Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,377 --> 00:00:03,295
[Tegan] Is there anything
you want to talk about?
2
00:00:03,379 --> 00:00:05,715
I feel like I want to help you,
but I don't know what to do.
3
00:00:05,798 --> 00:00:06,966
I'm fine.
4
00:00:07,049 --> 00:00:09,552
We used to be really tight
and then over the summer,
5
00:00:09,635 --> 00:00:11,262
she totally disappeared.
6
00:00:11,345 --> 00:00:13,097
[Maya]
What will happen if you stop waiting?
7
00:00:13,180 --> 00:00:15,641
I don't know.
I mean, she's my sister.
8
00:00:15,725 --> 00:00:18,436
- There's a rave on Saturday.
- Wait Calgary has raves?
9
00:00:18,519 --> 00:00:20,730
[woman] Oh, yeah, and we're going.
10
00:00:20,813 --> 00:00:23,733
[Sara] What about you?
Are you dating anyone?
11
00:00:23,816 --> 00:00:25,151
Oh, shit.
12
00:00:26,152 --> 00:00:29,989
The last thing I need is to be used
and manipulated by you two.
13
00:00:30,072 --> 00:00:32,116
My God. Mom, relax.
14
00:00:33,242 --> 00:00:34,493
[tires screech]
15
00:00:34,577 --> 00:00:36,746
Get out of the goddamn car!
16
00:00:38,414 --> 00:00:41,083
Hi, Dad. Can we come in?
17
00:00:42,835 --> 00:00:43,836
[♪ The Romantics: "Talking In Your Sleep"]
18
00:00:43,919 --> 00:00:47,256
[singer]
♪ I hear the secrets that you keep ♪
19
00:00:47,923 --> 00:00:49,967
♪ When you're talking in your sleep ♪
20
00:00:50,050 --> 00:00:51,552
[man on TV] Smash hits of the '80s...
21
00:00:55,139 --> 00:00:56,599
What brings you here?
22
00:00:57,892 --> 00:01:01,061
[Sara] Mom's pissed at us
because we went out and didn't tell her.
23
00:01:01,145 --> 00:01:02,605
Why didn't you tell her?
24
00:01:07,193 --> 00:01:08,360
- Because we went to a rave...
- Tegan...
25
00:01:08,444 --> 00:01:09,820
...and we knew
that she wouldn't let us go...
26
00:01:09,904 --> 00:01:11,155
- Shut up.
- ...so we told her
27
00:01:11,238 --> 00:01:13,657
- we were staying at a friend's house.
- Oh, my God. Great job.
28
00:01:13,741 --> 00:01:16,076
We're busted,
what do you want me to do? Keep lying?
29
00:01:16,160 --> 00:01:18,329
You're the reason this is happening.
You wanted to go...
30
00:01:18,412 --> 00:01:20,206
- [Sara] I didn't force you to go...
- Hey!
31
00:01:22,458 --> 00:01:24,335
Whether you like it or not,
you're stuck with each other...
32
00:01:26,253 --> 00:01:28,881
so you gotta figure out how to get along
33
00:01:28,964 --> 00:01:30,800
because I'm not gonna have
any fighting in this house,
34
00:01:30,883 --> 00:01:31,884
do you understand?
35
00:01:32,593 --> 00:01:33,594
- Yes.
- Yeah.
36
00:01:36,722 --> 00:01:38,307
Good.
37
00:01:38,390 --> 00:01:39,892
Go to bed.
38
00:01:42,520 --> 00:01:45,523
[rock music playing]
39
00:01:50,611 --> 00:01:51,987
[Sara] We could've gotten out of it.
40
00:01:52,071 --> 00:01:54,323
You didn't have to rat us out.
41
00:01:54,406 --> 00:01:56,283
If we kept lying,
it would've made it worse.
42
00:02:02,790 --> 00:02:04,375
[sighs]
43
00:02:04,458 --> 00:02:07,461
The only reason that I went tonight
is because you've been so upset lately
44
00:02:07,545 --> 00:02:10,464
and this was the first thing
that you seemed excited about.
45
00:02:10,548 --> 00:02:13,676
I don't even care that we got in trouble
but you being mad at me isn't fair.
46
00:02:15,719 --> 00:02:18,722
[dramatic music playing]
47
00:02:39,869 --> 00:02:43,205
[Simone] I'm not an idiot,
but last night you treated me like one.
48
00:02:43,289 --> 00:02:45,791
- [Sara] We're sorry.
