Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,991 --> 00:00:15,130
‐
2
00:00:18,403 --> 00:00:20,407
You are the master.
3
00:00:20,440 --> 00:00:23,480
You have unlimited power
on this canvas.
4
00:00:23,514 --> 00:00:26,352
This is probably the only place
I do have any power.
5
00:00:26,386 --> 00:00:29,191
But on this canvas, why,
I can do anything.
6
00:00:29,225 --> 00:00:32,832
Anything. And you can, too.
7
00:00:32,866 --> 00:00:35,572
You can, too.
8
00:00:35,605 --> 00:00:38,210
And maybe there's something
back in here.
9
00:00:38,243 --> 00:00:39,580
I want to put leaves
10
00:00:39,613 --> 00:00:41,316
on this tree,
so we're gonna lose
11
00:00:41,349 --> 00:00:43,353
a great deal of detail.
12
00:00:43,386 --> 00:00:45,525
Ooh, see, that one there,
he‐he had a rough life.
13
00:00:45,558 --> 00:00:47,428
Got bent and hurt.
14
00:00:48,463 --> 00:00:50,067
There we go.
15
00:00:52,606 --> 00:00:54,375
What? What is it? What's wrong?
16
00:00:54,408 --> 00:00:56,212
Nothing's wrong.
17
00:00:56,246 --> 00:00:57,248
Is it the painting guy?
18
00:00:57,281 --> 00:00:58,851
'Cause we don't have
to watch it anymore.
19
00:00:58,884 --> 00:01:01,222
Let's start here. Decide which
tree is farthest away.
20
00:01:01,256 --> 00:01:03,761
‐No, he's fine.
‐Okay.
21
00:01:03,794 --> 00:01:06,232
Well, why do you keep...
22
00:01:06,266 --> 00:01:08,571
like, you know?
23
00:01:08,604 --> 00:01:12,077
Your parents are downstairs.
24
00:01:12,111 --> 00:01:13,514
They're watching NCIS.
25
00:01:13,547 --> 00:01:15,551
They won't hear anything.
Come on.
26
00:01:15,585 --> 00:01:17,522
Okay. Chad.
27
00:01:17,555 --> 00:01:20,060
Jesus, Kelley, what the hell?
28
00:01:23,133 --> 00:01:24,435
I'm not comfortable.
29
00:01:24,468 --> 00:01:26,306
How many times
do I have to say that?
30
00:01:26,339 --> 00:01:28,443
It's just
that it's always something.
31
00:01:28,476 --> 00:01:30,247
You don't feel comfortable.
32
00:01:30,280 --> 00:01:32,284
My parents.
This isn't special enough.
33
00:01:32,318 --> 00:01:34,221
I mean, we've been together
for what, six months?
34
00:01:34,255 --> 00:01:36,459
‐All right, what's your point?
‐My point is
35
00:01:36,492 --> 00:01:38,463
is that it's not normal.
36
00:01:38,496 --> 00:01:41,469
Okay, wait, it's not a race.
37
00:01:41,503 --> 00:01:43,574
I‐I don't see
why we have to rush it
38
00:01:43,608 --> 00:01:44,776
and we can't just, like,
let it happen.
39
00:01:44,810 --> 00:01:46,145
It was happening.
40
00:01:46,179 --> 00:01:48,283
It was so happening
it's not even funny.
41
00:01:48,316 --> 00:01:49,620
I mean, just talk to me.
Tell me, is it...
42
00:01:49,653 --> 00:01:51,289
is it me or‐or what?
43
00:01:51,322 --> 00:01:53,159
It's not you. I just...
44
00:01:53,193 --> 00:01:55,565
I like to take my time.
45
00:01:55,598 --> 00:01:57,836
‐Since when?
‐What does that mean?
46
00:02:01,342 --> 00:02:02,612
Nothing. I didn't mean it.
47
00:02:02,646 --> 00:02:04,415
No, you can't
just throw that out there
48
00:02:04,448 --> 00:02:06,252
with that tone
and then say it's nothing.
49
00:02:06,285 --> 00:02:08,289
What did you mean?
50
00:02:08,323 --> 00:02:09,693
I mean,
you didn't wait six months
51
00:02:09,726 --> 00:02:10,862
when you were with Tom Jarecki.
52
00:02:10,895 --> 00:02:13,199
And who told you that?
53
00:02:13,233 --> 00:02:14,870
Tom Jarecki?
54
00:02:16,272 --> 00:02:18,310
All right, look,
I shouldn't have
55
00:02:18,343 --> 00:02:20,347
‐said anything. I'm sorry.
I just... No, no, no.
‐Yeah, no shit.
56
00:02:20,380 --> 00:02:21,784
Kelley, what are you doing?
Where are you going?
57
00:02:21,817 --> 00:02:23,754
You're being an asshole.
I'm going home.
58
00:02:23,788 --> 00:02:25,324
What about the history test?
59
00:02:25,357 --> 00:02:27,494
One of us is gonna fail it.
60
00:02:27,529 --> 00:02:29,766
I'll let you guess who.
61
00:02:29,800 --> 00:02:31,670
Kelley.
62
00:02:32,706 --> 00:02:34,408
Kelley!
63
00:02:38,684 --> 00:02:40,387
Beat the devil out of it.
64
00:02:40,420 --> 00:02:42,391
‐Go back to...
‐
65
00:02:42,424 --> 00:02:45,230
I'm gonna die a virgin.
66
00:02:51,275 --> 00:02:52,545
I still can't believe
you thought
67
00:02:52,579 --> 00:02:54,215
that Happy Painter shit
was gonna work.
68
00:02:54,248 --> 00:02:57,655
auto sensory meridian response.
69
00:02:57,689 --> 00:02:58,958
What's that?
70
00:02:58,991 --> 00:03:00,460
It's this hyper‐relaxed
mental state,
71
00:03:00,494 --> 00:03:03,233
and people who watch Bob Ross
are supposed to get it big‐time.
72
00:03:03,266 --> 00:03:04,870
Guy on reddit
said it's like a head orgasm.
73
00:03:04,903 --> 00:03:06,305
Female Viagra.
74
00:03:06,339 --> 00:03:07,575
How'd you even get her
to watch it?
75
00:03:07,609 --> 00:03:08,878
Told her it was a game.
76
00:03:08,911 --> 00:03:10,815
Every time he says
"happy trees," we kiss.
77
00:03:10,848 --> 00:03:13,420
And it was going amazing.
78
00:03:13,453 --> 00:03:15,390
Till it wasn't.
79
00:03:15,424 --> 00:03:18,229
Do you want to know what makes
girls get on the crazy train?
80
00:03:18,263 --> 00:03:19,933
It's not about relaxation.
81
00:03:19,966 --> 00:03:21,737
It's fear.
82
00:03:21,770 --> 00:03:23,406
Fear?
83
00:03:23,440 --> 00:03:25,845
Why do you think
horror films were invented?
84
00:03:25,878 --> 00:03:27,582
Back in the 1930s,
do you think guys were bringing
85
00:03:27,615 --> 00:03:29,218
their sweethearts
to watch Dracula
86
00:03:29,251 --> 00:03:31,590
because they liked
Tod Browning's mise‐en‐scène?
87
00:03:31,623 --> 00:03:33,928
No, dude. They wanted Lugosi
88
00:03:33,961 --> 00:03:35,531
to give them a chance
at some skirt.
89
00:03:35,565 --> 00:03:37,000
Fear is the ticket.
90
00:03:37,034 --> 00:03:39,539
You tickle
that fight‐or‐flight response,
91
00:03:39,573 --> 00:03:42,244
she's an oyster
ready for shucking.
