Yeah. 153 00:06:18,628 --> 00:06:20,797 So, what do you think? Do you think that's a story? 154 00:06:22,299 --> 00:06:23,508 It's a theory. 155 00:06:23,592 --> 00:06:25,510 A theory is a story. No, a theory is not a story. 156 00:06:25,635 --> 00:06:28,430 Yes, it is when it's about an idea. And America is an idea. 157 00:06:28,513 --> 00:06:30,056 That's what makes it so great. 158 00:06:30,181 --> 00:06:32,309 So, if you're... No, America is its people. 159 00:06:32,434 --> 00:06:34,102 That's what makes it so fucked up. 160 00:06:34,644 --> 00:06:38,523 Hey. Not every white guy in New York needs to have a podcast. 161 00:06:39,316 --> 00:06:40,859 You have the verified check mark. 162 00:06:40,984 --> 00:06:43,737 You got the New Yorker position. I want something more. 163 00:06:43,820 --> 00:06:47,616 I don't just want to be a writer. I want to be a voice. 164 00:06:48,283 --> 00:06:50,911 As dorky as it sounds, I care about America. 165 00:06:50,994 --> 00:06:52,913 And not in that faded Lana Del Rey way. 166 00:06:52,996 --> 00:06:54,414 And now I see it falling apart, 167 00:06:54,497 --> 00:06:57,834 and we're just standing in the corner, like, making fun of it, you know? 168 00:06:57,918 --> 00:07:02,339 I'd like to try to tell some story that connects. 169 00:07:02,756 --> 00:07:05,759 Okay, okay. Well, then, let me help you connect. 170 00:07:05,884 --> 00:07:09,220 With all your ideas about America, even if they're good, right, 171 00:07:09,304 --> 00:07:13,350 you gotta put 'em in a story 'cause Americans listen to stories. 172 00:07:13,433 --> 00:07:17,187 'Cause Americans are people. They're not ideas. 173 00:07:18,355 --> 00:07:20,231 You're here. Yeah. 174 00:07:20,649 --> 00:07:21,900 You need to be here. 175 00:07:22,275 --> 00:07:23,693 Does that make sense? 176 00:07:24,611 --> 00:07:25,654 Hundred percent. 177 00:07:27,989 --> 00:07:31,117 I'm Robin Dillon, and this is American Moment. 178 00:07:31,785 --> 00:07:34,621 To the organizers of the Western Montana fly-fishing... 179 00:07:55,141 --> 00:07:56,226 Hi. Hey. 180 00:07:56,351 --> 00:07:57,519 You changed your hair. 181 00:07:57,644 --> 00:07:59,270 Yeah, you noticed. Of course. 182 00:07:59,354 --> 00:08:00,730 How's the book world? 183 00:08:01,314 --> 00:08:02,315 The what? 184 00:08:02,399 --> 00:08:04,025 Nothing. Can I get you a drink? 185 00:08:04,150 --> 00:08:05,193 Yes. Great. 186 00:08:05,318 --> 00:08:06,903 Um, what can I make you? 187 00:08:07,028 --> 00:08:09,030 Um, can you do, like, a white wine? 188 00:08:09,447 --> 00:08:12,200 Um, sure. I have to open a bottle for that. 189 00:08:12,283 --> 00:08:14,786 That's okay. Open it. I only want, like, one glass. 190 00:08:39,602 --> 00:08:41,021 - Hello? - Ben? 191 00:08:43,857 --> 00:08:45,483 Yeah. Hello? 192 00:08:46,026 --> 00:08:49,029 This is the worst phone call you're ever gonna get in your life. 193 00:08:50,488 --> 00:08:51,698 My God. 194 00:08:53,867 --> 00:08:55,410 Your girlfriend's dead. 195 00:08:56,661 --> 00:08:58,663 I'm sorry. What did you say? 196 00:08:59,164 --> 00:09:00,540 She's dead. 197 00:09:01,166 --> 00:09:02,751 No, no, the first part. 198 00:09:02,834 --> 00:09:03,918 Your girlfriend. 199 00:09:04,544 --> 00:09:07,088 Yeah, I'm sorry. Hey, I don't understand. 200 00:09:07,547 --> 00:09:09,174 I know. I know, I know. 201 00:09:09,257 --> 00:09:10,842 We can't make no sense of it either. 202 00:09:11,342 --> 00:09:12,552 Who is this? 203 00:09:13,720 --> 00:09:16,389 This is Ty Shaw. Abby's brother. 204 00:09:17,098 --> 00:09:20,310 Um, hey, I don't really know what to say. 205 00:09:20,393 --> 00:09:23,897 I know this must be so hard to process. I'm so sorry. 206 00:09:24,522 --> 00:09:26,524 Abby told us so much about you. 207 00:09:26,608 --> 00:09:27,609 Abby. 208 00:09:29,069 --> 00:09:30,612 My God. 209 00:09:31,988 --> 00:09:33,156 Abby. 210 00:09:33,990 --> 00:09:35,408 Who's Abby? 211 00:09:35,492 --> 00:09:37,077 Some girl. 212 00:09:37,160 --> 00:09:39,079 Who's that? Some... 213 00:09:40,330 --> 00:09:42,248 We definitely hung out a few times. 214 00:09:42,373 --> 00:09:44,125 I wouldn't have... 215 00:09:44,250 --> 00:09:45,502 Funeral's Sunday. 216 00:09:46,169 --> 00:09:47,337 My God. I'm... 217 00:09:47,462 --> 00:09:49,255 Can you tell me where I can send flowers? 218 00:09:49,339 --> 00:09:51,883 There's no need to send flowers, Ben. 219 00:09:51,966 --> 00:09:54,469 No, no, no, no, no. I'm absolutely gonna send flowers. 220 00:09:54,594 --> 00:09:57,138 Just, you tell me the address. See if you can text it to me. 221 00:09:57,222 --> 00:09:59,557 If you really want, there's a flower shop by the airport. 222 00:09:59,682 --> 00:10:02,227 We'll just swing by there when I pick you up. 223 00:10:02,769 --> 00:10:04,104 When you pick me up? 224 00:10:05,647 --> 00:10:09,234 Hey. I will be there in spirit. 225 00:10:09,317 --> 00:10:12,028 Spirit Airlines. Right, man. That's a great choice. 226 00:10:12,153 --> 00:10:13,947 You just let me know what flight. 227 00:10:15,281 --> 00:10:17,283 Hey... I... 228 00:10:17,367 --> 00:10:18,451 This is just... 229 00:10:18,576 --> 00:10:19,702 I can't do this. 230 00:10:19,828 --> 00:10:21,246 None of us can do this. 231 00:10:21,329 --> 00:10:22,497 Not alone. 232 00:10:24,499 --> 00:10:26,793 Y'all had your whole future ahead of you. 233 00:10:26,918 --> 00:10:28,128 Okay. 234 00:10:28,253 --> 00:10:29,671 Okay, don't cry. 235 00:10:31,381 --> 00:10:33,007 I mean, no, cry. Cry. 236 00:10:33,133 --> 00:10:34,717 Of course. God. 237 00:10:34,843 --> 00:10:36,427 Be in touch with your emotions. 238 00:10:36,553 --> 00:10:39,097 I can't believe we have to go through this. 239 00:10:39,180 --> 00:10:40,765 Okay. All right. Hey. 240 00:10:41,766 --> 00:10:43,726 Remind me where you guys are exactly. 241 00:10:44,644 --> 00:10:46,938 Well, you've been to Texas before? 242 00:10:50,358 --> 00:10:51,359 Texas. 243 00:10:53,027 --> 00:10:54,279 Okay, are you near Austin? 244 00:10:56,030 --> 00:10:58,241 No, we're not near Austin. 245 00:10:58,992 --> 00:11:00,952 Dallas? Dallas ain't Texas. 246 00:11:02,453 --> 00:11:04,873 Houston? Houston's another country. 247 00:11:04,956 --> 00:11:07,375 Why don't you just tell me where... 248 00:11:07,458 --> 00:11:09,711 Have you heard of Abilene? The city. 249 00:11:10,170 --> 00:11:12,088 Never heard of Abilene, no. 250 00:11:12,589 --> 00:11:14,841 Well, Abilene is about three hours from Dallas. 251 00:11:14,966 --> 00:11:16,467 Okay. 252 00:11:16,551 --> 00:11:18,386 And we're five hours from Abilene. 253 00:11:27,645 --> 00:11:29,439 Ladies and gentlemen... 254 00:11:31,941 --> 00:11:33,651 Hey. Hi. 255 00:11:51,878 --> 00:11:54,756 And while she could be quite a handful when she was a girl... 256 00:11:59,177 --> 00:12:02,263 I can't believe I'm talking about my daughter in the past tense. 257 00:12:08,853 --> 00:12:10,271 She was living in New York. 258 00:12:11,439 --> 00:12:13,358 She was finding her voice in music. 259 00:12:13,983 --> 00:12:16,778 And she finally found love. 260 00:12:18,488 --> 00:12:19,822 Ben Manalowitz. 261 00:12:19,948 --> 00:12:24,118 A successful writer and a regular contributor to New York Magazine. 262 00:12:24,202 --> 00:12:25,245 The New Yorker. 263 00:12:25,328 --> 00:12:27,330 But even with all his success, 264 00:12:27,413 --> 00:12:29,958 he always respected our girl for who she was. 265 00:12:31,251 --> 00:12:34,337 "Mama," she said, "you know how he has me saved in his phone? 266 00:12:35,296 --> 00:12:36,297 Texas." 267 00:12:37,840 --> 00:12:39,467 Well, as short as her life was, 268 00:12:40,134 --> 00:12:41,886 she found her voice, 269 00:12:41,970 --> 00:12:43,471 and she found love. 270 00:12:45,056 --> 00:12:46,724 And that's all there is, right? 271 00:13:03,366 --> 00:13:04,492 Let's hear from Ben. 272 00:13:04,617 --> 00:13:06,035 - Go ahead. - Go on, Ben. 273 00:13:06,119 --> 00:13:07,245 No, I couldn't. 274 00:13:07,370 --> 00:13:08,788 - Thank you. - You got it. 275 00:13:08,871 --> 00:13:10,790 - Brother, come up. - Please say something. 276 00:13:10,873 --> 00:13:12,375 Get up there. 277 00:13:17,672 --> 00:13:18,881 Father. Sir. 278 00:13:27,432 --> 00:13:31,185 I never expected to be in a situation like this. 279 00:13:32,937 --> 00:13:34,272 I'm sure none of us did. 280 00:13:36,858 --> 00:13:38,609 I wish I had known her better. 281 00:13:40,445 --> 00:13:42,488 I wish I had spent more time with her. 282 00:13:44,240 --> 00:13:46,409 I'm sure all of us feel that... 283 00:13:47,744 --> 00:13:48,911 right now. 284 00:13:48,995 --> 00:13:50,288 Yes. 285 00:13:54,334 --> 00:13:55,960 She loved music. 286 00:13:57,253 --> 00:14:00,173 I know that. I know that. 287 00:14:00,298 --> 00:14:02,091 She loved music. 288 00:14:02,216 --> 00:14:03,551 Yeah. 289 00:14:07,305 --> 00:14:08,556 And... 290 00:14:12,560 --> 00:14:14,812 she will always be a song in our hearts. 291 00:14:28,701 --> 00:14:30,078 "Song in our hearts." 292 00:14:31,079 --> 00:14:32,789 You damn near broke me with that one. 293 00:14:43,383 --> 00:14:45,259 Now, I don't know about you, but... 294 00:14:45,385 --> 00:14:47,428 I know it hasn't been long, but I feel like me and you, 295 00:14:47,512 --> 00:14:48,846 we got a real bond. 296 00:14:49,722 --> 00:14:51,015 Kind of like family. 297 00:14:51,432 --> 00:14:52,433 Hundred percent. 298 00:14:54,185 --> 00:14:55,561 Wow. 299 00:14:55,686 --> 00:14:57,271 A hundred percent? 300 00:14:58,272 --> 00:14:59,607 Yeah. 301 00:14:59,732 --> 00:15:01,692 Yeah. I felt really close to you guys today. 302 00:15:02,443 --> 00:15:04,028 Don't just say that to say it. 303 00:15:05,488 --> 00:15:07,156 Yeah. I knew it. 304 00:15:15,915 --> 00:15:18,668 Abilene just didn't die. She was murdered. 305 00:15:19,794 --> 00:15:21,921 And the two of us are gonna avenge her death. 306 00:15:23,798 --> 00:15:24,799 What? 307 00:15:25,383 --> 00:15:28,010 You and me, we're gonna track her killer down 308 00:15:28,094 --> 00:15:29,470 and deliver vengeance. 309 00:15:31,764 --> 00:15:34,058 Okay, nobody said anything about a killer. 310 00:15:34,434 --> 00:15:35,726 An overdose? 311 00:15:36,936 --> 00:15:38,646 At a party in an oil field? 312 00:15:38,729 --> 00:15:41,232 Yeah. The girl never took so much as an Advil in her life. 313 00:15:41,315 --> 00:15:43,568 You know that. You know her better than anybody. 314 00:15:45,611 --> 00:15:47,363 Did you call the police about this? 315 00:15:47,447 --> 00:15:49,699 In Texas, we don't dial 911. 316 00:15:51,367 --> 00:15:52,910 Not even for, like, a fire? 317 00:15:52,994 --> 00:15:54,454 Fire or ambulance, fine. 318 00:15:54,537 --> 00:15:55,788 Who do you think did it? 319 00:15:55,913 --> 00:15:57,123 I got a couple theories. 320 00:15:57,582 --> 00:16:00,710 Cartels. Mexican gangbanger I got my eyes on. 321 00:16:00,793 --> 00:16:03,337 I mean, this is just the beginning. It goes deep. 322 00:16:04,088 --> 00:16:05,548 And what's this based on? 323 00:16:06,132 --> 00:16:07,133 Gut. 324 00:16:07,425 --> 00:16:09,343 Right. What's behind that though? 325 00:16:10,344 --> 00:16:11,804 Ain't nothing behind gut. 326 00:16:11,888 --> 00:16:14,432 Gut's behind everything else. Otherwise, who are you? 327 00:16:14,515 --> 00:16:16,601 I really think this is something for the police. 328 00:16:16,684 --> 00:16:18,394 Yeah. You talk about the police 329 00:16:18,519 --> 00:16:20,271 like it's just the same everywhere. 330 00:16:20,813 --> 00:16:23,149 Like the police is McDonald's 331 00:16:23,274 --> 00:16:25,067 and justice is an Egg McMuffin. 332 00:16:25,151 --> 00:16:28,362 We don't have the police. We got Mike and Dan. 333 00:16:30,114 --> 00:16:33,659 You and me, we were the men in her life. 334 00:16:34,952 --> 00:16:37,163 And they fucked with the wrong two guys. 335 00:16:38,706 --> 00:16:40,082 Okay. Um... 336 00:16:41,125 --> 00:16:46,172 So, as, like, a personal boundary everybody's different. 337 00:16:46,297 --> 00:16:47,798 Some people don't eat certain foods. 338 00:16:47,924 --> 00:16:49,175 You know, everybody... 339 00:16:50,718 --> 00:16:52,678 I don't avenge deaths. 340 00:16:54,180 --> 00:16:55,806 It's just who I am. 341 00:16:55,890 --> 00:16:58,851 I... You know, I don't live in a Liam Neeson movie. 342 00:17:00,061 --> 00:17:01,270 But you kind of look like a guy 343 00:17:01,354 --> 00:17:02,980 from a Liam Neeson movie though. 344 00:17:03,105 --> 00:17:05,316 Okay. Which one am I thinking about? 345 00:17:05,441 --> 00:17:06,859 It was a train. No, it was... 346 00:17:06,984 --> 00:17:08,277 It was just on TV. I don't know. 347 00:17:08,361 --> 00:17:10,279 Schindler's List. My God. 348 00:17:11,155 --> 00:17:13,449 You look like a lot of those guys in that movie. 349 00:17:14,116 --> 00:17:15,535 Yeah. Thanks. 350 00:17:16,160 --> 00:17:18,120 You know, that was my least favorite Liam Neeson movie. 351 00:17:18,246 --> 00:17:19,705 Huge downer. 352 00:17:19,830 --> 00:17:21,707 It was a really sad movie. 353 00:17:21,832 --> 00:17:24,043 Ty, I know that you're in a lot of pain. 354 00:17:24,126 --> 00:17:27,004 Yes, sir. We both are. And you have a lot of anger. 355 00:17:27,338 --> 00:17:29,507 Goddamn it, I'm asking you for your help. 356 00:17:30,258 --> 00:17:33,010 If we don't do this, it's like leaving her body 357 00:17:33,094 --> 00:17:35,888 out in the middle of that desert for the rest of our lives. 358 00:17:37,473 --> 00:17:39,517 I knew it the minute I saw you. 359 00:17:40,643 --> 00:17:42,895 'Cause heart sees heart. 360 00:17:44,647 --> 00:17:47,066 Stay down here and avenge Abby's death with me. 361 00:17:49,193 --> 00:17:51,070 What a story that would be. 362 00:18:01,414 --> 00:18:03,541 - Is this a pocket dial? - I have a story. 363 00:18:03,624 --> 00:18:04,792 Can it wait? No. 364 00:18:04,875 --> 00:18:06,752 I'm in Texas. I'm on my way back from a funeral. 365 00:18:06,836 --> 00:18:08,421 My God. I'm so sorry. 366 00:18:08,546 --> 00:18:10,548 It's okay. It's not someone I was close to. 367 00:18:11,882 --> 00:18:13,884 But you flew to Texas for it? 368 00:18:15,428 --> 00:18:17,847 Yes. It was a girl I hooked up with a few times. 369 00:18:17,930 --> 00:18:19,557 You flew to Texas 370 00:18:19,682 --> 00:18:22,059 to attend the funeral of a random hookup? 371 00:18:22,643 --> 00:18:23,686 Her family thought that 372 00:18:23,769 --> 00:18:25,229 we were more serious than I did. 373 00:18:25,313 --> 00:18:27,565 Do you know what? This is a story. 374 00:18:28,316 --> 00:18:29,483 Yeah? Yeah. 375 00:18:29,567 --> 00:18:32,528 It's you. Your whole way of life. 376 00:18:32,612 --> 00:18:34,530 It's dating, it's hookup culture. 377 00:18:34,614 --> 00:18:36,866 How it enables disconnectedness. 378 00:18:36,991 --> 00:18:38,743 The selfishness. No. 379 00:18:38,868 --> 00:18:39,910 The emptiness. No. 380 00:18:39,994 --> 00:18:41,203 The hollowness. That's not what I meant. 381 00:18:41,287 --> 00:18:42,330 The lack of self-awareness. 382 00:18:42,413 --> 00:18:43,581 Okay, that's not what I'm pitching. 