- I don't need an "I'm sorry."
49
00:02:45,875 --> 00:02:47,543
I need to know why you lied.
50
00:02:49,795 --> 00:02:52,381
[Patrick] Hello?
Your mom just asked you a question.
51
00:02:53,799 --> 00:02:57,845
Well, we just really wanted to go,
but we knew that you would say no.
52
00:02:57,928 --> 00:03:01,098
Even though raves are really safe.
They don't even serve alcohol there.
53
00:03:01,181 --> 00:03:04,018
- People just go there to dance.
- Oh, that sounds great.
54
00:03:04,101 --> 00:03:06,228
Maybe you should have shared
that information with me
55
00:03:06,312 --> 00:03:08,272
before you decided to lie.
56
00:03:08,355 --> 00:03:10,524
Would have been a good way to avoid
getting grounded, which you are now.
57
00:03:10,608 --> 00:03:13,986
[Simone] You will not leave this house
for anything other than school.
58
00:03:14,069 --> 00:03:15,070
[Sara] I'm supposed to meet up
with Phoebe.
59
00:03:15,154 --> 00:03:16,447
This is not my problem.
60
00:03:16,530 --> 00:03:19,617
You are not allowed to use the phone
unless you're calling 911.
61
00:03:19,700 --> 00:03:21,535
And you need to spend every waking...
62
00:03:21,619 --> 00:03:23,037
Look at me!
63
00:03:23,120 --> 00:03:25,831
Every waking moment doing chores
until I decide it's enough.
64
00:03:25,915 --> 00:03:27,333
Starting today.
65
00:03:28,626 --> 00:03:30,002
We'll be at the new place all-day,
66
00:03:30,085 --> 00:03:31,503
and you two will take down
the Christmas decorations
67
00:03:31,587 --> 00:03:34,173
and go downstairs
and clean and organize the basement.
68
00:03:34,256 --> 00:03:35,466
Any objections?
69
00:03:35,549 --> 00:03:39,428
- We...
- [Simone] Just kidding, I don't care.
70
00:03:39,511 --> 00:03:42,056
[♪ Lilys: "Any Place I've Lived"]
71
00:03:42,139 --> 00:03:44,892
[singer] ♪ Hey, hey, my friend ♪
72
00:03:44,975 --> 00:03:48,687
♪ Where are you going today? ♪
73
00:03:49,647 --> 00:03:52,441
♪ Hey, hey, my friend ♪
74
00:03:52,524 --> 00:03:56,987
♪ Why are you going away? ♪
75
00:03:57,071 --> 00:03:59,865
♪ And it's not that you're slime ♪
76
00:03:59,949 --> 00:04:04,662
♪ You just get easy bored in time ♪
77
00:04:04,745 --> 00:04:07,790
♪ Hey hey left behind you ♪
78
00:04:07,873 --> 00:04:11,669
♪ Find that you have slivering thing ♪
79
00:04:11,752 --> 00:04:13,212
[Sara] Tegan, come in here.
80
00:04:17,549 --> 00:04:18,550
What are you doing?
81
00:04:18,634 --> 00:04:20,469
We're not supposed to touch
Patrick's stuff.
82
00:04:20,552 --> 00:04:21,679
[Sara] Look.
83
00:04:23,639 --> 00:04:24,807
Whoa.
84
00:04:26,767 --> 00:04:28,102
[Sara] Did you know he had this?
85
00:04:28,185 --> 00:04:29,186
No.
86
00:04:32,439 --> 00:04:34,483
- Careful.
- I know.
87
00:04:44,785 --> 00:04:46,996
[plays guitar]
88
00:04:53,627 --> 00:04:54,837
[Sara] Can I try?
89
00:05:02,094 --> 00:05:03,971
[plays guitar]
90
00:05:19,153 --> 00:05:20,571
[Sara] What does that sound like to you?
91
00:05:22,156 --> 00:05:24,033
- I can't tell.
- [Sara] "Today."
92
00:05:24,116 --> 00:05:25,534
Smashing Pumpkins?
93
00:05:25,617 --> 00:05:26,618
Oh.
94
00:05:27,286 --> 00:05:28,662
Yeah! Play it again.
95
00:05:29,830 --> 00:05:31,832
[plays guitar]
96
00:05:34,460 --> 00:05:35,461
[door opens]
97
00:05:35,544 --> 00:05:37,671
Shit, they're home.
98
00:05:37,755 --> 00:05:39,882
[Sara] I'll stall them.
