All language subtitles for Chef.Swap.at.the.Beach.S01E01.1080p.WEB.h264-BAE en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,367 --> 00:00:02,643 [narrator] This is Myrtle Beach, South Carolina. 2 00:00:02,667 --> 00:00:05,142 60 miles of beautiful, sunny beaches, 3 00:00:05,166 --> 00:00:08,500 attractions, and more than 2,000 restaurants. 4 00:00:08,567 --> 00:00:10,343 With amazing culinary options, 5 00:00:10,367 --> 00:00:13,343 the beach has became a true foodie destination. 6 00:00:13,367 --> 00:00:17,743 Our host, chef Amanda Freitag loves Southern hospitality, 7 00:00:17,767 --> 00:00:20,142 great food, and healthy competition. 8 00:00:20,166 --> 00:00:23,500 So she's here to set up a Chef Swap challenge. 9 00:00:23,567 --> 00:00:26,976 {\an8}I'm Amanda Freitag and this is Chef Swap At The Beach. 10 00:00:27,000 --> 00:00:29,643 {\an8}[narrator] Today, Amanda will take two local chefs 11 00:00:29,667 --> 00:00:30,976 out of their comfort zones 12 00:00:31,000 --> 00:00:32,976 and swap them into each other's kitchens. 13 00:00:33,000 --> 00:00:34,009 What?! 14 00:00:34,033 --> 00:00:35,976 [Amanda] On each episode, our chefs will 15 00:00:36,000 --> 00:00:38,042 have no idea where they're going 16 00:00:38,066 --> 00:00:39,543 or what food they'll cook. 17 00:00:39,567 --> 00:00:42,400 Maybe an appetizer, an entrée, or a dessert. 18 00:00:42,467 --> 00:00:44,300 [narrator] They'll grab only one ingredient 19 00:00:44,367 --> 00:00:45,800 {\an8}to bring with them, 20 00:00:45,867 --> 00:00:47,042 {\an8}and they'll have just 60 minutes 21 00:00:47,066 --> 00:00:48,643 to make Chef Amanda 22 00:00:48,667 --> 00:00:51,076 and local culinary experts Dylan and Johanna 23 00:00:51,100 --> 00:00:53,142 a dish that might earn them 24 00:00:53,166 --> 00:00:54,976 their very own Chef Swap knife, 25 00:00:55,000 --> 00:00:57,242 and major bragging rights. 26 00:00:57,266 --> 00:00:59,300 [Amanda] It's time for Chef Swap. 27 00:00:59,367 --> 00:01:01,000 Today on Chef Swap At The Beach, 28 00:01:01,166 --> 00:01:04,800 we have two successful women with incredible stories. 29 00:01:04,867 --> 00:01:09,300 {\an8}I think I am potentially 30 00:01:09,367 --> 00:01:12,643 {\an8}the most fortunate human being who's ever lived. 31 00:01:12,667 --> 00:01:17,142 I was as black sheep as a human being has ever been. 32 00:01:17,166 --> 00:01:20,843 And about 26 years ago, 33 00:01:20,867 --> 00:01:24,400 three blocks from here, I found myself homeless, 34 00:01:24,467 --> 00:01:26,600 struggling with a drug addiction, 35 00:01:26,667 --> 00:01:28,900 in just really awful shape. 36 00:01:28,967 --> 00:01:31,000 But I have been loved on and cared for 37 00:01:33,166 --> 00:01:35,206 by this community in ways that would blow your mind. 38 00:01:36,567 --> 00:01:39,142 So, we offer something called the Number One. 39 00:01:39,166 --> 00:01:41,843 One of our patrons can add a Number One 40 00:01:41,867 --> 00:01:45,100 to their bill for five bucks and then we pitch in the rest, 41 00:01:45,166 --> 00:01:47,343 and a struggling neighbor can come in 42 00:01:47,367 --> 00:01:48,543 and they can sit down 43 00:01:48,567 --> 00:01:50,400 at the table and order Number One, 44 00:01:50,467 --> 00:01:52,242 and be served just like any other guest. 45 00:01:52,266 --> 00:01:54,943 We were so excited when we realized that 46 00:01:54,967 --> 00:01:58,443 the number one seller here is the Number One. 47 00:01:58,467 --> 00:02:01,000 I wish I could say that going to a homeless shelter was like 48 00:02:01,367 --> 00:02:04,900 the most humiliating thing in my life, but it wasn't. 49 00:02:04,967 --> 00:02:08,700 It was actually an opportunity for a new start for me, 50 00:02:08,767 --> 00:02:11,242 and one I'll always be grateful for. 51 00:02:11,266 --> 00:02:15,000 {\an8}My dad came over from Greece when he was 16, 52 00:02:15,066 --> 00:02:17,076 {\an8}and he bought his first restaurant at 19. 53 00:02:17,100 --> 00:02:19,443 Me, my brothers and sisters, we used to run around 54 00:02:19,467 --> 00:02:20,843 the restaurants, behind the counters, 55 00:02:20,867 --> 00:02:22,500 and be in everyone's way. 56 00:02:22,567 --> 00:02:24,600 I started working when I was 13, 57 00:02:24,667 --> 00:02:27,900 as a server, at our place called Coney Island. 58 00:02:27,967 --> 00:02:28,976 So it was a hot dog place. 59 00:02:29,000 --> 00:02:30,743 I took it over and I learned a lot there. 60 00:02:30,767 --> 00:02:32,247 And I made a lot of mistakes in there. 61 00:02:32,467 --> 00:02:35,000 And when I came here, we ended up we could really be successful 62 00:02:35,066 --> 00:02:37,200 because I already learned a lot of lessons. 63 00:02:39,367 --> 00:02:41,500 In the middle of summer, he started getting sick. 64 00:02:41,567 --> 00:02:43,367 And he didn't know what was wrong. 65 00:02:44,667 --> 00:02:47,443 And then he got diagnosed with pancreatic cancer, 66 00:02:47,467 --> 00:02:49,000 stage four, right off the bat. 67 00:02:49,066 --> 00:02:51,343 [sniffs] And it was like 68 00:02:51,367 --> 00:02:53,600 the whole world crumbled on top of us. 69 00:02:53,667 --> 00:02:55,767 He was, like, invincible. It was Daddy! 70 00:02:56,567 --> 00:02:57,900 He was my hero, yeah. 71 00:02:57,967 --> 00:03:00,743 Well, I didn't expect for him to be taken so soon, 72 00:03:00,767 --> 00:03:02,887 but I hope that he, you know, he sees what we're doing 73 00:03:03,367 --> 00:03:04,600 every day and he's proud. 