All language subtitles for One.of.us.is.lying.S02E05.720p.Web.h264 [eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,970 --> 00:00:08,970 www.titlovi.com 2 00:00:11,970 --> 00:00:12,971 - * Deck the halls... * 3 00:00:13,013 --> 00:00:15,390 - Good evening, Bayview. 4 00:00:15,432 --> 00:00:17,350 The holidays are a time 5 00:00:17,392 --> 00:00:20,645 to bring light into the darkness 6 00:00:20,687 --> 00:00:22,188 and to strive for better. 7 00:00:22,230 --> 00:00:24,899 - Okay, what the hell are we doing here? 8 00:00:24,941 --> 00:00:26,526 - Did you not get the Simon Says? 9 00:00:26,568 --> 00:00:28,820 - Nah, I'm just really into Christmas. 10 00:00:28,862 --> 00:00:31,531 - Simon Says sent us a pretty clear message. 11 00:00:31,573 --> 00:00:33,867 When we don't play by the rules, people die. 12 00:00:33,908 --> 00:00:36,369 - So what, are we just supposed to allow ourselves 13 00:00:36,411 --> 00:00:38,163 to be controlled by a murderer for the rest of our lives? 14 00:00:38,204 --> 00:00:39,581 - I am especially glad 15 00:00:39,622 --> 00:00:42,375 to see you all here this year. [wire cutter snaps] 16 00:00:43,126 --> 00:00:46,087 And even though Bayview has once again 17 00:00:46,129 --> 00:00:49,674 found itself mourning the untimely death 18 00:00:49,716 --> 00:00:51,217 of another... - Janae's done. 19 00:00:51,259 --> 00:00:54,179 Let's go. - I firmly believe 20 00:00:54,220 --> 00:00:57,182 that we must come together as a community... 21 00:00:57,223 --> 00:00:59,726 - Miss Prentiss? Leaving so soon? 22 00:00:59,768 --> 00:01:01,728 - And share in our grief. 23 00:01:01,770 --> 00:01:03,730 - I was hoping to talk to you about Giselle Ward. 24 00:01:03,772 --> 00:01:05,440 Former owner of the car you customized. 25 00:01:05,482 --> 00:01:07,484 - You don't have to do that. - Actually, she does. 26 00:01:07,525 --> 00:01:10,070 Cooperating with an investigation isn't optional. 27 00:01:10,111 --> 00:01:12,113 So how about it? 28 00:01:12,155 --> 00:01:14,282 I'll bring over some fruitcake. 29 00:01:14,324 --> 00:01:15,367 We can chat. 30 00:01:15,408 --> 00:01:17,952 - Have faith... - Sure. 31 00:01:17,994 --> 00:01:19,454 - That we will heal. 32 00:01:20,580 --> 00:01:21,539 - Come on. 33 00:01:21,581 --> 00:01:22,499 - And now, 34 00:01:22,540 --> 00:01:25,168 I am delighted to share with you 35 00:01:25,210 --> 00:01:29,172 Bayview's own bright light in the darkness. 36 00:01:29,214 --> 00:01:30,340 ["Dance of the Sugar Plum Fairy"] 37 00:01:30,382 --> 00:01:33,301 [cheers and applause] 38 00:01:34,302 --> 00:01:36,388 [electricity sizzles] 39 00:01:36,429 --> 00:01:38,973 [music crescendos] 40 00:01:39,015 --> 00:01:41,935 * * 41 00:01:41,976 --> 00:01:43,603 [crowd gasps] 42 00:01:44,813 --> 00:01:45,939 - Mayor, this way. 43 00:01:45,980 --> 00:01:48,441 [screaming] 44 00:01:48,483 --> 00:01:50,944 - Merry Christmas, Bayview. 45 00:01:50,985 --> 00:01:53,863 * * 46 00:02:00,495 --> 00:02:02,330 - It's another in a string of disturbing events in Bayview, 47 00:02:02,372 --> 00:02:06,710 a town shaken to its core by a series of tragedies, 48 00:02:06,751 --> 00:02:09,462 hot on the tail of the death of a young woman, 49 00:02:09,504 --> 00:02:12,757 Wendy Ward, known to friends as Giselle. 50 00:02:12,799 --> 00:02:14,884 Ms. Ward claimed to have had a relationship 51 00:02:14,926 --> 00:02:17,178 with missing teen Jake Riordan. 52 00:02:17,220 --> 00:02:19,556 But a burning question remains: 53 00:02:19,597 --> 00:02:21,141 did Ms. Ward even know him at all? 54 00:02:21,182 --> 00:02:22,892 - She knew Jake. I'm sure of it. 55 00:02:22,934 --> 00:02:25,562 - While Ms. Ward's death was initially ruled a suicide, 56 00:02:25,603 --> 00:02:28,398 police are now investigating possible foul play. 57 00:02:28,440 --> 00:02:31,151 - [sighs] - Stay tuned for more deta-- 58 00:02:31,192 --> 00:02:32,235 - The police know it's a murder. 59 00:02:32,277 --> 00:02:34,779 That's why Wheeler wants to interview me. 60 00:02:34,821 --> 00:02:37,615 - So? We have to give them Simon Says instead. 61 00:02:37,657 --> 00:02:39,659 - Yeah, except now we know Giselle isn't Simon Says, 62 00:02:39,701 --> 00:02:41,161 so we're back at square one. 63 00:02:41,202 --> 00:02:42,787 - Maybe not. 64 00:02:42,829 --> 00:02:45,582 Addy, didn't Cole tell you to stay away from Giselle? 65 00:02:45,623 --> 00:02:47,459 That he'd "take care of her" 66 00:02:47,500 --> 00:02:49,127 like he's quoting some Scorsese movie? 67 00:02:49,169 --> 00:02:51,504 - Okay. Back to Cole. 68 00:02:51,546 --> 00:02:53,506 - Are we really just skipping over 69 00:02:53,548 --> 00:02:56,468 the whole "Giselle is dead because of us" part? 70 00:02:56,509 --> 00:02:58,636 How are we supposed to live with that? 71 00:02:58,678 --> 00:03:00,221 And then what the hell do you think is gonna happen to Cole 72 00:03:00,263 --> 00:03:02,057 if we're wrong a second time? 73 00:03:02,098 --> 00:03:03,725 - We're all scared, Cooper. 74 00:03:03,767 --> 00:03:06,102 But we didn't kill Giselle. Simon Says did. 75 00:03:06,144 --> 00:03:07,228 So the only way to end this 76 00:03:07,270 --> 00:03:08,605 is to figure out who Simon Says is. 77 00:03:08,646 --> 00:03:11,399 I mean, what's the alternative? 78 00:03:11,441 --> 00:03:12,817 - We could tell the police what we know. 79 00:03:14,110 --> 00:03:16,196 - You're joking. - I'm not. 80 00:03:16,237 --> 00:03:18,448 You guys, 81 00:03:18,490 --> 00:03:21,785 if we tell the truth about Halloween and Jake, 82 00:03:21,826 --> 00:03:24,662 Simon Says loses all control over us. 83 00:03:24,704 --> 00:03:26,373 Plus, how else are we gonna explain to the cops 84 00:03:26,414 --> 00:03:27,957 that there is a killer on the loose? 85 00:03:27,999 --> 00:03:29,125 - It would end the game. 86 00:03:29,167 --> 00:03:30,669 - Yeah, by you losing. 87 00:03:30,710 --> 00:03:33,880 - Look, Vanessa found that bullet casing in the woods. 88 00:03:33,922 --> 00:03:37,342 Simon Says is currently making us all look fucking insane. 89 00:03:37,384 --> 00:03:38,885 Wheeler saw us on the yacht 90 00:03:38,927 --> 00:03:40,762 and now wants to interview me about Giselle. 91 00:03:40,804 --> 00:03:42,138 She's gonna figure it out. 92 00:03:42,180 --> 00:03:43,640 If we confess first, 93 00:03:43,682 --> 00:03:44,933 maybe she'll take it easy on us. 94 00:03:44,974 --> 00:03:47,602 - Okay, I'm sorry, is there a put a body on ice 95 00:03:47,644 --> 00:03:49,145 and dump it in the ocean defense 96 00:03:49,187 --> 00:03:50,188 that I don't know about? 97 00:03:50,230 --> 00:03:51,648 Even if you could argue your way 98 00:03:51,690 --> 00:03:53,233 from murder one to murder two, 99 00:03:53,274 --> 00:03:54,984 you're all still going to jail. 100 00:03:55,026 --> 00:03:56,236 I vote no. 101 00:03:56,277 --> 00:03:57,821 - You weren't there the night that Jake died. 102 00:03:57,862 --> 00:03:59,906 We could leave you out. - I was. 103 00:03:59,948 --> 00:04:02,158 And I say abso-fucking-lutely not. 104 00:04:02,200 --> 00:04:04,828 Even if we wanted to turn ourselves in for Jake, 105 00:04:04,869 --> 00:04:07,747 we have no evidence of who Simon Says even is, 106 00:04:07,789 --> 00:04:11,042 so we'd probably get accused of Giselle's murder too. 107 00:04:11,084 --> 00:04:12,544 Maybe even Simon's. 108 00:04:12,585 --> 00:04:14,045 And fuck that. 109 00:04:14,087 --> 00:04:17,090 We would rot in jail, and the killer runs free. 110 00:04:17,132 --> 00:04:18,216 - Okay, so what's your plan? 111 00:04:18,258 --> 00:04:19,843 - For starters, 112 00:04:19,884 --> 00:04:21,636 we find out where Cole was the night Giselle was murdered. 113 00:04:21,678 --> 00:04:22,971 - How do we do that? 114 00:04:23,013 --> 00:04:24,848 - We could look at the GPS history in his car. 115 00:04:24,889 --> 00:04:27,726 - Yes. - And I could talk to Vanessa. 116 00:04:27,767 --> 00:04:29,436 I mean, she was close with Giselle and Cole, right? 117 00:04:29,477 --> 00:04:31,229 Maybe she knows something that we don't. 118 00:04:31,271 --> 00:04:32,439 - You're really on board with this? 119 00:04:32,480 --> 00:04:33,690 - Addy, look, my whole family 120 00:04:33,732 --> 00:04:35,191 is relying on me for everything. 