Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:30,199 --> 00:04:32,098
Hey...
2
00:04:33,835 --> 00:04:37,436
¶ Happy Birthday ¶
3
00:04:37,438 --> 00:04:42,107
¶ to you ¶
4
00:05:00,792 --> 00:05:04,994
Do you see this?
You see this?
5
00:10:55,043 --> 00:10:58,210
Oh, sorry.
6
00:11:00,047 --> 00:11:03,281
Hello. Leo?
7
00:11:03,416 --> 00:11:06,884
No way! You got it?
8
00:11:06,886 --> 00:11:08,819
Hang on a second.
9
00:11:21,266 --> 00:11:24,834
- Hey!
- Mmm.
10
00:11:42,253 --> 00:11:44,286
Bye.
11
00:11:46,023 --> 00:11:48,189
Listen, vitus.
12
00:11:58,201 --> 00:11:59,567
Sorry.
13
00:19:36,551 --> 00:19:39,451
- Mm-mm.
- Mm-mm?
14
00:19:42,522 --> 00:19:45,456
Mm-mm.
15
00:19:45,458 --> 00:19:46,857
Mm-mm.
16
00:20:00,005 --> 00:20:03,973
Come on, do our guests
a little favor.
17
00:23:22,300 --> 00:23:24,199
Thank you.
18
00:23:43,620 --> 00:23:45,319
Mm-hm.
19
00:24:08,444 --> 00:24:10,510
Six months of piano lessons
20
00:24:10,512 --> 00:24:14,046
and she thinks she owns him.
21
00:24:57,824 --> 00:24:59,690
Mm-mm.
22
00:25:26,384 --> 00:25:28,283
Mm-mm.
23
00:26:10,360 --> 00:26:13,861
What is going on?
24
00:27:36,946 --> 00:27:38,812
Ok.
25
00:27:48,123 --> 00:27:50,189
Bye, Leo.
26
00:30:04,456 --> 00:30:06,622
It's great to be here
in Zurich tonight.
27
00:30:06,624 --> 00:30:09,324
How are you doing?
Are you ready to rock?
28
00:30:09,326 --> 00:30:12,760
Oh, yes,
that's the way we like it.
29
00:30:12,762 --> 00:30:14,628
Isn't that right, vitus?
30
00:30:14,630 --> 00:30:17,731
That's right Isabel.
31
00:30:24,339 --> 00:30:27,640
¶ A church house, gin house ¶
32
00:30:27,642 --> 00:30:30,943
¶ school house, outhouse ¶
33
00:30:30,945 --> 00:30:34,279
¶ on highway number 19 ¶
34
00:30:34,281 --> 00:30:37,348
¶ the people keep
the city clean ¶
35
00:30:37,350 --> 00:30:40,551
¶ they call it nutbush ¶
36
00:30:40,553 --> 00:30:43,253
¶ oh, nutbush ¶
37
00:30:43,255 --> 00:30:48,491
¶ they call it
nutbush city limits ¶
38
00:32:01,897 --> 00:32:04,230
Baby...
39
00:32:42,503 --> 00:32:45,437
I don't believe it.
40
00:34:28,105 --> 00:34:30,438
Isabel?
41
00:34:32,542 --> 00:34:34,375
Isabel?
42
00:34:36,445 --> 00:34:39,579
Isabel?
43
00:35:16,384 --> 00:35:18,350
Are you crazy?
44
00:36:11,103 --> 00:36:15,572
Vitus!
45
00:36:17,342 --> 00:36:20,076
Vitus!
46
00:36:21,846 --> 00:36:24,179
Open up!
47
00:36:29,085 --> 00:36:31,718
Vitus!
48
00:36:36,424 --> 00:36:39,558
Sweetheart,
will you open up, please?
49
00:40:48,104 --> 00:40:50,237
Ok, ok.
50
00:41:08,690 --> 00:41:10,589
I don't know.
51
00:43:12,578 --> 00:43:15,045
No.
52
00:48:03,833 --> 00:48:06,400
Off you go.
53
00:49:46,101 --> 00:49:47,366
Go on, vitus, play.
54
00:49:47,368 --> 00:49:51,069
You are wasting
madam fois' time.
55
00:50:48,894 --> 00:50:51,394
I just hope you're satisfied!
56
00:50:51,396 --> 00:50:57,433
You want to be a pianist.
Forget it once and for all.
57
00:51:25,296 --> 00:51:28,130
I'll never forgive you
for this.
58
00:51:28,132 --> 00:51:32,000
Do you hear me? Never.
59
00:53:24,279 --> 00:53:26,612
Vitus...
60
00:53:46,600 --> 00:53:49,968
They come.
61
00:53:50,470 --> 00:53:53,671
They're coming, sweetheart.
62
00:55:00,406 --> 00:55:04,641
Were you trying
to fly away from me?
63
00:55:04,643 --> 00:55:06,943
You could have killed yourself.
64
00:55:06,945 --> 00:55:10,246
Do you realize that?
65
00:56:14,445 --> 00:56:16,611
Oh.
66
00:56:42,338 --> 00:56:45,539
What's the matter, darling?
67
00:56:46,642 --> 00:56:48,575
Hm?
68
00:59:32,604 --> 00:59:39,709
Es and then es again
and then b, ok?
69
01:00:10,074 --> 01:00:13,275
I'm sorry.
70
01:01:28,984 --> 01:01:30,450
Countdown.
71
01:01:30,452 --> 01:01:36,322
Four... three...
Two... one...
72
01:01:36,324 --> 01:01:39,858
- Zero!
- Blast off!
73
01:08:14,540 --> 01:08:17,674
I love you.
74
01:14:32,314 --> 01:14:34,213
- Hi.
- Hi.
75
01:14:34,215 --> 01:14:37,349
How was your day?
76
01:20:00,604 --> 01:20:02,503
Hm?
77
01:31:35,359 --> 01:31:37,859
You are
connected with Dr. wolf.
78
01:31:37,861 --> 01:31:40,928
We are not in. Please leave
a message after the beep.
79
01:31:40,930 --> 01:31:43,897
Hi, Mr. wolf.
This is Sam calling.
80
01:31:43,899 --> 01:31:47,967
The reason is
to make you a very good offer
concerning junk bonds.
81
01:31:47,969 --> 01:31:51,370
Could you please
call me back as soon as...
82
01:31:59,846 --> 01:32:02,713
¶ Oh ¶
83
01:32:02,715 --> 01:32:06,917
¶ church house, gin house ¶
84
01:34:13,608 --> 01:34:16,108
Mama?
85
01:40:41,422 --> 01:40:44,756
It's top secret.
86
01:47:34,161 --> 01:47:36,895
Leo, give him a chance.
87
01:47:50,509 --> 01:47:54,277
Whoo! Hey!
88
01:48:28,980 --> 01:48:32,348
You're boss is a
terrible businessman.
5167
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.