All language subtitles for Mr.Inbetween.S03E08.WEBRip.x264-ION10
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,000 --> 00:00:35,670
(PUMP RUMBLES)
2
00:00:55,122 --> 00:00:57,422
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
3
00:01:00,360 --> 00:01:03,700
(COUNTRY MUSIC PLAYS SOFTLY)
4
00:01:19,847 --> 00:01:20,807
(LAUGHS)
5
00:01:20,848 --> 00:01:23,048
‐Taste good?
‐Mm‐hm.
6
00:01:23,083 --> 00:01:26,623
Huh? Help yourself.
7
00:01:31,525 --> 00:01:33,155
Thanks.
8
00:01:35,963 --> 00:01:38,773
Would you like me
to order you some chips?
9
00:01:39,833 --> 00:01:43,703
No. I'm kind of on a diet.
10
00:01:43,737 --> 00:01:46,007
(CHUCKLES)
11
00:01:46,807 --> 00:01:48,107
(LAUGHS SOFTLY)
12
00:02:07,628 --> 00:02:09,028
Hey, Ray.
13
00:02:10,564 --> 00:02:14,134
(CAMERA CLICKS, WHIRRS)
14
00:02:27,614 --> 00:02:29,554
I like you.
15
00:02:33,887 --> 00:02:35,987
I like you.
16
00:02:39,760 --> 00:02:41,430
(LAUGHS SOFTLY)
17
00:02:42,796 --> 00:02:44,196
(CLEARS THROAT)
18
00:02:44,231 --> 00:02:46,301
I think you've got a good heart.
19
00:02:47,601 --> 00:02:49,701
What heart?
20
00:02:51,505 --> 00:02:52,835
There's a heart.
21
00:02:52,873 --> 00:02:54,613
‐Is there?
‐Mm‐hm.
22
00:02:57,344 --> 00:02:58,584
But...
23
00:03:01,248 --> 00:03:03,318
..you are a criminal.
24
00:03:05,886 --> 00:03:08,256
So are you.
25
00:03:09,656 --> 00:03:11,286
Touché.
26
00:03:21,201 --> 00:03:24,741
(CAMERA CLICKS, WHIRRS)
27
00:03:44,091 --> 00:03:46,031
(ZOE CHUCKLES)
28
00:03:53,100 --> 00:03:56,100
‐ZOE: Mm, maybe.
‐So, who'd you vote for?
29
00:03:56,136 --> 00:03:58,806
I don't vote anymore.
30
00:03:58,839 --> 00:04:00,969
They fine you, though.
31
00:04:01,808 --> 00:04:03,638
Yeah,
but there's ways around that.
32
00:04:05,245 --> 00:04:06,205
How?
33
00:04:06,246 --> 00:04:09,576
Well, they send you that form
34
00:04:09,616 --> 00:04:13,586
and it says, "It appears
you have failed to vote."
35
00:04:15,289 --> 00:04:16,789
Which means that
they don't actually know
36
00:04:16,823 --> 00:04:18,093
whether or not you've voted.
37
00:04:18,125 --> 00:04:20,255
Like, they can't prove
whether or not you've voted.
38
00:04:20,294 --> 00:04:22,264
Yeah, they cross your name
off a list.
39
00:04:22,296 --> 00:04:24,256
Yeah, but they could have
crossed the wrong name off.
40
00:04:24,298 --> 00:04:26,398
Like, they could have made
a mistake with it.
41
00:04:27,601 --> 00:04:28,771
Mm.
42
00:04:28,802 --> 00:04:31,472
So they can't actually prove
whether or not you've voted.
43
00:04:31,505 --> 00:04:33,665
And...
44
00:04:33,707 --> 00:04:36,437
..most people just admit it,
45
00:04:36,476 --> 00:04:39,746
but I say,
"Oh, no, I did. I voted."
46
00:04:41,381 --> 00:04:45,751
‐And they don't fine you.
‐They can't.
47
00:04:45,786 --> 00:04:47,446
So, why don't you vote?
48
00:04:47,487 --> 00:04:49,917
'Cause, like,
what's the point, you know?
49
00:04:49,957 --> 00:04:51,927
Either way, we're fucked.
50
00:04:51,959 --> 00:04:53,889
Like, whatever party
you vote for,
51
00:04:53,927 --> 00:04:55,397
they're gonna fuck you over.
52
00:04:55,429 --> 00:04:58,829
So, it's like
all you're actually doing,
53
00:04:58,866 --> 00:05:00,866
like, the only choice
you really have is
54
00:05:00,901 --> 00:05:02,341
who do you wanna get fucked by?
55
00:05:02,369 --> 00:05:05,039
Do you wanna get fucked in
the arse by these guys over here
56
00:05:05,072 --> 00:05:06,912
or do you wanna get fucked
in the arse
57
00:05:06,940 --> 00:05:08,640
by those guys over there?