74 00:03:04,667 --> 00:03:07,042 You know, we get up and... My family and I, 75 00:03:07,066 --> 00:03:09,066 and we just take care of everything that he built. 76 00:03:10,266 --> 00:03:13,543 [Amanda] Our chefs are about to get a big surprise. 77 00:03:13,567 --> 00:03:15,643 - Jamie! - Hey! 78 00:03:15,667 --> 00:03:17,900 - [both] Hi! - Hi, Amanda! 79 00:03:17,967 --> 00:03:19,343 - How are you? - I'm great. 80 00:03:19,367 --> 00:03:21,042 It's time for a Chef Swap. 81 00:03:21,066 --> 00:03:22,800 All right! 82 00:03:22,867 --> 00:03:25,643 In this envelope it tells you where you're gonna cook, 83 00:03:25,667 --> 00:03:26,943 what you're gonna cook, 84 00:03:26,967 --> 00:03:29,543 - and what chef you're swapping with. - Okay. 85 00:03:29,567 --> 00:03:31,167 Okay, wait. Before you open the envelope, 86 00:03:32,266 --> 00:03:36,443 you can take one ingredient from your kitchen with you. 87 00:03:36,467 --> 00:03:40,500 {\an8}I'm gonna go with rosemary. 88 00:03:40,567 --> 00:03:41,800 {\an8}- Rosemary? - Yeah! 89 00:03:41,867 --> 00:03:44,100 {\an8}Well, it's my Mediterranean seasoning blend 90 00:03:44,166 --> 00:03:45,843 {\an8}I think I'm gonna take. It has a little salt, pepper, 91 00:03:45,867 --> 00:03:47,943 {\an8}some oregano, and some other things 92 00:03:47,967 --> 00:03:49,443 that I just... You know, it's a secret. 93 00:03:49,467 --> 00:03:51,142 - So can we keep it that way? - Okay. 94 00:03:51,166 --> 00:03:53,367 - Let's see if it'll work with that. - Okay, let's see. 95 00:03:54,266 --> 00:03:55,767 [laughs] 96 00:03:57,000 --> 00:03:59,743 {\an8}Winna's Kitchen with Chef Jess, cooking breakfast. 97 00:03:59,767 --> 00:04:01,000 That's crazy. 98 00:04:01,266 --> 00:04:04,900 Johnny D's, and Chef Jamie for breakfast! 99 00:04:04,967 --> 00:04:06,443 - Yes. - Great. 100 00:04:06,467 --> 00:04:07,444 I love that. 101 00:04:07,468 --> 00:04:09,000 - One more thing. - What's that? 102 00:04:09,066 --> 00:04:11,142 Your Chef Swap challenge 103 00:04:11,166 --> 00:04:12,700 - starts right now. - Ah! 104 00:04:12,767 --> 00:04:15,743 Let's go then! What are we waiting for? 105 00:04:15,767 --> 00:04:17,443 [Amanda] Our chefs bring one ingredient 106 00:04:17,467 --> 00:04:19,042 {\an8}and have 60 minutes 107 00:04:19,066 --> 00:04:21,643 {\an8}to swap restaurants and create a dish that will be 108 00:04:21,667 --> 00:04:24,543 {\an8}a star on that menu, judged on taste, integration, 109 00:04:24,567 --> 00:04:26,000 and creativity. 110 00:04:26,066 --> 00:04:27,376 - Hi, Jess. - Yes! 111 00:04:27,400 --> 00:04:29,443 {\an8}-Courtney, nice to meet you. -Hi, Courtney. Nice to meet you. 112 00:04:29,467 --> 00:04:31,343 - Let me show you around the kitchen of Johnny D's. - Awesome. 113 00:04:31,367 --> 00:04:34,100 {\an8}-Hey, how are you? -I'm good, I'm good. I'm Jamie. 114 00:04:34,166 --> 00:04:36,042 {\an8}-Jamie. Kinsey. It's nice to meet you. -Nice to meet you. 115 00:04:36,066 --> 00:04:37,676 - So I'm gonna give you a tour. - Okay. 116 00:04:37,700 --> 00:04:39,643 - I know our kitchen's a little bit smaller than yours. - It's okay, I love it. 117 00:04:39,667 --> 00:04:41,142 This is cooler number one. 118 00:04:41,166 --> 00:04:44,242 Your peppers, your Italian, then you have your fruits over here. 119 00:04:44,266 --> 00:04:46,400 You got blueberries, strawberries, cantaloupe. 120 00:04:46,467 --> 00:04:49,242 Chicken, shrimp, beef. Obviously some country ham. 121 00:04:49,266 --> 00:04:51,166 Okay. Ooh, that looks... 122 00:04:52,100 --> 00:04:54,943 Lord, I'm gonna get some exercise today. 123 00:04:54,967 --> 00:04:56,242 [Courtney] Your eggs over there. 124 00:04:56,266 --> 00:04:57,700 Roll meats down here. 125 00:04:57,767 --> 00:05:00,242 So, back here is where we keep all our dry storage. 126 00:05:00,266 --> 00:05:01,266 - Okay. - Over here. 127 00:05:01,567 --> 00:05:03,700 Uh, we have, like, 40,000 cheeses. 128 00:05:03,767 --> 00:05:05,843 Okay, so, have two avocados. 129 00:05:05,867 --> 00:05:07,100 Don't use those, I need those. 130 00:05:07,166 --> 00:05:09,543 Okay, those are all yours then. Perfect. 131 00:05:09,567 --> 00:05:11,643 - Jamie, are you ready? - I'm ready, I think I'm ready. 132 00:05:11,667 --> 00:05:13,076 - Do you know where everything is? - Yes. 133 00:05:13,100 --> 00:05:14,200 All right. What's this? 134 00:05:14,266 --> 00:05:15,400 That's my seasoning blend 135 00:05:15,467 --> 00:05:17,300 - I was telling you about. - Oh, let me see. 136 00:05:17,367 --> 00:05:18,643 You're not gonna tell me what's in it, right? 137 00:05:18,667 --> 00:05:19,943 Maybe later. 138 00:05:19,967 --> 00:05:21,443 - All right, so you're feeling ready? - Yes. 139 00:05:21,467 --> 00:05:23,242 - You know what I'm about to say to you. - I know. 140 00:05:23,266 --> 00:05:25,743 {\an8}- You have 60 minutes. - Okay. 141 00:05:25,767 --> 00:05:27,042 {\an8}- How you feeling? - I'm good. 142 00:05:27,066 --> 00:05:28,543 {\an8}I have tons of ideas. 143 00:05:28,567 --> 00:05:29,643 Lots of ingredients. 144 00:05:29,667 --> 00:05:31,000 A lot more than you're used to. 145 00:05:31,166 --> 00:05:32,800 Yeah, I'm gonna get my cardio today. 146 00:05:32,867 --> 00:05:34,600 {\an8}- You better start cooking. - I'm ready. 