All language subtitles for The Long Day Closes.1992

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Someone needs to stop Clearway Law. Public shouldn't leave reviews for lawyers. 2 00:03:57,822 --> 00:04:00,324 A tap, Gossage. I said a tap. 3 00:04:00,449 --> 00:04:02,868 You're not introducing a film. 4 00:04:33,440 --> 00:04:35,776 ♪ Louis ♪ 5 00:04:38,028 --> 00:04:40,322 ♪ Louis ♪ 6 00:04:58,132 --> 00:05:02,720 ♪ And now the purple dusk of twilight time ♪ 7 00:05:04,221 --> 00:05:08,976 ♪ Steals across the meadows of my heart ♪ 8 00:05:10,978 --> 00:05:13,564 ♪ High up in the sky ♪ 9 00:05:13,689 --> 00:05:17,151 ♪ The little stars climb ♪ 10 00:05:17,276 --> 00:05:20,446 ♪ Always reminding me ♪ 11 00:05:20,571 --> 00:05:24,033 ♪ That we're apart ♪ 12 00:05:25,534 --> 00:05:29,997 ♪ You wander down the lane and far away ♪ 13 00:05:32,333 --> 00:05:34,752 ♪ Leaving me a song ♪ 14 00:05:34,877 --> 00:05:37,713 ♪ That will not die ♪ 15 00:05:40,716 --> 00:05:44,220 ♪ Love is now the Stardust ♪ 16 00:05:44,345 --> 00:05:47,348 ♪ Of yesterday ♪ 17 00:05:48,515 --> 00:05:50,768 ♪ The music ♪ 18 00:05:50,893 --> 00:05:53,229 ♪ Of the years ♪ 19 00:06:40,568 --> 00:06:43,696 - I've got a penny. - So? 20 00:06:43,821 --> 00:06:46,448 If you give me 11 pence, I'd have a shilling. 21 00:06:46,574 --> 00:06:49,743 You're not soft, are you? 22 00:06:49,868 --> 00:06:51,996 Mam? 23 00:06:52,121 --> 00:06:54,081 Oh, go on, Mam. 24 00:06:58,627 --> 00:07:01,088 Our Titchie said she'd take me. 25 00:07:04,592 --> 00:07:06,510 Oh, go on, Mam. 26 00:07:06,635 --> 00:07:08,595 Eh, Bud, get me those nets... 27 00:07:08,721 --> 00:07:11,140 out of the lads' bedroom, will you? 28 00:07:13,058 --> 00:07:14,768 Okay, Mam. 29 00:07:21,775 --> 00:07:24,069 Pass us a few bricks, will ya? 30 00:07:38,459 --> 00:07:41,462 Oh, come on, lad. Where's those nets? 31 00:07:41,629 --> 00:07:43,589 I want to wash them. 32 00:07:51,972 --> 00:07:54,224 That's before he'll bring them down. 33 00:07:54,350 --> 00:07:56,685 You little bugger! 34 00:08:43,065 --> 00:08:48,404 ♪ If you were the only girl in the world ♪ 35 00:08:48,529 --> 00:08:52,616 ♪ And I was the only boy ♪ 36 00:08:53,784 --> 00:08:56,495 ♪ Nothing else would matter ♪ 37 00:08:56,620 --> 00:08:59,915 ♪ In this world today ♪ 38 00:09:01,125 --> 00:09:03,836 ♪ We would go on loving ♪ 39 00:09:03,961 --> 00:09:07,381 ♪ In the same old way ♪ 40 00:09:08,632 --> 00:09:12,052 ♪ A Garden of Eden ♪ 41 00:09:12,219 --> 00:09:15,556 ♪ Just meant for two ♪ 42 00:09:15,681 --> 00:09:20,728 ♪ With nothing to mar our joy ♪ 43 00:09:22,104 --> 00:09:26,066 ♪ I would say ♪ 44 00:09:26,191 --> 00:09:30,154 ♪ Such wonderful things to you ♪ 45 00:09:31,238 --> 00:09:34,408 ♪ There would be ♪ 46 00:09:34,575 --> 00:09:39,163 ♪ Such wonderful things to do ♪ 47 00:09:43,083 --> 00:09:47,546 ♪ If you were the only girl ♪ 48 00:09:47,671 --> 00:09:49,757 ♪ In the world ♪ 49 00:09:50,924 --> 00:09:56,221 ♪ And I was the only boy ♪♪ 50 00:09:58,724 --> 00:10:01,435 Go on. Get me purse. 51 00:10:01,560 --> 00:10:03,479 Oh, thanks, Mam! 52 00:10:12,362 --> 00:10:14,448 ♪ Today ♪ 53 00:10:15,240 --> 00:10:18,619 ♪ We would go on living ♪ 54 00:10:27,377 --> 00:10:29,922 - Your tea's ready, Kev. - Okay, Mam. 55 00:10:40,599 --> 00:10:42,476 All right, Mam. 56 00:10:42,643 --> 00:10:44,853 Hiya, Mam. 57 00:10:44,978 --> 00:10:47,981 Hey, John, will you get the flatirons out for me? 58 00:10:48,148 --> 00:10:51,151 Yeah, okay, Titch. Where's our Bud, Mam? 59 00:10:51,318 --> 00:10:53,529 The pictures. Where else? 60 00:10:59,409 --> 00:11:03,205 ♪ Every little breeze is sighin' of love undyin' ♪ 61 00:11:03,330 --> 00:11:06,041 ♪ At sundown ♪ 62 00:11:06,166 --> 00:11:10,337 ♪ Every little bird is resting feather-nesting ♪ 63 00:11:10,462 --> 00:11:12,506 ♪ At sundown ♪ 64 00:11:14,299 --> 00:11:16,927 ♪ Each little rosebud ♪ 65 00:11:17,052 --> 00:11:20,013 - Is sleepin' - Will you take us in, mister? 66 00:11:20,180 --> 00:11:23,225 ♪ While shadows ♪ 67 00:11:23,350 --> 00:11:26,353 ♪ Are creepin' ♪ 68 00:11:26,478 --> 00:11:30,482 ♪ In a little cottage cozy the world seems rosy ♪ 69 00:11:30,607 --> 00:11:33,151 ♪ At sundown ♪ 70 00:11:33,277 --> 00:11:37,030 - ♪ Where a lovin' smile will greet me ♪ - Will you take us in, please? 71 00:11:37,197 --> 00:11:41,118 ♪ Always meet me at sundown ♪ 72 00:11:41,243 --> 00:11:44,288 - ♪ I seem to sigh ♪ - Will you take us in, mister? 73 00:11:44,413 --> 00:11:47,207 ♪ I'm in heaven ♪ 74 00:11:47,374 --> 00:11:49,710 - ♪ When the night is fallin' ♪ - Thanks, mister! 75 00:11:49,835 --> 00:11:52,588 ♪ Love is callin' me home ♪ 76 00:12:08,979 --> 00:12:11,899 ♪ I seem to sigh ♪ 77 00:12:12,065 --> 00:12:14,776 ♪ I'm in heaven ♪ 78 00:12:14,902 --> 00:12:17,404 ♪ When the night is fallin' ♪ 79 00:12:17,571 --> 00:12:22,910 ♪ Love's callin' me home ♪♪ 80 00:12:27,581 --> 00:12:29,625 I'll get you, Mavis! 81 00:12:29,750 --> 00:12:33,003 - What are you running for? - Tiddle Hodge was chasing me. 82 00:12:33,128 --> 00:12:35,422 - Why? - I was skittin' him. 83 00:12:35,547 --> 00:12:36,965 You be careful. 84 00:12:37,090 --> 00:12:39,885 One day he'll catch you and give you a right go-along. 85 00:12:40,010 --> 00:12:41,595 ♪ Tiddle-iddle-iddle ♪ 86 00:12:41,720 --> 00:12:43,597 ♪ Tiddle-iddle-iddle ♪ 87 00:12:43,722 --> 00:12:46,141 ♪ Tiddle-iddle-iddle Hodge ♪ 88 00:12:55,901 --> 00:12:57,819 Ah, is this your daughter? 89 00:12:57,944 --> 00:12:59,988 Got a boyfriend? Got a boyfriend? 90 00:13:03,992 --> 00:13:06,203 It's smashin' at the moment. 91 00:13:07,704 --> 00:13:11,833 See that one there? Went right up in the sky, and it hit me house. 92 00:13:13,710 --> 00:13:16,296 - Ah, it's great. - Some fire. 93 00:13:16,463 --> 00:13:19,341 Hey, watch what you're doin' with them sparklers. 