383 00:18:43,664 --> 00:18:44,832 It's really how sad your life is. 384 00:18:44,957 --> 00:18:46,167 Okay, now you're fucking with me. 385 00:18:46,792 --> 00:18:48,961 Listen, I'm in West Texas 386 00:18:49,045 --> 00:18:51,964 where this family just lost their daughter to an opioid overdose. 387 00:18:52,048 --> 00:18:53,758 That is sad but common. 388 00:18:53,883 --> 00:18:57,345 Except, her brother won't accept it's an overdose. 389 00:18:57,470 --> 00:18:58,512 He says it was a murder. 390 00:18:58,638 --> 00:19:00,014 Based on what? 391 00:19:00,514 --> 00:19:01,599 Nothing. 392 00:19:01,724 --> 00:19:03,142 And that's the story. 393 00:19:03,267 --> 00:19:05,436 This is an existential crime story. 394 00:19:05,561 --> 00:19:08,439 This is In Cold Blood, but there are no killers. 395 00:19:08,564 --> 00:19:11,942 This is about a new American reality that people can't accept. 396 00:19:12,026 --> 00:19:15,029 So instead, they invent these myths and conspiracies 397 00:19:15,154 --> 00:19:18,699 so they can cast themselves as heroes because 398 00:19:18,824 --> 00:19:21,369 the truth is too hard to accept. 399 00:19:21,494 --> 00:19:24,955 The death of Abilene is about the death of American identity 400 00:19:25,039 --> 00:19:27,333 and the need to find someone to blame for it. 401 00:19:27,416 --> 00:19:30,169 This isn't just a story about vengeance. 402 00:19:30,252 --> 00:19:33,422 It's a story about the need for vengeance. 403 00:19:34,048 --> 00:19:36,717 The meaning of vengeance. 404 00:19:41,681 --> 00:19:42,973 Dead white girl? 405 00:19:43,432 --> 00:19:45,017 Holy grail of podcasts. 406 00:19:45,142 --> 00:19:48,062 Eloise, I wish my recorder were already on. 407 00:19:48,396 --> 00:19:50,147 He's saying such crazy things already. 408 00:19:50,272 --> 00:19:51,607 Her brother? 409 00:19:54,151 --> 00:19:55,569 He is such a character. 410 00:19:55,653 --> 00:19:57,571 And you can get close to the family? 411 00:19:58,322 --> 00:20:00,032 Can I get close to the family? 412 00:20:00,116 --> 00:20:01,784 They think I was her boyfriend. 413 00:20:02,368 --> 00:20:03,536 I mean... 414 00:20:05,871 --> 00:20:07,707 I went to her funeral, for God's sake. 415 00:20:07,832 --> 00:20:09,083 That's good. 416 00:20:09,208 --> 00:20:10,918 I mean, it's fucked up, 417 00:20:11,043 --> 00:20:13,295 but it's good for this. 418 00:20:13,379 --> 00:20:14,505 So? 419 00:20:16,382 --> 00:20:17,758 Okay, let's give it a shot. 420 00:20:20,720 --> 00:20:22,263 Okay, talk to me. Give me everything. 421 00:20:22,346 --> 00:20:23,389 Stay with the family, 422 00:20:23,472 --> 00:20:25,725 get as close as possible, record everything. 423 00:20:25,850 --> 00:20:27,393 'Cause you never know what will be important. 424 00:20:27,518 --> 00:20:29,645 I'll be your editor, so I'll pull selects 425 00:20:29,770 --> 00:20:31,188 and see what's there. Okay. 426 00:20:31,313 --> 00:20:33,607 I'll have Tracy overnight you the equipment, 427 00:20:33,691 --> 00:20:35,401 but just use your phone in the meantime 428 00:20:35,484 --> 00:20:37,319 and get the story, stay safe. 429 00:20:37,403 --> 00:20:38,404 You got it. 430 00:20:38,487 --> 00:20:40,364 Not in that order. In that order. 431 00:20:50,207 --> 00:20:54,503 The dust in West Texas settles like rain on a lake. 432 00:20:54,628 --> 00:20:58,007 I'm under a West Texas sky, bright blue Texan sky, 433 00:20:58,466 --> 00:21:01,719 where I've just learned about the death of Abilene Shaw. 434 00:21:02,720 --> 00:21:03,929 My... 435 00:21:05,556 --> 00:21:06,849 A person 436 00:21:08,517 --> 00:21:09,977 who lived here. 437 00:21:18,944 --> 00:21:20,571 Hell yeah, brother. 438 00:21:21,280 --> 00:21:22,448 All right. 439 00:21:23,783 --> 00:21:25,868 I'm gonna stay with you guys for a couple of weeks. 440 00:21:25,951 --> 00:21:27,161 I'm gonna record everything 441 00:21:27,244 --> 00:21:28,746 that you think happened to Abilene. 442 00:21:28,871 --> 00:21:30,539 Okay? Hell, yes. Then we kill him. 443 00:21:30,664 --> 00:21:31,749 No. 444 00:21:31,874 --> 00:21:33,751 I'm gonna put it on a podcast... 445 00:21:35,795 --> 00:21:41,050 and it will be on podcast platforms. 446 00:21:41,842 --> 00:21:43,010 That's fucking brilliant. 447 00:21:43,719 --> 00:21:45,137 Yeah. You're fucking smart. 448 00:21:45,846 --> 00:21:48,015 All right. Once people on Reddit find out... 449 00:21:49,558 --> 00:21:50,851 They'll kill him for us. 450 00:22:00,402 --> 00:22:01,403 All right. 451 00:22:14,917 --> 00:22:17,378 Hey, Mama. Guess who came back after all. 452 00:22:18,671 --> 00:22:19,672 Ben. 453 00:22:20,297 --> 00:22:21,882 Hi. My God. You came back. 454 00:22:22,049 --> 00:22:23,717 Thank you. 455 00:22:24,385 --> 00:22:26,136 I hope I'm not imposing. 456 00:22:26,428 --> 00:22:27,471 Please. 457 00:22:27,763 --> 00:22:29,431 We have this empty seat at the table. 458 00:22:29,515 --> 00:22:31,642 We can use all the distraction we can get. 459 00:22:33,018 --> 00:22:34,353 Can I get you anything? 460 00:22:34,478 --> 00:22:35,855 Um... 461 00:22:36,522 --> 00:22:38,482 Just, what's the Wi-Fi situation? 462 00:22:38,607 --> 00:22:40,359 It's a little temperamental, it'll kick in. 463 00:22:40,442 --> 00:22:42,778 Did you have a chance to meet everybody before? 464 00:22:42,862 --> 00:22:44,238 No. I would love to. 465 00:22:44,905 --> 00:22:46,782 This is Abilene's sister, Paris. Hi. 466 00:22:46,866 --> 00:22:49,034 She's 24, fixin' to be 25. Yep. 467 00:22:49,159 --> 00:22:50,578 She's gonna be a famous filmmaker. 468 00:22:51,161 --> 00:22:53,122 It is a pleasure to meet you, Paris. 469 00:22:53,247 --> 00:22:54,790 Pleasure. I've heard so much about you. 470 00:22:54,915 --> 00:22:57,042 I've heard... Yeah. 471 00:22:57,126 --> 00:22:58,752 And this is Kansas City. 472 00:22:58,878 --> 00:23:01,130 She's 17, fixin' to be 18. 473 00:23:01,213 --> 00:23:03,090 And she's gonna be a famous... 474 00:23:03,173 --> 00:23:04,174 Just famous. 475 00:23:04,550 --> 00:23:05,843 KC, I told you. 476 00:23:05,926 --> 00:23:07,553 Those are not our values. 477 00:23:07,678 --> 00:23:09,471 You have to be a famous something. 478 00:23:10,598 --> 00:23:12,016 A famous... 479 00:23:13,517 --> 00:23:14,518 celebrity. 480 00:23:16,937 --> 00:23:17,938 These are really your daughters? 481 00:23:18,022 --> 00:23:19,565 I mean, you all could be sisters. 482 00:23:19,648 --> 00:23:20,733 You think that I look... 483 00:23:20,816 --> 00:23:22,026 You are so sweet. this fucking old? 484 00:23:23,527 --> 00:23:24,904 And this is El Stupido. 485 00:23:25,863 --> 00:23:27,531 Sorry? This is El Stupido. 486 00:23:28,908 --> 00:23:30,284 That's what you call him? 487 00:23:30,367 --> 00:23:32,912 It's okay, Ben. He don't speak Spanish. 488 00:23:35,831 --> 00:23:38,250 And, how old are you? 489 00:23:39,501 --> 00:23:40,711 Nine. 490 00:23:41,086 --> 00:23:42,296 Fixin' to be ten? 491 00:23:47,426 --> 00:23:48,719 Yes, sir. 492 00:23:48,802 --> 00:23:49,929 Boys, come on. 493 00:23:50,012 --> 00:23:51,680 Ben, come take a seat. Thank you. 494 00:23:51,764 --> 00:23:52,973 You have a lovely home, by the way. 495 00:23:53,057 --> 00:23:54,266 - Thank you. - It's really nice. 496 00:23:54,350 --> 00:23:55,601 This is Granny Carole. Yeah. 497 00:23:55,726 --> 00:23:56,977 Granny for short. 498 00:23:57,102 --> 00:23:59,313 Nice to meet you, Granny. Yeah. 499 00:24:02,274 --> 00:24:04,401 So, Ben, tell us about yourself. 500 00:24:05,027 --> 00:24:06,654 Do you come from a close family? 501 00:24:06,737 --> 00:24:08,572 Yes. We're very close. 502 00:24:08,656 --> 00:24:11,241 We don't see each other much, but we're very close. 503 00:24:12,743 --> 00:24:14,328 You from Texas? 504 00:24:14,453 --> 00:24:15,955 No, I'm not. 505 00:24:16,038 --> 00:24:17,331 I'm sorry. 506 00:24:17,414 --> 00:24:18,958 That you're not from Texas. 507 00:24:20,542 --> 00:24:22,753 Have you been to Texas before, Ben? Yes, actually. 508 00:24:22,878 --> 00:24:24,922 I've been to Austin, for South By. 509 00:24:25,005 --> 00:24:26,006 For what? 510 00:24:26,131 --> 00:24:27,967 South by Southwest is an annual... 511 00:24:28,050 --> 00:24:29,385 No, for what band? 512 00:24:29,510 --> 00:24:31,178 You don't just go to South By. 513 00:24:31,303 --> 00:24:33,138 You go see a band, don't you? 514 00:24:34,640 --> 00:24:35,683 Well, true. 515 00:24:35,766 --> 00:24:38,852 I was part of a journalism panel about the future of new media. 516 00:24:38,978 --> 00:24:40,521 Amazing. That's so cool. 517 00:24:40,646 --> 00:24:42,231 Thank you. You're welcome. 518 00:24:42,356 --> 00:24:46,485 Um, speaking of. Would you mind if I recorded this dinner? 519 00:24:46,610 --> 00:24:47,569 Record us now? 520 00:24:47,695 --> 00:24:48,696 - Yeah. - Hell yeah. 521 00:24:48,779 --> 00:24:49,780 Would we mind? 522 00:24:49,863 --> 00:24:51,365 I love being recorded. My God. 523 00:24:51,490 --> 00:24:52,491 Great. Fantastic. 524 00:24:52,574 --> 00:24:53,951 Hey, smile. Okay? Great. 525 00:24:54,076 --> 00:24:56,578 Well, would you want to hear the story of Texas? 526 00:24:57,663 --> 00:24:59,331 Absolutely. Go, Granny. 527 00:24:59,456 --> 00:25:01,083 All right. Right here. 528 00:25:01,208 --> 00:25:02,543 My goodness. Okay. 529 00:25:03,585 --> 00:25:04,753 1836. 530 00:25:04,878 --> 00:25:06,797 Texas is part of Mexico, 531 00:25:06,880 --> 00:25:09,466 made up of settlers and English-speaking white folk. 532 00:25:09,591 --> 00:25:12,511 And, they didn't like the government. What else is new? 533 00:25:12,594 --> 00:25:16,015 Them Texans wanted to do things their own way. What else is new? 534 00:25:16,432 --> 00:25:19,560 So, you take everybody's two favorite things, 535 00:25:19,643 --> 00:25:21,353 government and Mexicans. 536 00:25:22,354 --> 00:25:24,064 And guess what happens. 537 00:25:24,189 --> 00:25:25,315 Go on. 538 00:25:25,399 --> 00:25:26,859 Guess. You should... In your words. 539 00:25:26,942 --> 00:25:28,027 All right. All right. 540 00:25:28,110 --> 00:25:30,279 Well, Generalissimo Santa Anna 541 00:25:30,404 --> 00:25:33,449 brung up 7,000 Mexican soldiers 542 00:25:33,574 --> 00:25:38,912 to fight against 186 Texan rebels at a place called the Alamo. 543 00:25:39,038 --> 00:25:40,914 And the Texans won. 544 00:25:41,498 --> 00:25:42,791 That's very inspiring. 545 00:25:42,916 --> 00:25:44,251 Say what? 546 00:25:46,378 --> 00:25:48,505 The Texans didn't win, Ben. 547 00:25:50,007 --> 00:25:54,928 They teach math where you from? 186.7,000. 548 00:25:55,679 --> 00:25:57,389 Um... 549 00:25:58,057 --> 00:25:59,767 Seven thousand is more, Ben. 550 00:26:00,476 --> 00:26:02,352 It was a massacre. 551 00:26:03,312 --> 00:26:05,689 It was unspeakable cruelty. 552 00:26:06,148 --> 00:26:07,775 Unspeakable cruelty. 553 00:26:07,858 --> 00:26:10,486 I'm sorry. I had no idea you didn't win the Alamo. 554 00:26:10,611 --> 00:26:12,237 Um... 555 00:26:12,321 --> 00:26:14,406 I feel like you guys talk about it a lot. 556 00:26:15,115 --> 00:26:17,451 Who's "Equinox Girl Cute"? 557 00:26:17,576 --> 00:26:19,161 Um... A friend. 558 00:26:19,286 --> 00:26:21,455 Who's "Paris Review Party Asian"? 559 00:26:21,580 --> 00:26:23,165 Excuse me. Very good reading. 560 00:26:23,290 --> 00:26:25,375 Let me... The Wi-Fi must have just kicked on. 561 00:26:25,459 --> 00:26:27,252 Who's "Natalie Bumble"? 562 00:26:27,669 --> 00:26:29,588 - Who's "Katie Raya"? - Let me just... 563 00:26:29,713 --> 00:26:30,881 - Let me put that on... - Raya? 564 00:26:31,006 --> 00:26:32,591 Let me put that on airplane mode. 565 00:26:32,716 --> 00:26:34,510 I thought Raya was supposed to be exclusive. 566 00:26:34,593 --> 00:26:36,470 So what do you think of this place, Ben? 567 00:26:37,429 --> 00:26:38,430 I love it. 568 00:26:38,514 --> 00:26:39,973 Are you joking? Are you serious? You love it? 569 00:26:40,099 --> 00:26:41,308 You're from New York City. 570 00:26:41,391 --> 00:26:43,185 - Literally nothing happens here. - Yeah. 571 00:26:43,268 --> 00:26:46,480 Well, I mean, it is a little... 572 00:26:48,190 --> 00:26:49,274 You know. 573 00:26:50,192 --> 00:26:51,193 - Bleak. - Come on, that's not fair. 574 00:26:51,318 --> 00:26:52,861 We just got a Target. Excuse me? How dare you? 575 00:26:52,986 --> 00:26:54,905 Do you know how fucking good our football team is? 576 00:26:55,030 --> 00:26:57,199 This is our town. Okay, look, I don't know where to... 577 00:26:57,282 --> 00:26:58,283 Where to land here. 578 00:26:58,367 --> 00:27:00,244 Ben, there's probably something you should know 579 00:27:00,369 --> 00:27:01,829 about this place. Yeah. 580 00:27:01,954 --> 00:27:04,998 This is the most, wretched, 581 00:27:05,916 --> 00:27:08,710 godforsaken stretch of land on the face of the Earth. 582 00:27:09,294 --> 00:27:11,255 And I'd never leave. You know what I mean? 583 00:27:12,756 --> 00:27:14,800 Yeah. That's how I feel about Twitter. 584 00:27:14,925 --> 00:27:16,385 See, Ben's a journalist. 585 00:27:16,510 --> 00:27:18,011 One of the finest there is. 586 00:27:18,512 --> 00:27:20,180 He writes for the New York Magazine. 587 00:27:20,264 --> 00:27:21,431 New Yorker. Yep. 588 00:27:21,515 --> 00:27:22,933 And he's gonna help us find out 589 00:27:23,016 --> 00:27:24,852 what really happened to Abilene. 590 00:27:26,228 --> 00:27:28,313 I was saying we go out and settle it with a .45, 591 00:27:28,397 --> 00:27:32,693 but Ben gives a whole new perspective to the situation. 592 00:27:32,776 --> 00:27:36,155 Ty, you can't solve something like this with a .45. 593 00:27:36,738 --> 00:27:38,574 It's not as simple as one person. 594 00:27:38,657 --> 00:27:40,909 It's a whole system, Son. 595 00:27:40,993 --> 00:27:42,244 Tell us what you mean, Granny. 596 00:27:42,327 --> 00:27:44,371 It's the breakdown of society, is what it is. 597 00:27:44,496 --> 00:27:47,249 It's the breakdown of the school system, the government. 598 00:27:47,666 --> 00:27:49,585 It's the pharmaceutical companies. 599 00:27:50,711 --> 00:27:52,629 It's the breakdown of the family... 600 00:27:53,630 --> 00:27:54,756 and tradition. 601 00:27:56,592 --> 00:27:59,094 There's a whole lot of people responsible 602 00:27:59,219 --> 00:28:01,430 - for what happened to Abilene. - That's true. 603 00:28:01,555 --> 00:28:02,723 - Yes, ma'am. - Amen. 604 00:28:02,848 --> 00:28:04,016 I think that's very wise. 605 00:28:04,099 --> 00:28:06,185 You're gonna need a 12-gauge, couple of ARs. 606 00:28:06,310 --> 00:28:07,603 No. A Wesson automatic. 607 00:28:07,728 --> 00:28:08,979 No, no, no. And a sidearm for safety. 608 00:28:09,104 --> 00:28:10,731 Yep. Exactly. We're not doing that. 609 00:28:10,856 --> 00:28:12,399 We're not? Yeah. 610 00:28:14,568 --> 00:28:17,154 I didn't think you had the balls. 611 00:28:18,739 --> 00:28:20,532 Are you gonna help us, Ben? 612 00:28:23,118 --> 00:28:24,369 You know... 613 00:28:27,748 --> 00:28:29,958 There's some things I'm good at. 614 00:28:31,585 --> 00:28:33,629 I'm good at asking the right questions. 