92
00:03:42,277 --> 00:03:45,317
‐
‐Or I could just stop
trying to coerce her
93
00:03:45,350 --> 00:03:46,419
and let her do it
when she's ready.
94
00:03:46,452 --> 00:03:47,956
Bro, this is not
the time to bring
95
00:03:47,989 --> 00:03:50,595
a knife to a gunfight.
Your reputation's at stake.
96
00:03:50,628 --> 00:03:53,299
All right,
horror films suck now.
97
00:03:53,333 --> 00:03:55,838
They're either low‐rent shit
to fill up a streaming menu
98
00:03:55,872 --> 00:03:58,410
or pretentious crap
that puts you to sleep.
99
00:03:58,443 --> 00:04:00,948
‐What's left?
‐Didn't you hear
100
00:04:00,982 --> 00:04:02,719
about how drive‐in
movie theaters are coming back?
101
00:04:02,752 --> 00:04:05,023
Well, those film nuts
who restored Starlite
102
00:04:05,056 --> 00:04:06,426
are having a screening.
103
00:04:06,459 --> 00:04:08,898
They got a print
of Rabbit Rabbit.
104
00:04:08,931 --> 00:04:11,035
Rabbit Rabbit? What is that?
105
00:04:11,068 --> 00:04:13,373
Just the most infamous cursed film
106
00:04:13,406 --> 00:04:14,643
in cinema history.
107
00:04:14,676 --> 00:04:17,582
It was only ever shown once
back in '86.
108
00:04:17,615 --> 00:04:20,387
Maybe it's not cursed.
Maybe it just sucks.
109
00:04:20,420 --> 00:04:22,291
Or maybe
when the screening was over,
110
00:04:22,324 --> 00:04:23,627
six people were dead.
111
00:04:23,661 --> 00:04:25,665
Massacred.
112
00:04:28,838 --> 00:04:31,777
At first, they thought it was,
like, a shooting or a gang fight
113
00:04:31,810 --> 00:04:33,346
that got real.
114
00:04:33,379 --> 00:04:34,549
But survivors say
that the audience
115
00:04:34,583 --> 00:04:36,285
just started attacking
each other.
116
00:04:36,319 --> 00:04:38,591
‐
‐They just went crazy.
117
00:04:38,624 --> 00:04:41,062
There were all these theories
that someone spiked
118
00:04:41,095 --> 00:04:43,466
the soda machine with shrooms
or a gas leak
119
00:04:43,501 --> 00:04:45,370
or even hallucinogenic mold.
120
00:04:45,403 --> 00:04:46,573
But if you read
Bloody Disgusting
121
00:04:46,607 --> 00:04:48,711
or Dread Central,
you know the other story.
122
00:04:50,013 --> 00:04:51,850
That the film
made those people crazy.
123
00:04:51,884 --> 00:04:54,021
‐The film?
‐Yeah. The picture
and the sound.
124
00:04:54,054 --> 00:04:55,658
Somehow,
they fuck with the brain.
125
00:04:55,691 --> 00:04:57,427
Okay.
126
00:04:57,461 --> 00:04:59,031
Tell me why they hauled the
director in front of Congress,
127
00:04:59,064 --> 00:05:00,501
why he ended up doing time,
128
00:05:00,535 --> 00:05:02,672
and why they destroyed
all of the prints.
129
00:05:02,705 --> 00:05:04,308
Or, at least, they thought.
130
00:05:04,341 --> 00:05:05,678
‐
‐Word is
131
00:05:05,711 --> 00:05:07,481
the print came
from the director himself.
132
00:05:07,515 --> 00:05:09,619
Could be the only one
in existence.
133
00:05:09,653 --> 00:05:11,690
I got up at 3:00 a.m.
to snag the tickets.
134
00:05:11,723 --> 00:05:13,794
There's only room for 60 cars.
135
00:05:13,828 --> 00:05:15,463
I got one extra ticket
if you want it.
136
00:05:15,497 --> 00:05:17,434
‐Not cheap.
‐What's it even about?
137
00:05:17,467 --> 00:05:20,608
I don't know. I don't even know
what the title means.
138
00:05:20,641 --> 00:05:23,581
I guess we'll find out.
If we live through it.
139
00:05:24,649 --> 00:05:26,520
All right, hold on.
Tell me that you guys
140
00:05:26,553 --> 00:05:27,722
aren't actually believing
141
00:05:27,755 --> 00:05:29,860
that this film's
gonna turn people into killers.
142
00:05:29,893 --> 00:05:31,864
Well, I mean, no.
143
00:05:31,897 --> 00:05:34,669
I‐It's an urban legend,
but who cares?
144
00:05:34,703 --> 00:05:37,341
All that matters
is that it might be true.
145
00:05:37,374 --> 00:05:38,443
Fight‐or‐flight.
146
00:05:38,476 --> 00:05:40,413
I mean, you and Kelley
147
00:05:40,447 --> 00:05:41,315
alone in your car
148
00:05:41,349 --> 00:05:43,353
watching the most dangerous film
ever made.
149
00:05:43,386 --> 00:05:45,691
Trust me. The Happy Painter?
150
00:05:45,725 --> 00:05:47,629
Think about how happy you're gonna be
151
00:05:47,662 --> 00:05:50,400
when she's painting your dick
with her lips.
152
00:05:50,433 --> 00:05:52,471
Ooh!
153
00:05:54,008 --> 00:05:56,513
Six people are dead,
154
00:05:56,547 --> 00:05:58,884
killed watching your movie.
155
00:05:58,918 --> 00:06:01,155
This committee is absurd.
156
00:06:01,188 --> 00:06:02,559
We're Americans
157
00:06:02,592 --> 00:06:06,432
concerned about the effect
of violent content
158
00:06:06,465 --> 00:06:08,136
on our society.
159
00:06:08,169 --> 00:06:11,643
In an interview
with Fangoria magazine,
160
00:06:11,677 --> 00:06:14,481
you said that your film,
and I quote,
161
00:06:14,516 --> 00:06:17,421
"would break people's souls"
162
00:06:17,454 --> 00:06:19,491
and that anyone who saw it
163
00:06:19,526 --> 00:06:21,897
would be damaged forever.
164
00:06:21,930 --> 00:06:24,034
Well, I was, uh,
promoting my movie.
165
00:06:24,068 --> 00:06:26,105
Like you're helping me do
right now.
166
00:06:26,138 --> 00:06:27,842
So, you think
all of this attention
167
00:06:27,875 --> 00:06:29,913
will just increase
your audience?
168
00:06:29,946 --> 00:06:34,589
I think if you're not getting
a check from studio publicity,
169
00:06:34,623 --> 00:06:36,425
you're getting ripped off.
170
00:06:36,459 --> 00:06:37,695
‐
‐Funny
you should say that,
171
00:06:37,729 --> 00:06:39,031
Mr. Bitterman.
172
00:06:39,064 --> 00:06:40,635
I did get something
from the studio,
173
00:06:40,668 --> 00:06:42,538
but it wasn't a check.
174
00:06:42,572 --> 00:06:43,774
It was a letter
175
00:06:43,807 --> 00:06:48,550
stating they've agreed
to pull your movie immediately.
176
00:06:48,584 --> 00:06:51,590
Not only that.
They're going to destroy
177
00:06:51,623 --> 00:06:54,128
every print in existence.
178
00:06:54,161 --> 00:06:57,769
What do you have to say
about that, Mr. Bitterman?
179
00:06:58,971 --> 00:07:02,144
Well? No pithy comment?
180
00:07:02,177 --> 00:07:04,081
You bitch!