94 00:13:19,466 --> 00:13:23,136 ♪ Blow the wind southerly ♪ 95 00:13:23,303 --> 00:13:27,015 ♪ Southerly, southerly ♪ 96 00:13:27,140 --> 00:13:29,810 ♪ Blow the wind south ♪ 97 00:13:29,935 --> 00:13:34,064 ♪ O'er the bonny blue sea ♪ 98 00:13:35,065 --> 00:13:38,276 ♪ Blow the wind southerly ♪ 99 00:13:38,402 --> 00:13:42,155 ♪ Southerly, southerly ♪ 100 00:13:42,322 --> 00:13:45,659 ♪ Blow, bonny breeze ♪ 101 00:13:45,784 --> 00:13:49,663 ♪ My lo ver to me ♪ 102 00:13:50,747 --> 00:13:53,792 ♪ They told me last night ♪ 103 00:13:53,917 --> 00:13:57,462 ♪ There were ships in the offing ♪ 104 00:13:57,587 --> 00:14:00,215 ♪ And I hurried down ♪ 105 00:14:00,340 --> 00:14:05,512 ♪ To the deep rolling sea ♪ 106 00:14:05,679 --> 00:14:09,683 ♪ But my eye could not see it ♪ 107 00:14:09,808 --> 00:14:14,020 ♪ Wherever might be it ♪ 108 00:14:14,146 --> 00:14:19,192 ♪ The barque that is bearing ♪ 109 00:14:19,317 --> 00:14:24,072 ♪ My lo ver to me ♪ 110 00:14:25,699 --> 00:14:29,327 ♪ Blow the wind southerly ♪ 111 00:14:29,453 --> 00:14:33,498 ♪ Southerly, southerly♪ 112 00:14:33,623 --> 00:14:36,209 ♪ Blow, bonny breeze ♪ 113 00:14:36,334 --> 00:14:41,548 ♪ O'er the bonny blue sea ♪ 114 00:14:41,673 --> 00:14:45,427 ♪ Blow the wind southerly ♪ 115 00:14:45,552 --> 00:14:49,473 ♪ Southerly, southerly ♪ 116 00:14:49,598 --> 00:14:52,684 ♪ Blow, bonny breeze ♪ 117 00:14:52,809 --> 00:14:57,189 ♪ And bring him to me ♪ 118 00:14:57,314 --> 00:15:00,192 ♪ Is it not sweet ♪ 119 00:15:00,317 --> 00:15:03,528 ♪ To hear the breeze singing ♪ 120 00:15:03,653 --> 00:15:06,406 ♪ As lightly it comes ♪ 121 00:15:06,573 --> 00:15:11,119 ♪ O'er the deep rolling sea ♪ 122 00:15:12,245 --> 00:15:15,957 ♪ But sweeter and dearer ♪ 123 00:15:16,082 --> 00:15:19,544 ♪ By far 'tis ♪ 124 00:15:19,669 --> 00:15:23,381 ♪ When bringing the barque ♪ 125 00:15:23,507 --> 00:15:27,969 ♪ Of my true love ♪ 126 00:15:29,096 --> 00:15:32,390 ♪ In safety ♪ 127 00:15:32,516 --> 00:15:37,145 ♪ To me ♪♪ 128 00:16:57,517 --> 00:17:00,353 - There's our John and Kevin, Mam. - John! 129 00:17:00,520 --> 00:17:02,439 - Kevin! - Kevin! 130 00:17:07,527 --> 00:17:09,279 John! Kevin! 131 00:17:18,705 --> 00:17:21,875 Oh, yeah. Round the end. Nearly had the green one. 132 00:17:27,172 --> 00:17:32,677 ♪ She stepped away from me ♪ 133 00:17:33,720 --> 00:17:37,807 ♪ And she went through the fair ♪ 134 00:17:37,933 --> 00:17:40,977 ♪ And fondly ♪ 135 00:17:41,102 --> 00:17:44,564 ♪ I watched her move here ♪ 136 00:17:44,689 --> 00:17:48,235 ♪ And move there ♪ 137 00:17:48,360 --> 00:17:53,782 ♪ And then she went homeward ♪ 138 00:17:53,907 --> 00:17:58,787 ♪ With one star awake ♪ 139 00:17:58,912 --> 00:18:04,918 ♪ As the swan in the evening ♪ 140 00:18:06,086 --> 00:18:12,217 ♪ Mo ves o ver the lake ♪ 141 00:18:12,342 --> 00:18:18,682 - ♪ Last night she came to me – ♪ - ♪ Last night she came to me ♪ 142 00:18:18,807 --> 00:18:23,895 ♪ She came softly in ♪ 143 00:18:24,020 --> 00:18:28,608 ♪ So softly she came ♪ 144 00:18:28,775 --> 00:18:33,238 ♪ That her feet made no din ♪ 145 00:18:35,198 --> 00:18:40,370 ♪ And she laid her hand on me ♪ 146 00:18:41,496 --> 00:18:45,917 ♪ And this she did say ♪ 147 00:18:47,043 --> 00:18:52,716 ♪ It will not be long, love ♪ 148 00:18:54,050 --> 00:18:59,431 ♪ Till our wedding day ♪♪ 149 00:19:08,440 --> 00:19:10,817 Me dad used to sing that. 150 00:19:13,653 --> 00:19:15,572 Granddad O'Brien? 151 00:19:17,991 --> 00:19:19,659 Yeah. 152 00:19:47,854 --> 00:19:49,856 Lock up, will you, Kev? 153 00:19:50,023 --> 00:19:51,733 Okay, Mam. 154 00:20:48,039 --> 00:20:49,916 Mam. 155 00:20:54,671 --> 00:20:56,256 Mam. 156 00:21:26,161 --> 00:21:28,705 It was a man! It was a man! 157 00:21:28,830 --> 00:21:30,790 It's all right. 158 00:21:32,041 --> 00:21:34,085 You're all right. 159 00:21:35,295 --> 00:21:37,297 You're all right. 160 00:21:39,466 --> 00:21:41,217 You're all right. 161 00:23:44,507 --> 00:23:47,552 It's your last term at Canon Kennedy's, isn't it, lad? 162 00:23:49,470 --> 00:23:53,224 Are you looking forward to going up to the big boys' school, Bud? 163 00:23:53,349 --> 00:23:55,601 What am I gonna get for Christmas, Mam? 164 00:23:55,768 --> 00:23:57,562 Don't be so nosy. 165 00:24:00,857 --> 00:24:08,406 ♪ Once in royal David's city ♪ 166 00:24:08,531 --> 00:24:15,496 ♪ Stood a lowly cattle shed ♪ 167 00:24:16,623 --> 00:24:24,380 ♪ Where a mother laid her baby ♪ 168 00:24:24,505 --> 00:24:31,512 ♪ In a manger for his bed ♪ 169 00:24:32,680 --> 00:24:36,142 ♪ Mary was ♪ 170 00:24:36,267 --> 00:24:40,647 ♪ That mother mild ♪ 171 00:24:40,813 --> 00:24:49,072 ♪ Jesus Christ her little child ♪♪ 172 00:24:51,074 --> 00:24:52,992 Makes your heart bleed, doesn't it? 173 00:24:53,159 --> 00:24:55,328 Are you gonna help me with these things? 174 00:24:55,495 --> 00:24:57,372 In the morning. 175 00:24:57,497 --> 00:24:59,624 I've got to get a tree. 176 00:24:59,749 --> 00:25:03,503 - No, we got that little tree of our own. - Have you got the tree? 177 00:25:03,670 --> 00:25:06,172 I think it's still in the attic. 178 00:25:06,297 --> 00:25:08,883 You should give some of them decorations away. 179 00:25:09,008 --> 00:25:11,344 - You've had them for years. - No, I like these. 180 00:25:13,012 --> 00:25:15,264 They've got a real history, haven't they? 181 00:26:21,956 --> 00:26:23,916 It's Christmas. 182 00:26:54,864 --> 00:26:56,949 Happy Christmas, lad. 183 00:26:59,202 --> 00:27:01,454 Happy Christmas, Bud. 184 00:27:46,165 --> 00:27:50,169 In those days they had time for everything – 185 00:27:50,294 --> 00:27:53,256 time for sleigh rides and balls... 186 00:27:53,381 --> 00:27:56,175 and assemblies and cotillions... 187 00:27:56,300 --> 00:27:58,177 and open house on New Year's. 188 00:27:58,302 --> 00:28:00,555 Oh, the Cokey Cokey! 189 00:28:00,680 --> 00:28:03,391 Oh, the Cokey Cokey! 190 00:28:03,516 --> 00:28:05,851 Oh, the Cokey Cokey! 191 00:28:06,018 --> 00:28:08,688 Knees bend, arms stretch, rah, rah, rah! 192 00:28:08,813 --> 00:28:10,356 It's 12:00! 