Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,517 --> 00:00:03,862
KEOGHAN: Previously on
The Amazing Race...
2
00:00:03,965 --> 00:00:06,275
At the starting line
in Munich, Germany,
3
00:00:06,379 --> 00:00:08,448
teams got shocking news...
4
00:00:08,551 --> 00:00:10,896
You can complete the challenges
on this first leg of the race
5
00:00:11,000 --> 00:00:12,655
in any order that you want to.
6
00:00:12,758 --> 00:00:15,551
-[exclaims]
-It's called the Scramble.
7
00:00:15,655 --> 00:00:17,965
...learning that the stakes
were higher than ever.
8
00:00:18,068 --> 00:00:22,310
There are
no non-elimination legs.
9
00:00:22,413 --> 00:00:24,689
[gasping]
10
00:00:24,793 --> 00:00:27,655
In the first ever Scramble,
military brothers
11
00:00:27,758 --> 00:00:29,620
Marcus and Michael
took an early lead...
12
00:00:29,724 --> 00:00:32,310
You got it!
13
00:00:32,412 --> 00:00:34,172
Dude, I don't want
to be on this road.
14
00:00:34,275 --> 00:00:36,241
...but saw it slip away.
15
00:00:37,275 --> 00:00:40,862
Dating couple Derek
and Claire sawed,
16
00:00:40,965 --> 00:00:44,965
smashed
and rolled their way to the top.
17
00:00:45,068 --> 00:00:47,310
You are the first team
to arrive.
18
00:00:47,413 --> 00:00:49,758
-Oh, my God! Let's go!
-[screaming]
19
00:00:49,862 --> 00:00:51,931
KEOGHAN:
Meanwhile,
engaged couple Aastha
20
00:00:52,034 --> 00:00:53,517
-and Nina stumbled...
-[grunts]
21
00:00:53,620 --> 00:00:55,241
Why was that so hard?
22
00:00:55,344 --> 00:00:56,655
...and couldn't recover.
23
00:00:56,758 --> 00:00:58,724
I am sorry to tell you
that you are eliminated
24
00:00:58,827 --> 00:01:00,862
-from the race.
-That's okay.
25
00:01:00,965 --> 00:01:03,310
KEOGHAN: This season,
teams will be checking
26
00:01:03,413 --> 00:01:05,102
out of the Pit Stop
27
00:01:05,206 --> 00:01:07,689
based on the order they arrived
in the previous leg.
28
00:01:07,793 --> 00:01:09,137
[gasps]
29
00:01:09,241 --> 00:01:13,068
They'll depart in groups
every 15 minutes.
30
00:01:13,172 --> 00:01:16,310
♪ ♪
31
00:01:19,275 --> 00:01:20,931
-Good luck, y'all.
-Let's go.
-[whooping]
32
00:01:21,033 --> 00:01:22,413
QUINTON:
We are leaving
in the first group.
33
00:01:22,517 --> 00:01:24,241
-With the newlyweds...
-[whoops]
34
00:01:24,344 --> 00:01:25,586
and TeamBig Brother.
35
00:01:25,689 --> 00:01:26,931
I know
we both are very ecstatic,
36
00:01:27,033 --> 00:01:29,103
very excited
to be in this position.
37
00:01:29,206 --> 00:01:31,689
MATTIE:
Feels good to get
a little bit of a head start.
38
00:01:31,793 --> 00:01:32,793
Game on, baby.
39
00:01:32,896 --> 00:01:34,965
-Let's get it.
-Let's go, girl.
40
00:01:35,068 --> 00:01:36,310
-"Route Info."
-"Route Info.
41
00:01:36,413 --> 00:01:37,517
Drive to Innsbruck, Austria."
42
00:01:37,620 --> 00:01:40,068
All teams will now drive
43
00:01:40,172 --> 00:01:43,413
from Germany's third largest
city, Munich, 90 miles south...
44
00:01:45,448 --> 00:01:46,689
...to Austria
45
00:01:46,793 --> 00:01:49,103
and the Alpine gem of Innsbruck,
46
00:01:49,206 --> 00:01:51,620
famous for its spectacular
mountain views,
47
00:01:51,723 --> 00:01:53,206
impressive architecture,
48
00:01:53,310 --> 00:01:55,551
-and high on the hills...
-[yodeling]
49
00:01:55,655 --> 00:01:56,827
...yodeling.
50
00:01:56,931 --> 00:01:59,655
"Head into the Alps
to Gruünwalderhof
51
00:01:59,758 --> 00:02:01,172
to find your next clue."
52
00:02:01,275 --> 00:02:03,379
-Sick. Let's go.
-Let's go.
53
00:02:03,482 --> 00:02:04,931
Pull up the map
and start navigating.
54
00:02:05,034 --> 00:02:06,586
-This is our car.
-Okay.
55
00:02:06,689 --> 00:02:07,896
Should we ask someone?
56
00:02:08,000 --> 00:02:10,586
Okay. Give me those maps.
57
00:02:10,689 --> 00:02:13,034
-GLENDA:
We've been married one year.
-LUMUMBA: One year.
58
00:02:13,137 --> 00:02:14,965
GLENDA: And have only known each
other two and a half years.
59
00:02:15,068 --> 00:02:16,827
-LUMUMBA: Yeah.
-So we're still getting
to know each other.
60
00:02:16,931 --> 00:02:18,793
LUMUMBA:
Let's go in here
and let's get some directions.
61
00:02:18,896 --> 00:02:21,241
-We're already learning
things about each other.
-GLENDA: Yeah.
62
00:02:21,344 --> 00:02:23,413
You know, like, I need
to give better directions, so...
63
00:02:23,517 --> 00:02:27,620
We got to go here--
Gruünwalderhof in Austria.
64
00:02:27,724 --> 00:02:29,517
And if we can get the
turn-by-turn directions, you...
65
00:02:29,620 --> 00:02:31,034
LUMUMBA:
Yeah, the whole...
66
00:02:31,137 --> 00:02:33,067
Turn-by-turn would be better.
Probably might be better.
67
00:02:33,172 --> 00:02:36,275
-That's better for you.
That's not how I do things.
-Okay.
68
00:02:36,379 --> 00:02:38,137
-He didn't realize
how competitive I really am.
-Yeah.
69
00:02:38,241 --> 00:02:40,103
So he's learning that,
and that's great. [laughs]
70
00:02:40,206 --> 00:02:42,862
-Yeah. My wife's a beast.
-[laughs]
71
00:02:43,827 --> 00:02:45,275
Thank you. Thank you.
72
00:02:45,379 --> 00:02:48,206
Can you help us?
We're trying to get to Austria.
73
00:02:48,310 --> 00:02:50,067
-Excuse me. Are you from here?
-Are you from here?
74
00:02:50,172 --> 00:02:51,241
Do you know the area?
75
00:02:53,206 --> 00:02:55,344
So, you go the, uh...
It's called 8.
76
00:02:55,448 --> 00:02:57,310
-CLAIRE: Um...
-DEREK: The 8. I see it.
77
00:02:57,413 --> 00:02:59,413
-We're looking for...
-Gruünwalderhof.
78
00:02:59,517 --> 00:03:00,482
Is it far?
79
00:03:00,586 --> 00:03:02,103
-Yes.
-How many minutes?
80
00:03:02,206 --> 00:03:03,862
-A walk?
-QUINTON: No, no, we're driving.
We're driving.
81
00:03:03,965 --> 00:03:05,034
-No, we're in a car.
-You're in a car?
82
00:03:05,137 --> 00:03:06,413
Okay, ten minutes.
83
00:03:06,517 --> 00:03:08,275
-Oh, okay.
-Okay.
84
00:03:08,379 --> 00:03:10,034
Grab the Munich map.
So we are...
85
00:03:10,137 --> 00:03:11,896
We're right here.
86
00:03:12,000 --> 00:03:14,068
-And then you cross the border
to Austria.
-CLAIRE: All right.
87
00:03:14,172 --> 00:03:17,482
-Then you need to go to, uh...?
-"Gruünderwaldenhof."
88
00:03:17,586 --> 00:03:20,275
-[car horn blares]
-Stop it right now.
89
00:03:20,379 --> 00:03:23,137
MATTIE:
Gruünwalderhof, it's ten minutes.
90
00:03:23,241 --> 00:03:25,034
-It's right there.
-QUINTON: Let's go.
91
00:03:30,172 --> 00:03:32,689
♪ ♪
92
00:04:01,620 --> 00:04:04,172
♪ ♪
93
00:04:22,067 --> 00:04:25,896
So we're headed to Austria,
but first we have to go to
94
00:04:26,000 --> 00:04:28,620
Gruünwalderhof
to find our next clue.
95
00:04:28,724 --> 00:04:30,827
Going to Austria.
96
00:04:30,931 --> 00:04:32,517
"Gruünderwaldenhof."
97
00:04:32,620 --> 00:04:35,172
It's okay. We still got out
of there before the other teams.
98
00:04:36,068 --> 00:04:36,965
"Route Info."
99
00:04:37,068 --> 00:04:39,000
"Drive to Innsbruck, Austria."
100
00:04:39,103 --> 00:04:40,931
"Head into the Alps
to Gruünwalderhof."
101
00:04:41,034 --> 00:04:42,275
BOTH:
"To find your next clue."
102
00:04:42,379 --> 00:04:44,448
-[laughing]
-Let's go.
103
00:04:44,551 --> 00:04:46,689
We got to go to the car.
104
00:04:46,793 --> 00:04:49,206
-Why did we go this way?
-'Cause the cars are here.
105
00:04:49,310 --> 00:04:51,000
Quite honestly,
I'm looking for a new partner.
106
00:04:51,103 --> 00:04:52,482
I'm willing to trade Tim.
107
00:04:52,586 --> 00:04:53,896
It's 'cause nobody wanted
to do it with him.
108
00:04:54,000 --> 00:04:56,448
[both laughing]
109
00:04:56,551 --> 00:04:57,827
No. We're having a great time.
110
00:04:57,931 --> 00:04:59,448
-This is us right here.
-Yeah.
111
00:04:59,551 --> 00:05:01,517
REX:
We just want to keep improving,
112
00:05:01,620 --> 00:05:04,413
but part... to improve,
we need to clean things up.
113
00:05:04,517 --> 00:05:06,275
TIM:
What we have
to clean up the most,
114
00:05:06,379 --> 00:05:07,827
I think, would probably be
the navigation.
115
00:05:07,931 --> 00:05:09,275
If we, if we clean up
the navigation
116
00:05:09,379 --> 00:05:10,655
and just figure it out
more clearly, I think...
117
00:05:10,758 --> 00:05:12,931
I think
we would be completely fine.
118
00:05:13,034 --> 00:05:15,344
-Marcus, we got maps in here.
-Okay.
119
00:05:15,448 --> 00:05:18,206
-Do you want to go with them
and start looking together?
-Yeah.
120
00:05:18,310 --> 00:05:19,896
We're going to take 8 south.
121
00:05:20,000 --> 00:05:21,413
We're leaving in the second
group with Tim and Rex.
122
00:05:21,517 --> 00:05:22,827
MARCUS:
I like Team T-Rex.
123
00:05:22,931 --> 00:05:25,068
They're loud
and they, and they laugh,
124
00:05:25,172 --> 00:05:26,965
and it's an energy
I like to be around.
125
00:05:27,068 --> 00:05:28,862
I'm glad that we're not
leaving in the last group,
126
00:05:28,965 --> 00:05:30,413
but I'd much rather be leaving
127
00:05:30,517 --> 00:05:31,827
-in the first group.
-In the first group. Of course.
128
00:05:31,931 --> 00:05:33,206
-We're following you guys.
-All right.
129
00:05:33,310 --> 00:05:34,482
-So we're gonna follow you.
-Let's go, fellas.
130
00:05:34,586 --> 00:05:35,655
MARCUS:
Things I know I would like
131
00:05:35,758 --> 00:05:36,655
to clean up for this leg is,
132
00:05:36,758 --> 00:05:38,206
I'm pretty confident in skill,
133
00:05:38,310 --> 00:05:39,896
like, using a map to navigate.
134
00:05:40,000 --> 00:05:41,620
Last leg, I might have kind of
135
00:05:41,724 --> 00:05:44,275
got ahead of myself, so I need
to be a little bit more patient.
136
00:05:44,379 --> 00:05:46,034
-MICHAEL: We're going to 8,
right, Marcus?
-Yup.
137
00:05:46,137 --> 00:05:47,896
Let's work smarter,
not harder, Dad.
138
00:05:48,000 --> 00:05:49,241
I don't know how to read a map.
139
00:05:49,344 --> 00:05:50,793
I understand,
but we can follow them.
140
00:05:50,896 --> 00:05:53,310
If we follow them,
we're behind them, so...
141
00:05:53,413 --> 00:05:55,206
-Just find someone
to help us, please.
-All right.
142
00:05:55,310 --> 00:05:57,172
Should we go talk to Jamaica?
143
00:05:57,275 --> 00:05:59,724
-Gruünwalderhof...
Ah, ja, okay, okay.
-Yeah...
144
00:05:59,827 --> 00:06:02,448
-MAN: 105 kilometers. Two hours.
-SHARIK: Okay.
145
00:06:02,551 --> 00:06:04,379
Oh, wait.
They're getting directions.
146
00:06:04,482 --> 00:06:05,896
SHARIK:
All the way down on 8.
147
00:06:06,000 --> 00:06:07,379
Dad, please write that legibly.
148
00:06:07,482 --> 00:06:08,793
-Okay.
-I can't read that.
-[speaks German]
149
00:06:08,896 --> 00:06:11,862
A-13. Thank you.
Come on, Dad.
150
00:06:12,896 --> 00:06:14,379
-Danke.
-Thank you very much.
-[speaks German]
151
00:06:14,482 --> 00:06:16,241
That is so frustrating.
152
00:06:16,344 --> 00:06:18,896
How did everyone leave so fast?
153
00:06:19,896 --> 00:06:22,275
-Don't worry
about everyone else.
-I know.
154
00:06:22,379 --> 00:06:23,379
-DEREK: We're taking A8, right?
-CLAIRE: Yeah.
155
00:06:23,482 --> 00:06:25,275
-DEREK: Okay.
-CLAIRE: Awesome.
156
00:06:25,379 --> 00:06:28,724
-We did it right the first
time... on the last leg.
-Yes.
157
00:06:28,827 --> 00:06:30,896
-And we just have
to rinse and repeat.
-Yeah.
158
00:06:31,000 --> 00:06:33,448
You know, it's kind of difficult
using the compass in the car
159
00:06:33,551 --> 00:06:36,206
because, you know,
streets kind of bend.
160
00:06:36,310 --> 00:06:37,689
They ebb and they flow.
161
00:06:37,793 --> 00:06:39,310
And we just want to make sure
that we're not going
162
00:06:39,413 --> 00:06:41,862
the opposite direction
of where we want to go.
163
00:06:42,655 --> 00:06:44,482
-ABBY: Go, go, go!
-BOTH: Love and light.
164
00:06:44,586 --> 00:06:46,103
-"Drive to Innsbruck, Austria."
-[squeaks]
165
00:06:46,206 --> 00:06:47,103
Come on, baby.
166
00:06:47,206 --> 00:06:48,241
Let's go. I'll lead you
167
00:06:48,344 --> 00:06:49,724
-onto the highway.
-All right.
168
00:06:49,827 --> 00:06:51,724
-Will, I'm going
to try and follow them.
-Okay.
169
00:06:51,827 --> 00:06:52,758
Oh, we got some followers
in the house.
170
00:06:52,862 --> 00:06:53,827
Oh, they're gonna follow you?
171
00:06:53,931 --> 00:06:55,344
-LUIS: Yeah.
-That's risky.
172
00:06:58,275 --> 00:07:01,724
CLAIRE:
I have just found the exit
that we need
173
00:07:01,827 --> 00:07:03,034
for where we're going
once we get to Innsbruck.
174
00:07:03,137 --> 00:07:05,103
DEREK:
Love it.
175
00:07:05,206 --> 00:07:07,379
-CLAIRE: This is actually
really gorgeous.
-Yeah.
176
00:07:08,413 --> 00:07:10,000
TIM:
Somehow those guys
177
00:07:10,103 --> 00:07:11,448
found out exactly where
we needed to be. Military guys
178
00:07:11,551 --> 00:07:13,517
know their directions.
These guys are awesome.
179
00:07:13,620 --> 00:07:14,896
We're going to follow them,
and then,
180
00:07:15,000 --> 00:07:16,000
from there,
we're going to see where we go.
181
00:07:16,103 --> 00:07:17,137
MARCUS:
The Group One had
182
00:07:17,241 --> 00:07:18,551
a 15-minute head start.
183
00:07:18,655 --> 00:07:20,344
I'm hoping
184
00:07:20,448 --> 00:07:25,344
all three teams aren't
as comfortable with a map,
185
00:07:25,448 --> 00:07:29,862
and maybe we can make up
some time on... on the road.
186
00:07:29,965 --> 00:07:31,517
You see Rex driving
with two hands. He's impatient.
187
00:07:31,620 --> 00:07:34,137
REX:
Very defensive driver.
188
00:07:34,241 --> 00:07:36,689
Not an aggressive driver at all.
189
00:07:36,793 --> 00:07:38,724
That's the new me-- patient.
190
00:07:38,827 --> 00:07:40,379
-TIM: This is the new Rex?
-The new Rex.
191
00:07:40,482 --> 00:07:41,965
TIM:
Is this all the time,
or is this just in Europe?
192
00:07:42,068 --> 00:07:43,448
-REX: No, just in Europe.
-TIM: Okay.
193
00:07:43,551 --> 00:07:45,689
-When I get back home, it's on.
-[laughs]
194
00:07:47,655 --> 00:07:50,413
-GLENDA: Look at this.