181
00:07:09,526 --> 00:07:10,628
‐
‐I'm gonna kill you.
182
00:07:10,661 --> 00:07:13,801
‐I'm gonna kill you!
‐This guy is crazy.
183
00:07:15,905 --> 00:07:18,544
I won't stop until the whole
world sees my movie!
184
00:08:19,807 --> 00:08:22,739
-I honestly just think
he's scared, you know?
185
00:08:22,772 --> 00:08:25,010
It's a guy thing.
If you don't score
186
00:08:25,043 --> 00:08:26,913
by a certain time,
you're, like, a loser.
187
00:08:26,947 --> 00:08:28,784
You know what I think?
188
00:08:28,817 --> 00:08:31,088
‐What?
‐I think you're scared.
189
00:08:31,122 --> 00:08:34,094
‐Of what?
‐The dick.
190
00:08:34,128 --> 00:08:36,533
‐
‐Look, you tell yourself
191
00:08:36,566 --> 00:08:38,169
that you want to take it slow
'cause he's sweet
192
00:08:38,202 --> 00:08:39,606
and you don't want
to scare him off,
193
00:08:39,639 --> 00:08:42,010
but really,
you're just scared of the dick.
194
00:08:42,044 --> 00:08:44,181
That's stupid.
195
00:08:44,214 --> 00:08:46,620
Yeah, that's what I'm saying.
Look, as an owner
196
00:08:46,653 --> 00:08:48,189
and a proud connoisseur
of the dick,
197
00:08:48,222 --> 00:08:50,961
there is no reason
to fear the dick.
198
00:08:50,995 --> 00:08:54,068
No, I mean that that is stupid
like I'm not scared of the dick.
199
00:08:54,101 --> 00:08:55,738
You wouldn't even go there
with Tom Jarecki.
200
00:08:55,771 --> 00:08:59,713
Jesus Christ. Did Tom Jarecki
open a website? Because
201
00:08:59,746 --> 00:09:01,248
half the school thinks that
I screwed him, and I didn't.
202
00:09:01,282 --> 00:09:03,186
And why? Because he was a jerk.
203
00:09:03,219 --> 00:09:04,956
And his pits smell weird.
204
00:09:04,989 --> 00:09:06,827
Thank God
there's always an excuse.
205
00:09:06,860 --> 00:09:09,566
"He's a jerk. He's smelly." Mm.
206
00:09:09,599 --> 00:09:11,068
‐Ew. Why?
‐That right there.
207
00:09:11,102 --> 00:09:13,239
Your reaction. It says a lot.
208
00:09:13,272 --> 00:09:14,609
Yeah, it says I don't like
209
00:09:14,642 --> 00:09:16,045
people sticking their fingers
in my ear.
210
00:09:16,078 --> 00:09:17,982
Girl, it's just another orifice.
211
00:09:18,015 --> 00:09:19,586
If you can't handle
a finger in your ear,
212
00:09:19,619 --> 00:09:22,090
how are you gonna handle
a dick in your...
213
00:09:22,124 --> 00:09:23,794
There he is.
214
00:09:23,827 --> 00:09:24,996
My fanboy.
215
00:09:25,029 --> 00:09:26,666
He's obsessed with me.
216
00:09:26,700 --> 00:09:28,771
Me. As I am.
217
00:09:28,804 --> 00:09:30,240
It's everything.
218
00:09:30,273 --> 00:09:32,077
As he should be. You're lucky.
219
00:09:32,110 --> 00:09:34,114
Not as lucky
as he's gonna be tomorrow night.
220
00:09:34,148 --> 00:09:35,651
Oh, and you need to go
221
00:09:35,684 --> 00:09:38,724
talk to your mans
while he's still your mans.
222
00:09:46,105 --> 00:09:47,642
Uh...
223
00:09:47,675 --> 00:09:51,315
Prohibition wasn't
about the women's vote, was it?
224
00:09:51,348 --> 00:09:54,021
‐No.
‐No.
225
00:09:54,054 --> 00:09:55,624
That was suffrage.
226
00:09:55,658 --> 00:09:59,064
Yeah, I don't think the rest
of that test went any better.
227
00:10:01,837 --> 00:10:02,839
Don't.
228
00:10:02,872 --> 00:10:03,941
Don't what?
229
00:10:03,974 --> 00:10:05,076
You're about to say
you're sorry.
230
00:10:05,110 --> 00:10:06,880
Yeah.
231
00:10:06,913 --> 00:10:09,351
Yeah, and that I shouldn't
have pressured you
232
00:10:09,384 --> 00:10:12,825
and that I should
probably be canceled
233
00:10:12,859 --> 00:10:14,027
for life.
234
00:10:14,061 --> 00:10:15,698
I hate apologies.
235
00:10:15,731 --> 00:10:17,869
Making them. Getting them.
236
00:10:17,902 --> 00:10:21,142
Just...
Just a thing with me, so...
237
00:10:22,912 --> 00:10:24,716
Let's just pretend
last night didn't happen.
238
00:10:26,185 --> 00:10:28,022
Wish I could do that
with the history test,
239
00:10:28,055 --> 00:10:30,160
‐but...
‐
240
00:10:31,796 --> 00:10:33,366
Well, since we're
still going out‐‐
241
00:10:33,399 --> 00:10:35,170
at least, I think
we're still going out, right?‐‐
242
00:10:35,203 --> 00:10:38,811
‐Right.
‐and you won't let me say
I'm sorry,
243
00:10:38,844 --> 00:10:41,182
I got these tickets for this
really cool event tomorrow night
244
00:10:41,215 --> 00:10:43,152
if you wanted to come.
245
00:10:43,186 --> 00:10:45,658
It's once‐in‐a‐lifetime.
246
00:10:45,691 --> 00:10:48,697
Oh, well, I never say no
to once‐in‐a‐lifetime.
247
00:10:51,402 --> 00:10:53,172
Listen to me!
248
00:10:53,206 --> 00:10:55,376
This movie is cursed!
249
00:10:57,180 --> 00:10:59,151
It's real!
250
00:10:59,184 --> 00:11:02,090
It's not an urban legend.
251
00:11:02,123 --> 00:11:03,961
I was there.
252
00:11:03,994 --> 00:11:06,766
I was there in '86!
253
00:11:06,800 --> 00:11:09,071
Don't you see
what happened to me?
254
00:11:09,104 --> 00:11:11,375
It's real!
255
00:11:11,408 --> 00:11:14,047
I'm telling you! Listen to me!
256
00:11:14,081 --> 00:11:15,684
This movie is cursed!
257
00:11:15,718 --> 00:11:17,220
Want me to run her off?
258
00:11:17,254 --> 00:11:19,358
‐I was there!
‐Technically,
she's on our property.
259
00:11:19,391 --> 00:11:20,761
‐I saw the blood.
‐
260
00:11:20,794 --> 00:11:22,197
Leave her where she is.
261
00:11:22,230 --> 00:11:23,867
She adds mystique.
262
00:11:23,901 --> 00:11:27,207
I am worried
about this asshat delivery guy.
263
00:11:27,240 --> 00:11:30,714
He was supposed to be here
with the print a half hour ago.
264
00:11:30,748 --> 00:11:32,284
Shit, Verna,
we don't have the movie?
265
00:11:32,317 --> 00:11:34,288
"Shit" is right.
266
00:11:34,321 --> 00:11:37,795
This one screening is supposed
to put us in the black.
267
00:11:37,828 --> 00:11:40,099
If we have
to hand out refunds...
268
00:11:40,133 --> 00:11:42,237
‐You're going to die!