193 00:28:10,481 --> 00:28:14,318 ♪ Should old acquaintance be forgot ♪ 194 00:28:14,443 --> 00:28:18,906 ♪ And never brought to mind ♪ 195 00:28:19,031 --> 00:28:23,578 ♪ Should old acquaintance be forgot ♪ 196 00:28:23,703 --> 00:28:27,707 ♪ For the sake of auld lang syne ♪ 197 00:28:27,832 --> 00:28:32,044 ♪ For auld lang syne, my dear ♪ 198 00:28:32,211 --> 00:28:36,132 ♪ For auld lang syne ♪ 199 00:28:36,257 --> 00:28:40,344 ♪ We'll take a cup of kindness yet ♪ 200 00:28:40,469 --> 00:28:44,515 ♪ For the sake of auld lang syne ♪ 201 00:28:44,640 --> 00:28:48,561 ♪ For auld lang syne, my dear ♪ 202 00:28:48,686 --> 00:28:52,481 ♪ For auld lang syne ♪ 203 00:28:52,607 --> 00:28:56,527 ♪ We'll take a cup of kindness yet ♪ 204 00:28:56,652 --> 00:29:00,031 ♪ For the sake of auld lang syne ♪♪ 205 00:29:02,992 --> 00:29:05,745 And this pageant of the tenantry... 206 00:29:05,911 --> 00:29:09,290 was the last of the great long-remembered dances... 207 00:29:09,415 --> 00:29:11,500 that everybody talked about. 208 00:29:11,626 --> 00:29:15,046 - What's "kinershet," Mam? - What's what? 209 00:29:15,171 --> 00:29:18,924 You know, in that song, "We'll take a cup of kinershet." 210 00:29:19,091 --> 00:29:22,345 Oh. It's "kindness yet." 211 00:29:22,470 --> 00:29:25,932 - All the best. - All the best, Mr. Campbell. 212 00:29:32,355 --> 00:29:34,231 Lock the back door, will you, Kev? 213 00:29:34,357 --> 00:29:36,359 I already did before we went out. 214 00:29:36,484 --> 00:29:38,736 Don't half panic, Mam. 215 00:29:47,286 --> 00:29:49,789 Good night, Titch. 216 00:29:49,956 --> 00:29:52,166 Good night, Mam. 217 00:29:58,589 --> 00:30:01,550 God help anyone with no home tonight. 218 00:30:07,473 --> 00:30:09,100 Well... 219 00:30:10,184 --> 00:30:12,937 I wonder what 1956 will bring. 220 00:30:18,401 --> 00:30:20,736 Put something cold on his neck. 221 00:30:20,861 --> 00:30:23,864 Like keys. That'll do the trick. 222 00:30:41,257 --> 00:30:44,844 Stay here until your nose stops bleeding. 223 00:30:45,011 --> 00:30:46,846 Thank you, Sister. 224 00:31:26,302 --> 00:31:31,807 ♪ Faith of our fathers ♪ 225 00:31:31,932 --> 00:31:36,562 ♪ Sanctify my breast ♪ 226 00:31:37,563 --> 00:31:42,818 ♪ Body of Christ be ♪ 227 00:31:42,943 --> 00:31:47,656 ♪ Now my saving guest ♪ 228 00:31:48,574 --> 00:31:53,746 ♪ Deep in thy wounds, Lord ♪ 229 00:31:53,871 --> 00:31:57,958 ♪ Hide and shelter me ♪ 230 00:31:59,168 --> 00:32:04,632 ♪ So that I'll never ♪ 231 00:32:04,757 --> 00:32:10,221 ♪ Never part from thee ♪♪ 232 00:32:30,741 --> 00:32:32,618 Are you Povey? 233 00:32:34,578 --> 00:32:37,998 - I thought it was Povey. - Are you from Bernard Street? 234 00:32:38,124 --> 00:32:41,460 No. Canon Kennedy's. 235 00:32:41,585 --> 00:32:44,797 Who's a fruit then? Eh? 236 00:33:04,024 --> 00:33:06,235 That's just to show you who's boss. 237 00:33:06,360 --> 00:33:08,946 I'm Mr. Nicholls. 238 00:33:10,573 --> 00:33:13,159 You play ball with me... 239 00:33:13,284 --> 00:33:15,327 and I'll play ball with you. 240 00:33:45,858 --> 00:33:47,902 Seconds! 241 00:34:01,207 --> 00:34:03,292 I'm from Canon Kennedy. 242 00:34:06,253 --> 00:34:08,505 Who's the fruit then? Eh? 243 00:34:09,590 --> 00:34:11,216 Povey. 244 00:35:16,156 --> 00:35:18,784 So what did he say to you? 245 00:35:18,909 --> 00:35:22,121 It's a bit strong, isn't it? What do you think of that? 246 00:35:22,288 --> 00:35:24,289 - Have a smell of that. - It's too strong. 247 00:35:24,415 --> 00:35:26,458 All right, I won't put it on. 248 00:35:26,625 --> 00:35:29,253 - I paid for that! - Where did you get it? 249 00:35:33,007 --> 00:35:35,426 Well, did you get me stuff for me? 250 00:35:35,551 --> 00:35:37,803 Yeah, two pairs nylons, 15 denier – 251 00:35:37,970 --> 00:35:39,972 American Tan, fully fashioned - 252 00:35:40,139 --> 00:35:41,640 pan stick, and nail varnish. 253 00:35:41,807 --> 00:35:43,475 - Majestic Red? - Yeah. 254 00:35:43,642 --> 00:35:45,894 Imperial Leather, Picturegoer, and Picture Show. 255 00:35:46,020 --> 00:35:47,980 - Evening in Paris? - They didn't have any. 256 00:35:48,147 --> 00:35:50,482 Oh, what am I gonna do? I haven't got – 257 00:35:50,649 --> 00:35:54,570 Here, Titch. You can have a bit of mine. Pity it's not Chanel. 258 00:35:56,322 --> 00:35:59,825 - ♪ Once in love ♪ - ♪ With Amy ♪ 259 00:36:01,493 --> 00:36:03,996 ♪ Always in love with Amy ♪ 260 00:36:04,121 --> 00:36:06,874 - Leave her alone, you two. - Take no notice of them, Amy. 261 00:36:06,999 --> 00:36:08,667 They're just lettin' the soft out. 262 00:36:08,834 --> 00:36:13,630 ♪ Her lips are much too close to mine ♪ 263 00:36:13,756 --> 00:36:17,634 ♪ Take care, my foolish heart ♪♪ 264 00:36:18,802 --> 00:36:21,597 Bud, would you go get us a packet of ciggies? 265 00:36:23,182 --> 00:36:24,224 Aah! 266 00:36:28,187 --> 00:36:30,939 Is this 18 Kensington? 267 00:36:31,065 --> 00:36:34,485 - I'm looking for Mona. - No, it bloody well isn't! 268 00:36:34,610 --> 00:36:36,945 This is 18 Kensington Street. 269 00:36:37,071 --> 00:36:38,989 Kensington's the main road. 270 00:36:39,114 --> 00:36:42,117 - There's no Mona here. - Go on, frig off! 271 00:36:42,242 --> 00:36:44,703 Thank you. 272 00:36:44,828 --> 00:36:46,497 Thank you. 273 00:37:05,265 --> 00:37:07,434 - See ya, Bud, lad. - Good night. 274 00:37:07,559 --> 00:37:09,311 See ya, Bud. 275 00:37:13,732 --> 00:37:15,776 Mam said don't be late. 276 00:37:56,358 --> 00:37:59,319 If you shine the torch up into the night sky... 277 00:37:59,444 --> 00:38:01,488 the light goes on forever. 278 00:38:01,613 --> 00:38:03,282 Who says? 279 00:38:03,449 --> 00:38:05,159 Our teacher. 280 00:38:49,328 --> 00:38:56,168 ♪ Me and my shadow ♪ 281 00:38:57,127 --> 00:39:02,216 ♪ Walking down the avenue ♪ 282 00:39:03,425 --> 00:39:05,677 Go on up, lad. I'll bring the cocoa. 283 00:39:05,802 --> 00:39:07,513 Oh, thanks, Mam. 284 00:39:09,181 --> 00:39:12,809 ♪ And when it's 12:00 ♪ 285 00:39:13,852 --> 00:39:17,898 ♪ We climb the stairs ♪ 286 00:39:18,023 --> 00:39:21,860 ♪ We never knock ♪ 287 00:39:21,985 --> 00:39:25,864 ♪ 'Cause nobody's there ♪ 288 00:39:25,989 --> 00:39:28,450 ♪ Just me ♪ 289 00:39:28,575 --> 00:39:33,580 ♪ And my shadow ♪ 290 00:39:34,706 --> 00:39:40,128 ♪ All alone and feeling blue ♪♪ 291 00:39:42,881 --> 00:39:46,051 This is the BBC Home Service. 