-LUMUMBA:
Oh, my God, that's gorgeous.
195
00:07:50,517 --> 00:07:53,586
-Beautiful.
[singsongy]: That's crazy!
-Wow.
196
00:07:53,689 --> 00:07:56,896
GLENDA:
This race means a lot
to us because
197
00:07:57,000 --> 00:08:00,689
-we will be starting
our family right after...
-[whoops]
198
00:08:00,793 --> 00:08:02,206
...after the race.
199
00:08:02,310 --> 00:08:03,620
LUMUMBA: We even have
his nickname picked out.
200
00:08:03,724 --> 00:08:05,379
-GLENDA: Boom-Boom.
-His name is Boom-Boom!
201
00:08:05,482 --> 00:08:07,448
-We're racing for Boom-Boom.
-Yes. [laughs]
202
00:08:08,724 --> 00:08:10,862
-Man, this is amazing.
-It really is.
203
00:08:10,965 --> 00:08:12,793
-Yeah.
-Wow.
204
00:08:16,344 --> 00:08:18,413
-QUINTON: Excuse me.
-MATTIE: Could you help us?
205
00:08:18,517 --> 00:08:20,241
Gruünwalderhof?
Do you know where that is?
206
00:08:20,344 --> 00:08:24,310
Uh, no. But this is in...
207
00:08:24,413 --> 00:08:27,137
Not in Germany.
208
00:08:27,241 --> 00:08:28,551
This is in Austria?
209
00:08:28,655 --> 00:08:30,310
-Yes.
-Okay.
210
00:08:30,413 --> 00:08:33,965
-That would make sense.
-That would make sense.
211
00:08:34,068 --> 00:08:36,586
[laughing]
212
00:08:36,688 --> 00:08:38,206
MATTIE:
We were looking
213
00:08:38,309 --> 00:08:40,688
for a location in Munich,
but it's actually in Austria.
214
00:08:40,793 --> 00:08:43,102
Hoping that some other teams
are lost right now.
215
00:08:43,206 --> 00:08:45,965
Rookie mistake.
216
00:08:52,655 --> 00:08:57,034
So we're in for a longer
road trip than we thought.
217
00:08:57,137 --> 00:08:59,103
-Left on Belgradstrasse?
-Yes.
218
00:08:59,206 --> 00:09:00,310
Thank you for helping us out.
219
00:09:00,413 --> 00:09:03,068
-QUINTON: We're fine.
-We're okay.
220
00:09:03,172 --> 00:09:04,068
Other people have
to be lost, right?
221
00:09:04,172 --> 00:09:05,379
[Quinton scoffs]
222
00:09:05,482 --> 00:09:07,482
You feel confident
about where we're going?
223
00:09:07,586 --> 00:09:10,000
-QUINTON: Yes.
-We stopped a local
and found out
224
00:09:10,103 --> 00:09:12,448
we are on the right street
in the wrong city.
225
00:09:12,551 --> 00:09:14,103
-And...
-No, country, like... [laughs]
226
00:09:14,206 --> 00:09:17,034
-And the wrong country.
-Like...
227
00:09:17,137 --> 00:09:19,655
It sucks that there has been
a little bit of a mix-up, but
228
00:09:19,758 --> 00:09:21,310
I'm just happy
we caught it in enough time.
229
00:09:21,413 --> 00:09:23,172
The last group didn't even start
until 8:30,
230
00:09:23,275 --> 00:09:24,965
so people can't be
too far ahead.
231
00:09:25,068 --> 00:09:26,862
[birds singing]
232
00:09:30,931 --> 00:09:32,448
DEREK:
Wow.
233
00:09:33,517 --> 00:09:36,103
-This might be it.
-Yeah.
234
00:09:36,206 --> 00:09:38,551
-Claire, we're the first ones
here.
-CLAIRE: Go left.
235
00:09:38,655 --> 00:09:40,862
So we just saw Derek and Claire.
They're in front of us.
236
00:09:40,965 --> 00:09:42,586
So it look like
we made up to Group One.
237
00:09:42,689 --> 00:09:44,689
-All right, ready?
-Rip 'em.
238
00:09:45,724 --> 00:09:47,448
Oh, there's a bunch
of cars there.
239
00:09:47,551 --> 00:09:49,103
TIM:
Dude, we caught up.
240
00:09:49,206 --> 00:09:50,896
BOTH:
"Who wants to call in the cows?"
241
00:09:51,000 --> 00:09:52,896
[cattle lowing]
242
00:09:53,000 --> 00:09:55,000
[yodeling]
243
00:09:57,517 --> 00:09:59,482
The distinctive sound
of a yodel.
244
00:09:59,586 --> 00:10:01,724
[yodeling]
245
00:10:01,827 --> 00:10:05,482
A type of singing that requires
rapid pitch changes of notes...
246
00:10:05,586 --> 00:10:07,275
[yodeling]
247
00:10:07,379 --> 00:10:09,448
...generated deep
in the chest...
248
00:10:09,551 --> 00:10:13,034
[yodeling]
249
00:10:13,137 --> 00:10:14,965
...combined with falsetto.
250
00:10:15,068 --> 00:10:18,172
[yodeling]
251
00:10:18,275 --> 00:10:20,517
[playing upbeat tune]
252
00:10:20,620 --> 00:10:22,724
Listening to teams complete
this Roadblock
253
00:10:22,827 --> 00:10:24,724
might be painful to listen to,
254
00:10:24,827 --> 00:10:27,655
but if they can find perfect
pitch like these gentlemen,
255
00:10:27,758 --> 00:10:29,724
they'll be rewarded with a clue.
256
00:10:29,827 --> 00:10:32,034
[yodeling]
257
00:10:32,137 --> 00:10:33,344
-Should I call in the cows?
-Yeah, Claire's gonna call in
258
00:10:33,448 --> 00:10:34,620
-the cows.
-Okay.
259
00:10:34,724 --> 00:10:36,034
-You're doing it, right?
-Cool, I'll do it.
260
00:10:36,137 --> 00:10:37,275
All right,
Michael's doing the Roadblock.
261
00:10:37,379 --> 00:10:39,034
I'm gonna call in the cows, man.
262
00:10:39,137 --> 00:10:41,413
♪ ♪
263
00:10:41,517 --> 00:10:42,551
CLAIRE:
Hello!
264
00:10:42,655 --> 00:10:44,517
[excited chatter]
265
00:10:46,034 --> 00:10:47,448
CLAIRE:
Thank you, sir.
266
00:10:47,551 --> 00:10:49,172
[man speaks foreign language]
267
00:10:49,275 --> 00:10:50,793
CLAIRE:
In this challenge,
we have to sing
268
00:10:50,896 --> 00:10:52,827
three different yodels.
269
00:10:52,931 --> 00:10:54,310
Do you know cow-milking?
270
00:10:54,413 --> 00:10:55,793
Uh, yes.
271
00:10:55,896 --> 00:10:58,068
And we have to do hand motions
272
00:10:58,172 --> 00:11:00,482
to what words they wanted.
273
00:11:00,586 --> 00:11:03,103
-MAN: I sing the black one.
-Okay.
274
00:11:03,206 --> 00:11:05,448
-MAN: And you sing the red one.
-Okay.
275
00:11:05,551 --> 00:11:07,068
♪ He-iti♪
276
00:11:07,172 --> 00:11:08,413
♪ Ha-iti♪
277
00:11:08,517 --> 00:11:09,586
[speaks foreign language]
278
00:11:09,689 --> 00:11:11,310
And-and this is "Ho."
279
00:11:11,413 --> 00:11:13,172
-"Ho."
-"Ho-iti."
280
00:11:13,275 --> 00:11:14,931
-CLAIRE: ♪ Ho-iti♪
-"Ho-iti."
[speaks foreign language]
281
00:11:15,034 --> 00:11:16,137
♪ He-iti♪
282
00:11:16,241 --> 00:11:17,482
♪ Ho-iti♪
283
00:11:17,586 --> 00:11:18,758
♪ He-iti♪
284
00:11:18,862 --> 00:11:20,137
-♪ Ho-iti.♪ Okay.
-Yes.
285
00:11:20,241 --> 00:11:21,344
♪ Ho-iti♪
286
00:11:21,448 --> 00:11:22,620
♪ He-iti♪
287
00:11:22,724 --> 00:11:24,551
MAN:
♪ Holaro♪
288
00:11:24,655 --> 00:11:26,655
-[yodeling]
-[Claire yodeling off-key]
289
00:11:28,034 --> 00:11:30,068
♪ ♪
290
00:11:30,172 --> 00:11:32,379
I'm tone-deaf.
Like, not... I'm not, like...
291
00:11:32,482 --> 00:11:34,137
I haven't been diagnosed
with tone-deafness.
292
00:11:34,241 --> 00:11:35,517
I'll diagnose you.
You're tone-deaf.
293
00:11:35,620 --> 00:11:37,620
-[man yodels]
-[yodels off-key] Okay.
294
00:11:37,724 --> 00:11:39,137
I can't keep a beat
295
00:11:39,241 --> 00:11:40,344
to save my life.
296
00:11:40,448 --> 00:11:42,241
-That's the next one.
-Do we have
297
00:11:42,344 --> 00:11:43,724
-a performance?
-Ja.
298
00:11:43,827 --> 00:11:46,103
-[speaks foreign language]
-Okay.
299
00:11:46,206 --> 00:11:49,689
[both yodeling]
300
00:11:49,793 --> 00:11:53,413
-[man yodeling]
-MICHAEL: Okay.
301
00:11:53,517 --> 00:11:56,068
[both yodeling]
302
00:11:56,172 --> 00:11:57,137
-[yodeling]
-Oh, geez. All right.
303
00:11:57,241 --> 00:11:58,344
-Hold up. Hold up.
-Ja.
304
00:11:58,448 --> 00:11:59,896
REX:
I thought I was gonna
305
00:12:00,000 --> 00:12:02,103
kick some ass in yodeling.
I was ready to roll.
306
00:12:02,206 --> 00:12:03,448
-♪ Hui♪
-♪ Hola-re-a♪
307
00:12:03,551 --> 00:12:04,931
-♪ Hui♪
-Okay.
308
00:12:05,034 --> 00:12:07,034
Being dyslexic,
there are certain challenges.
309
00:12:07,137 --> 00:12:09,137
The obvious ones
are reading and spelling.
310
00:12:09,241 --> 00:12:11,793
He struggles with words.
I'm worried about him.
311
00:12:11,896 --> 00:12:13,448
♪ Hui♪
312
00:12:13,551 --> 00:12:14,931
-♪ Di-ri-di♪
-Di-ri-di. Duli.
313
00:12:15,034 --> 00:12:16,448
-Ri-di. Okay.
-Ri-di.
314
00:12:16,551 --> 00:12:18,034
REX:
Going to different countries,
315
00:12:18,137 --> 00:12:20,620
seeing words that
nobody have ever seen before--
316
00:12:20,724 --> 00:12:21,931
it was brutal.
317
00:12:22,034 --> 00:12:24,827
BOTH:
♪ Hola-re-a, ri-a.♪
318
00:12:24,931 --> 00:12:27,448
[sighs]
Is that it?
319
00:12:27,551 --> 00:12:29,413
-Want me to do it?
Okay, I'll do it.
-Yes.
320
00:12:29,517 --> 00:12:30,758
"You must properly wear
the provided wardrobe
321
00:12:30,862 --> 00:12:32,448
-for the rest of this leg."
-Keep it on.
322
00:12:32,551 --> 00:12:34,137
You got to keep this on
for the rest of the leg.
323
00:12:34,241 --> 00:12:36,034
-[yodeling]
-[man mutters]
324
00:12:36,137 --> 00:12:38,620
Okay. Okay, I want to perform.
325
00:12:38,724 --> 00:12:41,551
[yodeling upbeat tune]
326
00:12:41,655 --> 00:12:43,689
♪ ♪
327
00:12:47,931 --> 00:12:50,241
Hello!
328
00:12:50,344 --> 00:12:52,482
-[speaks indistinctly]
-Please.
329
00:12:53,655 --> 00:12:55,448
CLAIRE:
Okay.
330
00:12:55,551 --> 00:12:59,103
[band playing]
331
00:12:59,206 --> 00:13:01,413
-♪ He-iti♪
-♪ Ha-iti♪
332
00:13:01,517 --> 00:13:03,000
-♪ He-iti♪
-♪ Ho-iti♪
333
00:13:03,103 --> 00:13:04,310
♪ He-iti♪
334
00:13:04,413 --> 00:13:05,758
♪ Ho-iti♪
335
00:13:05,862 --> 00:13:06,931
-♪ He-iti♪
-♪ Ho-iti♪
336
00:13:07,034 --> 00:13:09,206
[man yodeling]
337
00:13:09,310 --> 00:13:11,241
-CLAIRE: ♪ He-iti♪
-♪ Ho-iti♪
338
00:13:11,344 --> 00:13:13,241
-♪ He-iti♪
-♪ Ho-iti♪
339
00:13:13,344 --> 00:13:15,413
♪ He-iti.♪
340
00:13:15,517 --> 00:13:16,793
[man yodeling]
341
00:13:16,896 --> 00:13:21,482
[both yodeling]
342
00:13:21,586 --> 00:13:22,620
[song ends]
343
00:13:22,724 --> 00:13:24,379
Not too good there?
344
00:13:24,482 --> 00:13:25,931
-Try it again. Sorry. Sorry.
-Okay.
345
00:13:26,034 --> 00:13:27,689
LINTON:
Innsbruck.
346
00:13:27,793 --> 00:13:30,000
I don't think I've ever
navigated without a phone,
347
00:13:30,103 --> 00:13:31,551
-honestly.
-We're good. We're good.
348
00:13:31,655 --> 00:13:32,965
SHARIK:
If you think we're good,
we're good.
349
00:13:33,068 --> 00:13:34,482
-Yeah, we're good. We're good.
-Okay.
350
00:13:34,586 --> 00:13:36,379
Sharik and I are very excited
about this.
351
00:13:36,482 --> 00:13:38,689
-We've been waiting for this
for quite a long time.
-Yes.
352
00:13:38,793 --> 00:13:40,586
My dad and I actually started
watching The Amazing Race
353
00:13:40,689 --> 00:13:42,275
when I was eight years old.
354
00:13:42,379 --> 00:13:46,344
At the time, we were, you know,
fresh immigrants in America.
355
00:13:46,448 --> 00:13:48,413
My parents immigrated
from Jamaica
356
00:13:48,517 --> 00:13:51,172
when I was three years old.
357
00:13:51,275 --> 00:13:52,517
I grew up in Jamaica.
358
00:13:52,620 --> 00:13:53,793
Did not have the best
life growing up.
359
00:13:53,896 --> 00:13:55,275
When Sharik was born,
360
00:13:55,379 --> 00:13:57,137
we moved here, and I was able
361
00:13:57,241 --> 00:13:58,379
to give Sharik a better life.
362
00:13:59,482 --> 00:14:00,620
This is the first time
I've smiled all day.
363
00:14:00,724 --> 00:14:02,310
[both laugh]
364
00:14:02,413 --> 00:14:03,655
I know you were stressed.
I heard it.
365
00:14:03,758 --> 00:14:06,793
MOLLY:
Oh, my God. These mountains.
366
00:14:06,896 --> 00:14:08,413
-[gasps]
-Yeah, this is incredible.
367
00:14:08,517 --> 00:14:11,551
Oh, my God.
This is breathtaking.
368
00:14:12,551 --> 00:14:15,172
EMILY:
Feels amazing to have
this experience together.
369
00:14:15,275 --> 00:14:17,172
We're finally making memories.
370
00:14:17,275 --> 00:14:20,310
Uh, we missed out on 36 years
of making memories together,
371
00:14:20,413 --> 00:14:22,103
so we have to start somewhere.
372
00:14:22,206 --> 00:14:24,310
Well, we're driving
in the right direction.
373
00:14:24,413 --> 00:14:25,827
[laughs]
374
00:14:25,931 --> 00:14:28,034
Molly, were you
not confident about that?
375
00:14:29,655 --> 00:14:30,862
[laughing]:
Are you okay?
376
00:14:30,965 --> 00:14:32,517
[both laughing]
377
00:14:32,620 --> 00:14:36,034
This journey for us is a journey
of discovery about one another.
378
00:14:36,137 --> 00:14:39,068
Also, I found out it's...
I'm learning a lot about myself.
379
00:14:39,172 --> 00:14:40,413
EMILY:
Yeah. A lot of personal growth.
380
00:14:40,517 --> 00:14:42,482
She is really go-with-the-flow.
381
00:14:42,586 --> 00:14:46,206
And I might actually be a little
uptight and controlling.
382
00:14:46,310 --> 00:14:48,310
-I thought I was normal,
but... [laughs]
-Just a little, but it's okay.
383
00:14:48,413 --> 00:14:49,862
It's good. It's a good balance.
384
00:14:49,965 --> 00:14:53,724
This is not in our DNA,
'cause you have this...
385
00:14:53,827 --> 00:14:55,206
-under control.
-I'm-I'm the mom.
386
00:14:55,310 --> 00:14:58,172
I've got to be calm,
cool, collected.
387
00:14:58,275 --> 00:14:59,551
-Right?
-[sighs]
388
00:14:59,655 --> 00:15:01,068
My goodness.
389
00:15:02,137 --> 00:15:05,068
Oh, that's pretty. So gorgeous.
390
00:15:06,103 --> 00:15:09,448
I'm a Leo,
and the sun ignites me.
391
00:15:09,551 --> 00:15:11,000
I'm bright.
392
00:15:11,103 --> 00:15:14,620
I like to just be exuberant
and free and authentic.
393
00:15:14,724 --> 00:15:15,758
I feel like
that's what life's about.
394
00:15:15,862 --> 00:15:17,103
It's about happiness.