121 00:04:35,233 --> 00:04:37,318 I have to make sure that I do everything in my power 122 00:04:37,360 --> 00:04:38,653 to not let them down. 123 00:04:40,530 --> 00:04:41,656 I'm in. 124 00:04:44,242 --> 00:04:45,452 - What about you? 125 00:04:45,493 --> 00:04:46,703 - Unless we turn ourselves in, 126 00:04:46,745 --> 00:04:49,080 Simon Says is not gonna stop torturing us. 127 00:04:49,122 --> 00:04:52,334 And that means more people are gonna get hurt or die. 128 00:04:52,375 --> 00:04:54,753 Maybe one of us. 129 00:04:54,794 --> 00:04:57,547 Maybe someone we love. 130 00:04:57,589 --> 00:04:59,466 If I'm outvoted, fine. 131 00:04:59,507 --> 00:05:01,009 But if anything happens to anyone else, 132 00:05:01,051 --> 00:05:03,511 that's blood on all of your hands. 133 00:05:03,553 --> 00:05:08,141 * * 134 00:05:11,436 --> 00:05:13,563 - Hey, Vanessa. 135 00:05:13,605 --> 00:05:16,399 - No. - Wait, where are you going? 136 00:05:16,441 --> 00:05:18,485 Vanessa, come back. - Not today. 137 00:05:18,526 --> 00:05:21,363 Not today. This is not gonna happen to me. 138 00:05:21,404 --> 00:05:23,406 - Where do you think you're going? 139 00:05:23,448 --> 00:05:25,784 - Relax. We just want to talk. 140 00:05:26,618 --> 00:05:29,037 - I'm next, aren't I? You're gonna kill me. 141 00:05:29,079 --> 00:05:30,663 - Do you seriously think that we're gonna kill you? 142 00:05:30,705 --> 00:05:33,833 - Yes, I seriously think you're going to kill me. 143 00:05:33,875 --> 00:05:36,127 Why do you think I stopped going live? 144 00:05:36,169 --> 00:05:37,545 I canceled myself 145 00:05:37,587 --> 00:05:39,089 so I wouldn't become your next target. 146 00:05:39,130 --> 00:05:42,092 And because my followers are blaming me 147 00:05:42,133 --> 00:05:43,051 for endangering Giselle. 148 00:05:43,093 --> 00:05:44,761 And some crazies are even saying 149 00:05:44,803 --> 00:05:47,806 I planted that bullet casing, which is hateful slander. 150 00:05:47,847 --> 00:05:49,099 - Look, Vanessa, we just want 151 00:05:49,140 --> 00:05:51,476 to ask you a few questions about Giselle. 152 00:05:51,518 --> 00:05:53,269 Do you know who would want to hurt her? 153 00:05:53,311 --> 00:05:55,772 Did you know that she was lying about Greece? 154 00:05:55,814 --> 00:05:57,023 Did you know that Jake was? 155 00:05:59,275 --> 00:06:01,778 And do you seriously think that we killed her? 156 00:06:03,822 --> 00:06:05,323 - Obviously, you did. - Oh, my God. 157 00:06:05,365 --> 00:06:06,616 - You trashed her car 158 00:06:06,658 --> 00:06:08,243 and then tried to pay her to leave town. 159 00:06:08,284 --> 00:06:10,787 And when she wouldn't, you murdered her! 160 00:06:10,829 --> 00:06:12,122 - Wait, did you just say 161 00:06:12,163 --> 00:06:13,623 that someone tried to pay her to leave town? 162 00:06:13,665 --> 00:06:16,001 - Yeah. You did. 163 00:06:16,835 --> 00:06:21,131 Stop gaslighting me and own the narrative. 164 00:06:21,172 --> 00:06:24,801 Everywhere you go, someone dies or mysteriously disappears. 165 00:06:24,843 --> 00:06:27,012 You are the bad guys! 166 00:06:35,854 --> 00:06:38,898 - Aren't you just dying of anticipation? 167 00:06:38,940 --> 00:06:41,109 - Sorry? - Early decision letters. 168 00:06:41,151 --> 00:06:43,236 Yale is sending them out this morning. 169 00:06:43,278 --> 00:06:44,487 - Right. Yes. 170 00:06:44,529 --> 00:06:47,907 Oh, I'm really trying not to think about it. 171 00:06:47,949 --> 00:06:49,826 - I hope you'll let me know as soon as you hear. 172 00:06:49,868 --> 00:06:52,579 Happy holidays. - Happy holidays. 173 00:06:52,620 --> 00:06:54,164 - Mr. Macauley. 174 00:06:54,205 --> 00:06:57,667 - Principal Gupta, I swear to you I have no idea 175 00:06:57,709 --> 00:06:59,127 who glitter-bombed those cheerleaders. 176 00:06:59,169 --> 00:07:02,756 - I heard you got a B+ on your English exam. 177 00:07:02,797 --> 00:07:04,758 And Shakespeare no less. 178 00:07:04,799 --> 00:07:07,344 Looks like the tutoring's paying off. 179 00:07:07,385 --> 00:07:08,595 - Yeah, yeah. 180 00:07:08,636 --> 00:07:09,888 I guess so. 181 00:07:09,929 --> 00:07:12,849 - Well, keep it up. And keep me posted. 182 00:07:12,891 --> 00:07:15,310 [school bell rings] 183 00:07:15,352 --> 00:07:16,978 - That's huge. - Oh. 184 00:07:17,896 --> 00:07:19,439 - You should be proud. - Hey. 185 00:07:19,481 --> 00:07:22,692 If I knew that "Macbeth" was basically a slasher movie, 186 00:07:22,734 --> 00:07:23,818 I would have read it sooner. 187 00:07:23,860 --> 00:07:25,278 - Of course. [notification chimes] 188 00:07:27,447 --> 00:07:29,366 Holy shit. 189 00:07:29,407 --> 00:07:30,950 It's Yale. 190 00:07:30,992 --> 00:07:33,578 - Aren't you gonna open it? - No, I can't. 191 00:07:33,620 --> 00:07:35,955 - Wait, Bronwyn. Come on. 192 00:07:35,997 --> 00:07:38,208 This is the moment you've been waiting your entire life for. 193 00:07:38,249 --> 00:07:39,459 - Exactly. 194 00:07:39,501 --> 00:07:41,211 What if I don't get in and all my hard work was 195 00:07:41,252 --> 00:07:42,671 for nothing? 196 00:07:42,712 --> 00:07:44,839 Or what if my lifelong wish comes true, 197 00:07:44,881 --> 00:07:47,175 the monkey's paw twists, and we all go to jail? 198 00:07:47,217 --> 00:07:50,470 - Or--or you get in, 199 00:07:50,512 --> 00:07:52,055 everything works out, 200 00:07:52,097 --> 00:07:55,016 and you live happily ever after... 201 00:07:55,058 --> 00:07:57,268 doing homework constantly. 202 00:07:57,310 --> 00:08:00,230 [indistinct chatter] 203 00:08:02,315 --> 00:08:03,733 - Hey, Keels. 204 00:08:03,775 --> 00:08:05,610 - Hey. - What are you doing? 205 00:08:05,652 --> 00:08:08,488 - Um, I was actually just leaving. 206 00:08:08,530 --> 00:08:10,699 - Wait, are you okay? 207 00:08:10,740 --> 00:08:12,200 I kind of feel like you've been avoiding me. 208 00:08:14,786 --> 00:08:16,913 - Sorry, it's just-- 209 00:08:16,955 --> 00:08:19,207 this Giselle thing is so awful. 210 00:08:19,249 --> 00:08:21,876 And people are saying horrible things about you. 211 00:08:21,918 --> 00:08:24,087 - What else is new, Keely? 212 00:08:27,173 --> 00:08:29,300 - Where did you go on Halloween 213 00:08:29,342 --> 00:08:31,803 after everything with Zach? 214 00:08:31,845 --> 00:08:34,389 You and Addy both disappeared for a couple hours, 215 00:08:34,431 --> 00:08:35,598 not that I was keeping track. 216 00:08:35,640 --> 00:08:37,600 I just remember because we put on "Scream" 217 00:08:37,642 --> 00:08:41,146 and I didn't see you until the credits were rolling. 218 00:08:45,525 --> 00:08:48,486 - Addy and I, we found Vanessa passed out drunk, 219 00:08:48,528 --> 00:08:50,196 so we decided to stay with her 220 00:08:50,238 --> 00:08:52,282 to make sure that she kept breathing. 221 00:08:52,323 --> 00:08:55,535 But no good deed goes unpunished, I guess. 222 00:08:55,577 --> 00:08:56,995 - Yeah. [chuckles] 223 00:08:57,037 --> 00:08:58,788 I'm sorry. - No. 224 00:09:00,373 --> 00:09:03,626 - I guess I just needed to hear you say it. 225 00:09:03,668 --> 00:09:05,295 [chuckles] 226 00:09:05,337 --> 00:09:07,714 - You know that you can ask me anything. 227 00:09:07,756 --> 00:09:09,007 I don't lie to you, Keely. 228 00:09:10,675 --> 00:09:12,635 - I know. [laughter] 229 00:09:12,677 --> 00:09:18,683 * * 230 00:09:28,693 --> 00:09:29,819 [car locks] 231 00:09:30,862 --> 00:09:35,533 * * 232 00:09:35,575 --> 00:09:38,078 - Ready to see how it's done? - I guess so. 233 00:09:43,375 --> 00:09:45,251 If Cole wasn't at the water park, 234 00:09:45,293 --> 00:09:47,003 then we're done, no more suspects. 235 00:09:47,045 --> 00:09:49,089 But if he was at the water park and the GPS shows that, 236 00:09:49,130 --> 00:09:51,132 then we're basically breaking into murderer's car. 237 00:09:51,174 --> 00:09:52,425 - Which is why I have to focus right now 238 00:09:52,467 --> 00:09:54,094 to avoid turning ourselves in. - Okay. 239 00:09:54,135 --> 00:09:55,345 - Can you hold this, please? - Yes. 240 00:09:55,387 --> 00:09:56,554 - Thank you. 241 00:09:57,389 --> 00:09:59,683 This is some pretty advanced burgling. 242 00:09:59,724 --> 00:10:00,850 I'm surprised you're not more offended. 243 00:10:00,892 --> 00:10:01,976 - Are you craving validation 244 00:10:02,018 --> 00:10:03,186 that I still think you're a bad boy? 245 00:10:03,228 --> 00:10:04,771 - Almost as much as you're craving acceptance 246 00:10:04,813 --> 00:10:06,356 to a certain New Haven university. 247 00:10:06,398 --> 00:10:08,233 Have you opened it yet? 248 00:10:09,818 --> 00:10:11,695 - What the hell are you two doing? 