147 00:05:34,667 --> 00:05:36,443 {\an8}[Amanda] Our chefs can use anything they want 148 00:05:36,467 --> 00:05:39,142 {\an8}from each other's shelves, if they can find it. 149 00:05:39,166 --> 00:05:42,042 {\an8}I know they have to have some kind of hard cheese. 150 00:05:42,066 --> 00:05:44,242 {\an8}Ooh, I'mma tell you, I've always been scared 151 00:05:44,266 --> 00:05:45,443 {\an8}to get stuck in one of these things. 152 00:05:45,467 --> 00:05:48,242 We do not have one of these at our restaurant. 153 00:05:48,266 --> 00:05:50,242 So I have no idea if I'm using it properly. 154 00:05:50,266 --> 00:05:53,142 Lord, this is time I don't have to be waiting. 155 00:05:53,166 --> 00:05:55,000 Boy, I hope nobody from my restaurant comes 156 00:05:55,066 --> 00:05:56,076 and sees this 'cause they'll want one. 157 00:05:56,100 --> 00:05:59,076 So, I'm gonna make some potatoes, 158 00:05:59,100 --> 00:06:00,710 but I'm gonna use my seasoning blend. 159 00:06:00,734 --> 00:06:03,242 {\an8}I really like everything is right where I need it, I don't have to move. 160 00:06:03,266 --> 00:06:04,243 {\an8}It's nice. 161 00:06:04,267 --> 00:06:05,843 {\an8}- Tell me your name? - Jesse. 162 00:06:05,867 --> 00:06:08,142 {\an8}Jesse? I'm Jess. It's nice to meet you, bud. 163 00:06:08,166 --> 00:06:09,242 {\an8}- Nice! - You too. 164 00:06:09,266 --> 00:06:10,900 Hey, Jess. How's it going? 165 00:06:10,967 --> 00:06:12,042 It's going. 166 00:06:12,066 --> 00:06:14,142 - What are you doing up here? - I'm testing out this. 167 00:06:14,166 --> 00:06:16,500 They had a nice little, like, sausage product. 168 00:06:16,567 --> 00:06:17,544 What is your dish? 169 00:06:17,568 --> 00:06:19,843 Oh, it's gonna be a breakfast meatball. 170 00:06:19,867 --> 00:06:21,200 It doesn't have a fancy name yet. 171 00:06:21,266 --> 00:06:24,800 {\an8}But a maple and mustard breakfast meatball 172 00:06:24,867 --> 00:06:28,343 {\an8}and do, like, an infused, sweet, rosemary caramel 173 00:06:28,367 --> 00:06:30,843 {\an8}and plate it on maybe some kinda little French toast. 174 00:06:30,867 --> 00:06:32,107 - Wow! - It's still in progress. 175 00:06:32,867 --> 00:06:34,843 A breakfast meatball. 176 00:06:34,867 --> 00:06:38,142 {\an8}Jess is really showing up with a highly creative dish. 177 00:06:38,166 --> 00:06:40,976 {\an8}Meanwhile, Jamie is laser-focused. 178 00:06:41,000 --> 00:06:42,643 - How you doing? - [Jamie] Oh, my... 179 00:06:42,667 --> 00:06:45,042 Take a breath, take a breath. 180 00:06:45,066 --> 00:06:46,300 Yeah, 10 minutes has passed. 181 00:06:46,367 --> 00:06:48,200 - Okay. - Tell me what you're putting together. 182 00:06:48,266 --> 00:06:50,042 All right, so, I'm really making a dish 183 00:06:50,066 --> 00:06:51,900 - kinda for my mom. - Oh! 184 00:06:51,967 --> 00:06:54,543 Because I'm so proud of her and how she handled everything 185 00:06:54,567 --> 00:06:55,743 you know, after my dad passed. 186 00:06:55,767 --> 00:06:57,233 And she's just really a rock star. 187 00:06:57,266 --> 00:06:59,443 My dad always said, like, "I could never do this without your mother. 188 00:06:59,467 --> 00:07:00,843 I could never do this without your mother." 189 00:07:00,867 --> 00:07:02,427 She loves her lemon potato, she likes... 190 00:07:03,100 --> 00:07:04,242 {\an8}I love lemon potato! 191 00:07:04,266 --> 00:07:06,076 {\an8}I used the seasoning blend, I took the lemon potatoes, 192 00:07:06,100 --> 00:07:08,543 {\an8}home fried, and use a little lemon juice at the end. 193 00:07:08,567 --> 00:07:10,800 {\an8}And then we're gonna do, like, a Mediterranean toast. 194 00:07:10,867 --> 00:07:13,843 {\an8}And you still have a solid 45 or more. 195 00:07:13,867 --> 00:07:15,076 {\an8}- Okay, I love it. - Okay? 196 00:07:15,100 --> 00:07:16,767 {\an8}Don't let me run out of time. 197 00:07:18,667 --> 00:07:19,676 {\an8}[Amanda] With over 10 minutes gone, 198 00:07:19,700 --> 00:07:21,142 {\an8}Jess has to get her meatballs cooking 199 00:07:21,166 --> 00:07:23,800 {\an8}and Jamie needs to focus on her potatoes. 200 00:07:25,600 --> 00:07:28,242 {\an8}This right here is the best invention in the kit... 201 00:07:28,266 --> 00:07:30,667 {\an8}I lied, it's not the best invention in the kitchen. 202 00:07:35,467 --> 00:07:36,700 How much time do I have? 203 00:07:36,767 --> 00:07:39,300 {\an8}Jess, you got about 45 minutes left. 204 00:07:39,367 --> 00:07:42,100 {\an8}- Okay, these are gonna take about 20 minutes, I think. - Okay. 205 00:07:42,166 --> 00:07:43,242 We gotta hustle, hustle. 206 00:07:43,266 --> 00:07:45,142 - Yes, ma'am. - Feeling good? 207 00:07:45,166 --> 00:07:47,000 All right, where's that rosemary? Let's see. 208 00:07:47,066 --> 00:07:48,066 [Jess] It's coming! 209 00:07:48,667 --> 00:07:50,443 [sing-song voice] Turn you up! 210 00:07:50,467 --> 00:07:51,943 I want you to cook fast! 211 00:07:51,967 --> 00:07:53,209 Ah. Smells so good. 212 00:07:53,233 --> 00:07:56,200 [Jess] At Winna's Kitchen we do elevated comfort food. 213 00:07:56,266 --> 00:07:59,300 {\an8}A lot of local, organic, fresh ingredients. 214 00:07:59,367 --> 00:08:01,843 {\an8}A lot of fresh herbs, fresh vegetables. 215 00:08:01,867 --> 00:08:04,042 Being fast is not my strong suit. 216 00:08:04,066 --> 00:08:06,400 We change our menu regularly 217 00:08:06,467 --> 00:08:08,843 to incorporate what's fresh, 218 00:08:08,867 --> 00:08:11,142 but to also expose our community 219 00:08:11,166 --> 00:08:13,900 to some food they're not, you know, always eating. 