292 00:39:46,218 --> 00:39:49,096 Lift up your hearts. Our speaker this week... 293 00:39:49,221 --> 00:39:52,057 is the Reverend – 294 00:39:59,106 --> 00:40:01,900 Come on, you four. Make a shape. It's well past 7:00. 295 00:40:02,025 --> 00:40:04,736 ♪♪ Jesus tonight, it's cold! 296 00:41:10,510 --> 00:41:12,804 Hey, Bud, will you do me back for me? 297 00:41:25,442 --> 00:41:27,569 You'll soon be grown up... 298 00:41:27,694 --> 00:41:29,321 won't you, lad? 299 00:41:35,077 --> 00:41:38,080 Go on, get washed, and I'll bring you your tea and toast. 300 00:41:41,166 --> 00:41:42,793 Okay, Mam. 301 00:42:18,870 --> 00:42:20,664 You're late. 302 00:42:22,874 --> 00:42:24,918 Report to Mr. Bushell, the headmaster... 303 00:42:25,043 --> 00:42:27,879 and then go upstairs to the nurse in room 10. 304 00:42:28,004 --> 00:42:29,589 Yes, sir. 305 00:42:29,714 --> 00:42:31,174 Thank you, sir. 306 00:42:35,387 --> 00:42:37,055 Why have you come? 307 00:42:38,724 --> 00:42:41,435 Mr. Nicholls told me to report late, sir. 308 00:42:45,188 --> 00:42:46,690 Hmm. 309 00:42:57,075 --> 00:42:58,577 Come on. 310 00:43:00,078 --> 00:43:02,122 In future be punctual. 311 00:43:02,247 --> 00:43:04,291 Yes, sir. 312 00:43:04,416 --> 00:43:06,585 Thank you, sir. 313 00:43:14,759 --> 00:43:16,344 Lice. 314 00:43:22,976 --> 00:43:24,436 Lice. 315 00:43:31,359 --> 00:43:32,944 Clean. 316 00:43:37,616 --> 00:43:39,159 Lice. 317 00:43:49,085 --> 00:43:51,379 Lice. 318 00:43:57,177 --> 00:43:59,471 Clean. 319 00:44:04,935 --> 00:44:07,145 Clean. 320 00:44:25,205 --> 00:44:27,374 Oh! Christ, that's cold! 321 00:44:34,631 --> 00:44:37,509 Okay, you can rinse it out now, Bud. 322 00:44:42,097 --> 00:44:46,101 Oh! God blimey, it's scaldin'! 323 00:44:46,226 --> 00:44:48,562 Oh, you little sadist! 324 00:44:51,439 --> 00:44:53,608 Can we go to the second house, Titch? 325 00:44:53,733 --> 00:44:57,404 Give us a chance, will ya? I haven't even looked at the Echo yet. 326 00:44:57,529 --> 00:44:59,114 Anyway, what's on? 327 00:44:59,239 --> 00:45:01,867 Can we see Young at Heart? It's at the Forum. 328 00:45:02,033 --> 00:45:04,202 Oh, I suppose so. 329 00:45:04,369 --> 00:45:06,204 Oh, thanks, Titch. 330 00:45:06,371 --> 00:45:09,541 - Go to Tyrers and get some sweets. - What sort? 331 00:45:09,666 --> 00:45:12,794 Eh, Mis Shapes. Go on. The money's in me coat. 332 00:45:15,380 --> 00:45:17,132 - Are you ready? - Yeah. 333 00:45:17,257 --> 00:45:20,719 Get your coat on. We don't want to miss the beginning, do we? 334 00:45:23,889 --> 00:45:25,807 Argh! Hey, Mam! 335 00:45:30,729 --> 00:45:33,648 - Keep still! - Aw, Titch! 336 00:45:45,785 --> 00:45:47,746 Aw, it stinks! 337 00:45:47,871 --> 00:45:49,873 - Do you prefer having nits? - No. 338 00:45:49,998 --> 00:45:52,751 Then you'll have to put up with the stink, won't ya? 339 00:45:55,670 --> 00:45:58,006 There you are. All done. 340 00:46:01,593 --> 00:46:03,178 All right, next. 341 00:46:15,273 --> 00:46:17,484 - First wet, Albie! - All right, Edna? 342 00:46:17,609 --> 00:46:21,613 Oh, I'm dead chocka. Cook, wash, clean - that's all I do. 343 00:46:21,738 --> 00:46:25,116 I never go anywhere. I'm like the bleedin' prisoner of Zenda. 344 00:46:25,283 --> 00:46:27,702 Look at them hands. Putrid. 345 00:46:27,827 --> 00:46:29,454 Hey, Mam, it's me dad. 346 00:46:29,621 --> 00:46:33,208 Tell him his tea's in the oven and I'll be in in a minute. 347 00:46:33,333 --> 00:46:35,960 Little Billy isn't half going like you, isn't he? 348 00:46:36,127 --> 00:46:39,839 I know, poor little swine. You could chop wood with my face, couldn't ya? 349 00:46:39,965 --> 00:46:42,217 God blimey, what nature has in store for us. 350 00:46:42,342 --> 00:46:44,761 - Hello, girl. - See what I mean? 351 00:46:44,886 --> 00:46:47,722 Still on the electric, Curly? 352 00:46:47,847 --> 00:46:49,724 - Nah, I spewed it. - Why? 353 00:46:49,849 --> 00:46:53,186 - He didn't like the fella, did he? - How are you managing? 354 00:46:53,311 --> 00:46:55,730 - Doin' foreigners. - Thank Christ. 355 00:46:55,855 --> 00:46:57,565 Otherwise we'd be eatin' fuse wire. 356 00:46:57,691 --> 00:46:59,734 He's full of rhythm, though, isn't he? 357 00:46:59,859 --> 00:47:01,528 Yeah, like St. Vitus. 358 00:47:01,653 --> 00:47:05,490 You must realize I don't even know who St. Vitus is. 359 00:47:05,657 --> 00:47:08,076 Don't start doin' those stupid bleedin' impressions! 360 00:47:08,201 --> 00:47:09,994 He does them good, though, doesn't he? 361 00:47:10,120 --> 00:47:11,871 God blimey, don't encourage him. 362 00:47:11,997 --> 00:47:15,542 If he thinks he's got an audience, he'll do it more. I'm tormented enough. 363 00:47:15,667 --> 00:47:19,170 Listen, kid, nobody torments you. But I'm gonna torment you. Why? 364 00:47:19,337 --> 00:47:20,922 - 'Cause I'm Little Caesar. - Who's that? 365 00:47:21,047 --> 00:47:22,841 Edward G. Robinson. 366 00:47:23,007 --> 00:47:25,176 Sounds more like bleedin' Cardew Robinson. 367 00:47:25,301 --> 00:47:28,555 He does it to annoy me. Doesn't half get on me nerves. 368 00:47:28,680 --> 00:47:30,348 Come on, girl, where's me scoff? 369 00:47:30,515 --> 00:47:32,809 In the oven. Steak and onions. 370 00:47:32,934 --> 00:47:34,519 Oh, I had that last week. 371 00:47:34,686 --> 00:47:36,813 If you're not careful, I'll hit you with it. 372 00:47:36,938 --> 00:47:39,983 Isn't it bleedin' lively, turnin' his nose up at steak and onions? 373 00:47:40,108 --> 00:47:43,528 Some poor bastards never get it. Tomorrow night it'll be dog food. 374 00:47:43,695 --> 00:47:45,113 Sounds "ruff." 375 00:47:45,238 --> 00:47:47,490 See what I put up with? 376 00:47:47,615 --> 00:47:49,492 I should never have got married. 377 00:47:49,617 --> 00:47:52,120 What the bleedin' hell did I ever see in you? 378 00:47:52,245 --> 00:47:54,038 - Mam! - Wha'? 379 00:47:54,164 --> 00:47:56,499 - I'm hungry. - Oh, eat someone! 380 00:47:56,624 --> 00:47:59,252 I'll swing for these kids one of these days. 381 00:47:59,377 --> 00:48:01,755 Come on, soft ollies, we better go. 382 00:48:05,717 --> 00:48:07,385 Have you heard the latest? 