395
00:15:17,206 --> 00:15:18,551
And that's why
I wear my hair this way,
396
00:15:18,655 --> 00:15:21,551
because it makes me feel happy,
397
00:15:21,655 --> 00:15:22,793
more of a merfairy.
398
00:15:22,896 --> 00:15:24,448
And that's who I am.
I'm a merfairy.
399
00:15:24,551 --> 00:15:26,137
I'm crazy. I'm giddy.
400
00:15:26,241 --> 00:15:28,034
I flit and flight
all over the place.
401
00:15:28,137 --> 00:15:29,620
This is my merfairy hair.
402
00:15:29,724 --> 00:15:33,137
With me, the colors exhibit
who I am on the inside.
403
00:15:33,241 --> 00:15:36,241
It's my tail
to my, to my mermaid body.
404
00:15:36,344 --> 00:15:37,827
DAVID:
Innsbruck.
405
00:15:37,931 --> 00:15:39,517
-Innsbruck.
-[whoops]
406
00:15:39,620 --> 00:15:40,827
-[applauds]
-[whoops]
407
00:15:40,931 --> 00:15:42,862
Green, green, green.
That's all we're seeing.
408
00:15:42,965 --> 00:15:45,137
We're seeing green. We're
seeing mountains full of green.
409
00:15:45,241 --> 00:15:49,103
This is not the type of things
that you see back home in L.A.
410
00:15:49,206 --> 00:15:51,517
I'm getting really emotional
because it just...
411
00:15:51,620 --> 00:15:53,689
there's no other
experience like it.
412
00:15:53,793 --> 00:15:55,724
No other experience.
413
00:15:55,827 --> 00:15:57,724
♪ ♪
414
00:15:57,827 --> 00:16:01,000
BOTH:
♪ Hale-re-a-ri a-ho.♪
415
00:16:01,103 --> 00:16:02,241
-MAN: Uh, no, not bad.
-MICHAEL: Okay.
416
00:16:02,344 --> 00:16:03,862
All right, Michael.
One time, go.
417
00:16:03,965 --> 00:16:05,137
Knock it out.
418
00:16:05,241 --> 00:16:06,137
♪ Ho-iti♪
419
00:16:06,241 --> 00:16:07,586
♪ He-iti♪
420
00:16:07,689 --> 00:16:08,655
-♪ Ho-iti♪
-♪ He-iti♪
421
00:16:08,758 --> 00:16:10,034
She's gonna kill this.
422
00:16:10,137 --> 00:16:11,758
Yeah, I think the minute
that she sees a cow, man,
423
00:16:11,862 --> 00:16:13,206
she's gonna go ham.
424
00:16:13,310 --> 00:16:15,034
-♪ Ri-do-dilio.♪
-MAN: Wait, are you...
425
00:16:15,137 --> 00:16:16,655
-I was just singing this.
D-Doing it.
-MAN: Okay. "Ri-dil-dolio."
426
00:16:16,758 --> 00:16:18,137
All right, let's try it one...
L-Let's...
427
00:16:18,241 --> 00:16:19,517
-MAN: "Ri-dil-dolio."
-Okay. Let's give it a shot.
428
00:16:19,620 --> 00:16:21,931
They're gonna fail me, for sure.
429
00:16:22,034 --> 00:16:24,965
[yodeling]
430
00:16:25,068 --> 00:16:26,310
[laughter]
431
00:16:26,413 --> 00:16:27,482
♪ He-iti♪
432
00:16:27,586 --> 00:16:28,931
♪ Ho-iti♪
433
00:16:29,034 --> 00:16:30,620
-♪ He-iti♪
-♪ Ho-iti♪
434
00:16:30,724 --> 00:16:32,724
-♪ He-iti♪
-♪ Ho-iti...♪
435
00:16:32,827 --> 00:16:35,413
Getting a little nervous,
but let's do it.
436
00:16:35,517 --> 00:16:37,517
[both yodeling]
437
00:16:39,172 --> 00:16:40,862
[both holding note]
438
00:16:41,862 --> 00:16:42,931
Next one.
439
00:16:43,034 --> 00:16:45,172
You do a lot of yodeling
in football?
440
00:16:45,275 --> 00:16:47,206
-Yeah, tons of it.
-That's how you
make your calls, right?
441
00:16:47,310 --> 00:16:48,689
Yeah.
442
00:16:48,793 --> 00:16:50,965
-Hey, interception. Yodel-yo.
-Yeah, that's good.
443
00:16:51,068 --> 00:16:53,586
MICHAEL:
♪ Hold-jodl-di, hold-jodl-di♪
444
00:16:53,689 --> 00:16:58,137
♪ Ho-la-di jo.♪
445
00:16:58,241 --> 00:16:59,862
Ah. One more.
446
00:16:59,965 --> 00:17:01,827
BOTH:
♪ Hola-re-a♪
447
00:17:01,931 --> 00:17:04,827
♪ Hui-di-ri-dl♪
448
00:17:04,931 --> 00:17:06,034
♪ Duli-o.♪
449
00:17:06,137 --> 00:17:07,034
[Glenda groans]
450
00:17:07,137 --> 00:17:08,482
God. [groans]
451
00:17:08,586 --> 00:17:09,792
Okay. Come on, come on,
come on, come on.
452
00:17:09,896 --> 00:17:10,931
You can do this.
You can do this. You can...
453
00:17:11,034 --> 00:17:13,000
MICHAEL:
♪ Hole-re-a-ri♪
454
00:17:13,103 --> 00:17:14,758
♪ Hole-re-a-ri♪
455
00:17:14,862 --> 00:17:16,758
♪ Di-di-di-di♪
456
00:17:16,862 --> 00:17:19,378
♪ Hole-re, hole-re-a-ri♪
457
00:17:19,482 --> 00:17:23,034
-♪ Hole-re-a-ri a-ho.♪
-[band stops playing]
458
00:17:24,205 --> 00:17:25,103
[groans]
459
00:17:25,205 --> 00:17:27,103
-MAN: Try again.
-Got it.
460
00:17:27,205 --> 00:17:29,241
-♪ He-iti♪
-♪ Ho-iti♪
461
00:17:29,344 --> 00:17:30,965
-♪ He-iti♪
-♪ Ho-iti...♪
462
00:17:31,068 --> 00:17:32,206
[laughs] He gets so into it.
463
00:17:32,310 --> 00:17:35,758
[yodeling]
464
00:17:35,862 --> 00:17:38,413
And I just screwed up.
I'm sorry.
465
00:17:40,000 --> 00:17:42,241
Gosh. I screwed that thing up.
466
00:17:42,344 --> 00:17:44,206
-MICHELLE: What's up?
-How you doing?
467
00:17:44,310 --> 00:17:45,896
-MICHELLE: Great.
I'm doing great today.
-Yeah.
468
00:17:46,000 --> 00:17:47,000
Let's go.
469
00:17:47,103 --> 00:17:48,965
-Team Miami in the house.
-[laughs]
470
00:17:49,068 --> 00:17:50,241
LUIS:
Even though we're
in the back of the pack,
471
00:17:50,344 --> 00:17:51,620
our relationship's so strong.
472
00:17:51,724 --> 00:17:54,103
We know that we could
come back from behind.
473
00:17:54,206 --> 00:17:56,758
-All right, so we're
going to Austria, baby.
-We're going to Austria!
474
00:17:56,862 --> 00:17:58,724
-[whoops]
-Yeah!
475
00:17:58,827 --> 00:18:01,241
-No more Germany streets.
-[Austrian accent]:
Isn't that where Arnold is from?
476
00:18:01,344 --> 00:18:03,448
Arnold, we're coming to get you.
477
00:18:03,551 --> 00:18:05,000
ABBY: I think we're
really stressed that
478
00:18:05,103 --> 00:18:06,586
we're gonna get there,
and we're gonna be last.
479
00:18:06,689 --> 00:18:09,172
But if that's what happens,
we're gonna be ready to rock.
480
00:18:09,275 --> 00:18:11,206
Yeah, we got to be.
481
00:18:11,310 --> 00:18:13,517
ABBY:
We are high school sweethearts
from Birmingham, Alabama,
482
00:18:13,620 --> 00:18:15,137
and we've been
dating for eight years.
483
00:18:15,241 --> 00:18:16,517
WILL:
I had a crush on her
for a while,
484
00:18:16,620 --> 00:18:18,206
and at some point
I was just like, "Okay,
485
00:18:18,310 --> 00:18:19,793
I think this is more
than just friendship."
486
00:18:19,896 --> 00:18:21,896
Like, I'd like to, like,
go sit on the couch with her.
487
00:18:22,000 --> 00:18:23,724
Maybe, like,
cuddle a little bit.
488
00:18:23,827 --> 00:18:25,827
[chuckles] Since then,
we've lived in Boston.
489
00:18:25,931 --> 00:18:28,000
There's an engagement
somewhere around the corner.
490
00:18:28,103 --> 00:18:29,379
That's our joke,
is the ring fund
491
00:18:29,482 --> 00:18:30,758
is what's keeping the engagement
from happening.
492
00:18:30,862 --> 00:18:32,655
So you win a million dollars,
493
00:18:32,758 --> 00:18:35,137
-the ring fund gets
beefed up pretty fast.
-[both laugh]
494
00:18:35,241 --> 00:18:37,931
I hope we get to wear
a fun costume. [chuckles]
495
00:18:38,034 --> 00:18:39,448
MATTIE:
Whoa!
496
00:18:39,551 --> 00:18:40,689
QUINTON:
Wow.
497
00:18:40,793 --> 00:18:42,448
♪ I said, "Mattie, look left."♪
498
00:18:43,482 --> 00:18:45,206
-We go way back.
-[whispers]: Way back.
499
00:18:45,310 --> 00:18:46,517
MATTIE:
About ten years or so.
500
00:18:46,620 --> 00:18:48,517
In 2018, I became
one of the first
501
00:18:48,620 --> 00:18:49,827
male cheerleaders in the NFL.
502
00:18:49,931 --> 00:18:51,758
I felt a lot of pressure
on my shoulders
503
00:18:51,862 --> 00:18:52,758
for just guys in general.
504
00:18:52,862 --> 00:18:54,965
But we knocked it out.
505
00:18:55,068 --> 00:18:57,517
And he said "we" 'cause we were
audition partners.
506
00:18:57,620 --> 00:19:00,827
QUINTON:
Don't let the smiles
and the jokes fool you.
507
00:19:00,931 --> 00:19:02,827
We are very strong.
508
00:19:02,931 --> 00:19:04,482
MATTIE:
So what do you know
about Austria?
509
00:19:04,586 --> 00:19:06,551
QUINTON:
They have really,
really good skiing.
510
00:19:06,655 --> 00:19:09,034
-MATTIE: Oh, that's all you.
-Um...
511
00:19:09,137 --> 00:19:10,344
You've been to Austria.
512
00:19:10,448 --> 00:19:12,344
-I've been to Bosnia.
-Bosnia.
513
00:19:13,379 --> 00:19:15,068
Our parking is right here.
514
00:19:15,172 --> 00:19:17,275
Oh, my God, we made it!
515
00:19:17,379 --> 00:19:18,965
RICH:
Okay. Clue box. Clue box.
516
00:19:20,275 --> 00:19:21,379
-You do it. You do it.
-Call in the cows.
517
00:19:21,482 --> 00:19:22,413
-I'll do it. I'll do it.
-You'll do it.
518
00:19:22,517 --> 00:19:24,206
Go, park.
519
00:19:24,310 --> 00:19:25,827
BOTH:
"Who wants to call in the cows?"
520
00:19:25,931 --> 00:19:27,655
I guess that's me. Emily.
521
00:19:27,758 --> 00:19:29,103
Who wants to call in the cows?
I guess I'll do it.
522
00:19:29,206 --> 00:19:30,206
Go for it.
523
00:19:30,310 --> 00:19:31,689
Do you want me to
call in the cows?
524
00:19:31,793 --> 00:19:32,896
-You think you can do it?
-I can do it.
525
00:19:33,000 --> 00:19:35,413
Oh, my God. It's so pretty.
526
00:19:36,448 --> 00:19:38,068
[lively, upbeat music playing]
527
00:19:38,172 --> 00:19:40,172
-♪ He-iti♪
-♪ Ho-iti♪
528
00:19:40,275 --> 00:19:41,241
-♪ He-iti.♪
-Perfect.
529
00:19:41,344 --> 00:19:42,517
My dad's gonna kill it.
530
00:19:42,620 --> 00:19:43,827
He used to rap
in the old-school days.
531
00:19:43,931 --> 00:19:45,482
Look at him. He's stuntin'.
532
00:19:45,586 --> 00:19:48,620
BOTH:
♪ Ho-la-di jo dl-di♪
533
00:19:48,724 --> 00:19:50,000
He's hitting the stance.
He said, "I'm from New York."
534
00:19:50,103 --> 00:19:51,310
-Yeah, yeah.
-[laughs]
535
00:19:51,413 --> 00:19:53,551
BOTH:
♪ Hole-re-a-ri a-ho.♪
536
00:19:55,724 --> 00:19:58,379
LUIS:
So, we got Will and Abby
following us.
537
00:19:58,482 --> 00:19:59,724
I mean,
that's a good thing for us.
538
00:19:59,827 --> 00:20:01,896
We are following Team Croqueta.
539
00:20:02,000 --> 00:20:04,551
Uh, I think, on this map
we have, Innsbruck is south.
540
00:20:04,655 --> 00:20:06,689
We haven't been going south.
They're still going north.
541
00:20:06,793 --> 00:20:08,344
ABBY:
So, do you want me
to not follow them?
542
00:20:08,448 --> 00:20:10,379
I feel pretty confident we need
to go the other direction.
543
00:20:10,482 --> 00:20:11,724
MICHELLE:
Innsbruck is this way.
544
00:20:12,724 --> 00:20:15,137
LUIS:
Oh. We went the wrong way.
545
00:20:15,241 --> 00:20:17,413
-[sighs]
-I was taking us the wrong way.
546
00:20:17,517 --> 00:20:19,068
Yeah, we're supposed
to go down...
547
00:20:19,172 --> 00:20:21,137
MICHELLE:
Can you make a U-turn?
548
00:20:21,241 --> 00:20:22,655
WILL:
Yes, that's it.
549
00:20:22,758 --> 00:20:24,379
ABBY:
Thank God.
550
00:20:24,482 --> 00:20:27,103
Now we got a nice drive
to cool down, I guess.
551
00:20:27,206 --> 00:20:29,275
ABBY:
Yeah, soak in the views.
552
00:20:29,379 --> 00:20:32,344
MICHELLE:
Okay, so this
is a two-hour drive.
553
00:20:32,448 --> 00:20:34,827
Probably more. This is... Sorry,
but we're going the wrong way.
554
00:20:34,931 --> 00:20:36,448
That's okay, baby.
555
00:20:36,551 --> 00:20:38,137
At least we have
another team with us.
556
00:20:38,241 --> 00:20:39,965
LUIS:
No, they're gone.
557
00:20:40,068 --> 00:20:41,413
MICHELLE:
Oh, my God.
558
00:20:41,517 --> 00:20:42,379
LUIS:
Baby, we're last.
559
00:20:42,482 --> 00:20:44,517
♪ ♪
560
00:20:50,137 --> 00:20:52,000
We went the wrong way.
561
00:20:52,103 --> 00:20:53,344
We lost Will and Abby.
562
00:20:53,448 --> 00:20:54,758
I don't see them anymore.
563
00:20:54,862 --> 00:20:56,344
MICHELLE:
Are you back on track?
564
00:20:56,448 --> 00:20:57,448
LUIS:
Yeah, we're good, baby.
565
00:20:57,551 --> 00:20:59,655
-Okay, perfect.
-[applauds]
566
00:20:59,758 --> 00:21:01,448
LUIS:
We're behind, but we'll get it.
567
00:21:01,551 --> 00:21:03,000
Merge.
568
00:21:03,103 --> 00:21:04,896
MATTIE:
[chuckles] Merge.
569
00:21:05,000 --> 00:21:06,103
So, traffic update.
570
00:21:06,206 --> 00:21:07,931
We are going... [chuckles]
571
00:21:08,034 --> 00:21:10,724
about 15 kilometers an hour.
572
00:21:10,827 --> 00:21:12,344
And that's kind of fast
for what we've been doing
573
00:21:12,448 --> 00:21:14,862
for the last
probably 20 minutes or so.
574
00:21:14,965 --> 00:21:16,724
We are in trouble.
575
00:21:16,827 --> 00:21:18,862
[lively, upbeat music playing]
576
00:21:21,620 --> 00:21:22,862
[yodels]
577
00:21:22,965 --> 00:21:27,586
♪ Hui-di-ri-di-ri.♪
578
00:21:27,689 --> 00:21:29,103
[men exclaim]
579
00:21:29,206 --> 00:21:31,034
[yodeling]
580
00:21:32,586 --> 00:21:34,482
[yodeling continues]
581
00:21:34,586 --> 00:21:37,620
The trick to the yodeling,
I think, was listening.
582
00:21:37,724 --> 00:21:39,000
[yodeling]
583
00:21:40,896 --> 00:21:42,724
Listening to him
and how he sung it,
584
00:21:42,827 --> 00:21:44,172
and how he enunciated
the words.
585
00:21:44,275 --> 00:21:45,758
Trying to repeat it
as perfect as possible.
586
00:21:45,862 --> 00:21:47,896
[yodeling]
587
00:21:49,413 --> 00:21:50,827
-[groans]
-[speaks foreign language]
588
00:21:50,931 --> 00:21:52,965
[yodeling]
589
00:21:58,000 --> 00:21:59,310
All right.
590
00:22:00,310 --> 00:22:02,551
Oh, I thought I had it.
591
00:22:02,655 --> 00:22:04,241
You guys ready?