Put it back in there.
99
00:05:44,762 --> 00:05:48,098
[Maya] Wait, your mom kicked you
out of the car in the middle of the night?
100
00:05:48,182 --> 00:05:49,349
[Tegan] Yup.
101
00:05:49,433 --> 00:05:52,603
[Maya] So, she was fine with you
maybe being kidnapped or murdered
102
00:05:52,686 --> 00:05:54,563
- just because you lied?
- Basically.
103
00:05:54,646 --> 00:05:57,316
Damn. Parents are messed up.
104
00:05:57,399 --> 00:05:58,817
Sorry you got grounded.
105
00:05:58,901 --> 00:06:01,278
The only thing that really sucks is not
getting to hang out with you as much.
106
00:06:01,361 --> 00:06:05,407
Yeah, but on the flipside, it makes school
something I'll actually look forward to.
107
00:06:07,993 --> 00:06:12,664
[♪ Helium: "Pat's Trick"]
108
00:06:12,748 --> 00:06:17,002
[singer] ♪ Creepy and sullen
and running out of room ♪
109
00:06:17,086 --> 00:06:21,924
♪ In my little tomb, my little tomb ♪
110
00:06:22,007 --> 00:06:26,095
♪ I'll plant a seed there
to remember you ♪
111
00:06:26,178 --> 00:06:28,806
♪ At the may fair ♪
112
00:06:28,889 --> 00:06:32,643
♪ With your long-ass curly hair ♪
113
00:06:32,726 --> 00:06:36,814
♪ Feed me ♪
114
00:06:36,897 --> 00:06:39,399
♪ Feed me ♪
115
00:06:39,483 --> 00:06:43,737
♪ You are the most beautiful thing ♪
116
00:06:43,821 --> 00:06:45,280
♪ Oh, oh ♪♪
117
00:06:48,951 --> 00:06:51,120
- [Simone] What's wrong?
- [Tegan] I'm sick.
118
00:06:51,203 --> 00:06:53,330
My throat hurts,
and I think I have a fever.
119
00:06:53,413 --> 00:06:56,041
Hmm. You don't feel that warm.
120
00:06:56,125 --> 00:06:58,335
I'm not faking it. I feel terrible.
121
00:06:58,418 --> 00:07:00,587
Maybe it's from being at a rave all night.
122
00:07:00,671 --> 00:07:03,423
Or maybe it's because someone made me
walk to my dad's house
123
00:07:03,507 --> 00:07:05,843
in the middle of the night
in the freezing cold?
124
00:07:08,887 --> 00:07:11,807
Fine. If you're staying home,
then you have to rest.
125
00:07:11,890 --> 00:07:14,268
- It isn't a free for all.
- Okay.
126
00:07:14,351 --> 00:07:15,602
[Sara] What's going on in here?
127
00:07:15,686 --> 00:07:19,231
- [Simone] Your sister is sick supposedly.
- I am sick.
128
00:07:19,314 --> 00:07:20,732
[Sara] So, you're staying home
from school?
129
00:07:20,816 --> 00:07:22,192
Yeah.
130
00:07:22,276 --> 00:07:24,027
[Sara] Can I wear your shoes?
131
00:07:24,111 --> 00:07:27,781
Sure, but if anything happens to them,
I will murder you.
132
00:07:27,865 --> 00:07:29,199
[Sara] Yeah, yeah.
133
00:07:39,334 --> 00:07:43,297
[♪ Nirvana: "Pennyroyal Tea"]
134
00:07:43,380 --> 00:07:48,552
[singer] ♪ Sit and drink pennyroyal tea ♪
135
00:07:52,181 --> 00:07:58,020
♪ I'm anemic royalty ♪
136
00:07:59,479 --> 00:08:00,689
♪ Give me... ♪
137
00:08:00,772 --> 00:08:02,733
[tape rewinding]
138
00:08:02,816 --> 00:08:03,942
[♪ Nirvana: "Pennyroyal Tea"]
139
00:08:04,026 --> 00:08:07,571
[singer] ♪ Very bad posture ♪
140
00:08:11,408 --> 00:08:17,414
♪ Sit and drink pennyroyal tea ♪
141
00:08:19,750 --> 00:08:25,756
♪ Distill the life that's inside of me ♪
142
00:08:27,966 --> 00:08:33,680
♪ Sit and drink pennyroyal tea ♪
143
00:08:36,391 --> 00:08:42,397
♪ I'm anemic royalty ♪
144
00:08:43,565 --> 00:08:46,568
[humming]
145
00:08:50,572 --> 00:08:51,406
[knocks on door]
146
00:08:51,490 --> 00:08:52,449
Yeah?