‐There'll be people dying,
all right.
269
00:11:42,270 --> 00:11:45,243
‐Us.
‐I saw people
tear each other apart!
270
00:11:45,276 --> 00:11:47,882
♪ While my naked fool ♪
271
00:11:47,915 --> 00:11:50,086
This movie is cursed!
272
00:11:50,119 --> 00:11:51,790
♪ Fresh out of... ♪
273
00:11:51,823 --> 00:11:54,294
Nice touch. The protester.
It's very...
274
00:11:54,328 --> 00:11:57,969
Who's that one movie guy
who puts,
275
00:11:58,002 --> 00:12:00,741
‐like, the electric shocks
on the theater seats?
‐Oh, uh...
276
00:12:00,774 --> 00:12:02,778
‐The Tingler. William Castle.
277
00:12:02,812 --> 00:12:04,849
‐Yeah.
‐Very much that guy.
278
00:12:04,882 --> 00:12:06,151
This movie's cursed!
279
00:12:06,185 --> 00:12:09,291
It's not an urban legend.
It's real!
280
00:12:09,324 --> 00:12:12,330
If you don't listen,
you're going to die!
281
00:12:12,364 --> 00:12:14,334
You have one life to live.
282
00:12:14,368 --> 00:12:17,073
‐It's not worth it!
‐Ticket?
283
00:12:18,309 --> 00:12:21,917
‐Yeah.
‐This movie's cursed!
284
00:12:21,950 --> 00:12:23,286
‐
‐It's not an urban legend.
285
00:12:23,319 --> 00:12:25,123
‐It's real!
‐Aisle three, number six.
Enjoy the show.
286
00:12:25,156 --> 00:12:29,464
‐Thanks.
‐If you don't listen,
you're going to die!
287
00:12:29,498 --> 00:12:32,037
♪ I'll say I told you so ♪
288
00:12:32,070 --> 00:12:35,176
♪ But you just gonna cry ♪
289
00:12:35,209 --> 00:12:39,786
♪ You just wanna know
those peanut butter vi... ♪
290
00:12:45,363 --> 00:12:47,467
It's bigger than I thought.
291
00:12:47,500 --> 00:12:49,471
Looks fun.
292
00:13:11,883 --> 00:13:13,587
‐What's up, boys?
‐What's happening?
‐Hi.
293
00:13:13,620 --> 00:13:16,358
That's not a restrike.
That's an original one sheet.
294
00:13:16,392 --> 00:13:18,496
‐What does the title even mean?
‐I googled it.
295
00:13:18,530 --> 00:13:20,233
It's, uh,
an old British superstition.
296
00:13:20,266 --> 00:13:23,472
On the first day of the month,
you say "rabbit, rabbit."
297
00:13:23,507 --> 00:13:25,009
It's supposed to buy you
30 days of good luck.
298
00:13:25,043 --> 00:13:27,915
Weird title
for a movie that's cursed.
299
00:13:27,948 --> 00:13:29,251
How bummed are you guys gonna be
when the movie ends
300
00:13:29,284 --> 00:13:30,386
and everyone's still alive?
301
00:13:30,420 --> 00:13:32,057
There's always tomorrow.
302
00:13:32,090 --> 00:13:33,560
Tomorrow?
303
00:13:33,593 --> 00:13:36,332
4chan says there's an encore
screening happening somewhere,
304
00:13:36,365 --> 00:13:38,235
but I can't find where.
305
00:13:38,269 --> 00:13:39,505
Oh, there's Dee.
306
00:13:39,539 --> 00:13:42,210
And I don't want to die
on an empty stomach, so...
307
00:13:42,243 --> 00:13:43,245
You want anything?
308
00:13:43,279 --> 00:13:46,418
I'll have popcorn
and a Mountain Dew, please.
309
00:13:46,452 --> 00:13:47,621
‐As you wish.
‐Thank you.
310
00:13:47,655 --> 00:13:50,928
Hey, I'm sensing a vibe.
311
00:13:50,961 --> 00:13:53,633
You a happy little tree?
You gonna get your brush clean?
312
00:13:53,667 --> 00:13:57,207
Uh... Think I'm just gonna have
a good time tonight, you know?
313
00:13:57,240 --> 00:13:58,977
It'll happen when it happens.
314
00:13:59,011 --> 00:14:01,248
Your boy's looking tasty.
315
00:14:01,281 --> 00:14:03,285
‐Huh?
‐Don't start on me.
316
00:14:03,319 --> 00:14:05,991
Girl, I'm trying to get you
to start on him.
317
00:14:06,025 --> 00:14:08,897
Don't fear the dick. Right.
318
00:14:08,930 --> 00:14:10,433
All I can say is
319
00:14:10,466 --> 00:14:13,305
I don't need this movie
to turn me into a killer,
320
00:14:13,339 --> 00:14:14,575
'cause I'm eating that boy alive
321
00:14:14,609 --> 00:14:16,579
the second
the credits start rolling.
322
00:14:16,613 --> 00:14:19,117
As long as I don't
scare him off.
323
00:14:19,151 --> 00:14:20,420
Or chicken out.
324
00:14:20,453 --> 00:14:23,225
You won't.
You got this. You got this.
325
00:14:31,643 --> 00:14:33,847
Oh, shit, that's the print.
326
00:14:35,283 --> 00:14:36,485
Holy shit.
327
00:14:38,189 --> 00:14:39,559
‐
‐Hey!
328
00:14:39,592 --> 00:14:40,994
Crazy bitch.
329
00:14:41,028 --> 00:14:42,197
Hey!
330
00:14:42,230 --> 00:14:45,303
‐What's your name?
‐Uh, my name's Chad.
331
00:14:45,336 --> 00:14:46,573
Chad, find the fuse box
332
00:14:46,606 --> 00:14:48,042
and kill the power.
333
00:14:48,075 --> 00:14:49,946
Anything.
334
00:14:49,979 --> 00:14:51,683
Don't let this happen!
335
00:14:51,716 --> 00:14:54,454
Don't let what happen?
It's just a movie.
336
00:14:54,488 --> 00:14:56,391
I was there in '86.
337
00:14:56,425 --> 00:14:59,064
Me and my boyfriend,
we were Chain Saw fans,
338
00:14:59,097 --> 00:15:01,335
and this
was supposed to be scarier.
339
00:15:01,368 --> 00:15:02,638
It wasn't even halfway over
340
00:15:02,671 --> 00:15:05,376
before he was dead
and I'd lost this.
341
00:15:05,410 --> 00:15:07,480
My boyfriend ripped it out
with his teeth
342
00:15:07,515 --> 00:15:09,117
and swallowed it.
343
00:15:09,151 --> 00:15:11,990
Hey! Little help?
344
00:15:12,023 --> 00:15:14,494
If you care about her,
you'll do something.
345
00:15:14,529 --> 00:15:16,331
At least get out of here!
346
00:15:16,365 --> 00:15:18,335
Yeah, I'm sorry, I got to go.
347
00:15:18,369 --> 00:15:20,306
Listen to me!
348
00:15:20,339 --> 00:15:22,310
It starts right away!
349
00:15:22,343 --> 00:15:24,414
Don't look!
350
00:15:24,448 --> 00:15:26,553
‐Don't let her look!
‐Thanks.
351
00:15:26,586 --> 00:15:28,924
Let's go. Come on.
352
00:15:39,512 --> 00:15:42,350
You want to give me
some space, buddy?
353
00:15:42,383 --> 00:15:44,522
You run these
at full juice, right?
354
00:15:44,555 --> 00:15:46,526
The sender wants to know.