220 00:08:13,967 --> 00:08:17,142 {\an8}I was so happy when I saw these little suckers here. 221 00:08:17,166 --> 00:08:18,366 {\an8}I love myself cherry tomatoes. 222 00:08:19,166 --> 00:08:20,600 We're obsessed with them. 223 00:08:20,667 --> 00:08:22,843 - I'm obsessed with it. - It's a situation here. 224 00:08:22,867 --> 00:08:24,200 [Jamie] At Johnny D's we make 225 00:08:24,266 --> 00:08:25,900 a little bit of almost everything. 226 00:08:25,967 --> 00:08:28,700 {\an8}We have a page devoted to our waffles, 227 00:08:28,767 --> 00:08:30,076 {\an8}we have a page devoted to our Benedicts. 228 00:08:30,100 --> 00:08:32,800 My favorites are the red velvet waffle, 229 00:08:32,867 --> 00:08:34,142 the cinnamon waffle, 230 00:08:34,166 --> 00:08:35,743 the chipotle bacon skillet. 231 00:08:35,767 --> 00:08:37,643 I love the sweet and spicy omelette, 232 00:08:37,667 --> 00:08:38,743 my churro French toast 233 00:08:38,767 --> 00:08:40,000 is one of my favs, hands down. 234 00:08:40,066 --> 00:08:42,743 So I'm gonna put a little garlic and onion to the pan. 235 00:08:42,767 --> 00:08:44,076 First I'm gonna cook it down a little bit. 236 00:08:44,100 --> 00:08:46,643 And then I'm gonna add my sliced cherry tomatoes that I made. 237 00:08:46,667 --> 00:08:48,987 {\an8}And, just to kind of top over the avocado toast at the end. 238 00:08:49,667 --> 00:08:52,343 {\an8}[Jess] I don't want anybody to get a big fat chunk of 239 00:08:52,367 --> 00:08:54,076 frickin' rosemary. 240 00:08:54,100 --> 00:08:55,643 That's no bueno! 241 00:08:55,667 --> 00:08:56,843 That mustard. 242 00:08:56,867 --> 00:08:58,743 I'm taking way too long to make these meatballs. 243 00:08:58,767 --> 00:09:01,800 I need a sheet tray! Sheet pan! 244 00:09:01,867 --> 00:09:04,242 {\an8}- So, we're almost halfway there. - Mmm-hmm. 245 00:09:04,266 --> 00:09:06,242 {\an8}- We sure are. - Which means you have half the amount of time. 246 00:09:06,266 --> 00:09:08,042 {\an8}- Yes, it does. - To finish the meatballs. 247 00:09:08,066 --> 00:09:10,242 Are you ambidextrous there? Do you use both hands? 248 00:09:10,266 --> 00:09:12,443 [Jess] I do, but only because 249 00:09:12,467 --> 00:09:14,643 - I broke my wrist... - What? 250 00:09:14,667 --> 00:09:16,443 - A few weeks ago. - You broke your wrist? 251 00:09:16,467 --> 00:09:17,843 Where's your cast? 252 00:09:17,867 --> 00:09:18,867 That's up for discussion. 253 00:09:20,767 --> 00:09:22,400 - You took it off? - I did. 254 00:09:22,467 --> 00:09:23,444 You took your cast off. 255 00:09:23,468 --> 00:09:24,900 I had to cook! 256 00:09:24,967 --> 00:09:26,643 Oh, my God! 257 00:09:26,667 --> 00:09:28,242 That is a hardcore chef right there. 258 00:09:28,266 --> 00:09:29,843 That's one word for it. 259 00:09:29,867 --> 00:09:31,900 And what are you taking shots of over here? 260 00:09:31,967 --> 00:09:33,142 - Maple syrup. - Oh, yeah? 261 00:09:33,166 --> 00:09:34,843 [both laugh] 262 00:09:34,867 --> 00:09:37,543 All right, well, that should get you going. A little sugar rush. 263 00:09:37,567 --> 00:09:39,443 [Jess] I have a sign when you walk into my house 264 00:09:39,467 --> 00:09:41,843 that says, "Welcome to our beautiful chaos." 265 00:09:41,867 --> 00:09:43,042 - Oh, nice. - So I'm made for this. 266 00:09:43,066 --> 00:09:45,242 This is beautiful chaos right here. 267 00:09:45,266 --> 00:09:47,500 {\an8}Your mom's not gonna give you the recipe, 268 00:09:47,567 --> 00:09:48,967 {\an8}but maybe she'll give me the recipe? 269 00:09:49,000 --> 00:09:50,743 {\an8}So it's Greek, it's lots of lemon. 270 00:09:50,767 --> 00:09:53,142 She puts a lot of lemon, and salt, pepper, and oregano 271 00:09:53,166 --> 00:09:54,800 on everything that she makes. 272 00:09:54,867 --> 00:09:56,242 - Salt, pepper, oregano. - Everything that she makes. 273 00:09:56,266 --> 00:09:57,843 That's her mix. There's gotta be feta in here. 274 00:09:57,867 --> 00:09:59,643 There... Come on. 275 00:09:59,667 --> 00:10:00,843 - Okay, that's a yes. - [laughs] 276 00:10:00,867 --> 00:10:02,242 - We know why, we know why. - Of course there's feta. 277 00:10:02,266 --> 00:10:03,743 Everything's "betta" with feta. 278 00:10:03,767 --> 00:10:05,142 What do you think about this kitchen? 279 00:10:05,166 --> 00:10:08,300 You are bouncing off the walls in here! 280 00:10:08,367 --> 00:10:10,343 I love it in here, because it's nice to be able to focus on one dish here. 281 00:10:10,367 --> 00:10:11,843 - Everything's at your fingertips. - Yeah. 282 00:10:11,867 --> 00:10:13,643 Yeah, because at my store, I gotta do some running. 283 00:10:13,667 --> 00:10:15,743 Yeah, well, you're fast. 284 00:10:15,767 --> 00:10:17,400 I have a feeling you might finish 285 00:10:17,467 --> 00:10:18,467 with a little extra time. 286 00:10:18,967 --> 00:10:20,943 I might finish a little early, I might finish a little, yeah. 287 00:10:20,967 --> 00:10:23,042 [Amanda] I think I'm gonna have to tell Dylan and Johanna to come early. 288 00:10:23,066 --> 00:10:25,743 Yeah, maybe you will. Tell them to be ready for me. 289 00:10:25,767 --> 00:10:27,543 Okay! [laughs] 290 00:10:27,567 --> 00:10:28,743 [Jamie] Get that nice and grilled on both sides 291 00:10:28,767 --> 00:10:30,200 so it's ready for when I need it. 292 00:10:31,000 --> 00:10:32,900 [Jess] I've got to go faster. 