249 00:10:11,736 --> 00:10:13,405 - Um, I locked my keys in my car, and-- 250 00:10:13,446 --> 00:10:15,031 shit, is this yours? 251 00:10:15,073 --> 00:10:17,367 I'm sorry, all these douchebag cars look the same. 252 00:10:17,409 --> 00:10:18,910 - I'm calling the police. 253 00:10:18,952 --> 00:10:21,204 - Maybe we should be the ones calling the police. 254 00:10:22,497 --> 00:10:25,375 Where were you the night Giselle died? 255 00:10:25,417 --> 00:10:28,336 - I warned you before. Back the fuck off. 256 00:10:28,378 --> 00:10:29,546 - Hey, fuck you! 257 00:10:29,587 --> 00:10:32,716 [both grunting] 258 00:10:32,757 --> 00:10:34,092 - [groans] - Let's go. 259 00:10:39,848 --> 00:10:41,099 - [spits] 260 00:10:44,894 --> 00:10:46,396 - Addy was videotaped 261 00:10:46,438 --> 00:10:48,314 taking her aggression out on Giselle's car 262 00:10:48,356 --> 00:10:50,233 the day before she was murdered. 263 00:10:50,275 --> 00:10:52,485 - [chuckles] You're grasping at straws, 264 00:10:52,527 --> 00:10:53,778 looking for a motive 265 00:10:53,820 --> 00:10:55,989 when there's an obvious answer to all of this. 266 00:10:56,031 --> 00:10:57,741 - Please, enlighten me. 267 00:10:57,782 --> 00:10:59,409 - It was Jake. 268 00:10:59,451 --> 00:11:00,869 He never left town. 269 00:11:00,910 --> 00:11:03,747 He murdered Simon, tried to frame my daughter, and now-- 270 00:11:03,788 --> 00:11:05,081 - Okay, that's intriguing. 271 00:11:05,123 --> 00:11:06,750 And I would watch that soap opera, 272 00:11:06,791 --> 00:11:08,626 but this is real life. 273 00:11:08,668 --> 00:11:09,919 - What about Cole? 274 00:11:09,961 --> 00:11:12,297 Cole is shady, just like Jake. 275 00:11:12,339 --> 00:11:15,383 - Cole Riordan was with us the night Giselle died, 276 00:11:15,425 --> 00:11:18,970 so your suspicions are misplaced, unsurprisingly. 277 00:11:19,012 --> 00:11:20,805 So what I really want to know is where you were 278 00:11:20,847 --> 00:11:22,515 the night Giselle was killed. 279 00:11:22,557 --> 00:11:28,605 * * 280 00:11:28,646 --> 00:11:30,273 - She was with me. 281 00:11:30,315 --> 00:11:32,025 Yeah, we were having a girl's night in. 282 00:11:33,526 --> 00:11:35,153 Manicures and movies. 283 00:11:37,238 --> 00:11:39,115 So I guess we're done here, 284 00:11:39,157 --> 00:11:41,618 unless you have any more baseless theories 285 00:11:41,659 --> 00:11:44,245 you want to throw at my already traumatized daughter? 286 00:11:44,287 --> 00:11:45,997 - Could be nothing, but my gut says 287 00:11:46,039 --> 00:11:47,707 that whatever you're holding back, Addy, 288 00:11:47,749 --> 00:11:49,709 it's eating away at you. 289 00:11:49,751 --> 00:11:51,002 And I'm gonna be here 290 00:11:51,044 --> 00:11:53,922 when you decide to get it off your chest. 291 00:11:53,963 --> 00:11:55,090 [chuckles] 292 00:11:56,091 --> 00:11:57,467 Enjoy the fruitcake. 293 00:11:57,509 --> 00:12:04,349 * * 294 00:12:12,399 --> 00:12:14,359 - What the fuck? 295 00:12:14,401 --> 00:12:15,860 Shit. 296 00:12:16,820 --> 00:12:18,238 My place. 297 00:12:22,701 --> 00:12:24,202 - So Simon Says was in here? 298 00:12:24,244 --> 00:12:26,287 - Yeah, and I'm kind of freaking out. 299 00:12:31,501 --> 00:12:33,378 - We're definitely not opening it? 300 00:12:36,756 --> 00:12:38,842 - This present is our chance 301 00:12:38,883 --> 00:12:41,261 to prove that Simon Says actually exists. 302 00:12:41,302 --> 00:12:43,680 It could have DNA or fingerprints. 303 00:12:43,722 --> 00:12:46,725 - I hope you're not thinking what I think you're thinking. 304 00:12:46,766 --> 00:12:48,184 - I didn't say anything. 305 00:12:49,227 --> 00:12:51,187 - I think we're all thinking it. 306 00:12:51,229 --> 00:12:53,523 We have to turn ourselves in. 307 00:12:53,565 --> 00:12:56,276 - We've tried to figure out who Simon Says is on our own. 308 00:12:56,317 --> 00:12:58,903 It's not Cole. We're out of ideas. 309 00:12:58,945 --> 00:13:00,363 It's time to give the police a shot 310 00:13:00,405 --> 00:13:02,198 now that we have some tangible evidence. 311 00:13:02,240 --> 00:13:03,700 They could try to lift fingerprints 312 00:13:03,742 --> 00:13:04,993 off whatever's inside that box. 313 00:13:05,035 --> 00:13:06,703 - I don't want anyone else to get hurt. 314 00:13:06,745 --> 00:13:09,748 - Exactly, and now that we know Simon Says is willing to kill, 315 00:13:09,789 --> 00:13:12,208 the best thing we can do is protect the people we love. 316 00:13:12,250 --> 00:13:13,585 - That's bullshit, and you know that. 317 00:13:13,626 --> 00:13:17,464 - Whatever we decide, guys, it's gonna hurt. 318 00:13:17,505 --> 00:13:20,133 We just have to pick the one we can live with, 319 00:13:20,175 --> 00:13:21,926 literally and figuratively. 320 00:13:21,968 --> 00:13:24,262 - Okay, but if we decide to confess, 321 00:13:24,304 --> 00:13:25,555 it has to be unanimous. 322 00:13:25,597 --> 00:13:28,016 No one goes to the police unless we all agree. 323 00:13:29,684 --> 00:13:32,228 So how do we do this? 324 00:13:32,270 --> 00:13:34,105 Show of hands? - You can't be serious. 325 00:13:34,147 --> 00:13:40,236 * * 326 00:13:45,200 --> 00:13:48,286 - I'm sorry, Maeve. You don't get to vote on this. 327 00:13:52,957 --> 00:13:54,584 - Cool. 328 00:13:56,544 --> 00:13:59,506 - All right. When do we do it? 329 00:13:59,547 --> 00:14:04,260 - We should take a day to do whatever we need to do, and... 330 00:14:04,302 --> 00:14:07,889 we'll turn ourselves in tomorrow at midnight. 331 00:14:07,931 --> 00:14:12,018 * * 332 00:14:17,649 --> 00:14:20,735 [alarm beeping] 333 00:14:26,741 --> 00:14:28,410 - Today's the day, Stan. 334 00:14:31,913 --> 00:14:33,498 I'm going to jail. 335 00:14:40,880 --> 00:14:43,425 I know this might be hard to understand, buddy, 336 00:14:43,466 --> 00:14:46,261 but no matter how hard I try... 337 00:14:48,763 --> 00:14:50,306 I can't win. 338 00:14:52,559 --> 00:14:54,769 And I tried really hard this time. 339 00:14:57,814 --> 00:14:59,774 Now what am I gonna do with you, huh? 340 00:15:02,944 --> 00:15:04,195 [cork pops] - Bronwyn. 341 00:15:04,237 --> 00:15:06,573 Mija, I know I said I wouldn't embarrass you, 342 00:15:06,614 --> 00:15:09,325 but I lied because it's not every day 343 00:15:09,367 --> 00:15:11,411 that my daughter gets accepted into Yale. 344 00:15:11,453 --> 00:15:14,456 And we are so very proud of you. 345 00:15:14,497 --> 00:15:16,416 Felicidades, mi amor. 346 00:15:16,458 --> 00:15:18,376 The legacy continues. 347 00:15:18,418 --> 00:15:20,128 Salud. all: Salud. 348 00:15:21,713 --> 00:15:23,173 [glasses clinking] 349 00:15:23,214 --> 00:15:24,591 - Maeve? 350 00:15:26,134 --> 00:15:27,469 - Excuse me. 351 00:15:30,764 --> 00:15:33,600 - I think she's just processing the reality 352 00:15:33,641 --> 00:15:35,185 of me not being around much longer. 353 00:15:35,226 --> 00:15:36,936 I'll go talk to her. 354 00:15:36,978 --> 00:15:38,271 Permiso. 355 00:15:41,649 --> 00:15:45,153 - No me sigas. - Maeve, por favor. 356 00:15:45,195 --> 00:15:47,447 - Look, I don't want to be part of your little charade, okay? 357 00:15:47,489 --> 00:15:49,157 You haven't even opened that stupid email. 358 00:15:49,199 --> 00:15:51,076 - Can we please not do this? 359 00:15:51,117 --> 00:15:53,787 - The only thing I'm asking is that you don't give up. 360 00:15:53,828 --> 00:15:56,331 - This is not giving up. It's doing the right thing. 361 00:15:56,373 --> 00:15:58,583 Okay, what if Simon Says comes looking for you? 362 00:15:58,625 --> 00:16:00,877 How am I supposed to live with that? 363 00:16:00,919 --> 00:16:03,129 We have to put an end to this. 364 00:16:03,171 --> 00:16:06,675 - Look, I know you wanted one last happy day with everyone, 365 00:16:06,716 --> 00:16:08,343 but you should just open that admissions email 366 00:16:08,385 --> 00:16:10,637 and make the celebration real, 367 00:16:10,679 --> 00:16:12,681 'cause I'm gonna figure out how to save you. 368 00:16:12,722 --> 00:16:16,434 [seagulls calling] 369 00:16:30,365 --> 00:16:31,658 - Hey, you. [knocks at door] 370 00:16:31,700 --> 00:16:33,326 - Hey. - Your brother did the laundry. 371 00:16:33,368 --> 00:16:35,036 Ruined my only good button-down. 372 00:16:35,078 --> 00:16:36,788 I need to borrow a shirt. 