615 00:28:33,712 --> 00:28:35,839 I'm good at getting people to talk. 616 00:28:35,923 --> 00:28:37,633 And I'm especially good 617 00:28:37,716 --> 00:28:39,301 at drawing thematic connections 618 00:28:39,384 --> 00:28:41,136 between seemingly disparate elements 619 00:28:41,220 --> 00:28:45,057 and using that to illustrate a larger point or theory. 620 00:28:45,682 --> 00:28:49,478 So, whoever or whatever 621 00:28:50,020 --> 00:28:52,314 is responsible for what happened to Abilene, 622 00:28:53,523 --> 00:28:55,776 I will find this person 623 00:28:56,985 --> 00:29:00,030 or this generalized societal force, 624 00:29:01,448 --> 00:29:03,700 and I will define it. 625 00:29:05,827 --> 00:29:07,120 I'll define it. 626 00:29:10,207 --> 00:29:11,500 Bless your heart. 627 00:29:18,715 --> 00:29:20,592 I guess we have a guest room now. 628 00:29:24,388 --> 00:29:25,389 Ty. 629 00:29:27,057 --> 00:29:30,519 Well, rest up good. We'll meet in the morning and start to solve this. 630 00:29:30,602 --> 00:29:31,770 Yeah. 631 00:29:31,853 --> 00:29:33,355 See you in the morning. 632 00:29:33,438 --> 00:29:34,773 Good night, Ty. Good night. 633 00:31:44,945 --> 00:31:45,946 Good morning. 634 00:31:47,364 --> 00:31:48,740 Yeah, that's it. What else... 635 00:31:48,865 --> 00:31:50,367 - Can I say it proves a lot? - Yeah. 636 00:31:50,492 --> 00:31:51,993 I'm gonna take a short break here, 637 00:31:52,119 --> 00:31:55,330 and during this break, I hope you'll call and support this station 638 00:31:55,414 --> 00:31:58,208 during this long, important membership drive. 639 00:31:58,291 --> 00:32:00,168 We have some great free gifts to offer you, 640 00:32:00,293 --> 00:32:02,045 and I'm not just talking coffee mugs. 641 00:32:08,176 --> 00:32:10,637 Well, Ben, there's really two versions of life out here. 642 00:32:10,762 --> 00:32:13,557 Boom times, everybody's rich and busy. 643 00:32:13,640 --> 00:32:15,600 It's like one big party out here. 644 00:32:15,725 --> 00:32:17,561 And then the bust comes. 645 00:32:17,686 --> 00:32:19,438 It's really like two different places out here. 646 00:32:19,521 --> 00:32:21,189 It's always boom or bust. 647 00:32:21,815 --> 00:32:23,650 Which is it right now? 648 00:32:24,109 --> 00:32:26,486 Kinda in between. Yeah. 649 00:32:26,611 --> 00:32:29,239 Kinda in between, to tell you the truth. Okay. 650 00:32:31,283 --> 00:32:32,492 You son of a... 651 00:32:33,201 --> 00:32:35,078 - Get off. - Crawl. There's our worm. 652 00:32:35,162 --> 00:32:36,746 You like being on top. 653 00:32:36,830 --> 00:32:38,039 Get off. Yeah. 654 00:32:39,749 --> 00:32:40,834 This the guy? 655 00:32:40,959 --> 00:32:41,960 Yep. 656 00:32:43,128 --> 00:32:45,464 Let me save you some time. Sancholo. 657 00:32:45,589 --> 00:32:47,591 Sancholo. Sancholo. 658 00:32:47,674 --> 00:32:48,884 What's Sancholo? 659 00:32:48,967 --> 00:32:50,469 The guy who killed Abilene. 660 00:32:50,594 --> 00:32:53,889 A Mexican drug dealer. Evil motherfucker. 661 00:32:54,014 --> 00:32:55,640 You name it, he's got it. 662 00:32:55,765 --> 00:32:57,392 Not crazy about his prices though. 663 00:32:57,517 --> 00:33:00,437 So, you know who killed Abilene? Yes, sir. 664 00:33:00,562 --> 00:33:02,689 Did you call the police about it? 665 00:33:02,814 --> 00:33:04,441 Mike and Dan? 666 00:33:04,524 --> 00:33:06,193 Those lazy fucktards. 667 00:33:06,276 --> 00:33:07,402 Everything's an accident. 668 00:33:07,486 --> 00:33:09,321 Gun accident. Driving accident. 669 00:33:10,197 --> 00:33:13,283 I've known Abilene since we were knee-high to a grasshopper. 670 00:33:13,408 --> 00:33:15,327 She never touched so much as an Advil, 671 00:33:15,452 --> 00:33:17,454 and then, out of the blue, 672 00:33:17,579 --> 00:33:20,749 they find this angel, this angel, 673 00:33:21,249 --> 00:33:23,793 dead of an oxy OD at a party he threw! 674 00:33:23,919 --> 00:33:25,504 You're getting me warmed up. 675 00:33:25,629 --> 00:33:28,006 He's been obsessed with her since middle school. 676 00:33:28,089 --> 00:33:29,549 Yep. He'd call the house every night. 677 00:33:29,674 --> 00:33:31,134 They used to be on the phone for hours. 678 00:33:31,218 --> 00:33:33,136 He's just a piece of it anyway. 679 00:33:33,261 --> 00:33:35,013 It's too big to understand. 680 00:33:35,138 --> 00:33:39,726 You got deep state in bed with pill pushers, cartels, pedos. 681 00:33:39,851 --> 00:33:41,228 The law. How... 682 00:33:41,353 --> 00:33:42,479 Hey. 683 00:33:42,562 --> 00:33:44,356 And you're a piece of it, too. 684 00:33:45,607 --> 00:33:48,777 So, um, I'd love to talk to some of the characters you mentioned. 685 00:33:48,860 --> 00:33:50,695 Mike and Dan? Sancholo? 686 00:33:50,820 --> 00:33:53,365 - He's gotta be at the rodeo in Holliston. - No doubt. 687 00:33:53,448 --> 00:33:55,325 There and the honky-tonk, too, afterwards. 688 00:33:55,450 --> 00:33:57,702 That's where a drug dealer can do their best business. 689 00:33:58,119 --> 00:33:59,663 'Cause everybody goes to the rodeo. 690 00:34:00,121 --> 00:34:01,331 White, Mexicans. 691 00:34:02,624 --> 00:34:05,210 You really want to avenge her with him? 692 00:34:05,335 --> 00:34:06,962 I'm like a brother to you. 693 00:34:07,087 --> 00:34:09,464 Well, he's like a brother-in-law. 694 00:34:09,589 --> 00:34:10,924 Come on. 695 00:34:11,007 --> 00:34:13,718 Ben, you ever been in a fight? 696 00:34:13,843 --> 00:34:16,888 You mean like a physical fight or like an online skirmish? 697 00:34:20,016 --> 00:34:21,017 I got him. 698 00:34:21,268 --> 00:34:23,562 Crawl wouldn't hurt a fly, would you, Crawl? 699 00:34:23,687 --> 00:34:26,523 I never understood that expression about flies. 700 00:34:27,190 --> 00:34:28,692 Yeah, I'd kill a fly, 701 00:34:28,775 --> 00:34:31,528 but what kind of sick fuck would hurt a fly? 702 00:34:32,946 --> 00:34:34,864 Make it feel pain? 703 00:34:37,742 --> 00:34:41,663 You don't have any idea where you are, do you? 704 00:34:43,832 --> 00:34:45,458 Want me to show you a map? 705 00:34:47,544 --> 00:34:49,254 Welcome to Texas. 706 00:34:49,963 --> 00:34:52,215 You are here. 707 00:35:08,732 --> 00:35:09,733 Morning, KC. 708 00:35:09,816 --> 00:35:10,817 Hey. 709 00:35:10,984 --> 00:35:13,361 Would you like some coffee? 710 00:35:13,445 --> 00:35:15,363 Sure. How do you take it? 711 00:35:17,198 --> 00:35:18,325 In the mouth? 712 00:35:22,829 --> 00:35:25,749 All right, tell me something that you love about where you live. 713 00:35:25,874 --> 00:35:27,500 Whataburger! 714 00:35:28,043 --> 00:35:29,336 - Yeah. - Okay, great. 715 00:35:29,419 --> 00:35:30,587 Um, tell me about it. 716 00:35:30,670 --> 00:35:32,380 You want to go right now? Yeah, let's go. 717 00:35:32,464 --> 00:35:33,465 I'm ready. 718 00:35:33,548 --> 00:35:35,592 You want... Just, no, tell me about it. 719 00:35:35,717 --> 00:35:37,761 You're gonna love Whataburger, Ben. 720 00:35:37,886 --> 00:35:40,305 It's the best. What makes it the best? 721 00:35:40,430 --> 00:35:42,724 Wherever you are, there's a Whataburger. 722 00:35:42,807 --> 00:35:45,268 Yeah. It's always right there. 723 00:35:46,770 --> 00:35:48,355 Okay. And then when you get there, 724 00:35:48,480 --> 00:35:50,190 what do you like about it? What do you get? 725 00:35:50,315 --> 00:35:51,691 Whatever you want. It's always right there. 726 00:35:51,816 --> 00:35:53,443 You could order whatever you want, Ben. 727 00:35:53,568 --> 00:35:56,404 Right, but there are a lot of places like that. 728 00:35:56,529 --> 00:35:58,823 So, let's say, there is a McDonald's, 729 00:35:58,948 --> 00:36:01,451 a Burger King, a Sonic and a Whataburger 730 00:36:01,576 --> 00:36:04,120 all lined up. Which one do you go to? 731 00:36:04,204 --> 00:36:05,497 Whataburger! 732 00:36:05,580 --> 00:36:06,665 Right, right. Why? 733 00:36:06,790 --> 00:36:08,833 Because it's right there! 734 00:36:08,958 --> 00:36:10,710 Yes, but they're all right there. 735 00:36:11,753 --> 00:36:15,715 In this scenario, they're all right there. 736 00:36:15,840 --> 00:36:20,303 So, what do you get out of Whataburger? 737 00:36:20,387 --> 00:36:22,180 What makes it better to you? 738 00:36:22,263 --> 00:36:23,556 What are you getting... Ben. 739 00:36:24,849 --> 00:36:26,184 Asking why you love Whataburger 740 00:36:26,267 --> 00:36:28,269 is like asking why you love Christmas 741 00:36:28,978 --> 00:36:31,231 or a summer night or why you love your dog. 742 00:36:32,148 --> 00:36:33,566 I mean, you could point to the reasons, 743 00:36:33,650 --> 00:36:35,860 but the reasons aren't really the point. 744 00:36:36,236 --> 00:36:39,072 You just love it, and that's how love works. 745 00:36:53,420 --> 00:36:57,048 I'm on my way to get what could be some good local color. 746 00:36:57,173 --> 00:36:59,884 It's the place Abilene recorded some demos. 747 00:36:59,968 --> 00:37:03,304 I'm heading towards the Quentin Sellers Music Factory. 748 00:37:03,388 --> 00:37:06,766 A place in Marfa, the arts town, where... 749 00:37:06,891 --> 00:37:09,185 people pursue their dreams of musical stardom. 750 00:37:09,310 --> 00:37:13,481 His motto is "making dreams come true since 2018." 751 00:37:15,108 --> 00:37:17,861 Eloise, if you have, um... If you can play a clip of that, 752 00:37:18,611 --> 00:37:20,488 Rebecca Black song, "Friday," 753 00:37:20,613 --> 00:37:22,282 that would be really funny here. 754 00:37:22,407 --> 00:37:24,075 I bet it's cheap to play. 755 00:37:38,631 --> 00:37:40,049 Yeah, yeah 756 00:37:42,218 --> 00:37:43,803 Yeah 757 00:37:54,981 --> 00:37:56,316 Yeah 758 00:38:08,369 --> 00:38:09,370 Okay. 759 00:38:12,081 --> 00:38:13,500 Hi. Hi. 760 00:38:15,585 --> 00:38:16,795 What is music? 761 00:38:17,504 --> 00:38:19,005 Like, singing and stuff. 762 00:38:19,547 --> 00:38:20,757 Yeah, that's right. 763 00:38:23,718 --> 00:38:25,136 Let's take a step back. 764 00:38:26,513 --> 00:38:28,515 I want to share an idea with you. 765 00:38:29,933 --> 00:38:32,811 There's no argument more profound 766 00:38:33,937 --> 00:38:36,523 than how the universe came into existence. 767 00:38:36,940 --> 00:38:39,692 God. Are we here because of God or science? 768 00:38:40,151 --> 00:38:42,237 I mean, it is, by its very nature, 769 00:38:43,488 --> 00:38:45,365 the most fundamental question. 770 00:38:46,658 --> 00:38:50,161 But there's one thing that everyone agrees on. 771 00:38:52,705 --> 00:38:57,168 And that is whether it was God declaring "Let there be light," 772 00:38:59,212 --> 00:39:02,006 or an infinite particle of energy 773 00:39:02,090 --> 00:39:03,842 bursting forth in the big bang. 774 00:39:06,177 --> 00:39:07,178 Everyone, 775 00:39:08,680 --> 00:39:09,848 and I mean everyone, 776 00:39:11,182 --> 00:39:14,269 agrees that the universe 777 00:39:15,603 --> 00:39:17,522 started with a sound. 778 00:39:21,109 --> 00:39:23,278 Why do I call myself a record producer? 779 00:39:23,987 --> 00:39:25,238 I don't know. 780 00:39:25,780 --> 00:39:27,991 Yeah, I mean, we don't even make records anymore. 781 00:39:29,534 --> 00:39:32,704 What we're recording here isn't your record. 782 00:39:33,955 --> 00:39:35,623 It's your sound... 783 00:39:36,499 --> 00:39:38,960 on the record that started 784 00:39:40,086 --> 00:39:42,338 with the very first moment in time. 785 00:39:44,215 --> 00:39:46,426 So when you sing this song, 786 00:39:48,887 --> 00:39:52,891 I want you to think about how what you're making 787 00:39:54,058 --> 00:39:58,813 is the record of your time here on this Earth. 788 00:40:00,773 --> 00:40:04,360 It's the sound that you scratch 789 00:40:05,987 --> 00:40:07,614 with your life 790 00:40:09,449 --> 00:40:11,868 on the record of the universe. 791 00:40:15,246 --> 00:40:17,165 Okay? Okay. 792 00:40:21,794 --> 00:40:27,884 I finished my shift at Claire's 793 00:40:28,009 --> 00:40:34,098 Climbed up those steep mall stairs 794 00:40:34,223 --> 00:40:39,979 And the pain of having nowhere to go 795 00:40:40,104 --> 00:40:43,107 Pierced the skin of my soul 796 00:40:43,232 --> 00:40:47,028 As I sat on the steps 797 00:40:47,153 --> 00:40:49,364 And waited and waited 798 00:40:49,489 --> 00:40:54,786 For no one to take me home 799 00:40:55,453 --> 00:40:56,496 Yeah. 800 00:40:59,123 --> 00:41:00,291 Thank you. 801 00:41:00,416 --> 00:41:02,293 I call this place the Factory. 802 00:41:02,418 --> 00:41:04,295 You know, after Andy Warhol's Factory. 803 00:41:06,005 --> 00:41:09,467 Most people around here think it's a reference to C+C Music Factory. 804 00:41:09,592 --> 00:41:12,804 Which, honestly, I think Warhol would've loved, but... 805 00:41:14,138 --> 00:41:15,640 Yeah, actually. Yeah. 806 00:41:15,765 --> 00:41:16,933 I'm from out here. 807 00:41:17,058 --> 00:41:18,393 I went to college in New Haven. 808 00:41:18,768 --> 00:41:20,395 I went to school in Boston. 809 00:41:20,478 --> 00:41:21,854 Yeah, I thought about staying there, 810 00:41:21,980 --> 00:41:24,232 but this is the place that needs something like this. 811 00:41:24,315 --> 00:41:26,234 The problem isn't that people aren't smart. 812 00:41:26,359 --> 00:41:27,777 The problem is that they are. 813 00:41:28,736 --> 00:41:30,405 If the landscape is like this, 814 00:41:30,530 --> 00:41:31,990 and people were just boring, 815 00:41:32,073 --> 00:41:33,533 you wouldn't have this problem. 816 00:41:34,242 --> 00:41:36,995 The problem is, you get all these bright, creative lights 817 00:41:37,078 --> 00:41:39,288 and nowhere to plug in their energy. 818 00:41:39,831 --> 00:41:41,916 And so it gets channeled into conspiracy theories 819 00:41:42,000 --> 00:41:43,418 and drugs and violence. 820 00:41:44,127 --> 00:41:46,045 Who are your favorite music artists right now? 821 00:41:46,129 --> 00:41:47,213 Um... 822 00:41:47,338 --> 00:41:48,715 Can I take a guess? Yeah. 823 00:41:48,840 --> 00:41:50,299 You're a playlist guy. 824 00:41:50,383 --> 00:41:51,384 What does that mean? 825 00:41:51,467 --> 00:41:53,219 When some computer recommends you a bunch of songs 826 00:41:53,302 --> 00:41:55,388 based on your favorites, and a bunch more 827 00:41:55,513 --> 00:41:56,889 based on your favorites of those. Right. 828 00:41:57,015 --> 00:41:58,808 So you're listening to a bunch of music that, 829 00:41:58,891 --> 00:42:00,727 I mean, you genuinely like... Yeah. 830 00:42:00,852 --> 00:42:02,353 but you have no idea who sings it. 831 00:42:02,645 --> 00:42:05,273 Now, these playlists, it's like the dating app for music. 832 00:42:05,356 --> 00:42:06,941 You're not hearing other people's voices. 833 00:42:07,066 --> 00:42:10,069 You're just hearing your voice get played back at you. 834 00:42:10,278 --> 00:42:11,738 How are you supposed to fall in love? 835 00:42:13,406 --> 00:42:15,658 Art used to be in charge of us. 836 00:42:15,950 --> 00:42:17,368 You used to buy a whole album 837 00:42:17,452 --> 00:42:19,704 not even knowing what songs would be on it. 838 00:42:20,997 --> 00:42:23,624 Now we have everything on demand. 839 00:42:24,792 --> 00:42:26,252 At your fingertips. 840 00:42:27,253 --> 00:42:28,546 In pieces. 