293 00:10:32,967 --> 00:10:35,643 So I'm just getting a little brown on this bread right here 294 00:10:35,667 --> 00:10:37,443 'cause I wanna make an avocado toast. 295 00:10:37,467 --> 00:10:40,743 [Jess] This grill is perfectly seasoned. Y'all are awesome. 296 00:10:40,767 --> 00:10:42,142 Is that how big I want these? 297 00:10:42,166 --> 00:10:43,643 I want to know how much shrinkage I'm gonna get. 298 00:10:43,667 --> 00:10:45,200 Thank you. 299 00:10:45,266 --> 00:10:48,000 ♪ 6'2" in a compact ♪ 300 00:10:49,567 --> 00:10:51,000 [in sing-song voice] Water! 301 00:10:51,066 --> 00:10:54,443 {\an8}While this is starting I might go check my meatballs right now. 302 00:10:54,467 --> 00:10:57,843 {\an8}Poor thing's such... Oh, look how pretty they look! 303 00:10:57,867 --> 00:10:59,743 {\an8}Look at them, beautiful! 304 00:10:59,767 --> 00:11:02,142 This is gonna be my little secret ingredient over here. 305 00:11:02,166 --> 00:11:03,643 Go check on them. 306 00:11:03,667 --> 00:11:05,300 I'm gonna make it! 307 00:11:05,367 --> 00:11:07,900 [in sing-song voice] I'll make it! I'll make it! 308 00:11:07,967 --> 00:11:09,943 Sugar is my arch enemy. 309 00:11:09,967 --> 00:11:12,643 I will be ruining this caramel in a hot second, you hear me? 310 00:11:12,667 --> 00:11:16,042 {\an8}When my mom used to make dinner for us 311 00:11:16,066 --> 00:11:18,066 {\an8}we always had a little cucumber, onion, feta salad. 312 00:11:18,767 --> 00:11:21,200 {\an8}So that's kinda what I'm gonna top the avocado toast with. 313 00:11:21,266 --> 00:11:23,242 So I'm gonna put my Mediterranean salt in there. 314 00:11:23,266 --> 00:11:25,076 And then I'm gonna squeeze a little lemon juice. 315 00:11:25,100 --> 00:11:26,643 And I like to make this a little bit early 316 00:11:26,667 --> 00:11:29,200 to allow those spices to open up a little bit, 317 00:11:29,266 --> 00:11:30,543 and that acid will help do that. 318 00:11:30,567 --> 00:11:33,000 'Cause the longer it sits, the better it tastes. 319 00:11:33,066 --> 00:11:35,242 And I usually put red wine vinegar so it's like 320 00:11:35,266 --> 00:11:37,142 almost the same amount of the lemon, 321 00:11:37,166 --> 00:11:39,543 and I only put a little bit of olive oil. 322 00:11:39,567 --> 00:11:42,343 I need to be able to feel all the different ingredients, 323 00:11:42,367 --> 00:11:44,042 like when I'm eating them, I don't want anything to just 324 00:11:44,066 --> 00:11:45,509 kind of mush together or anything like that, 325 00:11:45,533 --> 00:11:47,943 so I always try to make a little, you know, texture in the dishes, 326 00:11:47,967 --> 00:11:49,927 so your palate is nice and happy when it's eating. 327 00:11:51,000 --> 00:11:54,000 I like to cook to make other people happy. 328 00:11:54,066 --> 00:11:55,743 That's what makes me happy, you know? 329 00:11:55,767 --> 00:11:57,200 My son James is 10. 330 00:11:57,266 --> 00:11:59,843 And when he was three he was diagnosed with autism. 331 00:11:59,867 --> 00:12:03,300 He was the most superest picky eater known to mankind, 332 00:12:03,367 --> 00:12:04,610 but, you know, I get so excited, 333 00:12:04,634 --> 00:12:06,643 'cause he's so happy, he loves to eat now, you know? 334 00:12:06,667 --> 00:12:08,500 It's nice for us to be able to provide 335 00:12:08,567 --> 00:12:10,100 an environment where parents 336 00:12:10,166 --> 00:12:11,643 who have autistic family members 337 00:12:11,667 --> 00:12:13,142 know they can have a judgement-free zone 338 00:12:13,166 --> 00:12:14,700 so they have an opportunity to do 339 00:12:14,767 --> 00:12:17,200 little things like go out to eat. 340 00:12:17,266 --> 00:12:19,042 Will you murder me if I move one of your plates? 341 00:12:19,066 --> 00:12:20,076 No. Mmm-mmm. 342 00:12:20,100 --> 00:12:21,343 It's your kitchen. I'm just living in it. 343 00:12:21,367 --> 00:12:23,843 {\an8}Just coming to see where you're at, 344 00:12:23,867 --> 00:12:25,743 {\an8}because looks like you're plating. Is that true? 345 00:12:25,767 --> 00:12:27,443 {\an8}I am getting ready to start doing a little... 346 00:12:27,467 --> 00:12:28,643 {\an8}Are all your other elements ready? 347 00:12:28,667 --> 00:12:29,867 Um, except for my egg. 348 00:12:29,900 --> 00:12:32,020 - So I'm gonna get those started. - Are you frying egg? 349 00:12:32,066 --> 00:12:33,976 - Oh, yeah. That's my favorite. - Okay, nice. 350 00:12:34,000 --> 00:12:35,743 Do you think this dish would work on this menu? 351 00:12:35,767 --> 00:12:37,200 It's so smart that she did toast, 352 00:12:37,266 --> 00:12:39,200 'cause we are a very toast-heavy menu. 353 00:12:39,266 --> 00:12:41,643 - So I really thought that was a perfect idea. - Okay. Okay. 354 00:12:41,667 --> 00:12:44,343 What are you worried about right now? Anything, Jamie? 355 00:12:44,367 --> 00:12:46,076 - I don't think so. - You feeling good? 356 00:12:46,100 --> 00:12:48,000 - Calm, cool and collected. - Yes. 357 00:12:48,767 --> 00:12:50,847 I'm just kinda nervous for you to try it, that's all. 358 00:12:52,100 --> 00:12:54,142 {\an8}Okay, Jess. You have 20 minutes left. 359 00:12:54,166 --> 00:12:55,343 {\an8}What's worrying you the most? 360 00:12:55,367 --> 00:12:57,100 {\an8}Oh, my caramel over there. 