373 00:16:36,830 --> 00:16:39,582 - [chuckles] Uh, yeah, sure. 374 00:16:39,624 --> 00:16:41,292 Let me see what I have. 375 00:16:41,334 --> 00:16:42,794 You got, like, a big date or something? 376 00:16:45,005 --> 00:16:46,339 Oh. 377 00:16:46,381 --> 00:16:48,383 Wow, um... - Whoa. 378 00:16:48,425 --> 00:16:51,011 Listen, son, after your mother died, 379 00:16:51,052 --> 00:16:54,014 I never tried to fill the space she left. 380 00:16:54,055 --> 00:16:55,306 I let myself become 381 00:16:55,348 --> 00:16:57,934 singularly focused in on your career, 382 00:16:57,976 --> 00:17:00,645 making sure we were set for the future. 383 00:17:00,687 --> 00:17:01,604 - Yeah. 384 00:17:02,939 --> 00:17:05,984 - Thing is, um... 385 00:17:06,026 --> 00:17:09,571 I think I gotta start thinking about myself now. 386 00:17:09,612 --> 00:17:11,698 It's just one date, you know, but-- 387 00:17:11,740 --> 00:17:13,241 - But nothing. 388 00:17:13,283 --> 00:17:16,036 You know, it's--it's about time you got back out there. 389 00:17:16,077 --> 00:17:19,330 There's a whole world out there for Kevin Clay. 390 00:17:19,372 --> 00:17:20,540 Let me see what I got 391 00:17:20,582 --> 00:17:22,584 for Bayview's most eligible bachelor. 392 00:17:29,049 --> 00:17:30,675 How's this? 393 00:17:30,717 --> 00:17:33,720 - I just want you to know that, um, 394 00:17:33,762 --> 00:17:35,889 no one could ever replace your mother. 395 00:17:40,143 --> 00:17:43,063 - I'm happy for you, Dad. 396 00:17:43,104 --> 00:17:44,606 And it's, um... 397 00:17:45,607 --> 00:17:46,816 It's a relief to know 398 00:17:46,858 --> 00:17:48,651 that you're gonna have someone when I'm gone... 399 00:17:51,613 --> 00:17:53,281 Playing baseball next year. 400 00:17:53,323 --> 00:17:55,784 [laughter] 401 00:17:55,825 --> 00:17:57,327 - Right, man. 402 00:17:57,369 --> 00:17:59,788 Somebody to bring to your games. 403 00:18:03,458 --> 00:18:05,043 Sure you're okay with this? 404 00:18:09,881 --> 00:18:12,967 - [sobbing] 405 00:18:13,009 --> 00:18:15,345 Yeah, Dad. 406 00:18:15,387 --> 00:18:16,846 I'm good. 407 00:18:16,888 --> 00:18:19,933 [Janae playing Cat Stevens' "Moonshadow"] 408 00:18:19,974 --> 00:18:26,022 * * 409 00:18:26,064 --> 00:18:30,568 - * I'm being followed by a moonshadow * 410 00:18:30,610 --> 00:18:34,656 * Moonshadow, moonshadow * 411 00:18:35,990 --> 00:18:37,784 All right, play us a Christmas song. 412 00:18:37,826 --> 00:18:40,036 - I'm not feeling super festive, Dad. 413 00:18:41,538 --> 00:18:43,331 It's been a really shitty year. 414 00:18:45,125 --> 00:18:47,502 - We should have come home when Simon died. 415 00:18:49,796 --> 00:18:50,839 I'm sorry. 416 00:18:52,298 --> 00:18:53,925 - It's okay. 417 00:18:53,967 --> 00:18:55,802 I knew you couldn't cancel your tour dates. 418 00:18:55,844 --> 00:18:57,971 I mean, your concerts are literally the only thing 419 00:18:58,013 --> 00:19:00,473 that most Gen X-ers have to look forward to. 420 00:19:00,515 --> 00:19:03,518 - [chuckles] Yeah, you're not wrong. 421 00:19:05,395 --> 00:19:06,938 - Come on, when was the last time 422 00:19:06,980 --> 00:19:08,440 we played together? 423 00:19:11,109 --> 00:19:12,485 [guitar strumming] 424 00:19:16,614 --> 00:19:20,910 * Leaping and hopping on a moonshadow * 425 00:19:20,952 --> 00:19:24,539 both: * Moonshadow, moonshadow * 426 00:19:29,002 --> 00:19:30,795 - Kiddo, what's wrong? 427 00:19:33,256 --> 00:19:36,009 - [sniffles] 428 00:19:36,051 --> 00:19:38,011 I finally made friends. 429 00:19:40,513 --> 00:19:43,600 And now, I have to say goodbye to them. 430 00:19:43,641 --> 00:19:45,852 - Jay, changing schools 431 00:19:45,894 --> 00:19:49,356 is gonna be the best thing for you. 432 00:19:49,397 --> 00:19:51,483 You'll understand that someday. 433 00:19:56,488 --> 00:20:00,575 [strumming guitar] 434 00:20:00,617 --> 00:20:04,871 * If I ever lose my eyes * 435 00:20:04,913 --> 00:20:08,875 both: * If my colors all run dry * 436 00:20:08,917 --> 00:20:13,463 * Oh, if I ever lose my eyes * 437 00:20:13,505 --> 00:20:16,925 * Hey * 438 00:20:16,966 --> 00:20:20,720 * I won't have to cry no more * 439 00:20:22,764 --> 00:20:24,808 - * Through the years * 440 00:20:24,849 --> 00:20:27,394 * We all will be together * 441 00:20:27,435 --> 00:20:29,813 - Ads, which one? 442 00:20:31,648 --> 00:20:33,400 - I can't believe you'd rather go on a date 443 00:20:33,441 --> 00:20:34,818 than help me decorate. 444 00:20:38,071 --> 00:20:39,239 - But the red one. 445 00:20:39,280 --> 00:20:40,532 - Yeah? 446 00:20:42,325 --> 00:20:45,245 Since when did you become Santa's little helper? 447 00:20:45,286 --> 00:20:47,580 - I don't know. 448 00:20:47,622 --> 00:20:49,541 Thought it might be nice this year. 449 00:20:51,334 --> 00:20:53,461 - Well, make sure you save me some 450 00:20:53,503 --> 00:20:55,422 to help with tomorrow, okay? 451 00:20:55,463 --> 00:20:56,589 - Yeah. 452 00:20:56,631 --> 00:20:57,841 Of course. 453 00:21:01,261 --> 00:21:02,429 [sighs] 454 00:21:02,470 --> 00:21:05,724 * * 455 00:21:05,765 --> 00:21:07,142 - * Faithful friends * 456 00:21:07,183 --> 00:21:10,603 - Oh, I can't believe you're gonna be my last kiss. 457 00:21:11,771 --> 00:21:13,023 [ornament shatters] 458 00:21:13,064 --> 00:21:19,738 * * 459 00:21:24,409 --> 00:21:26,619 - * Through the years * 460 00:21:26,661 --> 00:21:29,664 * We all will be together * 461 00:21:30,707 --> 00:21:32,083 - You need that light. - Okay. 462 00:21:32,125 --> 00:21:35,587 - And look, the dude loves crickets. 463 00:21:35,628 --> 00:21:36,629 They're kind of gross, 464 00:21:36,671 --> 00:21:37,964 but he can't get enough of them. 465 00:21:38,006 --> 00:21:39,799 He also needs his greens too. 466 00:21:39,841 --> 00:21:43,136 And, um, if his stomach turns black, 467 00:21:43,178 --> 00:21:44,679 that's a bad sign, 468 00:21:44,721 --> 00:21:46,306 so what I usually do is I take him to-- 469 00:21:46,348 --> 00:21:48,475 - Bro, bro, bro. Chill, all right? 470 00:21:48,516 --> 00:21:49,893 It's gonna be good. 471 00:21:49,934 --> 00:21:51,102 I know what I'm doing with these little bad boys. 472 00:21:51,144 --> 00:21:52,228 I used to have a little bearded dragon 473 00:21:52,270 --> 00:21:53,772 when I was growing up. - Oh, for real? 474 00:21:53,813 --> 00:21:55,690 - Named him Baby Ru. 475 00:21:59,110 --> 00:22:00,653 - Listen, Kris, 476 00:22:00,695 --> 00:22:01,905 I don't know when I'm gonna be back 477 00:22:01,946 --> 00:22:03,865 from getting my mom settled. 478 00:22:03,907 --> 00:22:05,575 It could take a while. 479 00:22:05,617 --> 00:22:07,410 - Uh, okay. 480 00:22:07,452 --> 00:22:11,206 I mean, Stan can chill for however long he wants, 481 00:22:11,247 --> 00:22:12,665 but what about your girl, your friends? 482 00:22:12,707 --> 00:22:13,708 Nobody wanted to watch him? 483 00:22:13,750 --> 00:22:15,669 - Bronwyn's got Yale. 484 00:22:15,710 --> 00:22:17,712 Addy's not the biggest fan of reptiles. 485 00:22:17,754 --> 00:22:20,215 You know Coop. All baseball. 486 00:22:21,716 --> 00:22:24,886 - All right, bro. Well, good luck with your mom. 487 00:22:24,928 --> 00:22:27,514 [chuckles] - Yeah. 488 00:22:27,555 --> 00:22:29,057 Okay. 489 00:22:29,099 --> 00:22:30,058 Oh. 490 00:22:36,272 --> 00:22:38,191 [whispers] Don't forget about me, buddy. 491 00:22:40,485 --> 00:22:45,031 - * I want you * 492 00:22:45,073 --> 00:22:46,866 * * 493 00:22:46,908 --> 00:22:50,370 * For Christmas * 494 00:22:50,412 --> 00:22:52,038 * Baby * 495 00:22:52,080 --> 00:22:53,998 * * 496 00:22:54,040 --> 00:22:55,834 - Well, this is fucking depressing. 497 00:22:55,875 --> 00:22:59,796 Hello, are we really all just gonna sit here all night 498 00:22:59,838 --> 00:23:00,880 feeling sorry for ourselves? 499 00:23:00,922 --> 00:23:02,298 - I mean, I tried to tell them that 500 00:23:02,340 --> 00:23:04,759 they'd have 20 years to life to do that. 501 00:23:04,801 --> 00:23:06,803 - Janae's right. 502 00:23:06,845 --> 00:23:08,805 We all agreed to turn ourselves in at midnight, 503 00:23:08,847 --> 00:23:11,391 but that's still hours away. 504 00:23:11,433 --> 00:23:15,770 So if this is truly our last night of freedom... 505 00:23:15,812 --> 00:23:19,107 I think that we should turn up. 506 00:23:19,149 --> 00:23:21,276 I have two choices for us tonight. 507 00:23:22,569 --> 00:23:24,738 Red or white? 508 00:23:24,779 --> 00:23:26,156 - Red. - Red. 509 00:23:26,197 --> 00:23:27,699 [all giggling] 510 00:23:27,741 --> 00:23:29,743 It's so good. 511 00:23:31,786 --> 00:23:34,622 We are wreaking havoc tonight. 