58
00:05:13,080 --> 00:05:15,220
But wouldn't it be easier
just to vote
59
00:05:15,249 --> 00:05:17,919
than go through
all that bullshit, though?
60
00:05:17,951 --> 00:05:20,491
I just don't like being told
what to do.
61
00:05:21,622 --> 00:05:23,662
(RAY CHUCKLES)
62
00:05:23,690 --> 00:05:25,090
(SCREAMS)
63
00:05:28,695 --> 00:05:30,325
‐(ZOE GASPS)
‐(RAY GRUNTS)
64
00:05:35,969 --> 00:05:37,699
(RAY GRUNTS)
65
00:05:37,738 --> 00:05:39,708
(COUGHS)
66
00:05:52,953 --> 00:05:54,863
Zo.
67
00:05:54,888 --> 00:05:56,758
Zo!
68
00:06:00,027 --> 00:06:03,327
(PANTS)
69
00:06:10,804 --> 00:06:13,014
We've had a crash.
70
00:06:15,142 --> 00:06:17,012
How bad's the damage?
71
00:06:18,111 --> 00:06:21,951
Don't know. Zoe's unconscious.
72
00:06:21,982 --> 00:06:23,852
So you'd better get back here.
73
00:06:23,884 --> 00:06:26,524
Oh, fuck.
74
00:06:26,553 --> 00:06:29,363
Yep, OK, I'm on my way.
75
00:06:39,299 --> 00:06:40,999
(GRUNTS)
76
00:07:01,989 --> 00:07:04,259
Ah, fuck.
77
00:07:10,864 --> 00:07:12,434
(GRUNTS)
78
00:07:51,572 --> 00:07:53,572
(GROANS SOFTLY)
79
00:07:58,345 --> 00:08:00,045
(ENGINE STOPS)
80
00:08:03,250 --> 00:08:04,990
‐You OK?
‐Yeah, mate.
81
00:08:05,018 --> 00:08:08,288
‐Yeah, yeah. Yeah, fine.
‐Do you need a lift?
82
00:08:10,123 --> 00:08:13,463
Uh... No. I've got, uh...
83
00:08:13,493 --> 00:08:16,503
I've got the tow truck coming,
so... Yeah.
84
00:08:16,530 --> 00:08:17,800
‐Yeah? OK.
‐Yeah.
85
00:08:17,831 --> 00:08:20,331
‐But thanks for stopping, guys.
‐You sure you don't need a lift?
86
00:08:20,367 --> 00:08:21,737
Yeah, mate, all good.
Thank you.
87
00:08:21,768 --> 00:08:22,768
Do you want some water?
88
00:08:22,803 --> 00:08:24,273
No, I got water
in the car, mate,
89
00:08:24,304 --> 00:08:25,874
so I'm good,
but, yeah, appreciate it.
90
00:08:25,906 --> 00:08:26,936
Thanks again.
91
00:08:26,974 --> 00:08:28,084
Yeah, well, we'd better get
92
00:08:28,108 --> 00:08:30,208
this poor bugger off the road.
93
00:08:31,411 --> 00:08:33,611
‐Yeah, mate, I can do that.
‐Yeah. Come on.
94
00:08:35,082 --> 00:08:37,022
You get that end.
95
00:08:37,918 --> 00:08:39,448
(CAR DOOR RATTLES)
96
00:08:39,486 --> 00:08:40,746
RAY: Jeez.
97
00:08:42,856 --> 00:08:44,686
Reg!
98
00:08:46,560 --> 00:08:48,630
Grab the first‐aid kit.
99
00:08:56,103 --> 00:08:58,073
We just had a car crash, OK?
100
00:08:58,105 --> 00:08:59,635
WOMAN: Oh, my God.
101
00:08:59,673 --> 00:09:01,113
OK? You're gonna be alright.
102
00:09:01,141 --> 00:09:02,281
Have you called an ambulance?
103
00:09:02,309 --> 00:09:03,609
Yeah, love,
we called an ambulance.
104
00:09:03,644 --> 00:09:05,814
It's on the way, OK?
Just don't worry about it.
105
00:09:05,846 --> 00:09:08,176
‐RAFAEL: Jesus.
‐OK, come on. OK?
106
00:09:08,215 --> 00:09:10,545
‐What happened?
‐RAY: OK, pop down.
107
00:09:10,584 --> 00:09:12,624
‐WOMAN: ..get back in the car.
‐RAFAEL: Hey, mate.
108
00:09:12,653 --> 00:09:13,853
G'day, mate.
109
00:09:13,887 --> 00:09:16,757
‐Is everyone alright?
‐No, not really.
110
00:09:16,790 --> 00:09:17,860
No.