361 00:12:57,166 --> 00:12:59,486 {\an8}- You're worried about your caramel? - Give me a little bit. 362 00:12:59,800 --> 00:13:00,943 [Amanda] It looks good now. 363 00:13:00,967 --> 00:13:03,000 - It's going, it's going. - It's going? 364 00:13:03,066 --> 00:13:06,042 It's going. I got this caramel tiniest bit, little bit 365 00:13:06,066 --> 00:13:07,976 like it's gonna break down a little bit, but we're good. 366 00:13:08,000 --> 00:13:10,076 I make my daughter make the caramel 367 00:13:10,100 --> 00:13:11,743 at the restaurant. 368 00:13:11,767 --> 00:13:14,142 I have an awesome daughter! 369 00:13:14,166 --> 00:13:16,343 I get to go around and cook and do the fun stuff, 370 00:13:16,367 --> 00:13:17,976 and the restaurant stays open 371 00:13:18,000 --> 00:13:20,967 because her butt shows up here and works her tail off. 372 00:13:21,767 --> 00:13:23,343 She's the best. She's my girl. 373 00:13:23,367 --> 00:13:24,700 I hope I'm just like you. 374 00:13:25,967 --> 00:13:28,643 [choked up] I hope that I'm half the person you are. 375 00:13:28,667 --> 00:13:33,343 I hope that I can always honor you in what I do with my life. 376 00:13:33,367 --> 00:13:35,443 You do already. You're better than me. 377 00:13:35,467 --> 00:13:36,567 I love you. 378 00:13:37,500 --> 00:13:38,800 [softly] My best friend. 379 00:13:41,400 --> 00:13:42,976 {\an8}[narrator] Learn more about the chefs and restaurants 380 00:13:43,000 --> 00:13:45,600 {\an8}featured in this show at chefswap.com 381 00:13:45,667 --> 00:13:47,500 {\an8}[Amanda] Time is almost up. 382 00:13:47,567 --> 00:13:50,643 {\an8}Chef Jess is scrambling to get her breakfast meatballs done. 383 00:13:50,667 --> 00:13:52,500 {\an8}Will she finish in time? 384 00:13:52,567 --> 00:13:53,843 {\an8}Jess, you got 10 minutes left. 385 00:13:53,867 --> 00:13:54,943 {\an8}- 10. - Ah! 386 00:13:54,967 --> 00:13:57,142 {\an8}I'm going go-go-gadget fast. 387 00:13:57,166 --> 00:13:59,400 {\an8}[in sing-song voice] I got to have some caramel! 388 00:14:00,867 --> 00:14:02,543 Look at these cute little baby French toasts. 389 00:14:02,567 --> 00:14:04,543 -Jess, you're plating. This is good. -Ah! 390 00:14:04,567 --> 00:14:07,643 - Where's your sauce? - It's right there. 391 00:14:07,667 --> 00:14:09,843 - Can I taste it? - You may. 392 00:14:09,867 --> 00:14:10,907 I'm cheating a little bit. 393 00:14:12,266 --> 00:14:13,300 Are you happy with it? 394 00:14:13,367 --> 00:14:14,743 {\an8}I haven't tasted it yet. 395 00:14:14,767 --> 00:14:16,367 {\an8}You have to taste it before you plate it! 396 00:14:18,800 --> 00:14:20,500 Jamie's taking a big risk 397 00:14:20,567 --> 00:14:23,743 by trying to cook the perfect egg in competition. 398 00:14:23,767 --> 00:14:26,843 [Jamie] And I like my eggs to be a little bit crispy at the bottom. 399 00:14:26,867 --> 00:14:29,042 And ladies, you said you didn't have micro greens, I heard you right. 400 00:14:29,066 --> 00:14:30,400 - Little bit? - No, ma'am. 401 00:14:30,467 --> 00:14:32,307 I'm gonna put a little fresh basil on it, then. 402 00:14:38,567 --> 00:14:40,076 [Amanda] All right Jamie, you almost there? 403 00:14:40,100 --> 00:14:41,943 - You ready? - Yes, I'm just making it nice and clean for you 404 00:14:41,967 --> 00:14:42,976 since I finished early. 405 00:14:43,000 --> 00:14:44,142 - That's it? It's done? - Yeah, that's it. 406 00:14:44,166 --> 00:14:46,400 - It's that New York hustle right there. - That's it. 407 00:14:46,467 --> 00:14:49,142 - So the dish title, Mama's Toast? - Mama's Toast. 408 00:14:49,166 --> 00:14:51,100 {\an8}-I think I like that. I love that. -Okay. 409 00:14:53,800 --> 00:14:55,100 {\an8}It tastes great. 410 00:14:55,166 --> 00:14:57,843 And now I get the rosemary on the back, yeah. 411 00:14:57,867 --> 00:14:59,142 - Yeah, okay. - It needs a little salt 412 00:14:59,166 --> 00:15:01,326 and I'm garnishing with rosemary, so I'll be good to go. 413 00:15:01,367 --> 00:15:03,343 [Amanda] Dylan and Johanna are at the table. 414 00:15:03,367 --> 00:15:04,443 Oh, yay! 415 00:15:04,467 --> 00:15:05,843 And you have exactly five minutes left. 416 00:15:05,867 --> 00:15:07,200 Oh! 417 00:15:07,266 --> 00:15:08,343 Y'all see this? This is what happens 418 00:15:08,367 --> 00:15:10,000 when you don't use parchment paper! 419 00:15:10,767 --> 00:15:12,443 Because you're in a hurry. 420 00:15:12,467 --> 00:15:14,987 But I would've been past time if I put that parchment paper down. 421 00:15:15,467 --> 00:15:16,643 Ah! 422 00:15:16,667 --> 00:15:18,643 My name's Jess, I'm a genius. 423 00:15:18,667 --> 00:15:20,600 I pick up hot things. 424 00:15:20,667 --> 00:15:22,042 [Amanda] I'm a little bit worried about Jess. 425 00:15:22,066 --> 00:15:23,467 She seems frazzled. 426 00:15:26,100 --> 00:15:28,967 I'm okay, except I don't wanna make these plates look like a mess. 427 00:15:31,266 --> 00:15:32,643 {\an8}Okay, this is it. 428 00:15:32,667 --> 00:15:34,042 {\an8}This is the two-minute warning. 429 00:15:34,066 --> 00:15:35,343 {\an8}- I'm here. - You're here. 430 00:15:35,367 --> 00:15:37,042 {\an8}Is that it? Are you gonna garnish it with anything else? 431 00:15:37,066 --> 00:15:38,142 {\an8}No, it's gonna have rosemary on it on the top. 432 00:15:38,166 --> 00:15:40,206 {\an8}[Amanda] So Courtney and I are gonna take the plates 433 00:15:40,467 --> 00:15:41,743 {\an8}as soon as they're done, so you let us know. 434 00:15:41,767 --> 00:15:44,543 {\an8}Okay, I'm coming. Literally, I'm throwing this down there. 