841 00:42:29,964 --> 00:42:33,134 You think half the people that are posting quotes from Oscar Wilde 842 00:42:33,217 --> 00:42:35,762 have ever actually read one of his plays? No. 843 00:42:35,887 --> 00:42:37,638 Or posting photos of Audrey Hepburn 844 00:42:37,722 --> 00:42:39,932 have actually seen the film that it's from? 845 00:42:40,058 --> 00:42:41,684 No. Not a chance, right? 846 00:42:42,268 --> 00:42:43,352 What is that about? 847 00:42:43,436 --> 00:42:45,980 It's the same in culture as it is in archaeology. 848 00:42:46,105 --> 00:42:48,191 When a civilization collapses, 849 00:42:48,691 --> 00:42:50,818 only the tiniest fragments remain. 850 00:42:51,486 --> 00:42:52,987 But we can build it back again. 851 00:42:53,738 --> 00:42:54,947 How? 852 00:42:55,031 --> 00:42:56,491 Make recordings. 853 00:42:57,283 --> 00:42:58,576 Real people. 854 00:42:59,327 --> 00:43:02,663 Not what people think that they already know and want to hear. 855 00:43:03,247 --> 00:43:04,415 Real people. 856 00:43:04,540 --> 00:43:08,461 Not some generic stereotype or generic song. 857 00:43:10,296 --> 00:43:11,798 Real people. 858 00:43:14,592 --> 00:43:16,260 What's this podcast about, anyway? 859 00:43:16,344 --> 00:43:18,554 Well, um, it's about America. 860 00:43:18,638 --> 00:43:19,639 Okay. 861 00:43:19,722 --> 00:43:23,184 It's about the myths that we tell ourselves. 862 00:43:23,309 --> 00:43:24,310 Who is it about? 863 00:43:26,312 --> 00:43:27,313 All of us. 864 00:43:27,396 --> 00:43:30,483 Every story we tell is ultimately about a person. 865 00:43:32,110 --> 00:43:33,152 Abilene Shaw. 866 00:43:34,445 --> 00:43:35,488 Abilene. 867 00:43:36,197 --> 00:43:37,198 Yeah. 868 00:43:37,532 --> 00:43:39,534 You're making a podcast about Abilene. 869 00:43:40,368 --> 00:43:41,744 Well, it's a little about Abilene. 870 00:43:41,869 --> 00:43:43,621 I'm trying to make it more about... No. 871 00:43:43,746 --> 00:43:46,415 It's about Abilene. The person. 872 00:43:46,541 --> 00:43:47,792 That's all you need. 873 00:43:47,917 --> 00:43:49,252 What did you think about her music? 874 00:43:49,335 --> 00:43:50,586 I haven't really heard it. 875 00:43:50,670 --> 00:43:52,088 Shut the front door. 876 00:43:52,213 --> 00:43:54,674 I mean, I haven't... Whoa, whoa, whoa. Hold on. 877 00:43:57,468 --> 00:43:58,636 Come with me. 878 00:44:00,471 --> 00:44:01,472 Here it is. 879 00:44:01,556 --> 00:44:02,932 Everything we ever recorded. 880 00:44:03,015 --> 00:44:05,184 - Thank you so much. - You're in for a treat. 881 00:44:06,811 --> 00:44:09,147 Doesn't she have a sister who wants to be a singer? 882 00:44:09,230 --> 00:44:10,773 Wants to be famous. 883 00:44:10,857 --> 00:44:12,859 Means she knows she's somebody. 884 00:44:12,942 --> 00:44:14,861 Just doesn't know who yet. 885 00:44:14,944 --> 00:44:16,696 She needs to find her voice. 886 00:44:18,030 --> 00:44:19,448 What about my voice? 887 00:44:19,532 --> 00:44:21,576 I'll put you in the studio. What do you want to do? 888 00:44:22,952 --> 00:44:24,287 I, you know... 889 00:44:25,454 --> 00:44:29,625 If I came here for advice about my voice, my... 890 00:44:30,126 --> 00:44:32,003 you know, my writing, my podcast, 891 00:44:32,920 --> 00:44:34,505 what would you tell me? 892 00:44:37,216 --> 00:44:40,469 I'd probably say that nobody writes anything. 893 00:44:42,805 --> 00:44:44,432 All we do is translate. 894 00:44:45,308 --> 00:44:47,727 So if you ever get stuck and you don't know what to say... 895 00:44:49,145 --> 00:44:50,521 just listen. 896 00:44:51,480 --> 00:44:52,982 Even to the silences. 897 00:44:55,151 --> 00:44:58,738 Listen as hard as you can to the world around you 898 00:45:00,740 --> 00:45:02,617 and repeat back what you hear. 899 00:45:04,285 --> 00:45:05,661 That translation, 900 00:45:07,288 --> 00:45:08,581 that's your voice. 901 00:45:16,464 --> 00:45:20,051 I gotta say, this is not anything like what I expected to find. 902 00:45:20,676 --> 00:45:22,428 You came here to make fun of me, didn't you? 903 00:45:23,888 --> 00:45:25,723 No, no. No. No, I get it's... 904 00:45:25,806 --> 00:45:27,391 It's... I get it. 905 00:45:27,850 --> 00:45:29,810 Record producer in the middle of nowhere. 906 00:45:29,936 --> 00:45:31,938 You thought I'd be sillier, smaller. 907 00:45:33,064 --> 00:45:34,190 I get it. 908 00:45:34,941 --> 00:45:35,942 Hey, look. 909 00:45:37,318 --> 00:45:38,444 It's already working. 910 00:45:39,070 --> 00:45:40,154 You listened. 911 00:45:40,947 --> 00:45:42,073 You learned. 912 00:45:45,534 --> 00:45:46,911 Welcome to Texas. 913 00:45:53,626 --> 00:45:54,877 Thank you. 914 00:46:06,722 --> 00:46:09,934 The setting sun sets Texas afire with a glow. 915 00:46:11,269 --> 00:46:12,520 Blah, blah, blah, blah, blah. 916 00:46:12,645 --> 00:46:14,146 It's fucking beautiful. 917 00:46:23,781 --> 00:46:25,116 Well, hi. 918 00:46:28,661 --> 00:46:30,162 Thank you. 919 00:46:30,246 --> 00:46:32,540 When I told my mama that I was gonna move to New York 920 00:46:32,623 --> 00:46:34,083 and try and make it in music, 921 00:46:34,166 --> 00:46:37,003 she looked at me and she just said, "Bless your heart." 922 00:46:37,795 --> 00:46:39,839 Which is Texas for, "Fuck you." 923 00:46:41,173 --> 00:46:42,383 Love you, Mama. 924 00:46:43,968 --> 00:46:48,556 True love will find you in the end 925 00:46:50,391 --> 00:46:54,520 You'll find out just who is your friend 926 00:46:57,523 --> 00:47:00,609 Don't be sad, I know you will... 927 00:47:03,696 --> 00:47:05,740 Will you help me unjam my gun? 928 00:47:07,366 --> 00:47:08,993 I don't know how to do that. 929 00:47:21,213 --> 00:47:23,215 They ought to call you El Stupido. 930 00:47:27,803 --> 00:47:29,263 Can I sleep on your floor? 931 00:47:31,098 --> 00:47:32,099 Yeah. 932 00:47:33,142 --> 00:47:34,226 Of course. 933 00:47:35,895 --> 00:47:37,063 Thank you. 934 00:47:57,750 --> 00:48:00,836 I'm still drivin' 935 00:48:00,961 --> 00:48:03,547 When's this break gon' come? 936 00:48:03,672 --> 00:48:06,008 You back my pickin' 937 00:48:06,133 --> 00:48:09,345 With a big ol' timpani drum... 938 00:48:09,470 --> 00:48:11,931 Vengeance is a unique phenomenon. 939 00:48:12,056 --> 00:48:13,682 Texas invented vengeance. 940 00:48:13,808 --> 00:48:16,394 It makes no sense if you think about it. 941 00:48:16,519 --> 00:48:20,231 Every other primal human instinct leads to a clear evolutionary reward. 942 00:48:20,773 --> 00:48:22,233 But vengeance is different. 943 00:48:22,358 --> 00:48:23,567 It's not about the future. 944 00:48:23,692 --> 00:48:25,653 It's only about the past. 945 00:48:25,778 --> 00:48:28,614 When that massacre happened, we didn't retreat. 946 00:48:28,697 --> 00:48:31,742 We didn't say, "Let's all make sure we don't get Mexiphobia." 947 00:48:31,867 --> 00:48:34,161 We said, "Remember the Alamo." 948 00:48:34,954 --> 00:48:37,289 It's not about hope. It's about regret. 949 00:48:38,082 --> 00:48:39,750 Abby was always creatively minded. 950 00:48:39,875 --> 00:48:41,752 She would make movies with her sisters. 951 00:48:41,877 --> 00:48:43,254 Music, of course. 952 00:48:43,379 --> 00:48:45,881 She had such a beautiful voice. 953 00:48:46,841 --> 00:48:48,592 I really wish more people could've heard it. 954 00:48:48,717 --> 00:48:49,802 You're a writer. 955 00:48:49,927 --> 00:48:51,595 Anything I'd know? 956 00:48:53,013 --> 00:48:54,265 None of this. 957 00:48:54,807 --> 00:48:56,392 The desperation that you see around here, 958 00:48:56,517 --> 00:48:59,186 it's not from a lack of intelligence or creativity. 959 00:48:59,311 --> 00:49:00,646 It's an excess. 960 00:49:00,771 --> 00:49:02,398 We're not really a gun family. 961 00:49:02,523 --> 00:49:04,650 We have a few rifles for shooting targets, 962 00:49:04,775 --> 00:49:06,235 a couple handguns for safety, and... 963 00:49:06,318 --> 00:49:08,362 And that doesn't concern you? Why would it concern me? 964 00:49:08,487 --> 00:49:10,239 There's this playwright, Anton Chekhov, 965 00:49:10,364 --> 00:49:12,825 and he says that if there's a gun in act one of a play... 966 00:49:12,950 --> 00:49:15,744 There's no guns in any one of his plays I can think of. 967 00:49:15,870 --> 00:49:17,496 Cherry Orchard, no. Uncle Vanya, no. 968 00:49:17,621 --> 00:49:19,248 I'm not actually that familiar with his plays. 969 00:49:19,331 --> 00:49:20,666 I'm more familiar with his theory. 970 00:49:20,791 --> 00:49:23,836 But the stakes of these feelings aren't hypothetical. 971 00:49:24,170 --> 00:49:25,838 They're all too real. 972 00:49:25,921 --> 00:49:27,590 I'm your host, Ben Manalowitz, 973 00:49:27,673 --> 00:49:29,341 from American Radio Collective. 974 00:49:29,467 --> 00:49:31,594 This is Dead White Girl. 975 00:49:31,677 --> 00:49:32,678 Hey. 976 00:49:32,803 --> 00:49:34,638 So, this is great. 977 00:49:34,763 --> 00:49:35,931 Really? 978 00:49:36,056 --> 00:49:38,726 Yeah. I'm, like, dorking out over this family. 979 00:49:38,851 --> 00:49:40,311 Their family's like my family. 980 00:49:40,436 --> 00:49:41,520 Great. Great. 981 00:49:41,645 --> 00:49:43,022 Do you have any notes? 982 00:49:43,105 --> 00:49:44,273 Yeah. I got a couple. 983 00:49:44,356 --> 00:49:45,524 Thought you said you loved it. 984 00:49:46,192 --> 00:49:49,320 You asked if I had notes, and I got notes okay, first-timer? 985 00:49:49,403 --> 00:49:51,071 Okay. All right, all right, what do you got? 986 00:49:51,739 --> 00:49:53,157 Okay, you're stepping on people's lines, 987 00:49:53,282 --> 00:49:55,576 and we need it clean, so... Yep, yep. 988 00:49:55,701 --> 00:49:57,870 Just like what you're doing right now. Don't do that. 989 00:49:57,995 --> 00:49:59,163 Right. 990 00:49:59,288 --> 00:50:00,956 Don't talk while they're talking. 991 00:50:01,081 --> 00:50:03,792 Just listen or pretend to listen. 992 00:50:03,918 --> 00:50:05,419 Okay. What else? 993 00:50:05,836 --> 00:50:07,421 And you know what would help some people? 994 00:50:07,505 --> 00:50:10,424 If you do a silent laugh to egg them on. 995 00:50:10,508 --> 00:50:11,800 You know, like... 996 00:50:13,844 --> 00:50:15,179 Like what? I lost you. 997 00:50:15,304 --> 00:50:16,514 No, I'm doing it. 998 00:50:17,181 --> 00:50:18,265 Right, okay. 999 00:50:18,390 --> 00:50:20,434 Where are you going to next, the rodeo? 1000 00:50:20,559 --> 00:50:22,061 Yep, my first rodeo. 1001 00:50:22,144 --> 00:50:23,145 I'm really excited. 1002 00:50:23,229 --> 00:50:25,356 Apparently, it's a real socioeconomic cross section. 1003 00:50:25,439 --> 00:50:27,942 Yeah, and horses and bulls and stuff. 1004 00:50:31,153 --> 00:50:32,154 You're doing it? 1005 00:50:32,279 --> 00:50:33,405 Yeah, could you tell? 1006 00:50:33,822 --> 00:50:34,865 Good luck. 1007 00:50:39,036 --> 00:50:40,663 - All right, Ben. - Thank you. 1008 00:50:40,788 --> 00:50:42,039 You're gonna love this place. Yeah. 1009 00:50:42,164 --> 00:50:43,707 A whole lot to see, lot to take in. 1010 00:50:43,832 --> 00:50:46,168 "Fourth Annual Bull Bash Cowboy Protection." 1011 00:50:46,293 --> 00:50:48,629 Cowboy protection for bullfighting 1012 00:50:48,754 --> 00:50:50,589 in Oyster Creek, Texas. Cool. Excellent. 1013 00:50:50,714 --> 00:50:52,216 And, you're a pitmaster. 1014 00:50:52,341 --> 00:50:54,885 Yes, sir. And what is the secret to your success? 1015 00:50:54,969 --> 00:50:56,929 Time and more time. 1016 00:50:58,556 --> 00:51:00,349 Bingo! Ten points! 1017 00:51:02,935 --> 00:51:03,936 Hell yes! 1018 00:51:04,019 --> 00:51:05,271 - Ben, you're gonna love this. - All right. 1019 00:51:05,354 --> 00:51:07,231 Deep-fried Twinkies. Ben, you gotta try one of these. 1020 00:51:07,314 --> 00:51:08,774 Hello, beautiful. Hi. 1021 00:51:08,899 --> 00:51:10,651 Can I get, one, two, three, four, five 1022 00:51:10,776 --> 00:51:11,986 deep-fried Twinkies? 1023 00:51:12,111 --> 00:51:13,696 Can we get one of those grilled? 1024 00:51:16,782 --> 00:51:17,825 It's fucking good. 1025 00:51:17,908 --> 00:51:19,118 Fucking good. Yeah. 1026 00:51:19,243 --> 00:51:20,786 Just keep a low profile, Ben. 1027 00:51:20,911 --> 00:51:21,996 We'll find our man. No doubt. 1028 00:51:22,121 --> 00:51:23,539 Hundred percent. 1029 00:51:23,872 --> 00:51:26,500 Ladies and gentlemen, boys and girls, 1030 00:51:26,625 --> 00:51:28,669 welcome to the Holliston Rodeo. 1031 00:51:28,794 --> 00:51:33,048 We say a special hello to our sponsors, Stetson Energy, 1032 00:51:33,173 --> 00:51:36,552 McGuane Energy, Trailways Energy Company, 1033 00:51:36,635 --> 00:51:40,139 Rawson Energy, the T&B Energy Company, 1034 00:51:40,306 --> 00:51:43,767 Panhandle Energy, Andrew & Sons Hardware, 1035 00:51:43,892 --> 00:51:45,811 an Energy Corporation, 1036 00:51:45,936 --> 00:51:49,398 Anderton Energy Transport, Donahue Energy, 1037 00:51:49,523 --> 00:51:51,442 and the Quentin Sellers Music Factory, 1038 00:51:51,567 --> 00:51:55,529 making dreams come true since 2018. 1039 00:51:55,904 --> 00:51:59,533 Now, carrying the six beautiful flags of Texas, 1040 00:51:59,658 --> 00:52:02,369 welcome our beautiful riders. 1041 00:52:03,495 --> 00:52:04,580 All right, Ben. 1042 00:52:04,663 --> 00:52:06,415 The six flags of Texas 1043 00:52:06,540 --> 00:52:09,627 are the six countries that Texas has belonged to. 1044 00:52:09,752 --> 00:52:12,296 Can you name all six? Okay. The United States. 1045 00:52:12,421 --> 00:52:15,007 France, Louisiana Purchase, Spain, 1046 00:52:15,132 --> 00:52:16,425 Mexico. 1047 00:52:17,259 --> 00:52:18,594 Um, um... 1048 00:52:19,053 --> 00:52:21,221 Republic of Texas! What's that, five? 1049 00:52:21,347 --> 00:52:22,931 Not bad, brother. Not bad. 1050 00:52:23,015 --> 00:52:24,642 Nobody ever gets five. 1051 00:52:27,603 --> 00:52:28,896 Right. 1052 00:52:29,021 --> 00:52:32,066 So Six Flags, the theme park... 1053 00:52:32,149 --> 00:52:33,150 Exactly. 1054 00:52:33,275 --> 00:52:35,235 Is a Texas company. Right. 1055 00:52:36,820 --> 00:52:38,322 Very interesting. 1056 00:52:39,239 --> 00:52:42,117 And now, ladies and gentlemen, if you're a real Texan, 1057 00:52:42,242 --> 00:52:44,953 you know what to do when this song plays. 1058 00:52:50,751 --> 00:52:54,088 Did you really just try to Shazam "Deep in the Heart of Texas"? 1059 00:52:54,213 --> 00:52:55,214 No. 1060 00:52:55,756 --> 00:52:58,759 Now, ladies and gentlemen, who here is a die-hard fan 1061 00:52:58,884 --> 00:53:01,387 of the University of Texas? 1062 00:53:01,470 --> 00:53:02,930 Whoo! 1063 00:53:04,932 --> 00:53:07,810 And who here is a fan of Texas Tech? 1064 00:53:13,023 --> 00:53:15,067 Okay, let's hear from both sides. 1065 00:53:15,150 --> 00:53:17,361 Can we have the UT fan come down? 1066 00:53:17,486 --> 00:53:19,154 - Good luck, buddy. - Give them hell, Ben. 1067 00:53:19,238 --> 00:53:20,739 Is this for real? Are you serious... 1068 00:53:20,864 --> 00:53:22,408 Do you think we're joking? 1069 00:53:22,533 --> 00:53:25,494 And let's get a Texas Tech fan. 1070 00:53:36,380 --> 00:53:39,258 Okay, let's start with Mr. University of Texas. 1071 00:53:40,884 --> 00:53:42,177 Now, what's your name, son? 1072 00:53:42,302 --> 00:53:43,637 Ben Manalowitz. 1073 00:53:43,762 --> 00:53:45,013 What the whosit? 