355
00:15:46,559 --> 00:15:49,364
He says the movie
requires 16 footlamberts
356
00:15:49,397 --> 00:15:51,101
for the proper experience.
357
00:15:52,137 --> 00:15:54,642
You tell your sender
I ran the Kinotons
358
00:15:54,675 --> 00:15:58,349
at the Osiris on Broadway
for 40 years.
359
00:15:58,382 --> 00:16:00,186
I threaded Tatum O'Neal's first
360
00:16:00,219 --> 00:16:02,691
and Joan Crawford's last.
361
00:16:02,725 --> 00:16:07,066
When Kubrick tried to lecture me
on aspect ratios for Clockwork,
362
00:16:07,100 --> 00:16:09,004
I told him to go fuck himself.
363
00:16:09,037 --> 00:16:11,643
You know why you raise
the volume in a New York theater
364
00:16:11,676 --> 00:16:13,112
during the winter?
365
00:16:13,145 --> 00:16:15,416
Because all the winter coats
suck up the sound
366
00:16:15,449 --> 00:16:19,257
and everything goes dead.
I know what I'm doing.
367
00:16:21,696 --> 00:16:24,234
"Proper experience."
368
00:16:25,436 --> 00:16:28,075
♪ Let's all go to the lobby ♪
369
00:16:28,108 --> 00:16:30,581
♪ Let's all go
to the lobby ♪
370
00:16:30,614 --> 00:16:33,485
♪ Let's all go to the lobby... ♪
371
00:16:33,520 --> 00:16:36,726
What was that protester woman
saying to you?
372
00:16:36,759 --> 00:16:38,797
She said that she was
at the screening in '86.
373
00:16:38,830 --> 00:16:40,433
♪ The popcorn can't be beat... ♪
374
00:16:40,466 --> 00:16:42,103
That's how she lost her eye.
375
00:16:43,138 --> 00:16:45,476
You sound like you believe her.
376
00:16:46,513 --> 00:16:49,284
Just, I'm not sure
she's a plant.
377
00:16:49,317 --> 00:16:51,455
You know, she was really upset.
378
00:16:51,488 --> 00:16:52,625
Okay, well,
if you're trying to scare me,
379
00:16:52,658 --> 00:16:53,960
it's not gonna work.
380
00:16:56,833 --> 00:17:00,039
‐Okay, maybe a little.
‐
381
00:17:03,613 --> 00:17:08,222
You know the other night
when we had that fight?
382
00:17:09,692 --> 00:17:11,428
Yeah.
383
00:17:11,461 --> 00:17:14,434
You were wrong.
384
00:17:14,467 --> 00:17:17,440
It wasn't six months.
385
00:17:18,643 --> 00:17:21,415
Tonight is six months.
386
00:17:21,448 --> 00:17:23,820
Exactly.
387
00:17:23,853 --> 00:17:25,657
Hmm.
388
00:17:27,460 --> 00:17:30,399
And I want to make it special.
389
00:17:37,681 --> 00:17:40,152
‐Sparkling ice‐cold...
‐I can't believe it.
390
00:17:40,186 --> 00:17:42,190
These are restored CBX Mark IIs.
391
00:17:42,223 --> 00:17:44,629
I so love drive‐in speaker porn,
392
00:17:44,662 --> 00:17:46,799
but you better look at me
right now.
393
00:17:47,835 --> 00:17:49,538
This is a big deal.
394
00:17:49,572 --> 00:17:52,511
I never thought
I'd be doing this with a guy.
395
00:17:52,544 --> 00:17:54,114
Doing what?
396
00:17:54,147 --> 00:17:56,619
You know how some people
need a lot of dates
397
00:17:56,653 --> 00:17:59,659
‐before they put out?
‐Yeah.
398
00:17:59,692 --> 00:18:01,829
I'm not one of those people.
399
00:18:01,863 --> 00:18:03,633
...fresh, tasty popcorn
400
00:18:03,667 --> 00:18:06,539
where that came from.
Try some. You'll enjoy it.
401
00:18:09,679 --> 00:18:11,649
And now,
402
00:18:11,683 --> 00:18:13,720
‐our feature presentation.
‐
403
00:18:27,548 --> 00:18:29,785
Story of my life.
404
00:19:07,628 --> 00:19:09,732
‐Forget the movie.
‐Mm.
405
00:19:56,826 --> 00:19:59,364
‐
406
00:20:34,000 --> 00:20:35,637
‐
407
00:20:35,670 --> 00:20:37,708
What was that?
408
00:20:37,741 --> 00:20:39,712
Did you hear that?
409
00:20:53,606 --> 00:20:55,009
Hey!
410
00:20:55,042 --> 00:20:57,046
What are you doing in here?
411
00:20:57,079 --> 00:21:00,286
‐
412
00:21:08,335 --> 00:21:09,538
Holy shit!
413
00:21:14,915 --> 00:21:16,919
‐
414
00:21:21,762 --> 00:21:23,700
‐
415
00:21:27,641 --> 00:21:29,377
‐
416
00:21:30,747 --> 00:21:31,983
I can't see anything.
417
00:21:35,790 --> 00:21:36,859
No, no. Wait, wait, hold on.
418
00:21:36,893 --> 00:21:37,728
We don't
know what's happening out there.
419
00:21:37,761 --> 00:21:39,364
It's got to be a joke.
420
00:21:39,397 --> 00:21:42,036
Like the protester,
part of the show.
421
00:21:43,573 --> 00:21:44,909
Go!
422
00:21:44,942 --> 00:21:47,781
Go! Go! Get us out of here!
423
00:21:50,620 --> 00:21:52,089
‐Go! Go! Start the car!
‐I'm going!
424
00:21:54,728 --> 00:21:55,964
‐
425
00:22:08,590 --> 00:22:10,660
‐
‐What the fuck?!
426
00:22:13,533 --> 00:22:15,871
‐Go! Watch out!
‐Okay, I don't know
where I'm going.
427
00:22:18,676 --> 00:22:20,379
Dee?
428
00:22:20,412 --> 00:22:21,749
Keep driving.
429
00:22:21,782 --> 00:22:23,820
‐Dee?
‐Don't stop! Drive the car!
430
00:22:25,891 --> 00:22:27,426
I can see the entrance.
There it is!
431
00:22:27,460 --> 00:22:29,565
Go! Fast!
432
00:22:29,598 --> 00:22:30,800
I can't see.
433
00:22:36,879 --> 00:22:38,716
You okay?
434
00:22:40,119 --> 00:22:42,089
Oh, shit.
435
00:22:42,123 --> 00:22:43,993
We got to go.
436
00:22:45,029 --> 00:22:46,431
Come on.
437
00:22:46,464 --> 00:22:47,935
Come on, we got to go.
438
00:22:47,968 --> 00:22:50,507
Come on.
439
00:22:52,076 --> 00:22:54,848
‐
‐Go. Go.
440
00:23:05,503 --> 00:23:07,808
‐Chad!
‐Go!
441
00:23:07,841 --> 00:23:08,810
Go! Go!
442
00:23:24,173 --> 00:23:25,877
Oh, my God.
443
00:23:31,822 --> 00:23:34,628
Their faces are chewed off.
444
00:23:38,870 --> 00:23:40,840
This can't be happening.
445
00:23:40,874 --> 00:23:43,680
‐This can't be happening.
‐Shit. Kelley.
446
00:23:43,713 --> 00:23:45,884
‐What?
‐I don't have my phone.
447
00:23:48,188 --> 00:23:49,858
I don't have mine, either.
448
00:23:49,892 --> 00:23:52,196
Hold on, maybe
there's a landline in here.
