Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,332 --> 00:00:16,834
- Thanks.
- Come back soon.
2
00:00:19,628 --> 00:00:21,422
Why does he have to do
his business here?
3
00:00:21,547 --> 00:00:23,298
What, doesn't he have a
parking lot he can go to?
4
00:00:23,465 --> 00:00:24,341
How much is it for me?
5
00:00:24,425 --> 00:00:27,302
Your cut is 35 percent.
That's what we agreed to.
6
00:00:27,428 --> 00:00:28,720
I'm about to
bring his check.
7
00:00:28,846 --> 00:00:30,264
Like he's gonna pay.
8
00:00:30,389 --> 00:00:33,600
Ray, I don't like leaving
you alone with this guy.
9
00:00:33,725 --> 00:00:36,728
I'll be fine.
I'll see you at home.
10
00:00:42,776 --> 00:00:45,028
Glad we had
this little sit down,
11
00:00:45,112 --> 00:00:49,283
because I feel I understand
your position now.
12
00:00:53,620 --> 00:00:55,998
What did you do?
What did you do?
13
00:00:56,081 --> 00:00:57,055
Not me. You.
14
00:00:57,080 --> 00:00:59,334
What? No!
What? No! No!
15
00:00:59,460 --> 00:01:01,170
Look, he came at you.
It's self-defense.
16
00:01:01,295 --> 00:01:04,214
This guy's a killer! You're
a citizen. It's open and shut.
17
00:01:04,339 --> 00:01:06,383
Police!
Police! Open up!
18
00:01:06,467 --> 00:01:08,927
Nick, I can't risk it. I
got a wife and a little girl!
19
00:01:09,136 --> 00:01:11,722
You paid for this place
with my money. You owe me!
20
00:01:11,747 --> 00:01:12,639
Police, open up!
21
00:01:12,664 --> 00:01:14,958
Now we're square.
22
00:01:15,184 --> 00:01:18,562
And we'll take care
of your family, okay?
23
00:01:18,687 --> 00:01:20,189
Open up or
we're coming in by force!
24
00:01:20,272 --> 00:01:22,357
This isn't for
negotiations, Ray.
25
00:01:23,650 --> 00:01:25,819
Open this door right now!
26
00:01:29,823 --> 00:01:31,825
That was five years ago.
27
00:01:32,951 --> 00:01:36,497
Ray still has 10 more years
left on his sentence.
28
00:01:37,080 --> 00:01:40,375
It's all right, Teresa.
Can I get you anything?
29
00:01:45,756 --> 00:01:47,883
- What's going on?
- Client meeting.
30
00:01:48,008 --> 00:01:50,427
I can see that. I thought
I picked the clients.
31
00:01:50,552 --> 00:01:52,638
Who is that, crying?
32
00:01:53,222 --> 00:01:54,598
It's Teresa Palermo.
33
00:01:54,681 --> 00:01:56,183
Her husband owed
money to the mob,
34
00:01:56,308 --> 00:01:58,685
and he took the fall for a
murder the boss committed.
35
00:01:58,936 --> 00:02:00,187
She's a friend
of Sophie's.
36
00:02:00,354 --> 00:02:01,438
I see.
37
00:02:02,773 --> 00:02:04,775
Stick around, Hardison. We're
gonna have a meeting later
38
00:02:04,816 --> 00:02:06,443
about how things
work around here.
39
00:02:06,777 --> 00:02:08,862
Probably a bad time to
talk about Christmas, huh?
40
00:02:08,946 --> 00:02:10,781
Hey, Nate, this
is my friend Teresa...
41
00:02:10,864 --> 00:02:13,617
Ms. Palermo, yes. Hardison
brought me up to speed.
42
00:02:14,159 --> 00:02:18,413
Go on.
Please, continue.
43
00:02:18,997 --> 00:02:21,625
Um, well,
after it happened,
44
00:02:21,792 --> 00:02:24,002
I told my husband
to tell the truth.
45
00:02:24,169 --> 00:02:27,089
You know, we'd go in
the program, start over.
46
00:02:27,297 --> 00:02:28,799
But he said it was
better like this.
47
00:02:28,924 --> 00:02:31,051
That we'd have a cushion.
What a joke.
48
00:02:31,134 --> 00:02:33,178
Moscone never
gave us a dime.
49
00:02:33,387 --> 00:02:35,889
You know, we lost the
restaurant, our house.
50
00:02:36,014 --> 00:02:37,391
Then a couple
of weeks ago,
51
00:02:37,516 --> 00:02:39,434
I saw this in
our local paper.
52
00:02:41,562 --> 00:02:45,232
Moscone has a big wedding planned
for his daughter. His princess.
53
00:02:45,357 --> 00:02:46,608
Well, my daughter
54
00:02:47,109 --> 00:02:50,737
only knows her father from the
other side of bulletproof glass.
55
00:02:51,655 --> 00:02:52,656
It's not right.
56
00:02:52,781 --> 00:02:54,741
No, no,
it's not right.
57
00:02:54,866 --> 00:02:57,744
But, you know,
we're not detectives.
58
00:02:57,869 --> 00:02:59,997
And if you want to prove
your husband's innocence,
59
00:03:00,122 --> 00:03:02,583
there are plenty of
agencies I could recommend.
60
00:03:03,083 --> 00:03:04,418
Don't you think
I tried that?
61
00:03:04,501 --> 00:03:06,878
This is Nicky Moscone
we're talking about.
62
00:03:07,421 --> 00:03:08,755
They all laughed.
63
00:03:08,964 --> 00:03:13,176
Yeah, I think what Nate is trying to say
64
00:03:13,302 --> 00:03:16,805
is what exactly is it
that you want from us?
65
00:03:17,014 --> 00:03:20,976
The note on the restaurant,
$765,000.
66
00:03:21,059 --> 00:03:23,145
I want what Moscone
promised us.
67
00:03:23,228 --> 00:03:25,022
No more, no less.
68
00:03:26,189 --> 00:03:27,983
If I could get
the restaurant back,
69
00:03:29,067 --> 00:03:31,820
it would give my husband something
to look forward to. Otherwise...
70
00:03:31,903 --> 00:03:36,700
Yeah. Well, we will discuss
it and get back to you.
71
00:03:40,454 --> 00:03:42,080
I understand.
72
00:03:43,790 --> 00:03:45,250
Thank you.
73
00:03:49,630 --> 00:03:51,089
Where'd my daughter go?
74
00:03:51,298 --> 00:03:53,050
I think she was
with Parker.
75
00:03:54,217 --> 00:03:55,385
Go!
76
00:04:01,058 --> 00:04:03,018
Six seconds!
Give it up!
77
00:04:04,895 --> 00:04:06,146
Good job!
78
00:04:11,568 --> 00:04:13,278
They have nowhere
else to turn.
79
00:04:13,362 --> 00:04:15,447
Yeah, well, you know, her husband
should have thought of that
80
00:04:15,530 --> 00:04:17,824
before he got in bed with
Nicky Moscone. It's mob stuff.
81
00:04:17,908 --> 00:04:19,159
It's not the kind of
case we take.
82
00:04:19,326 --> 00:04:20,702
I disagree. Well, if you disagree,
83
00:04:20,869 --> 00:04:23,372
and you feel strongly about it,
why don't you write her a check?
84
00:04:23,397 --> 00:04:24,732
Maybe I will,
if it comes to that.
85
00:04:25,540 --> 00:04:26,541
Wow.
86
00:04:26,625 --> 00:04:28,377
I really thought
you'd get this, Nate.
87
00:04:28,502 --> 00:04:30,379
Teresa doesn't want
to just get paid,
88
00:04:30,504 --> 00:04:33,298
she wants the man who
destroyed her family to pay.
89
00:04:33,423 --> 00:04:35,133
You know, if it doesn't
come from him,
90
00:04:35,217 --> 00:04:37,177
if he's not hurt
by it in some way,
91
00:04:37,260 --> 00:04:39,137
then there's no justice.
92
00:04:39,179 --> 00:04:41,890
Sophie... Just take the mob out of it.