383 00:48:07,510 --> 00:48:09,763 They're burying Catholics in Protestant cemeteries now. 384 00:48:09,888 --> 00:48:11,473 They're dead, like! 385 00:48:11,598 --> 00:48:14,726 - The next bus will be along in a few minutes. Be under it. - Bedson? 386 00:48:30,074 --> 00:48:31,785 - Present, sir - Bell? 387 00:48:31,910 --> 00:48:33,995 - Present, sir. - Clotworthy? 388 00:48:34,120 --> 00:48:36,247 - Present, sir. - Crowley? 389 00:48:36,414 --> 00:48:38,374 - Present, sir. - Da vies? 390 00:48:38,500 --> 00:48:40,543 - Present, sir. - Duckworth? 391 00:48:40,668 --> 00:48:42,545 - Present, sir. - Dunne? 392 00:48:42,670 --> 00:48:44,798 - Present, sir. - Ferguson? 393 00:48:44,923 --> 00:48:46,382 Present, sir. 394 00:49:02,732 --> 00:49:04,359 Your card. 395 00:49:26,506 --> 00:49:28,299 Is it your ear again? 396 00:49:38,476 --> 00:49:42,397 I suppose you've been picking at it, haven't you? 397 00:49:47,819 --> 00:49:51,072 What nasty little creatures you little boys are. 398 00:50:03,376 --> 00:50:06,296 If you snitch, we'll get you tonight. 399 00:50:12,927 --> 00:50:14,512 Get into line. 400 00:50:35,992 --> 00:50:38,703 S4, right wheel. 401 00:50:38,870 --> 00:50:42,332 Quick march, left, right, left. 402 00:50:45,501 --> 00:50:47,921 "The process of erosion. 403 00:50:50,048 --> 00:50:52,884 Erosion is the cumulative effect... 404 00:50:53,051 --> 00:50:56,179 of a great variety of processes." 405 00:50:56,304 --> 00:50:57,805 Full stop. 406 00:50:59,390 --> 00:51:03,269 "In general, these can be divided into five groups. 407 00:51:06,773 --> 00:51:08,232 One – 408 00:51:11,194 --> 00:51:13,488 river... 409 00:51:13,613 --> 00:51:15,198 erosion. 410 00:51:19,244 --> 00:51:20,828 Two - 411 00:51:22,455 --> 00:51:24,874 rain... 412 00:51:24,999 --> 00:51:26,626 erosion. 413 00:51:29,420 --> 00:51:31,005 Three - 414 00:51:32,423 --> 00:51:33,925 glacial... 415 00:51:35,093 --> 00:51:36,594 erosion. 416 00:51:42,141 --> 00:51:43,768 Four – 417 00:51:45,311 --> 00:51:47,563 wind erosion. 418 00:51:51,025 --> 00:51:52,485 And five - 419 00:51:55,196 --> 00:51:56,781 marine... 420 00:51:59,617 --> 00:52:01,160 erosion. 421 00:52:03,121 --> 00:52:06,916 Life also cooperates in the work of destruction. 422 00:52:08,793 --> 00:52:10,420 One – 423 00:52:11,462 --> 00:52:14,507 rivers and their valleys." 424 00:52:14,632 --> 00:52:16,926 Jesus, Mary, and Joseph... 425 00:52:17,051 --> 00:52:20,013 I give you my heart and my soul. 426 00:52:20,138 --> 00:52:22,348 Jesus, Mary, and Joseph... 427 00:52:22,473 --> 00:52:25,351 I give you my body and blood. 428 00:52:25,476 --> 00:52:27,729 Jesus, Mary, and Joseph... 429 00:52:27,854 --> 00:52:30,982 assist me in my last agony. 430 00:52:31,107 --> 00:52:34,068 May I say, when I am dying... 431 00:52:34,193 --> 00:52:37,113 "Jesus, mercy. Mary, help." 432 00:52:37,238 --> 00:52:39,782 In the name of the Father and of the Son... 433 00:52:39,907 --> 00:52:42,410 and of the Holy Ghost... 434 00:52:42,535 --> 00:52:44,120 amen. 435 00:52:56,299 --> 00:53:01,262 ♪ Ae fond kiss ♪ 436 00:53:01,387 --> 00:53:07,143 ♪ And then we sever ♪ 437 00:53:08,853 --> 00:53:13,691 ♪ Ae fareweel ♪ 438 00:53:13,816 --> 00:53:19,155 ♪ Alas, for ever ♪ 439 00:53:20,698 --> 00:53:28,581 ♪ Deep in heart-wrung tears ♪ 440 00:53:28,706 --> 00:53:32,043 ♪ I pledge thee ♪ 441 00:53:33,127 --> 00:53:38,341 ♪ Warring sighs ♪ 442 00:53:38,466 --> 00:53:42,011 ♪ And moans ♪ 443 00:53:42,136 --> 00:53:47,809 - ♪ I'll wage thee ♪ - Hello, Mrs. Davies. 444 00:53:47,934 --> 00:53:50,645 All right, Mrs. Simon? 445 00:53:52,897 --> 00:53:57,402 ♪ Had we never ♪ 446 00:53:57,527 --> 00:54:02,198 ♪ Loved sae blindly ♪ 447 00:54:03,241 --> 00:54:07,912 ♪ Had we never ♪ 448 00:54:08,079 --> 00:54:13,000 ♪ Loved sae kindly ♪ 449 00:54:14,419 --> 00:54:19,882 ♪ Never met ♪ 450 00:54:20,007 --> 00:54:25,513 ♪ Or ne ver parted ♪ 451 00:54:26,764 --> 00:54:32,103 ♪ We had ne'er be ♪ 452 00:54:32,228 --> 00:54:38,109 ♪ Broken-hearted ♪ 453 00:54:43,156 --> 00:54:47,577 ♪ Fare thee weel ♪ 454 00:54:47,702 --> 00:54:53,124 ♪ Thou first and fairest ♪ 455 00:54:54,167 --> 00:54:59,255 ♪ Fare thee weel ♪ 456 00:54:59,380 --> 00:55:05,303 ♪ Thou best and dearest ♪ 457 00:55:06,554 --> 00:55:12,268 ♪ Thine be ilka ♪ 458 00:55:12,393 --> 00:55:17,231 ♪ Joy and pleasure ♪ 459 00:55:18,649 --> 00:55:20,735 ♪ Peace ♪ 460 00:55:20,860 --> 00:55:24,822 ♪ Contentment ♪ 461 00:55:24,947 --> 00:55:27,200 ♪ Love ♪ 462 00:55:27,325 --> 00:55:32,205 ♪ And pleasure ♪ - You bored? - Just knackered. 463 00:55:32,330 --> 00:55:34,832 I saw right to the back of your throat then. 464 00:55:34,999 --> 00:55:37,001 Did you have a nice day? 465 00:55:37,168 --> 00:55:41,964 - Ae fond kiss - Yeah. I really enjoyed myself. 466 00:55:42,089 --> 00:55:47,720 ♪ And then we sever ♪ 467 00:55:48,888 --> 00:55:53,768 ♪ Ae fareweel ♪ 468 00:55:53,893 --> 00:55:59,649 ♪ Alas, for ever ♪ 469 00:56:00,650 --> 00:56:08,032 ♪ Deep in heart-wrung tears ♪ 470 00:56:08,199 --> 00:56:11,869 ♪ I pledge thee ♪ 471 00:56:13,162 --> 00:56:17,917 ♪ Warring sighs ♪ 472 00:56:18,042 --> 00:56:21,796 ♪ And moans ♪ 473 00:56:21,921 --> 00:56:28,761 ♪ I'll wage thee ♪♪ 474 00:57:35,119 --> 00:57:37,913 Oh, go on, put the lights on. 475 00:57:39,540 --> 00:57:42,418 Oh, it's duck-apple night! 476 00:57:42,543 --> 00:57:45,171 Did you have a nice time then, Bud? 477 00:57:45,296 --> 00:57:47,298 - Yeah. - That's good, isn't it? 478 00:57:47,465 --> 00:57:50,134 I'll bet you went on everything, didn't you? 479 00:57:50,301 --> 00:57:53,512 - No. I tried the big wheel – - Did you feel a bit sick? 480 00:57:53,637 --> 00:57:54,847 Yeah. 481 00:57:54,972 --> 00:57:57,016 I went on the waltzers. 482 00:57:58,142 --> 00:58:00,978 I went on them with Jean. You know Jean? 483 00:58:01,145 --> 00:58:03,230 Well, we had a big candy floss. 484 00:58:03,356 --> 00:58:05,566 Did you have a candy floss? 485 00:58:11,864 --> 00:58:13,866 Good night, Bud. 486 00:58:13,991 --> 00:58:16,410 Gosh, Miss Esther... 487 00:58:16,535 --> 00:58:19,747 I-I hope I'm not too presumptuous... 488 00:58:19,872 --> 00:58:23,793 for you don't need any beauty sleep. 489 00:58:23,918 --> 00:58:26,170 What a nice compliment. 