512 00:23:34,664 --> 00:23:38,209 - Are you? Because it seems like you guys are giving up. 513 00:23:38,251 --> 00:23:39,294 - To wreaking havoc. 514 00:23:40,754 --> 00:23:42,422 - You know what really sucks, though? 515 00:23:42,464 --> 00:23:44,382 - What? - What? 516 00:23:44,424 --> 00:23:46,468 - I will never get to fuck Nate Macauley. 517 00:23:46,509 --> 00:23:48,261 - [spits] - Why did you look at me? 518 00:23:48,303 --> 00:23:49,929 Ew! [squeals] 519 00:23:49,971 --> 00:23:52,474 - It's so sad. - Oh, my God. 520 00:23:52,515 --> 00:23:54,559 - I'm gonna go to jail a virgin. 521 00:23:54,601 --> 00:23:56,811 Yes, yes. 522 00:23:56,853 --> 00:23:58,438 - What are y'all talking about? 523 00:23:58,480 --> 00:24:00,106 [all giggling] 524 00:24:00,148 --> 00:24:01,024 What did we miss? 525 00:24:01,066 --> 00:24:03,777 - They started without us. 526 00:24:03,818 --> 00:24:05,445 - Can we get some glasses? 527 00:24:05,487 --> 00:24:07,447 - Pour up a glass. 528 00:24:07,489 --> 00:24:09,574 - Hi. - Hi, Nate. 529 00:24:09,616 --> 00:24:12,160 [distant chatter] 530 00:24:15,288 --> 00:24:16,956 - So you're actually going through with this. 531 00:24:16,998 --> 00:24:18,541 - We've tried everything else. 532 00:24:18,583 --> 00:24:21,294 We're out of options. 533 00:24:21,336 --> 00:24:22,462 - We're not. 534 00:24:22,504 --> 00:24:25,131 - Really? - Mm-hmm. 535 00:24:25,173 --> 00:24:27,592 What if you and I catch Simon Says before midnight? 536 00:24:27,634 --> 00:24:28,802 - How? 537 00:24:28,843 --> 00:24:30,887 - Just some minor breaking and entering. 538 00:24:30,929 --> 00:24:32,681 I can explain on the way. 539 00:24:32,722 --> 00:24:34,265 [chuckles] Come on. 540 00:24:35,600 --> 00:24:36,685 - All right. Wait, wait, wait. 541 00:24:36,726 --> 00:24:39,604 No, you've never seen snow 542 00:24:39,646 --> 00:24:42,023 or you've never seen it snow? 543 00:24:42,065 --> 00:24:42,982 - Both. 544 00:24:43,024 --> 00:24:45,485 I mean--I mean, neither. 545 00:24:45,527 --> 00:24:49,155 I've always wanted to, though. 546 00:24:49,197 --> 00:24:50,990 My mom promised to take me sledding, 547 00:24:51,032 --> 00:24:53,827 but we just never got around to it, so... 548 00:24:53,868 --> 00:24:56,746 - Eh, snow's overrated anyway. 549 00:24:56,788 --> 00:25:00,875 Now the ocean, that's something to miss. 550 00:25:00,917 --> 00:25:03,086 - Why did I not go to the beach more? 551 00:25:03,128 --> 00:25:04,671 - I know. 552 00:25:04,713 --> 00:25:06,715 It's, like, literally right there. 553 00:25:08,174 --> 00:25:10,218 I've never ever been skinny-dipping. 554 00:25:10,260 --> 00:25:11,886 And I'll never get to go. Isn't that sad? 555 00:25:11,928 --> 00:25:13,263 I think that's sad. 556 00:25:14,931 --> 00:25:18,143 - [sighs heavily] 557 00:25:18,184 --> 00:25:20,353 - Damn it. 558 00:25:20,395 --> 00:25:21,604 - We have to do it. 559 00:25:21,646 --> 00:25:23,732 - What? 560 00:25:23,773 --> 00:25:25,525 - I mean, what the fuck is stopping us? 561 00:25:25,567 --> 00:25:29,154 [upbeat music] 562 00:25:29,195 --> 00:25:29,988 - Fuck it. 563 00:25:30,030 --> 00:25:31,531 - Wait, wait, wait, wait. 564 00:25:31,573 --> 00:25:33,033 Seriously? - Yes. 565 00:25:33,074 --> 00:25:34,743 - Let's do it! - Let's get funky. 566 00:25:34,784 --> 00:25:36,202 - Yeah! - Let's go! Come on! 567 00:25:36,244 --> 00:25:39,330 - * Save it for lunch * 568 00:25:39,372 --> 00:25:41,124 * Not the real shellfish * 569 00:25:41,166 --> 00:25:42,375 - Let's go! - Wait, I gotta-- 570 00:25:42,417 --> 00:25:45,253 - Come on, Bronwyn. - Wait, wait, wait. 571 00:25:45,295 --> 00:25:49,382 - * Oh, well, that's miles away * 572 00:25:49,424 --> 00:25:50,633 * * 573 00:25:50,675 --> 00:25:51,843 * Let's go, come on * 574 00:25:51,885 --> 00:25:57,766 * * 575 00:25:57,807 --> 00:25:59,434 - Yes, Murder Club! - Whoo! 576 00:26:05,190 --> 00:26:06,149 - You guys, that was amazing. - It was. 577 00:26:06,191 --> 00:26:07,317 - Yeah. - Wait, wait, wait. 578 00:26:07,359 --> 00:26:09,235 But what do we do next? - Disneyland. 579 00:26:09,277 --> 00:26:10,987 - If you guys could do anything... 580 00:26:11,029 --> 00:26:12,155 - Anything? 581 00:26:12,197 --> 00:26:15,325 - Anything tonight, what would you do? 582 00:26:15,367 --> 00:26:16,326 Addy? 583 00:26:19,371 --> 00:26:21,498 - I-I-I don't know. I don't know 584 00:26:21,539 --> 00:26:22,499 what I'd want to do. - That's okay. 585 00:26:22,540 --> 00:26:24,959 - Well, I do, but I kind of feel 586 00:26:25,001 --> 00:26:27,003 like that dorm room door is closed forever. 587 00:26:27,045 --> 00:26:28,338 - Aw. - Aw, Coop. 588 00:26:28,380 --> 00:26:31,466 - Anyway, moving on, Bronwyn, what would you do? 589 00:26:31,508 --> 00:26:33,301 - What would you do? - What would I do? 590 00:26:33,343 --> 00:26:35,887 Mm, okay, I guess I'd face my biggest fear. 591 00:26:35,929 --> 00:26:38,098 - Oh, oh, you'd finally watch "The Exorcist" with me. 592 00:26:38,139 --> 00:26:39,974 - No. [laughter] 593 00:26:40,016 --> 00:26:42,268 Okay, I'd karaoke. I'd go karaoke-ing. 594 00:26:42,310 --> 00:26:43,728 [laughter] 595 00:26:43,770 --> 00:26:44,771 - Wait. - That's it? 596 00:26:44,813 --> 00:26:46,189 - Okay, hear me out. 597 00:26:46,231 --> 00:26:50,026 Bronwyn Rojas standing in a crowd of unknown people, 598 00:26:50,068 --> 00:26:52,445 unprepared and with no idea 599 00:26:52,487 --> 00:26:54,864 if she has any talent for something 600 00:26:54,906 --> 00:26:58,451 and forcing myself to not give a shit about what people think. 601 00:26:58,493 --> 00:27:00,036 Can you picture anything less me? 602 00:27:00,078 --> 00:27:01,496 - Truly, no. - No. 603 00:27:01,538 --> 00:27:03,790 - Okay. - Well, it sounds insanely hot. 604 00:27:03,832 --> 00:27:05,166 - And scary. 605 00:27:05,208 --> 00:27:07,210 - There's that karaoke spot on Main Street. 606 00:27:07,252 --> 00:27:08,545 - No. - Let's go. Let's go. 607 00:27:08,586 --> 00:27:10,255 - No, we don't have to do mine. - Yes. 608 00:27:10,296 --> 00:27:11,840 - We have to. - Bronwyn, we are doing it. 609 00:27:11,881 --> 00:27:12,966 Murder Club Says. 610 00:27:13,008 --> 00:27:14,175 - Karaoke for Bronwyn. - Come on. 611 00:27:14,217 --> 00:27:15,176 Come on. - Let's go! 612 00:27:15,218 --> 00:27:17,137 - Get your shoes. Come on. 613 00:27:17,178 --> 00:27:20,098 [suspenseful music] 614 00:27:20,140 --> 00:27:24,769 * * 615 00:27:24,811 --> 00:27:28,064 - Gupta's office is right there. 616 00:27:28,106 --> 00:27:29,649 Oh, jeez, no, she's in there. - Oh, my God. 617 00:27:29,691 --> 00:27:30,775 - She's in there. - Maeve. 618 00:27:30,817 --> 00:27:33,028 - She's in there, sorry. - Jesus Christ. 619 00:27:33,069 --> 00:27:36,448 - There were so many secrets, 620 00:27:36,489 --> 00:27:38,074 so many lies. 621 00:27:38,116 --> 00:27:41,244 Finally, Simon had to say... 622 00:27:42,537 --> 00:27:44,080 - She said "Simon." 623 00:27:44,122 --> 00:27:45,582 - What would Simon say? 624 00:27:45,623 --> 00:27:47,334 - What did Simon say? 625 00:27:48,960 --> 00:27:51,046 - Fuck these kids. 626 00:27:51,087 --> 00:27:54,049 Fuck them all. 627 00:27:54,090 --> 00:27:59,888 * * 628 00:27:59,929 --> 00:28:02,474 - Is Gupta Simon Says? - No. 629 00:28:04,100 --> 00:28:05,602 - Okay. 630 00:28:05,643 --> 00:28:12,567 * * 631 00:28:19,074 --> 00:28:22,035 - Okay, see if you can find the keys to the security office. 632 00:28:22,827 --> 00:28:24,621 We could check the cameras to see who put the mask 633 00:28:24,662 --> 00:28:26,247 in Cooper's locker. 634 00:28:27,999 --> 00:28:30,669 Oh, no fucking way. 635 00:28:32,045 --> 00:28:33,588 - Do not tell me she's Simon Says. 636 00:28:33,630 --> 00:28:36,132 - It's even more fucked up. - What? 637 00:28:37,175 --> 00:28:39,052 - I think she's writing a book about us. 638 00:28:39,094 --> 00:28:40,804 - What do you mean about us? - Okay. 639 00:28:40,845 --> 00:28:44,057 So your name is Janie, and your best friend has a gossip app. 640 00:28:44,099 --> 00:28:45,392 Nate is Mitch. 641 00:28:45,433 --> 00:28:48,144 Cooper's Connor. Addy's Ashton. 642 00:28:48,186 --> 00:28:50,689 And Bronwyn's Breanna Rose. 643 00:28:50,730 --> 00:28:52,315 An only child? - Shh. 644 00:28:52,357 --> 00:28:54,484 - Bitch wrote me out of the story. 