93
00:04:42,766 --> 00:04:44,601
What? Take
the mob out of it?
94
00:04:44,726 --> 00:04:47,604
Hear me out. Isn't this
just a breach of contract?
95
00:04:47,729 --> 00:04:49,314
I mean, these guys
had a deal, right?
96
00:04:49,439 --> 00:04:52,776
And your boy, Ray, he lived up
to his end, but Moscone didn't.
97
00:04:52,943 --> 00:04:55,487
For that, there's not a court of law
in this world this lady can go to.
98
00:04:55,570 --> 00:04:59,408
Which is exactly
the kind of case we take.
99
00:04:59,658 --> 00:05:01,410
Oh, come on.
100
00:05:02,619 --> 00:05:04,913
I don't... Why Teresa?
101
00:05:06,123 --> 00:05:07,749
I don't know.
102
00:05:10,919 --> 00:05:15,215
Well, her man's gone to jail for
15 years and she's waiting for him.
103
00:05:16,216 --> 00:05:18,260
For 15 years!
104
00:05:19,636 --> 00:05:23,515
Do you have any idea how hard
it is to wait for someone?
105
00:05:36,445 --> 00:05:40,198
Yeah, okay. Yeah, okay.
Let's go rob Nicky Moscone,
106
00:05:40,323 --> 00:05:43,034
a guy who kills people
and lives in our city.
107
00:05:43,702 --> 00:05:45,370
Yeah, let's do that.
108
00:05:49,332 --> 00:05:51,209
Typical mob McMansion.
109
00:05:51,334 --> 00:05:55,839
They got the hideous gates,
infinity pool, statues everywhere.
110
00:05:56,548 --> 00:05:58,467
How are we gonna handle
surveillance?
111
00:05:58,884 --> 00:06:01,803
We can't.
Thing's a fortress, man.
112
00:06:01,887 --> 00:06:04,848
I clocked four armed guards,
a tapeless security system.
113
00:06:04,973 --> 00:06:08,560
That thing's Israeli made. It's
used to protect their military bases.
114
00:06:08,894 --> 00:06:10,103
It's unhackable.
115
00:06:11,104 --> 00:06:13,774
Oh, and then there's the FBI
parked around the corner.
116
00:06:13,899 --> 00:06:15,901
FBI? Where?
117
00:06:18,320 --> 00:06:20,864
See that crappy van,
says plumber?
118
00:06:20,950 --> 00:06:21,865
Mmm-hmm.
119
00:06:21,990 --> 00:06:24,493
Did you say plumber?
That's their cover?
120
00:06:24,618 --> 00:06:28,622
Oh, that is so cute. It's
like it's 1978 all over again.
121
00:06:28,747 --> 00:06:31,458
Listen, you can't just walk
into a place like that blind.
122
00:06:31,666 --> 00:06:33,293
Oh, yeah,
that's true.
123
00:06:33,585 --> 00:06:35,754
We can't get our
surveillance the usual way.
124
00:06:35,837 --> 00:06:38,131
We'll just have to, you know,
borrow someone else's.
125
00:06:43,929 --> 00:06:44,888
Yeah?
126
00:06:45,096 --> 00:06:47,015
Relax, we're
with the Bureau.
127
00:06:49,476 --> 00:06:51,728
Howdy.
Special Agent Thomas.
128
00:06:51,853 --> 00:06:54,314
This is Special Agent Hagram.
She's fresh out of Quantico.
129
00:06:54,523 --> 00:06:56,525
Showing her all
the hotspots, you know.
130
00:06:57,025 --> 00:06:59,402
Oh, by the way,
I got your memo.
131
00:06:59,611 --> 00:07:01,238
We're moving it
up the chain.
132
00:07:02,197 --> 00:07:05,283
What? Hey, great! Thanks!
133
00:07:05,450 --> 00:07:06,910
Well, come on in.
134
00:07:09,120 --> 00:07:11,373
Sorry about the heat.
And the smell.
135
00:07:14,000 --> 00:07:15,168
How did he know that?
136
00:07:15,252 --> 00:07:17,754
Ah, the field guys are
always sending memos.
137
00:07:17,963 --> 00:07:19,506
They just need validation.
138
00:07:20,632 --> 00:07:23,885
This is really the front line
in the war on terror.
139
00:07:24,219 --> 00:07:26,513
The terror of
organized crime.
140
00:07:27,764 --> 00:07:29,432
Wow, is this vest
lining Kevlar?
141
00:07:29,500 --> 00:07:31,919
Uh, no, it's rayon.
142
00:07:32,018 --> 00:07:34,437
Ah, oh,
yeah, great!
143
00:07:34,604 --> 00:07:36,231
Breathes better
than Kevlar.
144
00:07:37,482 --> 00:07:38,400
But I have it
in my locker...
145
00:07:38,525 --> 00:07:39,526
I wish I could
give you a sample,
146
00:07:39,609 --> 00:07:42,904
but the bug we planted in
Moscone's barbecue is pretty spotty.
147
00:07:43,196 --> 00:07:44,948
The bug?
Yes, sir.
148
00:07:45,073 --> 00:07:46,616
Singular.
Absolutely.
149
00:07:48,702 --> 00:07:52,831
Good, good work. Good work. You
know what? I'm kind of into this.
150
00:07:52,914 --> 00:07:53,999
- Oh.
- May I?
151
00:07:54,165 --> 00:07:55,417
Please.
152
00:07:56,167 --> 00:07:59,880
But, uh, yeah, if we need to
do any kind of investigations...
153
00:08:00,005 --> 00:08:01,715
- Do you have any snacks?
- Uh, yeah.
154
00:08:01,840 --> 00:08:04,467
I've got a meat stick,
if you want to...
155
00:08:04,968 --> 00:08:07,721
But, um, it's half eaten.
156
00:08:07,888 --> 00:08:10,599
Okay, I see what
the problem is here.
157
00:08:10,724 --> 00:08:12,976
You're bumping into
baby monitor frequency.
158
00:08:13,143 --> 00:08:16,354
Oh, yeah. Yeah, I thought
I heard some crying.
159
00:08:17,063 --> 00:08:18,273
Do you have
a sink in here?
160
00:08:18,356 --> 00:08:20,692
Um, no, actually,
we just use towelettes.
161
00:08:21,151 --> 00:08:22,611
See if that
clears it up.
162
00:08:22,736 --> 00:08:25,739
Ah! Yeah. Great!
163
00:08:25,822 --> 00:08:28,241
I saw some rubber gloves.
What do you do with those?
164
00:08:30,368 --> 00:08:33,455
Oh, actually, we've just been kind of
blowing them up and using them as volleyballs.
165
00:08:33,663 --> 00:08:36,833
But, uh, yeah, if we need to
do any kind of investigation...
166
00:08:37,667 --> 00:08:39,169
You should always have
clean hands.
167
00:08:39,294 --> 00:08:41,755
All right! Thanks!
168
00:08:41,838 --> 00:08:43,048
Uh, yeah.
169
00:08:43,173 --> 00:08:44,215
What size shoe
do you wear?
170
00:08:44,341 --> 00:08:45,634
Uh, well,
I'm about a...
171
00:08:46,051 --> 00:08:47,344
I got it.
172
00:08:49,471 --> 00:08:50,722
Right there.
173
00:08:51,139 --> 00:08:52,560
- Oh, yeah.
- Yeah.
174
00:08:52,638 --> 00:08:53,934
Nice.
175
00:09:03,526 --> 00:09:05,278
Thanks for the tour.
176
00:09:06,863 --> 00:09:08,700
Come back any time.
177
00:09:12,494 --> 00:09:14,537
Stay strong, brother. I will.
178
00:09:14,663 --> 00:09:16,748
Shake up is coming.
Long overdue.
179
00:09:16,873 --> 00:09:19,250
You, I'll watch
for you, too.
180
00:09:19,376 --> 00:09:21,586
I'm the coffee,
you're the cream.
181
00:09:23,713 --> 00:09:24,839
Huh?