592
00:22:04,344 --> 00:22:06,241
-MICHAEL: ♪ He-iti♪
-MAN: ♪ Ho-iti♪
593
00:22:06,344 --> 00:22:08,103
MICHAEL:
♪ He-iti♪
594
00:22:08,206 --> 00:22:09,620
MAN:
♪ Holaro♪
595
00:22:09,724 --> 00:22:13,758
MICHAEL:
♪ Hui-di-ri-di-ri.♪
596
00:22:13,862 --> 00:22:15,620
[man speaks foreign language]
597
00:22:16,689 --> 00:22:18,724
[yodeling]
598
00:22:21,275 --> 00:22:23,241
He's so stiff with it.
He got to loosen up.
599
00:22:23,344 --> 00:22:24,379
[laughter]
600
00:22:24,482 --> 00:22:26,482
He got to make love to it.
[laughs]
601
00:22:26,586 --> 00:22:28,620
[yodeling]
602
00:22:33,931 --> 00:22:36,620
[man speaks foreign language]
603
00:22:36,724 --> 00:22:38,413
Okay, he passed the second one.
604
00:22:38,517 --> 00:22:40,620
[yodeling]
605
00:22:55,103 --> 00:22:56,793
MAN:
Ah!
606
00:22:56,896 --> 00:22:58,137
Perfect!
607
00:22:58,241 --> 00:22:59,931
Yes! Oh! [laughs]
608
00:23:00,034 --> 00:23:03,551
You-- when-when
you're perfect, you...
609
00:23:03,655 --> 00:23:06,931
[whooping]
610
00:23:07,034 --> 00:23:08,379
Thank you. Thank you.
611
00:23:08,482 --> 00:23:10,862
Way to go. Way to go, Michael.
612
00:23:10,965 --> 00:23:12,586
"Route Info."
613
00:23:12,689 --> 00:23:14,724
"Drive yourselves
to the center city of Innsbruck
614
00:23:14,827 --> 00:23:16,620
"to search for your next clue
along the river
615
00:23:16,724 --> 00:23:18,517
next to Marktplatz."
616
00:23:18,620 --> 00:23:20,862
-All right, let's get
to the car.
-Sweet. Yeah.
617
00:23:20,965 --> 00:23:22,482
All right, let's go.
618
00:23:22,586 --> 00:23:24,827
Don't forget your hat in here.
619
00:23:24,931 --> 00:23:26,310
I'm taking mine off so the wind
doesn't blow it away.
620
00:23:26,413 --> 00:23:27,896
-My hat's right here.
-Oh...
621
00:23:28,000 --> 00:23:29,379
-But we got to wear the...
-We have to wear the uniform.
622
00:23:29,482 --> 00:23:30,689
-I-I still got to wear
all of it. Yeah.
-Yeah.
623
00:23:30,793 --> 00:23:33,000
Well, we made it.
624
00:23:33,103 --> 00:23:34,827
There's a lot of cars here.
625
00:23:37,413 --> 00:23:38,724
-[whoops]
-We made it.
626
00:23:38,827 --> 00:23:40,965
-"Who wants
to call in the cows?"
-Me.
627
00:23:41,068 --> 00:23:42,310
-Want to do it?
-What do you want to do?
628
00:23:42,413 --> 00:23:44,034
-Call in the cows. You got this.
-Okay, I got it.
629
00:23:44,137 --> 00:23:46,137
[yodeling]
630
00:23:53,482 --> 00:23:55,965
Ah. One-one more time, I think.
631
00:23:56,068 --> 00:23:58,482
Okay. He has to go again,
and that's okay.
632
00:23:58,586 --> 00:24:00,448
-♪ He-iti♪
-♪ Ho-iti♪
633
00:24:00,551 --> 00:24:01,517
♪ He-iti♪
634
00:24:01,620 --> 00:24:03,000
♪ Ho-iti...♪
635
00:24:03,103 --> 00:24:05,137
We are literally doing this
for our unborn child.
636
00:24:05,241 --> 00:24:07,862
His nickname is Boom-Boom.
We already have his nickname.
637
00:24:07,965 --> 00:24:09,448
We got his room planned out
and everything.
638
00:24:09,551 --> 00:24:13,482
[yodeling]
639
00:24:13,586 --> 00:24:16,275
Hooray! Ah, perfect!
640
00:24:16,379 --> 00:24:18,586
Boom-Boom! Boom-Boom!
641
00:24:18,689 --> 00:24:21,000
[yodeling]
642
00:24:23,000 --> 00:24:24,551
Oh!
643
00:24:24,655 --> 00:24:26,517
Ah!
644
00:24:26,620 --> 00:24:28,413
I'm a sound, rhythm person.
645
00:24:28,517 --> 00:24:29,896
And once I understood
646
00:24:30,000 --> 00:24:31,655
how to pronounce the words,
it was good.
647
00:24:31,758 --> 00:24:33,793
[yodeling]
648
00:24:41,034 --> 00:24:44,379
-Yeah!
-[screams]
649
00:24:44,482 --> 00:24:45,931
[whooping]
650
00:24:46,034 --> 00:24:47,137
[Glenda whoops]
651
00:24:47,241 --> 00:24:49,000
First time.
652
00:24:49,103 --> 00:24:50,586
-Ah!
-[screams] Thank you!
653
00:24:50,689 --> 00:24:52,586
Let's go, baby!
654
00:24:52,689 --> 00:24:55,551
-GLENDA: First try, baby.
We in here.
-First try.
655
00:24:55,655 --> 00:24:57,379
-We ain't playing.
We ain't playing.
-We ain't playing.
656
00:24:57,482 --> 00:24:59,206
-We ain't playing.
We ain't playing.
-We ain't playing [laughs]
657
00:24:59,310 --> 00:25:01,379
[yodeling]
658
00:25:05,448 --> 00:25:06,758
Sorry. Sorry. Sorry.
659
00:25:06,862 --> 00:25:09,137
[yodels, clears throat, yodels]
660
00:25:12,793 --> 00:25:14,586
Uh, I got to start over.
661
00:25:14,689 --> 00:25:16,137
I got to start that over.
662
00:25:16,241 --> 00:25:18,206
-♪ He-iti♪
-♪ Ho-iti♪
663
00:25:18,310 --> 00:25:20,172
♪ He-iti.♪
664
00:25:20,275 --> 00:25:21,586
-All right.
-Milking.
665
00:25:21,689 --> 00:25:22,965
-We're milking. All right.
-Yeah.
666
00:25:23,068 --> 00:25:24,758
We got here first,
and two teams have left.
667
00:25:24,862 --> 00:25:26,206
You're gonna crush it.
668
00:25:26,310 --> 00:25:28,034
-♪ He-iti♪
-♪ Ho-iti♪
669
00:25:28,137 --> 00:25:29,586
-♪ He-iti♪
-♪ Ho-iti...♪
670
00:25:29,689 --> 00:25:31,344
I thought, "Okay, I need
to sing a little bit
671
00:25:31,448 --> 00:25:33,620
louder, and I need
to show that energy."
672
00:25:33,724 --> 00:25:37,724
-[yodels]
-Yeah.
673
00:25:37,827 --> 00:25:39,551
LINTON:
Let me just do energy, words.
674
00:25:39,655 --> 00:25:40,758
Just make sure I move.
675
00:25:40,862 --> 00:25:42,896
[yodeling]
676
00:25:50,000 --> 00:25:52,413
-Perfect!
-Ah!
677
00:25:52,517 --> 00:25:53,724
Yes!
678
00:25:53,827 --> 00:25:56,103
[whooping]
679
00:25:56,206 --> 00:25:58,931
"...next to 'Marketplace.'"
-Okay.
680
00:25:59,034 --> 00:26:00,241
-Marktplatz.
-Where is that?
681
00:26:00,344 --> 00:26:03,310
[yodeling]
682
00:26:04,655 --> 00:26:05,827
Jodl-di.
683
00:26:05,931 --> 00:26:07,965
[yodeling]
684
00:26:09,275 --> 00:26:10,586
Aah!
685
00:26:10,689 --> 00:26:12,620
This is so hard to watch.
686
00:26:12,724 --> 00:26:15,241
[yodeling]
687
00:26:15,344 --> 00:26:16,586
Louder and...
688
00:26:16,689 --> 00:26:18,689
-Feel the rhythm.
-Yes, swing it.
689
00:26:18,793 --> 00:26:20,965
[yodeling]
690
00:26:27,241 --> 00:26:28,551
Please be there!
691
00:26:28,655 --> 00:26:30,724
Aah!
692
00:26:30,827 --> 00:26:32,724
-♪ He-iti♪
-♪ Ho-iti♪
693
00:26:32,827 --> 00:26:34,551
-♪ He-iti♪
-♪ Ho-iti...♪
694
00:26:34,655 --> 00:26:37,206
The milking-- getting
into the rhythm, I didn't do
695
00:26:37,310 --> 00:26:39,379
the milking correctly
the first time.
696
00:26:39,482 --> 00:26:43,896
[yodeling]
697
00:26:44,000 --> 00:26:46,551
-Yes. Ah...
-Yeah?
698
00:26:46,655 --> 00:26:48,689
EMILY:
Once you figured out
the enunciations,
699
00:26:48,793 --> 00:26:50,034
it was easy.
700
00:26:50,137 --> 00:26:52,344
[yodeling]
701
00:26:57,758 --> 00:26:59,448
-Hey.
-Ah...
-Ah!
702
00:26:59,551 --> 00:27:03,137
-Congratulations.
-[whoops] Yes!
703
00:27:03,241 --> 00:27:05,482
-[man speaks indistinctly]
-EMILY: Thank you.
704
00:27:05,586 --> 00:27:07,172
[whooping]
705
00:27:07,275 --> 00:27:08,758
I'm so proud of you.
706
00:27:08,862 --> 00:27:10,103
[both laugh]
707
00:27:10,206 --> 00:27:11,448
-Okay, let's go.
-Let's go.
708
00:27:11,551 --> 00:27:13,482
Good luck, guys!
Good luck. You got this!
709
00:27:13,586 --> 00:27:15,275
It's hard to have a lead
and then see, like,
710
00:27:15,379 --> 00:27:17,241
just teams running out.
711
00:27:19,103 --> 00:27:20,482
Okay, I see a clue box.
712
00:27:20,586 --> 00:27:22,448
-I see it, I see it.
-Clue box.
713
00:27:25,172 --> 00:27:26,586
Detour.
714
00:27:26,689 --> 00:27:28,758
BOTH: "Bells Ringin'
or Partner Swingin'."
715
00:27:28,862 --> 00:27:30,517
♪ ♪
716
00:27:30,620 --> 00:27:34,068
The call of the bell
has been heard on Earth
717
00:27:34,172 --> 00:27:35,896
-for more than 4,000 years.
-[bells ringing musically]
718
00:27:36,000 --> 00:27:38,310
Throughout the ages,
they've been used
719
00:27:38,413 --> 00:27:42,965
for religious purposes,
to tell time and play music.
720
00:27:43,068 --> 00:27:45,620
♪ ♪
721
00:27:45,724 --> 00:27:49,862
This detour requires teams to
follow a sheet of music and play
722
00:27:49,965 --> 00:27:52,448
seven notes using these bells
723
00:27:52,551 --> 00:27:55,000
to ring out
a traditional folk song,
724
00:27:55,103 --> 00:27:57,413
"The Tiroler Glockenklang."
725
00:27:58,586 --> 00:28:03,758
This is a traditional Austrian
couple dance, a wedding march,
726
00:28:03,862 --> 00:28:06,482
where couples get close,
do lots of turns,
727
00:28:06,586 --> 00:28:10,620
slap their thighs,
and stomp their feet.
728
00:28:14,034 --> 00:28:16,620
Teams have to learn
a choreographed combination
729
00:28:16,724 --> 00:28:19,517
of these moves
in time with the music
730
00:28:19,620 --> 00:28:22,103
to complete this detour.
731
00:28:22,206 --> 00:28:23,448
I think that's easier.
732
00:28:23,551 --> 00:28:25,275
-You want to do Bells Ringin'?
-Yeah.
733
00:28:25,379 --> 00:28:26,896
All right,
we'll do Bells Ringin'.
734
00:28:27,000 --> 00:28:31,103
Ugh. "Make your way
to Stiftskeller Restaurant
735
00:28:31,206 --> 00:28:33,137
at 1 Stiftgasse."
736
00:28:33,241 --> 00:28:35,724
I chose that because I was like,
"That'll be easy."
737
00:28:35,827 --> 00:28:37,310
I played the saxophone.
Marcus wasn't...
738
00:28:37,413 --> 00:28:39,172
Uh, he didn't play
any-any musical instruments.
739
00:28:39,275 --> 00:28:40,724
-See, this is...
-Did you... did you play
any instruments?
740
00:28:40,827 --> 00:28:42,965
This is actually crazy because,
right, we're brothers,
741
00:28:43,068 --> 00:28:46,103
and our age difference
is-is eight years.
742
00:28:46,206 --> 00:28:50,310
I am the older brother,
and so we grew up differently
743
00:28:50,413 --> 00:28:53,103
in a way, right, just because
of the age difference.
744
00:28:53,206 --> 00:28:54,689
-I actually did play
an instrument.
-Oh, did you?
745
00:28:54,793 --> 00:28:56,137
And he doesn't even know that.
That's crazy.
746
00:28:56,241 --> 00:28:57,482
-What'd you play?
-So, I played the clarinet.
747
00:28:57,586 --> 00:28:59,689
-Huh. I did not know that.
-So...
748
00:29:00,758 --> 00:29:02,275
Uh, Stiftgasse 1, right, or...?
749
00:29:02,379 --> 00:29:03,862
-Right there.
-Yup, I see it.
750
00:29:03,965 --> 00:29:05,655
Okay.
751
00:29:05,758 --> 00:29:06,862
-Hello.
-[woman greets]
752
00:29:06,965 --> 00:29:08,310
We choose the instructor, right?
753
00:29:08,413 --> 00:29:10,551
-Well, you. Yeah, here we go.
-Okay, here we go.
754
00:29:10,655 --> 00:29:11,931
Oh, okay, Marcus,
755
00:29:12,034 --> 00:29:13,655
-let's do this.
-Um, first,
756
00:29:13,758 --> 00:29:16,103
we got, like, this side.
It's the blue one.
757
00:29:16,206 --> 00:29:17,965
-Okay.
-Okay?
758
00:29:18,068 --> 00:29:20,103
-And this side's
the yellow one, okay?
-Okay.
759
00:29:20,206 --> 00:29:21,896
Here are the letters.
You see them?
760
00:29:22,000 --> 00:29:24,241
-Yeah, I see FA, AC.
-WOMAN: FA, uh-huh, AC.
761
00:29:24,344 --> 00:29:26,586
-MICHAEL: BD.
-AC.
762
00:29:26,689 --> 00:29:31,379
-Okay, like one-two,
three-four.
-[bells playing]
763
00:29:31,482 --> 00:29:35,793
Five-six, seven-eight.
And go back.
764
00:29:39,827 --> 00:29:41,241
MARCUS:
All of that you just did were...
765
00:29:41,344 --> 00:29:42,724
-That's the first part.
-Okay.
766
00:29:42,827 --> 00:29:44,206
-'Cause there's two of 'em,
Marcus.
-So...
767
00:29:44,310 --> 00:29:45,586
-I'm the blue. Anything in blue.
-WOMAN: Watch your color.
768
00:29:45,689 --> 00:29:47,241
-Anything in blue? Okay.
-Mm-hmm. Yes.
769
00:29:47,344 --> 00:29:48,551
-I got it.
-You got it.
770
00:29:48,655 --> 00:29:49,931
I understand now.
771
00:29:50,034 --> 00:29:52,620
It was about ten bells
that we'd have
772
00:29:52,724 --> 00:29:55,137
to alternate playing either one
or two bells.
773
00:29:55,241 --> 00:29:57,517
Those bells were different sizes
774
00:29:57,620 --> 00:30:00,137
so they had a different chime,
a sound, and a tone.
775
00:30:00,241 --> 00:30:01,620
We, both of us,
have to go back and forth.
776
00:30:01,724 --> 00:30:03,586
♪ ♪
777
00:30:12,482 --> 00:30:15,620
-[clapping]
-We good? [laughs]
778
00:30:15,724 --> 00:30:17,965
-You're learning fast.
-Okay. One more time.
779
00:30:18,068 --> 00:30:20,793
[Abby yodeling]
780
00:30:28,862 --> 00:30:31,620
Yeah? Yeah?
781
00:30:31,724 --> 00:30:34,793
-Yeah!
-WILL: Yeah!
782
00:30:34,896 --> 00:30:36,896
[Abby and Will whooping]
783
00:30:37,000 --> 00:30:38,586
MAN:
Yo-ho-ho-hui.
784
00:30:38,689 --> 00:30:40,793
-Yo-ho-ho-hui.
-Great.
785
00:30:43,206 --> 00:30:45,344
I feel like
I'm letting Derek down.
786
00:30:45,448 --> 00:30:46,758
-"Marktplatz."
-Okay.
787
00:30:46,862 --> 00:30:48,206
-Sweet. Let's do it.
-Okay.
788
00:30:48,310 --> 00:30:50,448
-Abby, you crushed that.
You crushed it.
-Whee!
789
00:30:50,551 --> 00:30:54,034
-I think we jumped, like, what,
three people at least?
-Yeah.
790
00:30:54,137 --> 00:30:56,000
[Abby shrieks, giggles]
791
00:30:57,413 --> 00:30:58,896
GLENDA AND LUMUMBA:
Detour.
792
00:30:59,000 --> 00:31:01,448
-Partner Swingin'! [whoops]
-Hey!
793
00:31:01,551 --> 00:31:03,275
-All right, let's figure out
where we're going.
-All right.
