Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,578 --> 00:00:05,366
CARL:
30 years ago
2
00:00:06,007 --> 00:00:09,507
on a cool autumn night,
just like this one,
3
00:00:10,453 --> 00:00:12,218
a group of friends,
4
00:00:12,433 --> 00:00:13,834
like you kind folk,
5
00:00:14,019 --> 00:00:18,101
got tucked into sleeping bags
for a peaceful night's rest.
6
00:00:18,757 --> 00:00:22,499
Little did they know,
they were not alone.
7
00:00:23,113 --> 00:00:24,548
For in these woods,
8
00:00:24,867 --> 00:00:26,903
the devil had emerged
from his den,
9
00:00:27,038 --> 00:00:29,796
and he was hungry.
(rustling)
10
00:00:29,970 --> 00:00:32,320
And this beast,
11
00:00:32,499 --> 00:00:34,640
the Cujo of black bears,
12
00:00:34,777 --> 00:00:36,406
sated himself
13
00:00:36,491 --> 00:00:37,592
that night
14
00:00:37,677 --> 00:00:39,346
on human flesh.
15
00:00:39,594 --> 00:00:41,226
Nature's calling.
16
00:00:41,831 --> 00:00:44,782
Even today, we're getting
reports of an erratic bear
17
00:00:44,867 --> 00:00:46,589
traipsing through the woods.
18
00:00:46,704 --> 00:00:48,540
(twig snaps)
19
00:00:48,625 --> 00:00:49,926
(murmuring, gasping)
20
00:00:54,662 --> 00:00:57,298
(chitters)
21
00:00:57,383 --> 00:00:58,651
(laughs)
22
00:01:05,847 --> 00:01:09,450
So, keep your bear spray close.
23
00:01:09,953 --> 00:01:13,171
(screaming in distance)
24
00:01:13,627 --> 00:01:15,023
What happened?
25
00:01:15,108 --> 00:01:16,343
Are you okay?
26
00:01:16,552 --> 00:01:19,054
(panting)
27
00:01:25,795 --> 00:01:27,742
[♪ ♪]
28
00:01:27,826 --> 00:01:29,826
*N C I S*
Season 20 Episode 04
29
00:01:30,011 --> 00:01:32,011
Episode Title: "Leave No Trace"
Aired on: October 10, 2022.
30
00:01:56,322 --> 00:01:59,658
Don't be disappointed.
It all goes to a worthy cause.
31
00:01:59,743 --> 00:02:02,346
Yeah, well, what I donated
was worth a lot more
32
00:02:02,431 --> 00:02:03,666
than what it got.
33
00:02:03,751 --> 00:02:05,287
- Good morning, fellas.
- Yeah.
34
00:02:05,415 --> 00:02:07,205
Oh, Nick, sounds like
you need this coffee
35
00:02:07,290 --> 00:02:08,174
a lot more than I do.
36
00:02:08,259 --> 00:02:09,339
Yeah, Nick joined me last night
37
00:02:09,423 --> 00:02:11,299
at Victoria's autumn auction.
38
00:02:11,424 --> 00:02:12,874
In fact, he donated one
of the prizes.
39
00:02:12,958 --> 00:02:14,369
Not just a prize.
40
00:02:14,514 --> 00:02:16,449
The best prize.
Which was?
41
00:02:16,783 --> 00:02:19,054
Lunch with a bad ass NCIS agent.
42
00:02:19,139 --> 00:02:20,808
And they only
bid ten bucks.
43
00:02:20,893 --> 00:02:23,469
And the dude already emailed me
trying to set something up.
44
00:02:23,569 --> 00:02:26,533
The winning parent was,
uh, Max Lautner?
45
00:02:26,627 --> 00:02:27,667
You know him?
46
00:02:27,752 --> 00:02:30,357
I know his kid, Cole,
is a nose-picker.
47
00:02:30,442 --> 00:02:32,550
Ugh. Dad's gonna be
super annoying.
48
00:02:32,635 --> 00:02:34,526
Kind of like McGee's
school-dad friends.
49
00:02:34,611 --> 00:02:37,675
Hey, no need to drag my dad-bros
into your failure as a prize.
50
00:02:37,760 --> 00:02:39,385
Okay, that's enough
from you, all right?
51
00:02:39,485 --> 00:02:41,221
Fortunately,
I had much better luck.
52
00:02:41,337 --> 00:02:43,463
I scored a deluxe spa weekend
53
00:02:43,548 --> 00:02:45,620
at this adorable
little B&B in the Chesapeake.
54
00:02:45,705 --> 00:02:49,644
Someone say "spa weekend"?
'Cause sea-salt scrubs?
55
00:02:49,729 --> 00:02:51,931
- Mmm.
- I have always wanted one of those.
56
00:02:54,167 --> 00:02:56,573
Yeah, um, could you...?
57
00:02:56,658 --> 00:02:58,353
Come here. Can you come...
come here?
58
00:02:58,438 --> 00:02:59,972
They know we all know, right?
59
00:03:00,072 --> 00:03:01,507
Know what?
60
00:03:01,611 --> 00:03:03,343
- That's good. Mm-hmm.
- Right?
61
00:03:03,443 --> 00:03:04,910
Yeah, so, hey, uh,
we've been date...
62
00:03:05,010 --> 00:03:08,214
We've been doing this
for a few months now.
63
00:03:08,314 --> 00:03:10,307
Yes. This. We have.
64
00:03:10,417 --> 00:03:11,792
Successfully, I think.
65
00:03:11,877 --> 00:03:13,934
Successful is an apt word.
66
00:03:14,019 --> 00:03:17,268
And I don't know
what our label is or isn't, but
67
00:03:17,353 --> 00:03:19,518
I was hoping that you might
join me at this place.
68
00:03:19,619 --> 00:03:21,439
No pressure, though, so...
69
00:03:21,752 --> 00:03:24,343
Like a... like a...
a weekend away?
70
00:03:24,968 --> 00:03:26,732
Like a whole, two-day,
71
00:03:27,077 --> 00:03:29,633
entire weekend.
You're mulling.
72
00:03:30,086 --> 00:03:31,637
I... I am mulling.
73
00:03:31,737 --> 00:03:34,203
Is this a good mulling
or a bad mulling...?
74
00:03:34,564 --> 00:03:37,305
(phone chimes)
Oh. Parker's got a body.
75
00:03:37,390 --> 00:03:39,845
Um, talk about this later?
76
00:03:39,945 --> 00:03:41,447
- Yes.
- Okay.
77
00:03:41,547 --> 00:03:43,750
And I will...
I will keep mulling.
78
00:03:51,695 --> 00:03:53,329
Oh. You get lost on the trail?
79
00:03:53,414 --> 00:03:56,837
Nah. Just delayed. Couldn't find
my, uh, 500-millimeter lens.
80
00:03:56,922 --> 00:03:59,743
You, uh, do know our crime scene
kits have these in 'em, right?
81
00:03:59,828 --> 00:04:01,567
Oh, this baby's not meant
to shoot bodies.
82
00:04:01,667 --> 00:04:04,170
It's meant
to shoot the rarest of birds.
83
00:04:04,270 --> 00:04:06,005
The elusive scarlet tanager.
84
00:04:06,105 --> 00:04:07,473
They live high
in the trees here
85
00:04:07,573 --> 00:04:09,108
in the Shenandoah, and today
86
00:04:09,209 --> 00:04:11,411
is the day that I digitally
87
00:04:11,534 --> 00:04:13,211
bag one.
Yeah.
88
00:04:15,929 --> 00:04:18,712
But not until we get our
sailor here taken care of.
89
00:04:18,797 --> 00:04:21,907
Petty Officer Third Class
Aaron Thomas. What do we know?
90
00:04:21,992 --> 00:04:24,688
Camper and her guide
stumbled across the body.
91
00:04:24,773 --> 00:04:26,672
Guide is convinced
it was a bear attack.
92
00:04:26,797 --> 00:04:28,751
Apparently,
in the last 24 hours,
93
00:04:28,836 --> 00:04:31,878
there's been multiple sightings
of a black bear behaving oddly.
94
00:04:31,963 --> 00:04:33,665
(as Yogi Bear):
Oddly how, Boo-Boo?
95
00:04:33,750 --> 00:04:35,742
Like stealing
a pic-a-nic basket?
96
00:04:35,961 --> 00:04:37,532
Well, in order
to get away with murder,
97
00:04:37,617 --> 00:04:39,939
he'd have to be smarter
than the av-er-age bear.
98
00:04:40,039 --> 00:04:41,367
(Jimmy laughs)
99
00:04:41,452 --> 00:04:43,789
No, but bears do, do their
business out there in the woods.
100
00:04:43,874 --> 00:04:46,144
They don't open
bathroom doors, nor
101
00:04:46,314 --> 00:04:47,968
do they kill with knives.
102
00:04:48,257 --> 00:04:50,550
So our petty officer
was stabbed to death?
103
00:04:50,650 --> 00:04:53,118
JIMMY:
Three precise stab wounds
104
00:04:53,219 --> 00:04:54,820
at three key arteries.
105
00:04:54,984 --> 00:04:57,305
He bled out about 12 hours ago.
106
00:04:57,390 --> 00:05:00,360
And... no defensive wounds.
107
00:05:00,445 --> 00:05:02,254
So our victim might have known
his killer.
108
00:05:02,362 --> 00:05:03,763
Or was surprised by 'em.
109
00:05:03,863 --> 00:05:06,523
So our killer certainly knew
how to use a knife.
110
00:05:06,627 --> 00:05:08,529
Could be a hunter.
111
00:05:08,634 --> 00:05:10,146
All right, thanks, Doc.
112
00:05:10,231 --> 00:05:12,000
Yeah.
113
00:05:12,472 --> 00:05:14,106
(sighs)
(radio chatter)
114
00:05:14,718 --> 00:05:17,156
Park rangers are talking
to the campers, but
115
00:05:17,257 --> 00:05:18,695
they didn't see anyone
on the trail.
116
00:05:18,781 --> 00:05:21,347
So our suspect left
the scene off-trail,
117
00:05:21,447 --> 00:05:23,005
which means
he could have gone anywhere.
118
00:05:23,089 --> 00:05:25,025
KNIGHT:
I think he headed southeast.
119
00:05:27,461 --> 00:05:29,929
Spotted a possible exit route
from up there.
120
00:05:31,562 --> 00:05:34,757
Any chance you also spotted
a scarlet tanager?
121
00:05:34,851 --> 00:05:37,226
No, but the trail leads
this way.
122
00:05:37,382 --> 00:05:40,820
Go. I'll coordinate with the
Park Service Rangers on-site.
123
00:05:41,564 --> 00:05:43,465
And stay out of the trees!
124
00:05:45,002 --> 00:05:47,398
The trail's leading
down to the water.