435 00:15:44,567 --> 00:15:47,142 {\an8}Not throwing it. I'm gracefully placing it on the plate. 436 00:15:47,166 --> 00:15:49,743 {\an8}Done! Ready. 437 00:15:49,767 --> 00:15:51,142 {\an8}[Amanda] Time to taste. 438 00:15:51,166 --> 00:15:52,976 {\an8}Dylan and Johanna will help me decide 439 00:15:53,000 --> 00:15:54,242 {\an8}who rose to the challenge. 440 00:15:54,266 --> 00:15:55,976 {\an8}Fresh off the bat, I think it just looks beautiful. 441 00:15:56,000 --> 00:15:57,643 {\an8}- [Dylan] Absolutely gorgeous. - [Johanna] It's gorgeous. 442 00:15:57,667 --> 00:15:59,767 It's like a palette of color. I love it. 443 00:16:00,800 --> 00:16:03,242 {\an8}[Amanda] We will be judging each dish on taste, 444 00:16:03,266 --> 00:16:05,567 {\an8}integration, and creativity. 445 00:16:06,567 --> 00:16:08,300 {\an8}Oh, yeah. Oh, yeah. 446 00:16:08,367 --> 00:16:10,000 - Slam dunk. - [Johanna] Mmm! 447 00:16:11,166 --> 00:16:12,743 [Dylan] The creaminess of the avocado, 448 00:16:12,767 --> 00:16:15,443 the lemon hitting the potato, amazing. 449 00:16:15,467 --> 00:16:16,643 [Amanda] So you got the lemon in the potato? 450 00:16:16,667 --> 00:16:17,644 Lemon in the potato is delicious. 451 00:16:17,668 --> 00:16:19,443 I didn't even tell you that was in there. 452 00:16:19,467 --> 00:16:20,943 {\an8}It's a kaleidoscope of color. 453 00:16:20,967 --> 00:16:22,343 {\an8}- I eat with my eyes. - A kaleidoscope! 454 00:16:22,367 --> 00:16:24,343 Yes, and so this is, "Come in and get some." 455 00:16:24,367 --> 00:16:26,743 [Amanda] It's so colorful, and I think this is like, 456 00:16:26,767 --> 00:16:29,543 Jamie is so lovely and warm, 457 00:16:29,567 --> 00:16:31,976 and she brought that Greek heritage to the plate. 458 00:16:32,000 --> 00:16:35,042 So the only thing, my only criticism is that 459 00:16:35,066 --> 00:16:37,200 the toast could have been easier to cut through. 460 00:16:37,266 --> 00:16:38,543 - I kinda struggled with it. - Uh-huh. 461 00:16:38,567 --> 00:16:40,287 It's just the toast is a little bit rubbery. 462 00:16:41,000 --> 00:16:42,643 So maybe remove the crusts on the toast. 463 00:16:42,667 --> 00:16:44,042 - Make it a little softer. - Maybe so, yeah. 464 00:16:44,066 --> 00:16:46,142 The fact that Jamie was able to come in here, 465 00:16:46,166 --> 00:16:47,543 out of her element, brand new kitchen, 466 00:16:47,567 --> 00:16:49,500 and be able to put this together on a plate 467 00:16:49,567 --> 00:16:52,142 with such execution, such balance, 468 00:16:52,166 --> 00:16:54,142 - such depth of flavor, she's... - Right. 469 00:16:54,166 --> 00:16:55,900 She's a chef among chefs. 470 00:16:55,967 --> 00:16:58,166 [Amanda] My question is, did she play it too safe? 471 00:17:00,667 --> 00:17:03,643 {\an8}The ingredient that Jess brought with her was rosemary. 472 00:17:03,667 --> 00:17:05,242 {\an8}- [Johanna] Mmm. - She used it 473 00:17:05,266 --> 00:17:07,042 inside of the meatball, she has it as a garnish, 474 00:17:07,066 --> 00:17:10,000 she also put rosemary in the caramel. 475 00:17:10,567 --> 00:17:11,976 - Which is all over the top. - Interesting. 476 00:17:12,000 --> 00:17:13,066 Love it. 477 00:17:16,867 --> 00:17:18,200 [chuckles] 478 00:17:18,266 --> 00:17:20,843 Mmm. I love it. 479 00:17:20,867 --> 00:17:24,343 Pork sausage meatball is just simply delightful. 480 00:17:24,367 --> 00:17:27,142 I love pork. My family used to raise hogs. 481 00:17:27,166 --> 00:17:29,142 And so this is some good-tasting pork. 482 00:17:29,166 --> 00:17:32,443 I have to say, I'm pleasantly surprised. 483 00:17:32,467 --> 00:17:35,076 I was really worried because I did taste the caramel, 484 00:17:35,100 --> 00:17:36,300 and it's super sweet. 485 00:17:36,367 --> 00:17:37,509 - Mmm-hmm. - Uh-huh. 486 00:17:37,533 --> 00:17:39,142 [Amanda] Right? So I was like, how is this gonna play? 487 00:17:39,166 --> 00:17:40,286 And it's perfectly balanced. 488 00:17:41,467 --> 00:17:43,643 Jess is so hardcore. What you guys didn't see, 489 00:17:43,667 --> 00:17:45,543 she took her cast 490 00:17:45,567 --> 00:17:47,343 off of her broken wrist to come and do this. 491 00:17:47,367 --> 00:17:49,076 She is tough. 492 00:17:49,100 --> 00:17:51,400 And she was singing in the kitchen. 493 00:17:51,467 --> 00:17:53,543 She held up under all the pressure. 494 00:17:53,567 --> 00:17:57,042 Honestly, like, I can kind of see that on her plate. 495 00:17:57,066 --> 00:17:58,343 Like, she's sweet, she's salty, 496 00:17:58,367 --> 00:18:00,843 you know, and she's bold, she's not afraid of anything. 497 00:18:00,867 --> 00:18:04,343 I would have liked maybe a heavier crunch 498 00:18:04,367 --> 00:18:06,343 on the bread, maybe to counteract 499 00:18:06,367 --> 00:18:09,100 the texture of the meatball and then the caramel. 500 00:18:09,166 --> 00:18:10,206 There's nothing like this. 501 00:18:10,467 --> 00:18:12,200 Nothing that I've tasted, no. 502 00:18:12,266 --> 00:18:13,243 And nothing I've tried before. 503 00:18:13,267 --> 00:18:14,800 And I eat a lot, my hips prove that. 504 00:18:14,867 --> 00:18:17,543 This is exceptional, and it stands out 505 00:18:17,567 --> 00:18:19,467 in the breakfast crowd, without a doubt. 