794
00:31:03,379 --> 00:31:04,793
"Make your way to Annasaäule."
795
00:31:04,896 --> 00:31:06,137
-Let's go faster.
-Okay.
796
00:31:06,241 --> 00:31:07,344
'Cause we don't want
anyone catching up.
797
00:31:07,448 --> 00:31:09,482
[upbeat music playing]
798
00:31:16,310 --> 00:31:17,517
LUMUMBA:
Instructors?
799
00:31:17,620 --> 00:31:19,482
-You guys dance instructors?
-You!
800
00:31:19,586 --> 00:31:21,137
♪ ♪
801
00:31:21,241 --> 00:31:22,586
-LUMUMBA: Let's watch it.
-Watch it?
802
00:31:22,689 --> 00:31:23,896
Okay, yeah, sure.
803
00:31:24,000 --> 00:31:26,310
♪ ♪
804
00:31:33,413 --> 00:31:34,620
GLENDA:
I guess you're gonna
teach us that, right?
805
00:31:34,724 --> 00:31:36,655
Yeah, okay.
[laughs]
806
00:31:38,034 --> 00:31:39,862
-Detour. Do you want to dance?
-I think so.
807
00:31:39,965 --> 00:31:41,482
Feel like dancing is a little
easier. We're gonna dance.
808
00:31:41,586 --> 00:31:43,551
What-what am I doing
with my hands? Like... Okay.
809
00:31:43,655 --> 00:31:46,620
My hand is...
one, two, three, four.
810
00:31:46,724 --> 00:31:48,448
One, two, three, four.
811
00:31:48,551 --> 00:31:49,896
Don't tire yourself.
812
00:31:50,000 --> 00:31:51,379
It's good.
We're-we're here already.
813
00:31:51,482 --> 00:31:53,379
-I hear music.
-I hear music.
814
00:31:53,482 --> 00:31:54,586
LINTON:
Yes. That's it.
815
00:31:54,689 --> 00:31:56,344
SHARIK:
I choose you.
816
00:31:56,448 --> 00:31:58,275
-Yay.
♪ La, la-la-la-la, la-la.♪
-All right.
817
00:31:59,310 --> 00:32:01,689
-Oh. Okay.
-You got to spin me
and do your move.
818
00:32:01,793 --> 00:32:03,310
-All right, all right.
-This is gonna be interesting
819
00:32:03,413 --> 00:32:05,413
-'cause we're seven inches
apart. [laughs]
-[laughs]
820
00:32:06,689 --> 00:32:09,275
It's hard to be five-seven
twirling a six-two queen.
821
00:32:09,379 --> 00:32:11,034
-I'm just... Let's be for real.
Like, I...
-I know.
822
00:32:11,137 --> 00:32:12,620
That's some big circles
I had to do with my arm.
823
00:32:12,724 --> 00:32:14,034
I was concerned
about one of the twirl...
824
00:32:14,137 --> 00:32:15,620
I was concerned
about some of those twirls
825
00:32:15,724 --> 00:32:17,482
'cause he had to turn me.
I'm like, "Oh, God."
826
00:32:17,586 --> 00:32:19,862
-[both laugh]
-LUMUMBA: We did it, though.
827
00:32:19,965 --> 00:32:21,172
-We did it.
-You did it
with that little finger.
828
00:32:21,275 --> 00:32:22,275
You put that finger up,
and I was like,
829
00:32:22,379 --> 00:32:23,689
"Ooh, let me get that, girl."
830
00:32:23,793 --> 00:32:24,965
-Six, seven. [grunts]
-That was a lot better.
831
00:32:25,068 --> 00:32:27,965
I'm hoping
that when we get there,
832
00:32:28,068 --> 00:32:29,310
we see other teams there.
833
00:32:29,413 --> 00:32:30,862
That would be a great sign of,
834
00:32:30,965 --> 00:32:32,448
we're still in this thing.
835
00:32:32,551 --> 00:32:35,241
[Claire yodeling]
836
00:32:35,344 --> 00:32:38,448
♪ ♪
837
00:32:38,551 --> 00:32:40,000
No?!
838
00:32:40,103 --> 00:32:41,586
The third song.
839
00:32:41,689 --> 00:32:43,379
I am not getting it. Eventually
I'm like, "Okay, I need
840
00:32:43,482 --> 00:32:45,758
to go back
and relearn the song."
841
00:32:45,862 --> 00:32:47,275
-Di-riddle, dulio.
-Di-riddle, dulio.
842
00:32:47,379 --> 00:32:49,413
BOTH:
Di-riddle, dulio.
843
00:32:49,517 --> 00:32:51,000
-Very good.
-Thank you. Thank you.
844
00:32:51,103 --> 00:32:52,862
My anxiety is high.
845
00:32:52,965 --> 00:32:54,413
-DEREK: Yeah.
-There's no non-eliminations.
846
00:32:54,517 --> 00:32:55,896
We've had such a fall,
847
00:32:56,000 --> 00:32:57,724
and it's literally
only because of me.
848
00:32:57,827 --> 00:32:59,896
[yodeling]
849
00:33:06,206 --> 00:33:08,586
For the love of God.
850
00:33:08,689 --> 00:33:10,689
-Yes. That's the one.
-Yes. Yes.
851
00:33:13,344 --> 00:33:15,000
Okay.
852
00:33:15,103 --> 00:33:18,758
-Yeah, baby! [whooping]
-[whooping]
853
00:33:18,862 --> 00:33:21,103
[laughs] Yeah!
854
00:33:21,206 --> 00:33:23,413
-Thank you. Thank you.
-[whoops]
855
00:33:23,517 --> 00:33:25,862
-[Rex yodels]
-[laughter]
856
00:33:29,379 --> 00:33:32,655
♪ Drive yourself
to the center.♪
857
00:33:32,758 --> 00:33:34,620
I was worried about you.
858
00:33:34,724 --> 00:33:37,034
I lost to the king
of Yodelsville.
859
00:33:37,137 --> 00:33:38,413
WILL:
Detour.
860
00:33:38,517 --> 00:33:40,689
-I think dance.
-You think dance?
861
00:33:40,793 --> 00:33:42,620
Let's go.
862
00:33:42,724 --> 00:33:44,758
[yodeling]
863
00:33:49,241 --> 00:33:51,827
[whooping]
864
00:33:51,931 --> 00:33:54,448
Yeah! Let's go!
865
00:33:54,551 --> 00:33:55,689
Good work.
866
00:33:57,172 --> 00:33:58,344
"Drive yourself
to the city center of Innsbruck
867
00:33:58,448 --> 00:33:59,965
and search for your next clue."
868
00:34:00,068 --> 00:34:01,241
-You killed it.
-We keep this on, right?
869
00:34:01,344 --> 00:34:02,448
-Yes, we keep it on. Let's go.
-Yeah.
870
00:34:02,551 --> 00:34:04,586
[yodeling]
871
00:34:09,931 --> 00:34:11,482
You got it. You got it.
872
00:34:11,585 --> 00:34:13,172
-Please. Please.
-[speaking foreign language]
873
00:34:13,275 --> 00:34:15,137
-Okay.
-[laughs]
874
00:34:15,241 --> 00:34:17,000
-[Michelle screams]
-[laughs]
875
00:34:17,103 --> 00:34:19,585
[laughing]
876
00:34:19,688 --> 00:34:22,034
I want to run over...
and hug 'em.
877
00:34:22,137 --> 00:34:23,344
We were the first ones in.
878
00:34:23,447 --> 00:34:24,757
I think we'll probably be
the last ones out.
879
00:34:24,862 --> 00:34:26,241
"Drive yourselves to the..."
[stammers]
880
00:34:26,344 --> 00:34:27,965
"...city center of Innsbruck."
881
00:34:28,068 --> 00:34:29,862
There is still one team
behind you guys.
882
00:34:29,965 --> 00:34:31,516
All right. Remember that.
Remember that, all right?
883
00:34:31,620 --> 00:34:32,724
QUINTON:
This is Vill.
884
00:34:32,827 --> 00:34:34,103
I think we're getting close.
885
00:34:34,206 --> 00:34:35,241
MATTIE:
Gruünwalderhof.
886
00:34:35,344 --> 00:34:37,516
[yodeling]
887
00:34:40,000 --> 00:34:42,034
-Yeah.
-[mutters]
888
00:34:42,137 --> 00:34:45,965
-[Aubrey screams]
-[cheering]
889
00:34:47,620 --> 00:34:50,655
Last ones closing the house
in the back.
890
00:34:50,757 --> 00:34:52,896
I yodeled in Austria.
891
00:34:53,000 --> 00:34:54,241
-Not good.
-[whooping]
892
00:34:54,344 --> 00:34:56,344
-MAN: Okay.
-Not good at all.
893
00:35:04,310 --> 00:35:07,482
-We're closing the yodel down!
-MAN: Okay.
894
00:35:07,586 --> 00:35:08,827
The cheerleaders--
I'm waiting for them
895
00:35:08,931 --> 00:35:10,517
just to run up that hill, uh,
and they...
896
00:35:10,620 --> 00:35:11,793
they keep a beat,
they do cheers.
897
00:35:11,896 --> 00:35:13,241
They have things memorized.
898
00:35:13,344 --> 00:35:14,620
They are going to be good
at this yodel.
899
00:35:14,724 --> 00:35:16,275
I knew I was in trouble.
900
00:35:16,379 --> 00:35:18,206
-♪ He-iti♪
-♪ Ho-iti♪
901
00:35:18,310 --> 00:35:20,137
-♪ He-iti♪
-♪ Ho-iti...♪
902
00:35:20,241 --> 00:35:22,241
-[laughs]
-[yodeling continues]
903
00:35:24,034 --> 00:35:27,413
At some points in life,
the situation seems so hopeless
904
00:35:27,517 --> 00:35:29,655
that it just becomes
kind of funny. [laughs]
905
00:35:29,758 --> 00:35:32,068
[yodeling]
906
00:35:34,758 --> 00:35:37,620
-[man speaks indistinctly]
-Thank you.
907
00:35:37,724 --> 00:35:39,172
QUINTON:
Oh, my gosh.
908
00:35:39,275 --> 00:35:41,275
MATTIE:
Oh, my gosh? Gruünwalderhof.
909
00:35:41,379 --> 00:35:43,379
[gasps]
I'm relieved to be here.
910
00:35:43,482 --> 00:35:45,517
[yodeling]
911
00:35:53,448 --> 00:35:56,482
-[speaking foreign language]
-Please, gentlemen.
912
00:35:56,586 --> 00:35:58,310
Please. Let me through!
913
00:35:58,413 --> 00:36:00,000
-Huh?
-[speaking foreign language]
914
00:36:00,103 --> 00:36:03,655
-Okay.
-[whooping]
915
00:36:03,758 --> 00:36:06,344
-Your first Roadblock!
-Just took a little bit.
916
00:36:06,448 --> 00:36:08,655
"Search for your next clue along
the river next to Marktplatz."
917
00:36:08,758 --> 00:36:10,448
Thank you!
918
00:36:10,551 --> 00:36:12,275
CLAIRE:
I'm really sorry, Derek.
919
00:36:12,379 --> 00:36:14,413
DEREK:
No. Don't apologize.
920
00:36:15,448 --> 00:36:16,827
Don't love that for us.
921
00:36:18,206 --> 00:36:20,344
Okay, the cheerleaders
are driving in right now.
922
00:36:20,448 --> 00:36:22,137
MATTIE:
Okay. So we're not
that far behind.
923
00:36:22,241 --> 00:36:24,206
Okay, so there's Derek.
924
00:36:25,206 --> 00:36:27,000
You got to go.
We just got to go.
925
00:36:27,103 --> 00:36:28,862
-That's good. People.
-Yeah.
926
00:36:28,965 --> 00:36:30,206
QUINTON:
Oh, my gosh. Okay.
927
00:36:30,310 --> 00:36:31,344
I've never been so happy
to see people.
928
00:36:31,448 --> 00:36:34,103
They're going to go quick.
929
00:36:34,206 --> 00:36:36,448
-Do you want me to do it?
-Yeah. Let's get you out there.
930
00:36:36,551 --> 00:36:38,551
Okay, I'm gonna do
the Roadblock.
931
00:36:38,655 --> 00:36:39,862
-♪ He-iti♪
-♪ Ho-iti♪
932
00:36:39,965 --> 00:36:41,206
♪ He-iti♪
933
00:36:41,310 --> 00:36:42,655
♪ Ho-iti.♪
934
00:36:42,758 --> 00:36:44,896
DEREK:
As long as we can navigate well.
935
00:36:45,000 --> 00:36:47,931
CLAIRE:
I do think a strength of ours
is reading maps.
936
00:36:48,034 --> 00:36:49,379
That is actually key right now.
937
00:36:49,482 --> 00:36:51,551
If we can navigate
without mistakes,
938
00:36:51,655 --> 00:36:53,551
-we will beat some
of these teams.
-Yeah. Okay.
939
00:36:53,655 --> 00:36:55,689
[yodeling]
940
00:36:58,758 --> 00:37:01,586
-[speaking foreign language]
-One more time?
941
00:37:01,689 --> 00:37:02,724
You got it.
942
00:37:04,275 --> 00:37:07,000
"Markthalle." Cool.
943
00:37:07,103 --> 00:37:08,862
This is the parking garage.
944
00:37:08,965 --> 00:37:11,344
All right, baby, look.
Signs, signs, signs, signs.
945
00:37:11,448 --> 00:37:13,275
I don't see any ring anywhere.
946
00:37:13,379 --> 00:37:15,586
DOM:
Okay, this is where
panic starts to come in.
947
00:37:15,689 --> 00:37:18,275
Slow down. Slow down. Uh...
948
00:37:18,379 --> 00:37:20,103
-Yes.
-Yes? Okay, perfect. Go ahead.
949
00:37:20,206 --> 00:37:22,000
Let's make a left.
950
00:37:22,103 --> 00:37:23,586
-DEREK: Okay.
-CLAIRE: This is it.
951
00:37:23,689 --> 00:37:26,206
No, I want you to make
a left turn if you can.
952
00:37:26,310 --> 00:37:28,517
Baby, I...
Baby, I think that's a bridge.
953
00:37:28,620 --> 00:37:30,000
That's going to go over.
954
00:37:30,103 --> 00:37:32,862
Can you help me? Marktplatz?
955
00:37:33,862 --> 00:37:36,379
TIM:
Follow the street?
956
00:37:36,482 --> 00:37:37,896
I guess we're not very good
at directions.
957
00:37:38,000 --> 00:37:39,586
And Michael
and Marcus were... We...
958
00:37:39,689 --> 00:37:42,724
This is a good point where
we rely on them too much for it.
959
00:37:42,827 --> 00:37:44,655
We're trying to find the garage
that we're...
960
00:37:44,758 --> 00:37:46,068
that we need to park in.
961
00:37:46,172 --> 00:37:48,965
I don't know where it's at.
962
00:37:49,068 --> 00:37:51,206
-Oh. Markthalle.
-Perfect.
963
00:37:51,310 --> 00:37:52,655
-Take the next left.
-Parking to the left.
964
00:37:52,758 --> 00:37:53,965
We got to take all
our belongings with us, baby.
965
00:37:54,068 --> 00:37:55,620
Yeah.
966
00:37:55,724 --> 00:37:57,620
Claire, you have
your entire costume?
967
00:37:57,724 --> 00:37:59,241
Let's go. Let's go. Come on,
come on, come on, let's go
968
00:38:00,275 --> 00:38:03,172
If we just don't get lost,
we're going to be okay.
969
00:38:03,275 --> 00:38:04,896
Markthalle garage.
970
00:38:05,000 --> 00:38:06,724
-Do you see parking anywhere?
-No.
971
00:38:06,827 --> 00:38:08,137
Oh, my God.
972
00:38:08,241 --> 00:38:10,241
[Mattie yodeling]
973
00:38:10,344 --> 00:38:12,068
♪ ♪
974
00:38:17,793 --> 00:38:19,000
[muttering]
975
00:38:19,103 --> 00:38:20,793
That's it. Come on.
976
00:38:20,896 --> 00:38:22,448
-Okay.
-Okay. Yes.
977
00:38:22,551 --> 00:38:24,586
[whooping]
978
00:38:24,689 --> 00:38:25,724
Yes!
979
00:38:25,827 --> 00:38:28,000
Thank you, guys! Thank you!
980
00:38:28,103 --> 00:38:29,482
"...river next to Marktplatz."
-Marktplatz.
981
00:38:29,586 --> 00:38:30,827
That was by Olympic.
982
00:38:30,931 --> 00:38:32,448
-Okay. You got it?
-Yeah.
983
00:38:32,551 --> 00:38:33,965
-[Mattie sighs]
-QUINTON: Great job, girl.
984
00:38:34,068 --> 00:38:35,413
-I'm proud of you.
-Thank you.
985
00:38:38,344 --> 00:38:41,896
One, two, three, four,
five, six, seven, eight.
986
00:38:42,000 --> 00:38:43,689
-So you do eight times, I do 15?
-Yes.
987
00:38:43,793 --> 00:38:45,344
So we have to figure it out.
988
00:38:45,448 --> 00:38:47,241
-Five, six, seven, and...
-Six, seven, and...
989
00:38:47,344 --> 00:38:49,103
BOTH:
One, two, three...
990
00:38:49,206 --> 00:38:51,241
SHARIK:
When I was growing up,
I used to teach my dad all
991
00:38:51,344 --> 00:38:52,724
of my cheerleading dances.
992
00:38:52,827 --> 00:38:55,103
Not just cheerleading.
I learned how to plié,
993
00:38:55,206 --> 00:38:56,862
-learned how to do ballet.
-Yeah, everything that I did,
994
00:38:56,965 --> 00:38:58,241
I taught my dad.
995
00:38:58,344 --> 00:39:00,551
14, 15.