125
00:06:01,101 --> 00:06:03,222
About time you caught up,
Tripsie.
126
00:06:04,794 --> 00:06:06,421
Knight, you know this guy?
127
00:06:06,828 --> 00:06:09,164
Yeah, we may have crossed paths
a few times.
128
00:06:09,336 --> 00:06:09,962
This is, uh,
129
00:06:10,062 --> 00:06:11,805
Special Agent
Gage Winchester.
130
00:06:11,890 --> 00:06:14,041
Crossed paths? Really?
131
00:06:15,882 --> 00:06:18,218
He's also my ex-boyfriend.
132
00:06:21,073 --> 00:06:23,108
(chuckles)
133
00:06:27,088 --> 00:06:28,489
Been a long time, Jess.
134
00:06:28,574 --> 00:06:31,882
Yeah. What's it been?
Like, three, four years?
135
00:06:32,184 --> 00:06:34,633
Howled at half a dozen
wolf moons without you,
136
00:06:34,718 --> 00:06:36,286
but who's counting?
137
00:06:38,122 --> 00:06:41,755
So you are Agent
Winchester of the, uh...?
138
00:06:41,840 --> 00:06:44,695
U.S. National Park Service
Investigative Services Branch.
139
00:06:44,795 --> 00:06:48,532
Uh, ISB is the us
of National Park Service.
140
00:06:48,633 --> 00:06:50,167
Oh, nature cops.
141
00:06:50,267 --> 00:06:51,201
That's cool.
142
00:06:51,301 --> 00:06:52,536
Well, I'm Agent McGee,
143
00:06:52,637 --> 00:06:54,271
and this is Agent Torres.
144
00:06:54,371 --> 00:06:56,206
Yeah, can I interest you
in a shirt?
145
00:06:56,306 --> 00:06:58,175
Perhaps, uh, some pants?
146
00:06:58,275 --> 00:07:00,778
Nah. Prefer to air-dry first.
147
00:07:00,878 --> 00:07:02,479
Of course you do.
Mm-hmm.
148
00:07:02,579 --> 00:07:05,616
Uh, what are you
doing here, Gage?
149
00:07:05,716 --> 00:07:09,053
Same thing you are...
Investigating a murder.
150
00:07:09,153 --> 00:07:10,788
I thought
you were based in Colorado.
151
00:07:10,888 --> 00:07:13,590
I am, but I was running
a training op up in Maine.
152
00:07:13,691 --> 00:07:15,793
When I heard about the body,
I hopped on a red eye
153
00:07:15,893 --> 00:07:17,828
so I could start
the ISB investigation.
154
00:07:17,928 --> 00:07:21,699
So you flew overnight to be
the first one on the scene here?
155
00:07:21,799 --> 00:07:24,001
And spotted the same path
the killer took down here.
156
00:07:24,101 --> 00:07:26,637
How'd you end up in
the water? Yeah, naked.
157
00:07:26,737 --> 00:07:29,239
Well, trail went cold,
and I was smelling a little ripe
158
00:07:29,339 --> 00:07:32,109
after that flight, so I hopped
in for a quick nature bath
159
00:07:32,209 --> 00:07:33,443
just as you caught up.
160
00:07:33,543 --> 00:07:36,113
As one does.
Yeah. No. It makes sense to me.
161
00:07:36,213 --> 00:07:38,131
Hey, guys. I need your official
signature to release the body.
162
00:07:38,215 --> 00:07:39,449
That's not a dead body.
163
00:07:39,549 --> 00:07:40,932
That's a very
healthy-looking body.
164
00:07:41,017 --> 00:07:42,260
Whose body is that body?
165
00:07:42,345 --> 00:07:44,463
Uh, Jimmy, this...
Uh, Dr. Palmer,
166
00:07:44,548 --> 00:07:46,757
this is, uh,
Agent Winchester.
167
00:07:46,856 --> 00:07:47,591
Oh.
168
00:07:47,692 --> 00:07:49,901
Gage... Winchester.
169
00:07:49,986 --> 00:07:52,997
- Of National Park Service.
- Good to meet you, Doctor.
170
00:07:53,097 --> 00:07:55,065
- Yeah.
- McGee: You know, Jimmy, funny thing.
171
00:07:55,165 --> 00:07:56,617
Uh, Gage and Knight
actually know each other.
172
00:07:56,701 --> 00:07:58,168
Yeah, actually,
quite, uh...
173
00:07:58,268 --> 00:07:59,704
quite close.
174
00:07:59,804 --> 00:08:01,087
And we are just dying
to get the full scoop here.
175
00:08:01,171 --> 00:08:02,239
We are, yeah.
176
00:08:02,339 --> 00:08:03,708
Right.
177
00:08:03,808 --> 00:08:05,776
Jimmy, Gage is my ex-boyfriend.
178
00:08:05,876 --> 00:08:08,512
Oh. What a small world
of federal agents.
179
00:08:09,313 --> 00:08:10,447
You two met how?
180
00:08:10,547 --> 00:08:12,883
At FLETC training
in New Mexico.
181
00:08:12,983 --> 00:08:17,688
You know, we would, uh, spend
weekends together... camping.
182
00:08:17,788 --> 00:08:19,640
And then, you know, we had
a couple of years of...
183
00:08:19,724 --> 00:08:21,241
of long-distance
relationship, but you know,
184
00:08:21,325 --> 00:08:23,260
our assignments would just
keep us apart.
185
00:08:23,360 --> 00:08:25,862
Your assignment.
186
00:08:25,962 --> 00:08:28,532
We were accepted to be
Rangers together, but, uh,
187
00:08:28,631 --> 00:08:30,868
Jess turned down their offer
to join NCIS.
188
00:08:30,967 --> 00:08:33,503
Which is why we are here...
Because
189
00:08:33,602 --> 00:08:35,304
there is a dead
petty officer.
190
00:08:35,405 --> 00:08:37,241
Why send the ISB
to investigate?
191
00:08:37,341 --> 00:08:40,677
There's been a recent uptick
in homicides in national parks.
192
00:08:40,778 --> 00:08:43,080
My superiors are looking
for answers.
193
00:08:43,180 --> 00:08:44,548
How many murders and where?
194
00:08:44,648 --> 00:08:46,650
The Everglades,
the Great Smoky Mountains,
195
00:08:46,751 --> 00:08:48,652
and now here in Shenandoah.
196
00:08:48,753 --> 00:08:50,054
Three victims
in eight weeks.
197
00:08:50,154 --> 00:08:51,856
You're thinking
that they're all connected?
198
00:08:51,956 --> 00:08:55,960
No idea. We haven't been able
to solve one yet.
199
00:08:57,494 --> 00:08:59,596
Come on, Tripsie.
200
00:08:59,696 --> 00:09:00,865
You and I together again?
201
00:09:00,965 --> 00:09:02,767
I know we can find
this killer's trail.
202
00:09:02,867 --> 00:09:04,902
Who's Tripsie?
Sorry. It's an
203
00:09:05,002 --> 00:09:06,904
old nickname I had for Jess.
204
00:09:07,004 --> 00:09:09,173
Oh, you had nicknames.
How cute.
205
00:09:09,273 --> 00:09:11,708
Uh, well, you know,
Ga-Gage isn't wrong.
206
00:09:11,809 --> 00:09:13,543
If we find
the killer's
207
00:09:13,643 --> 00:09:14,923
exit route,
then we might be able
208
00:09:15,012 --> 00:09:16,462
to find some clues
about their identity.
209
00:09:16,546 --> 00:09:17,931
All right, well,
we'll head back and, uh,
210
00:09:18,015 --> 00:09:19,565
start digging into
Petty Officer Thomas.
211
00:09:19,649 --> 00:09:21,618
Yeah, yeah, and
I'll-I'll see you later, Gage.
212
00:09:21,718 --> 00:09:24,822
I'll see what I get off
the body back at autopsy.
213
00:09:28,625 --> 00:09:30,194
Let's go, Tripsie.
214
00:09:35,232 --> 00:09:37,501
Victim is Petty Officer
Aaron Thomas,
215
00:09:37,601 --> 00:09:41,705
23 years old, served as a
gunner's mate on the USS Mahan.
216
00:09:41,806 --> 00:09:43,089
What was he doing
out at the park?
217
00:09:43,173 --> 00:09:45,542
C.O. said he was an avid
outdoor enthusiast.
218
00:09:45,642 --> 00:09:46,676
If he wasn't on the ship,
219
00:09:46,777 --> 00:09:48,245
he was building
campfires.
220
00:09:48,345 --> 00:09:49,947
He go out there with anyone?
221
00:09:50,047 --> 00:09:52,649
Bunkmates said
he preferred camping alone.
222
00:09:52,749 --> 00:09:54,852
Two dozen sailors crammed
into a single berth?
223
00:09:54,952 --> 00:09:56,586
I'd want a little me-time, too.
224
00:09:56,686 --> 00:09:59,356
Well, Thomas's minimal security
clearance gave him no access
225
00:09:59,456 --> 00:10:00,690
to vital intel.
226
00:10:00,791 --> 00:10:02,692
So, it's unlikely
that he was targeted
227
00:10:02,793 --> 00:10:04,494
because of his job
in the Navy.
228
00:10:04,594 --> 00:10:06,030
Why was he killed?
229
00:10:06,130 --> 00:10:08,181
And why was he killed in
the middle of a national park?
230
00:10:08,265 --> 00:10:10,534
No one around for miles
to catch 'em in the act.
231
00:10:10,634 --> 00:10:11,952
All right, Torres,
start with this.
232
00:10:12,036 --> 00:10:13,453
Who was in that park
in the last 72 hours.
233
00:10:13,537 --> 00:10:14,771
McGee, license plates,
234
00:10:14,872 --> 00:10:16,073
credit cards, anything
235
00:10:16,173 --> 00:10:17,641
to give us IDs
that we can cull.
236
00:10:17,741 --> 00:10:20,044
Gentlemen, I just
got off the phone with
237
00:10:20,144 --> 00:10:21,828
my counterpart
at the National Parks Service.
238
00:10:21,912 --> 00:10:23,981
What did the, uh,
flat hat brigade want?
239
00:10:24,081 --> 00:10:26,183
To team up,
and since their man was first
240
00:10:26,283 --> 00:10:27,584
to the scene, I agreed.
241
00:10:27,684 --> 00:10:29,353
So, now, this is
a joint investigation
242
00:10:29,453 --> 00:10:31,388
with ISB Agent Winchester.
243
00:10:31,488 --> 00:10:33,257
But it's a Navy victim!
244
00:10:33,357 --> 00:10:35,192
No. No. No way, man.
245
00:10:35,292 --> 00:10:36,393
You tell the NPS
246
00:10:36,493 --> 00:10:39,029
to back off
and let us do what we do.