506 00:18:21,166 --> 00:18:22,242 Why was it important to you to do this? 507 00:18:22,266 --> 00:18:23,800 {\an8}My daughter is really 508 00:18:23,867 --> 00:18:25,042 {\an8}kinda the heart and soul of my restaurant. 509 00:18:25,066 --> 00:18:27,600 {\an8}And I really want the restaurant to succeed, 510 00:18:27,667 --> 00:18:30,000 {\an8}and for her to have something that she's proud of. 511 00:18:30,066 --> 00:18:32,242 Our restaurant seats, like, 40 people. 512 00:18:32,266 --> 00:18:34,500 Our kitchen's the size of a closet. 513 00:18:34,567 --> 00:18:36,000 So to be able to come in here 514 00:18:36,066 --> 00:18:38,443 and see, like, their organization 515 00:18:38,467 --> 00:18:39,843 is fantastic, like, 516 00:18:39,867 --> 00:18:41,400 I was a little trepidatious. 517 00:18:41,467 --> 00:18:43,142 You know, they're well known in the community. 518 00:18:43,166 --> 00:18:45,100 We're kinda like the new guy on the scene. 519 00:18:45,166 --> 00:18:47,343 And it was a great time and a real learning opportunity. 520 00:18:47,367 --> 00:18:48,800 Okay, so what happened? 521 00:18:48,867 --> 00:18:51,042 {\an8}This was super fun. It was my first time doing something like this. 522 00:18:51,066 --> 00:18:52,142 {\an8}So it was really exciting. 523 00:18:52,166 --> 00:18:54,076 {\an8}I was so nervous at first, but once I started cooking 524 00:18:54,100 --> 00:18:55,976 {\an8}I was like... The nervous feeling went away. 525 00:18:56,000 --> 00:18:58,700 It didn't seem like it, because you were moving around so quickly. 526 00:18:58,767 --> 00:19:00,076 No, that's my speed. 527 00:19:00,100 --> 00:19:01,543 - That's your speed? - That's my speed when I'm working. 528 00:19:01,567 --> 00:19:03,743 We also wanna just give you our condolences 529 00:19:03,767 --> 00:19:05,042 - about your dad. - Thank you so much. 530 00:19:05,066 --> 00:19:07,343 And you know it means a lot to me because of my dad. 531 00:19:07,367 --> 00:19:08,976 - He would've loved this. - I know he would've. 532 00:19:09,000 --> 00:19:10,843 Oh, my God, he would've been walking around, 533 00:19:10,867 --> 00:19:12,500 like, in all his glory today. 534 00:19:12,567 --> 00:19:14,543 You have so much of him in you. 535 00:19:14,567 --> 00:19:16,443 I wish you could've met him. You would've loved him. 536 00:19:16,467 --> 00:19:18,443 I would've. I can tell. 537 00:19:18,467 --> 00:19:20,600 - My Daddy. Thank you so much. - You made him proud. 538 00:19:20,667 --> 00:19:21,827 Thank you so much for coming. 539 00:19:23,500 --> 00:19:26,100 {\an8}[Amanda] This decision was nearly impossible, 540 00:19:26,166 --> 00:19:28,900 {\an8}but we are ready to award the Chef Swap knife. 541 00:19:28,967 --> 00:19:30,900 Chef Jess, Chef Jamie. 542 00:19:30,967 --> 00:19:33,643 Thank you for participating in Chef Swap. 543 00:19:33,667 --> 00:19:36,600 Your stories were very emotional and inspiring. 544 00:19:36,667 --> 00:19:37,843 There were a lot of tears, 545 00:19:37,867 --> 00:19:40,600 and there was a lot of amazing cooking. 546 00:19:40,667 --> 00:19:42,743 Chef Jamie, you gave us Mama's Toast. 547 00:19:42,767 --> 00:19:44,743 Lots of lemon, lots of potatoes, 548 00:19:44,767 --> 00:19:46,200 lots of secret spice. 549 00:19:46,266 --> 00:19:49,700 Jess, you went so creative with your pork meatballs 550 00:19:49,767 --> 00:19:52,048 on French toast, and you had the help of some great teams. 551 00:19:52,567 --> 00:19:55,242 Kinsey was helping you and Courtney was helping you. 552 00:19:55,266 --> 00:19:57,543 - Really appreciated Kinsey. - Courtney was fantastic. 553 00:19:57,567 --> 00:19:59,200 [Amanda] Jamie, you've really truly made 554 00:19:59,266 --> 00:20:01,343 your whole family proud of you. 555 00:20:01,367 --> 00:20:03,142 Those who are here, and the ones who aren't. 556 00:20:03,166 --> 00:20:05,543 Chef Jess, we love your story, 557 00:20:05,567 --> 00:20:07,943 which was so inspiring to all of us. 558 00:20:07,967 --> 00:20:09,076 I had a great time. 559 00:20:09,100 --> 00:20:11,600 Chef Jamie, Chef Jess, 560 00:20:11,667 --> 00:20:15,367 our Chef Swap knife goes to... 561 00:20:18,667 --> 00:20:20,700 - Chef Jess. - [gasps] 562 00:20:20,767 --> 00:20:21,767 [applause] 563 00:20:23,266 --> 00:20:25,076 - Congratulations. - Thank you. 564 00:20:25,100 --> 00:20:26,443 Congratulations. 565 00:20:26,467 --> 00:20:28,142 Thank you so much, wow. 566 00:20:28,166 --> 00:20:30,000 How do you feel? 567 00:20:30,066 --> 00:20:31,400 - Stunned. - [all laugh] 568 00:20:31,467 --> 00:20:32,743 I'm so happy for you. 569 00:20:32,767 --> 00:20:35,300 Jamie is... I just have so much respect for her, 570 00:20:35,367 --> 00:20:37,600 and what she does, so to even just be 571 00:20:37,667 --> 00:20:40,400 able to compete with her just means so much to me. 572 00:20:40,467 --> 00:20:43,443 {\an8}[Amanda] Jess's very creative use of rosemary 573 00:20:43,467 --> 00:20:45,867 {\an8}in her caramel gave her the winning edge. 574 00:20:47,066 --> 00:20:49,700 {\an8}[applause] 575 00:20:49,767 --> 00:20:51,207 {\an8}I'm Amanda Freitag. Join me next time 576 00:20:52,266 --> 00:20:54,976 {\an8}as we put two more amazing Myrtle Beach chefs to the test 577 00:20:55,000 --> 00:20:56,500 {\an8}on Chef Swap At The Beach. 578 00:20:56,567 --> 00:20:58,142 For more on the chefs and restaurants featured 579 00:20:58,166 --> 00:21:00,300 in this episode, visit chefswap.com 47351

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.