111
00:09:17,891 --> 00:09:21,231
(WOMAN SCREAMS)
112
00:09:22,930 --> 00:09:26,100
‐(WOMAN CONTINUES SCREAMING)
‐(GUNSHOTS BLAST)
113
00:09:27,634 --> 00:09:29,444
(GASPS, PANTS)
114
00:09:29,469 --> 00:09:32,109
It's alright, darling.
It's alright.
115
00:09:34,675 --> 00:09:36,505
Put Zoe in my car.
116
00:09:41,181 --> 00:09:43,221
Alright, love, we gotta go.
Come on.
117
00:09:45,986 --> 00:09:48,086
(GRUNTS) Get out. Get out.
118
00:09:49,523 --> 00:09:52,433
‐Let's go.
‐(PANTS)
119
00:09:52,459 --> 00:09:54,759
(GASPS, PANTS)
120
00:09:58,165 --> 00:10:00,495
It's all gonna be right.
121
00:10:01,635 --> 00:10:04,395
Come on. In there. Yep.
122
00:10:05,706 --> 00:10:07,136
Watch your head there, OK?
123
00:10:07,174 --> 00:10:10,114
Legs in. Feet across. OK.
124
00:10:14,281 --> 00:10:16,281
‐(SOBS)
‐It's alright. It's OK, OK?
125
00:10:16,316 --> 00:10:19,146
We're gonna... We're gonna get
you to the hospital, alright?
126
00:10:21,955 --> 00:10:22,985
Come on!
127
00:10:23,023 --> 00:10:25,133
‐(SIGHS)
‐OK? I'll see you soon, darling.
128
00:10:25,158 --> 00:10:27,158
‐I'll see you soon, OK?
‐RAFAEL: Let's get outta here.
129
00:10:27,194 --> 00:10:29,834
We're not going anywhere until
we clean this fucking mess up.
130
00:10:29,863 --> 00:10:31,533
You get her.
131
00:10:35,836 --> 00:10:37,296
Fuck!
132
00:10:41,608 --> 00:10:43,008
(GRUNTS)
133
00:10:44,578 --> 00:10:46,508
(GROANS)
134
00:10:48,982 --> 00:10:51,692
(ZOE BREATHES SHAKILY)
135
00:11:00,594 --> 00:11:03,104
(BOTH PANT)
136
00:11:06,133 --> 00:11:08,273
RAY: Right, I gotta get
this thing off the road.
137
00:11:08,302 --> 00:11:10,472
No, fuck that. Let's just go!
138
00:11:10,504 --> 00:11:13,274
We can't leave it here
with bodies in it, you fuckwit.
139
00:11:14,808 --> 00:11:16,678
What did you call me?
140
00:11:18,445 --> 00:11:22,145
If we leave it here, we're gonna
have the cops all over us.
141
00:11:22,182 --> 00:11:24,722
I've gotta get it upstream,
right,
142
00:11:24,751 --> 00:11:27,021
I've gotta
get rid of the bodies,
143
00:11:27,054 --> 00:11:28,764
and you've gotta get Zoe
to the hospital.
144
00:11:28,789 --> 00:11:31,429
I can't take Zoe
to a fucking hospital.
145
00:11:31,458 --> 00:11:36,498
You can, right? You dump her at
Emergency and then you fuck off.
146
00:11:36,530 --> 00:11:40,670
When I'm done here,
I'll meet you at the RV point.
147
00:11:44,905 --> 00:11:47,365
‐Go!
‐Fuck!
148
00:11:54,548 --> 00:11:57,518
(ENGINE STARTS)
149
00:12:12,933 --> 00:12:16,703
(LOW, OMINOUS MUSIC)
150
00:13:06,920 --> 00:13:08,590
(ENGINE STOPS)
151
00:13:20,067 --> 00:13:22,667
TS CHIRP AND HUM)
152
00:13:38,485 --> 00:13:41,015
(FLY BUZZES)
153
00:13:46,293 --> 00:13:48,333
(GROANS)
154
00:13:57,037 --> 00:13:59,267
(ENGINE RUMBLES)
155
00:14:16,690 --> 00:14:18,290
(ENGINE STOPS)
156
00:14:20,894 --> 00:14:23,334
(BIRDS CALL)
157
00:14:59,800 --> 00:15:03,140
(LOW, TENSE MUSIC)
158
00:15:14,114 --> 00:15:17,224
(WATER SPLOSHES IN BOTTLE)
159
00:15:41,074 --> 00:15:43,414
(INSECTS CHIRP)
160
00:16:17,911 --> 00:16:21,281
(BIRDS CALL)
161
00:16:44,204 --> 00:16:46,614
(DOG BARKS IN DISTANCE)
162
00:17:15,002 --> 00:17:16,642
(RADIO PLAYS SOFTLY)
163
00:17:16,670 --> 00:17:18,710
(DOORBELL CHIMES)
164
00:17:20,507 --> 00:17:22,307
Need any help, mate?