1074 00:53:47,850 --> 00:53:49,101 And what do you do, son? 1075 00:53:49,768 --> 00:53:50,853 I'm a writer. 1076 00:53:50,936 --> 00:53:54,022 A rider? You don't look like a rider. What do you ride, son? 1077 00:53:55,774 --> 00:53:57,234 Well, there's lots of kinds of riding. 1078 00:53:57,359 --> 00:54:00,028 You can ride horses, steer, tractors. 1079 00:54:00,112 --> 00:54:01,155 No. 1080 00:54:01,280 --> 00:54:03,615 I'm not a rider. I'm a writer. 1081 00:54:05,117 --> 00:54:06,368 I'm a writer. 1082 00:54:08,162 --> 00:54:09,830 So, like, you know... 1083 00:54:11,039 --> 00:54:14,918 when you come across a book or a magazine... 1084 00:54:16,044 --> 00:54:18,505 or even an article that you read online. 1085 00:54:20,591 --> 00:54:24,470 Somebody has to actually think about what those words... 1086 00:54:24,595 --> 00:54:27,222 I know what a writer is, you condescending asshole. 1087 00:54:29,391 --> 00:54:30,726 Well, tell me, Shakespeare, 1088 00:54:30,809 --> 00:54:34,062 what do you like so much about the University of Texas? 1089 00:54:38,150 --> 00:54:40,527 Well, I like that it's a state school. 1090 00:54:41,028 --> 00:54:43,530 So, it gives financial opportunities 1091 00:54:43,864 --> 00:54:46,241 to local people who could use the help. 1092 00:54:47,367 --> 00:54:50,954 And I know that it has a very good film department. 1093 00:54:51,079 --> 00:54:53,207 Some of the graduates include, 1094 00:54:53,332 --> 00:54:55,626 I believe, Richard Linklater. 1095 00:54:55,709 --> 00:54:57,252 Okay. 1096 00:54:57,336 --> 00:54:59,797 And what do you like about Texas Tech? 1097 00:55:00,297 --> 00:55:02,841 Quarterback Matt Harris! 1098 00:55:05,594 --> 00:55:07,513 Guns up! Repping Tech! 1099 00:55:10,182 --> 00:55:12,518 Shake that thang, make that than 1100 00:55:12,643 --> 00:55:14,478 Bend until you think it's gonna break that thang... 1101 00:55:14,561 --> 00:55:15,938 Don't worry about it. 1102 00:55:16,021 --> 00:55:17,773 Nobody's thinking about it. Yeah. 1103 00:55:17,898 --> 00:55:19,817 Erase it from your mind. 1104 00:55:19,900 --> 00:55:20,943 Enjoy. 1105 00:55:21,276 --> 00:55:22,945 When she moves that thang grooves that thang 1106 00:55:23,070 --> 00:55:26,073 Swing to the rhythm of the groove that thang 1107 00:55:26,490 --> 00:55:28,158 Ooh! Shake it, girls! 1108 00:55:28,283 --> 00:55:29,618 Nobody else does what she does to me 1109 00:55:29,743 --> 00:55:30,828 Not you, KC. 1110 00:55:30,953 --> 00:55:32,454 Shake that thang... 1111 00:55:32,579 --> 00:55:36,250 How do they all know how to do the same... 1112 00:55:36,375 --> 00:55:38,252 Collective consciousness. 1113 00:55:38,794 --> 00:55:41,630 Every song is such a sight to see 1114 00:55:41,755 --> 00:55:43,799 When she moves that thang, grooves that thang 1115 00:55:43,924 --> 00:55:45,634 Swing to the rhythm of the groove that thang 1116 00:55:47,386 --> 00:55:49,012 Speaks for itself 1117 00:55:49,137 --> 00:55:51,723 Nobody else does what she does to me 1118 00:55:51,849 --> 00:55:54,893 When she shakes that thang... 1119 00:55:55,894 --> 00:55:57,145 Sancholo. 1120 00:56:01,608 --> 00:56:02,651 Whoa, whoa, whoa! 1121 00:56:02,734 --> 00:56:04,069 You going over there? Yeah. 1122 00:56:04,194 --> 00:56:06,238 You want my gun? You brought a gun? 1123 00:56:06,488 --> 00:56:08,156 Didn't I? Phone, keys, wallet, gun. 1124 00:56:08,282 --> 00:56:09,533 Yeah. No. No. 1125 00:56:10,075 --> 00:56:12,703 Nobody else does what she does to me 1126 00:56:12,828 --> 00:56:14,997 When she shakes that thang 1127 00:56:15,122 --> 00:56:18,250 Swinging like an old screen door 1128 00:56:18,375 --> 00:56:21,253 Lord, she makes that thang... 1129 00:56:22,296 --> 00:56:24,590 Excuse me, are you Sancholo? 1130 00:56:26,550 --> 00:56:28,385 I was hoping to talk to you for a second. 1131 00:56:28,468 --> 00:56:29,803 You a cop? 1132 00:56:29,887 --> 00:56:31,096 Not a cop. 1133 00:56:31,221 --> 00:56:32,639 Cop don't have to say he's a cop. 1134 00:56:32,764 --> 00:56:34,057 Then why did you ask? 1135 00:56:34,725 --> 00:56:36,393 Right? 'Cause you're wasting my time. 1136 00:56:36,894 --> 00:56:38,854 Figured I might as well waste yours. 1137 00:56:38,979 --> 00:56:40,230 Look, I'm a journalist. 1138 00:56:40,355 --> 00:56:41,398 I'm doing a story. 1139 00:56:41,481 --> 00:56:43,775 I was really only hoping to ask you a couple of questions. 1140 00:56:43,901 --> 00:56:45,444 I'm just trying to... Just trying to what? 1141 00:56:45,527 --> 00:56:47,154 - Fucking killer! - Hey, Ty. Relax! 1142 00:56:47,279 --> 00:56:48,947 Guys, guys, guys, guys. Whoa, whoa, who! 1143 00:56:50,991 --> 00:56:53,368 Go easy on him. He just lost his sister. 1144 00:56:54,661 --> 00:56:56,538 Most beautiful girl in Texas. 1145 00:56:56,663 --> 00:56:58,498 So what I heard was that you were at the party 1146 00:56:58,624 --> 00:56:59,958 where she died. 1147 00:57:00,626 --> 00:57:01,710 Lucky me. 1148 00:57:02,294 --> 00:57:05,464 She took her last breath on my shoulder. 1149 00:57:08,550 --> 00:57:11,970 My name is Ben Manalowitz. I'm doing a podcast about Abilene. 1150 00:57:12,054 --> 00:57:14,640 I would love to hear your side of the story. 1151 00:57:15,724 --> 00:57:16,725 Hey. 1152 00:57:17,267 --> 00:57:18,894 We got a regular Joe Rogan here. 1153 00:57:19,353 --> 00:57:21,355 Joe Rogan meets Seth Rogen. 1154 00:57:26,151 --> 00:57:27,319 Just you. 1155 00:58:03,689 --> 00:58:05,315 When I was in middle school, 1156 00:58:06,358 --> 00:58:09,486 my mom wouldn't let me read Harry Potter 1157 00:58:09,611 --> 00:58:11,154 because of church stuff. 1158 00:58:12,406 --> 00:58:15,951 So I would call Abby every night. 1159 00:58:17,577 --> 00:58:19,287 She would read it to me. 1160 00:58:23,917 --> 00:58:25,877 I don't know what made her care about me. 1161 00:58:26,503 --> 00:58:30,340 I was like, "Why me? I'm just an effing dropout drug dealer." 1162 00:58:30,465 --> 00:58:33,760 She'd say, "Heart sees heart." 1163 00:58:34,594 --> 00:58:35,846 Right. 1164 00:58:35,971 --> 00:58:37,723 She used to text that to me 1165 00:58:37,806 --> 00:58:41,685 Every day on that dumb-ass little Razr phone. 1166 00:58:42,060 --> 00:58:43,437 You remember those? Yeah. 1167 00:58:43,937 --> 00:58:45,272 5-4-5. 1168 00:58:47,399 --> 00:58:50,569 5-4-5. Heart sees heart. It was, like, her little code. 1169 00:58:54,156 --> 00:58:55,490 I miss her so much. 1170 00:58:56,908 --> 00:58:59,578 You told me that her last breath was on your shoulder. 1171 00:59:00,328 --> 00:59:03,290 And other people told me that you threw the party where she died. 1172 00:59:03,373 --> 00:59:04,750 I wasn't even there. 1173 00:59:06,001 --> 00:59:07,085 Okay. 1174 00:59:08,837 --> 00:59:10,213 Where were you? 1175 00:59:16,053 --> 00:59:17,387 Look at the date. 1176 00:59:24,227 --> 00:59:25,270 Where is this? 1177 00:59:25,395 --> 00:59:27,189 Tulsa. I went to see Adele. 1178 00:59:30,150 --> 00:59:32,778 I was there with my niece. She loves her. 1179 00:59:33,111 --> 00:59:34,112 Adele? 1180 00:59:34,196 --> 00:59:37,032 Obviously, I'm gonna have to kill you if you tell anyone about that. 1181 00:59:37,157 --> 00:59:38,450 No, it's... 1182 00:59:39,576 --> 00:59:40,869 Yeah. 1183 00:59:40,994 --> 00:59:42,287 I'm a fan. 1184 00:59:45,373 --> 00:59:49,252 So... you have an alibi, 1185 00:59:49,377 --> 00:59:51,713 but you want people to think you killed her? 1186 00:59:51,797 --> 00:59:53,423 These fucking cartels, man. 1187 00:59:53,548 --> 00:59:55,133 They're gonna control everything pretty soon. 1188 00:59:55,217 --> 00:59:57,594 You're the cartels. No, sir. 1189 00:59:58,303 --> 01:00:01,181 It kills me to claim her, but I don't know. 1190 01:00:03,391 --> 01:00:05,769 If they don't actually think I killed someone, 1191 01:00:05,852 --> 01:00:07,854 then I might have to kill someone 1192 01:00:09,731 --> 01:00:10,982 To prove myself. 1193 01:00:11,358 --> 01:00:14,027 That's not really how it works, is it? It's what I heard. 1194 01:00:14,152 --> 01:00:15,737 Go on Snopes. It's not a real thing. 1195 01:00:15,821 --> 01:00:16,822 Excuse me? 1196 01:00:18,323 --> 01:00:20,659 So, let me piece this together. She OD'd... 1197 01:00:20,784 --> 01:00:22,953 The fuck? This is Abby we're talking about here, okay? 1198 01:00:23,036 --> 01:00:24,454 She wouldn't touch the stuff. 1199 01:00:24,538 --> 01:00:25,831 Girl wouldn't touch an Advil. 1200 01:00:28,083 --> 01:00:31,336 Listen, they found her two and a half miles from the party, 1201 01:00:31,419 --> 01:00:34,256 at a spot where all the deaths happen called "the Afterparty." 1202 01:00:34,381 --> 01:00:36,883 You don't just wander off like that by yourself. 1203 01:00:37,592 --> 01:00:39,010 Someone takes you there. 1204 01:00:40,929 --> 01:00:42,514 This was no OD. 1205 01:00:42,639 --> 01:00:43,765 No fucking way. 1206 01:00:46,685 --> 01:00:48,395 Who goes to these parties? 1207 01:00:48,687 --> 01:00:49,855 Everybody. 1208 01:00:49,980 --> 01:00:51,898 Everybody goes. Nobody went. Yeah. 1209 01:00:53,441 --> 01:00:55,235 Same people every time? Yes. 1210 01:00:57,320 --> 01:00:58,530 When's the next one? 1211 01:00:59,823 --> 01:01:01,116 Whenever I want. 1212 01:01:10,250 --> 01:01:11,835 You're at 11 %, bro. 1213 01:01:12,627 --> 01:01:14,588 You might want to switch to low power mode. 1214 01:01:15,881 --> 01:01:17,215 Thank you. 1215 01:01:30,562 --> 01:01:31,563 Hello? 1216 01:01:32,439 --> 01:01:33,690 What if she was murdered? 1217 01:01:35,901 --> 01:01:36,902 What? 1218 01:01:36,985 --> 01:01:38,486 We dismissed the first theory presented 1219 01:01:38,570 --> 01:01:39,654 without even thinking about it. 1220 01:01:39,779 --> 01:01:41,573 What if we're not taking them seriously? 1221 01:01:41,698 --> 01:01:45,827 Wait, so are you saying the Mexican drug dealer did it? 1222 01:01:46,369 --> 01:01:47,495 Definitely not that. 1223 01:01:47,704 --> 01:01:49,539 But that was the first theory presented. 1224 01:01:49,623 --> 01:01:51,374 I'm just sure it wasn't that. 1225 01:01:52,834 --> 01:01:54,294 Why are you so sure? 1226 01:01:54,878 --> 01:01:55,921 Gut. 1227 01:01:56,421 --> 01:01:57,672 Gut? Look, 1228 01:01:57,797 --> 01:01:59,424 I know we liked what we had before. 1229 01:01:59,549 --> 01:02:02,344 Something about America and fantasy and regret 1230 01:02:02,469 --> 01:02:03,762 and the meaning of vengeance. 1231 01:02:03,887 --> 01:02:06,431 No, no. This... This is better. 1232 01:02:08,516 --> 01:02:10,101 This just keeps getting bigger and bigger. 1233 01:02:11,186 --> 01:02:12,312 Right? 1234 01:02:12,437 --> 01:02:13,480 Okay. 1235 01:02:13,855 --> 01:02:15,065 Stay safe. 1236 01:02:15,190 --> 01:02:16,650 Get the story. 1237 01:02:17,067 --> 01:02:18,193 Not in that order. 1238 01:02:18,276 --> 01:02:20,070 No. In that order. 1239 01:02:49,391 --> 01:02:50,934 What are you watching? 1240 01:02:51,017 --> 01:02:52,060 Um... 1241 01:02:52,644 --> 01:02:54,062 Videos of Abilene. 1242 01:02:58,441 --> 01:02:59,734 Do you see my phone? 1243 01:03:01,194 --> 01:03:02,612 How it's, like, cracked. 1244 01:03:03,154 --> 01:03:04,155 Yeah. 1245 01:03:04,239 --> 01:03:07,158 It makes me look the way that I feel. 1246 01:03:08,952 --> 01:03:11,538 Um... 1247 01:03:14,124 --> 01:03:15,458 Where do I know you from? 1248 01:03:16,084 --> 01:03:18,795 Rodeo. It's the Longhorns fan. 1249 01:03:18,878 --> 01:03:21,298 Indeed it is, Mike. Indeed it is. 1250 01:03:21,381 --> 01:03:22,757 Actually, that was a misunderstanding. 1251 01:03:22,882 --> 01:03:24,592 I'm sorry. I'm not even a football fan. 1252 01:03:24,718 --> 01:03:26,428 I was just trying to fit in. 1253 01:03:26,511 --> 01:03:28,179 Funny way to fit in around here. 1254 01:03:28,680 --> 01:03:29,681 Point taken. 1255 01:03:29,764 --> 01:03:32,058 I didn't know there was gonna be another team. 1256 01:03:32,183 --> 01:03:33,893 I was cheering for Texas. 1257 01:03:36,104 --> 01:03:37,397 Um... 1258 01:03:37,731 --> 01:03:40,650 I'd love to ask you a couple questions about the death of Abilene Shaw. 1259 01:03:40,775 --> 01:03:42,152 OD'd. Accident. 1260 01:03:42,277 --> 01:03:43,695 I know that was the official report. 1261 01:03:43,820 --> 01:03:45,613 I was wondering, were you able to talk to anyone 1262 01:03:45,739 --> 01:03:47,157 who was there the night she died? 1263 01:03:48,199 --> 01:03:50,452 You ever go to a party out by the pump jacks? 1264 01:03:51,244 --> 01:03:53,997 Everybody goes and nobody was there. 1265 01:03:54,122 --> 01:03:56,708 I wasn't there. I wasn't there. 1266 01:03:59,586 --> 01:04:01,379 Why are you so interested anyway? 1267 01:04:01,504 --> 01:04:03,465 You her boyfriend or something? 1268 01:04:05,800 --> 01:04:07,385 We hung out. 1269 01:04:08,178 --> 01:04:09,596 Yeah. Yeah, I was her boyfriend. 1270 01:04:09,679 --> 01:04:11,931 Well, you know, 90% of the time it's the boyfriend who did it. 1271 01:04:12,057 --> 01:04:13,725 Okay, I wasn't really her boyfriend. 1272 01:04:13,850 --> 01:04:16,061 His story's starting to sound a little inconsistent. 1273 01:04:16,186 --> 01:04:18,063 Swiss cheese. 1274 01:04:18,146 --> 01:04:20,940 Yeah, I'm not trying to cause any problems here. 1275 01:04:21,066 --> 01:04:22,734 I'm really just trying to help the family. 1276 01:04:22,817 --> 01:04:25,236 You know, this isn't even our jurisdiction anyways. 1277 01:04:26,446 --> 01:04:29,574 Party happened outside city limits. That's county, not city. 1278 01:04:29,699 --> 01:04:31,201 County sheriff. Sheriff'll talk. 1279 01:04:31,326 --> 01:04:32,535 Sheriff's a politician. 1280 01:04:33,036 --> 01:04:34,329 Ain't that a fact. 1281 01:04:34,412 --> 01:04:36,164 I'd love to help you, son, but our policy is 1282 01:04:36,247 --> 01:04:38,875 we can't comment on our process or cases. 1283 01:04:39,626 --> 01:04:42,170 Well, I was interviewing people for a podcast 1284 01:04:42,295 --> 01:04:43,838 that could be heard by millions of people. 1285 01:04:43,963 --> 01:04:46,424 But I guess that's not a possibility. 1286 01:04:47,217 --> 01:04:48,676 These are oxy sticks. 1287 01:04:48,760 --> 01:04:50,220 See how the pills are squared off? 1288 01:04:50,303 --> 01:04:52,931 That way, they can pack 'em in boxes to the corners 1289 01:04:53,014 --> 01:04:54,891 without wasting any space. 1290 01:04:55,016 --> 01:04:56,684 That's how big this business is. 1291 01:04:56,810 --> 01:04:58,019 We don't know who's shipping it. 1292 01:04:58,103 --> 01:04:59,979 All we know is they're coming along the interstate 1293 01:05:00,105 --> 01:05:01,231 right along the border. 1294 01:05:01,314 --> 01:05:03,441 And that route cuts right by the oil field 1295 01:05:03,566 --> 01:05:04,859 where the party was. 1296 01:05:04,943 --> 01:05:06,611 The most common overdose spot in the county. 1297 01:05:06,736 --> 01:05:08,238 We call it "the Afterparty." 1298 01:05:09,322 --> 01:05:10,782 Very common thing, sad to say. 1299 01:05:12,158 --> 01:05:13,743 What's this right here? 1300 01:05:13,868 --> 01:05:16,246 Looks like two pairs of prints. 1301 01:05:16,329 --> 01:05:17,372 Cowboy boots. 