247
00:10:39,830 --> 00:10:41,832
Is there going
to be a problem, Agent Parker?
248
00:10:41,932 --> 00:10:43,333
Look, it's just that, uh, me
249
00:10:43,433 --> 00:10:47,337
and the NPS haven't always
seen eye-to-eye.
250
00:10:47,437 --> 00:10:49,439
About what?
About a mild
251
00:10:49,539 --> 00:10:50,807
trespassing allegation.
252
00:10:50,908 --> 00:10:53,243
Define "mild."
Golden Gate National Park,
253
00:10:53,343 --> 00:10:54,912
summer 2016.
254
00:10:55,012 --> 00:10:58,916
It was the biggest western snowy
plover mating season in years.
255
00:10:59,016 --> 00:11:00,784
Snowy what?
Bird-nerd alert.
256
00:11:00,885 --> 00:11:02,519
Maybe I climbed a fence
257
00:11:02,619 --> 00:11:06,056
with a "Do Not Climb" sign to
get a shot of the nesting area,
258
00:11:06,156 --> 00:11:08,058
but this was one
for my wall, okay?
259
00:11:08,158 --> 00:11:10,360
You understand?
This was a framer.
260
00:11:10,460 --> 00:11:12,362
Yeah, until you got caught
by the NPS.
261
00:11:12,462 --> 00:11:14,965
And put on a list.
All right, well, you cooperate
262
00:11:15,065 --> 00:11:16,316
with Agent Winchester
on this case,
263
00:11:16,400 --> 00:11:17,818
and maybe
we can get you off that list.
264
00:11:17,902 --> 00:11:19,636
Agent Knight is out now
at the park
265
00:11:19,736 --> 00:11:23,173
with her ISB ex-boyfriend trying
to track the killer's trail.
266
00:11:23,273 --> 00:11:24,808
(stammers) Rewind.
267
00:11:24,909 --> 00:11:26,276
Agent Knight
had some kind of
268
00:11:26,376 --> 00:11:28,278
previous personal relation
to Agent Winchester?
269
00:11:28,378 --> 00:11:30,514
You need us
to define "personal"?
270
00:11:30,614 --> 00:11:31,615
Does Palmer know?
271
00:11:31,715 --> 00:11:32,849
Oh, yeah.
272
00:11:32,950 --> 00:11:34,751
Is that gonna be a problem?
273
00:11:34,851 --> 00:11:36,253
Well, let me put it like this.
274
00:11:36,353 --> 00:11:38,755
Uh, I know each
of Delilah's exes.
275
00:11:38,855 --> 00:11:40,157
No problems there, but
276
00:11:40,257 --> 00:11:42,392
if Gage Winchester
was one of 'em?
277
00:11:42,492 --> 00:11:44,428
Yeah, she could keep that one
to herself.
278
00:11:44,528 --> 00:11:46,046
Then somebody
should give the good doctor
279
00:11:46,130 --> 00:11:47,580
a heads-up
that we'll be seeing a lot more
280
00:11:47,664 --> 00:11:49,233
of Agent Winchester.
281
00:11:53,503 --> 00:11:54,804
I don't understand the issue.
282
00:11:54,905 --> 00:11:56,506
Well, I could push back
a little harder.
283
00:11:56,606 --> 00:12:00,044
The two of them working together
is a clear conflict of interest.
284
00:12:00,144 --> 00:12:01,979
Was it a conflict
of interest
285
00:12:02,079 --> 00:12:04,781
when you were working with
your ex-wife three months ago?
286
00:12:05,916 --> 00:12:08,018
Uh, look,
from what I understand,
287
00:12:08,118 --> 00:12:10,120
Agent Winchester
has a unique skill set
288
00:12:10,220 --> 00:12:12,356
that will really aid
in this investigation.
289
00:12:12,456 --> 00:12:13,757
The fact that he and Knight
290
00:12:13,857 --> 00:12:15,292
were...
291
00:12:16,126 --> 00:12:18,162
...camping together...
That doesn't bother you?
292
00:12:18,262 --> 00:12:22,099
Why would them camping together
a lifetime ago bother me?
293
00:12:22,199 --> 00:12:24,901
I don't mean
camping-camping. I mean...
294
00:12:25,002 --> 00:12:26,503
I know what you meant,
295
00:12:26,603 --> 00:12:27,988
but Agents Knight and Winchester
are trained professionals.
296
00:12:28,072 --> 00:12:29,506
I'll trust they'll keep things
297
00:12:29,606 --> 00:12:31,041
professional
out in the field.
298
00:12:31,141 --> 00:12:34,011
Just like you and Knight
keep things professional here.
299
00:12:34,111 --> 00:12:36,646
Let's move on to my report.
300
00:12:37,816 --> 00:12:40,584
Well, definitely not
bear claw marks.
301
00:12:40,684 --> 00:12:43,513
A four-inch hunting blade
severed the carotid artery,
302
00:12:43,598 --> 00:12:46,325
the femoral artery, as well
as the inferior vena cava
303
00:12:46,410 --> 00:12:47,739
deep inside of his abdomen.
304
00:12:47,824 --> 00:12:50,094
Exsanguination would have
occurred within minutes.
305
00:12:50,194 --> 00:12:51,828
Killer bled him out
efficiently.
306
00:12:51,973 --> 00:12:54,332
The attacker was
six-foot, six-foot-two
307
00:12:54,519 --> 00:12:55,781
based on the angle
of the wounds.
308
00:12:55,865 --> 00:12:57,167
Can we trace the knife?
309
00:12:57,267 --> 00:12:59,069
A four-inch blade
is far too common
310
00:12:59,169 --> 00:13:01,052
to narrow it down
to a make and model.
311
00:13:01,137 --> 00:13:02,466
- However...
- Ooh.
312
00:13:02,551 --> 00:13:04,638
Can't sneeze
at a good "however."
313
00:13:04,723 --> 00:13:08,212
The expert lethality of the
wounds really got me thinking.
314
00:13:08,312 --> 00:13:10,708
Ah, these are
the other park murders
315
00:13:10,793 --> 00:13:12,223
Winchester was looking into.
316
00:13:12,308 --> 00:13:15,066
Right. The Everglades victim
was barbecued in a campfire,
317
00:13:15,151 --> 00:13:18,387
while the Smoky Mountains victim
was shoved off of a cliff.
318
00:13:18,588 --> 00:13:20,324
Gross. And grosser.
319
00:13:20,424 --> 00:13:21,925
I think I might have
found something
320
00:13:22,026 --> 00:13:23,994
the other M.E.s may
have overlooked,
321
00:13:24,094 --> 00:13:25,345
probably because of the severity
322
00:13:25,429 --> 00:13:26,930
of the wounds
to the victims' bodies.
323
00:13:27,031 --> 00:13:29,033
But I think these injuries...
324
00:13:29,133 --> 00:13:31,801
were covering up
other wounds.
325
00:13:32,802 --> 00:13:36,240
I think each one
of these is a stab wound.
326
00:13:36,340 --> 00:13:39,076
Each one of them hit
a major artery.
327
00:13:39,176 --> 00:13:40,677
Each with a four-inch blade.
328
00:13:40,777 --> 00:13:42,179
Just like our victim.
329
00:13:42,279 --> 00:13:44,555
Yeah, I had Kasie scan all
of these photos
330
00:13:44,640 --> 00:13:47,142
to render a 3D composite image.
331
00:13:47,884 --> 00:13:51,721
Now, the angle
of the wound would suggest
332
00:13:51,821 --> 00:13:54,158
a six-foot-ish attacker.
333
00:13:54,258 --> 00:13:57,153
Same M.O.
Could be the same person.
334
00:13:57,238 --> 00:14:00,379
Which would mean that we have
a serial killer who's hunting
335
00:14:00,464 --> 00:14:02,532
in our national parks.
336
00:14:04,568 --> 00:14:07,837
Mmm. I forgot what
fresh smells like.
337
00:14:07,937 --> 00:14:10,540
Don't tell me this NCIS
posting's turned you city.
338
00:14:10,738 --> 00:14:11,833
(laughs)
339
00:14:11,918 --> 00:14:14,511
Let's just say that I
am no longer opposed to certain
340
00:14:14,611 --> 00:14:16,046
urban creature comforts.
341
00:14:16,146 --> 00:14:17,414
Like?
342
00:14:17,514 --> 00:14:19,116
Endless hot showers,
343
00:14:19,224 --> 00:14:22,194
or 2:00 a.m. Kabob Palace delivery.
Mmm.
344
00:14:22,419 --> 00:14:25,389
Long gone are the days of you
catching your own dinner, huh?
345
00:14:25,489 --> 00:14:27,191
Just because I don't,
doesn't mean I can't.
346
00:14:27,291 --> 00:14:29,426
It's not like it's a skill
that you for...
347
00:14:29,526 --> 00:14:31,328
Paw prints.
348
00:14:31,428 --> 00:14:34,264
Black bear.
Guessing an adult male.
349
00:14:35,064 --> 00:14:38,135
Except the palm pad
isn't uniform.
350
00:14:38,235 --> 00:14:40,098
It's like there's a second print
on the inside.
351
00:14:40,379 --> 00:14:41,971
Clean oval shape.
352
00:14:42,072 --> 00:14:43,340
It's a shoe.
353
00:14:43,439 --> 00:14:45,642
Someone is stepping
in the bear prints,
354
00:14:45,742 --> 00:14:47,644
using it to mask their own.
355
00:14:47,744 --> 00:14:49,045
That has to be our suspect.
356
00:14:49,271 --> 00:14:51,172
Then we follow the bear.
357
00:14:51,789 --> 00:14:53,657
Guess you haven't gone city
after all.
358
00:14:57,087 --> 00:14:59,789
Let's just hope this isn't
a Yellowstone repeat.
359
00:14:59,889 --> 00:15:01,491
That moose attacked me
unprovoked.
360
00:15:01,591 --> 00:15:03,127
It was courting a cow.
361
00:15:03,227 --> 00:15:05,862
It did not need you peeping
on its mating ritual.
362
00:15:05,962 --> 00:15:08,198
We certainly had
some adventures together.
363
00:15:09,466 --> 00:15:11,776
Definitely was hoping
we'd have more.
364
00:15:12,102 --> 00:15:13,838
Simmer down there, Moosie.
365
00:15:13,923 --> 00:15:15,803
It's easy to remember
the good times first.
366
00:15:15,888 --> 00:15:18,057
We did have our share
of the not-so-good.
367
00:15:18,149 --> 00:15:20,451
- Yeah.
- Most of those were on me.
368
00:15:21,549 --> 00:15:23,451
Takes two to tango.
369
00:15:23,832 --> 00:15:25,610
And I stepped
on your toes plenty.