And the other way, right?
996
00:39:00,655 --> 00:39:02,379
-No. Uh...
-Again. See.
997
00:39:02,482 --> 00:39:04,310
-Ooh, I'm so dizzy. Okay.
-Uh... [laughs]
998
00:39:04,413 --> 00:39:05,689
SHARIK:
Obviously, my dad and I have
999
00:39:05,793 --> 00:39:07,275
-so much history.
-Yeah.
1000
00:39:07,379 --> 00:39:09,103
There's so much
we've done together.
1001
00:39:09,206 --> 00:39:12,482
So us, honestly, having...
That's crazy. Yeah.
1002
00:39:12,586 --> 00:39:14,413
Us having, like,
I guess the longest relationship
1003
00:39:14,517 --> 00:39:16,137
-of the show is...
-Ooh.
1004
00:39:16,241 --> 00:39:17,758
-Yeah.
-Are you crying?
1005
00:39:17,862 --> 00:39:19,310
-Why are you crying?
-I'm sorry. [laughs]
1006
00:39:19,413 --> 00:39:23,689
-Why are you crying?
-Ah, just...
1007
00:39:23,793 --> 00:39:27,344
I did not have a father
growing up, and so I decided
1008
00:39:27,448 --> 00:39:29,965
I was going to be the best
father I possibly could.
1009
00:39:30,068 --> 00:39:32,586
And it's just very emotional
knowing
1010
00:39:32,689 --> 00:39:34,758
that I was so determined
to make sure I share
1011
00:39:34,862 --> 00:39:36,620
experiences with her
from when she was small.
1012
00:39:36,724 --> 00:39:39,000
And we're sharing
this beautiful experience.
1013
00:39:39,103 --> 00:39:41,068
-One, two, three. Aah!
-Dad.
1014
00:39:41,172 --> 00:39:42,482
-Ooh.
-What did you do?
1015
00:39:42,586 --> 00:39:43,931
-I kicked my fingers.
-How could you possibly
1016
00:39:44,034 --> 00:39:45,068
-have hurt yourself?
-MAN: Very good. Very good.
1017
00:39:45,172 --> 00:39:46,655
-Kicked my fingers.
-[laughing]
1018
00:39:46,758 --> 00:39:48,068
[bells playing]
1019
00:39:48,172 --> 00:39:50,172
♪ ♪
1020
00:39:51,689 --> 00:39:53,241
-Let's go over, let's go do it.
-Yeah?
1021
00:39:53,344 --> 00:39:54,931
-Let's go do it.
-All right.
1022
00:39:56,551 --> 00:39:58,413
-Hi.
-Hi.
1023
00:39:58,517 --> 00:39:59,689
-You're ready?
-MARCUS: Yup. Let's do it.
1024
00:39:59,793 --> 00:40:01,724
♪ ♪
1025
00:40:27,379 --> 00:40:30,517
Oh, we messed up. Aah!
1026
00:40:30,620 --> 00:40:31,689
So close...
1027
00:40:31,793 --> 00:40:33,586
[playing discordant notes]
1028
00:40:33,689 --> 00:40:35,793
-Try and stick to the rhythm.
-Yeah.
1029
00:40:35,896 --> 00:40:38,172
MARCUS:
In the practice,
we didn't know that
1030
00:40:38,275 --> 00:40:40,482
there was going to be a guy,
like, playing the accordion
1031
00:40:40,586 --> 00:40:42,655
and playing the tune
with the bells.
1032
00:40:42,758 --> 00:40:44,482
It kind of just
threw me off a little bit.
1033
00:40:44,586 --> 00:40:46,379
So I think we got
a little ahead of ourselves.
1034
00:40:49,034 --> 00:40:50,379
-We're ready! [whoops]
-We're ready.
1035
00:40:50,482 --> 00:40:52,551
Okay, please follow me.
1036
00:40:52,655 --> 00:40:54,000
I think we may be first, babe.
1037
00:40:55,586 --> 00:40:57,310
♪ ♪
1038
00:41:20,413 --> 00:41:22,413
[whooping]
1039
00:41:23,896 --> 00:41:26,068
[whooping]
1040
00:41:29,000 --> 00:41:30,620
-That's not enough.
-GLENDA: Oh, my God.
1041
00:41:30,724 --> 00:41:33,000
The schuhplattler is not enough.
1042
00:41:33,103 --> 00:41:35,000
♪ ♪
1043
00:41:41,241 --> 00:41:43,000
-Yeah, yeah.
-All right.
1044
00:41:43,103 --> 00:41:44,103
-Let's do it.
-Do you want to try it?
1045
00:41:44,206 --> 00:41:45,689
-Let's try it.
-Let's do it.
1046
00:41:47,758 --> 00:41:49,724
♪ ♪
1047
00:41:49,827 --> 00:41:51,379
SHARIK:
Five, six, seven, and...
1048
00:41:51,482 --> 00:41:53,482
One, two, three...
1049
00:42:01,344 --> 00:42:03,000
13, 14, 15, and...
1050
00:42:12,034 --> 00:42:13,482
That's not enough.
1051
00:42:13,586 --> 00:42:15,241
We'll do it once more.
1052
00:42:15,344 --> 00:42:17,344
♪ ♪
1053
00:42:18,586 --> 00:42:21,034
All right.
Yup, yup. I was slow.
1054
00:42:21,137 --> 00:42:23,000
Let's go back downstairs.
1055
00:42:24,344 --> 00:42:26,103
-Oh, that's it.
-Oh, you see it?
1056
00:42:26,206 --> 00:42:27,758
We need an instructor.
1057
00:42:27,862 --> 00:42:29,275
-Instructor.
-No. We need an instructor.
1058
00:42:29,379 --> 00:42:32,379
-♪ ♪
-Six, seven, eight.
1059
00:42:35,655 --> 00:42:37,448
-Want to try again?
-Let's go try again.
1060
00:42:38,862 --> 00:42:40,689
So funny.
[laughs]
1061
00:42:42,862 --> 00:42:44,172
Dancing.
1062
00:42:44,275 --> 00:42:45,517
-Bells Ringin'. Bells Ringin'.
-Bells Ringin'.
1063
00:42:45,620 --> 00:42:46,620
-Bells Ringin'.
-Bells. We're doing bells.
1064
00:42:46,724 --> 00:42:48,931
-Okay, let's go.
-This way, boo.
1065
00:42:49,034 --> 00:42:49,931
-"Bells Ringin'..."
-Dance.
1066
00:42:50,034 --> 00:42:50,931
"Partners Swingin'."
1067
00:42:51,034 --> 00:42:52,448
We got to hurry.
1068
00:42:52,551 --> 00:42:53,793
-This is what we wanted to do.
-Yeah. Yeah.
1069
00:42:53,896 --> 00:42:55,344
-We wanted to dance.
-Let's go.
1070
00:42:55,448 --> 00:42:58,137
I'm actually a professional
dancer with Pitbull.
1071
00:42:58,241 --> 00:43:00,172
So, whether he wanted to or not,
1072
00:43:00,275 --> 00:43:03,137
any time there's a dance
challenge, we're doing it.
1073
00:43:03,241 --> 00:43:05,137
And it's really exciting
'cause it's a wedding dance.
1074
00:43:05,241 --> 00:43:06,448
-That's awesome.
-Oh, we could relive
our wedding moment.
1075
00:43:06,551 --> 00:43:07,724
-Okay, cool.
-That's great.
1076
00:43:07,827 --> 00:43:10,034
-[Glenda mutters]
-♪ ♪
1077
00:43:19,103 --> 00:43:21,103
-[song ends]
-[whoops]
1078
00:43:21,206 --> 00:43:22,620
Once more, that's not enough.
1079
00:43:22,724 --> 00:43:23,655
Aah!
1080
00:43:23,758 --> 00:43:25,758
♪ ♪
1081
00:43:37,103 --> 00:43:39,275
-Are you good?
-Did I mess up again?
1082
00:43:39,379 --> 00:43:40,310
You didn't even go. Yes.
1083
00:43:40,413 --> 00:43:42,137
-Oh.
-Right here, right here.
1084
00:43:42,241 --> 00:43:43,586
What's the matter?
Like, do you need to go outside
1085
00:43:43,689 --> 00:43:45,275
-for, like, five minutes?
-I-I'm...
1086
00:43:45,379 --> 00:43:46,689
I'm focused on, like, counting.
1087
00:43:46,793 --> 00:43:47,965
-Are you good?
-I'm good.
1088
00:43:48,068 --> 00:43:49,310
Trying to make sure
1089
00:43:49,413 --> 00:43:51,827
we're in rhythm
with the accordion--
1090
00:43:51,931 --> 00:43:55,931
that was a challenge
that some of us struggled with.
1091
00:43:56,034 --> 00:43:57,655
-Yeah, I struggled with it,
you know?
-[laughs]
1092
00:43:57,758 --> 00:43:59,310
-We got through here fine.
-Yeah.
1093
00:43:59,413 --> 00:44:01,000
When we get here
and we're, like,
1094
00:44:01,103 --> 00:44:03,448
starting to be together,
keep the same rhythm.
1095
00:44:03,551 --> 00:44:05,137
You want to practice again,
or do you think you can do it?
1096
00:44:05,241 --> 00:44:06,379
[sighs]
1097
00:44:06,482 --> 00:44:07,482
All right, let's go.
1098
00:44:11,965 --> 00:44:13,482
♪ ♪
1099
00:44:13,586 --> 00:44:15,275
MARCUS:
I was getting frustrated when
1100
00:44:15,379 --> 00:44:17,724
coming in first place, like,
that was on the table,
1101
00:44:17,827 --> 00:44:19,827
and I didn't want us
to kind of blow that chance
1102
00:44:19,931 --> 00:44:22,000
like the first leg.
1103
00:44:27,413 --> 00:44:30,586
-Yes.
-Yeah! [laughs]
-Yeah!
1104
00:44:30,689 --> 00:44:32,413
-Congratulations.
-Thank you so much.
1105
00:44:32,517 --> 00:44:35,379
-All the best. All the best.
-Thank you so much.
1106
00:44:36,206 --> 00:44:38,137
"Race on foot
to Hofburg, Imperial Palace,
1107
00:44:38,241 --> 00:44:40,068
and find... Giants Hall."
1108
00:44:40,172 --> 00:44:44,413
This is Innsbruck, which dates
back more than a thousand years.
1109
00:44:44,517 --> 00:44:45,896
And in the center of it all,
1110
00:44:46,000 --> 00:44:48,172
this architectural gem.
1111
00:44:49,827 --> 00:44:53,344
The Imperial Palace
and the Great Hall,
1112
00:44:53,448 --> 00:44:56,896
now a world-class museum and...
1113
00:44:57,000 --> 00:45:01,551
now the second Pit Stop
of this Amazing Race.
1114
00:45:01,655 --> 00:45:05,068
This season, there are no more
second chances.
1115
00:45:05,172 --> 00:45:07,000
The last team
to check in here...
1116
00:45:07,103 --> 00:45:09,103
will be eliminated.
1117
00:45:10,275 --> 00:45:12,344
-Come on. Let's go.
-Yeah.
1118
00:45:13,724 --> 00:45:16,034
-Okay, we're gonna
get it this time, babe.
-I love you so much.
1119
00:45:16,137 --> 00:45:17,379
I love you, baby.
We're doing this.
1120
00:45:17,482 --> 00:45:18,793
-We're in Austria.
-We are.
1121
00:45:18,896 --> 00:45:20,241
And...
1122
00:45:20,344 --> 00:45:22,206
[upbeat tune playing]
1123
00:45:25,206 --> 00:45:27,448
LUMUMBA:
When we were doing the dancing,
1124
00:45:27,551 --> 00:45:30,793
after we tried it a couple
times, I-I felt discouragement
1125
00:45:30,896 --> 00:45:32,379
-trying to creep up.
-Yeah.
1126
00:45:32,482 --> 00:45:34,103
And I-I literally said, "No,
I'm not gonna be discouraged."
1127
00:45:34,206 --> 00:45:36,344
♪ ♪
1128
00:45:41,862 --> 00:45:43,482
[whoops]
1129
00:45:43,586 --> 00:45:45,034
It's near Austrian style.
1130
00:45:45,137 --> 00:45:47,517
[both whooping]
1131
00:45:47,620 --> 00:45:49,344
-Hallelujah.
-[Glenda shouts]
1132
00:45:49,448 --> 00:45:51,655
-Congratulations.
-Thank you!
-[whoops]
1133
00:45:51,758 --> 00:45:53,000
Thank you so much.
1134
00:45:53,103 --> 00:45:55,413
-Dance instructor. You ready?
-Okay.
1135
00:45:55,517 --> 00:45:57,379
All right, we got Luis
and Michelle coming in,
1136
00:45:57,482 --> 00:45:59,172
so we got to get it this time.
1137
00:45:59,275 --> 00:46:01,655
We have caught up, guys.
We have caught up.
1138
00:46:01,758 --> 00:46:03,896
♪ ♪
1139
00:46:14,275 --> 00:46:16,137
This is... Austrian style.
1140
00:46:16,241 --> 00:46:18,620
Oh, thank God.
I didn't want to do that again.
1141
00:46:18,724 --> 00:46:20,793
BOTH: "Last team to check in
will be eliminated."
1142
00:46:20,896 --> 00:46:22,827
MATTIE: How long did it take us
since we got to the Roadblock?
1143
00:46:22,931 --> 00:46:25,241
-So, ten, 15.
-Ten, 15 minutes.
1144
00:46:25,344 --> 00:46:28,034
MATTIE:
So TeamBig Brother can't
be too far ahead, so,
1145
00:46:28,137 --> 00:46:30,793
I'm hoping
to just run our ass off.
1146
00:46:30,896 --> 00:46:32,241
We grew up
in the competition world,
1147
00:46:32,344 --> 00:46:34,379
so we know how
to compete under pressure.
1148
00:46:34,482 --> 00:46:37,689
All we can do right now is kick
ass on this next challenge and
1149
00:46:37,793 --> 00:46:39,482
let the cards fall
where they may.
1150
00:46:41,000 --> 00:46:42,379
-Found it.
-Good.
1151
00:46:42,482 --> 00:46:44,724
We're killing it.
You're killing it.
1152
00:46:44,827 --> 00:46:46,379
Right here. Stiftgasse.
1153
00:46:46,482 --> 00:46:48,551
Yes. Come on, come on. Let's go.
1154
00:46:48,655 --> 00:46:51,068
♪ ♪
1155
00:46:51,172 --> 00:46:52,241
-Pay attention.
We both are doing it.
-Yes.
1156
00:46:52,344 --> 00:46:53,379
-Okay. Okay.
-We both are doing it.
1157
00:46:56,000 --> 00:46:57,758
-I've played piano
for all of my life.
-Mm-hmm.
1158
00:46:57,862 --> 00:46:59,827
DEREK:
So I know how
to kind of, like, pick up notes,
1159
00:46:59,931 --> 00:47:01,793
and this was extremely easy.
1160
00:47:01,896 --> 00:47:03,413
-We're going to be out
of there so fast.
-CLAIRE: Yeah.
1161
00:47:03,517 --> 00:47:04,862
Nice! Okay.
1162
00:47:12,655 --> 00:47:13,965
-Ah.
-Phil.
1163
00:47:15,103 --> 00:47:17,655
Welcome to Innsbruck, Austria.
1164
00:47:17,758 --> 00:47:19,172
-Thank you.
-Thank you. Thank you.
1165
00:47:19,275 --> 00:47:22,000
The question is,
how well have you done?
1166
00:47:22,103 --> 00:47:24,379
-I do not know. You tell us.
-You do not know, do you?
1167
00:47:24,482 --> 00:47:25,793
-I do not know.
-Sure don't.
1168
00:47:25,896 --> 00:47:27,586
You are team number one.
1169
00:47:27,689 --> 00:47:29,379
Yes!
1170
00:47:29,482 --> 00:47:32,068
-Brother, we did it. Aah!
-[laughs]
1171
00:47:32,172 --> 00:47:34,000
MARCUS:
Yes, we finished
in first this leg,
1172
00:47:34,103 --> 00:47:35,965
but we still have things
we can improve on.
1173
00:47:36,068 --> 00:47:37,482
We're both...
1174
00:47:37,586 --> 00:47:40,482
got type A personalities, and so
1175
00:47:40,586 --> 00:47:41,793
we're trying
to work through that,
1176
00:47:41,896 --> 00:47:43,137
being on the same team.
1177
00:47:43,241 --> 00:47:45,172
That-That's something
we're going
1178
00:47:45,275 --> 00:47:47,931
to probably have to continue for
as long as we're in the race.
1179
00:47:48,034 --> 00:47:51,275
And I have some great news
for you.
1180
00:47:51,379 --> 00:47:54,034
You have won
1181
00:47:54,137 --> 00:47:55,724
Expedia Reward points
1182
00:47:55,827 --> 00:47:58,758
-good for five nights...
-Okay.
-Okay.
1183
00:47:58,862 --> 00:48:00,655
-for two...
-For two.
-Okay.
1184
00:48:00,758 --> 00:48:03,379
-...to Lima, Peru.
-Okay. Okay.
-Ooh.
1185
00:48:03,482 --> 00:48:07,724
KEOGHAN:
Expedia experts are going to
design a unique local experience
1186
00:48:07,827 --> 00:48:10,068
with a three-day tour
to Machu Picchu,
1187
00:48:10,172 --> 00:48:12,551
private Larco Museum tour,
1188
00:48:12,655 --> 00:48:15,689
and an authentic Peruvian
cooking class.
1189
00:48:15,793 --> 00:48:17,586
-Sweet.
-Ooh, love that.
That sounds awesome.
1190
00:48:17,689 --> 00:48:19,379
-Congratulations, guys.
Get some rest.