165
00:17:22,342 --> 00:17:24,652
No, I'm good, thanks, mate.
Cheers.
166
00:17:24,678 --> 00:17:26,548
(CLEARS THROAT)
167
00:17:37,224 --> 00:17:42,034
‐Just that one, mate.
‐Uh, 12 bucks, thanks.
168
00:17:43,263 --> 00:17:45,303
‐Here you go.
‐20.
169
00:17:49,837 --> 00:17:54,537
‐How's your day been?
‐Yeah, good. You?
170
00:17:54,575 --> 00:17:56,035
Yeah, I can't complain.
171
00:17:56,076 --> 00:18:00,046
‐Yeah. Thanks, mate.
‐Cheers.
172
00:18:03,550 --> 00:18:05,290
(DOORBELL CHIMES)
173
00:18:06,920 --> 00:18:09,790
(LORIKEETS SQUAWK IN DISTANCE)
174
00:18:09,823 --> 00:18:11,733
(DOG BARKS IN DISTANCE)
175
00:18:36,517 --> 00:18:37,677
(LOCK RATTLES)
176
00:18:49,830 --> 00:18:52,570
(ENGINE STARTS)
177
00:19:31,004 --> 00:19:33,414
(RAFAEL SPEAKS INDISTINCTLY)
178
00:19:43,750 --> 00:19:46,990
Yeah, that's right, but that's
not till June, is it?
179
00:19:47,020 --> 00:19:49,060
Yeah, right.
180
00:19:51,325 --> 00:19:53,885
Well, that's why we send them
to private school, isn't it?
181
00:19:53,927 --> 00:19:56,157
(LAUGHS)
182
00:19:56,196 --> 00:19:59,496
Yeah. No, I know. I know.
183
00:19:59,533 --> 00:20:00,633
I can... Yep.
184
00:20:00,667 --> 00:20:04,037
Listen, I gotta go. I'll see you
back in Sydney, yeah?
185
00:20:06,707 --> 00:20:07,877
How's Zo?
186
00:20:07,908 --> 00:20:10,538
(SIGHS)
187
00:20:10,577 --> 00:20:12,247
Zo didn't make it.
188
00:20:15,415 --> 00:20:17,145
(EXHALES)
189
00:20:19,820 --> 00:20:21,890
Why not?
190
00:20:21,922 --> 00:20:23,862
I don't know.
191
00:20:23,891 --> 00:20:26,261
I'm not a doctor. (CHUCKLES)
192
00:20:32,132 --> 00:20:33,832
Did you take her
to the hospital?
193
00:20:33,867 --> 00:20:38,407
Well, why would I? She was dead
before I got anywhere near one.
194
00:20:42,042 --> 00:20:43,782
So, what did you do with her?
195
00:20:43,810 --> 00:20:46,110
Does it matter?
196
00:20:55,923 --> 00:20:58,363
Hey, look, mate,
197
00:20:58,392 --> 00:21:00,692
I'm sorry things turned out
the way they did, you know.
198
00:21:00,727 --> 00:21:02,927
It was a shitty situation.
199
00:21:02,963 --> 00:21:04,403
RAY: Yeah.
200
00:21:05,666 --> 00:21:07,566
'Cause you panicked.
201
00:21:08,569 --> 00:21:11,669
I saved our arses.
202
00:21:15,442 --> 00:21:19,552
‐I could have handled it.
‐(LAUGHS)
203
00:21:19,580 --> 00:21:22,020
Oh, I don't think so, pal.
204
00:21:24,685 --> 00:21:26,645
I don't think so.
205
00:21:31,525 --> 00:21:33,555
You got a car for me?
206
00:21:37,831 --> 00:21:40,431
Take the Merc.
207
00:21:50,477 --> 00:21:52,177
You got keys?
208
00:21:55,082 --> 00:21:56,682
They're in it.
209
00:22:39,326 --> 00:22:42,296
(MELANCHOLY
ELECTRIC GUITAR MUSIC)
210
00:22:57,544 --> 00:23:01,114
('WIYATHUL' BY GEOFFREY GURRUMUL
YUNUPINGU PLAYS ON STEREO)
211
00:23:22,002 --> 00:23:24,102
(ENGINE STOPS)
212
00:23:26,573 --> 00:23:30,283
(MUSIC CONTINUES)
213
00:24:14,454 --> 00:24:15,724
(INHALES SHARPLY)
214
00:24:35,542 --> 00:24:38,112
(MUSIC CONTINUES)
215
00:24:45,619 --> 00:24:48,059
(BREATHES SHAKILY)
216
00:25:01,468 --> 00:25:04,608
('WIYATHUL' BY GEOFFREY GURRUMUL
YUNUPINGU CONTINUES)
13293