370
00:15:26,474 --> 00:15:29,968
Still, I wasn't easy to be with
when I was a younger man,
371
00:15:30,053 --> 00:15:32,456
but I'm not that same man now.
372
00:15:32,556 --> 00:15:34,358
I hope that's true.
373
00:15:35,259 --> 00:15:36,993
For your own happiness.
374
00:15:37,100 --> 00:15:40,192
I am happy,
but call me Pinocchio
375
00:15:40,277 --> 00:15:42,212
if there ain't
something missing.
376
00:15:42,390 --> 00:15:44,058
(snake hissing)
377
00:15:44,901 --> 00:15:47,337
Whoa.
378
00:15:52,627 --> 00:15:54,333
Thanks.
379
00:15:54,433 --> 00:15:56,192
Sure.
380
00:16:01,499 --> 00:16:03,168
That's smoke.
381
00:16:03,487 --> 00:16:05,955
There aren't any
campsites out here.
382
00:16:08,558 --> 00:16:11,361
[♪ ♪]
383
00:16:11,758 --> 00:16:14,761
Damn it.
We must've just missed him.
384
00:16:16,654 --> 00:16:19,489
Yeah, maybe he heard us
and decided to run.
385
00:16:20,304 --> 00:16:22,038
Burned some evidence.
386
00:16:22,917 --> 00:16:24,419
(grunts)
387
00:16:26,608 --> 00:16:28,076
Nice save.
388
00:16:30,310 --> 00:16:31,848
Got something.
389
00:16:32,091 --> 00:16:33,883
Anything good?
390
00:16:33,983 --> 00:16:36,052
Looks like a map of the park.
391
00:16:36,152 --> 00:16:38,288
What the hell?
What is it?
392
00:16:38,388 --> 00:16:40,013
It's you.
393
00:16:48,026 --> 00:16:50,763
Why does our murder suspect
have your photo?
394
00:16:58,880 --> 00:17:00,582
You can't kick me off
this investigation!
395
00:17:00,682 --> 00:17:02,996
We're not, but you might be
a potential target
396
00:17:03,081 --> 00:17:04,672
so you are
to remain in this building,
397
00:17:04,757 --> 00:17:07,085
and you will support
Agent Parker's team from here.
398
00:17:07,185 --> 00:17:08,820
Thanks to you
and Knight's quick work,
399
00:17:08,905 --> 00:17:11,097
we've got some evidence
from that fire we can process.
400
00:17:11,189 --> 00:17:14,660
Hopefully, we can get an ID
on who tried to destroy it.
401
00:17:14,759 --> 00:17:16,061
If you want
to find this guy,
402
00:17:16,161 --> 00:17:17,763
you get me back out there
with Jess
403
00:17:17,996 --> 00:17:19,998
so I can pick up the trail.
404
00:17:20,113 --> 00:17:22,115
I've made my decision.
405
00:17:26,805 --> 00:17:28,473
Fine. You're the boss.
406
00:17:28,620 --> 00:17:29,987
Agent Winchester?
407
00:17:31,342 --> 00:17:34,773
My counterpart at NPS said
another ISB agent,
408
00:17:34,882 --> 00:17:37,115
one right here in D.C.,
was supposed to take this case.
409
00:17:37,215 --> 00:17:40,385
Apparently, you pulled rank
so that you could take lead.
410
00:17:40,485 --> 00:17:43,254
I've been working these murders
for weeks now.
411
00:17:43,354 --> 00:17:45,056
Except you didn't rush
to the other two
412
00:17:45,156 --> 00:17:46,558
crime scenes on a red eye.
413
00:17:46,658 --> 00:17:47,759
This one you did.
414
00:17:47,859 --> 00:17:48,760
What's your point?
415
00:17:48,860 --> 00:17:50,095
Well, we're curious to know
416
00:17:50,195 --> 00:17:51,697
if the fact that NCIS
417
00:17:51,797 --> 00:17:52,947
would be
on this particular murder
418
00:17:53,031 --> 00:17:54,265
played a factor
419
00:17:54,365 --> 00:17:55,834
in your swift call to action.
420
00:17:55,934 --> 00:17:57,869
If you mean Agent Knight?
421
00:17:57,969 --> 00:17:59,219
I came here to catch a killer,
422
00:17:59,304 --> 00:18:01,196
not to catch dinner
with a former flame.
423
00:18:01,281 --> 00:18:05,010
So everything between you two
is just ancient history?
424
00:18:05,937 --> 00:18:07,899
Old as a giant sequoia.
425
00:18:15,244 --> 00:18:17,188
Great. Thank you, Sheriff.
426
00:18:17,891 --> 00:18:22,700
Okay. Knight and Gage found
that evidence-burning fire here.
427
00:18:22,785 --> 00:18:24,294
(phone buttons clicking)
428
00:18:24,727 --> 00:18:25,607
Nick?
429
00:18:25,692 --> 00:18:28,809
Oh, sorry, man. I just can't
with this guy... Max Lautner.
430
00:18:28,997 --> 00:18:30,585
Ah. The school parent
that won the lunch with you?
431
00:18:30,669 --> 00:18:33,939
Yeah, he keeps, uh, texting me
trying to set up a date.
432
00:18:34,039 --> 00:18:35,306
Unsolicited advice?
433
00:18:35,406 --> 00:18:37,008
Get it over with,
like, yesterday.
434
00:18:37,108 --> 00:18:38,760
Otherwise, it is a sword
hanging over your head.
435
00:18:38,844 --> 00:18:41,012
Yeah, I'll text him later,
try to set something up
436
00:18:41,112 --> 00:18:42,714
right after
we finish this case.
437
00:18:42,814 --> 00:18:45,183
All right, now you see this,
uh, steep terrain around
438
00:18:45,283 --> 00:18:47,786
the suspect's fire? Yeah,
probably hiked out of the park
439
00:18:47,886 --> 00:18:49,154
towards, uh, Route 33.
440
00:18:49,254 --> 00:18:50,888
Put out a BOLO,
ten-mile stretch.
441
00:18:50,973 --> 00:18:52,022
Maybe someone saw 'em hitching
442
00:18:52,106 --> 00:18:53,766
or something.
Hey.
443
00:18:53,859 --> 00:18:55,226
Have you guys
seen Jess?
444
00:18:55,326 --> 00:18:57,629
Uh, she's with Kasie
down at the lab.
445
00:18:57,729 --> 00:18:59,631
Great.
Hey, uh, Jimmy?
446
00:18:59,731 --> 00:19:01,266
Yeah?
Listen, you, uh...
447
00:19:01,366 --> 00:19:02,917
You know we were just
kind of having fun with you
448
00:19:03,001 --> 00:19:04,402
back at the crime scene, right?
449
00:19:04,502 --> 00:19:06,171
Oh, you're talking
about Agent Winchester?
450
00:19:06,271 --> 00:19:07,939
So, how are you doing
with this whole
451
00:19:08,039 --> 00:19:09,340
situation?
452
00:19:09,440 --> 00:19:10,976
Uh, the only situation
I'm aware of is
453
00:19:11,076 --> 00:19:12,844
that, uh, they were once
in a relationship,
454
00:19:12,944 --> 00:19:14,946
and that relationship
is no more.
455
00:19:15,046 --> 00:19:16,915
Well, that is
a very mature response.
456
00:19:17,015 --> 00:19:18,383
Oh, so you're really not worried
457
00:19:18,483 --> 00:19:20,067
about this, uh,
ghost of boyfriends past?
458
00:19:20,151 --> 00:19:21,820
I don't see why I should be.
459
00:19:21,920 --> 00:19:23,254
You know what?
460
00:19:23,354 --> 00:19:25,390
'Cause you're too nice
of a guy to stalk him,
461
00:19:25,490 --> 00:19:26,758
but I am not.
462
00:19:27,558 --> 00:19:30,729
Aside from having
the coolest name ever,
463
00:19:30,829 --> 00:19:32,097
he's got a life
to match.
464
00:19:32,197 --> 00:19:34,099
I mean, look at all
the cool stuff he does.
465
00:19:34,199 --> 00:19:35,533
Okay, not
that it's a competition,
466
00:19:35,633 --> 00:19:37,118
but you guys know
I have the goods, too, right?
467
00:19:37,202 --> 00:19:39,838
Accomplished doctor,
devoted father,
468
00:19:39,938 --> 00:19:41,306
very dependable friend.
469
00:19:41,406 --> 00:19:43,975
Let's see. I'm a bio-terror
attack survivor.
470
00:19:44,075 --> 00:19:45,043
Okay, Jimmy.
I...
471
00:19:45,143 --> 00:19:47,779
Jimmy, trust me, man. We know.
472
00:19:47,879 --> 00:19:52,183
The list of humble brags...
I mean, goes for miles.
473
00:19:52,283 --> 00:19:54,019
But you know what
makes you a great guy?
474
00:19:54,119 --> 00:19:55,586
What?
Lift up your shirt.
475
00:19:55,687 --> 00:19:58,056
Oh, shut up, Nick.
Oh, come on, man.
476
00:19:58,156 --> 00:20:01,159
Show McGee what you're bringing
to the competition.
477
00:20:03,895 --> 00:20:05,296
Damn.
Oh, my God, man.
478
00:20:05,396 --> 00:20:06,580
Jimmy, how long
you've been rocking those guys?
479
00:20:06,664 --> 00:20:07,899
Okay, guys, look.
480
00:20:07,999 --> 00:20:09,651
Jess and I might not have
a label, all right?
481
00:20:09,735 --> 00:20:13,939
But I have zero fear
about this ex-boyfriend of hers
482
00:20:14,039 --> 00:20:15,079
coming back into her life.
483
00:20:15,173 --> 00:20:16,441
It's fine.
484
00:20:18,009 --> 00:20:20,345
Did you see this?
Oh, my God.
485
00:20:20,445 --> 00:20:23,614
Fingerprints don't like heat,
so fire is not their friend.
486
00:20:23,715 --> 00:20:25,984
So I toasted my favorite pair
of field boots
487
00:20:26,084 --> 00:20:27,753
saving all of this stuff
for nothing?
488
00:20:27,853 --> 00:20:30,455
TBD. I was able
to pull enough partials
489
00:20:30,555 --> 00:20:32,690
to piece together
a rough composite,
490
00:20:32,791 --> 00:20:35,460
then fed the computer an
algorithm filling in the gaps,
491
00:20:35,560 --> 00:20:37,262
pulling data
from those in the system
492
00:20:37,362 --> 00:20:39,097
who fit the typical
serial killer profile.
493
00:20:39,197 --> 00:20:42,600
Like how Jurassic Park
plugged the gaps with frog DNA?
494
00:20:42,700 --> 00:20:44,469
Should have said that.
Much easier.