490 00:58:26,337 --> 00:58:30,007 - How does it go? - How does what go? 491 00:58:30,174 --> 00:58:34,261 "Over the banister leans a face... 492 00:58:34,387 --> 00:58:36,889 tenderly sweet... 493 00:58:38,099 --> 00:58:40,684 and – and –" 494 00:58:41,727 --> 00:58:44,855 ♪ Beguiling ♪ 495 00:58:44,980 --> 00:58:49,235 ♪ Nobody only those eyes of brown ♪ 496 00:58:49,360 --> 00:58:54,615 ♪ Tender and full of meaning ♪ 497 00:58:54,740 --> 00:58:57,284 ♪ Gaze on the - ♪ 498 00:58:58,160 --> 00:59:01,247 ♪ The loveliest face ♪ 499 00:59:01,372 --> 00:59:05,459 ♪ In town ♪ 500 00:59:06,752 --> 00:59:11,882 ♪ Over the banister ♪ 501 00:59:12,007 --> 00:59:17,388 ♪ Leaning ♪♪ 502 00:59:21,434 --> 00:59:23,185 My Jesus... 503 00:59:23,310 --> 00:59:25,604 it is the weight not of the cross... 504 00:59:25,730 --> 00:59:27,648 but of my sins... 505 00:59:27,773 --> 00:59:31,026 which has made thee suffer so much pain. 506 00:59:31,152 --> 00:59:33,696 By the merits of this first fall... 507 00:59:33,821 --> 00:59:35,906 deliver me from the misfortune... 508 00:59:36,073 --> 00:59:38,576 of falling into mortal sin. 509 01:00:32,713 --> 01:00:35,466 Aah! 510 01:00:39,803 --> 01:00:41,639 I love thee, Jesus... 511 01:00:41,806 --> 01:00:44,141 my love above all things. 512 01:00:44,266 --> 01:00:48,187 I repent with my whole heart of having offended thee. 513 01:00:48,312 --> 01:00:52,149 Never permit me to separate myself from thee again. 514 01:00:52,316 --> 01:00:55,361 Grant that I may love thee always... 515 01:00:55,486 --> 01:00:58,322 and then do with me what thou wilt. 516 01:01:44,910 --> 01:01:47,872 Glory be to the Father... 517 01:01:48,038 --> 01:01:50,499 and to the Son... 518 01:01:50,624 --> 01:01:53,335 and to the Holy Ghost... 519 01:01:53,460 --> 01:01:56,380 as it was in the beginning... 520 01:01:56,505 --> 01:01:58,465 is now... 521 01:01:58,591 --> 01:02:01,135 and ever shall be... 522 01:02:01,260 --> 01:02:05,222 world without end, amen. 523 01:02:06,557 --> 01:02:08,517 Come on, hurry up. 524 01:02:08,642 --> 01:02:11,228 We all know what you're trying to hide. 525 01:02:46,096 --> 01:02:48,932 ♪ Out on the briny ♪ 526 01:02:49,058 --> 01:02:52,895 ♪ With a moon big and shiny ♪ 527 01:02:53,020 --> 01:02:58,108 ♪ Melting your heart of stone ♪ 528 01:02:59,193 --> 01:03:01,779 ♪ I'd like to get you ♪ 529 01:03:01,945 --> 01:03:05,783 ♪ On a slow boat to China ♪ 530 01:03:05,908 --> 01:03:08,953 ♪ All to myself ♪ 531 01:03:09,119 --> 01:03:11,664 ♪ Alone ♪♪ 532 01:03:15,084 --> 01:03:17,753 Who's this? "I'm Attila-Attila the Hun." 533 01:03:17,878 --> 01:03:20,673 - Esther Williams. - Oh, you bastard! 534 01:03:20,798 --> 01:03:24,301 - Edna, tell him to behave. - People have been strangled for less, haven't they? 535 01:03:24,426 --> 01:03:27,680 - Want a drink, girl? - In a minute. I'm going for a twinkle. 536 01:03:27,805 --> 01:03:30,641 - Say one for me. - Oh, shut it. 537 01:03:41,819 --> 01:03:43,445 It's perishin' out there. 538 01:03:43,570 --> 01:03:46,573 ♪ Bongo, bongo, bongo I don't wanna leave the Congo ♪ 539 01:03:46,699 --> 01:03:49,660 ♪ Oh, no, no, no, no ♪ 540 01:03:49,785 --> 01:03:53,997 Isn't that singin' bleedin' terrible? Like an ollie in a bottle. 541 01:03:54,123 --> 01:03:55,791 ♪ Bingo, bangle, bungle ♪ 542 01:03:55,916 --> 01:03:59,503 ♪ I'm so fond of the jungle I refuse to go ♪ 543 01:03:59,670 --> 01:04:01,213 Choke him, somebody. 544 01:04:01,338 --> 01:04:05,134 Now, Curly, behave yourself. Otherwise Edna will give you 40 lashes. 545 01:04:05,259 --> 01:04:07,219 That'd be an incentive, wouldn't it, love? 546 01:04:08,721 --> 01:04:12,516 - In for a bevvy? - You're all right, John. Me Judy'll get me one up. 547 01:04:12,683 --> 01:04:16,603 You've had enough. You can't have just one drink. You've got to get palatic. 548 01:04:16,729 --> 01:04:18,856 Aw, go on, girl. 549 01:04:18,981 --> 01:04:20,649 Be nice. 550 01:04:20,774 --> 01:04:24,194 Nice to be nice. People are people. 551 01:04:24,361 --> 01:04:27,823 They're not grapefruit, are they? God help him. He's in a world of his own. 552 01:04:28,907 --> 01:04:31,577 "World"? Mm! 553 01:04:31,702 --> 01:04:34,204 I don't want to die. I'm a Yankee Doodle dandy. 554 01:04:34,371 --> 01:04:36,665 Stop doin' those stupid bleedin' impressions. 555 01:04:36,790 --> 01:04:39,042 Otherwise, wooden overcoat. Savvy? 556 01:04:39,209 --> 01:04:43,046 See here, kid, no one – Oh, shut up, bleedin' screwball! 557 01:04:43,172 --> 01:04:48,218 ♪ I'll leave the nighttime ♪ 558 01:04:48,343 --> 01:04:51,180 ♪ To the dreamers ♪ 559 01:04:51,305 --> 01:04:54,016 ♪ I'll leave the songbird ♪ 560 01:04:54,141 --> 01:04:56,477 ♪ To the blind ♪ 561 01:04:56,602 --> 01:05:00,898 ♪ I'll leave the moon above ♪ 562 01:05:01,023 --> 01:05:04,276 ♪ To those in love ♪ 563 01:05:04,401 --> 01:05:09,948 ♪ When I leave this world behind ♪ 564 01:05:10,073 --> 01:05:14,161 ♪ When I leave this world ♪ 565 01:05:14,286 --> 01:05:17,122 ♪ Behind ♪♪ 566 01:05:19,583 --> 01:05:21,752 That was me mam's song, that. 567 01:05:23,128 --> 01:05:25,089 Come on, girl. You give us one. 568 01:05:26,965 --> 01:05:31,553 ♪ I don't know why I love you like I do ♪ 569 01:05:31,678 --> 01:05:35,724 ♪ I don't know why I just do ♪ 570 01:05:35,849 --> 01:05:40,687 ♪ I don't know why you thrill me like you do ♪ 571 01:05:40,813 --> 01:05:44,817 ♪ I don't know why I just do ♪ 572 01:05:44,942 --> 01:05:49,279 ♪ You never seem to want my romancin' ♪ 573 01:05:49,446 --> 01:05:53,784 ♪ The only time you hold me is when we're dancin' ♪ 574 01:05:53,951 --> 01:05:57,955 ♪ I don't know why I love you like I do ♪ 575 01:05:58,080 --> 01:06:02,292 ♪ I don't know why I just do ♪♪ 576 01:06:04,795 --> 01:06:07,131 Come on. Our Bud now. 577 01:06:09,550 --> 01:06:11,760 ♪ We're a couple of swells ♪ 578 01:06:11,885 --> 01:06:14,221 ♪ We stop at the best hotels ♪ 579 01:06:14,346 --> 01:06:16,390 ♪ And we prefer the country ♪ 580 01:06:16,515 --> 01:06:19,852 ♪ Far away from the city smells ♪ 581 01:06:19,977 --> 01:06:22,354 ♪ Wall Street bankers are we ♪ 582 