-Thank you. Thank you so much...
1191
00:48:19,482 --> 00:48:21,068
♪ ♪
1192
00:48:21,172 --> 00:48:23,241
TIM:
See the "P"?
Turn to your left.
1193
00:48:23,344 --> 00:48:25,103
Now, that's some navigating.
1194
00:48:25,206 --> 00:48:26,344
Parking structure over there.
1195
00:48:26,448 --> 00:48:28,172
I'm gonna make a left
right here, okay?
1196
00:48:28,275 --> 00:48:30,206
AUBREY:
Oh, my God. Yes. Yes.
1197
00:48:30,310 --> 00:48:32,068
-TIM: Right here.
-REX: Here's your other hat.
1198
00:48:32,172 --> 00:48:33,551
TIM:
That hat will
just go in your bag.
1199
00:48:33,655 --> 00:48:35,103
This is good luck,
walking around Austria.
1200
00:48:35,206 --> 00:48:36,241
REX:
Absolutely, dude.
1201
00:48:36,344 --> 00:48:38,344
[upbeat music playing]
1202
00:48:39,517 --> 00:48:40,758
Six, seven.
1203
00:48:40,862 --> 00:48:42,068
[laughs]
1204
00:48:42,172 --> 00:48:43,586
-Sorry, I forgot.
-No, that's okay.
1205
00:48:43,689 --> 00:48:44,896
Three, four. One, two.
1206
00:48:45,000 --> 00:48:46,448
[groans] Hold on.
1207
00:48:46,551 --> 00:48:48,379
Okay, now...
1208
00:48:48,482 --> 00:48:50,206
I'm the woman.
1209
00:48:51,241 --> 00:48:52,620
Oh, God.
This is confusing.
1210
00:48:52,724 --> 00:48:54,655
-Yeah, 'cause we're twins.
-Yeah, she's the woman.
1211
00:48:54,758 --> 00:48:55,793
-With the earrings.
-Okay.
1212
00:48:55,896 --> 00:48:57,344
I just lost count,
1213
00:48:57,448 --> 00:48:58,724
so you're gonna have to tell me
where I'm at.
1214
00:48:58,827 --> 00:48:59,896
I can't while I'm spinning.
1215
00:49:00,000 --> 00:49:00,965
Oh, no.
1216
00:49:01,068 --> 00:49:02,517
One, two, three.
1217
00:49:02,620 --> 00:49:03,724
Four, five, six.
1218
00:49:03,827 --> 00:49:05,241
-Seven, eight.
-Seven, eight.
1219
00:49:05,344 --> 00:49:06,620
-All right, let's go.
Let's do it.
-Let's go.
1220
00:49:06,724 --> 00:49:08,379
[bells playing]
1221
00:49:08,482 --> 00:49:10,586
♪ ♪
1222
00:49:29,586 --> 00:49:31,310
[whoops]
1223
00:49:31,413 --> 00:49:33,413
[cheering]
1224
00:49:33,517 --> 00:49:35,551
-Good job, Claire!
-I love bells so much more
than yodeling.
1225
00:49:35,655 --> 00:49:37,310
-I knew you could do music.
-I have something for you.
1226
00:49:37,413 --> 00:49:38,310
-Thank you so much.
-Danke.
1227
00:49:38,413 --> 00:49:39,724
DEREK:
Hey, we got it.
1228
00:49:39,827 --> 00:49:41,482
CLAIRE:
We love bells.
1229
00:49:42,517 --> 00:49:43,689
Are we the last team?
1230
00:49:43,793 --> 00:49:44,724
RICH:
We got this. Let's do it again.
1231
00:49:44,827 --> 00:49:46,413
[sighs]
1232
00:49:46,517 --> 00:49:48,137
-All right, let's start
from the front.
-RICH: Okay, yes.
1233
00:49:48,241 --> 00:49:49,758
-Let's do it.
-One more time. Let's go.
-WOMAN: Okay.
1234
00:49:49,862 --> 00:49:51,620
-Breathe in.
We got to get this right.
-RICH: Okay. Okay.
1235
00:49:51,724 --> 00:49:52,862
♪ ♪
1236
00:49:52,965 --> 00:49:54,413
[laughter]
1237
00:49:54,517 --> 00:49:55,862
Wow. Beautiful.
1238
00:49:55,965 --> 00:49:57,310
-Beautiful.
-[Lumumba sighs]
1239
00:49:57,413 --> 00:49:58,862
KEOGHAN:
There's another team close by,
right?
1240
00:49:58,965 --> 00:50:00,137
-GLENDA: Yes.
-And here they are.
1241
00:50:00,241 --> 00:50:01,379
Come on in, guys.
1242
00:50:01,482 --> 00:50:03,241
-[mutters]
-GLENDA: Great job, y'all.
1243
00:50:03,344 --> 00:50:05,034
-Hi, Phil. Hi, guys.
-KEOGHAN: Nice.
Hi, nice to see you guys.
1244
00:50:05,137 --> 00:50:06,344
-GLENDA: Hey, guys.
-Y'all killed it.
1245
00:50:06,448 --> 00:50:08,724
Welcome to Innsbruck, Austria.
1246
00:50:08,827 --> 00:50:09,965
-Thank you.
-Thank you.
1247
00:50:10,068 --> 00:50:12,310
Glenda, Lumumba,
you are team number two.
1248
00:50:12,413 --> 00:50:14,620
-And you know what that means?
-[cheering, applause]
1249
00:50:14,724 --> 00:50:16,551
-Number three!
-What?!
1250
00:50:16,655 --> 00:50:19,068
Linton and Sharik, that makes
you team number three.
1251
00:50:19,172 --> 00:50:20,586
-Yes.
-OTHERS: Congratulations.
1252
00:50:20,689 --> 00:50:21,689
KEOGHAN:
Right?
1253
00:50:21,793 --> 00:50:23,310
Come on in,
Derek and Claire.
1254
00:50:23,413 --> 00:50:24,689
-[panting]
-Good job.
1255
00:50:24,793 --> 00:50:26,551
I don't know how we did it,
guys,
1256
00:50:26,655 --> 00:50:27,931
but we made it out of there.
1257
00:50:28,034 --> 00:50:30,862
So, uh, a little bit
of a rough start.
1258
00:50:30,965 --> 00:50:32,448
-Uh, the yodeling, uh...
-DEREK: It was tough.
1259
00:50:32,551 --> 00:50:35,172
So, Claire, you're not signing
up for any yodeling groups,
1260
00:50:35,275 --> 00:50:36,172
I understand, uh, anytime soon.
1261
00:50:36,275 --> 00:50:38,379
Bells, way more my speed.
1262
00:50:38,482 --> 00:50:39,379
-Yeah, yeah.
-KEOGHAN: Right.
1263
00:50:39,482 --> 00:50:40,758
You made up a lot of time.
1264
00:50:40,862 --> 00:50:42,689
Maybe you guys should
tell them where they are.
1265
00:50:42,793 --> 00:50:44,931
-BOTH: Team number four.
-Four.
-DEREK: Four? Okay.
1266
00:50:45,034 --> 00:50:46,724
-[excited chatter]
-Oh, my God. Amazing.
1267
00:50:46,827 --> 00:50:48,206
-Amazing.
-Four. We're team four.
1268
00:50:48,310 --> 00:50:51,482
♪ ♪
1269
00:50:51,586 --> 00:50:52,586
[band stops playing]
1270
00:50:52,689 --> 00:50:54,482
LUIS:
Hello, Austria!
1271
00:50:54,586 --> 00:50:56,137
Let's go.
1272
00:50:56,241 --> 00:50:58,103
-We got this.
-Hmm.
1273
00:50:58,206 --> 00:51:00,275
♪ ♪
1274
00:51:03,034 --> 00:51:05,827
♪ ♪
1275
00:51:06,793 --> 00:51:07,965
Can we go try it?
1276
00:51:08,068 --> 00:51:09,241
-MAN: Sure.
-Okay.
1277
00:51:11,137 --> 00:51:13,103
♪ ♪
1278
00:51:18,103 --> 00:51:19,896
[yells]
1279
00:51:20,862 --> 00:51:22,137
Did they get it?
1280
00:51:22,241 --> 00:51:23,551
Congratulations.
1281
00:51:23,655 --> 00:51:24,655
Yeah!
1282
00:51:24,758 --> 00:51:26,896
Thank you!
Thank you, guys!
1283
00:51:27,000 --> 00:51:29,000
♪ ♪
1284
00:51:29,103 --> 00:51:30,620
-REX: This is us right here.
-TIM: Yeah.
1285
00:51:31,689 --> 00:51:33,172
Detour. Which one
do you want to choose?
1286
00:51:33,275 --> 00:51:34,724
Do you want to play the music,
or do you want to dance?
1287
00:51:34,827 --> 00:51:36,551
The-- We're with
a bunch of dancers.
1288
00:51:36,655 --> 00:51:38,620
-They're gonna be
way better than us.
-Okay. Yeah, let's do the bells.
1289
00:51:38,724 --> 00:51:40,896
[bells playing]
1290
00:51:44,793 --> 00:51:46,275
-RICH: All right, let's do it,
baby. We got this.
-All right. [exhaling]
1291
00:51:46,379 --> 00:51:47,655
TIM:
1 Stiftgasse.
1292
00:51:47,758 --> 00:51:48,896
-It's right here, Rex.
-REX: Got it.
1293
00:51:49,000 --> 00:51:50,241
I hear 'em.
1294
00:51:50,344 --> 00:51:51,655
-TIM: Yeah.
-REX: Hi. Was it easy?
1295
00:51:51,758 --> 00:51:52,827
[sighs] We're working on it.
1296
00:51:52,931 --> 00:51:54,862
You got it. Thank you so much.
1297
00:51:54,965 --> 00:51:56,758
-MAN: Hello.
-DOM: Hello.
1298
00:51:56,862 --> 00:51:59,655
-RICH: Okay, so...
-DOM: Hello. Thank you.
Good to have you today.
1299
00:51:59,758 --> 00:52:01,862
-Okay, you got this, baby.
-RICH: You got this.
1300
00:52:02,896 --> 00:52:03,965
-Okay? All right.
-Yeah, we got this.
1301
00:52:04,068 --> 00:52:05,275
-MAN: You ready?
-BOTH: Yes.
1302
00:52:05,379 --> 00:52:07,379
[bells playing]
1303
00:52:18,310 --> 00:52:20,310
♪ ♪
1304
00:52:26,344 --> 00:52:27,827
♪ ♪
1305
00:52:27,931 --> 00:52:29,896
Okay. Let's do it again, baby.
We got this.
1306
00:52:30,000 --> 00:52:32,000
What are we doing,
what are we doing wrong, or...?
1307
00:52:32,103 --> 00:52:33,310
RICH: I think
you missed that one.
1308
00:52:33,413 --> 00:52:34,655
DOM:
Which one did I miss?
1309
00:52:34,758 --> 00:52:35,655
RICH: Yeah, it was this one.
This one. CE.
1310
00:52:35,758 --> 00:52:36,862
DOM:
I missed CE. Okay.
1311
00:52:36,965 --> 00:52:39,241
Hold on, hold on.
Let-let me say it. Okay.
1312
00:52:39,344 --> 00:52:41,000
I thank the universe
for all that is good.
1313
00:52:41,103 --> 00:52:43,517
Here we go. Richard.
All right. Here we go.
1314
00:52:43,620 --> 00:52:45,620
-I've got the "G."
-[bells playing]
1315
00:52:45,724 --> 00:52:47,068
-TIM: "C." Little "F."
-REX: Then I have FA and CF.
1316
00:52:47,172 --> 00:52:48,068
-Ready?
-TIM: Yeah.
1317
00:52:48,172 --> 00:52:50,482
[bells playing]
1318
00:52:50,586 --> 00:52:52,310
REX:
We just got
to really pay attention.
1319
00:52:52,413 --> 00:52:54,206
[panting]:
Let's go.
1320
00:52:54,310 --> 00:52:55,793
Let's go.
1321
00:52:55,896 --> 00:52:57,793
-Had enough with the dancing?
-No. I'll dance some more.
1322
00:52:57,896 --> 00:52:59,310
-Give me all the dancing.
-You love it, huh?
1323
00:52:59,413 --> 00:53:00,827
-Yes.
-Dancing is too much fun, yeah.
1324
00:53:00,931 --> 00:53:03,172
Well, I am pleased to tell you
that after the second leg
1325
00:53:03,275 --> 00:53:05,482
of The Amazing Race,
you're the fifth team to arrive.
1326
00:53:06,517 --> 00:53:09,034
Yes. Yes. Let's go.
1327
00:53:09,137 --> 00:53:10,310
-Does that feel good?
-Yes, it feels great, Phil.
1328
00:53:10,413 --> 00:53:11,586
-Oh, my God, it feels amazing.
-Yeah.
1329
00:53:11,689 --> 00:53:14,379
♪ ♪
1330
00:53:23,965 --> 00:53:26,241
[whooping]
1331
00:53:26,344 --> 00:53:28,137
Oh. No?
1332
00:53:28,241 --> 00:53:29,482
-Sorry, guys.
-Oh.
1333
00:53:29,586 --> 00:53:31,862
This is
a very perfect performance.
1334
00:53:31,965 --> 00:53:35,793
-Yeah!
-[laughing]
1335
00:53:35,896 --> 00:53:37,172
All right, I got it.
1336
00:53:38,206 --> 00:53:39,724
-We did it.
-Good job.
1337
00:53:39,827 --> 00:53:41,344
-AUBREY: Detour.
-DAVID: Detour.
1338
00:53:41,448 --> 00:53:42,758
-We're doing Partner Swing.
-Partner Swing.
1339
00:53:42,862 --> 00:53:44,379
-All right.
-Partner Swing it is.
1340
00:53:44,482 --> 00:53:46,896
-This way, babe!
-Go, go, go, go, go, go,
go, go, go! Come on!
1341
00:53:47,000 --> 00:53:48,758
DAVID:
Aubrey's the best at dancing,
1342
00:53:48,862 --> 00:53:50,517
so I'm not worried
about it one bit.
1343
00:53:50,620 --> 00:53:52,655
♪ ♪
1344
00:53:56,482 --> 00:53:58,620
-Eight.
-Oh, my God.
1345
00:53:58,724 --> 00:54:01,344
This was near perfect
Austrian style.
1346
00:54:01,448 --> 00:54:04,172
-Oh. Thank you.
-Come to me. This is for you.
1347
00:54:04,275 --> 00:54:05,827
-Thank you!
-[laughs]
1348
00:54:05,931 --> 00:54:08,655
AUBREY:
We dance salsa and bachata,
1349
00:54:08,758 --> 00:54:10,344
so the partnering will be good.
1350
00:54:10,448 --> 00:54:11,620
-Hey.
-Listen to me.
1351
00:54:11,724 --> 00:54:13,344
Yes.
1352
00:54:13,448 --> 00:54:14,689
Zen.
1353
00:54:14,793 --> 00:54:16,896
♪ ♪
1354
00:54:32,517 --> 00:54:34,344
-Congratulations.
-Oh, God.
-Yes.
1355
00:54:34,448 --> 00:54:37,724
[woman whoops]
1356
00:54:37,827 --> 00:54:39,206
♪ ♪
1357
00:54:39,310 --> 00:54:41,448
Thank you. Bless you.
1358
00:54:42,965 --> 00:54:44,241
I don't care.
Let's not worry about it.
1359
00:54:44,344 --> 00:54:45,827
-Okay, are you ready? Well...
-Pay attention.
1360
00:54:45,931 --> 00:54:47,586
Go GB.
1361
00:54:47,689 --> 00:54:50,103
TIM:
Rex is a coach,
so he knows how to stay calm.
1362
00:54:50,206 --> 00:54:51,931
Little "C." E-F.
1363
00:54:52,034 --> 00:54:53,931
I think it was brilliant
coaching on my part.
1364
00:54:54,034 --> 00:54:56,586
-There's no way...
there's no two ways about it.
-[Tim laughs]
1365
00:54:56,689 --> 00:54:59,206
We got this. All right, buddy.
1366
00:54:59,310 --> 00:55:01,931
♪ ♪
1367
00:55:03,517 --> 00:55:06,448
Keep going, Dave.
1368
00:55:09,724 --> 00:55:11,724
-Ha!
-Ha!
1369
00:55:11,827 --> 00:55:13,620
It's a great show.
It's near Austrian style.
1370
00:55:13,724 --> 00:55:15,931
-Yes!
-Yeah!
1371
00:55:16,034 --> 00:55:17,137
-Thank you.
-Thank you.
-Good luck.
1372
00:55:17,241 --> 00:55:18,413
-Thank you. Thank you.
-You are welcome.
1373
00:55:18,517 --> 00:55:19,724
AUBREY:
Bye, choreographer.
1374
00:55:21,448 --> 00:55:23,379
KEOGHAN:
Hey.
1375
00:55:23,482 --> 00:55:25,517
I mean, the whole time
you've been here, your...
1376
00:55:25,620 --> 00:55:27,551
I don't think I've ever seen
a bigger smile anywhere.
1377
00:55:27,655 --> 00:55:30,448
I think it's the most
sore muscle on my body.
1378
00:55:30,551 --> 00:55:31,827
You are team number six.
1379
00:55:31,931 --> 00:55:34,931
Yeah. Moving up.
1380
00:55:35,034 --> 00:55:36,689
-Congratulations, guys.
-Thank you so much.
-Thank you, Phil.
1381
00:55:36,793 --> 00:55:38,000
-We're gonna get this.
-All right.
1382
00:55:38,103 --> 00:55:39,655
Hit it, sir!
1383
00:55:39,758 --> 00:55:41,793
♪ ♪
1384
00:55:56,724 --> 00:55:59,137
All right. We're close.