182
00:09:25,256 --> 00:09:26,967
She smells like jasmine.
183
00:09:34,683 --> 00:09:36,351
I'm in. Guide me.
184
00:09:36,518 --> 00:09:41,356
Okay. I found the server with the
Moscone surveillance files, room 718.
185
00:09:47,112 --> 00:09:50,240
All you have to do is rip
them on my flash drive and run.
186
00:09:50,824 --> 00:09:52,409
I don't have to
type anything, right?
187
00:09:52,492 --> 00:09:54,452
No, just plug it in.
It does the rest.
188
00:09:54,536 --> 00:09:57,622
All right, because you know I just
learned that Photoshop thing you taught me.
189
00:09:57,789 --> 00:09:59,833
I know. Baby steps.
190
00:10:00,000 --> 00:10:01,543
So I just plug it in...
191
00:10:08,299 --> 00:10:10,927
Now, audio files, they can
take a little while to burn,
192
00:10:11,052 --> 00:10:14,431
but the servers are pretty loud,
so that should give you some cover.
193
00:10:17,350 --> 00:10:18,518
It's tapes.
194
00:10:18,643 --> 00:10:22,063
What? Wait,
did you just say tapes?
195
00:10:22,147 --> 00:10:23,189
I just said tapes!
196
00:10:23,314 --> 00:10:24,816
Cassette tapes?
197
00:10:25,525 --> 00:10:27,485
Your little thing?
It's not gonna work.
198
00:10:27,485 --> 00:10:28,987
At least you ain't
got to type nothing.
199
00:10:29,112 --> 00:10:32,073
Hardison, how am I supposed
to get out of the FBI offices
200
00:10:32,157 --> 00:10:34,159
with a box full of
surveillance tapes? Huh?
201
00:10:34,242 --> 00:10:35,952
Punch somebody!
202
00:10:36,244 --> 00:10:39,247
Oh, I'm gonna
punch somebody.
203
00:10:51,593 --> 00:10:52,677
You're welcome.
204
00:10:52,844 --> 00:10:55,722
Was that so hard? I mean, why couldn't
you have just done that off the bat?
205
00:11:03,354 --> 00:11:04,606
How is it?
206
00:11:04,898 --> 00:11:08,735
You try listening to 74 straight
hours of surveillance of the mob
207
00:11:08,943 --> 00:11:09,903
on a Walkman.
208
00:11:09,986 --> 00:11:11,112
Okay,
what'd you learn?
209
00:11:11,446 --> 00:11:15,241
Well, first of all, uh, how great
Jersey Boys is. They are fantastic.
210
00:11:15,366 --> 00:11:16,534
Really, man, they're...
211
00:11:16,618 --> 00:11:19,788
No, what did you learn about
where Moscone keeps his money?
212
00:11:22,248 --> 00:11:24,918
Keeps it in offshore accounts
under his wife's name, Heather,
213
00:11:25,043 --> 00:11:26,377
to protect it
from the Feds.
214
00:11:26,586 --> 00:11:27,921
Can you break
the codes?
215
00:11:28,296 --> 00:11:29,380
The code?
216
00:11:29,631 --> 00:11:31,633
The codes to the
Cayman Bank of Trust,
217
00:11:31,758 --> 00:11:34,719
where the Cali Cartel and the African
dictators keep all their dirty money?
218
00:11:34,803 --> 00:11:38,181
The ones that Moscone changes any
time he damn well pleases, like it's...
219
00:11:38,348 --> 00:11:40,391
Come on, dude,
are you kidding me?
220
00:11:40,475 --> 00:11:42,811
You know, you're very
negative lately.
221
00:11:42,977 --> 00:11:43,661
Yeah.
222
00:11:43,686 --> 00:11:45,939
And the sass,
it doesn't help.
223
00:11:46,689 --> 00:11:49,359
Where does Moscone
keep the liquid assets?
224
00:11:52,070 --> 00:11:55,323
Okay, I took a number of the daily
deliveries his capitals make to the house,
225
00:11:55,448 --> 00:11:58,701
and I cross referenced them with his
declared income and his spending habits.
226
00:11:58,827 --> 00:12:02,205
I'd say he's got at least two
million stashed right here.
227
00:12:02,413 --> 00:12:04,324
So we're back
to the beginning.
228
00:12:05,708 --> 00:12:08,336
All we need is
a way in, right?
229
00:12:08,503 --> 00:12:11,381
This guy. I can hit one of
the bag men before they get in.
230
00:12:11,589 --> 00:12:13,341
Roll the dice on
a big payout.
231
00:12:14,592 --> 00:12:16,719
Or we could tunnel
from the neighbor's.
232
00:12:17,345 --> 00:12:18,638
What's going on here?
What's with...
233
00:12:18,805 --> 00:12:22,433
Oh, uh, he's just putting up a tent
for Moscone's daughter's wedding.
234
00:12:22,517 --> 00:12:23,893
It's happening this weekend.
235
00:12:24,018 --> 00:12:26,563
There's a lot of conversations
between him and the wife about that.
236
00:12:26,688 --> 00:12:28,064
Let's hear one.
237
00:12:29,482 --> 00:12:32,235
I am overwhelmed!
I need help.
238
00:12:32,318 --> 00:12:34,529
Overwhelmed? You're the
one who wanted this huge fiasco.
239
00:12:34,654 --> 00:12:36,364
No, no, no,
for your daughter.
240
00:12:36,489 --> 00:12:38,575
I told you I don't want
people in my house.
241
00:12:38,616 --> 00:12:40,952
Oh, yeah, unless it's your skanky
yoga instructor, then it's fine, huh?
242
00:12:41,035 --> 00:12:42,412
Skanky yoga instructor?
243
00:12:42,537 --> 00:12:43,413
You can't even
touch your toes!
244
00:12:43,454 --> 00:12:45,290
It's a bit like
an opera, isn't it?
245
00:12:45,456 --> 00:12:47,083
You mean because
I want to run away.
246
00:12:47,167 --> 00:12:48,209
You should look...
247
00:12:48,293 --> 00:12:50,712
Well, now, if that isn't an
invitation, I don't know what is.
248
00:12:50,837 --> 00:12:52,297
Ungrateful daughter.
I never...
249
00:12:52,380 --> 00:12:54,174
What are you doing?
Don't walk away from me!
250
00:12:55,300 --> 00:12:56,718
I don't see
what the problem is.
251
00:12:56,843 --> 00:12:59,804
Well, it says the bride and
groom release a dozen white doves.
252
00:12:59,888 --> 00:13:00,638
Yeah?
253
00:13:00,763 --> 00:13:03,766
Oh, it just seems like a little
bit much, don't you think?
254
00:13:03,892 --> 00:13:07,061
It's your wedding, Maria.
It's a memory, okay?
255
00:13:07,312 --> 00:13:09,355
A precious,
precious memory.
256
00:13:12,984 --> 00:13:17,906
Mrs. Moscone, Ruby Holden, Peerless
Events. Your wedding planner.
257
00:13:18,031 --> 00:13:19,949
What? I didn't hire
a wedding planner.
258
00:13:20,033 --> 00:13:21,201
Well, your husband
hired me.
259
00:13:21,326 --> 00:13:25,538
He didn't tell you? Said something
about you being overwhelmed.
260
00:13:26,289 --> 00:13:28,917
Oh. Well, uh, Ms...
261
00:13:29,125 --> 00:13:30,627
You can call me Ruby.
262
00:13:30,877 --> 00:13:32,253
Ruby. That's cute.
263
00:13:32,337 --> 00:13:33,796
How shall I put this?
264
00:13:33,880 --> 00:13:35,465
Everyone I've hired
for this wedding,
265
00:13:35,632 --> 00:13:38,676
the caterer, the florist,
the band, is a frigging moron.
266
00:13:38,843 --> 00:13:41,221
But I'm gonna have to live with it
because the wedding is two days away,
267
00:13:41,346 --> 00:13:44,599
and frankly, I don't see who can
come in and magically fix everything.