495
00:20:44,569 --> 00:20:47,538
I'm plugging the gaps with
six-foot to six-foot-two
496
00:20:47,638 --> 00:20:50,641
suspects,
most likely Caucasian male,
497
00:20:50,742 --> 00:20:52,878
known history
of knives, yada, yada.
498
00:20:52,978 --> 00:20:54,712
Okay. I will, uh,
update the team.
499
00:20:54,813 --> 00:20:56,081
Uh, no, no, no.
500
00:20:56,181 --> 00:20:57,515
Not so fast.
501
00:20:57,615 --> 00:20:59,066
You failed to mention
the camping companion
502
00:20:59,150 --> 00:21:00,819
from your past
who's roaming the halls
503
00:21:00,919 --> 00:21:02,720
is Paul Bunyan with a badge.
504
00:21:02,828 --> 00:21:03,878
Why didn't it work out?
505
00:21:03,963 --> 00:21:06,365
That is a long story.
506
00:21:13,943 --> 00:21:15,918
One that involves my mother?
507
00:21:16,003 --> 00:21:18,668
Hello, plot twist.
508
00:21:18,753 --> 00:21:21,439
My mom never wanted me
to get into law enforcement.
509
00:21:21,539 --> 00:21:23,508
And when I did,
she stopped talking to me.
510
00:21:23,608 --> 00:21:25,877
But how did Gage play into that?
511
00:21:25,977 --> 00:21:27,913
He was my escape.
512
00:21:28,013 --> 00:21:30,281
Something must have happened.
513
00:21:31,116 --> 00:21:33,985
My mom and I reached
a stalemate.
514
00:21:34,085 --> 00:21:36,888
And once that drama
started fading...
515
00:21:36,988 --> 00:21:38,723
(sighs)
516
00:21:38,824 --> 00:21:41,026
Gage is great
at playing the hero,
517
00:21:41,126 --> 00:21:43,561
and he is there for you
in a crisis.
518
00:21:43,661 --> 00:21:48,333
But once that's over,
he's only there for himself.
519
00:21:48,433 --> 00:21:50,847
His loss is NCIS's gain.
520
00:21:50,932 --> 00:21:53,292
It's weird seeing him here.
521
00:21:53,620 --> 00:21:56,174
It's even weirder having
to work with him again.
522
00:21:56,289 --> 00:21:59,769
That is a delightful analysis
of your past,
523
00:21:59,854 --> 00:22:02,628
but it's really
about your present.
524
00:22:02,830 --> 00:22:05,298
Jimmy. Whatever
happened with Gage
525
00:22:05,383 --> 00:22:08,053
has you spooked
about working with Jimmy...
526
00:22:08,153 --> 00:22:09,888
if things don't work out.
527
00:22:09,988 --> 00:22:12,357
The real question is,
528
00:22:12,457 --> 00:22:14,325
what do you want now?
529
00:22:15,693 --> 00:22:16,995
(computer chirps)
530
00:22:17,095 --> 00:22:20,131
Oh. Is that a suspect match?
531
00:22:21,499 --> 00:22:23,701
Saved by the algorithm.
532
00:22:23,801 --> 00:22:27,873
Got a 90% hit
on a convicted felon.
533
00:22:27,973 --> 00:22:29,707
I will take those odds.
534
00:22:32,878 --> 00:22:35,914
KNIGHT: Our potential killer
is Greg Patrick Walsh, 42,
535
00:22:36,014 --> 00:22:37,682
a six-foot-one former surgeon
536
00:22:37,782 --> 00:22:39,750
who got his medical start
working for
537
00:22:39,851 --> 00:22:41,186
Médecins Sans Frontières
538
00:22:41,286 --> 00:22:43,054
aiding
Central American refugees.
539
00:22:43,154 --> 00:22:45,290
Knows his knives,
knows his anatomy.
540
00:22:45,390 --> 00:22:47,092
What got him pinched?
He served five years
541
00:22:47,192 --> 00:22:49,928
for medical malpractice
when he operated on and killed
542
00:22:50,028 --> 00:22:52,163
a patient while under
the influence of narcotics.
543
00:22:52,263 --> 00:22:54,099
He was released
on parole a year ago.
544
00:22:54,199 --> 00:22:58,203
Now Dr. Death is on a murder
spree in national parks. So, uh,
545
00:22:58,303 --> 00:22:59,871
what triggered
this second career?
546
00:22:59,971 --> 00:23:01,873
If a predator gets a taste
for blood,
547
00:23:01,973 --> 00:23:04,375
then spends five years
dreaming about it?
548
00:23:04,475 --> 00:23:06,344
He might go on the hunt
once he gets out.
549
00:23:06,444 --> 00:23:08,362
Agent Winchester, turns out
you are not the only one
550
00:23:08,446 --> 00:23:09,747
who can spot a trail.
551
00:23:09,847 --> 00:23:11,582
I just found
Walsh's digital one.
552
00:23:11,682 --> 00:23:13,400
Credit card under his name
was used to check into
553
00:23:13,484 --> 00:23:16,221
a Dulles motel an hour ago,
right by the airport.
554
00:23:16,321 --> 00:23:17,488
He's making a run for it.
555
00:23:17,588 --> 00:23:19,657
Unless we get to him first.
Move out.
556
00:23:21,259 --> 00:23:23,361
Not you, Winchester.
557
00:23:23,461 --> 00:23:25,296
You and I have
superiors to notify.
558
00:23:25,396 --> 00:23:26,413
The others can handle this.
559
00:23:26,497 --> 00:23:27,798
That's my suspect.
560
00:23:27,899 --> 00:23:29,534
My house, my rules.
561
00:23:29,634 --> 00:23:31,736
So why don't you do me a solid
and break them?
562
00:23:31,836 --> 00:23:32,971
Just stand down.
563
00:23:33,972 --> 00:23:35,440
Listen to me, Gage.
564
00:23:35,540 --> 00:23:38,676
Greg Walsh is not worth
sabotaging your career for.
565
00:23:40,080 --> 00:23:43,050
Go bag us that big game,
Tripsie.
566
00:23:43,621 --> 00:23:46,056
DUCKY: Well,
that's a mysterious nickname.
567
00:23:46,484 --> 00:23:47,919
Yeah, maybe
I'm over thinking it.
568
00:23:48,019 --> 00:23:50,421
Like, they went on lots of
camping trips together,
569
00:23:50,521 --> 00:23:52,390
and it could be that simple?
570
00:23:52,490 --> 00:23:55,060
Perhaps you're over thinking,
period.
571
00:23:55,160 --> 00:23:56,627
It's hard not to.
572
00:23:56,727 --> 00:23:58,396
We're all working
on this case together.
573
00:23:58,488 --> 00:24:00,269
DUCKY:
Greg Walsh's profile
574
00:24:00,354 --> 00:24:03,268
as a killer is not the reason
why you invited me
575
00:24:03,368 --> 00:24:04,435
for lunch.
576
00:24:04,535 --> 00:24:06,137
What's the real reason?
577
00:24:06,904 --> 00:24:09,518
I don't like to think of myself
as a jealous person,
578
00:24:09,603 --> 00:24:11,347
but, Doctor, you haven't seen
579
00:24:11,432 --> 00:24:13,128
this Agent Winchester
in the flesh.
580
00:24:13,237 --> 00:24:15,473
I mean, he's like
the walking definition
581
00:24:15,558 --> 00:24:17,360
of-of Darwinian rule.
582
00:24:17,460 --> 00:24:19,296
You're no slouch yourself.
583
00:24:19,396 --> 00:24:22,231
Thank you, but they have
a history together.
584
00:24:22,332 --> 00:24:24,212
Ah. They trained together.
They camped together.
585
00:24:24,301 --> 00:24:25,902
They were a...
586
00:24:26,515 --> 00:24:27,582
...a they.
587
00:24:27,870 --> 00:24:30,307
And you want that "label"?
588
00:24:30,407 --> 00:24:32,526
Yeah. I do.
589
00:24:32,611 --> 00:24:33,913
Why?
590
00:24:34,071 --> 00:24:36,073
Well, I want her to know
that I'm committed to her.
591
00:24:36,174 --> 00:24:38,469
Uh, or at least to getting
to know her better.
592
00:24:38,735 --> 00:24:40,671
To earning my own nickname
for her.
593
00:24:40,771 --> 00:24:43,407
To creating your own history
with her.
594
00:24:43,507 --> 00:24:45,642
(chuckles)
Yes. Yes. Exactly.
595
00:24:45,742 --> 00:24:49,580
And does Jessica seem
equally interested
596
00:24:49,680 --> 00:24:51,548
in knowing about you?
597
00:24:52,749 --> 00:24:54,351
She does.
598
00:24:54,451 --> 00:24:55,619
She's pretty great that way.
599
00:24:55,719 --> 00:24:59,022
So, what does a label have to do
600
00:24:59,123 --> 00:25:02,559
with actions
you're both already taking?
601
00:25:04,761 --> 00:25:07,564
Pardon me, but are you
Dr. James Palmer?
602
00:25:08,732 --> 00:25:10,867
I am. Do we know each other?
603
00:25:10,967 --> 00:25:12,877
Name's Greg Walsh.
604
00:25:14,738 --> 00:25:18,475
And w-what do you want,
Mr. Walsh?
605
00:25:24,421 --> 00:25:26,790
I want you to bring me in
to NCIS.
606
00:25:36,798 --> 00:25:39,621
Let's not make a habit of
lunching with serial killers.
607
00:25:39,706 --> 00:25:41,754
Let's just get this guy
into NCIS custody.
608
00:25:41,839 --> 00:25:43,861
Hey, remember
what we discussed.
609
00:25:43,961 --> 00:25:45,364
I came to you
because your reputation
610
00:25:45,448 --> 00:25:47,613
- as a physician proceeds you.
- Except unlike you,
611
00:25:47,697 --> 00:25:49,232
I uphold
the Hippocratic Oath.
612
00:25:49,332 --> 00:25:52,027
What kind of a sick game
are you playing, Walsh?
613
00:25:52,112 --> 00:25:53,881
- What?
- PARKER: Hey! Winchester!
614
00:25:53,966 --> 00:25:54,966
Back off.
615
00:25:55,677 --> 00:25:57,846
You're lucky I let you
out of your cage.
616
00:25:58,633 --> 00:26:00,134
He's got a fair question,
though.
617
00:26:00,219 --> 00:26:01,621
Why are you surrendering?
618
00:26:01,706 --> 00:26:03,625
I'll tell you everything
once we secure me a lawyer.
619
00:26:03,709 --> 00:26:05,811
I don't see what chips you have
to bargain with.
620
00:26:05,896 --> 00:26:08,231
You have no idea
what's really going on,
621
00:26:08,326 --> 00:26:10,095
what you're really
getting involved in.
622
00:26:10,195 --> 00:26:12,490
And you won't, unless...