1302 01:05:18,832 --> 01:05:21,501 Calling out an APB to find two men wearing cowboy boots. 1303 01:05:24,712 --> 01:05:26,089 - Okay. - What the fuck? 1304 01:05:26,214 --> 01:05:27,424 Stand down. 1305 01:05:28,716 --> 01:05:31,052 Son, I wish you well, I really do. 1306 01:05:31,136 --> 01:05:34,139 And bless your little heart, but this ain't even our jurisdiction, though. 1307 01:05:35,223 --> 01:05:36,433 It's not? No, sir. 1308 01:05:36,516 --> 01:05:38,143 This was along the highway. 1309 01:05:38,268 --> 01:05:40,061 You want to talk to highway patrol. 1310 01:05:41,104 --> 01:05:43,273 Well, ain't that just like a sheriff to puff his hot air 1311 01:05:43,356 --> 01:05:45,442 and blow you straight into my office. 1312 01:05:45,567 --> 01:05:48,778 If there's a drug overdose at a party in some fucking field off 29, 1313 01:05:48,862 --> 01:05:51,156 I'm sorry, but we got shit to do. 1314 01:05:51,239 --> 01:05:54,659 We're not a bunch of Army rejects just gazing at the Rio Grande. 1315 01:05:54,784 --> 01:05:56,911 I never said that you were. I wasn't talking about us. 1316 01:05:57,036 --> 01:05:59,497 Is that what they told you over at highway patrol? 1317 01:05:59,622 --> 01:06:03,418 You can go tell Junior Brown and the rest of them glorified meter maids 1318 01:06:03,543 --> 01:06:05,962 that if they spent more time with their real guns 1319 01:06:06,087 --> 01:06:07,839 and less with their radar guns, 1320 01:06:07,964 --> 01:06:10,467 we might not have to chase the goddamn Texas syndicate 1321 01:06:10,592 --> 01:06:13,178 up and down the Trans-Pecos! Got it? 1322 01:06:13,303 --> 01:06:16,806 Yes. If I find a natural way to work that into the conversation with them, 1323 01:06:16,890 --> 01:06:17,932 I will do that. 1324 01:06:18,057 --> 01:06:19,851 - DRT. - DRT. 1325 01:06:19,934 --> 01:06:21,811 DRT. Dead right there. 1326 01:06:22,687 --> 01:06:24,772 Law enforcement was no help at all. 1327 01:06:25,398 --> 01:06:27,567 You're learning a lot down there, aren't you? 1328 01:06:27,650 --> 01:06:30,403 The murder or overdose happened where a lot 1329 01:06:30,487 --> 01:06:31,654 of these things happen. 1330 01:06:31,738 --> 01:06:34,365 At the intersection of four overlapping jurisdictions. 1331 01:06:34,449 --> 01:06:37,076 So they all kicked it to each other. What are the odds? 1332 01:06:37,702 --> 01:06:39,287 What are the odds? 1333 01:06:40,288 --> 01:06:41,831 Okay, I'm gonna kick this around 1334 01:06:41,956 --> 01:06:44,417 with the team for a little bit, shake up the Boggle board, 1335 01:06:44,501 --> 01:06:47,212 and then I'm gonna hit up Robin to get her thoughts. 1336 01:06:47,337 --> 01:06:49,714 All right. Thanks, Eloise. Thanks, everybody. 1337 01:06:49,797 --> 01:06:51,341 - Bye, Ben. - Bye, Ben. 1338 01:06:55,970 --> 01:06:56,971 Um... 1339 01:06:57,889 --> 01:07:00,016 You're probably not even gonna watch this, 1340 01:07:00,099 --> 01:07:04,229 but I'm back home in Texas, and I'm bored. 1341 01:07:05,522 --> 01:07:07,148 This is my little brother, Mason. 1342 01:07:07,815 --> 01:07:10,443 He sleeps on my floor because he's afraid of ghosts. 1343 01:07:10,527 --> 01:07:12,487 And I tried to tell him 1344 01:07:12,612 --> 01:07:14,906 there's no such thing as ghosts, but whatever. 1345 01:07:14,989 --> 01:07:16,533 It keeps him close to me. 1346 01:07:17,992 --> 01:07:20,328 So I guess it's not all bad being here. 1347 01:07:21,454 --> 01:07:22,580 That's... 1348 01:07:23,498 --> 01:07:24,832 Well, that's it. 1349 01:07:32,757 --> 01:07:33,758 Mason. 1350 01:07:35,426 --> 01:07:36,553 Yes, sir? 1351 01:07:41,599 --> 01:07:42,934 Just saying good night. 1352 01:07:43,059 --> 01:07:45,728 You woke me up just to say good night? 1353 01:07:47,981 --> 01:07:49,107 Yes, sir. 1354 01:07:54,112 --> 01:07:55,780 I love you mucho. 1355 01:07:58,616 --> 01:07:59,909 Collective consciousness. 1356 01:08:00,535 --> 01:08:02,579 If everyone believes the same thing... 1357 01:08:04,664 --> 01:08:06,583 but without any facts to support it, 1358 01:08:06,666 --> 01:08:09,377 do we listen to that intuition or dismiss it? 1359 01:08:09,460 --> 01:08:10,587 An overdose? 1360 01:08:10,670 --> 01:08:12,380 Girl never took so much as an Advil in her life. 1361 01:08:12,505 --> 01:08:14,090 She never touched so much as an Advil. 1362 01:08:14,173 --> 01:08:16,009 You ever go to a party out by the pump jacks? 1363 01:08:16,134 --> 01:08:17,510 - Everybody goes. - Nobody went. 1364 01:08:17,594 --> 01:08:18,595 I wasn't there. 1365 01:08:20,847 --> 01:08:22,932 The problem is you get all these bright, creative lights 1366 01:08:23,016 --> 01:08:24,601 and nowhere to plug in their energy. 1367 01:08:24,684 --> 01:08:26,769 And so it gets channeled into conspiracy theories 1368 01:08:26,853 --> 01:08:27,895 and drugs and violence. 1369 01:08:27,979 --> 01:08:30,273 I came here to find out why people in grief 1370 01:08:30,356 --> 01:08:31,691 would choose to believe a myth. 1371 01:08:31,774 --> 01:08:33,860 I don't know shit about how this all connects, 1372 01:08:33,985 --> 01:08:35,612 but you bet your ass it does. 1373 01:08:35,695 --> 01:08:37,322 MS-13? La Linea? 1374 01:08:37,447 --> 01:08:39,365 Yeah, I'm familiar with La Linea. 1375 01:08:39,490 --> 01:08:41,409 They actually murdered 41 journalists last year. 1376 01:08:41,534 --> 01:08:43,411 They've done bad things, too. 1377 01:08:50,501 --> 01:08:52,128 But now I find myself wondering 1378 01:08:52,211 --> 01:08:55,256 how much truth might be embedded in that intuition. 1379 01:08:55,381 --> 01:08:57,508 You don't happen to know her phone password, do you? 1380 01:08:57,592 --> 01:08:59,469 Took it to every Geek Squad in the state. 1381 01:08:59,594 --> 01:09:00,803 It's impossible to crack. 1382 01:09:00,887 --> 01:09:02,639 This ain't us. You got the wrong department. 1383 01:09:02,722 --> 01:09:04,057 Highway patrol. Mike and Dan. 1384 01:09:04,140 --> 01:09:05,767 Border Patrol. Sheriff's department. 1385 01:09:05,850 --> 01:09:08,227 You want county. BEN: Everything's bigger in Texas, 1386 01:09:08,353 --> 01:09:11,522 including your expectations and its reality. 1387 01:09:12,523 --> 01:09:14,400 I'm your host, Ben Manalowitz, 1388 01:09:14,525 --> 01:09:18,237 and from American Radio Collective, this is Abilene. 1389 01:09:19,572 --> 01:09:22,075 Hey. Guess who's on the line. 1390 01:09:22,200 --> 01:09:23,576 Hey. It's Robin. 1391 01:09:23,701 --> 01:09:25,078 I produce American Moment. 1392 01:09:25,161 --> 01:09:27,080 Yeah. I know who you are. 1393 01:09:27,205 --> 01:09:28,831 It's great to meet you, Robin. 1394 01:09:28,915 --> 01:09:30,500 How are you? Great to talk to you. 1395 01:09:30,625 --> 01:09:32,835 I love what you're doing with "Dead White Girl". 1396 01:09:32,919 --> 01:09:34,587 Thank you. Thank you so much. 1397 01:09:35,213 --> 01:09:37,215 Eloise pitched that we use some of the story 1398 01:09:37,340 --> 01:09:39,258 as a segment on American Moment, 1399 01:09:39,384 --> 01:09:41,260 and that would help promote your series. 1400 01:09:41,344 --> 01:09:43,179 Wow. So it'd be on American Moment? 1401 01:09:43,304 --> 01:09:44,847 Everything you're getting is great. 1402 01:09:44,931 --> 01:09:46,349 The characters are amazing. 1403 01:09:46,432 --> 01:09:48,518 Yeah. No, I mean, the characters are unbelievable. 1404 01:09:48,643 --> 01:09:50,061 Ty is just a total firecracker. 1405 01:09:50,186 --> 01:09:52,355 And Granny deserves her own show. 1406 01:09:52,438 --> 01:09:54,357 And then Abilene, I mean... 1407 01:09:55,441 --> 01:09:56,693 The more people hear her voice, 1408 01:09:56,818 --> 01:09:58,653 the more they're gonna fall in love with her. 1409 01:09:58,778 --> 01:10:01,155 So if you think you can tighten up what you have, 1410 01:10:01,239 --> 01:10:03,700 we can work it into Sunday's episode. 1411 01:10:05,118 --> 01:10:07,954 Yeah. I... Absolutely. I'd love to. 1412 01:10:08,079 --> 01:10:09,956 Wow. Yeah, I can do that. 1413 01:10:10,415 --> 01:10:12,083 Can I ask what you're eating? 1414 01:10:12,583 --> 01:10:13,876 This is Frito pie. 1415 01:10:14,001 --> 01:10:15,294 It's great sound. 1416 01:10:15,378 --> 01:10:16,421 What is that? 1417 01:10:17,422 --> 01:10:20,383 Frito pie is when they cut open a bag of Fritos 1418 01:10:20,508 --> 01:10:21,551 and they pour chili in it. 1419 01:10:21,634 --> 01:10:23,177 Then you eat it out of the bag with a fork. 1420 01:10:23,261 --> 01:10:24,303 That is disgusting. 1421 01:10:24,429 --> 01:10:25,555 Yeah, in a good way. 1422 01:10:28,057 --> 01:10:29,308 Ben, are you there? 1423 01:10:30,852 --> 01:10:32,311 Ben, did I lose you? 1424 01:10:39,861 --> 01:10:41,404 What happened to you, son? 1425 01:10:42,739 --> 01:10:44,323 My Prius exploded. 1426 01:10:50,538 --> 01:10:52,707 Thank heavens. Are you all right? 1427 01:10:52,790 --> 01:10:53,791 Hey. 1428 01:10:53,916 --> 01:10:55,293 Yeah. Look at that. 1429 01:10:55,418 --> 01:10:56,919 Hey. What happened? 1430 01:10:57,044 --> 01:10:59,589 I'm fine. His car blew up, Mom! 1431 01:10:59,714 --> 01:11:00,840 It's so fucked up! This... 1432 01:11:00,965 --> 01:11:02,467 Tyler Clayton! Sorry. 1433 01:11:02,592 --> 01:11:04,093 We're just so grateful you're all right. 1434 01:11:04,177 --> 01:11:07,680 My God. What if you were driving a real car with gas and stuff? 1435 01:11:09,640 --> 01:11:10,641 Yeah. 1436 01:11:10,725 --> 01:11:13,186 Ben, this is a message that we're getting close. 1437 01:11:13,311 --> 01:11:17,106 Or it's kids fucking around for no reason with Tannerite. 1438 01:11:22,320 --> 01:11:24,030 I can't believe you're all here. 1439 01:11:24,113 --> 01:11:25,907 Well, where else would we be? 1440 01:11:26,908 --> 01:11:28,951 Come on. The girls are waiting in the car. 1441 01:11:29,952 --> 01:11:31,120 Let's go. 1442 01:11:31,204 --> 01:11:32,622 Hey, are you limping? No. 1443 01:11:32,747 --> 01:11:33,831 You sure about that? 1444 01:11:33,915 --> 01:11:35,792 Come on, Mama. His face looks all right. 1445 01:11:35,917 --> 01:11:37,585 He's gonna be all right. Yeah, I seen worse. 1446 01:11:37,710 --> 01:11:38,836 Come on, buddy. 1447 01:11:40,171 --> 01:11:41,672 - How is everything? - So good. 1448 01:11:41,756 --> 01:11:42,840 This is our friend Ben. 1449 01:11:42,924 --> 01:11:44,926 And this is his first time at Whataburger. 1450 01:11:47,470 --> 01:11:48,930 Let's have a toast. Thank you. 1451 01:11:49,055 --> 01:11:50,306 To Ben. Come on, to Ben. 1452 01:11:50,389 --> 01:11:51,766 Whataburger, Whataburger. To a good milkshake. 1453 01:11:51,849 --> 01:11:52,975 Over there. 1454 01:11:53,100 --> 01:11:54,101 Thanks. 1455 01:11:55,561 --> 01:11:57,563 Well, what do you think? 1456 01:11:58,773 --> 01:12:00,650 I love this. You do? 1457 01:12:02,068 --> 01:12:04,946 And it's always right there. 1458 01:12:10,743 --> 01:12:11,994 Excuse me, Mama. 1459 01:12:14,789 --> 01:12:15,832 It's a Texas thing. 1460 01:12:15,915 --> 01:12:17,834 You're not supposed to do it, but you're supposed to do it. 1461 01:12:18,376 --> 01:12:19,961 You're supposed to take your lucky number, 1462 01:12:20,086 --> 01:12:22,505 but we figure every number's lucky to somebody, 1463 01:12:22,588 --> 01:12:23,714 so we take all of 'em. 1464 01:12:23,840 --> 01:12:25,258 I won't tell Mike and Dan. 1465 01:12:25,383 --> 01:12:26,467 Like they'd do anything. 1466 01:12:26,592 --> 01:12:27,969 They'd say it was an accident. 1467 01:12:29,762 --> 01:12:30,805 Party tonight. 1468 01:12:30,930 --> 01:12:32,306 What's the dress code? 1469 01:12:32,390 --> 01:12:34,684 Broncos and buckle bunnies. 1470 01:12:34,934 --> 01:12:36,727 You know, they're seriously phoning it in 1471 01:12:36,811 --> 01:12:38,020 with the themes nowadays. 1472 01:12:38,563 --> 01:12:40,940 You want to come tonight? You can borrow something from my closet. 1473 01:12:41,023 --> 01:12:42,149 You're okay to go? 1474 01:12:42,233 --> 01:12:44,235 It doesn't stir up too many feelings for you? 1475 01:12:46,863 --> 01:12:48,239 You gotta keep living life. 1476 01:12:48,364 --> 01:12:49,866 Like Catherine the Great said, 1477 01:12:49,991 --> 01:12:52,034 you gotta get right back under the horse. 1478 01:12:53,703 --> 01:12:55,329 Tyler Clayton. What? 1479 01:12:55,413 --> 01:12:59,125 I listened to that history podcast you recommended. 1480 01:12:59,208 --> 01:13:00,585 I've got a question for you. 1481 01:13:00,668 --> 01:13:02,461 Have you got family in Texas? 1482 01:13:02,545 --> 01:13:03,588 No. 1483 01:13:03,713 --> 01:13:04,922 You do now. 1484 01:13:05,631 --> 01:13:07,717 - Isn't that right, everybody? - Yes, ma'am. 1485 01:13:07,842 --> 01:13:09,468 Careful what you wish for, Ben. 1486 01:13:14,599 --> 01:13:15,600 One second. 1487 01:13:15,683 --> 01:13:17,685 Who's got a honey thing over there? 1488 01:13:17,768 --> 01:13:20,104 I got some right here. Anybody? 1489 01:13:20,229 --> 01:13:22,398 - Hey. What's up? - Hey. 1490 01:13:22,690 --> 01:13:24,025 Your car blew up? 1491 01:13:24,150 --> 01:13:25,526 Are you okay? 1492 01:13:25,651 --> 01:13:26,986 Yeah. Yes. 1493 01:13:27,069 --> 01:13:29,363 I mean, I wish I got that extra rental insurance 1494 01:13:29,488 --> 01:13:31,532 that no one ever gets, but I'm fine. 1495 01:13:31,657 --> 01:13:34,785 Good. Well, listen, I finished it, and everyone loves it. 1496 01:13:34,911 --> 01:13:36,787 Thanks. What do you mean "finished it"? 1497 01:13:36,871 --> 01:13:38,039 You're clearly in danger, 1498 01:13:38,164 --> 01:13:40,249 and you've already got everything you need. 1499 01:13:41,292 --> 01:13:43,753 Well, I didn't solve the murder. 1500 01:13:44,462 --> 01:13:46,088 It's better this way. 1501 01:13:46,213 --> 01:13:49,508 You know, an ambiguous ending without resolution. 1502 01:13:49,592 --> 01:13:53,679 That's... That's the secret weapon with a story like this. 1503 01:13:53,763 --> 01:13:55,056 It gnaws at you. 1504 01:13:55,139 --> 01:13:57,308 It haunts you forever. 1505 01:13:57,433 --> 01:13:58,684 You never let it go. 1506 01:13:58,809 --> 01:14:00,227 No, there's more to it, Eloise. 1507 01:14:00,311 --> 01:14:01,312 I'm getting so close. 1508 01:14:01,437 --> 01:14:02,855 As much as we'd love to see you 1509 01:14:02,980 --> 01:14:04,649 blown up for a story... No, no. 1510 01:14:04,732 --> 01:14:08,361 my conscience tells me I have to choose a person over a story. 1511 01:14:08,486 --> 01:14:09,528 No. 1512 01:14:10,237 --> 01:14:11,280 No, no. 1513 01:14:11,364 --> 01:14:14,825 Otherwise, it would take, like, two years of therapy 1514 01:14:15,201 --> 01:14:17,203 to justify it, and... 1515 01:14:17,828 --> 01:14:19,622 I can't afford that on my plan. 1516 01:14:20,164 --> 01:14:22,458 Look, you're gonna be huge from this. 1517 01:14:22,541 --> 01:14:23,668 Okay? 1518 01:14:23,751 --> 01:14:24,877 Come home. 1519 01:14:29,548 --> 01:14:31,092 You remember? Hey, you. 1520 01:14:31,217 --> 01:14:32,969 Hey. Sorry about that. 1521 01:14:33,427 --> 01:14:34,512 Who was that? 1522 01:14:35,096 --> 01:14:36,472 Friend. 1523 01:14:36,597 --> 01:14:38,307 Was it Equinox Girl Cute? 1524 01:14:38,391 --> 01:14:40,017 Or was it Natalie Bumble? 