147
00:08:54,117 --> 00:08:55,953
- Hey.
- Hey.
148
00:08:56,411 --> 00:08:57,788
[Sara] Are you really sick?
149
00:08:58,288 --> 00:09:00,082
Yeah. But I feel a little better.
150
00:09:00,165 --> 00:09:01,083
[Sara] That's good.
151
00:09:01,458 --> 00:09:02,709
What'd you do all day?
152
00:09:04,544 --> 00:09:05,462
Nothing.
153
00:09:05,545 --> 00:09:07,297
I slept.
154
00:09:07,714 --> 00:09:08,882
Watched TV.
155
00:09:09,758 --> 00:09:11,510
Did anybody ask about me at school?
156
00:09:12,803 --> 00:09:14,554
No one even noticed you were gone.
157
00:09:15,055 --> 00:09:15,973
Oh.
158
00:09:19,726 --> 00:09:20,727
[Sara] From Maya.
159
00:09:21,144 --> 00:09:22,145
[laughs] Jerk.
160
00:09:22,604 --> 00:09:23,689
[Sara] I'm going downstairs.
161
00:09:24,064 --> 00:09:25,315
Leave the shoes.
162
00:09:31,154 --> 00:09:32,364
[Maya] "Greetings.
163
00:09:32,447 --> 00:09:34,157
I just found out you're home sick,
164
00:09:34,241 --> 00:09:36,201
and since you're not allowed to call me,
165
00:09:36,285 --> 00:09:37,953
I'm taking it upon myself
166
00:09:38,036 --> 00:09:40,998
to document every single thing
that happens today
167
00:09:41,081 --> 00:09:43,208
so you don't miss anything."
168
00:09:53,719 --> 00:09:55,929
[paper rustles]
169
00:09:59,558 --> 00:10:02,561
[guitar playing]
170
00:10:17,784 --> 00:10:20,787
[upbeat music playing]
171
00:10:30,797 --> 00:10:33,800
[dramatic music playing]
172
00:10:37,763 --> 00:10:39,181
[Tegan] Well,
I hope you had fun last night,
173
00:10:39,264 --> 00:10:41,141
because we're about to be
grounded forever.
174
00:10:41,224 --> 00:10:44,227
[birds chirping]
175
00:10:46,480 --> 00:10:47,481
[Patrick] I don't even
want to look down here
176
00:10:47,564 --> 00:10:50,233
because it's gonna be, yeah,
an absolute disaster.
177
00:10:50,317 --> 00:10:52,903
So, you guys will have plenty to do.
178
00:10:54,071 --> 00:10:56,573
When we're done,
is she gonna stop being pissed at us?
179
00:10:56,656 --> 00:10:57,866
[Patrick] I don't know.
180
00:10:57,949 --> 00:11:00,160
You know, this probably hard
for you to wrap your heads around,
181
00:11:00,243 --> 00:11:03,622
but she has feelings.
You know that, right?
182
00:11:04,081 --> 00:11:05,165
You hurt her.
183
00:11:05,999 --> 00:11:07,250
[Simone] I'm ready.
184
00:11:08,335 --> 00:11:11,338
[dramatic music playing]
185
00:11:16,468 --> 00:11:17,636
[sighs]
186
00:11:22,933 --> 00:11:25,936
[dramatic music playing]
187
00:11:43,036 --> 00:11:46,039
[line ringing]
188
00:11:48,458 --> 00:11:49,584
[Barbara] Hello?
189
00:11:49,668 --> 00:11:52,087
Hi, is Phoebe there?
190
00:11:53,004 --> 00:11:54,256
[Barbara] Who's speaking?
191
00:11:55,841 --> 00:11:56,925
It's Sara.
192
00:11:58,510 --> 00:12:00,387
[Barbara] Sorry, sweetie, she's out.
193
00:12:01,304 --> 00:12:02,848
Oh, okay.
194
00:12:02,931 --> 00:12:05,434
Uh, we were-- we were
supposed to hang out today,
195
00:12:05,517 --> 00:12:08,478
but I had to help my mom with something.
196
00:12:08,562 --> 00:12:10,313
Could you just let her know?
197
00:12:14,985 --> 00:12:15,986
Hello?