(gunshots)
623
00:26:15,333 --> 00:26:16,802
(tires screeching)
624
00:26:23,408 --> 00:26:25,410
(radio chatter)
625
00:26:30,381 --> 00:26:31,873
KNIGHT:
Oh, my God, Jimmy.
626
00:26:32,107 --> 00:26:33,251
You all right? You hurt?
627
00:26:33,351 --> 00:26:34,584
I'm fine. I'm-I'm fine.
628
00:26:34,669 --> 00:26:36,638
Although between today
and being held hostage here,
629
00:26:36,722 --> 00:26:39,024
I think I might find a new place
to get my tuna melts.
630
00:26:39,124 --> 00:26:40,992
(chuckles)
631
00:26:42,160 --> 00:26:45,030
Frankly, I'm more concerned
about Dr. Mallard here.
632
00:26:45,130 --> 00:26:47,232
This is ridiculous.
633
00:26:47,332 --> 00:26:49,334
Doctor, you have
a heart condition.
634
00:26:49,434 --> 00:26:51,436
I have a hunger condition.
635
00:26:51,537 --> 00:26:53,839
Before I die
of malnutrition,
636
00:26:53,939 --> 00:26:55,907
would you get me
a fresh sandwich?
637
00:26:56,007 --> 00:26:58,744
Dr. Palmer and I have
work to do.
638
00:27:00,045 --> 00:27:03,081
Suspects fled
in a black BMW 5 series.
639
00:27:03,181 --> 00:27:05,651
BOLO's out. There's got to
be 100 of those in the district.
640
00:27:05,751 --> 00:27:08,186
You said, uh, suspects,
so plural?
641
00:27:08,286 --> 00:27:09,621
Saw a shooter and driver.
642
00:27:09,721 --> 00:27:13,525
Why would "anyones," plural,
snipe our serial killer?
643
00:27:13,625 --> 00:27:16,194
I'm guessing they didn't
want Walsh talking to us.
644
00:27:16,294 --> 00:27:18,196
DUCKY: I wonder what
he was going to say.
645
00:27:18,296 --> 00:27:19,798
And who he was so afraid of.
646
00:27:19,898 --> 00:27:21,399
GAGE:
Whatever is going on,
647
00:27:21,499 --> 00:27:23,702
serial killers don't usually
try to cut deals.
648
00:27:23,802 --> 00:27:25,270
Yeah, maybe he was just a pawn.
649
00:27:25,370 --> 00:27:27,105
Taking orders
from somebody else.
650
00:27:27,205 --> 00:27:28,506
Our shooter's a pro.
651
00:27:28,607 --> 00:27:30,776
Center mass, double tap
from a moving car.
652
00:27:30,876 --> 00:27:32,578
That's a very hard shot to make.
653
00:27:32,678 --> 00:27:34,980
So whoever our guys are,
they got skills.
654
00:27:35,080 --> 00:27:38,449
All right, Winchester.
Back to NCIS for you.
655
00:27:38,550 --> 00:27:39,985
Why? Walsh is dead.
656
00:27:40,085 --> 00:27:42,287
We have new suspects now.
You still might be a target.
657
00:27:42,387 --> 00:27:44,005
Yeah, but you brought me out
here to help you arrest Walsh.
658
00:27:44,089 --> 00:27:46,391
Now I am ordering you
to support us back...
659
00:27:46,491 --> 00:27:48,994
No way, you can't...
...at our offices again.
660
00:27:52,731 --> 00:27:55,601
Okay. Back to the ranch.
661
00:27:57,569 --> 00:27:59,304
PARKER:
And the rest of us,
662
00:27:59,404 --> 00:28:00,739
let's work the scene,
663
00:28:00,839 --> 00:28:02,323
see if we can find
a connection between Walsh
664
00:28:02,407 --> 00:28:04,142
and whoever just took him out.
665
00:28:05,443 --> 00:28:06,945
(camera beeps, clicks)
666
00:28:11,282 --> 00:28:12,651
Hey, Doc.
667
00:28:13,451 --> 00:28:15,787
Agent Winchester.
How can I help you?
668
00:28:15,887 --> 00:28:17,623
How's Walsh's autopsy coming?
669
00:28:17,723 --> 00:28:20,158
I just called Agent Parker.
I just completed it.
670
00:28:20,258 --> 00:28:22,393
You are a true master
of your craft, Doc.
671
00:28:22,493 --> 00:28:25,530
Not to toot my own horn,
but, uh, I am.
672
00:28:25,631 --> 00:28:26,865
Toot away.
673
00:28:26,965 --> 00:28:28,166
Yeah?
674
00:28:28,867 --> 00:28:30,435
You ever hear of
a glandular lure?
675
00:28:30,535 --> 00:28:32,403
I'm guessing it has
something to do
676
00:28:32,503 --> 00:28:34,139
with an animal's natural odors?
677
00:28:34,239 --> 00:28:36,608
Bingo. So,
take the Rocky Mountain elk.
678
00:28:36,708 --> 00:28:38,610
A buck uses a musk lure
679
00:28:38,710 --> 00:28:40,979
to attract a doe;
But the doe,
680
00:28:41,079 --> 00:28:43,248
she spreads her own
to attract a buck.
681
00:28:43,348 --> 00:28:45,350
I'm sorry.
682
00:28:45,450 --> 00:28:47,218
Are you talking about
me and Jess?
683
00:28:47,318 --> 00:28:50,656
Mutual scents between you
and her are quite strong.
684
00:28:50,756 --> 00:28:52,357
I missed it before.
685
00:28:52,457 --> 00:28:55,526
Finally picked up on it when
she arrived outside that diner.
686
00:28:55,627 --> 00:28:57,028
What exactly are you two?
687
00:28:57,128 --> 00:28:59,397
Honestly, we're still trying
to figure that out.
688
00:28:59,497 --> 00:29:01,299
Crazy thing is,
689
00:29:01,399 --> 00:29:02,600
a male's musk is so strong,
690
00:29:02,701 --> 00:29:06,237
it often attracts
another male to its turf.
691
00:29:06,337 --> 00:29:07,372
Mm.
692
00:29:07,472 --> 00:29:09,274
You know what happens then?
693
00:29:09,374 --> 00:29:10,776
They compete for the doe.
694
00:29:10,876 --> 00:29:12,443
I came here
to solve these murders,
695
00:29:12,543 --> 00:29:15,280
but I also came
to win back Jess.
696
00:29:15,380 --> 00:29:19,885
Well, you do know that
she's not some prized animal
697
00:29:19,985 --> 00:29:22,287
to be mounted on a wall,
right?
698
00:29:22,387 --> 00:29:23,922
I'm no Neanderthal, Doc.
699
00:29:24,022 --> 00:29:27,225
She can choose you, me,
or neither of us, but...
700
00:29:27,325 --> 00:29:28,559
I came to play.
701
00:29:28,660 --> 00:29:29,661
What are we playing?
702
00:29:29,761 --> 00:29:31,629
Jess, hi. You're here.
703
00:29:31,730 --> 00:29:33,231
Agent Knight, hello.
704
00:29:33,331 --> 00:29:36,234
Hmm. Okay.
705
00:29:36,334 --> 00:29:37,551
Uh, so, Parker sent me down here
706
00:29:37,635 --> 00:29:39,037
to see what you got
off the body.
707
00:29:39,137 --> 00:29:40,739
Right.
708
00:29:40,839 --> 00:29:42,808
The deceased had
unusually high cholesterol,
709
00:29:42,908 --> 00:29:45,576
which I would attribute
to a high-fat content diet
710
00:29:45,677 --> 00:29:48,413
as evidenced by
the partially digested
711
00:29:48,513 --> 00:29:50,215
rib eye steak
in his stomach.
712
00:29:50,315 --> 00:29:53,318
Also, he had a high
gallotannin count in his RBCs
713
00:29:53,418 --> 00:29:54,519
which would indicate
714
00:29:54,619 --> 00:29:56,059
that he was
a heavy red wine drinker.
715
00:29:56,154 --> 00:29:58,256
What does this have to do
with how he was killed?
716
00:29:58,356 --> 00:30:00,558
Oh, the cause of death was
two bullets to the chest,
717
00:30:00,658 --> 00:30:01,927
yes, of course.
718
00:30:02,027 --> 00:30:03,645
This is an example of
how my thorough reporting
719
00:30:03,729 --> 00:30:05,030
can uncover a whole host
720
00:30:05,130 --> 00:30:08,133
of outstanding mysteries,
such as...
721
00:30:08,233 --> 00:30:10,769
Walsh's fingertips here.
722
00:30:10,869 --> 00:30:12,804
They're coated
in some sort of odd,
723
00:30:12,904 --> 00:30:14,439
sticky, purple resin.
724
00:30:14,539 --> 00:30:15,741
(sniffs)
725
00:30:15,841 --> 00:30:17,508
You recognize something?
726
00:30:17,608 --> 00:30:19,577
Nope. Not really.
727
00:30:20,445 --> 00:30:21,512
I sent a sample to Kasie.
728
00:30:21,612 --> 00:30:23,081
We'll see what
she comes up with.
729
00:30:23,181 --> 00:30:24,482
Well...
730
00:30:24,582 --> 00:30:25,717
not my department.
731
00:30:25,817 --> 00:30:28,286
Thanks for the chat, Doc.
732
00:30:33,859 --> 00:30:36,294
(inhales sharply)
733
00:30:36,394 --> 00:30:37,863
You had a chat?
734
00:30:37,963 --> 00:30:39,630
Guy talk.
735
00:30:41,066 --> 00:30:43,068
I know we haven't
really had a chance
736
00:30:43,168 --> 00:30:45,303
to talk about my past with him.
737
00:30:45,403 --> 00:30:46,738
Yeah, uh...
738
00:30:46,838 --> 00:30:48,673
Do we need to?
739
00:30:48,774 --> 00:30:51,042
I don't know. Do we?
740
00:30:51,142 --> 00:30:53,178
Honestly, not if he's just
in your past.
741
00:30:53,278 --> 00:30:55,080
Oh, he absolutely is.
742
00:30:55,180 --> 00:30:57,282
Great.
We're good, then.
743
00:30:57,382 --> 00:31:00,318
Whatever we are.
744
00:31:02,320 --> 00:31:05,056
Yeah. All good.
745
00:31:08,659 --> 00:31:10,628
PARKER:
Okay.
746
00:31:10,728 --> 00:31:13,131
Director wants an update
on Walsh's executioners.
747
00:31:13,231 --> 00:31:15,366
First one with good news
gets dibs
748
00:31:15,466 --> 00:31:20,738
on these perfectly caramelized
Portuguese pastéis de natas.
749
00:31:20,839 --> 00:31:24,742
Yeah, I got, uh, nada
for those, uh, de natas.