1385
00:55:59,241 --> 00:56:01,379
We're close. We've already
got past the first row.
1386
00:56:01,482 --> 00:56:02,827
We're ready. Come on.
1387
00:56:02,931 --> 00:56:04,241
♪ ♪
1388
00:56:04,344 --> 00:56:06,482
We got a "G."
1389
00:56:08,206 --> 00:56:09,931
Okay. We're good.
We are close.
1390
00:56:11,482 --> 00:56:14,379
♪ ♪
1391
00:56:16,241 --> 00:56:18,172
Tim, deep breath.
All right, here we go.
1392
00:56:18,275 --> 00:56:20,275
♪ ♪
1393
00:56:23,172 --> 00:56:25,517
♪ ♪
1394
00:56:25,620 --> 00:56:27,689
-Oh, we're so close, buddy.
We are getting it.
-[clapping]
1395
00:56:27,793 --> 00:56:29,689
-There ain't no chance in hell
we're-we're gonna win this.
-Yes...
1396
00:56:31,241 --> 00:56:32,689
Last one.
1397
00:56:33,827 --> 00:56:35,379
-Dancing.
-We're dancing.
1398
00:56:35,482 --> 00:56:37,413
It's not over till it's over.
It's not over till it's over.
1399
00:56:37,517 --> 00:56:40,000
We knew we needed to get it,
and we needed to get it quick.
1400
00:56:40,103 --> 00:56:41,586
QUINTON:
Like, quick.
1401
00:56:41,689 --> 00:56:44,586
If there's anybody that can
pick up and do it, it is us.
1402
00:56:44,689 --> 00:56:46,137
We're about
to learn a partner dance.
1403
00:56:46,241 --> 00:56:47,655
-This is right
in our wheelhouse.
-Yup.
1404
00:56:47,758 --> 00:56:50,758
[panting]
1405
00:56:53,931 --> 00:56:55,862
I'm so proud of you.
1406
00:56:55,965 --> 00:56:57,724
Welcome to Innsbruck, Austria.
1407
00:56:57,827 --> 00:56:59,655
-Thank you so much.
-Oh.
1408
00:56:59,758 --> 00:57:01,551
KEOGHAN:
Did you ever imagine that
1409
00:57:01,655 --> 00:57:05,655
you would be in Austria in
Innsbruck as sisters doing this?
1410
00:57:05,758 --> 00:57:07,758
Never. I never imagined
I had a sister.
1411
00:57:07,862 --> 00:57:08,965
I know.
1412
00:57:09,068 --> 00:57:10,172
Yeah, we're here.
1413
00:57:10,275 --> 00:57:12,068
-Oh, my God.
-And now here they are
1414
00:57:12,172 --> 00:57:13,068
-in Innsbruck, in Austria.
-Now we're racing
around the world together.
1415
00:57:13,172 --> 00:57:14,689
They're racing around the world.
1416
00:57:14,793 --> 00:57:16,758
And I'm pleased to tell you
that you are the seventh team
1417
00:57:16,862 --> 00:57:18,275
-to arrive.
-Oh, thank God.
-We're in the back.
1418
00:57:18,379 --> 00:57:22,103
Which means that you get to race
another leg of this race.
1419
00:57:22,206 --> 00:57:24,620
-Yes. Another night together.
-[mutters]
1420
00:57:24,724 --> 00:57:26,896
It's more than just
the race days for us.
1421
00:57:27,000 --> 00:57:29,896
It's the time in between,
the-the moments where
1422
00:57:30,000 --> 00:57:32,827
we can sit down
and talk about the hardships
1423
00:57:32,931 --> 00:57:34,655
we may have experienced.
1424
00:57:34,758 --> 00:57:36,689
EMILY:
There's so much about you
that I don't know
1425
00:57:36,793 --> 00:57:39,344
and so much about your life
that I don't know.
1426
00:57:39,448 --> 00:57:42,620
-[sniffles]
-This is why we can't
come in seventh next leg.
1427
00:57:42,724 --> 00:57:44,241
[both laugh]
1428
00:57:44,344 --> 00:57:47,517
-We have
to have more time together.
-[sniffles]
1429
00:57:47,620 --> 00:57:49,241
Turn around.
There's a team there.
1430
00:57:49,344 --> 00:57:51,275
[panting]
1431
00:57:51,379 --> 00:57:53,517
Rich and Dom, you are
the eighth team to arrive.
1432
00:57:53,620 --> 00:57:55,413
However, the clue clearly states
1433
00:57:55,517 --> 00:57:58,137
that you need to arrive
at the mat with your hat.
1434
00:57:58,241 --> 00:57:59,724
"You must properly wear
the provided wardrobe
1435
00:57:59,827 --> 00:58:01,413
for the rest of this leg."
1436
00:58:01,517 --> 00:58:04,862
So I need you to go and get your
hat before I can check you in.
1437
00:58:04,965 --> 00:58:06,862
I think it fell off
while we were running.
1438
00:58:06,965 --> 00:58:09,379
-I don't know where it is
in the streets.
-Okay.
1439
00:58:09,482 --> 00:58:11,758
I think you're going to need
to go back and check.
1440
00:58:14,896 --> 00:58:17,172
What? You know what?
Where's, where's the car?
1441
00:58:17,275 --> 00:58:18,517
RICH:
The car is
in the parking garage.
1442
00:58:18,620 --> 00:58:20,241
DOM:
I think it might be in the car.
1443
00:58:27,724 --> 00:58:29,275
RICH: I know you have not
been wearing the hat
1444
00:58:29,379 --> 00:58:31,275
-for a while.
-I think it's in the car.
1445
00:58:31,379 --> 00:58:34,551
It's in the car.
It's in the car.
1446
00:58:34,655 --> 00:58:36,896
[quietly]:
It's in the car.
It's in the car.
1447
00:58:37,000 --> 00:58:39,551
-RICH: We got
to remember our way back here.
-Yeah. Come on.
1448
00:58:41,586 --> 00:58:43,931
-Okay, great,
and you can drop your bags.
-Oh.
1449
00:58:44,034 --> 00:58:47,310
-We meet again, Phil.
-Yes, indeed.
-Oh, man.
1450
00:58:47,413 --> 00:58:49,206
And the question is,
where are you at?
1451
00:58:49,310 --> 00:58:50,586
We have no idea.
1452
00:58:50,689 --> 00:58:52,034
You are team number eight,
1453
00:58:52,137 --> 00:58:54,344
-and you are still in the race.
-Yes.
1454
00:58:56,172 --> 00:58:57,965
-Congratulations, guys.
-DAVID: Thank you so much, Phil.
1455
00:58:58,068 --> 00:58:59,103
-Thank you.
-Thank you.
-Thank you.
1456
00:59:01,586 --> 00:59:03,965
-[sighs] You got it. Don't rush.
-Let's go.
1457
00:59:04,068 --> 00:59:06,413
♪ ♪
1458
00:59:09,482 --> 00:59:11,379
QUINTON:
We always say dance is
our stress relief.
1459
00:59:11,482 --> 00:59:14,103
For those 12 eight counts
that we did, I didn't feel
1460
00:59:14,206 --> 00:59:15,275
-any pressure.
I was just like...
-Yeah.
1461
00:59:15,379 --> 00:59:16,551
We were just doing it,
having fun.
1462
00:59:18,137 --> 00:59:20,137
Got it.
1463
00:59:23,655 --> 00:59:26,379
[whooping]
1464
00:59:30,482 --> 00:59:31,793
It's near perfect.
1465
00:59:31,896 --> 00:59:33,482
It's near Austrian style.
You are welcome.
1466
00:59:33,586 --> 00:59:36,137
-[whooping]
-Okay, it's for you.
1467
00:59:36,241 --> 00:59:38,379
-Hey, bravo.
-Thank you so much.
-Thank you.
1468
00:59:38,482 --> 00:59:40,586
♪ ♪
1469
00:59:50,965 --> 00:59:54,034
Yeah...!
1470
00:59:54,137 --> 00:59:56,344
-Yeah!
-[laughs]
-Congratulations.
1471
00:59:56,448 --> 00:59:58,206
Thank you for the story,
brother.
1472
00:59:58,310 --> 01:00:00,551
-Thank you. Thank you.
-Thank you, sir. Thank you.
1473
01:00:00,655 --> 01:00:02,965
-All the best.
-Thank you. Thank you.
1474
01:00:03,068 --> 01:00:05,068
-All right.
-[chanting]
1475
01:00:07,379 --> 01:00:08,931
[laughs]
1476
01:00:09,034 --> 01:00:11,034
Which way?
1477
01:00:13,000 --> 01:00:14,827
I think it's this way, right?
1478
01:00:14,931 --> 01:00:17,310
DOM:
We don't give up.
1479
01:00:17,413 --> 01:00:19,206
-Let's go. Let's go. Come on.
-All right.
1480
01:00:19,310 --> 01:00:21,827
Is this it? I got it. I got it.
1481
01:00:21,931 --> 01:00:24,310
I got it in my hand.
I have it in my hand. Come on.
1482
01:00:24,413 --> 01:00:26,137
QUINTON:
Come on, girl.
1483
01:00:26,241 --> 01:00:28,551
Okay. Where? To the right?
1484
01:00:28,655 --> 01:00:31,172
It's us and the cheerleaders,
bud. Let's do it.
1485
01:00:31,275 --> 01:00:34,758
-[barking]
-REX: You got to go, buddy.
-Yeah. Focus.
1486
01:00:34,862 --> 01:00:37,862
DOM:
We... we can't quit. [panting]
1487
01:00:37,965 --> 01:00:39,827
It's just pain. [groaning]
1488
01:00:41,137 --> 01:00:42,655
REX:
Race it out.
1489
01:00:42,758 --> 01:00:46,482
-TIM: We got to do our thing.
-You never know.
1490
01:00:46,586 --> 01:00:50,103
[Dom yelling, panting]
1491
01:00:51,172 --> 01:00:54,551
MATTIE:
It's right here. Right here!
1492
01:00:54,655 --> 01:00:56,344
TIM:
I see it, I think.
1493
01:00:56,448 --> 01:00:58,448
-Nope.
-TIM: Yeah. Right here.
1494
01:01:04,206 --> 01:01:07,137
[panting]
1495
01:01:09,551 --> 01:01:11,655
Hold your heads high.
1496
01:01:11,758 --> 01:01:14,586
Rich and Dom,
you are still in the race.
1497
01:01:14,689 --> 01:01:16,758
You are team number nine.
1498
01:01:16,862 --> 01:01:19,000
There are still two more teams
that have to arrive.
1499
01:01:19,103 --> 01:01:20,758
And here's one
of them right now.
1500
01:01:22,896 --> 01:01:25,758
-QUINTON: Ooh.
-Well, as you know,
1501
01:01:25,862 --> 01:01:28,379
there are no second chances
on this race.
1502
01:01:28,482 --> 01:01:30,689
If you arrive last,
you are eliminated.
1503
01:01:31,724 --> 01:01:34,517
And I'm pleased to tell you
that you are not last.
1504
01:01:34,620 --> 01:01:36,689
You are not eliminated.
1505
01:01:37,724 --> 01:01:39,965
And you are still in the race.
1506
01:01:41,034 --> 01:01:42,862
[Quinton crying]
1507
01:01:45,862 --> 01:01:47,241
Quinton, I see that you've...
1508
01:01:47,344 --> 01:01:49,000
you've got all this pent-up
emotion right now.
1509
01:01:49,103 --> 01:01:51,241
You were thinking
your race was gone, huh?
1510
01:01:51,344 --> 01:01:53,068
Yeah, I was the one
kind of driving,
1511
01:01:53,172 --> 01:01:54,517
so I felt like all the little
1512
01:01:54,620 --> 01:01:56,137
stupid mistakes
that were happening...
1513
01:01:56,241 --> 01:01:58,137
They're natural,
but I feel like every...
1514
01:01:58,241 --> 01:01:59,689
every turn counts,
every second counts,
1515
01:01:59,793 --> 01:02:01,172
every minute counts
in this race.
1516
01:02:01,275 --> 01:02:03,206
That's right. And that's what
can happen in this race.
1517
01:02:03,310 --> 01:02:04,551
It's very humbling.
1518
01:02:04,655 --> 01:02:06,413
-BOTH: Yes.
-One minute, you're a winner,
1519
01:02:06,517 --> 01:02:08,310
you're going home
with the prize, and the next...
1520
01:02:08,413 --> 01:02:11,172
the next minute, you're out and
you wonder how it all happened.
1521
01:02:11,275 --> 01:02:14,206
We lucked out getting dance
challenges, that's for sure.
1522
01:02:14,310 --> 01:02:16,965
[whoops]
1523
01:02:17,965 --> 01:02:20,379
[Rex sighs heavily]
1524
01:02:20,482 --> 01:02:23,206
-Oh, guys.
-He's got that look.
He's got that look.
1525
01:02:23,310 --> 01:02:25,413
Guys, guys, guys,
you want to drop your bags?
1526
01:02:25,517 --> 01:02:26,896
[Rex laughs]
1527
01:02:27,000 --> 01:02:29,241
Uh, Tim and Rex, I am really
sorry to tell you
1528
01:02:29,344 --> 01:02:32,241
that you are officially
the last team to arrive,
1529
01:02:32,344 --> 01:02:34,586
and I have to eliminate you
from the race.
1530
01:02:34,689 --> 01:02:36,310
-All right. That's good.
-All right.
1531
01:02:36,413 --> 01:02:38,103
-Thanks, Phil.
-Gonna miss you guys.
1532
01:02:38,206 --> 01:02:40,586
I know you gave it
absolutely everything.
1533
01:02:40,689 --> 01:02:43,206
-[laughs]
-Yeah. I mean, look,
I lost 50 pounds for this.
1534
01:02:43,310 --> 01:02:45,620
-Yeah.
-Just to try
to hang in there, but, man,
1535
01:02:45,724 --> 01:02:49,482
I never thought that...
we should have probably danced.
1536
01:02:49,586 --> 01:02:51,482
I think we found a weakness
of ours might be music.
1537
01:02:51,586 --> 01:02:53,413
Our-our music stuff is...
1538
01:02:53,517 --> 01:02:54,965
And we live in Music City,
1539
01:02:55,068 --> 01:02:57,413
-so we did not represent
Music City very well.
-No.
1540
01:02:57,517 --> 01:03:00,241
You know, look,
we're going to be just blasted
1541
01:03:00,344 --> 01:03:03,034
by our buddies
when we come back. Like...
1542
01:03:03,137 --> 01:03:06,137
We both agreed this made
our friendship definitely like
1543
01:03:06,241 --> 01:03:07,620
a next level.
You know, we've know each other
1544
01:03:07,724 --> 01:03:10,137
for six, seven years,
and, yeah, it was a blast.
1545
01:03:10,241 --> 01:03:11,758
I think I'll stick to football,
1546
01:03:11,862 --> 01:03:13,310
and he can go back
to doing law enforcement.
1547
01:03:13,413 --> 01:03:15,172
Well, we know
you're good at both,
1548
01:03:15,275 --> 01:03:18,068
-um, so there is that.
-[laughter]
1549
01:03:18,172 --> 01:03:20,689
I'm a little disappointed 'cause
I think we were just looking
1550
01:03:20,793 --> 01:03:23,310
forward to some antics
from you guys.
1551
01:03:23,413 --> 01:03:24,965
More antics, I should say.
1552
01:03:25,068 --> 01:03:27,965
I'm disappointed as hell,
though, that we never
1553
01:03:28,068 --> 01:03:29,862
-at least got through
a few more.
-Of course.
1554
01:03:29,965 --> 01:03:31,482
But, hey, I mean, every team
1555
01:03:31,586 --> 01:03:33,000
that-that goes out
feels the same way.
1556
01:03:33,103 --> 01:03:34,482
-KEOGHAN: Absolutely.
-Yup.
1557
01:03:34,586 --> 01:03:36,551
[Rex yodels]
1558
01:03:36,655 --> 01:03:40,172
[Tim and Rex laugh]
1559
01:03:40,275 --> 01:03:42,172
[man yodeling]
1560
01:03:42,275 --> 01:03:46,172
Captioning sponsored by
CBS
1561
01:03:46,275 --> 01:03:50,206
and TOYOTA.
1562
01:03:50,310 --> 01:03:54,275
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
1563
01:04:08,862 --> 01:04:10,103
KEOGHAN: Next time
onThe Amazing Race...
1564
01:04:10,206 --> 01:04:11,586
-BOTH: Mega Leg.
-We got to turn left, right?
1565
01:04:11,689 --> 01:04:12,931
-Yeah.
-Left, then right?
1566
01:04:13,034 --> 01:04:13,931
Now right again.
1567
01:04:14,034 --> 01:04:15,655
LUIS:
Is that it?
1568
01:04:15,758 --> 01:04:17,482
-All right, baby, you got
to get out and push.
-[horn toots]
1569
01:04:17,586 --> 01:04:19,241
[laughing]:
Push it!
1570
01:04:19,344 --> 01:04:20,793
You said you know where
you're going. You said yes.
1571
01:04:20,896 --> 01:04:22,310
-And I said, "Okay."
-Okay.
1572
01:04:22,413 --> 01:04:24,034
Did I say
"No, I don't think you do"?
1573
01:04:24,137 --> 01:04:26,137
-No, I didn't.
-Okay, baby. All right.
Just roll with me.
1574
01:04:26,241 --> 01:04:27,793
CLAIRE:
Sorry, Derek. I definitely
1575
01:04:27,896 --> 01:04:29,689
had screws loose today.
1576
01:04:29,793 --> 01:04:31,241
MAN:
Class is about to begin.
1577
01:04:32,034 --> 01:04:34,103
I'm so frazzled right now.
I'm...
1578
01:04:34,206 --> 01:04:37,103
I'm near the tears. Um,
there they... here they come.
108871
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.