198
00:12:17,696 --> 00:12:19,656
[Barbara] Yeah. I'll-- I'll let her know.
199
00:12:19,739 --> 00:12:20,615
Goodbye.
200
00:12:30,041 --> 00:12:33,044
[dramatic music playing]
201
00:13:09,414 --> 00:13:12,417
[plays guitar]
202
00:13:20,133 --> 00:13:21,468
What does that sound like to you?
203
00:13:22,385 --> 00:13:23,428
[Tegan] I can't tell.
204
00:13:23,803 --> 00:13:24,804
"Today?"
205
00:13:25,180 --> 00:13:26,431
Smashing Pumpkins?
206
00:13:26,515 --> 00:13:27,599
Oh.
207
00:13:27,807 --> 00:13:28,767
Yeah!
208
00:13:28,850 --> 00:13:29,809
Play it again.
209
00:13:30,519 --> 00:13:33,522
[plays guitar]
210
00:13:37,025 --> 00:13:39,152
- [door opens]
- [Tegan] Oh, shit, they're home.
211
00:13:39,361 --> 00:13:40,195
I'll stall them.
212
00:13:41,279 --> 00:13:43,031
Hey! How's the house?
213
00:13:43,114 --> 00:13:44,366
Coming along well, I think.
214
00:13:44,449 --> 00:13:46,618
Your mom picked out
some great flooring today,
215
00:13:46,701 --> 00:13:50,163
and the tile we wanted is back in stock
and, you know what?
216
00:13:50,247 --> 00:13:53,208
I am now realizing that
this is probably much a longer answer
217
00:13:53,291 --> 00:13:54,543
than you were hoping for.
218
00:13:54,626 --> 00:13:55,919
Are you kidding? I love tile.
219
00:13:56,002 --> 00:13:57,003
[Simone] Where is your sister?
220
00:13:57,087 --> 00:13:58,713
Just finishing up downstairs.
221
00:13:58,797 --> 00:14:00,340
Did you guys finish cleaning up?
222
00:14:00,423 --> 00:14:01,424
Yup.
223
00:14:01,508 --> 00:14:02,926
[Simone] I'm going to check
on your handiwork.
224
00:14:03,009 --> 00:14:06,054
Hey, I just-- I wanted to say that
225
00:14:06,137 --> 00:14:07,931
it was my idea to go to the rave.
226
00:14:08,014 --> 00:14:11,309
And Tegan didn't want to go,
but I talked her into it.
227
00:14:11,393 --> 00:14:12,769
She shouldn't be in trouble.
228
00:14:14,104 --> 00:14:15,605
Uh, she made her own decision.
229
00:14:29,828 --> 00:14:30,704
[Tegan] Hey!
230
00:14:30,787 --> 00:14:31,830
Hi.
231
00:14:31,913 --> 00:14:32,872
[Tegan] What are you doing?
232
00:14:32,956 --> 00:14:35,375
I'm just getting some water.
Do you want some?
233
00:14:35,458 --> 00:14:36,793
No, I'm good.
234
00:14:38,587 --> 00:14:41,590
[plays guitar]
235
00:14:48,388 --> 00:14:51,057
[♪ Smashing Pumpkins: "Today"]
236
00:15:00,150 --> 00:15:03,903
[singer] ♪ I wanna turn you on ♪
237
00:15:05,655 --> 00:15:08,325
♪ I wanna turn you ♪
238
00:15:09,200 --> 00:15:14,080
♪ Today is the greatest day ♪
239
00:15:14,164 --> 00:15:20,170
♪ That I have ever really known ♪
240
00:15:27,177 --> 00:15:28,345
[Sara] What's going on in here?
241
00:15:28,720 --> 00:15:31,181
Your sister is sick, supposedly.
242
00:15:31,264 --> 00:15:32,724
[Tegan] I am sick.
243
00:15:32,807 --> 00:15:34,559
So you're staying home from school?
244
00:15:34,643 --> 00:15:36,853
- Yeah.
- Can I wear your shoes?
245
00:15:37,479 --> 00:15:38,521
Sure.
246
00:15:39,147 --> 00:15:41,733
But if anything happens to them,
I will murder you.
247
00:15:41,816 --> 00:15:43,068
Yeah, yeah.
248
00:15:43,902 --> 00:15:45,904
[Simone] Okay. Come on, I'm driving you.
249
00:15:46,655 --> 00:15:47,947
Tell Maya I said hi.
250
00:15:48,031 --> 00:15:48,907
Okay.