750
00:31:24,843 --> 00:31:26,211
Cameras by the diner
were a bust.
751
00:31:26,311 --> 00:31:27,578
And, uh, yeah,
752
00:31:27,678 --> 00:31:29,414
nothing on the driver
and the shooter.
753
00:31:29,514 --> 00:31:30,982
No treat for you.
754
00:31:31,082 --> 00:31:32,017
McGee,
755
00:31:32,117 --> 00:31:33,919
any luck on their escape route?
756
00:31:34,019 --> 00:31:36,254
Well, I hopscotched traffic cams
for six miles,
757
00:31:36,354 --> 00:31:37,455
but then I lost them.
758
00:31:37,555 --> 00:31:38,824
No treat for you.
759
00:31:38,924 --> 00:31:41,492
Pass the pastéis
and save one for Kasie.
760
00:31:41,592 --> 00:31:43,094
'Cause she just came through.
761
00:31:43,194 --> 00:31:45,360
Yeah, did Kasie ID
the purple mystery goo
762
00:31:45,445 --> 00:31:46,513
on our dead guy's finger?
763
00:31:46,598 --> 00:31:48,299
Uh, no.
She's still working on that.
764
00:31:48,876 --> 00:31:50,609
But she did find this.
765
00:31:50,701 --> 00:31:52,103
So, what am I looking at?
766
00:31:52,188 --> 00:31:53,604
The chemical makeup
767
00:31:53,704 --> 00:31:54,923
of prop oil.
768
00:31:55,008 --> 00:31:57,442
It's a lubricant designed
for light-engine aircraft.
769
00:31:57,542 --> 00:31:58,969
And why am I looking at it?
770
00:31:59,054 --> 00:32:00,227
Kasie pulled it
771
00:32:00,312 --> 00:32:01,573
from the shooter's
shell casings.
772
00:32:01,657 --> 00:32:03,486
So whatever he used
to wipe his prints
773
00:32:03,571 --> 00:32:05,851
before loading them
was covered with prop oil.
774
00:32:05,951 --> 00:32:09,087
So Walsh's killer is also
a small-engine mechanic?
775
00:32:09,187 --> 00:32:11,522
Yeah, or maybe
a small-engine pilot.
776
00:32:11,622 --> 00:32:14,392
Well, there are dozens of, uh,
small airfields in the area.
777
00:32:14,492 --> 00:32:16,661
If our bad guys were looking
to make a getaway,
778
00:32:16,761 --> 00:32:17,841
it's a good place to start.
779
00:32:17,929 --> 00:32:19,264
Treat for you.
780
00:32:19,364 --> 00:32:20,565
Ooh.
781
00:32:20,665 --> 00:32:22,133
All right, where's Winchester?
782
00:32:22,233 --> 00:32:23,935
Let's get him to help
with the search.
783
00:32:24,035 --> 00:32:25,636
Yeah, where is he?
784
00:32:25,736 --> 00:32:28,306
I-I can usually smell
when he's around.
785
00:32:29,825 --> 00:32:30,934
What?
786
00:32:31,153 --> 00:32:33,393
He smells like morning dew
on a spruce tree.
787
00:32:33,478 --> 00:32:34,880
It's nice.
788
00:32:36,181 --> 00:32:38,416
I actually haven't seen him
all morning.
789
00:32:38,516 --> 00:32:39,517
PARKER:
Yeah, but I see
790
00:32:39,617 --> 00:32:41,543
your Spidey-sense tingling.
791
00:32:41,629 --> 00:32:44,189
Well, he was acting a little odd
in autopsy yesterday,
792
00:32:44,304 --> 00:32:46,206
but I was thinking
it was just because of Jimmy.
793
00:32:46,291 --> 00:32:47,658
But now...
794
00:32:47,758 --> 00:32:50,254
What are the chances
he's off chasing his own lead?
795
00:32:50,339 --> 00:32:53,242
(groans) Too high.
796
00:32:54,567 --> 00:32:56,636
(phone ringing)
(growling)
797
00:32:56,902 --> 00:32:58,469
(growling over phone)
GAGE: Yeah?
798
00:32:58,569 --> 00:33:00,005
Gage, where are you?
799
00:33:00,105 --> 00:33:03,041
(panting)
Not a good time, Jess!
800
00:33:03,141 --> 00:33:03,975
Gage?
801
00:33:04,075 --> 00:33:06,011
(roaring over phone)
802
00:33:06,111 --> 00:33:08,346
(line clicks, beeps)
803
00:33:13,829 --> 00:33:16,915
Here you go. Just, uh, hold
steady. Get you wrapped up.
804
00:33:17,015 --> 00:33:20,556
Well, that's something
you don't see every day.
805
00:33:22,087 --> 00:33:23,356
You okay?
806
00:33:23,456 --> 00:33:26,392
I'll live, and, uh,
you know, I dig scars.
807
00:33:26,492 --> 00:33:28,794
I hope you dig the one
you just did to your career
808
00:33:28,894 --> 00:33:30,763
with this bonehead move.
809
00:33:30,863 --> 00:33:32,798
Director wants to
permanently dismiss you
810
00:33:32,898 --> 00:33:34,433
from this investigation.
811
00:33:34,533 --> 00:33:35,668
And ISB ain't so happy
812
00:33:35,768 --> 00:33:36,902
with you, either.
813
00:33:37,002 --> 00:33:39,572
Sorry, Tripsie. I-I thought...
Don't.
814
00:33:39,672 --> 00:33:41,674
Don't Tripsie me.
815
00:33:41,774 --> 00:33:44,843
This is exactly why I couldn't
take the next step with you.
816
00:33:44,943 --> 00:33:47,446
Every time I thought that
we could actually be a "we,"
817
00:33:47,546 --> 00:33:50,683
you proved time
and time again...
818
00:33:50,783 --> 00:33:53,118
you could only ever go your way.
819
00:33:55,388 --> 00:33:57,955
You're right. (Scoffs)
820
00:33:58,056 --> 00:34:00,859
I messed up. I'm sorry.
821
00:34:02,127 --> 00:34:03,212
PARKER: All right,
let's hear it, Mr. Hero.
822
00:34:03,296 --> 00:34:05,364
What's this lead
you've been chasing
823
00:34:05,464 --> 00:34:06,665
by yourself?
824
00:34:06,765 --> 00:34:08,834
The purple stains
on Walsh's fingers...
825
00:34:08,934 --> 00:34:10,435
You did recognize them.
826
00:34:10,535 --> 00:34:13,171
They're from the aster
oblongifolius flower.
827
00:34:13,272 --> 00:34:14,839
They're late bloomers
to a specific area
828
00:34:14,939 --> 00:34:16,975
of the park
this time of year.
829
00:34:17,075 --> 00:34:18,944
You were trying to find
Walsh's camp.
830
00:34:19,044 --> 00:34:21,480
Thought you could find something
there that could, uh,
831
00:34:21,580 --> 00:34:23,048
ID the men
who eliminated him.
832
00:34:23,147 --> 00:34:25,951
Long shot, I know,
and, yeah, it was a dead end.
833
00:34:26,051 --> 00:34:28,454
On the way back,
I ran into Smokey over here.
834
00:34:28,857 --> 00:34:30,671
This beast just charged me
out of nowhere.
835
00:34:30,756 --> 00:34:32,904
I thought bears
rarely attack humans.
836
00:34:33,021 --> 00:34:34,225
They don't.
837
00:34:34,327 --> 00:34:36,428
It's like this one's possessed
or something.
838
00:34:36,537 --> 00:34:37,838
Well, smart of you to run
839
00:34:37,930 --> 00:34:39,665
towards the nearest
park ranger station.
840
00:34:39,765 --> 00:34:41,934
They saved my damn life.
841
00:34:42,034 --> 00:34:44,102
Took three trank darts
to bring this guy down.
842
00:34:44,937 --> 00:34:46,639
How many does it normally take?
843
00:34:46,739 --> 00:34:48,807
I haven't seen it take
more than one.
844
00:34:48,907 --> 00:34:52,445
Kind of reminded me of...
An addict? High on PCP?
845
00:34:52,545 --> 00:34:54,112
The ones where it takes about
846
00:34:54,212 --> 00:34:56,382
a dozen rounds to
stop them? Yeah.
847
00:34:56,466 --> 00:34:59,918
We need to swab this bear's
saliva and get it to Kasie ASAP.
848
00:35:00,018 --> 00:35:01,887
You want us to collect
bear spit?
849
00:35:01,987 --> 00:35:04,423
I'm not asking you
to French kiss him.
850
00:35:04,523 --> 00:35:05,958
You want to solve this case,
851
00:35:06,058 --> 00:35:08,218
or do you want to stand around
and stare at each other?
852
00:35:14,833 --> 00:35:17,035
Am I right?
853
00:35:17,135 --> 00:35:21,374
Yep. Your bear just tested
positive for cocaine.
854
00:35:21,474 --> 00:35:23,909
Cocaine Bear rides again!
855
00:35:25,077 --> 00:35:26,261
What, you haven't heard the tale
856
00:35:26,345 --> 00:35:28,681
of the legendary
"Pablo Escobear"?
857
00:35:28,796 --> 00:35:29,897
In the '80s,
858
00:35:29,982 --> 00:35:31,417
this drug-smuggler pilot,
859
00:35:31,517 --> 00:35:34,553
he dropped like 70 pounds
of cocaine into some forest.
860
00:35:34,653 --> 00:35:36,037
And then,
his partner was supposed to
861
00:35:36,121 --> 00:35:37,590
hike in and
pick up the blow,
862
00:35:37,690 --> 00:35:39,425
but a bear found it first.
863
00:35:39,525 --> 00:35:41,364
Pablo Escobear. Yeah, cute.
864
00:35:41,449 --> 00:35:43,028
You think we got a sequel
on our hands?
865
00:35:43,128 --> 00:35:44,763
It's a good bet that, uh,
866
00:35:44,863 --> 00:35:46,932
Walsh's shooter knows
how to fly a plane.
867
00:35:47,032 --> 00:35:48,734
Well, that would explain
the airplane oil
868
00:35:48,834 --> 00:35:49,802
on the shell casings.
869
00:35:49,902 --> 00:35:51,303
And an even better bet is,
870
00:35:51,404 --> 00:35:53,572
based on how high
Smokey here is,
871
00:35:53,672 --> 00:35:57,042
he's been dropping cocaine
all over our national parks.
872
00:35:57,142 --> 00:36:00,012
And it was Walsh's job
to hike in and pick it up.
873
00:36:00,112 --> 00:36:02,180
Walsh must've ran into
our petty officer
874
00:36:02,280 --> 00:36:04,216
and didn't want to leave
any witnesses behind.