01:06:22,479 --> 01:06:24,773 ♪ With plenty of currency ♪ 583 01:06:24,898 --> 01:06:26,650 ♪ We'd open up the safe ♪ 584 01:06:26,817 --> 01:06:29,528 ♪ But we forgot where we put the key ♪ 585 01:06:29,653 --> 01:06:33,323 ♪ The Vanderbilts are waiting at the club ♪ 586 01:06:33,490 --> 01:06:37,077 ♪ But how are we to get there That's the rub ♪ 587 01:06:37,202 --> 01:06:39,872 ♪ That's the rub ♪ 588 01:06:39,997 --> 01:06:43,333 ♪ We would sail up the avenue ♪ 589 01:06:43,458 --> 01:06:45,961 ♪ But we haven't got a yacht ♪ 590 01:06:46,086 --> 01:06:48,297 ♪ We would ride up the avenue ♪ 591 01:06:48,422 --> 01:06:51,425 ♪ But the horse we got was shot ♪ 592 01:06:51,550 --> 01:06:55,846 ♪ We would ride on the trolley car but we haven't got the fare ♪ 593 01:06:55,971 --> 01:06:58,307 ♪ So we'll walk up the avenue ♪ 594 01:06:58,432 --> 01:07:00,684 ♪ Yes, we'll walk up the avenue ♪ 595 01:07:00,809 --> 01:07:05,063 ♪ Yes, we'll walk up the avenue till we're there ♪♪ 596 01:07:11,236 --> 01:07:14,531 You're always saying I never take you anywhere. We'll go to the dance. 597 01:07:14,656 --> 01:07:18,452 - The Grafton's for bits of kids. We're too old. - You're as old as you feel. 598 01:07:18,577 --> 01:07:21,580 Look, you may think you're Peter Pan, but I'm not bleedin' Wendy. 599 01:07:21,705 --> 01:07:23,165 We're not goin'. 600 01:07:23,290 --> 01:07:26,960 - Yes, Edna. No, Edna. - Three bags full, Edna. 601 01:07:27,085 --> 01:07:28,879 Hey. 602 01:07:29,004 --> 01:07:30,923 Where's me jacket? It's cold. 603 01:07:32,841 --> 01:07:35,719 - What's happenin'? - Get your arms in. 604 01:07:35,844 --> 01:07:39,723 - Me tiny hand is frozen. - If it was any bigger, it'd have frostbite. 605 01:07:39,848 --> 01:07:42,601 ♪ Oh, you beautiful doll ♪ 606 01:07:42,726 --> 01:07:45,479 ♪ You great big beautiful doll ♪ 607 01:07:45,604 --> 01:07:47,522 Whatever you do, Helen, don't get married. 608 01:07:47,648 --> 01:07:50,150 You might end up with someone like this soft bastard. 609 01:07:50,275 --> 01:07:52,653 - ♪ Let me put my arms - ♪ - Button it! 610 01:07:52,778 --> 01:07:57,366 - Good night, you two. Don't you stay up too late. - ♪ I could never live without you ♪♪ 611 01:08:40,617 --> 01:08:42,452 Lock up, will you, Kev? 612 01:08:42,619 --> 01:08:44,538 Okay, Mam. 613 01:08:56,216 --> 01:08:58,093 That's Mr. Yates. 614 01:08:59,261 --> 01:09:01,138 He's got cancer. 615 01:09:03,765 --> 01:09:05,767 Come on, Bud. Time for mass. 616 01:09:05,892 --> 01:09:07,811 Okay, Mam. See you later, Albie. 617 01:09:07,936 --> 01:09:09,730 Okay. 618 01:09:14,651 --> 01:09:17,320 Are you going to Cast Iron Shore, Kev? 619 01:09:17,487 --> 01:09:19,364 No, Woolton Woods. 620 01:09:22,659 --> 01:09:24,661 Can I go with you? 621 01:09:24,828 --> 01:09:26,830 You haven't got a bike, Bud, lad. 622 01:09:30,125 --> 01:09:33,128 Well, will you bring me some pears back, then? 623 01:09:33,253 --> 01:09:35,130 Yeah. 624 01:09:38,008 --> 01:09:40,635 Can I have a bit of your drink, Kev? 625 01:09:40,761 --> 01:09:42,554 You won't like it. 626 01:09:45,390 --> 01:09:47,392 Aw, it's horrible! 627 01:09:47,517 --> 01:09:49,394 Told you you wouldn't like it. 628 01:09:53,523 --> 01:09:56,943 - Watch the car. - Look both ways, Jean. 629 01:09:57,069 --> 01:09:58,820 Can't I come with you? 630 01:10:01,365 --> 01:10:03,200 Oh, go on, let me. 631 01:10:03,366 --> 01:10:06,453 Don't forget the pears. 632 01:10:06,578 --> 01:10:09,372 That was Ray's a Laugh, with Kitty Bluett... 633 01:10:09,498 --> 01:10:13,085 Kenneth Connor, Laidman Brown, Rosalind Knight, and starring Ted Ray. 634 01:10:13,210 --> 01:10:16,296 This recorded program was written by Bernard Botting and Charles Hart... 635 01:10:16,421 --> 01:10:18,298 and produced by Leslie Griffiths. 636 01:10:59,923 --> 01:11:03,135 ♪ I hear the cottonwoods ♪ 637 01:11:03,260 --> 01:11:06,430 ♪ Whisperin' above ♪ 638 01:11:06,555 --> 01:11:10,142 ♪ "Tammy, Tammy ♪ 639 01:11:10,267 --> 01:11:14,104 ♪ Tammy's in love" ♪ 640 01:11:14,229 --> 01:11:16,898 ♪ The old hooty owl ♪ 641 01:11:17,023 --> 01:11:20,861 ♪ Hooty-hoos to the dove ♪ 642 01:11:20,986 --> 01:11:24,781 ♪ "Tammy, Tammy ♪ 643 01:11:24,948 --> 01:11:28,869 ♪ Tammy's in love" ♪ 644 01:11:28,994 --> 01:11:32,289 ♪ Does my lover feel what I feel ♪ 645 01:11:32,414 --> 01:11:34,624 ♪ When he comes near ♪ 646 01:11:34,791 --> 01:11:38,837 ♪ My heart beats so joyfully ♪ 647 01:11:38,962 --> 01:11:43,675 ♪ You'd think that he could hear ♪ 648 01:11:44,759 --> 01:11:48,972 ♪ Wish I knew if he knew ♪ 649 01:11:49,139 --> 01:11:53,268 ♪ What I'm dreamin' of ♪ 650 01:11:53,393 --> 01:11:55,478 ♪ Tammy ♪ 651 01:11:55,604 --> 01:11:58,231 ♪ Tammy ♪ 652 01:11:58,356 --> 01:12:03,361 ♪ Tammy's in love ♪ 653 01:12:14,039 --> 01:12:17,000 Holy, holy, holy – 654 01:12:17,125 --> 01:12:20,045 ♪ Whipporwill, whipporwill ♪ 655 01:12:20,170 --> 01:12:23,423 ♪ You and I know ♪ 656 01:12:23,548 --> 01:12:26,259 ♪ Tammy, Tammy ♪ 657 01:12:26,384 --> 01:12:30,222 - And in pulpit, talking interminable nonsense... - ♪ Can't let him go ♪ 658 01:12:30,347 --> 01:12:32,307 the Reverend Lord Henry D'Ascoyne. 659 01:12:32,432 --> 01:12:35,143 - ♪ The breeze from the bayou ♪ - The D'Ascoynes certainly appear... 660 01:12:35,268 --> 01:12:39,022 - to have accorded with the tradition of the landed gentry... - ♪ Keeps murmuring low ♪ 661 01:12:39,189 --> 01:12:42,943 - and sent the fool of the family into the church. - Tammy, Tammy ♪ 662 01:12:43,068 --> 01:12:46,988 - Please stand. - ♪ You love him so ♪ 663 01:12:47,113 --> 01:12:50,700 - ♪ When the night is warm, soft and warm ♪ - Get into line. 664 01:12:50,867 --> 01:12:53,703 - ♪ I long for his charms ♪ - Turn. 665 01:12:53,828 --> 01:12:58,208 - ♪ I'd sing like a violin ♪ - Good night, boys. 666 01:12:58,333 --> 01:13:01,461 - Good night, sir. - Off you go. 667 01:13:01,586 --> 01:13:05,382 You're a shower, an absolute shower. There's no other word for it. 668 01:13:05,548 --> 01:13:09,761 - And you, Windrush, you're an absolute rotter. - ♪ Wish I knew if he knew ♪ 669 01:13:09,886 --> 01:13:13,348 ♪ What I'm dreamin' of ♪ 670 01:13:14,391 --> 01:13:16,935 ♪ Tammy ♪ 671 01:13:17,060 --> 01:13:19,187 ♪ Tammy ♪ 672 01:13:20,230 --> 01:13:25,569 ♪ Tammy's in love ♪♪ 673 01:14:00,937 --> 01:14:03,231 Come on, let's go. 674 01:14:45,273 --> 01:14:47,192 Aren't you goin' to the pictures? 