251
00:15:48,990 --> 00:15:50,200
[Tegan] And protect the shoes.
252
00:15:50,283 --> 00:15:51,368
Got it!
253
00:15:56,456 --> 00:15:57,624
I'm really sorry, Mom.
254
00:15:57,707 --> 00:15:59,542
Yeah, you said that already.
255
00:16:00,502 --> 00:16:02,295
We messed up, okay?
256
00:16:02,379 --> 00:16:04,673
How long are you going to punish us for?
257
00:16:04,756 --> 00:16:07,092
When your first instinct isn't to lie?
258
00:16:08,176 --> 00:16:09,719
Maybe if you trusted us more,
259
00:16:09,803 --> 00:16:11,513
we wouldn't have a reason to lie.
260
00:16:11,596 --> 00:16:14,557
I think you're a little fuzzy
on how trust works.
261
00:16:14,641 --> 00:16:16,559
You just don't like being in trouble.
262
00:16:16,643 --> 00:16:18,978
You don't really care
how you make people feel.
263
00:16:19,062 --> 00:16:22,315
That's not true.
I feel bad that we made you feel bad.
264
00:16:22,399 --> 00:16:25,193
But you making us feel worse about it
isn't fixing anything.
265
00:16:25,276 --> 00:16:27,529
At least I want us all to feel better.
266
00:16:33,785 --> 00:16:35,495
- [indistinct chatter]
- [Sarah] Hey, Maya!
267
00:16:38,540 --> 00:16:41,251
Tegan is home sick from school today.
She wanted me to tell you hi.
268
00:16:41,334 --> 00:16:42,252
[Maya] Oh, man.
269
00:16:42,335 --> 00:16:44,337
We've been tracking
some very low stakes dramas
270
00:16:44,421 --> 00:16:46,423
that she's totally gonna get behind on.
271
00:16:46,506 --> 00:16:48,216
I'm sure you can catch her up.
272
00:16:48,299 --> 00:16:50,260
I'll give it my most valiant effort.
273
00:16:50,343 --> 00:16:51,511
Hey!
274
00:16:52,637 --> 00:16:55,640
Is Tegan still mad at me for making us
go to that rave?
275
00:16:56,599 --> 00:16:58,184
She hasn't said anything.
276
00:16:59,394 --> 00:17:02,063
But I don't think she could ever be mad
at you, even though...
277
00:17:02,856 --> 00:17:03,773
Even though what?
278
00:17:04,733 --> 00:17:05,734
Nothing.
279
00:17:06,025 --> 00:17:08,027
Hey, don't leave school today
without seeing me.
280
00:17:08,111 --> 00:17:09,779
I'm gonna give you something
to give to Tegan.
281
00:17:09,863 --> 00:17:12,866
[indistinct chatter]
282
00:17:13,867 --> 00:17:15,285
[Sara humming]
283
00:17:31,342 --> 00:17:34,345
[guitar playing]
284
00:17:37,098 --> 00:17:38,183
[knocks on door]
285
00:17:39,642 --> 00:17:40,685
Hang on.
286
00:17:44,898 --> 00:17:46,357
[sighs] Come in.
287
00:17:48,151 --> 00:17:49,444
- Hey.
- Hi.
288
00:17:50,278 --> 00:17:51,488
Were you just playing guitar?
289
00:17:52,864 --> 00:17:53,782
Yeah.
290
00:17:54,491 --> 00:17:55,575
What was it?
291
00:17:55,658 --> 00:17:58,411
Just this song
that was in my head all day.
292
00:17:59,162 --> 00:18:00,872
[Tegan] A song that you wrote?
293
00:18:03,166 --> 00:18:04,250
Can I hear it?
294
00:18:09,214 --> 00:18:12,217
[guitar playing]
295
00:18:17,222 --> 00:18:20,725
♪ Tegan didn't go to school today ♪
296
00:18:20,809 --> 00:18:24,437
♪ Left me all alone to play ♪
297
00:18:24,521 --> 00:18:28,107
♪ Got up, thought everything was fine ♪
298
00:18:28,191 --> 00:18:31,069
♪ Found Tegan was walking that fine line ♪
299
00:18:31,152 --> 00:18:34,239
♪ Between school and home ♪
300
00:18:35,031 --> 00:18:37,492
♪ School and home ♪
301
00:18:38,326 --> 00:18:41,746
♪ Tegan didn't go to school today ♪
302
00:18:41,830 --> 00:18:45,041
♪ Tegan didn't go to school today ♪
303
00:18:45,124 --> 00:18:48,211
♪ Tegan didn't go to school today ♪
304
00:18:48,837 --> 00:18:51,464
♪ Tegan... ♪
305
00:18:52,382 --> 00:18:54,759
♪ I missed you ♪
306
00:18:57,220 --> 00:18:58,263
Is it bad?