1525 01:14:40,142 --> 01:14:41,894 It was my podcast producer. 1526 01:14:42,353 --> 01:14:44,271 And everything's on track. 1527 01:14:45,314 --> 01:14:46,816 You're very sweet to ask. 1528 01:14:47,024 --> 01:14:48,401 I love you mucho. 1529 01:14:48,526 --> 01:14:50,695 We're so lucky you found Abilene. 1530 01:14:52,196 --> 01:14:54,448 I really don't know what she saw in me. 1531 01:14:54,532 --> 01:14:55,533 I do. 1532 01:14:55,616 --> 01:14:57,201 I get it. I totally get it. 1533 01:14:58,661 --> 01:15:00,162 Heart sees heart. 1534 01:15:01,747 --> 01:15:06,168 You know, when I came down here to spend time with Abby's... 1535 01:15:06,293 --> 01:15:09,005 "Crazy Texan family," right? Yeah. 1536 01:15:10,047 --> 01:15:12,675 I never thought it would be like this. 1537 01:15:13,217 --> 01:15:14,635 People can surprise you. 1538 01:15:15,219 --> 01:15:16,303 Yeah. 1539 01:15:16,429 --> 01:15:17,763 Like Abilene. 1540 01:15:17,888 --> 01:15:19,348 I mean, she was full of surprises. 1541 01:15:19,432 --> 01:15:20,808 Like Abilene. 1542 01:15:20,933 --> 01:15:24,353 Great reputation, but a huge pill-popper. 1543 01:15:29,942 --> 01:15:31,318 What? 1544 01:15:31,444 --> 01:15:32,862 What'd you just say? 1545 01:15:32,987 --> 01:15:35,072 Put that in your podcast, maybe. 1546 01:15:35,197 --> 01:15:36,615 Where'd you hear that? 1547 01:15:36,741 --> 01:15:38,034 The girls told me. 1548 01:15:44,790 --> 01:15:46,709 Ty told us not to say anything. 1549 01:16:01,182 --> 01:16:02,850 Are you fucking serious? 1550 01:16:03,893 --> 01:16:06,520 I thought you wouldn't do this with me 1551 01:16:06,645 --> 01:16:08,564 if you knew that she was using. 1552 01:16:08,647 --> 01:16:09,899 You think? 1553 01:16:09,982 --> 01:16:12,443 Drugs was something Abilene did. It's not who she was. 1554 01:16:12,568 --> 01:16:13,903 But it is how she died, 1555 01:16:14,028 --> 01:16:15,821 which is what we were investigating. 1556 01:16:15,905 --> 01:16:17,198 I thought there was more to this. 1557 01:16:17,281 --> 01:16:19,158 I thought that you and I would get to know each other, 1558 01:16:19,241 --> 01:16:20,284 and that would be cool. 1559 01:16:20,826 --> 01:16:23,162 I... Maybe it was part of the grieving process. 1560 01:16:23,245 --> 01:16:24,246 Denial? 1561 01:16:24,371 --> 01:16:26,332 Isn't that one of the 12 steps of grief? 1562 01:16:26,457 --> 01:16:28,626 It's five stages of grief, 12 steps to recovery, 1563 01:16:28,751 --> 01:16:31,420 but I understand that everyone here is more familiar with the latter. 1564 01:16:31,545 --> 01:16:32,713 It's complicated. 1565 01:16:32,838 --> 01:16:34,381 It's not. It's actually very simple. 1566 01:16:34,465 --> 01:16:37,468 Everything here is actually really simple, 1567 01:16:37,593 --> 01:16:40,638 and maybe that's why it took me so long to understand it. 1568 01:16:42,306 --> 01:16:45,226 Well, I was following my heart, and that's what we do around here. 1569 01:16:45,935 --> 01:16:47,019 You follow your heart. 1570 01:16:47,144 --> 01:16:48,479 Yeah. 1571 01:16:49,563 --> 01:16:51,816 Well, maybe it's time to look around 1572 01:16:51,941 --> 01:16:54,693 and ask yourselves how that's working out for you. 1573 01:16:54,944 --> 01:16:57,863 Maybe you should try following your brain for a change. 1574 01:16:57,947 --> 01:16:59,907 Because when you follow your heart, 1575 01:17:00,074 --> 01:17:03,911 the Earth is flat, climate change is a hoax, 1576 01:17:03,994 --> 01:17:06,413 vaccines contain microchips, 1577 01:17:06,539 --> 01:17:10,000 and Mexican drug dealers killed your sister. 1578 01:17:10,084 --> 01:17:13,087 You invent these insane fucking narratives 1579 01:17:13,212 --> 01:17:15,464 to explain why your lives are such shit shows 1580 01:17:15,589 --> 01:17:18,384 because the truth is too scary for you to face, 1581 01:17:18,509 --> 01:17:21,303 which is that you did it to yourselves. 1582 01:17:21,387 --> 01:17:23,806 Do you know what people say about you guys where I'm from? 1583 01:17:24,473 --> 01:17:26,517 Let me guess. Bad things. No. Worse. 1584 01:17:27,059 --> 01:17:28,352 We say good things. 1585 01:17:28,477 --> 01:17:30,896 "We took them seriously when we should've taken them literally." 1586 01:17:30,980 --> 01:17:31,981 You're neither. 1587 01:17:32,106 --> 01:17:33,691 You're not serious people. 1588 01:17:33,816 --> 01:17:35,734 And maybe it's time for you all 1589 01:17:35,818 --> 01:17:37,945 to take us seriously and literally 1590 01:17:38,070 --> 01:17:41,240 because where I'm from is fun and interesting. 1591 01:17:41,323 --> 01:17:43,993 And the people are rich and diverse, 1592 01:17:44,118 --> 01:17:48,831 and, meanwhile, your town looks like this! 1593 01:17:48,956 --> 01:17:50,291 Bless your heart. 1594 01:17:50,416 --> 01:17:51,834 And I know what that means. 1595 01:17:51,917 --> 01:17:54,003 So you know what? Bless your heart. 1596 01:17:54,086 --> 01:17:56,172 Bless your heart. Bless all your hearts. 1597 01:17:56,255 --> 01:17:58,299 All your hearts can go bless themselves. 1598 01:17:58,424 --> 01:17:59,967 Who are you to talk to us? 1599 01:18:01,010 --> 01:18:04,221 I had to drag you to her fucking funeral! 1600 01:18:07,892 --> 01:18:09,185 Who are you? 1601 01:18:10,561 --> 01:18:12,354 If your car would've blown up in Brooklyn, 1602 01:18:12,479 --> 01:18:16,692 would anyone, anyone, come to help you? 1603 01:18:17,234 --> 01:18:19,695 First of all, I wouldn't have needed a car in Brooklyn. 1604 01:18:19,820 --> 01:18:23,199 Second, if I had one, I doubt it would've been blown up 1605 01:18:23,282 --> 01:18:24,909 by God knows who. 1606 01:18:25,784 --> 01:18:27,036 I don't understand you people. 1607 01:18:27,161 --> 01:18:28,996 "You people" is a microaggression. 1608 01:18:29,121 --> 01:18:30,831 My apologies. Y'all. 1609 01:18:30,956 --> 01:18:33,167 "Y'all" is a cultural appropriation. 1610 01:18:33,292 --> 01:18:35,419 Paris... 1611 01:18:35,544 --> 01:18:38,672 you accusing someone of cultural appropriation 1612 01:18:38,797 --> 01:18:40,633 is cultural appropriation. 1613 01:18:41,342 --> 01:18:43,510 Why wouldn't you look after her? 1614 01:18:43,886 --> 01:18:45,262 Check in on her? 1615 01:18:45,930 --> 01:18:48,057 You wouldn't do anything for her, would you? 1616 01:18:48,140 --> 01:18:50,226 That's right. I wouldn't. 1617 01:18:50,351 --> 01:18:52,770 I was hooking up with different people, 1618 01:18:52,895 --> 01:18:55,356 and I assumed she was, too, 1619 01:18:55,439 --> 01:18:58,400 because I live in the real world, 1620 01:18:58,525 --> 01:19:01,237 and that's what everybody does. 1621 01:19:01,737 --> 01:19:03,864 I tried to tell you this when you called. 1622 01:19:04,406 --> 01:19:06,158 She wasn't my girlfriend. 1623 01:19:06,242 --> 01:19:08,827 She was just a girl in my phone. 1624 01:19:17,169 --> 01:19:18,712 Now you've been in a fight. 1625 01:19:32,309 --> 01:19:33,978 I don't know the whole story... 1626 01:19:35,729 --> 01:19:37,481 but life is complicated. 1627 01:19:37,606 --> 01:19:40,192 Even around here, if you can believe that. 1628 01:19:41,735 --> 01:19:43,529 I'll tell you what I think. 1629 01:19:45,197 --> 01:19:47,491 I think people don't do drugs for no reason. 1630 01:19:48,450 --> 01:19:50,452 They do drugs because they're in pain. 1631 01:19:50,536 --> 01:19:51,745 Pain like... 1632 01:19:52,579 --> 01:19:55,165 Like maybe caring for someone who hardly knows your name. 1633 01:19:57,167 --> 01:19:58,544 So, I don't know, Ben. 1634 01:19:59,962 --> 01:20:03,173 But if you're still looking for someone to blame for what happened, 1635 01:20:04,091 --> 01:20:06,343 you may not have needed to come all this way. 1636 01:20:11,682 --> 01:20:13,225 Bless your heart. 1637 01:21:16,997 --> 01:21:20,334 You were right, Eloise. I was the story. 1638 01:21:21,919 --> 01:21:24,004 A self-absorbed know-it-all 1639 01:21:24,129 --> 01:21:28,133 thinks he's gonna figure out the meaning of America, 1640 01:21:29,009 --> 01:21:31,387 and all he learns is how empty he is. 1641 01:21:34,264 --> 01:21:36,100 I was the one living a myth. 1642 01:21:39,436 --> 01:21:42,147 They say you regret the things you don't do. 1643 01:21:44,233 --> 01:21:45,567 I didn't love. 1644 01:21:49,780 --> 01:21:51,031 I have no story. 1645 01:21:52,116 --> 01:21:53,492 I guess that's the story. 1646 01:21:54,743 --> 01:21:57,329 I am the story, and the story sucks. 1647 01:21:58,622 --> 01:21:59,998 The story is nothing. 1648 01:22:02,000 --> 01:22:03,419 I'm coming home. 1649 01:22:09,091 --> 01:22:10,300 I'm scared. 1650 01:22:11,009 --> 01:22:12,344 What are you scared of? 1651 01:22:13,429 --> 01:22:14,596 Ghosts. 1652 01:22:15,139 --> 01:22:16,348 Ghosts aren't real. 1653 01:22:17,057 --> 01:22:20,144 If they're not real, how come everyone knows what they are? 1654 01:22:20,769 --> 01:22:23,939 They're real as an idea, but they're not "real" real. 1655 01:22:24,815 --> 01:22:28,110 That's what's scary about ghosts, that they aren't real. 1656 01:22:28,861 --> 01:22:31,572 If ghosts were real, they wouldn't be scary at all, right? 1657 01:22:31,655 --> 01:22:34,867 We would just smile and say, "Hi, ghosts." 1658 01:22:34,992 --> 01:22:36,201 Hi, ghosts. 1659 01:22:37,870 --> 01:22:39,288 Hi, ghost. 1660 01:22:40,747 --> 01:22:42,624 Wouldn't that be cool? 1661 01:22:42,749 --> 01:22:47,421 If when someone wasn't there anymore, there was still a little piece of them 1662 01:22:47,504 --> 01:22:49,840 that could surprise you sometimes? 1663 01:22:50,424 --> 01:22:51,633 Yeah. 1664 01:22:52,342 --> 01:22:54,344 But there's not, there's nothing. 1665 01:22:55,345 --> 01:22:57,431 And that's what's scary about ghosts. 1666 01:22:57,514 --> 01:23:02,102 That the little piece of someone 1667 01:23:02,186 --> 01:23:04,855 that feels like it might still be there 1668 01:23:04,938 --> 01:23:06,815 isn't there at all. 1669 01:23:11,278 --> 01:23:12,696 Do you feel better? 1670 01:23:12,779 --> 01:23:13,989 No. 1671 01:23:15,491 --> 01:23:16,825 Me neither. 1672 01:23:21,288 --> 01:23:22,623 Thanks for listening. 1673 01:23:25,792 --> 01:23:27,503 I'm leaving tomorrow, Mason. 1674 01:23:29,379 --> 01:23:30,631 I love you mucho. 1675 01:23:31,089 --> 01:23:33,759 One-four-three-five. What? 1676 01:23:33,842 --> 01:23:35,260 One-four-three-five. 1677 01:23:35,344 --> 01:23:37,638 It's what Abby used to say to me. 1678 01:23:38,096 --> 01:23:40,682 She used to say, "I love you mucho," 1679 01:23:40,807 --> 01:23:42,059 but then she shortened it. 1680 01:23:42,184 --> 01:23:44,102 So it was kind of like a secret code 1681 01:23:44,228 --> 01:23:47,314 'cause that's the number of letters in "I love you mucho." 1682 01:23:48,607 --> 01:23:50,234 One-four-three-five. 1683 01:25:19,031 --> 01:25:20,407 Hello? 1684 01:25:21,658 --> 01:25:23,076 This is beautiful. 1685 01:25:23,160 --> 01:25:24,286 What is? 1686 01:25:25,621 --> 01:25:28,373 What you just recorded. Your concluding piece. 1687 01:25:29,374 --> 01:25:31,793 It's what we talked about from the beginning. 1688 01:25:31,877 --> 01:25:33,712 It's disconnection, myth... 1689 01:25:35,339 --> 01:25:37,966 Stories are always personal, but... 1690 01:25:39,635 --> 01:25:41,136 this is you. 1691 01:25:42,929 --> 01:25:44,556 You know, it's so you. 1692 01:25:44,681 --> 01:25:47,893 It's kind of... everyone. 1693 01:25:47,976 --> 01:25:49,603 You didn't lock that yet, did you? 1694 01:25:49,728 --> 01:25:51,146 No, not till the morning. 1695 01:25:51,271 --> 01:25:52,856 It's on the server if you want to check it out. 1696 01:25:52,981 --> 01:25:55,108 Great, great. Just don't touch it tonight. 1697 01:25:55,192 --> 01:25:57,444 There's... It's not 100%. 1698 01:25:57,569 --> 01:25:59,738 There's a tiny piece I'm gonna add. 1699 01:25:59,863 --> 01:26:02,324 No, don't touch it. It's great. 1700 01:26:02,449 --> 01:26:04,284 You're only gonna fuck it up. Don't. 1701 01:26:06,119 --> 01:26:07,663 Where are you right now? 1702 01:26:07,788 --> 01:26:09,456 I'm in an Uber. 1703 01:26:11,291 --> 01:26:13,585 Well, anyway, good job. 1704 01:26:14,044 --> 01:26:16,046 People are gonna love this. 1705 01:26:16,880 --> 01:26:18,924 I didn't know you had it in you. 1706 01:26:19,383 --> 01:26:21,009 Or maybe I did. 1707 01:26:21,468 --> 01:26:23,136 Heart sees heart, right? 1708 01:26:23,595 --> 01:26:24,638 Okay, all right. 1709 01:26:24,721 --> 01:26:27,015 All right, just wait till the morning, okay? Okay, bye. 1710 01:26:38,568 --> 01:26:40,821 I won't be your chosen one 1711 01:26:40,946 --> 01:26:43,073 I'll just be your fire 1712 01:26:43,198 --> 01:26:45,117 I won't be your favored son 1713 01:26:45,242 --> 01:26:47,327 I'll just be what you desire 1714 01:26:47,452 --> 01:26:49,496 I won't be your superman 1715 01:26:49,621 --> 01:26:51,707 But I'll be your fear 1716 01:26:51,832 --> 01:26:53,875 I won't be your promised land 1717 01:26:54,000 --> 01:26:55,877 I'll just be the voice you hear 1718 01:26:56,002 --> 01:26:59,464 Shot, better run and hide 1719 01:26:59,589 --> 01:27:04,136 Shot, got an evil eye... 1720 01:27:05,512 --> 01:27:07,681 Don't go anywhere. Yes, sir. 1721 01:27:07,806 --> 01:27:12,936 'Cause, shot, got an evil eye, yeah 1722 01:27:22,779 --> 01:27:24,322 Look at him! 1723 01:27:30,746 --> 01:27:33,373 Fuck yeah. Texas Tech fireworks, bitch. 1724 01:27:33,498 --> 01:27:35,125 Red and black, baby. 1725 01:27:35,250 --> 01:27:36,460 Are you shitting me? 1726 01:27:36,543 --> 01:27:39,546 I told you black fireworks ain't gonna show, you jackass. 1727 01:27:39,629 --> 01:27:41,089 I can see 'em. 1728 01:27:41,173 --> 01:27:44,092 Hey. It's the Longhorns fan. 1729 01:27:44,760 --> 01:27:46,428 How's your car, man? 1730 01:27:46,511 --> 01:27:47,971 You like what we did to it? 1731 01:27:48,054 --> 01:27:49,765 That was about football? 1732 01:27:49,890 --> 01:27:51,057 Jesus Christ. 1733 01:27:56,563 --> 01:27:58,273 What the fuck are you doing here? 1734 01:27:58,398 --> 01:27:59,608 I got an invite. 1735 01:27:59,691 --> 01:28:01,401 You're wearing my shit. Yeah. 1736 01:28:01,526 --> 01:28:02,819 What the fuck? 1737 01:28:02,944 --> 01:28:04,654 Okay, well, it's his hat, so... 1738 01:28:07,324 --> 01:28:09,409 You better be careful. That's a loaded gun. 1739 01:28:09,493 --> 01:28:10,786 You keep your gun loaded? 1740 01:28:10,911 --> 01:28:12,579 You keep your phone charged? 1741 01:28:12,704 --> 01:28:14,664 How'd you even get here? Mason drove me. 1742 01:28:15,540 --> 01:28:18,376 Who in the fuck is Mason? Mason's your fucking brother. 1743 01:28:18,460 --> 01:28:20,045 I'd watch your back. 1744 01:28:20,170 --> 01:28:21,588 You don't have friends here. 1745 01:28:21,713 --> 01:28:23,173 Look who it is. 1746 01:28:24,925 --> 01:28:26,259 Look who it is. 1747 01:28:26,384 --> 01:28:28,178 - My friend. - Look at you, bud. 1748 01:28:29,012 --> 01:28:31,932 How you doing? How's that podcast coming? 1749 01:28:32,057 --> 01:28:33,809 I sent it in last night. 