645 00:28:54,526 --> 00:28:58,113 - Could be way worse. You could have been May Rose. 646 00:28:58,154 --> 00:29:00,156 - I am the sister of a lead character, okay? 647 00:29:00,198 --> 00:29:01,282 You can't just erase me. 648 00:29:01,324 --> 00:29:02,367 Who's gonna steal the laptop? 649 00:29:02,409 --> 00:29:03,785 Who's gonna find the EpiPen? 650 00:29:03,827 --> 00:29:06,037 - Nobody actually knows that you did those things. 651 00:29:06,079 --> 00:29:07,330 What are you doing? 652 00:29:07,372 --> 00:29:10,083 - I'm emailing myself a copy. I have notes. 653 00:29:12,168 --> 00:29:16,339 - Okay, so no keys to the security room, 654 00:29:16,381 --> 00:29:18,216 but I found the thumb drive from Simon Says. 655 00:29:18,258 --> 00:29:19,759 - That's good. That's really good. 656 00:29:19,801 --> 00:29:21,177 I can data mine the files 657 00:29:21,219 --> 00:29:24,055 to see if Simon Says left behind any digital evidence. 658 00:29:24,097 --> 00:29:25,306 - Data--yeah. - Yeah. 659 00:29:25,348 --> 00:29:26,266 - That's totally what I was thinking. 660 00:29:26,307 --> 00:29:27,308 - Uh-huh. - 100%. 661 00:29:27,350 --> 00:29:29,352 - Yeah, let's go. - Mm. 662 00:29:30,687 --> 00:29:33,189 [indistinct chatter] 663 00:29:33,231 --> 00:29:35,233 [mic echoes] 664 00:29:35,275 --> 00:29:37,736 - [clears throat] 665 00:29:37,777 --> 00:29:40,447 Um, hi. 666 00:29:40,488 --> 00:29:43,241 I'd like to dedicate this song 667 00:29:43,283 --> 00:29:47,370 to the people that came with me tonight. 668 00:29:47,412 --> 00:29:49,414 We haven't been close for very long, 669 00:29:49,456 --> 00:29:51,833 but, um, they're the kind of friends you'd kill for. 670 00:29:51,875 --> 00:29:53,668 ["Baby Did a Bad Bad Thing" by Queen Kwong playing] 671 00:29:53,710 --> 00:29:55,003 - You got this, Bronwyn. 672 00:29:55,045 --> 00:30:01,843 * * 673 00:30:01,885 --> 00:30:04,179 - [softly] * Baby did a bad bad thing * 674 00:30:04,220 --> 00:30:05,388 * * 675 00:30:05,430 --> 00:30:07,557 * Baby did a bad bad thing * 676 00:30:07,599 --> 00:30:09,100 - Next! 677 00:30:09,142 --> 00:30:10,643 - * Baby did a bad bad thing * 678 00:30:10,685 --> 00:30:12,145 * * 679 00:30:12,187 --> 00:30:13,730 * You ever love someone so much * 680 00:30:13,772 --> 00:30:16,733 * You thought your little heart was gonna break in two? * 681 00:30:16,775 --> 00:30:19,277 - You're a rockstar! 682 00:30:19,319 --> 00:30:21,196 - [louder] * Baby did a bad bad thing * 683 00:30:21,237 --> 00:30:22,655 - Come on, Bronwyn. 684 00:30:22,697 --> 00:30:24,449 - * Baby did a bad bad thing * 685 00:30:24,491 --> 00:30:27,077 * And I feel like crying * 686 00:30:27,118 --> 00:30:28,411 - Ooh! - Get it, girl. 687 00:30:28,453 --> 00:30:30,705 - * I feel like dying * - You got it. 688 00:30:30,747 --> 00:30:32,582 - You are sexy, Rojas! 689 00:30:32,624 --> 00:30:35,251 - * You ever toss and turn, lying awake * 690 00:30:35,293 --> 00:30:38,088 * And thinking about the one you love? * 691 00:30:38,129 --> 00:30:39,589 * I don't think so * 692 00:30:39,631 --> 00:30:41,883 * You ever close your eyes, you're making believe * 693 00:30:41,925 --> 00:30:45,095 * You're holding the one you're dreaming of? * 694 00:30:45,136 --> 00:30:46,596 * Well, if you say so * 695 00:30:46,638 --> 00:30:49,474 * I know it hurts so bad to finally know * 696 00:30:49,516 --> 00:30:53,311 * Just how low, low, low, low, low I'll go * 697 00:30:53,353 --> 00:30:55,772 * Baby did a bad bad thing * 698 00:30:55,814 --> 00:30:57,273 - Oh. 699 00:30:57,315 --> 00:30:59,067 - * Baby did a bad bad thing * 700 00:30:59,109 --> 00:31:00,485 * * 701 00:31:00,527 --> 00:31:02,654 * Baby did a bad bad thing * - Fucking Rojas. 702 00:31:02,696 --> 00:31:05,073 - * And I feel like dying * 703 00:31:05,115 --> 00:31:06,783 [laughter] 704 00:31:06,825 --> 00:31:10,954 * Whoo-ooh * 705 00:31:10,995 --> 00:31:12,831 * * 706 00:31:12,872 --> 00:31:16,126 * I feel like dying * 707 00:31:16,167 --> 00:31:18,712 * I feel like dying * 708 00:31:18,753 --> 00:31:20,630 - You're gonna regret if you don't see him tonight. 709 00:31:20,672 --> 00:31:21,798 * * 710 00:31:21,840 --> 00:31:23,591 - I don't know, he doesn't want to see me 711 00:31:23,633 --> 00:31:25,468 and I don't want to cause any drama. 712 00:31:25,510 --> 00:31:27,345 Besides his Instagram says he's at some party. 713 00:31:27,387 --> 00:31:29,848 - * I feel like dying * 714 00:31:29,889 --> 00:31:33,476 * I feel like dying * - Cooper, this is perfect. 715 00:31:33,518 --> 00:31:35,562 We can accidentally bump into him. 716 00:31:35,603 --> 00:31:36,479 No drama. 717 00:31:36,521 --> 00:31:38,398 Look, it's an open invite. 718 00:31:38,440 --> 00:31:39,649 - I'm not sure. 719 00:31:39,691 --> 00:31:40,817 - Guys... 720 00:31:40,859 --> 00:31:42,152 kindly shut the hell up. 721 00:31:42,193 --> 00:31:43,695 - Sorry. 722 00:31:43,737 --> 00:31:44,571 We're going. 723 00:31:44,612 --> 00:31:47,323 - * I feel like dying * 724 00:31:47,365 --> 00:31:51,161 * * 725 00:31:51,202 --> 00:31:53,121 - She's great. 726 00:31:53,163 --> 00:31:57,292 - * Oh, I feel like dying * 727 00:31:57,334 --> 00:31:59,336 * I feel like dying * 728 00:31:59,377 --> 00:32:02,047 - [chuckles] 729 00:32:02,088 --> 00:32:05,550 [cheers and applause] 730 00:32:07,302 --> 00:32:11,139 - Okay, so I created a sandbox network, 731 00:32:11,181 --> 00:32:14,017 so I think we can poke around without alerting Simon Says. 732 00:32:14,059 --> 00:32:15,310 It's gonna take a while, 733 00:32:15,352 --> 00:32:17,771 and to be honest, it might not even work. 734 00:32:17,812 --> 00:32:19,022 - That's okay. 735 00:32:19,064 --> 00:32:22,359 Kind of figured it was a long shot anyway. 736 00:32:22,400 --> 00:32:25,403 - Then why'd you come? 737 00:32:25,445 --> 00:32:27,322 - 'Cause I wanted to. 738 00:32:35,747 --> 00:32:38,041 - I know how we can kill some time. 739 00:32:38,083 --> 00:32:39,125 - Oh? - Mm-hmm. 740 00:32:39,167 --> 00:32:40,919 - [snorts] 741 00:32:40,960 --> 00:32:43,880 [punk rock music] 742 00:32:43,922 --> 00:32:50,261 * * 743 00:32:57,602 --> 00:32:58,895 Uh... - Did I do something? 744 00:32:58,937 --> 00:32:59,854 I'm sorry. 745 00:33:04,317 --> 00:33:07,821 - I'm, like, fully a virgin. 746 00:33:07,862 --> 00:33:09,823 And unlike Bronwyn, I'm just not totally sure 747 00:33:09,864 --> 00:33:12,492 I'm ready to, uh... - Oh. 748 00:33:12,534 --> 00:33:14,160 First of all, let's not talk about my sister 749 00:33:14,202 --> 00:33:15,412 in that way. - Oh, my God. 750 00:33:15,453 --> 00:33:17,038 - Yeah. - Sorry. 751 00:33:17,080 --> 00:33:18,206 [laughter] - It's okay. 752 00:33:18,248 --> 00:33:20,917 Um... 753 00:33:20,959 --> 00:33:23,670 but second of all... 754 00:33:23,712 --> 00:33:29,551 do you think you'll ever want me to touch you that way? 755 00:33:31,970 --> 00:33:33,096 - Mm-hmm. 756 00:33:33,138 --> 00:33:34,597 - Cool. 757 00:33:34,639 --> 00:33:36,808 - For sure. - [giggles] 758 00:33:36,850 --> 00:33:39,352 It's kind of funny, actually. - Is it? 759 00:33:39,394 --> 00:33:40,979 - Yeah, a little bit. - How dare you. 760 00:33:41,021 --> 00:33:45,066 - 'Cause I thought that you had all of this stuff figured out. 761 00:33:45,108 --> 00:33:50,155 - Uh, I feel like I have a lot I need to figure out. 762 00:33:50,196 --> 00:33:52,949 - Like? - Like my gender. 763 00:33:52,991 --> 00:33:54,034 - Okay. 764 00:33:54,075 --> 00:33:55,994 - I just feels really limiting 765 00:33:56,036 --> 00:33:57,620 being perceived as a girl. 766 00:33:57,662 --> 00:34:01,458 Like, I really feel like I'm more fluid than that. 767 00:34:01,499 --> 00:34:02,834 And then also it just feels like 768 00:34:02,876 --> 00:34:05,545 everyone expects everybody to be just one thing, 769 00:34:05,587 --> 00:34:07,380 and I think that's crazy 770 00:34:07,422 --> 00:34:11,509 because we're all just fucking stardust. 771 00:34:11,551 --> 00:34:12,761 - Well, I see you. 772 00:34:14,512 --> 00:34:17,724 And I love watching you glow. 773 00:34:17,766 --> 00:34:20,518 [chuckles] 774 00:34:20,560 --> 00:34:22,645 - Are you sure you don't mind waiting 775 00:34:22,687 --> 00:34:26,066 with the sex stuff? 