307
00:18:58,805 --> 00:19:00,223
It's awesome.
308
00:19:00,557 --> 00:19:02,100
Teach me how to play it.
309
00:19:02,892 --> 00:19:05,895
[guitar playing]
310
00:19:07,397 --> 00:19:10,650
[both] ♪ Tegan didn't go to school today ♪
311
00:19:10,733 --> 00:19:13,862
♪ Tegan didn't go to school today ♪
312
00:19:13,945 --> 00:19:17,156
♪ Tegan didn't go to school today ♪
313
00:19:17,240 --> 00:19:19,784
♪ Tegan... ♪
314
00:19:20,368 --> 00:19:22,704
♪ Tegan... ♪
315
00:19:23,413 --> 00:19:25,874
♪ Tegan... ♪
316
00:19:26,457 --> 00:19:28,585
♪ I missed you ♪
317
00:19:29,961 --> 00:19:32,046
This new song is driving me crazy.
318
00:19:32,130 --> 00:19:34,340
- I can't figure out the chorus.
- Let's work on it together
319
00:19:34,424 --> 00:19:35,550
- after school today.
- [Maya] There she is!
320
00:19:35,633 --> 00:19:36,926
Hi.
321
00:19:37,010 --> 00:19:38,761
- I missed you!
- Me too.
322
00:19:38,845 --> 00:19:40,013
- Did you get my letter?
- Yes.
323
00:19:40,096 --> 00:19:41,598
And I read it like five times.
324
00:19:41,681 --> 00:19:43,474
I can't believe it, Tyler and Kelly?
325
00:19:43,558 --> 00:19:45,059
- [Maya] Yeah.
- Gross.
326
00:19:45,768 --> 00:19:47,020
Sara, I'll see you later.
327
00:19:59,324 --> 00:20:02,785
♪ Hey, I'm just like you ♪
328
00:20:03,578 --> 00:20:06,706
♪ Maybe I'm sloppy and blue ♪
329
00:20:07,373 --> 00:20:11,002
♪ But hey, I'm just like you ♪
330
00:20:11,461 --> 00:20:14,881
♪ Except I've got nothing to prove ♪
331
00:20:14,964 --> 00:20:18,343
♪ We're headstrong tonight ♪
332
00:20:18,426 --> 00:20:21,721
♪ Beating through the rainbows of right ♪
333
00:20:22,263 --> 00:20:23,389
That's all I have.
334
00:20:23,765 --> 00:20:25,058
It's so good!
335
00:20:25,141 --> 00:20:27,685
You know Billie Joe's guitar part
in "Basket Case"?
336
00:20:28,144 --> 00:20:29,228
Yeah.
337
00:20:29,312 --> 00:20:31,689
That's kind of what I want the chorus
to sound like.
338
00:20:31,773 --> 00:20:33,024
Like...
339
00:20:34,150 --> 00:20:37,153
[guitar playing]
340
00:20:41,532 --> 00:20:42,992
[phone ringing]
341
00:20:43,534 --> 00:20:44,577
Should I get it?
342
00:20:44,869 --> 00:20:46,663
I don't really care who it is.
343
00:20:47,288 --> 00:20:48,581
[Tegan] Me neither.
344
00:20:49,332 --> 00:20:50,583
Can I see it?
345
00:20:50,667 --> 00:20:51,834
[Tegan] Oh, yeah.
346
00:20:54,253 --> 00:20:55,630
Play the chorus again.
347
00:20:58,967 --> 00:21:02,178
[both] ♪ Hey, I'm just like you ♪
348
00:21:03,012 --> 00:21:06,099
♪ Except I've got nothing to prove ♪
349
00:21:06,766 --> 00:21:10,728
- ♪We're headstrong tonight... ♪♪
- [door clicks]
350
00:21:11,145 --> 00:21:12,480
[Simone] What's going on?
351
00:21:12,689 --> 00:21:14,565
Where did you get the guitar from?
352
00:21:15,608 --> 00:21:16,901
It's Patrick's.
353
00:21:18,152 --> 00:21:20,321
Did you ask if you could use it?
354
00:21:21,739 --> 00:21:22,782
No.