268
00:13:44,807 --> 00:13:46,643
What are you,
Mary Poppins?
269
00:13:46,935 --> 00:13:48,895
Well, I do have
a little help.
270
00:13:58,947 --> 00:14:03,201
Sophie.
Where are we at?
271
00:14:03,576 --> 00:14:04,702
Huh?
272
00:14:07,747 --> 00:14:11,501
I don't know, Nate. I think you
need to ask yourself that question.
273
00:14:11,668 --> 00:14:12,961
You called me, remember?
274
00:14:13,086 --> 00:14:15,964
And now we're working together
everyday, I don't know what you want.
275
00:14:16,130 --> 00:14:18,549
And to ask me that,
dressed like a vicar?
276
00:14:18,967 --> 00:14:20,510
- You're a very strange man.
- No, no, no,
277
00:14:20,593 --> 00:14:23,221
I meant where are we at
with finding the money.
278
00:14:23,429 --> 00:14:24,889
Oh.
279
00:14:27,058 --> 00:14:29,644
Well, Parker says there are
no wall safes upstairs.
280
00:14:29,769 --> 00:14:31,062
And I'm still looking.
281
00:14:31,187 --> 00:14:34,607
Okay, well, keep me posted every 15
minutes. I don't want to miss anything.
282
00:14:46,536 --> 00:14:48,162
How're we doing?
How's the search?
283
00:14:48,288 --> 00:14:49,664
I haven't started yet.
284
00:14:49,956 --> 00:14:53,293
Okay, you know, I haven't gotten
one answer I was looking for today.
285
00:14:53,668 --> 00:14:55,670
What is it that you're doing?
What's going on?
286
00:14:55,712 --> 00:14:59,382
I'm cutting onion, deveining
shrimp, pan seared some scallops.
287
00:14:59,465 --> 00:15:02,302
I got 200 people I gotta feed,
all right? Back off.
288
00:15:02,385 --> 00:15:03,970
Okay, okay.
289
00:15:07,849 --> 00:15:09,892
What, do you think the only thing
I know how to do is bust heads?
290
00:15:10,059 --> 00:15:11,853
No. Well, yeah.
291
00:15:12,270 --> 00:15:15,023
Look, hold a knife like this,
cuts through an onion.
292
00:15:15,106 --> 00:15:18,901
Hold a knife like this, cuts through,
like, eight Yakuza in four seconds.
293
00:15:18,985 --> 00:15:20,778
Screams, carnage.
294
00:15:20,945 --> 00:15:23,531
People are like knives.
Everything's in context.
295
00:15:26,367 --> 00:15:28,578
- Okay. Hors d'oeuvres.
- Yes, ma'am.
296
00:15:28,661 --> 00:15:33,333
Stuffed mushrooms.
Pine nuts, a kiss of basil,
297
00:15:33,458 --> 00:15:40,214
some sun dried tomatoes, and for
the finishing touch, lemon juice.
298
00:15:43,217 --> 00:15:46,012
Does this look like
a food court? Does it?
299
00:15:46,179 --> 00:15:48,848
I want high end food.
High end!
300
00:15:49,682 --> 00:15:50,975
What are you...
301
00:15:54,937 --> 00:15:56,689
- I know.
- Yeah.
302
00:15:56,898 --> 00:16:00,735
Just find the money. That's why
we're here, to find the money.
303
00:16:09,786 --> 00:16:12,455
I saw a bunch of people going
in the house. You get anything?
304
00:16:12,622 --> 00:16:14,749
No. Damn sprinkler's on.
305
00:16:17,293 --> 00:16:20,171
Imagine if we had bugs
planted all over the house.
306
00:16:22,465 --> 00:16:23,674
Yeah.
307
00:16:43,361 --> 00:16:45,071
That is so far from
where I'm sitting.
308
00:16:45,196 --> 00:16:48,449
I just think your college friends would
prefer to sit somewhere in the back.
309
00:16:49,826 --> 00:16:54,038
Heather. Was that you
screaming my name?
310
00:16:54,163 --> 00:16:57,125
Oh, yes, yes. We're looking at
the dresses for the bridal party,
311
00:16:57,250 --> 00:16:58,793
and I wanted your opinion.
312
00:16:59,210 --> 00:17:00,420
Oh!
313
00:17:01,838 --> 00:17:03,297
You look lovely.
314
00:17:03,589 --> 00:17:05,842
- You don't think it makes me look fat?
- Mmm-mmm.
315
00:17:06,050 --> 00:17:07,593
Oh, definitely.
316
00:17:08,970 --> 00:17:12,640
I mean, why'd you think I had to let out
the waist? To make you look less skinny?
317
00:17:13,099 --> 00:17:14,475
She...
318
00:17:15,893 --> 00:17:17,812
She didn't mean that.
319
00:17:18,771 --> 00:17:20,606
Oh, suck it up, Cindy.
You'll be fine.
320
00:17:20,731 --> 00:17:22,275
Actually, I could
not agree more.
321
00:17:22,358 --> 00:17:25,319
Finally, someone around here who
knows what they're talking about.
322
00:17:32,076 --> 00:17:33,870
How much do you
weigh, anyway?
323
00:17:35,329 --> 00:17:36,998
About a buck 50?
324
00:17:39,750 --> 00:17:42,044
I checked the library, and the
maid's room, no sign of the money.
325
00:17:42,170 --> 00:17:44,589
Now, we need to focus. Uh, we
only have one day left before we...
326
00:17:44,672 --> 00:17:47,300
Oh, Reverend!
Reverend, come in.
327
00:17:47,967 --> 00:17:50,261
Having a drink with
my son-in-law to be.
328
00:17:50,803 --> 00:17:53,306
Thanks again for doing this
on such short notice.
329
00:17:53,431 --> 00:17:56,809
The pastor from my church back in
Kansas doesn't travel much anymore.
330
00:17:56,934 --> 00:17:58,895
Yeah, and the local
clergy bowed out
331
00:17:58,978 --> 00:18:01,772
because of certain
misconceptions about my business.
332
00:18:01,856 --> 00:18:04,150
Oh, well, I'm very happy to do it.
333
00:18:04,859 --> 00:18:06,068
No, thank you. No, no.
334
00:18:06,152 --> 00:18:07,403
- Come on.
- Okay.
335
00:18:08,154 --> 00:18:09,739
Weddings can be stressful.
336
00:18:09,947 --> 00:18:11,782
I should really be going.
337
00:18:12,033 --> 00:18:13,701
Gotta rest up
for the big day.
338
00:18:13,868 --> 00:18:15,578
You got the bachelor party to go to.
339
00:18:15,870 --> 00:18:17,872
No, that was last weekend,
remember?
340
00:18:18,331 --> 00:18:22,543
- We went whale watching.
- Mmm-hmm. Mmm-hmm.
341
00:18:24,212 --> 00:18:26,881
Whale watching. Hmm.
342
00:18:28,049 --> 00:18:30,843
You know what I did before
you got here, Reverend?
343
00:18:31,260 --> 00:18:34,722
I offered him 200 grand
to disappear.
344
00:18:35,056 --> 00:18:39,060
Yeah. I was gonna eat everything,
the tent, the food, everything.
345
00:18:39,435 --> 00:18:40,853
He wouldn't take it.
346
00:18:41,229 --> 00:18:43,564
Well, maybe he's not
interested in money.
347
00:18:43,773 --> 00:18:45,942
Or, maybe it wasn't enough.
348
00:18:46,859 --> 00:18:49,904
If there's a man without a price,
I haven't met him yet, Reverend.
349
00:18:50,696 --> 00:18:52,573
Not very Christian
of me, I know.
350
00:18:52,698 --> 00:18:55,409
Oh, you and I have more
in common than you think.
351
00:18:55,660 --> 00:18:57,203
I doubt that.
352
00:18:57,411 --> 00:18:59,664
Uh, Nick.
Oh, excuse me, Father.
353
00:18:59,789 --> 00:19:02,333
Uh, our friend from
Brooklyn's on the line.