776 00:34:26,107 --> 00:34:29,277 [tender music] 777 00:34:29,319 --> 00:34:34,532 * * 778 00:34:34,574 --> 00:34:35,658 - I can wait. 779 00:34:35,700 --> 00:34:38,953 [notifications chime] 780 00:34:38,995 --> 00:34:40,497 Okay, sure. 781 00:34:40,538 --> 00:34:42,457 [laughter] 782 00:34:45,460 --> 00:34:47,712 - Am I hallucinating? - What? 783 00:34:47,754 --> 00:34:50,382 - Addy and Cooper are going to a gay warehouse party. 784 00:34:50,423 --> 00:34:53,426 That's sick. - Wow. Okay. 785 00:34:53,468 --> 00:34:55,178 You should go. 786 00:34:55,220 --> 00:34:56,346 Be with them. 787 00:34:56,388 --> 00:34:57,555 - You should come. 788 00:34:57,597 --> 00:35:00,183 - I am running out of time to save you, 789 00:35:00,225 --> 00:35:05,105 and you are a huge distraction. 790 00:35:07,232 --> 00:35:08,149 [chuckles] 791 00:35:16,241 --> 00:35:17,409 Go. 792 00:35:18,785 --> 00:35:21,913 [electronic dance music] 793 00:35:21,955 --> 00:35:22,872 * * 794 00:35:22,914 --> 00:35:24,958 - * If you don't give a fuck * 795 00:35:25,000 --> 00:35:29,504 * * 796 00:35:29,546 --> 00:35:32,090 [cheering] 797 00:35:32,132 --> 00:35:34,968 - Oh, my God. 798 00:35:37,303 --> 00:35:39,389 Addy, where even are we? 799 00:35:39,431 --> 00:35:44,436 * * 800 00:35:44,477 --> 00:35:45,687 - Hey. 801 00:35:47,105 --> 00:35:50,442 Is he looking at you, or is he looking at me? 802 00:35:51,860 --> 00:35:53,153 - Both? 803 00:35:53,194 --> 00:35:54,571 [laughter] 804 00:35:54,612 --> 00:35:57,449 - Whoa. This place is wild. 805 00:35:57,490 --> 00:35:58,658 Where are Bronwyn and Nate? 806 00:35:58,700 --> 00:36:00,452 - Uh, they wanted alone time. 807 00:36:00,493 --> 00:36:01,745 - Oh. - Mm. 808 00:36:01,786 --> 00:36:03,538 - I don't really support the straight agenda, 809 00:36:03,580 --> 00:36:05,957 but I'm rooting for them. 810 00:36:07,208 --> 00:36:08,376 - First timers? 811 00:36:08,418 --> 00:36:10,503 - Is it that obvious? 812 00:36:10,545 --> 00:36:11,755 - Oh, my God. 813 00:36:11,796 --> 00:36:14,090 Are you the baseball gay? 814 00:36:14,132 --> 00:36:15,425 - Guilty. 815 00:36:15,467 --> 00:36:17,594 I'm Cooper Clay. Nice to meet you. 816 00:36:17,635 --> 00:36:20,680 - So nice to meet you. I'm Ramona. She/they. 817 00:36:20,722 --> 00:36:24,100 - I'm Janae. They/she/he. 818 00:36:24,142 --> 00:36:25,393 - Love. 819 00:36:25,435 --> 00:36:28,271 I think we're gonna need to elevate these outfits. 820 00:36:28,313 --> 00:36:29,606 Come with me. 821 00:36:31,691 --> 00:36:33,693 - [chuckles] 822 00:36:33,735 --> 00:36:39,491 * * 823 00:36:41,326 --> 00:36:43,078 - Cooper! 824 00:36:46,998 --> 00:36:49,292 What the hell are you doing here? 825 00:36:49,334 --> 00:36:50,960 - Surprise. 826 00:36:51,002 --> 00:36:52,337 - * Then let me go * 827 00:36:52,379 --> 00:36:56,966 * * 828 00:36:57,008 --> 00:36:58,718 - So this is Kris' playground? 829 00:36:58,760 --> 00:37:00,804 - Welcome home, baby. 830 00:37:00,845 --> 00:37:02,764 - I swear I didn't mean to crash your party. 831 00:37:02,806 --> 00:37:06,142 - I'm not trying to be weird, but for real, like, 832 00:37:06,184 --> 00:37:08,645 seeing you here is blowing my mind. 833 00:37:08,687 --> 00:37:09,896 - I hope in a good way? 834 00:37:09,938 --> 00:37:12,941 - Yeah, yeah. In the best way. 835 00:37:16,069 --> 00:37:17,904 What are you wearing? - What? 836 00:37:17,946 --> 00:37:19,656 - Uh-uh, we gotta make adjustments. 837 00:37:19,698 --> 00:37:20,824 Take it off. - Take it off? 838 00:37:20,865 --> 00:37:22,075 - Yes. - Okay. 839 00:37:22,117 --> 00:37:23,743 - It's a gay party, and you not hot 840 00:37:23,785 --> 00:37:24,994 wearing all these clothes. 841 00:37:25,036 --> 00:37:26,454 Take the shirt off. It's gotta go. 842 00:37:26,496 --> 00:37:28,331 - Take the shirt off? - Yes, take the shirt off. 843 00:37:28,373 --> 00:37:29,624 - Oh, man. - Give me chest. 844 00:37:29,666 --> 00:37:30,709 - Chest. - Give me chest. 845 00:37:30,750 --> 00:37:32,127 - Biceps? - Yes. 846 00:37:32,168 --> 00:37:33,503 Ooh. both: Abs. 847 00:37:33,545 --> 00:37:35,463 - [chuckles] - All of the above? 848 00:37:35,505 --> 00:37:37,424 - The gays deserve this, baby. 849 00:37:37,465 --> 00:37:39,509 This is what the girls want. 850 00:37:39,551 --> 00:37:43,179 Um, for real, why are you even here? 851 00:37:44,097 --> 00:37:46,558 - I just wanted one last night out with my friends. 852 00:37:47,559 --> 00:37:51,021 I'm transferring schools, so Addy suggested this party, 853 00:37:51,062 --> 00:37:52,564 and here we are. 854 00:37:52,605 --> 00:37:55,316 - Wait, you're transferring schools? 855 00:37:55,358 --> 00:37:57,110 - Yeah. 856 00:37:57,152 --> 00:37:58,737 - Nate said he was leaving town too. 857 00:37:58,778 --> 00:38:01,114 What's going on? 858 00:38:01,156 --> 00:38:03,992 Coop, are you lying to me again? 859 00:38:04,034 --> 00:38:05,118 You're lying again. - Look-- 860 00:38:05,160 --> 00:38:07,162 - Nah, I'm not doing this no more, Cooper. 861 00:38:07,203 --> 00:38:08,621 - Wait, wait. 862 00:38:08,663 --> 00:38:09,998 You're right. 863 00:38:12,417 --> 00:38:14,377 I can't keep lying. 864 00:38:14,419 --> 00:38:16,379 None of us can. 865 00:38:16,421 --> 00:38:19,132 That's why tonight... 866 00:38:19,174 --> 00:38:22,135 we're gonna tell the police the whole truth. 867 00:38:22,177 --> 00:38:23,636 We just wanted one last night of freedom. 868 00:38:23,678 --> 00:38:26,014 - Coop, y'all about to tell the cops? 869 00:38:29,100 --> 00:38:30,435 And so, for your last night of freedom, 870 00:38:30,477 --> 00:38:33,563 you wanted to come to a queer warehouse party? 871 00:38:33,605 --> 00:38:36,274 - Honestly, no. 872 00:38:39,110 --> 00:38:40,111 I just couldn't stand the thought 873 00:38:40,153 --> 00:38:41,863 of not seeing you one last time. 874 00:38:43,990 --> 00:38:44,949 - [sighs] 875 00:38:49,079 --> 00:38:53,416 Who am I to deny you one more night of this? 876 00:38:53,458 --> 00:38:54,876 - Oh, yeah? 877 00:38:56,127 --> 00:38:59,089 - * With you, with you * 878 00:38:59,130 --> 00:39:01,591 * I just want to feel anything * 879 00:39:01,633 --> 00:39:02,926 - You owe me a dance. 880 00:39:02,967 --> 00:39:05,762 - * Anything with you * 881 00:39:05,804 --> 00:39:06,805 * With you * 882 00:39:06,846 --> 00:39:08,348 * I just want to feel * 883 00:39:08,390 --> 00:39:10,433 * * 884 00:39:10,475 --> 00:39:13,144 - Ah, Ginger! 885 00:39:13,186 --> 00:39:14,771 [laughter] 886 00:39:14,813 --> 00:39:17,857 - * I just want to feel * 887 00:39:17,899 --> 00:39:20,860 - You've got a beautiful aura. 888 00:39:20,902 --> 00:39:23,113 I can tell that you're a good person. 889 00:39:23,154 --> 00:39:24,280 - No, I'm not. 890 00:39:24,322 --> 00:39:26,282 I killed Jake. 891 00:39:26,324 --> 00:39:27,784 - What? 892 00:39:27,826 --> 00:39:29,661 - I said, you're right. The music's great. 893 00:39:29,703 --> 00:39:30,745 - I'm Tony. 894 00:39:30,787 --> 00:39:32,163 - I don't care. 895 00:39:32,205 --> 00:39:38,795 * * 896 00:39:38,837 --> 00:39:40,255 - All right. 897 00:39:40,296 --> 00:39:41,965 - Just so you know, that meant nothing. 898 00:39:42,007 --> 00:39:43,466 - Yo, whatever you want, baby. 899 00:39:43,508 --> 00:39:49,180 * * 900 00:40:05,363 --> 00:40:07,032 You good? 901 00:40:08,616 --> 00:40:11,202 - All night I've been asking myself what I want. 902 00:40:13,371 --> 00:40:15,874 And the answer's been in front of me the whole time. 903 00:40:15,915 --> 00:40:19,002 * * 904 00:40:19,044 --> 00:40:22,881 - * Your heart beats fast * 905 00:40:22,922 --> 00:40:27,635 * Despite the truth * 906 00:40:27,677 --> 00:40:28,720 * * 907 00:40:28,762 --> 00:40:31,348 * That love is blind * 908 00:40:31,389 --> 00:40:34,809 * I just want to feel anything * 909 00:40:34,851 --> 00:40:38,355 * Anything with you * 910 00:40:38,396 --> 00:40:42,275 [engine rumbling] 911 00:40:54,204 --> 00:40:56,081 - We going caroling, Rojas? 912 00:40:56,122 --> 00:40:58,208 - Nope. 913 00:40:58,249 --> 00:41:00,835 So the Jensens always deck out their house to the nines 914 00:41:00,877 --> 00:41:03,546 and spend Christmas in the Bahamas. 915 00:41:03,588 --> 00:41:06,758 We're here for something else. 916 00:41:06,800 --> 00:41:09,386 - Oh, I see. Oh, my God, yeah. 917 00:41:09,427 --> 00:41:11,971 You want revenge for the Nativity play I ruined, right? 918 00:41:12,013 --> 00:41:14,057 In fourth grade. 919 00:41:14,099 --> 00:41:15,934 Yeah, you're Simon Says. 920 00:41:15,975 --> 00:41:17,102 - Just watch. 