1750 01:28:35,811 --> 01:28:38,021 You're still here? Still here. 1751 01:28:41,650 --> 01:28:43,485 Texas has a pull, doesn't it? 1752 01:28:45,153 --> 01:28:46,613 Kinda gets under your skin. 1753 01:28:47,614 --> 01:28:48,698 Hundred percent. 1754 01:28:49,324 --> 01:28:51,284 Why don't you turn that thing on? 1755 01:28:51,409 --> 01:28:53,036 Got a story for you. 1756 01:28:53,829 --> 01:28:54,996 Fellas. 1757 01:28:59,876 --> 01:29:04,548 First drug law in the United States passed in 1875. 1758 01:29:05,674 --> 01:29:08,927 The Chinese rail workers brought in the opium den. 1759 01:29:09,010 --> 01:29:12,556 And this country was so anti-immigrant 1760 01:29:12,973 --> 01:29:15,183 that they banned the opium den. 1761 01:29:16,726 --> 01:29:18,270 Not the opium. 1762 01:29:18,395 --> 01:29:19,771 Right? 1763 01:29:19,896 --> 01:29:22,232 You ever hear anything more American than that? 1764 01:29:22,315 --> 01:29:25,986 I mean, now we got an opium epidemic breaking out across the heartland 1765 01:29:26,069 --> 01:29:28,446 with all the ceremony, majesty, 1766 01:29:28,530 --> 01:29:30,282 glamour and fun is removed. 1767 01:29:30,407 --> 01:29:32,576 And that's what people yearn for. 1768 01:29:33,285 --> 01:29:34,828 You see what I'm saying? 1769 01:29:36,121 --> 01:29:39,082 Do you think Gary Webb would've won a Pulitzer today? 1770 01:29:41,084 --> 01:29:43,962 You know, I think you were smart for staying here. 1771 01:29:44,045 --> 01:29:45,881 Yeah? Yeah. 1772 01:29:46,006 --> 01:29:48,967 That story about Abilene, it's nice. 1773 01:29:51,386 --> 01:29:54,514 I think you were meant to tell a bigger story. 1774 01:29:54,639 --> 01:29:58,310 Ask yourself, what part of the country today 1775 01:29:58,393 --> 01:30:00,395 is it in certain people's interest 1776 01:30:00,520 --> 01:30:04,900 to keep devastated, demoralized, dependent, and divided? 1777 01:30:06,026 --> 01:30:07,903 You got the opioid crisis, 1778 01:30:07,986 --> 01:30:10,405 nation in divide, civic unrest. 1779 01:30:10,488 --> 01:30:13,533 Why are all these things happening at the same time? 1780 01:30:13,658 --> 01:30:15,869 What do you really think is going on here? 1781 01:30:19,915 --> 01:30:21,791 Told you I had a story for you. 1782 01:30:31,843 --> 01:30:34,846 So what are you saying? That it all connects? 1783 01:30:34,930 --> 01:30:38,016 That the conspiracy theories are true? 1784 01:30:38,099 --> 01:30:39,601 What I'm saying is 1785 01:30:39,726 --> 01:30:42,479 people can sense the truth, 1786 01:30:43,605 --> 01:30:45,690 but they're grasping for the facts. 1787 01:30:46,316 --> 01:30:49,736 See, a myth is just a truth without facts. 1788 01:30:49,861 --> 01:30:52,656 That's why it comes out all abstract, gnarled, 1789 01:30:52,739 --> 01:30:53,740 wrong. 1790 01:30:54,950 --> 01:30:58,328 Easy to dismiss and ridicule. Nobody listens to them 1791 01:30:58,453 --> 01:31:00,288 because they don't have the facts. 1792 01:31:02,457 --> 01:31:03,541 But I do. 1793 01:31:04,209 --> 01:31:06,544 And you, Ben... Yeah. 1794 01:31:08,797 --> 01:31:10,924 The whole damn world will listen to you. 1795 01:31:18,598 --> 01:31:20,016 Where are they going? 1796 01:31:20,141 --> 01:31:21,267 Afterparty. 1797 01:31:23,937 --> 01:31:26,356 The Afterparty. Tell me about that. 1798 01:31:26,982 --> 01:31:30,360 I mean, people overdose a hundred times a day, Ben. 1799 01:31:30,443 --> 01:31:31,695 That's a fact. 1800 01:31:31,778 --> 01:31:33,530 But they can't do it in a place where it's gonna be 1801 01:31:33,613 --> 01:31:34,864 a problem for people like you and I. 1802 01:31:37,409 --> 01:31:39,202 That's what happened to Abilene. 1803 01:31:40,745 --> 01:31:41,955 Abilene? 1804 01:31:42,998 --> 01:31:45,333 I mean, she died at a party like this. 1805 01:31:48,211 --> 01:31:49,879 I thought you finished that story. 1806 01:31:52,340 --> 01:31:53,883 This is just for us. 1807 01:31:54,884 --> 01:31:57,137 Well, it's not a very good story anyway. 1808 01:31:57,220 --> 01:31:59,764 She was a drug addict. She OD'd. 1809 01:32:00,849 --> 01:32:02,684 Then she tried to call 911. 1810 01:32:04,060 --> 01:32:06,980 No. In Texas, we don't call 911. 1811 01:32:07,105 --> 01:32:08,898 Yeah, I've heard that. 1812 01:32:10,025 --> 01:32:12,193 They record all those calls. 1813 01:32:12,318 --> 01:32:15,238 We gotta be very careful about what gets recorded. 1814 01:32:15,363 --> 01:32:17,073 Yeah. You do. 1815 01:32:17,824 --> 01:32:19,701 It's all that's left of us. 1816 01:32:20,201 --> 01:32:21,536 The recordings. 1817 01:32:22,746 --> 01:32:25,749 And people like you and I, Abilene, 1818 01:32:25,874 --> 01:32:29,419 everybody posting photos of every part of their day, 1819 01:32:30,754 --> 01:32:33,548 we trade in our entire lives 1820 01:32:34,799 --> 01:32:38,011 for the tiny pieces that get recorded of us. 1821 01:32:40,597 --> 01:32:41,973 Abilene tried to call 911. 1822 01:32:42,098 --> 01:32:44,184 You didn't let her. Then what? 1823 01:32:47,187 --> 01:32:48,396 Boy. 1824 01:32:48,480 --> 01:32:50,065 Don't get distracted. 1825 01:32:50,690 --> 01:32:53,610 You gotta admit, that's a hell of a distraction. 1826 01:32:53,693 --> 01:32:56,863 That is... That's kind of like the very definition of distraction. 1827 01:32:56,988 --> 01:32:59,491 - Abilene. - Abilene. 1828 01:32:59,616 --> 01:33:02,327 Abilene. Abilene. 1829 01:33:02,452 --> 01:33:04,162 What happened to Abilene? 1830 01:33:05,163 --> 01:33:07,123 Do you believe in ghosts, Ben? 1831 01:33:07,874 --> 01:33:09,959 I got a call from a ghost earlier. 1832 01:33:12,170 --> 01:33:14,297 Kind of thought I'd be seeing you today. 1833 01:33:16,800 --> 01:33:18,593 What happened to her? 1834 01:33:18,718 --> 01:33:20,386 Why do you care so much? 1835 01:33:22,597 --> 01:33:24,599 Why do you care so little? 1836 01:33:28,728 --> 01:33:30,438 She overdosed. 1837 01:33:30,563 --> 01:33:34,109 Instead of helping her, you dragged her to the Afterparty, 1838 01:33:34,192 --> 01:33:36,152 which is a spot with no cell reception 1839 01:33:36,236 --> 01:33:40,073 at the exact intersection of four overlapping law jurisdictions 1840 01:33:40,198 --> 01:33:44,285 where you knew her death would just become an anonymous statistic. 1841 01:33:52,544 --> 01:33:54,170 It's well said. 1842 01:33:54,295 --> 01:33:55,421 Very succinct. 1843 01:33:59,384 --> 01:34:01,386 Yes. That's exactly what happened. 1844 01:34:10,645 --> 01:34:11,771 Brilliant. 1845 01:34:12,689 --> 01:34:15,316 You got it. You got it all. 1846 01:34:16,276 --> 01:34:19,112 That's a story about America. 1847 01:34:19,904 --> 01:34:22,031 Let me know if you need me to rerecord anything. 1848 01:34:22,157 --> 01:34:25,076 Or, like, rephrase things. I can do that, too. 1849 01:34:27,036 --> 01:34:28,037 What? 1850 01:34:28,872 --> 01:34:31,082 Come... You and I are gonna be sitting on a panel 1851 01:34:31,207 --> 01:34:32,876 talking about this. I want it to be great. 1852 01:34:32,959 --> 01:34:35,128 We both know how this works. Right? 1853 01:34:35,253 --> 01:34:37,463 Yeah, I mean, at first, 1854 01:34:37,547 --> 01:34:41,050 everyone's gonna think you got your bad guy. 1855 01:34:43,386 --> 01:34:45,597 Nobody's gonna let it be that simple. 1856 01:34:45,722 --> 01:34:47,432 Everyone's gonna have to have their take 1857 01:34:47,515 --> 01:34:49,058 'cause that's how it works now. 1858 01:34:50,310 --> 01:34:51,686 Everyone has a take. 1859 01:34:52,353 --> 01:34:54,063 See, if you don't have a take, you don't have a voice. 1860 01:34:54,189 --> 01:34:56,024 If you don't have a voice, you don't exist. 1861 01:34:56,649 --> 01:35:00,278 So yeah, at first, everyone's gonna blame me. 1862 01:35:01,362 --> 01:35:04,240 But then someone's gonna say, "Wait a second." 1863 01:35:05,491 --> 01:35:06,993 There's a big difference 1864 01:35:07,076 --> 01:35:09,829 between leaving somebody to die 1865 01:35:09,954 --> 01:35:11,581 and killing somebody. 1866 01:35:14,000 --> 01:35:15,585 Then they're gonna turn to you. 1867 01:35:17,045 --> 01:35:19,422 What were you doing here in the first place? 1868 01:35:20,089 --> 01:35:22,175 What was your relationship with her? 1869 01:35:22,300 --> 01:35:25,762 Why would you exploit her grieving family? 1870 01:35:28,014 --> 01:35:29,807 Those... Those characters. 1871 01:35:31,351 --> 01:35:33,519 I mean, that's what they're gonna be. 1872 01:35:34,020 --> 01:35:35,396 Famous characters. 1873 01:35:36,272 --> 01:35:37,523 Not famous people. 1874 01:35:37,607 --> 01:35:39,484 And then they're gonna blame the family. 1875 01:35:40,360 --> 01:35:42,111 I hope they're ready for that. 1876 01:35:44,322 --> 01:35:45,740 They'll blame the president. 1877 01:35:45,865 --> 01:35:47,367 The last president. 1878 01:35:49,285 --> 01:35:51,246 And then they'll start in with the conspiracy theories. 1879 01:35:51,329 --> 01:35:54,332 You know, and someone will refute the conspiracy theories, 1880 01:35:54,415 --> 01:35:58,628 and then one side will make their version like their cause. 1881 01:35:59,796 --> 01:36:02,465 And the other side will take the other side 1882 01:36:02,548 --> 01:36:06,135 just to take the other side and on, and on. 1883 01:36:06,511 --> 01:36:09,222 Until your story proves 1884 01:36:09,889 --> 01:36:13,226 the defining truth of our time. 1885 01:36:14,894 --> 01:36:16,187 Which is what? 1886 01:36:17,355 --> 01:36:20,942 Everything means everything. 1887 01:36:22,277 --> 01:36:25,738 So nothing means anything. 1888 01:36:30,618 --> 01:36:32,495 Some things mean something. 1889 01:36:34,747 --> 01:36:35,999 Yeah? 1890 01:36:36,708 --> 01:36:37,875 Like what? 1891 01:36:38,293 --> 01:36:39,460 Abilene? 1892 01:36:40,878 --> 01:36:43,089 You didn't care about her. 1893 01:36:43,172 --> 01:36:45,341 You came here for yourself. 1894 01:36:46,217 --> 01:36:47,719 For a recording. 1895 01:36:48,970 --> 01:36:50,555 And then you heard her music. 1896 01:36:51,347 --> 01:36:54,767 And you saw her photos. The record of her. 1897 01:36:55,935 --> 01:36:57,812 And that's what you care for. 1898 01:36:59,272 --> 01:37:00,690 A recording. 1899 01:37:02,275 --> 01:37:03,568 Not a person. 1900 01:37:08,031 --> 01:37:09,449 We are all... 1901 01:37:10,908 --> 01:37:12,618 just inspirations 1902 01:37:14,037 --> 01:37:16,247 for the record of ourselves. 1903 01:37:16,622 --> 01:37:19,709 You and I both know it. You got your opus. 1904 01:37:20,251 --> 01:37:22,295 And that's what matters. 1905 01:37:23,379 --> 01:37:25,590 But Abilene? The person? 1906 01:37:28,134 --> 01:37:29,344 Come on. 1907 01:37:30,386 --> 01:37:32,096 She was just some girl. 1908 01:37:32,930 --> 01:37:34,640 That's the truth, Ben. 1909 01:37:35,266 --> 01:37:36,642 Hundred percent. 1910 01:37:45,401 --> 01:37:47,737 I can almost taste it now 1911 01:37:47,862 --> 01:37:49,447 L.A. 1912 01:37:51,032 --> 01:37:52,742 I don't even have to fake it now 1913 01:37:52,867 --> 01:37:55,370 You were like so sick 1914 01:37:55,495 --> 01:37:56,996 Everybody said it 1915 01:37:57,121 --> 01:38:00,291 You were way ahead of the trend, ge-get it 1916 01:38:00,416 --> 01:38:03,628 Elvis is the best, hell yes 1917 01:38:03,753 --> 01:38:07,298 Honey, put on that party dress 1918 01:38:07,423 --> 01:38:10,676 Like ooh, 1919 01:38:10,802 --> 01:38:12,762 Ooh, ooh, 1920 01:38:12,887 --> 01:38:15,014 You make me crazy 1921 01:38:15,139 --> 01:38:19,227 You make me wild 1922 01:38:19,352 --> 01:38:25,233 Just like a baby, spin me round like a child 1923 01:38:25,358 --> 01:38:27,318 Your skin so 1924 01:38:27,443 --> 01:38:31,906 Golden brown 1925 01:38:32,031 --> 01:38:33,991 Be young 1926 01:38:34,117 --> 01:38:37,662 Be dope, be proud 1927 01:38:37,787 --> 01:38:40,373 Like an American 1928 01:38:40,498 --> 01:38:44,335 Ooh, 1929 01:38:44,460 --> 01:38:46,337 Like an American 1930 01:38:46,462 --> 01:38:50,383 Ooh, 1931 01:38:54,971 --> 01:38:57,682 Everybody wants to go fast 1932 01:38:57,807 --> 01:39:00,768 But they can't compare 1933 01:39:00,893 --> 01:39:04,355 I don't really want the rest 1934 01:39:04,480 --> 01:39:07,483 Only you can take me there 1935 01:39:07,608 --> 01:39:10,069 I don't even know what I'm saying 1936 01:39:10,194 --> 01:39:16,868 But I'm praying for you... 1937 01:39:19,954 --> 01:39:23,124 We got a report of a possible overdose. 49-40 1938 01:39:23,207 --> 01:39:25,084 Afterparty. Ambulance en route. 1939 01:39:25,168 --> 01:39:27,712 A 911 on a Saturday night? 1940 01:39:28,254 --> 01:39:29,464 Bullshit. 1941 01:39:29,589 --> 01:39:30,923 People. 1942 01:39:31,007 --> 01:39:33,342 Got a report. Quentin Sellers shot in the head. 1943 01:39:33,426 --> 01:39:34,510 Q? 1944 01:39:34,594 --> 01:39:36,679 I never thought of that guy as accident-prone. 1945 01:39:36,804 --> 01:39:39,724 Let's get wild tonight, check your heart at the door 1946 01:39:40,766 --> 01:39:43,478 That ain't what tonight is for 1947 01:39:43,603 --> 01:39:45,563 It's an old times, good times... 1948 01:39:47,398 --> 01:39:52,445 Gonna send you this text when I get signal 1949 01:39:53,863 --> 01:39:58,701 I'll know just the words to say when I do... 1950 01:40:11,380 --> 01:40:13,216 I heard that y'all made up. 1951 01:40:14,759 --> 01:40:15,760 Yeah. 1952 01:40:17,762 --> 01:40:20,306 And I understand that was quite a party last night. 1953 01:40:23,476 --> 01:40:24,852 I wasn't there. 1954 01:40:25,937 --> 01:40:28,189 That's right, you weren't. 1955 01:40:28,272 --> 01:40:29,524 But... 1956 01:40:30,024 --> 01:40:32,360 I heard it was a pretty good party. 1957 01:40:36,822 --> 01:40:40,743 I've... very much enjoyed being in your home. 1958 01:40:44,997 --> 01:40:46,832 You're gonna need a ride. 1959 01:40:47,375 --> 01:40:49,752 That's true. My car is... 1960 01:40:52,838 --> 01:40:55,049 What are your plans when you get back? 1961 01:40:55,299 --> 01:40:57,385 Guess I have to find a new story. 1962 01:40:57,552 --> 01:40:59,053 After all that? 1963 01:41:00,179 --> 01:41:02,390 What about all that stuff with Abby? 1964 01:41:03,182 --> 01:41:05,560 I think that story's just for us. 1965 01:41:10,314 --> 01:41:11,774 That's nice, too. 1966 01:41:12,692 --> 01:41:14,026 No regrets. 1967 01:41:14,777 --> 01:41:16,362 I never understood that. 1968 01:41:16,445 --> 01:41:17,697 No regrets. 1969 01:41:18,155 --> 01:41:19,657 I mean, how do you... 1970 01:41:22,493 --> 01:41:27,248 In my life, everything starts with a regret, ends with a regret. 1971 01:41:27,331 --> 01:41:28,916 In between, regrets. 1972 01:41:29,709 --> 01:41:31,294 It's all regrets. 1973 01:41:32,628 --> 01:41:35,006 You run as fast as you can from the last regret 1974 01:41:35,089 --> 01:41:37,383 and, of course, you're just running straight into the next one. 1975 01:41:38,050 --> 01:41:39,427 That's life. 1976 01:41:40,303 --> 01:41:41,679 It's all regrets. 1977 01:41:41,762 --> 01:41:43,139 That's what they should say. 1978 01:41:44,223 --> 01:41:45,641 No other way to be alive. 1979 01:41:47,268 --> 01:41:48,769 It's all regrets. 1980 01:41:50,354 --> 01:41:52,023 Make 'em count. 142276

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.