354
00:19:02,625 --> 00:19:04,794
Um, I've gotta
take this, Reverend.
355
00:19:04,877 --> 00:19:07,296
Oh, yes, of course.
Thank you for the drink.
356
00:19:15,054 --> 00:19:15,846
What?
357
00:19:15,972 --> 00:19:18,766
Hardison, office phone.
Get the feed.
358
00:19:19,559 --> 00:19:21,894
Well, you tell that bastard
if he wants that money so bad,
359
00:19:22,019 --> 00:19:23,771
I'll give it to him
at the reception. Huh?
360
00:19:23,980 --> 00:19:26,399
And he better bring
Maria one hell of a gift.
361
00:19:26,649 --> 00:19:29,819
Okay, that means the deal
is going down at the wedding,
362
00:19:30,194 --> 00:19:34,407
probably involving all of
Moscone's available cash.
363
00:19:34,657 --> 00:19:38,077
So, basically we go in,
we got to find the money,
364
00:19:38,160 --> 00:19:40,621
then we gotta get it out under
the noses of 200 hungry guests.
365
00:19:40,746 --> 00:19:41,914
While we run
the wedding.
366
00:19:42,081 --> 00:19:44,000
All right, we find the money,
we get out before it starts.
367
00:19:44,166 --> 00:19:46,961
You know, I swear, I never understood
the lengths people go with these things.
368
00:19:47,044 --> 00:19:50,381
I mean, the endless... You know,
the dresses, and the endless...
369
00:19:50,506 --> 00:19:55,136
The toasts and the crying and, you know,
it's just... It's unbelievable to me.
370
00:19:55,219 --> 00:19:57,013
And everyone has a role
to play, right?
371
00:19:57,096 --> 00:19:59,807
And the bride and groom at the end of
the day, they go home with a pile of cash.
372
00:19:59,932 --> 00:20:03,686
And if you really think about it, the
whole thing is just a giant, giant con!
373
00:20:07,349 --> 00:20:09,101
Yeah, man.
374
00:20:11,444 --> 00:20:14,822
Well, aren't you romantic?
375
00:20:22,038 --> 00:20:22,997
Yo.
376
00:20:24,290 --> 00:20:26,626
No way in hell I could ever
imagine getting married.
377
00:20:26,751 --> 00:20:28,919
I mean, it's just
a piece of paper.
378
00:20:29,629 --> 00:20:31,464
I take it you've
never been married.
379
00:20:31,631 --> 00:20:33,591
- No.
- Ever come close?
380
00:20:35,843 --> 00:20:37,011
No.
381
00:20:37,637 --> 00:20:39,263
What was her name?
382
00:20:43,976 --> 00:20:45,728
It was a girl
I grew up with.
383
00:20:46,020 --> 00:20:49,398
But, anyway, she married
somebody else, so...
384
00:20:49,565 --> 00:20:52,068
Hot damn.
What did you do?
385
00:20:53,486 --> 00:20:56,364
What did I do?
I liberated Croatia.
386
00:20:56,906 --> 00:21:00,117
Oh, see, now me, I'd have just got
fat and started up a comic book shop.
387
00:21:00,242 --> 00:21:02,119
That's you and me,
right there.
388
00:21:08,584 --> 00:21:09,752
One more set.
389
00:21:09,877 --> 00:21:11,420
What? Which one
you need it for?
390
00:21:19,553 --> 00:21:21,097
Whoa, uh...
391
00:21:21,972 --> 00:21:23,808
No, it's okay.
Here, zip.
392
00:21:28,020 --> 00:21:31,190
Now, I know that you're in charge
of the bridesmaids' dresses,
393
00:21:31,273 --> 00:21:32,733
but why are you
wearing one?
394
00:21:32,858 --> 00:21:35,903
A bridesmaid's dress is like
an all-access pass at a wedding.
395
00:21:36,195 --> 00:21:38,864
Plus I kind of said something
and the maid of honor cried
396
00:21:38,989 --> 00:21:41,492
and Sophie said I should
make it up to her.
397
00:21:41,951 --> 00:21:44,745
By looking much, much
better in the same dress?
398
00:21:45,037 --> 00:21:46,997
Yeah, you let me know
how that goes.
399
00:21:47,873 --> 00:21:49,417
You really think
I look good?
400
00:21:51,293 --> 00:21:53,055
And now you're perfect.
401
00:21:54,797 --> 00:21:56,966
Your guys were
supposed to be here an hour ago!
402
00:21:57,133 --> 00:21:58,926
Yeah, well, I don't care
where you put the trucks,
403
00:21:59,051 --> 00:22:01,137
as long as you're not
visible from the house.
404
00:22:01,595 --> 00:22:02,930
Hold on, I gotta take this.
405
00:22:03,055 --> 00:22:06,016
Yeah. Not now. Not now.
406
00:22:06,851 --> 00:22:08,519
It's in the screening room.
407
00:22:08,936 --> 00:22:11,188
The screening room.
408
00:22:11,731 --> 00:22:15,776
Who left mud on... Lourdes,
why is there mud on the floor?
409
00:22:15,985 --> 00:22:17,236
Ugh!
410
00:22:17,528 --> 00:22:19,196
Yeah. I'm listening.
411
00:22:38,424 --> 00:22:40,134
Hey, you two.
412
00:23:17,421 --> 00:23:19,131
Sergei.
413
00:23:24,512 --> 00:23:28,182
Everybody stop what they're doing and
meet me at the southwest corner now.
414
00:23:29,517 --> 00:23:31,018
I'll be right down.
415
00:23:32,061 --> 00:23:33,687
What is it, sweetheart?
What's wrong?
416
00:23:33,813 --> 00:23:35,898
What's wrong?
Everything.
417
00:23:36,315 --> 00:23:38,526
Adam and I wanted
something small,
418
00:23:38,651 --> 00:23:43,531
but Heather said Dad needed this to
wine and dine his business people.
419
00:23:43,739 --> 00:23:45,950
But now I realize
it's all about her.
420
00:23:46,075 --> 00:23:47,701
Like your feelings
don't matter.
421
00:23:47,910 --> 00:23:49,328
Like you don't
even exist.
422
00:23:49,453 --> 00:23:50,579
Yes.
423
00:23:50,996 --> 00:23:53,557
I'm gonna tell you something, and
I want you to listen to me, okay?
424
00:23:53,582 --> 00:23:55,334
'Cause I learned
this the hard way.
425
00:23:55,626 --> 00:23:57,837
Do not put your
faith in a man.
426
00:23:57,920 --> 00:23:59,880
I know. What?
427
00:24:00,297 --> 00:24:02,800
Men don't communicate.
So what do we do?
428
00:24:02,925 --> 00:24:06,470
We project onto them about
us and our lives together.
429
00:24:06,595 --> 00:24:09,014
It's all rubbish. We
don't know what they want.
430
00:24:09,181 --> 00:24:12,017
You want to know what they're thinking
about when they're off staring into space
431
00:24:12,101 --> 00:24:13,227
looking all romantic?
432
00:24:13,394 --> 00:24:17,690
The job. It's all about work to
them. That's all they care about.
433
00:24:18,065 --> 00:24:20,359
Yeah, my advice?
434
00:24:20,943 --> 00:24:23,779
Do not put your
faith in a man.
435
00:24:31,245 --> 00:24:32,580
What is it?
I got bacon on.
436
00:24:32,663 --> 00:24:33,873
The Butcher is here.
437
00:24:34,164 --> 00:24:35,416
Does he have
the baby lamb chops?
438
00:24:35,541 --> 00:24:37,167
No, the Butcher of Kiev.
439
00:24:37,293 --> 00:24:38,836
Think he'll
recognize you?
440
00:24:40,754 --> 00:24:43,340
I kill you!
441
00:24:45,593 --> 00:24:47,052
Yeah, I think
he'd remember me.
442
00:24:47,177 --> 00:24:50,890
Okay, well, how is it that we
know how good the Jersey Boys is,
443
00:24:50,931 --> 00:24:53,100
but we miss this somehow?
- Whoa, whoa, whoa.