449
00:23:52,229 --> 00:23:54,033
Um...
450
00:23:54,067 --> 00:23:55,904
Uh...
451
00:23:55,937 --> 00:23:59,177
Fuck! It's fucking dead.
452
00:24:00,179 --> 00:24:03,151
‐
453
00:24:33,245 --> 00:24:34,180
Chad
454
00:24:37,186 --> 00:24:38,823
Chad!
455
00:24:39,958 --> 00:24:43,131
‐
456
00:24:47,039 --> 00:24:49,077
‐
457
00:24:59,832 --> 00:25:00,934
Die! Die!
458
00:25:00,967 --> 00:25:04,173
Fucking die! Die! Die!
459
00:25:04,207 --> 00:25:05,944
‐Bitch, die!
‐Chad!
460
00:25:05,977 --> 00:25:07,246
‐Chad, stop! Chad!
‐
461
00:25:07,279 --> 00:25:09,651
Chad, she's dead!
She‐She's dead!
462
00:25:20,974 --> 00:25:23,078
Fuck. Oh, fuck. Oh, fuck.
463
00:25:30,794 --> 00:25:32,831
‐
464
00:25:43,786 --> 00:25:45,122
How long?
465
00:25:47,159 --> 00:25:49,765
A few hours.
466
00:25:49,798 --> 00:25:52,002
I let you sleep.
467
00:26:07,667 --> 00:26:10,607
A lot of them ran off.
468
00:26:10,640 --> 00:26:12,978
God knows what they're doing.
469
00:26:13,011 --> 00:26:15,315
There's got to be a phone
out there we can use.
470
00:26:15,349 --> 00:26:18,155
We got to call the police.
471
00:26:18,188 --> 00:26:19,858
And tell them what?
472
00:26:19,892 --> 00:26:23,265
That a movie
turned everyone into killers?
473
00:26:23,298 --> 00:26:25,068
‐It's what happened.
‐The cops are gonna
474
00:26:25,102 --> 00:26:27,306
lock us in a room
and ask us questions all day,
475
00:26:27,339 --> 00:26:29,645
and more people
are gonna get ripped apart.
476
00:26:29,678 --> 00:26:31,649
‐More people?
‐Milo said
477
00:26:31,682 --> 00:26:33,051
there's another screening
tonight, remember?
478
00:26:33,084 --> 00:26:34,955
Holy shit.
479
00:26:34,988 --> 00:26:37,828
Which means
there's another print.
480
00:26:37,861 --> 00:26:40,032
Well, this one came
from the director.
481
00:26:42,069 --> 00:26:43,840
So then we find him...
482
00:26:44,908 --> 00:26:46,879
...and we cancel night two.
483
00:26:49,350 --> 00:26:51,020
It was behind the desk.
484
00:26:54,695 --> 00:26:58,335
The delivery service
that dropped off the print.
485
00:26:58,368 --> 00:26:59,905
They can tell us
where they picked it up from.
486
00:27:00,940 --> 00:27:02,176
Let's go.
487
00:27:04,715 --> 00:27:07,119
Hold on, wait.
488
00:27:07,153 --> 00:27:08,956
Look, I know what you said
about the police,
489
00:27:08,990 --> 00:27:10,960
but we can't do this
by ourselves.
490
00:27:10,994 --> 00:27:13,365
They stand a much better chance
of finding this guy than we do.
491
00:27:13,398 --> 00:27:15,102
‐We just got to convince them...
‐No, Chad.
492
00:27:15,135 --> 00:27:17,072
Wait, Kelley.
493
00:27:20,245 --> 00:27:21,916
Are you good with that?
494
00:27:23,385 --> 00:27:25,790
My dad's a Marine.
495
00:27:25,824 --> 00:27:27,761
Point, pump and pull.
496
00:28:26,779 --> 00:28:27,814
Come on.
497
00:28:37,099 --> 00:28:38,836
Quinn?
498
00:28:41,942 --> 00:28:43,144
Quinn.
499
00:28:44,180 --> 00:28:46,150
Hey, man, it's me.
500
00:28:47,186 --> 00:28:48,723
It's Chad.
501
00:28:50,492 --> 00:28:52,296
Your friend.
502
00:28:52,329 --> 00:28:54,935
We've been friends
since the eighth grade, man.
503
00:28:54,968 --> 00:28:55,904
Just think.
504
00:28:55,937 --> 00:28:58,074
Remember.
505
00:28:58,108 --> 00:29:00,947
Remember when we made hash in
Mr. Thanski's chemistry class
506
00:29:00,980 --> 00:29:03,318
and the school
almost called the DEA on us?
507
00:29:03,351 --> 00:29:05,489
‐Chad.
‐Hold on.
508
00:29:05,523 --> 00:29:06,825
Quinn.
509
00:29:06,859 --> 00:29:08,829
Okay? Think.
510
00:29:08,863 --> 00:29:12,036
Or when, uh,
when Milo was watching porn
511
00:29:12,069 --> 00:29:13,338
and he
accidentally Bluetoothed it
512
00:29:13,371 --> 00:29:14,875
to the school intercom.
Do you remember that?
513
00:29:15,877 --> 00:29:16,946
Quinn.
514
00:29:16,979 --> 00:29:18,248
Look at me, man.
515
00:29:19,518 --> 00:29:21,454
Just think.
516
00:29:22,891 --> 00:29:24,327
It's me.
517
00:29:29,136 --> 00:29:31,307
‐
518
00:29:47,006 --> 00:29:49,243
You're right.
519
00:29:49,276 --> 00:29:51,982
Let's find a car,
520
00:29:52,016 --> 00:29:53,819
and let's hunt
this fucking director down.
521
00:30:05,275 --> 00:30:07,947
Yeah, that's the van.
522
00:30:07,981 --> 00:30:12,289
Who lives in a trailer
and drives a Rolls‐Royce?
523
00:30:12,323 --> 00:30:15,228
‐
‐Let's find out.
524
00:30:29,190 --> 00:30:30,993
One officer was quoted as saying
525
00:30:31,027 --> 00:30:33,933
the carnage is unlike anything
he's ever seen.
526
00:30:33,966 --> 00:30:35,870
Now, there are
unconfirmed reports
527
00:30:35,903 --> 00:30:38,876
of attacks spreading into
the surrounding neighborhoods,
528
00:30:38,909 --> 00:30:41,414
but so far,
no one will go on record
529
00:30:41,447 --> 00:30:43,919
as to exactly what
has happened here.
530
00:30:43,953 --> 00:30:46,024
I kicked ass is what happened.
531
00:30:46,057 --> 00:30:48,929
Cinema fucking history
is what happened!
532
00:30:48,963 --> 00:30:50,900
...at least 100 people...
533
00:30:50,933 --> 00:30:52,403
The chickens didn't
just come home to roost...
534
00:30:55,977 --> 00:30:57,146
Who the hell are you?
535
00:30:57,179 --> 00:30:59,150
The chickens, I guess.
536
00:30:59,183 --> 00:31:01,054
You must be Larry Bitterman.
537
00:31:01,087 --> 00:31:04,060
‐What is this?
‐We were there last night.
538
00:31:04,093 --> 00:31:06,230
At the Starlite Drive‐In.
539
00:31:06,264 --> 00:31:08,368
To see your movie.
540
00:31:08,401 --> 00:31:11,040
I don't... I don't know
what you're talking about.
541
00:31:11,074 --> 00:31:14,080
Trust us, that is not the road
that you want to take.
542
00:31:14,113 --> 00:31:15,917
‐We've had a long night.
‐
543
00:31:15,950 --> 00:31:18,054
Okay, take it easy.