355
00:21:24,242 --> 00:21:26,577
Hey, Patrick? Can you come in here?
356
00:21:27,078 --> 00:21:28,204
[Patrick] Yeah, one sec.
357
00:21:29,080 --> 00:21:30,206
What's up?
358
00:21:30,289 --> 00:21:32,333
Uh, the girls found your secret guitar
359
00:21:32,417 --> 00:21:34,210
that not even I knew you had.
360
00:21:34,293 --> 00:21:35,795
I totally forgot about that thing.
361
00:21:35,878 --> 00:21:37,839
We're sorry we didn't ask to use it.
362
00:21:37,922 --> 00:21:40,299
We were just messing around,
playing songs.
363
00:21:40,383 --> 00:21:42,719
[Patrick] How do you even know
how to play?
364
00:21:44,387 --> 00:21:47,348
I don't really know. We just kinda do.
365
00:21:48,099 --> 00:21:49,350
All right. Show us.
366
00:21:49,684 --> 00:21:51,602
- Now?
- [Simone] Yeah.
367
00:21:52,729 --> 00:21:53,688
[clears throat]
368
00:22:03,156 --> 00:22:06,159
[guitar playing]
369
00:22:10,872 --> 00:22:14,250
♪ Tegan didn't go to school today ♪
370
00:22:14,333 --> 00:22:17,503
♪ Left me all alone to play ♪
371
00:22:17,962 --> 00:22:21,466
♪ Got up, thought everything was fine ♪
372
00:22:21,549 --> 00:22:24,594
♪ Found Tegan was walking that fine line ♪
373
00:22:24,677 --> 00:22:27,889
♪ Between school and home ♪
374
00:22:28,973 --> 00:22:31,517
♪ School and home ♪
375
00:22:32,518 --> 00:22:35,605
[both] ♪ Tegan didn't go to school today ♪
376
00:22:35,688 --> 00:22:38,608
♪ Tegan didn't go to school today ♪
377
00:22:38,691 --> 00:22:41,360
♪ Tegan... ♪
378
00:22:42,111 --> 00:22:44,489
♪ Tegan... ♪
379
00:22:45,281 --> 00:22:47,867
♪ Tegan... ♪
380
00:22:47,950 --> 00:22:50,286
♪ I missed you ♪
381
00:22:54,999 --> 00:22:56,250
Do you have any more?
382
00:22:56,334 --> 00:22:59,337
[dramatic music playing]
383
00:23:04,258 --> 00:23:07,261
[♪ Helium: "Pat's Trick"]
384
00:23:13,935 --> 00:23:18,064
[singer] ♪ Creepy and sullen
and running out of room ♪
385
00:23:18,147 --> 00:23:23,319
♪ In my little tomb, my little tomb ♪
386
00:23:23,402 --> 00:23:27,532
♪ Plant a seed there to remember you ♪
387
00:23:27,615 --> 00:23:33,621
♪ At the may fair
with your long ass curly hair ♪
388
00:23:33,788 --> 00:23:35,540
[singer] ♪ Oh-oh, oh, oh ♪
389
00:23:35,623 --> 00:23:38,417
[singer] ♪ We had a pirate band ♪
390
00:23:38,501 --> 00:23:40,336
[singer] ♪ Oh-oh, oh, oh ♪
391
00:23:40,419 --> 00:23:43,172
[singer]
♪ You are the most ♪
392
00:23:43,256 --> 00:23:44,924
[singer] ♪ Beautiful thing ♪
393
00:23:45,007 --> 00:23:47,844
[singer] ♪ Flower of life ♪
394
00:23:47,927 --> 00:23:49,804
[singer] ♪ Bird of spring ♪
395
00:23:49,887 --> 00:23:51,764
[singer] ♪ You are the most ♪
396
00:23:51,848 --> 00:23:54,225
♪ Beautiful thing ♪
397
00:24:05,945 --> 00:24:09,657
[dramatic music playing]
398
00:24:09,740 --> 00:24:11,951
[Sara] I know you liked
being more than friends,
399
00:24:12,034 --> 00:24:13,286
didn't you?
400
00:24:14,954 --> 00:24:16,581
[Tegan] Hey, where are you going?
401
00:24:18,124 --> 00:24:19,792
Why are you being like this?
402
00:24:20,543 --> 00:24:22,879
[Maya] You should go back
to your adoring fans.
403
00:24:22,929 --> 00:24:27,479
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
28690
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.