444
00:24:53,183 --> 00:24:54,768
Whoa. whoa. Hold it.
Tone it down, brother.
445
00:24:54,894 --> 00:24:57,229
Okay, first of all,
the sass is not helpful.
446
00:24:57,396 --> 00:24:59,315
But you were listening to the
tapes. How did we miss this?
447
00:24:59,398 --> 00:25:01,317
Why y'all looking at me?
Okay, look, the guest list
448
00:25:01,400 --> 00:25:03,652
didn't raise any red
flags with the Feds.
449
00:25:06,280 --> 00:25:08,741
Looks like Steve and
Scab Miller have arrived.
450
00:25:08,866 --> 00:25:11,285
And there sure are a lot of
Millers at this wedding.
451
00:25:11,577 --> 00:25:14,705
Okay, listen, we have a world class
killer here who's going to ID Eliot,
452
00:25:14,788 --> 00:25:17,958
and we are not prepared for this
at all, so I'm gonna pull the plug.
453
00:25:18,042 --> 00:25:20,044
I want everyone to meet me
at the van in two minutes.
454
00:25:20,069 --> 00:25:21,070
Man.
455
00:25:21,211 --> 00:25:22,379
I'm staying.
456
00:25:22,546 --> 00:25:24,798
I'm sorry,
you're what?
457
00:25:24,882 --> 00:25:25,883
I'm staying.
458
00:25:26,008 --> 00:25:27,259
You're staying?
459
00:25:27,801 --> 00:25:30,137
Sophie, Sophie,
it's the Butcher of Kiev.
460
00:25:30,387 --> 00:25:32,014
Have you ever
been to Kiev?
461
00:25:32,306 --> 00:25:34,475
The Cake Maker of Kiev
could whip all our ass.
462
00:25:34,600 --> 00:25:35,976
This is the Butcher.
463
00:25:36,072 --> 00:25:37,263
Uh-huh.
464
00:25:38,562 --> 00:25:41,774
Is this about fear of the
Russian mob or fear of intimacy?
465
00:25:42,191 --> 00:25:43,275
God. Whoa.
466
00:25:43,400 --> 00:25:45,778
Listen, I made a
promise to my friend Teresa,
467
00:25:45,861 --> 00:25:46,904
and I'm not gonna
let her down.
468
00:25:46,987 --> 00:25:48,405
And that bride
in there...
469
00:25:49,323 --> 00:25:51,241
What's her name? I'm not
gonna let her down either.
470
00:25:51,367 --> 00:25:55,158
So you guys can go. I'm staying.
I'll do this by myself if I have to.
471
00:25:55,788 --> 00:25:57,289
Okay, fine.
472
00:25:57,790 --> 00:25:59,917
Sophie, Hardison, Parker,
find the money.
473
00:26:00,000 --> 00:26:02,169
Eliot, stay away
from the Butcher.
474
00:26:03,295 --> 00:26:04,964
Uh, me?
475
00:26:05,422 --> 00:26:07,424
I have a wedding
to officiate.
476
00:26:17,184 --> 00:26:20,187
And so what do our readings
today tell us about marriage?
477
00:26:20,270 --> 00:26:24,566
Well, it's a union,
it's a holy bond,
478
00:26:24,942 --> 00:26:30,280
it's a wonderful institution we have
in which two people fall deeply in love.
479
00:26:30,614 --> 00:26:34,034
It's a covenant,
it's a contract.
480
00:26:35,035 --> 00:26:36,912
What do we know
about contracts?
481
00:26:37,413 --> 00:26:40,582
Well, we know they're pretty lousy
vehicles for making people happy,
482
00:26:40,666 --> 00:26:42,042
I tell you that for free.
483
00:26:42,209 --> 00:26:44,420
One party feels they're getting
the short end of the stick,
484
00:26:44,586 --> 00:26:47,214
and, uh, before you know it,
people start to lawyer up.
485
00:26:47,381 --> 00:26:49,466
And, well, try telling that
to someone who thinks
486
00:26:49,591 --> 00:26:51,135
marriage is a sacred bond
and a covenant.
487
00:26:51,260 --> 00:26:53,512
I mean, you might as well
explain baseball to a dog.
488
00:26:53,679 --> 00:26:55,764
But at least a dog will
bring the ball back to you,
489
00:26:55,889 --> 00:26:57,391
and you can pat it
on its head.
490
00:26:57,725 --> 00:26:59,226
Can you get me
some paprika?
491
00:26:59,518 --> 00:27:04,023
Downstairs is clear. That leaves one
place where the money could be stashed.
492
00:27:04,398 --> 00:27:05,733
Screening room.
493
00:27:07,609 --> 00:27:08,777
Go!
494
00:27:09,069 --> 00:27:11,321
These peaches aren't gonna
poach themselves, Parker.
495
00:27:12,448 --> 00:27:13,657
Sorry, Emeril.
496
00:27:13,824 --> 00:27:15,617
- What was that?
- You heard me.
497
00:27:15,701 --> 00:27:18,120
Yeah. I'll show you. Bam!
498
00:27:18,245 --> 00:27:19,413
I mean, what is marriage?
499
00:27:19,496 --> 00:27:22,875
I mean, is it running around rooftops
in Paris? I don't think so. No.
500
00:27:22,958 --> 00:27:24,835
- I have no idea.
- It's pushing a cart around,
501
00:27:24,918 --> 00:27:26,837
the Home Depot. We're
good, we're good, pal.
502
00:27:27,004 --> 00:27:29,089
It's pushing a cart
around Home Depot.
503
00:27:29,173 --> 00:27:30,966
That's what it is.
It's hard work.
504
00:27:31,050 --> 00:27:35,429
Hard, hard, hard,
hard work, people.
505
00:27:40,976 --> 00:27:42,061
Damn.
506
00:27:45,481 --> 00:27:48,025
And I mean, you know,
some people don't understand
507
00:27:48,108 --> 00:27:49,985
how hard a real
relationship can be.
508
00:27:50,069 --> 00:27:53,822
And some people should
consider that other people,
509
00:27:53,906 --> 00:27:56,283
you know, they don't...
Maybe they need a little time,
510
00:27:56,366 --> 00:28:00,287
you know, before they start
dating some people again.
511
00:28:00,496 --> 00:28:03,791
And start committing
and, and, and, and...
512
00:28:09,713 --> 00:28:13,884
But, luckily, luckily, luckily, Adam
and Maria, they don't have such problems.
513
00:28:14,343 --> 00:28:19,765
No, because, you know, Maria, despite
all the fear and doubt that life brings,
514
00:28:20,140 --> 00:28:22,810
Adam, when he looks
at you, Maria,
515
00:28:22,893 --> 00:28:26,146
he, you know, he knows that
you have made him a better man,
516
00:28:26,271 --> 00:28:29,191
a better version of himself.
517
00:28:29,525 --> 00:28:33,654
And now that he's known you,
he can never go back.
518
00:28:36,573 --> 00:28:39,785
And, Maria, you know that
when you look at Adam,
519
00:28:40,369 --> 00:28:42,496
yes, you know you've
made him a better man,
520
00:28:42,621 --> 00:28:44,832
and that he should probably
just give up and agree with you.
521
00:28:57,469 --> 00:29:01,974
Well, I'd like to now
pronounce you man and wife.
522
00:29:02,224 --> 00:29:04,309
You may now kiss the bride.
523
00:29:14,695 --> 00:29:16,196
Come on.
Come with me.
524
00:29:21,243 --> 00:29:25,664
Um, Moscone is leaving.
The deal is going down now.
525
00:29:41,889 --> 00:29:44,725
I have a meeting tomorrow morning
in London. And the jet is idling.
526
00:29:44,808 --> 00:29:45,851
G-IV?
527
00:29:45,976 --> 00:29:47,603
Do I look like a
hockey player?
528
00:29:47,811 --> 00:29:49,396
Global Express.
529
00:29:50,022 --> 00:29:53,650
Eliot, I got the boss and Sergei in
the dining room. Where are they going?