921 00:41:18,311 --> 00:41:21,523 [motor whirring] 922 00:41:31,533 --> 00:41:34,577 I know it's not real snow, but, um... 923 00:41:34,619 --> 00:41:36,371 - I love you, Rojas. 924 00:41:38,456 --> 00:41:40,417 - What did you say? 925 00:41:40,458 --> 00:41:42,127 - I said, I love you. 926 00:41:43,837 --> 00:41:44,921 - I can't hear you. 927 00:41:44,963 --> 00:41:46,881 - I love you. I fucking love you. 928 00:41:46,923 --> 00:41:49,843 [tender music] 929 00:41:49,884 --> 00:41:54,180 * * 930 00:41:57,726 --> 00:41:59,477 - I love you too, Macauley. 931 00:42:02,480 --> 00:42:04,274 - Let's get out of here. 932 00:42:04,315 --> 00:42:10,905 * * 933 00:42:32,344 --> 00:42:33,511 - [chuckles] 934 00:42:33,553 --> 00:42:39,559 * * 935 00:42:58,995 --> 00:43:01,831 I've just wanted this for so long. 936 00:43:01,873 --> 00:43:03,875 I can't believe it's actually happening. 937 00:43:24,437 --> 00:43:26,606 - Addy. 938 00:43:26,648 --> 00:43:27,941 Addy? 939 00:43:27,982 --> 00:43:29,609 Hey, what are you doing? 940 00:43:29,651 --> 00:43:32,529 - Nothing. I just needed some air. 941 00:43:32,570 --> 00:43:34,447 - Addy. 942 00:43:34,489 --> 00:43:35,990 - Fine. 943 00:43:36,032 --> 00:43:37,992 I'm going to the police station. 944 00:43:38,034 --> 00:43:39,160 - What? 945 00:43:39,202 --> 00:43:41,621 - Jay, I'm the one who shot Jake. 946 00:43:41,663 --> 00:43:43,540 There's no reason for everyone else to go to jail 947 00:43:43,581 --> 00:43:44,833 because of me. 948 00:43:44,874 --> 00:43:46,710 - Is this a joke? It's not funny. 949 00:43:46,751 --> 00:43:49,170 - Janae, I don't have a bright future to look forward to 950 00:43:49,212 --> 00:43:51,589 like all of you do. 951 00:43:51,631 --> 00:43:53,091 I didn't even know what I wanted to do 952 00:43:53,133 --> 00:43:54,968 on my last night of freedom. 953 00:43:55,010 --> 00:43:58,138 Then I saw you and Cooper. 954 00:43:58,179 --> 00:44:02,726 And you all looked so alive and so, so happy. 955 00:44:04,102 --> 00:44:06,146 And I knew exactly what I wanted. 956 00:44:06,187 --> 00:44:08,148 So please let me do this. 957 00:44:08,189 --> 00:44:11,860 Not for Jake, but for all of you. 958 00:44:11,901 --> 00:44:13,278 - Who do you think you are? 959 00:44:13,319 --> 00:44:14,821 Are you Jesus? 960 00:44:14,863 --> 00:44:18,825 We're all responsible for what we did that night, Addy. 961 00:44:18,867 --> 00:44:20,744 None of us are gonna be able to live with ourselves 962 00:44:20,785 --> 00:44:22,162 if we don't do this together. 963 00:44:22,203 --> 00:44:25,749 - Janae, this doesn't have to end all of our lives. 964 00:44:28,209 --> 00:44:29,544 - You know, after Simon died, 965 00:44:29,586 --> 00:44:33,048 it was like the whole world was a different color. 966 00:44:33,089 --> 00:44:35,717 And I was completely alone, 967 00:44:35,759 --> 00:44:40,764 and you, of all people, were there for me. 968 00:44:40,805 --> 00:44:42,599 So who cares 969 00:44:42,640 --> 00:44:47,020 if you don't know what you want to be when you grow up? 970 00:44:47,062 --> 00:44:49,189 That doesn't make you any less worthy. 971 00:44:51,524 --> 00:44:53,485 You know, you're a real clueless pain in the ass 972 00:44:53,526 --> 00:44:55,737 sometimes, but you're a fucking good friend. 973 00:44:55,779 --> 00:44:58,448 - [sobbing] 974 00:45:09,042 --> 00:45:13,254 - Well, Rojas, you finally got everything you wanted tonight. 975 00:45:16,549 --> 00:45:18,176 - You overheard me at Addy's? 976 00:45:18,218 --> 00:45:20,553 - Good thing I did too. 977 00:45:20,595 --> 00:45:22,347 Gave me plenty of time to find a condom. 978 00:45:22,389 --> 00:45:23,640 You know you're not supposed to leave those things 979 00:45:23,682 --> 00:45:24,516 in your wallet? 980 00:45:24,557 --> 00:45:26,351 - Oh, my God. - [chuckles] 981 00:45:26,393 --> 00:45:27,936 What? What? - God, no, no. 982 00:45:27,977 --> 00:45:30,397 - Hey, hey. - [giggles] 983 00:45:30,438 --> 00:45:33,733 - Hey, where'd you go? 984 00:45:33,775 --> 00:45:35,568 - I'm right here. 985 00:45:35,610 --> 00:45:36,861 - Hello. 986 00:45:36,903 --> 00:45:37,946 - Hi. 987 00:45:37,987 --> 00:45:39,280 [alarm ringing] 988 00:45:40,824 --> 00:45:43,493 - It's almost midnight. 989 00:45:43,535 --> 00:45:47,330 - There's just one final thing you have to do before we go. 990 00:45:47,372 --> 00:45:48,873 - And what is that? 991 00:45:48,915 --> 00:45:51,251 - Open that admissions email. 992 00:45:51,292 --> 00:45:53,461 - I opened it this morning. 993 00:45:55,588 --> 00:45:56,923 [sighs] 994 00:45:56,965 --> 00:45:59,926 I didn't get in. 995 00:45:59,968 --> 00:46:01,261 - I'm sorry. 996 00:46:01,302 --> 00:46:02,554 - You know, I thought it would be 997 00:46:02,595 --> 00:46:05,098 the end of the world, but it's not. 998 00:46:05,140 --> 00:46:07,767 My whole life, I've had this plan. 999 00:46:07,809 --> 00:46:11,438 And now that I don't, it's actually a relief, 1000 00:46:11,479 --> 00:46:12,897 which is insane to think about 1001 00:46:12,939 --> 00:46:17,110 when we're about to confess to killing someone, but... 1002 00:46:17,152 --> 00:46:18,903 we're doing the right thing, Nate. 1003 00:46:20,780 --> 00:46:24,242 And I'm exactly where I'm supposed to be. 1004 00:46:24,284 --> 00:46:26,911 - I'm exactly where I'm supposed to be. 1005 00:46:30,081 --> 00:46:32,042 - [giggles] 1006 00:46:32,083 --> 00:46:34,711 [indistinct chatter] 1007 00:46:34,753 --> 00:46:39,090 - * You know what I like * 1008 00:46:39,132 --> 00:46:40,258 * * 1009 00:46:40,300 --> 00:46:42,427 [alarm ringing] 1010 00:46:42,469 --> 00:46:46,973 * You tore into me so right * 1011 00:46:47,015 --> 00:46:49,809 * * 1012 00:46:49,851 --> 00:46:51,186 - [sighs] 1013 00:46:51,227 --> 00:46:53,438 Damn. That's goodbye, isn't it? 1014 00:46:55,065 --> 00:46:56,524 Come here. 1015 00:47:00,362 --> 00:47:02,489 Wherever you're going... 1016 00:47:04,824 --> 00:47:08,870 I know it's not gonna be easy, but... 1017 00:47:11,247 --> 00:47:14,334 Coop, I'm so proud of you. 1018 00:47:14,376 --> 00:47:16,628 For real, like, 1019 00:47:16,670 --> 00:47:18,922 you really out here living your truth. 1020 00:47:22,425 --> 00:47:25,720 Just stay safe, okay? 1021 00:47:25,762 --> 00:47:26,721 - Yeah. 1022 00:47:26,763 --> 00:47:32,977 * * 1023 00:47:56,960 --> 00:47:59,879 [siren wailing] 1024 00:48:05,510 --> 00:48:07,721 - You guys aren't getting cold feet, are you? 1025 00:48:10,223 --> 00:48:12,100 - Wow. 1026 00:48:12,142 --> 00:48:13,393 This might be the first time 1027 00:48:13,435 --> 00:48:15,395 that we've actually all agreed on something. 1028 00:48:19,190 --> 00:48:21,693 - I'm gonna miss you guys. 1029 00:48:21,735 --> 00:48:22,986 - Same. 1030 00:48:23,028 --> 00:48:25,947 [emotional music] 1031 00:48:25,989 --> 00:48:32,495 * * 1032 00:48:32,537 --> 00:48:35,665 [phone buzzing] 1033 00:48:47,135 --> 00:48:50,096 [ominous music] 1034 00:48:50,138 --> 00:48:55,769 * * 1035 00:48:55,810 --> 00:48:57,771 - Excuse me, hi. 1036 00:48:57,812 --> 00:49:01,483 We have information regarding the murder of Giselle Ward. 1037 00:49:01,524 --> 00:49:04,027 - This is about that guy we picked up, right? 1038 00:49:04,069 --> 00:49:05,737 That Forrester kid? 1039 00:49:07,113 --> 00:49:08,031 - What? 1040 00:49:10,241 --> 00:49:11,951 - You're looking at footage of a local student 1041 00:49:11,993 --> 00:49:14,204 from Bayview High, TJ Forrester, 1042 00:49:14,245 --> 00:49:15,622 who has been arrested in connection 1043 00:49:15,663 --> 00:49:17,582 with the murder of Wendy Ward. 1044 00:49:17,624 --> 00:49:19,876 He was apprehended earlier this afternoon... 1045 00:49:19,918 --> 00:49:20,960 - Oh, my God. 1046 00:49:21,002 --> 00:49:22,420 - 30 miles outside of Los Angeles. 1047 00:49:22,462 --> 00:49:24,047 Sources say the arresting officer 1048 00:49:24,089 --> 00:49:26,716 found evidence in his car. - Ho, ho, ho! Merry Christmas! 1049 00:49:26,758 --> 00:49:28,510 - The police believe that Mr. Forrester was in town 1050 00:49:28,551 --> 00:49:29,969 when Wendy Ward went missing. 1051 00:49:32,889 --> 00:49:34,891 - Ho, ho, ho! 1052 00:49:34,933 --> 00:49:37,102 Merry Christmas! 1053 00:49:37,143 --> 00:49:40,146 [eerie "Carol of the Bells" playing] 1054 00:49:41,648 --> 00:49:43,566 Ho, ho, ho! 1055 00:49:43,608 --> 00:49:46,027 Merry Christmas! 1056 00:49:49,027 --> 00:49:53,027 Preuzeto sa www.titlovi.com 72680

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.