875
00:36:04,316 --> 00:36:06,084
But why would Walsh
stay in the park
876
00:36:06,184 --> 00:36:08,253
after the murder?
Probably still looking
877
00:36:08,353 --> 00:36:09,266
for the drugs.
878
00:36:09,351 --> 00:36:11,272
He didn't realize
the bear got to them first.
879
00:36:11,356 --> 00:36:13,526
And when he couldn't find them,
he surrendered to us.
880
00:36:13,626 --> 00:36:15,694
He knew that his partners would
try to take him out.
881
00:36:15,794 --> 00:36:17,178
KASIE:
They sound like lovely people.
882
00:36:17,262 --> 00:36:19,598
Any time you want to
arrest them is fine by me.
883
00:36:19,698 --> 00:36:20,999
We got to find them first.
884
00:36:21,099 --> 00:36:22,868
And I know how.
885
00:36:24,670 --> 00:36:26,138
The purple asters.
886
00:36:28,541 --> 00:36:31,309
This is the field where
the asters are still in bloom.
887
00:36:32,878 --> 00:36:36,214
You may have noticed... They're
not far from an RV camping area.
888
00:36:37,450 --> 00:36:40,586
You thinking our drug smugglers
are using an RV to blend in?
889
00:36:40,686 --> 00:36:43,288
There's got to be hundreds of
RVs that were in the area.
890
00:36:43,388 --> 00:36:44,823
Who knows where
it could be now?
891
00:36:44,923 --> 00:36:46,124
McGee:
Punch in to where, uh,
892
00:36:46,224 --> 00:36:47,826
Gage had the encounter
with that bear.
893
00:36:48,630 --> 00:36:49,654
All right,
that has to be
894
00:36:49,739 --> 00:36:51,247
the rough drop zone
for the coke.
895
00:36:51,363 --> 00:36:52,998
McGee:
It's also rough terrain.
896
00:36:53,098 --> 00:36:54,352
If I wanted to get
into that park,
897
00:36:54,436 --> 00:36:57,005
- get drugs, get out quickly...
- ATV.
898
00:37:10,531 --> 00:37:11,899
Federal agents!
899
00:37:13,819 --> 00:37:15,153
(bar clatters)
900
00:37:19,391 --> 00:37:21,159
Clear.
901
00:37:26,231 --> 00:37:28,701
Well, we found the haul,
but no sign of who's hauling.
902
00:37:28,801 --> 00:37:30,603
(entry bell chimes)
903
00:37:36,975 --> 00:37:38,310
Hey there, boys.
904
00:37:39,244 --> 00:37:41,146
Buy you some more Caf-Pows?
905
00:37:45,183 --> 00:37:47,586
More than 30 kilos of
cocaine were recovered.
906
00:37:47,686 --> 00:37:51,289
Save whatever your furry
forest friend consumed.
907
00:37:51,389 --> 00:37:53,559
You get IDs on the smugglers?
908
00:37:53,659 --> 00:37:55,393
Mateo Romero, Quique Morales.
909
00:37:55,494 --> 00:37:58,864
They were former Special Forces
with the Guatemalan Army.
910
00:37:58,964 --> 00:38:00,248
We think Walsh
hooked up with them
911
00:38:00,332 --> 00:38:02,467
during his "good doctor"
days in Central America?
912
00:38:02,568 --> 00:38:04,637
He also got himself hooked
on their product.
913
00:38:04,737 --> 00:38:08,874
He decided to open a
drug-running practice with them.
914
00:38:08,974 --> 00:38:10,709
DEA's on their way.
915
00:38:10,809 --> 00:38:12,511
They're hoping
to use them to catch
916
00:38:12,611 --> 00:38:14,513
the next bigger fish
in the trafficking world.
917
00:38:14,613 --> 00:38:16,949
Just glad to get their poison
out of my parks.
918
00:38:17,049 --> 00:38:18,450
Speaking of your parks,
919
00:38:18,551 --> 00:38:20,553
I put in a call
to your superiors,
920
00:38:20,653 --> 00:38:23,088
and I told them
how cooperative you were
921
00:38:23,188 --> 00:38:25,157
in solving this case.
922
00:38:25,257 --> 00:38:27,726
Without you, we wouldn't
have found the bear.
923
00:38:27,826 --> 00:38:29,227
Thank you.
924
00:38:29,327 --> 00:38:30,629
You know,
I've got some pull
925
00:38:30,729 --> 00:38:32,164
with the NPS bureaucracy.
926
00:38:32,264 --> 00:38:34,733
Might be able to get you
taken off their naughty list.
927
00:38:35,534 --> 00:38:37,235
As long as you promise
to steer clear
928
00:38:37,335 --> 00:38:39,171
of any western snowy plovers.
929
00:38:39,271 --> 00:38:41,540
Maybe we should all steer clear
of each other
930
00:38:41,640 --> 00:38:43,108
in the future?
931
00:38:45,043 --> 00:38:46,779
I hate the city anyway.
932
00:38:46,879 --> 00:38:48,581
Good luck to you.
933
00:38:48,681 --> 00:38:50,215
Thank you.
934
00:38:57,322 --> 00:39:00,192
Cocaine bear.
Yeah, dude, Pablo Escobear.
935
00:39:00,292 --> 00:39:02,394
Got to say, Knight definitely
traded up, huh?
936
00:39:02,494 --> 00:39:03,929
Especially in
the ab department.
937
00:39:04,029 --> 00:39:05,297
Damn, Jimmy.
938
00:39:05,397 --> 00:39:06,498
Right?
939
00:39:06,599 --> 00:39:08,634
(phone beeping)
940
00:39:08,734 --> 00:39:10,535
It's about that time.
941
00:39:10,636 --> 00:39:13,538
Oh, that's right, your big date
with the school luncheon dad.
942
00:39:13,639 --> 00:39:14,940
Don't call it a date.
943
00:39:15,040 --> 00:39:17,943
And yes, uh, Max Lautner
will be here any moment.
944
00:39:18,043 --> 00:39:20,613
What, you invited him here
for lunch?
945
00:39:20,713 --> 00:39:22,480
He insisted on a tour.
946
00:39:22,581 --> 00:39:24,382
Well, I know you hate it,
but, uh,
947
00:39:24,482 --> 00:39:25,967
think about it
like community outreach.
948
00:39:26,051 --> 00:39:27,219
You're doing a good thing.
949
00:39:27,319 --> 00:39:30,155
I just hope
he doesn't order dessert.
950
00:39:31,123 --> 00:39:33,158
Agent Torres?
Yeah?
951
00:39:33,258 --> 00:39:35,460
Uh, how can I help you?
Hi.
952
00:39:35,560 --> 00:39:36,629
I'm Max.
953
00:39:36,729 --> 00:39:38,263
(chuckles):
You're...
954
00:39:38,363 --> 00:39:40,065
You're Max Lautner?
955
00:39:40,165 --> 00:39:42,701
Well, Maxine, but I prefer Max.
956
00:39:42,801 --> 00:39:44,837
It is so nice to meet
a live action hero
957
00:39:44,937 --> 00:39:46,422
like you in person.
958
00:39:46,507 --> 00:39:47,941
Oh, yes, well...
959
00:39:48,206 --> 00:39:50,776
Thank you, yes, of course,
and I'm just
960
00:39:50,876 --> 00:39:52,611
so grateful that you're, uh...
961
00:39:52,711 --> 00:39:53,946
you.
962
00:39:54,046 --> 00:39:56,281
Well, as a single mum,
963
00:39:56,381 --> 00:39:58,050
I don't get out very much,
964
00:39:58,150 --> 00:40:00,218
but I, uh,
I cleared my day for this.
965
00:40:00,318 --> 00:40:02,621
Well, that's wonderful news.
966
00:40:02,721 --> 00:40:04,890
Uh, if-if Parker asks,
967
00:40:04,990 --> 00:40:06,074
I'm going to
take a long lunch.
968
00:40:06,158 --> 00:40:08,060
Follow me this way.
969
00:40:13,899 --> 00:40:15,467
I come bearing bento boxes.
970
00:40:15,567 --> 00:40:18,003
Have you eaten lunch yet?
I have not.
971
00:40:18,103 --> 00:40:19,471
That's very kind of you.
972
00:40:20,272 --> 00:40:22,074
I was also asked
to give you this.
973
00:40:22,174 --> 00:40:23,408
It's from Gage.
974
00:40:23,508 --> 00:40:25,343
He's headed to
the airport to go home.
975
00:40:25,443 --> 00:40:26,679
Oh.
976
00:40:26,779 --> 00:40:29,247
I was super tempted to look,
but I restrained.
977
00:40:29,347 --> 00:40:32,317
Yeah, he's just saying goodbye.
978
00:40:33,485 --> 00:40:35,153
I'm pretty sure I...
(sniffs)
979
00:40:35,253 --> 00:40:37,589
Yeah, that's-that's written
in campfire ash.
980
00:40:37,690 --> 00:40:38,891
(both laugh)
981
00:40:38,991 --> 00:40:41,860
Uh, so... Tripsie?
982
00:40:41,960 --> 00:40:43,311
You gonna give me
a hint on that one,
983
00:40:43,395 --> 00:40:44,445
or you gonna make me guess?
984
00:40:44,529 --> 00:40:46,665
It is short for "Triple Z."
985
00:40:46,765 --> 00:40:49,167
As in Scrabble.
Oh.
986
00:40:49,267 --> 00:40:52,404
Because I am queen
of using the ten-point "Z"
987
00:40:52,504 --> 00:40:54,006
on a triple-letter,
triple-word score.
988
00:40:54,106 --> 00:40:56,174
(chuckles) Well, you are gonna
have some competition
989
00:40:56,274 --> 00:40:59,177
because I am
a Scrabble board savant.
990
00:40:59,277 --> 00:41:01,747
Color me eager
to kick your B-U-T-T.
991
00:41:01,847 --> 00:41:03,348
(both laugh)
992
00:41:05,183 --> 00:41:08,553
Maybe at our spa weekend away?
993
00:41:13,491 --> 00:41:15,260
Yeah.
994
00:41:16,559 --> 00:41:17,860
Jess.
995
00:41:19,164 --> 00:41:20,699
I was being selfish before,
996
00:41:20,799 --> 00:41:23,468
about needing to put,
like, a label on this.
997
00:41:23,568 --> 00:41:25,403
No, you don't need to apologize
for that.
998
00:41:25,503 --> 00:41:28,040
No, I... I was making it
all about me.
999
00:41:28,140 --> 00:41:31,676
And labels don't matter.
1000
00:41:32,978 --> 00:41:35,480
All that matters is you.
1001
00:41:39,785 --> 00:41:41,486
Come here, you.
1002
00:41:42,289 --> 00:41:45,015
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
1003
00:41:45,099 --> 00:41:47,476
Synchronized by srjanapala
69069
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.