675 01:14:49,986 --> 01:14:52,155 I've got no one to go with. 676 01:14:57,994 --> 01:14:59,996 What about Albie? 677 01:15:01,581 --> 01:15:03,833 He's just gone past with John Hughes. 678 01:15:07,045 --> 01:15:10,215 Can't you run after them and ask can you go with them? 679 01:15:20,850 --> 01:15:25,313 ♪ If I had my life ♪ 680 01:15:25,438 --> 01:15:27,857 ♪ To live overs 681 01:15:29,275 --> 01:15:31,861 ♪ I would still do ♪ 682 01:15:32,028 --> 01:15:36,032 ♪ The same things again ♪ 683 01:15:37,659 --> 01:15:41,329 ♪ I would still love to roam ♪ 684 01:15:42,455 --> 01:15:46,709 ♪ To that place I call home ♪ 685 01:15:47,961 --> 01:15:52,006 ♪ Where happiness never ♪ 686 01:15:52,132 --> 01:15:54,217 ♪ Would end ♪ 687 01:15:55,844 --> 01:15:58,388 ♪ I'd meet you ♪ 688 01:15:58,555 --> 01:16:02,767 ♪ When school days were over ♪ 689 01:16:04,060 --> 01:16:08,231 ♪ And we'd walk down the lanes ♪ 690 01:16:08,398 --> 01:16:10,942 ♪ We once knew ♪ 691 01:16:13,278 --> 01:16:17,991 ♪If I had my life♪ 692 01:16:18,116 --> 01:16:22,162 ♪ To live over again ♪ 693 01:16:23,663 --> 01:16:27,000 ♪ I would still ♪ 694 01:16:27,125 --> 01:16:29,753 ♪ Fall in love ♪ 695 01:16:31,004 --> 01:16:34,048 ♪ With you ♪♪ 696 01:16:38,136 --> 01:16:40,221 And now it came at last: 697 01:16:41,681 --> 01:16:46,269 George Amberson Minafer had got his comeuppance. 698 01:16:47,937 --> 01:16:50,440 He got it three times filled... 699 01:16:51,691 --> 01:16:53,693 and running over. 700 01:16:55,987 --> 01:16:59,741 But those who had so longed for it were not there to see it... 701 01:16:59,866 --> 01:17:02,327 and they ne ver knew it. 702 01:17:02,452 --> 01:17:04,579 Those who were still living... 703 01:17:04,704 --> 01:17:07,415 had forgotten all about it... 704 01:17:07,540 --> 01:17:09,459 and all about him. 705 01:17:16,299 --> 01:17:18,301 "Four – 706 01:17:18,426 --> 01:17:20,386 wind erosion. 707 01:17:21,888 --> 01:17:26,309 The waters of the seas readily respond by movement... 708 01:17:26,434 --> 01:17:30,146 to the brushing of the wind o ver the surface... 709 01:17:30,271 --> 01:17:34,275 to the variations of temperature and salinity... 710 01:17:34,400 --> 01:17:37,862 to the gravitational attraction of the moon and sun... 711 01:17:39,322 --> 01:17:42,450 and to the Coriolis force. 712 01:17:43,743 --> 01:17:47,831 A – tides and currents." 713 01:17:51,292 --> 01:17:54,212 Do you know what that is? 714 01:17:54,337 --> 01:17:56,339 There? 715 01:17:56,506 --> 01:18:00,093 It's a great cake, a bride-cake. 716 01:18:01,511 --> 01:18:03,346 Mine! 717 01:18:05,181 --> 01:18:08,351 On this day of the year, long before you were born... 718 01:18:08,518 --> 01:18:11,229 this heap of decay was brought here. 719 01:18:11,354 --> 01:18:14,440 It and I have worn away together. 720 01:18:14,566 --> 01:18:18,027 Mice have gnawed at it... 721 01:18:18,152 --> 01:18:20,446 and sharper teeth than teeth of mice... 722 01:18:20,572 --> 01:18:22,824 ha ve gnawed at me. 723 01:18:32,125 --> 01:18:36,504 And I have a fancy I should like to see someone play. 724 01:18:37,714 --> 01:18:39,215 Play. 725 01:18:40,300 --> 01:18:41,884 Play. 726 01:18:43,219 --> 01:18:45,555 What did you get for Christmas, Albie? 727 01:18:45,680 --> 01:18:48,224 A cowboy outfit and a Bren gun. 728 01:18:48,391 --> 01:18:51,227 Our Kevin bought me a watch. 729 01:18:59,068 --> 01:19:01,404 Some of those stars are dead. 730 01:19:01,571 --> 01:19:05,450 The light from them started out when Jesus was alive. 731 01:19:05,575 --> 01:19:07,452 How do you know? 732 01:19:07,577 --> 01:19:10,246 Our Titchie said. 733 01:19:30,308 --> 01:19:35,521 ♪ No star is o'er the lake ♪ 734 01:19:35,647 --> 01:19:41,778 ♪ Its pale watch keeping ♪ 735 01:19:41,945 --> 01:19:47,408 ♪ The moon is half awake ♪ 736 01:19:47,533 --> 01:19:53,623 ♪ Through gray mist creeping ♪ 737 01:19:54,666 --> 01:19:59,879 ♪ The last red lea ves fall ♪ 738 01:20:00,004 --> 01:20:05,176 ♪ 'Round the porch of roses ♪ 739 01:20:06,302 --> 01:20:11,933 ♪ The clock has ceased to sound ♪ 740 01:20:12,058 --> 01:20:19,899 ♪ The long day closes ♪ 741 01:20:25,321 --> 01:20:30,076 ♪ Sit by the silent hearth ♪ 742 01:20:30,201 --> 01:20:36,499 ♪ In calm endeavor ♪ 743 01:20:36,624 --> 01:20:42,380 ♪ To count the sounds of mirth ♪ 744 01:20:43,506 --> 01:20:49,345 ♪ Now dumb forever ♪ 745 01:20:50,388 --> 01:20:54,225 ♪ Heed not how hope believes ♪ 746 01:20:54,350 --> 01:20:58,563 ♪ And fate disposes ♪ 747 01:20:58,688 --> 01:21:04,360 ♪ Shadow is 'round the eaves ♪ 748 01:21:04,485 --> 01:21:10,533 ♪ The long day closes ♪ 749 01:21:11,576 --> 01:21:14,954 ♪ The lighted windows ♪ 750 01:21:15,079 --> 01:21:21,794 ♪ The lighted windows dim ♪ 751 01:21:21,919 --> 01:21:27,842 ♪ Are fading slowly ♪ 752 01:21:27,967 --> 01:21:32,096 ♪ The fire that was so trim ♪ 753 01:21:32,221 --> 01:21:37,226 ♪ Now quivers lowly ♪ 754 01:21:37,351 --> 01:21:42,064 ♪ Quivers lowly ♪ 755 01:21:44,233 --> 01:21:49,947 ♪ Go to the dreamless bed ♪ 756 01:21:50,073 --> 01:21:56,329 ♪ Where grief reposes ♪ 757 01:21:57,413 --> 01:22:03,586 ♪ Thy book of toil is read ♪ 758 01:22:03,753 --> 01:22:10,843 ♪ The long day closes ♪ 759 01:22:10,968 --> 01:22:15,765 ♪ Go to the dreamless bed ♪ 760 01:22:15,890 --> 01:22:22,188 ♪ Where grief reposes ♪ 761 01:22:22,313 --> 01:22:28,152 ♪ Thy book of toil is read ♪ 762 01:22:29,278 --> 01:22:35,618 ♪ Thy book of toil is read ♪ 763 01:22:38,162 --> 01:22:47,129 ♪ Go to the dreamless bed ♪ 764 01:22:47,296 --> 01:22:50,299 ♪ The dreamless bed ♪ 765 01:22:52,134 --> 01:22:59,100 ♪ The long day ♪ 766 01:22:59,225 --> 01:23:08,401 ♪ Closes ♪♪ 767 01:23:09,305 --> 01:24:09,517 Someone needs to stop Clearway Law. Public shouldn't leave reviews for lawyers. 56061

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.