544
00:31:18,088 --> 00:31:20,292
What is it?
Just tell me what you want.
545
00:31:20,325 --> 00:31:21,929
We want the other print.
546
00:31:21,962 --> 00:31:23,298
The other print?
547
00:31:23,331 --> 00:31:25,035
For the screening tonight.
548
00:31:25,068 --> 00:31:26,939
Oh, I'm sorry to say
you've been misinformed.
549
00:31:26,972 --> 00:31:28,108
That...
550
00:31:28,141 --> 00:31:30,947
That was a one‐time‐only event.
551
00:31:30,980 --> 00:31:32,449
That was
the last and final print.
552
00:31:32,483 --> 00:31:33,986
I promise.
553
00:31:34,019 --> 00:31:35,623
‐It was on 4chan.
‐
554
00:31:35,656 --> 00:31:38,629
Which means that you're
the last people on earth
555
00:31:38,662 --> 00:31:39,965
who believe
what's on the Internet.
556
00:31:39,998 --> 00:31:41,367
Wait, wait, wait, wait.
557
00:31:41,400 --> 00:31:43,071
If you were at the drive‐in
watching the movie,
558
00:31:43,104 --> 00:31:45,142
why weren't...
I mean, why aren't you...?
559
00:31:47,146 --> 00:31:49,116
You weren't even
560
00:31:49,150 --> 00:31:51,087
paying attention, were you?
You were too busy
561
00:31:51,120 --> 00:31:52,590
laying pipe.
562
00:31:52,624 --> 00:31:54,126
See, this is why
I hated the idea
563
00:31:54,160 --> 00:31:56,097
of premiering at a drive‐in.
564
00:31:56,130 --> 00:31:58,368
Half the people are raw dogging
it at any given time.
565
00:32:00,105 --> 00:32:02,242
But you must've seen
what happened, right?
566
00:32:02,276 --> 00:32:04,246
Please...
567
00:32:04,280 --> 00:32:06,985
Paint me a word picture.
568
00:32:07,019 --> 00:32:10,626
It was my finest hour,
and I couldn't be there.
569
00:32:10,660 --> 00:32:12,530
Your finest hour?
570
00:32:12,564 --> 00:32:15,135
Everyone went crazy.
571
00:32:15,168 --> 00:32:16,237
They were
tearing each other apart.
572
00:32:16,270 --> 00:32:18,108
"Everyone"?
573
00:32:18,141 --> 00:32:20,479
Every person who watched
was affected?
574
00:32:20,513 --> 00:32:22,483
The response was 100%?
575
00:32:25,155 --> 00:32:28,161
‐Unbelievable.
‐Our friends are dead,
and you're talking
576
00:32:28,194 --> 00:32:30,165
like it's an experiment
or a game score.
577
00:32:30,198 --> 00:32:32,002
It's neither. It's a...
578
00:32:32,035 --> 00:32:34,641
It's an experience.
It's a cinematic happening.
579
00:32:34,674 --> 00:32:36,545
A horror movie
580
00:32:36,578 --> 00:32:39,016
where the horror
isn't on‐screen.
581
00:32:39,049 --> 00:32:40,152
It's in the audience.
582
00:32:41,487 --> 00:32:43,559
Try to appreciate
what I'm talking about. Come on!
583
00:32:43,592 --> 00:32:45,262
I mean, you two must be
584
00:32:45,295 --> 00:32:47,166
film buffs or you wouldn't
have been there last night,
585
00:32:47,199 --> 00:32:50,305
so you must know about the, uh,
subliminals in The Exorcist?
586
00:32:56,718 --> 00:32:58,722
William Friedkin
587
00:32:58,756 --> 00:33:02,129
cut two frames of a demon's face
into reel six.
588
00:33:03,431 --> 00:33:05,570
People were throwing up
in the aisles.
589
00:33:05,603 --> 00:33:08,041
There were cases
of women going into labor.
590
00:33:08,074 --> 00:33:10,212
One gave birth
right in the theater.
591
00:33:10,245 --> 00:33:12,082
People thought
they were possessed,
592
00:33:12,115 --> 00:33:13,586
and all because of two frames,
593
00:33:13,619 --> 00:33:15,088
two little frames,
594
00:33:15,121 --> 00:33:17,159
and some creative sound.
595
00:33:17,192 --> 00:33:19,096
In certain spots,
596
00:33:19,129 --> 00:33:21,100
we mixed in the sound
of an angry beehive.
597
00:33:21,133 --> 00:33:23,071
Oh, really got
on people's nerves.
598
00:33:23,104 --> 00:33:26,210
Guess whose idea it was,
the subliminals.
599
00:33:26,244 --> 00:33:27,547
Yours?
600
00:33:28,582 --> 00:33:30,418
Second assistant cutter.
601
00:33:30,452 --> 00:33:32,322
We changed film forever.
602
00:33:32,356 --> 00:33:34,326
We should've won Best Picture
that year.
603
00:33:34,360 --> 00:33:36,698
You know what did? The Sting.
604
00:33:36,732 --> 00:33:38,201
It was a travesty!
605
00:33:38,234 --> 00:33:39,738
I couldn't let that stand.
606
00:33:39,771 --> 00:33:41,608
I had to take it
to the next level.
607
00:33:41,642 --> 00:33:45,215
So I raised money
for my own movie.
608
00:33:45,248 --> 00:33:47,620
I was after the recipe, you see.
609
00:33:47,654 --> 00:33:51,494
The‐the universal combination
of image and sound
610
00:33:51,528 --> 00:33:53,097
that would trigger
611
00:33:53,131 --> 00:33:54,801
the fear center
of every human brain.
612
00:33:54,834 --> 00:33:57,239
I studied
intrusive memory formation,
613
00:33:57,272 --> 00:33:59,578
the CIA hijinks with MK‐Ultra.
614
00:33:59,611 --> 00:34:01,748
Did you know flashes
of 330 hertz
615
00:34:01,782 --> 00:34:06,625
can trigger seizures
even in people without epilepsy?
616
00:34:06,658 --> 00:34:08,596
I applied everything I learned
617
00:34:08,629 --> 00:34:12,236
like Edison
creating the light bulb.
618
00:34:12,269 --> 00:34:14,541
I used thousands of combinations
619
00:34:14,574 --> 00:34:17,212
until one day, it happened.
620
00:34:25,696 --> 00:34:27,800
I gave my editor some notes,
621
00:34:27,834 --> 00:34:30,272
and I came by
to see what she'd done.
622
00:34:30,305 --> 00:34:32,075
‐
‐Lanie?
623
00:34:43,565 --> 00:34:45,101
Lanie, what are you...
624
00:34:48,542 --> 00:34:51,280
They put her away.
Combination of overwork
625
00:34:51,314 --> 00:34:53,251
and drugs.
626
00:34:53,284 --> 00:34:55,656
I knew the real score.
627
00:34:55,690 --> 00:34:59,330
I knew the film was ready.
628
00:35:00,332 --> 00:35:01,835
I found a distributor.
629
00:35:01,868 --> 00:35:04,139
Opened in one regional venue.
630
00:35:04,173 --> 00:35:06,645
Just a special engagement
to build word of mouth.
631
00:35:06,678 --> 00:35:08,448
And the response
632
00:35:08,481 --> 00:35:10,519
was beyond my expectations.
633
00:35:10,553 --> 00:35:12,456
Even after what happened,
634
00:35:12,489 --> 00:35:14,527
people wanted to see it.
635
00:35:14,561 --> 00:35:16,330
Until...
636
00:35:16,364 --> 00:35:19,671
a certain senator's spouse
turned her attention to me.