530
00:29:58,113 --> 00:29:59,198
Screening room.
531
00:29:59,364 --> 00:30:00,449
Parker, you got the money?
532
00:30:00,532 --> 00:30:01,533
Not yet.
533
00:30:01,867 --> 00:30:03,744
All right, they're on
their way. Get out now.
534
00:30:03,869 --> 00:30:05,329
Not an option!
535
00:30:11,585 --> 00:30:14,588
In my day, no one would do business
at their daughter's wedding.
536
00:30:14,713 --> 00:30:17,507
I have deals going on in
three different continents right now.
537
00:30:17,633 --> 00:30:19,551
I take payments 24/7.
538
00:30:19,635 --> 00:30:21,136
The days of credit are over.
539
00:30:21,220 --> 00:30:25,057
Well, the ports of Long
Beach have been good to us.
540
00:30:25,224 --> 00:30:28,644
My union's got some fat
Homeland Security contracts,
541
00:30:28,727 --> 00:30:32,314
and this, this is just
the tip of the iceberg.
542
00:30:32,522 --> 00:30:33,607
What?
543
00:30:34,691 --> 00:30:35,734
Where is my money?
544
00:30:35,859 --> 00:30:37,778
It was in there!
I put the money in myself!
545
00:30:37,903 --> 00:30:40,030
Look, get that gun out of my
face before I call my guys.
546
00:30:40,155 --> 00:30:43,575
Do it. I tell my crew to start
shooting everyone in the tent.
547
00:30:43,784 --> 00:30:45,452
Starting with the bride.
548
00:30:46,662 --> 00:30:49,039
Money gone.
Sergei not happy.
549
00:30:50,832 --> 00:30:54,586
Keep the lid on things until
I figure out what happened.
550
00:30:55,587 --> 00:30:56,838
What's going on?
551
00:30:57,714 --> 00:30:59,258
Uh, somebody beat us
to the money.
552
00:30:59,383 --> 00:31:02,970
They set up Moscone to hand
Sergei an empty briefcase.
553
00:31:03,011 --> 00:31:04,012
Who?
554
00:31:21,071 --> 00:31:22,281
Sergei.
555
00:31:26,159 --> 00:31:30,163
It's in the screening room.
The screening room.
556
00:31:30,747 --> 00:31:32,416
Go get me
Heather's phone.
557
00:31:41,967 --> 00:31:43,510
I've got money overseas.
558
00:31:43,593 --> 00:31:46,388
This is just a cash flow
issue. It's business!
559
00:31:46,513 --> 00:31:49,850
I didn't do anything when you shot my
brother like a dog in that restaurant.
560
00:31:52,644 --> 00:31:54,980
- What did you do?
- Not me, you!
561
00:31:55,147 --> 00:31:56,648
Nobody wanted a war.
562
00:31:56,857 --> 00:31:58,692
But now you cheat us
on a payout,
563
00:31:58,817 --> 00:32:00,360
I have a green light.
564
00:32:00,527 --> 00:32:03,989
Your brother, huh? Look,
it was a mistake, okay?
565
00:32:11,163 --> 00:32:14,291
Eliot, get to the
screening room right now.
566
00:32:27,763 --> 00:32:29,598
It burns!
567
00:32:36,396 --> 00:32:38,857
Going somewhere,
my friend? Huh?
568
00:32:49,576 --> 00:32:52,554
Why would Heather give up
all this just for a bag of money?
569
00:32:52,601 --> 00:32:54,373
Well, she didn't. The
Russians have the money,
570
00:32:54,456 --> 00:32:55,874
she just told them
where to find it.
571
00:32:56,249 --> 00:32:59,920
So the empty briefcase was the
excuse Sergei needed to kill Moscone?
572
00:33:00,045 --> 00:33:02,547
Look, the guy's been waiting
five years climbing up the ranks.
573
00:33:02,672 --> 00:33:05,217
She gets the fat offshore accounts
her husband put in her name.
574
00:33:05,342 --> 00:33:07,177
This is the, you know,
the big score.
575
00:33:07,302 --> 00:33:11,848
There's no messy divorce,
but she's not here, and...
576
00:33:12,557 --> 00:33:14,434
Okay. I'll go find her.
577
00:33:14,559 --> 00:33:15,769
Yeah.
578
00:33:26,738 --> 00:33:28,573
Now I will kill you.
579
00:33:45,549 --> 00:33:47,134
I can get your money
with one phone call.
580
00:33:47,217 --> 00:33:49,261
Global economy
never waits.
581
00:33:51,680 --> 00:33:56,393
Oh, you're not the DJ. I'm
supposed to meet him in here.
582
00:33:56,893 --> 00:34:00,689
Hey, the father of the
bride! He's in here!
583
00:34:00,814 --> 00:34:03,608
Everybody's been looking for
you. You're in so much trouble.
584
00:34:03,733 --> 00:34:05,694
Come on.
Party's in full swing.
585
00:34:06,736 --> 00:34:07,863
Come on.
586
00:34:08,530 --> 00:34:10,031
He's in here.
587
00:34:10,532 --> 00:34:12,409
One word, everyone dies.
588
00:34:12,868 --> 00:34:14,161
After you.
589
00:34:41,980 --> 00:34:44,441
When I look at
Maria and Adam,
590
00:34:44,816 --> 00:34:47,152
I feel such a
whirlwind of emotions.
591
00:34:47,277 --> 00:34:49,988
Hardison, Moscone and
Sergei are leaving through the northwest exit.
592
00:34:50,071 --> 00:34:53,909
First of all, I know that she
has found her one true love.
593
00:34:54,034 --> 00:34:56,953
Adam is such a great
person with such a big...
594
00:34:57,078 --> 00:35:00,999
Hey, girl. Uh, let's give
it up for the maid of honor.
595
00:35:01,124 --> 00:35:03,585
You are working the
hell out of that dress.
596
00:35:03,668 --> 00:35:04,794
Mmm! Good God.
597
00:35:04,920 --> 00:35:09,341
And now let's give it up for the
man that made all of this happen...
598
00:35:10,258 --> 00:35:11,927
Moscone! Big papa.
599
00:35:12,052 --> 00:35:15,972
The duke of the docks,
the sultan of sanitation.
600
00:35:16,097 --> 00:35:19,059
My man, Mr. Nick Moscone!
601
00:35:19,226 --> 00:35:20,894
Watch out, bro.
Personal space.
602
00:35:27,317 --> 00:35:29,903
It's, uh, time for the
father daughter dance,
603
00:35:30,028 --> 00:35:32,280
so do your thing, keep
dancing, keep two-stepping.
604
00:35:53,969 --> 00:35:55,387
I kill you!
605
00:36:03,937 --> 00:36:06,398
Oh, it burns!
606
00:36:11,861 --> 00:36:13,697
It's the lemon juice.
607
00:36:21,746 --> 00:36:23,707
You just kill a guy
with an appetizer?
608
00:36:24,249 --> 00:36:25,917
I don't know, maybe.
609
00:36:31,047 --> 00:36:32,257
The ride's here.
610
00:36:32,382 --> 00:36:35,927
It's about time. How'd you get away
from Sergei in the screening room?
611
00:36:36,094 --> 00:36:39,848
I pretended I was drunk, and that we
were meeting down there to have sex.
612
00:36:42,809 --> 00:36:44,269
Here it is.
There you go.
613
00:36:45,437 --> 00:36:46,605
Put it in the trunk.
614
00:36:47,022 --> 00:36:48,398
This car?
615
00:36:48,440 --> 00:36:49,399
Do it.
616
00:36:49,566 --> 00:36:54,154
Hardison, we gotta end the wedding
now, get Adam and Maria out immediately.
617
00:36:55,155 --> 00:36:57,240
Hey, people,
what's happening?
618
00:36:57,365 --> 00:37:00,285
I just got word that there's
a storm brewing in the Rockies,
619
00:37:00,410 --> 00:37:04,664
so if these kids want to make it to
Kansas by tomorrow, they got to go.
