Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
1
00:00:01.720 --> 00:00:03.643
So look, I got a top tip.
2
00:00:04.930 --> 00:00:06.440
Nerves.
3
00:00:06.440 --> 00:00:09.033
So, especially when you're starting out.
4
00:00:10.490 --> 00:00:13.530
You get a job, you've done all this sort of, preparation.
5
00:00:13.530 --> 00:00:15.420
You've found yourself where you are
6
00:00:15.420 --> 00:00:20.420
and now the big jobs come in and you are bricking it, right.
7
00:00:20.530 --> 00:00:23.610
So, today I still get very nervous.
8
00:00:23.610 --> 00:00:28.060
If I'm about to shoot a really, really massive actor
9
00:00:28.060 --> 00:00:29.640
that I've never shot before,
10
00:00:29.640 --> 00:00:32.020
you'll see me pacing up and down,
11
00:00:32.020 --> 00:00:33.930
waiting for things to start.
12
00:00:33.930 --> 00:00:37.423
And what I've learned,
13
00:00:38.660 --> 00:00:41.240
probably, yeah, in recent years,
14
00:00:41.240 --> 00:00:43.983
is to really welcome that feeling.
15
00:00:45.580 --> 00:00:47.910
I can't think of a shoot
16
00:00:47.910 --> 00:00:50.240
that I've ever been really nervous about,
17
00:00:50.240 --> 00:00:54.680
that didn't turn into one of the best shoots I've ever done.
18
00:00:54.680 --> 00:00:56.750
It's great to be a bit scared.
19
00:00:56.750 --> 00:01:00.030
Obviously you don't want to absolutely lose the plot
20
00:01:00.030 --> 00:01:02.340
and curl into a ball and die.
21
00:01:02.340 --> 00:01:04.727
But to stand there and say,
22
00:01:04.727 --> 00:01:07.950
"Right, this is a big one, I care about this.
23
00:01:07.950 --> 00:01:09.620
This means a lot to me."
24
00:01:09.620 --> 00:01:10.900
That's massive, you know,
25
00:01:10.900 --> 00:01:13.940
cause that's gonna show out in the photography.
26
00:01:13.940 --> 00:01:15.980
You're gonna be that much more alert.
27
00:01:15.980 --> 00:01:17.880
You're gonna try that much harder.
28
00:01:17.880 --> 00:01:18.980
You're gonna work it.
29
00:01:18.980 --> 00:01:22.550
So when you feel the nerves, when you're scared,
30
00:01:22.550 --> 00:01:23.713
when you bricking it,
31
00:01:25.980 --> 00:01:27.140
pause.
32
00:01:27.140 --> 00:01:27.973
Right?
33
00:01:27.973 --> 00:01:29.640
Cause that is your friend.
34
00:01:29.640 --> 00:01:33.050
Hug your nerves, hug your fear, embrace it.
35
00:01:33.050 --> 00:01:34.003
It's great.
2378
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.