637
00:35:19,704 --> 00:35:21,541
It's a letter
638
00:35:21,575 --> 00:35:26,150
stating they've agreed
to pull your movie immediately.
639
00:35:28,388 --> 00:35:30,358
Not only that.
640
00:35:30,392 --> 00:35:33,632
They're going to destroy
every print in existence.
641
00:35:33,666 --> 00:35:35,435
You bitch!
642
00:35:37,205 --> 00:35:38,809
‐
‐Somebody stop him!
643
00:35:39,878 --> 00:35:41,480
‐
‐I'm gonna kill you.
644
00:35:41,515 --> 00:35:43,184
I'm gonna kill you!
645
00:35:43,217 --> 00:35:47,192
I won't stop until the whole
world sees my movie!
646
00:35:48,896 --> 00:35:51,334
They charged me with assault.
647
00:35:51,367 --> 00:35:53,237
They put me away for 15 years.
648
00:35:53,271 --> 00:35:55,442
A society
that locks up its artists
649
00:35:55,475 --> 00:35:57,513
doesn't deserve to survive.
650
00:35:57,547 --> 00:35:59,918
It deserves to burn. So,
651
00:35:59,951 --> 00:36:02,924
like a monk,
I spent every minute of my time
652
00:36:02,957 --> 00:36:05,362
gathering every piece
of information I could
653
00:36:05,395 --> 00:36:08,334
to fix and to refine the recipe.
654
00:36:09,771 --> 00:36:11,908
And when I got out, I applied it
655
00:36:11,942 --> 00:36:13,912
to a workprint
that I'd squirreled away.
656
00:36:13,946 --> 00:36:15,750
And the rest...
657
00:36:15,783 --> 00:36:17,352
is history.
658
00:36:19,791 --> 00:36:22,396
Okay. I know
you're angry right now,
659
00:36:22,429 --> 00:36:24,233
but try to appreciate
the big picture.
660
00:36:24,266 --> 00:36:26,270
You were a witness to history.
661
00:36:26,303 --> 00:36:29,376
You can retire
to the lecture circuit.
662
00:36:29,410 --> 00:36:30,913
You'll never have to work
another day.
663
00:36:30,946 --> 00:36:34,521
Take the win
and get on with your lives.
664
00:36:34,554 --> 00:36:37,359
You two look like nice kids.
665
00:36:37,392 --> 00:36:39,263
We saw some of your movie.
666
00:36:39,296 --> 00:36:41,535
The both of us.
667
00:36:41,568 --> 00:36:44,507
Wasn't enough to make us crazy.
668
00:36:44,541 --> 00:36:46,778
But enough to make us do this.
669
00:36:50,418 --> 00:36:51,922
How's that fear center doing?
670
00:36:51,955 --> 00:36:54,359
‐You bitch.
‐Where's the print?
671
00:36:54,393 --> 00:36:56,297
There is no other print,
I told you!
672
00:36:56,330 --> 00:36:58,569
Bullshit!
We were in the projection booth.
673
00:36:58,602 --> 00:37:01,440
I got a look at the print,
and you know what I didn't see?
674
00:37:01,474 --> 00:37:04,279
Splices. Tape splices.
675
00:37:04,313 --> 00:37:07,653
Unless what I had was a copy
and the original
676
00:37:07,687 --> 00:37:10,358
is still here, so fucking talk.
677
00:37:11,595 --> 00:37:12,697
Where is it?
678
00:37:12,730 --> 00:37:15,435
Fuck you.
679
00:37:15,468 --> 00:37:16,938
All right, all right, all right.
680
00:37:16,972 --> 00:37:19,343
It's in the box.
That box there.
681
00:37:21,982 --> 00:37:23,652
Take it and go.
Wait, wait, wait,
682
00:37:23,685 --> 00:37:25,422
wait, wait, wait, wait, wait,
what are you doing?
683
00:37:25,455 --> 00:37:27,459
Don't! Don't.
That's my life's work.
684
00:37:27,492 --> 00:37:30,533
It's all that I have.
Please, please, please.
685
00:37:30,566 --> 00:37:31,701
Okay.
686
00:37:31,735 --> 00:37:33,539
I'm sorry. All right?
I'm sorry for everything!
687
00:37:33,572 --> 00:37:36,678
Just please, make him stop.
688
00:37:36,711 --> 00:37:38,381
I hate apologies.
689
00:37:41,521 --> 00:37:43,291
It's a thing.
690
00:37:44,460 --> 00:37:47,499
No. Wait, you can't
leave me here. Please.
691
00:37:47,533 --> 00:37:49,671
‐Please.
‐You put us in a horror movie.
692
00:37:49,704 --> 00:37:51,908
Now we're just returning
the favor.
693
00:37:59,591 --> 00:38:02,697
You think this is the end
of the movie?
694
00:38:04,366 --> 00:38:06,337
It's only act one!
695
00:38:11,882 --> 00:38:13,652
And the rest
696
00:38:13,685 --> 00:38:16,691
is gonna be fucking epic!
697
00:38:17,894 --> 00:38:19,029
Aah!
698
00:38:19,062 --> 00:38:22,537
My name will go down
in cinema history.
699
00:38:22,570 --> 00:38:24,006
Kubrick! Coppola!
700
00:38:24,039 --> 00:38:25,341
Spielberg!
701
00:38:25,375 --> 00:38:27,980
And Larry fucking Bitterman!
702
00:38:31,387 --> 00:38:33,792
I got a fucking Rolls!
703
00:38:33,826 --> 00:38:35,629
You want to know why?
704
00:38:35,663 --> 00:38:39,369
Ask yourself why!
705
00:38:39,403 --> 00:38:42,042
You won't like
the fucking answer!
706
00:38:49,524 --> 00:38:51,928
♪ There will be blood ♪
707
00:38:53,599 --> 00:38:56,972
♪ There will be blood ♪
708
00:38:58,040 --> 00:39:01,648
♪ There will be blood ♪
709
00:39:01,681 --> 00:39:05,421
♪ There will be
blood ♪
710
00:39:05,455 --> 00:39:07,392
♪ Blood ♪
711
00:39:07,425 --> 00:39:09,396
♪ There will be ♪
712
00:39:09,429 --> 00:39:11,568
♪ In the club,
I can't save you now ♪
713
00:39:11,601 --> 00:39:13,505
♪ Ain't nobody
can hear you shout ♪
714
00:39:13,539 --> 00:39:15,943
♪ When I'm pulling you
underground ♪
715
00:39:15,976 --> 00:39:18,414
♪ There will be ♪
716
00:39:18,447 --> 00:39:20,553
♪ Take a sip
from the devil's cup ♪
717
00:39:20,586 --> 00:39:22,455
♪ Just a taste,
you won't get enough ♪
718
00:39:22,489 --> 00:39:24,827
♪ Seal your fate
when you swallow up ♪
719
00:39:24,861 --> 00:39:26,798
♪ There will be ♪
720
00:39:26,831 --> 00:39:31,106
♪ Don't let me in,
I'm‐a ruin your life ♪
721
00:39:31,140 --> 00:39:33,779
♪ I'm straight psychotic ♪
722
00:39:33,812 --> 00:39:35,649
♪ There will be ♪
723
00:39:35,683 --> 00:39:40,091
♪ This is gonna be
a hell of a night ♪
724
00:39:40,124 --> 00:39:44,934
♪ There will be blood ♪
725
00:39:44,968 --> 00:39:47,607
♪ There
will be blood ♪
726
00:39:47,640 --> 00:39:48,675
♪ Blood. ♪
48061
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.