620
00:37:05,874 --> 00:37:08,585
Aw, yeah, yeah. Look,
hey, hey, hey, hey.
621
00:37:08,710 --> 00:37:11,713
If y'all don't want them driving
through golf ball sized hail,
622
00:37:11,838 --> 00:37:14,132
let's give them a good
send-off! Come on, people.
623
00:37:14,215 --> 00:37:15,592
How you doing?
624
00:37:16,718 --> 00:37:18,970
I'm sorry this day didn't
work out the way you wanted.
625
00:37:19,054 --> 00:37:20,263
It did.
626
00:37:24,225 --> 00:37:26,269
- Tom.
- Mascone...
627
00:37:33,068 --> 00:37:34,527
Do you think you
scare me, Reverend?
628
00:37:34,611 --> 00:37:37,864
No, I don't think I do. But I think
that Mr. Moscone's friends here might
629
00:37:37,947 --> 00:37:39,449
put the fear
of God into you.
630
00:37:39,616 --> 00:37:41,660
If you're looking for your
people, they're in the kitchen.
631
00:37:43,119 --> 00:37:45,205
- Please excuse me.
- Certainly.
632
00:37:47,540 --> 00:37:50,752
Exactly what denomination
are you, Reverend?
633
00:37:50,877 --> 00:37:52,087
Nate.
634
00:37:53,296 --> 00:37:54,464
Nate, can you hear me?
635
00:37:54,589 --> 00:37:56,049
Okay, yeah,
where's Heather?
636
00:37:57,092 --> 00:37:58,343
I got her.
637
00:37:59,177 --> 00:38:01,471
Hey! You miserable shrew.
638
00:38:01,638 --> 00:38:04,057
You are never gonna bother
those kids again, ever.
639
00:38:04,224 --> 00:38:06,685
And you better start
brushing up on your Russian,
640
00:38:06,810 --> 00:38:09,979
'cause your husband's about to discover
you're the one who sold him out.
641
00:38:10,647 --> 00:38:14,067
You're not Mary Poppins.
You're a bitch.
642
00:38:15,985 --> 00:38:17,112
Ow!
643
00:38:17,237 --> 00:38:18,697
That hurt!
644
00:38:23,326 --> 00:38:25,995
Nate, I lost her.
645
00:38:29,833 --> 00:38:32,460
- Where's my wife?
- Your wife? She's gone.
646
00:38:36,464 --> 00:38:37,507
Where's the cash?
647
00:38:37,632 --> 00:38:39,884
Yeah, where's
Teresa's money?
648
00:38:41,386 --> 00:38:43,638
Oh, Nate, what have
you done this time?
649
00:38:43,763 --> 00:38:46,182
Ah, wait for it.
650
00:38:48,643 --> 00:38:53,231
Yeah, yeah. I need all new
codes for Cayman Bank and Trust,
651
00:38:53,356 --> 00:39:00,280
account number
7-1-8-7-9-3-1-7-6-8.
652
00:39:01,239 --> 00:39:04,659
You know all those offshore
accounts that Moscone has?
653
00:39:04,951 --> 00:39:06,578
You know, the ones
in Heather's name?
654
00:39:06,745 --> 00:39:08,163
Well, now that
she's blown town,
655
00:39:08,288 --> 00:39:10,790
guess who's on the phone
changing the passwords?
656
00:39:10,915 --> 00:39:12,083
Can you do anything
with those?
657
00:39:12,208 --> 00:39:13,960
Oh, I can do
everything with them.
658
00:39:14,085 --> 00:39:17,714
Wait, wait, wait. I still don't
understand. What happened to the cash?
659
00:39:17,839 --> 00:39:20,675
Oh, the cash. Well...
660
00:39:22,302 --> 00:39:23,887
Here it is.
There you go.
661
00:39:24,804 --> 00:39:26,806
- Put it in the trunk.
- This car?
662
00:39:26,848 --> 00:39:28,183
Do it.
663
00:39:33,605 --> 00:39:35,565
Don't spend it all
in one place.
664
00:39:37,650 --> 00:39:42,071
So, Padre, a wedding's
just a big con, huh?
665
00:39:45,617 --> 00:39:48,244
I never said there was
anything wrong with that.
666
00:39:51,748 --> 00:39:53,166
Let's go.
667
00:39:54,459 --> 00:39:55,502
These are pretty good, man.
668
00:39:55,668 --> 00:39:58,129
Thanks, man. I squeezed,
like, fresh lemon juice on it.
669
00:39:58,671 --> 00:40:00,632
Cool, cool.
670
00:40:06,513 --> 00:40:08,932
Did you clean out
Moscone's accounts?
671
00:40:09,933 --> 00:40:12,310
I left him $5 for socks.
672
00:40:15,146 --> 00:40:16,815
Meet me at the car.
673
00:40:20,318 --> 00:40:21,653
Reverend.
674
00:40:24,864 --> 00:40:26,282
Did you find your wife?
675
00:40:26,366 --> 00:40:28,868
No. And you know what?
Good riddance.
676
00:40:29,035 --> 00:40:32,622
On the day my daughter takes her
vows, that woman broke her vows to me.
677
00:40:32,747 --> 00:40:34,457
Can't think of anything
lower than that.
678
00:40:35,041 --> 00:40:37,544
Give and it shall
be given to you.
679
00:40:38,419 --> 00:40:40,463
For whatever measure
you deal to others,
680
00:40:40,547 --> 00:40:43,383
it will be dealt
to you in return.
681
00:40:44,634 --> 00:40:46,886
People who break
their promises
682
00:40:47,512 --> 00:40:49,848
get what's coming
to them, Mr. Moscone.
683
00:40:50,265 --> 00:40:52,475
Thanks, Reverend.
Makes me feel better.
684
00:40:52,642 --> 00:40:53,685
Sure.
685
00:40:55,645 --> 00:40:58,481
Please. Take it.
686
00:40:59,315 --> 00:41:02,193
Oh, I appreciate it, Reverend,
but I'm a busy guy.
687
00:41:02,235 --> 00:41:05,738
Well, you never know when
you might find the time.
688
00:41:27,844 --> 00:41:30,346
Surprise!
689
00:41:33,808 --> 00:41:35,435
It's all yours.
690
00:41:35,560 --> 00:41:38,605
What? I don't
know what to say.
691
00:41:38,688 --> 00:41:40,940
- Give me a hug.
- Wow. Oh, my gosh.
692
00:41:40,965 --> 00:41:42,007
Come, come sit down.
693
00:41:42,032 --> 00:41:43,860
I wish Ray were here
to see this.
694
00:41:44,277 --> 00:41:45,320
Wait for it.
695
00:41:45,445 --> 00:41:46,613
Huh?
696
00:41:48,823 --> 00:41:50,825
Moscone's arrest
casts new light
697
00:41:50,950 --> 00:41:53,786
on the murder of Russian
hit man Anatoly Serovsky,
698
00:41:54,078 --> 00:41:58,666
a murder LA restaurant owner Raymond
Palermo was convicted of five years ago.
699
00:41:58,875 --> 00:42:02,211
Mr. Palermo's lawyers are
already filing appeals.
700
00:42:02,545 --> 00:42:05,256
I thought you couldn't. How?
701
00:42:08,176 --> 00:42:11,179
I didn't do anything when you shot
my brother like a dog in that restaurant.
702
00:42:11,304 --> 00:42:14,599
Your brother, huh? Look,
it was a mistake, okay?
703
00:42:15,433 --> 00:42:17,727
All right! Yeah.
704
00:42:18,978 --> 00:42:20,480
Daddy's coming home.
705
00:42:21,439 --> 00:42:24,859
Hot plates, hot plates. Come on,
now! Give me a little room there.
706
00:42:25,026 --> 00:42:26,778
Daddy's coming home.
707
00:42:32,241 --> 00:42:34,577
I got a toast.
No, no, no, I got it.
708
00:42:34,661 --> 00:42:37,914
Cheers.
Daddy's coming home.
709
00:42:39,040 --> 00:42:40,667
Thank you.
55111
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.