Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,375 --> 00:00:17,626
Dad?
2
00:00:19,670 --> 00:00:20,838
Dad!
3
00:00:22,798 --> 00:00:26,385
Dad, are you all right?
You have the horses?
4
00:00:26,427 --> 00:00:27,845
It's too late.
5
00:00:36,186 --> 00:00:39,440
Nine dead.
One horse survived.
6
00:00:39,523 --> 00:00:42,067
Baltimore,
with smoke in his lungs.
7
00:00:42,151 --> 00:00:45,362
My family's been training
horses since the Civil War,
8
00:00:45,446 --> 00:00:47,781
never had anything
like this.
9
00:00:48,240 --> 00:00:50,868
But you didn't own any
of those horses, right?
10
00:00:50,951 --> 00:00:52,244
That's not
how it works.
11
00:00:53,078 --> 00:00:56,206
Trainer's raise them, they
break them, they race them,
12
00:00:56,290 --> 00:00:58,459
but they don't own them.
It's a rich man's game.
13
00:00:58,584 --> 00:01:00,919
Well, I always dreamed
of having my own horses.
14
00:01:01,003 --> 00:01:04,173
So when this Wall Street guy
came to town, Mr. Foss,
15
00:01:04,256 --> 00:01:07,176
said he wanted to start
his own horse franchise...
16
00:01:07,301 --> 00:01:11,513
Mr. Ford, he offered me 10
percent ownership. Real ownership.
17
00:01:12,055 --> 00:01:13,515
I took the deal.
18
00:01:14,725 --> 00:01:17,936
And six months later, the horses
aren't running to Foss's liking.
19
00:01:17,978 --> 00:01:22,191
He burned nine horses, Nate, nine
of them, to get his investment back.
20
00:01:22,274 --> 00:01:24,651
And he's running around
blaming me for the fire.
21
00:01:24,776 --> 00:01:26,862
Bad enough
I lost my stable,
22
00:01:27,237 --> 00:01:29,656
no one will ever hire me
again. I'm uninsurable.
23
00:01:29,781 --> 00:01:34,495
Yeah. Well, Foss is up for a two
million dollar insurance payout,
24
00:01:34,578 --> 00:01:36,205
so we can get you
a piece of that money.
25
00:01:36,288 --> 00:01:38,373
I don't want a dime
of Foss's money.
26
00:01:40,125 --> 00:01:43,795
Well, I'm sorry, what
is it that you do want?
27
00:01:45,547 --> 00:01:47,049
They scream.
28
00:01:49,218 --> 00:01:52,679
In a fire, Mr. Ford,
the horses scream.
29
00:01:54,014 --> 00:01:56,308
Foss only has one horse
left alive.
30
00:01:56,517 --> 00:01:59,269
Get Baltimore for me,
I'll take care of him.
31
00:01:59,811 --> 00:02:01,230
That's all I want,
32
00:02:01,355 --> 00:02:04,942
is for that son of a bitch to never
be in the horse business again.
33
00:02:05,150 --> 00:02:06,693
Nothing more.
34
00:02:10,948 --> 00:02:12,324
You called him?
35
00:02:13,325 --> 00:02:15,160
We need him.
Yeah, no, we don't.
36
00:02:15,244 --> 00:02:17,996
I forgot how much I liked
these Southern welcomes.
37
00:02:18,455 --> 00:02:24,419
Eight years. No phone calls, no letters.
You don't earn a homecoming parade.
38
00:02:24,711 --> 00:02:26,213
How's your husband, Aimee?
39
00:02:27,005 --> 00:02:32,469
Gone. It seems I have a weakness
for men with one foot out the door.
40
00:02:35,180 --> 00:02:36,598
Excuse me.
41
00:02:39,685 --> 00:02:42,104
So, when you said
you knew the family,
42
00:02:42,187 --> 00:02:46,191
you meant you knew
the family, huh?
43
00:02:46,817 --> 00:02:48,527
Please tell me you weren't
engaged to her.
44
00:02:48,610 --> 00:02:49,820
No.
45
00:02:52,114 --> 00:02:54,116
May have given her
a promise ring or...
46
00:02:54,199 --> 00:02:55,951
- A what?
- For the...
47
00:02:56,076 --> 00:02:57,286
No, no, never mind,
never mind.
48
00:02:57,369 --> 00:03:00,122
There's no way we're gonna do this if
I have to worry about you being stupid
49
00:03:00,205 --> 00:03:01,331
because you're
too involved with...
50
00:03:01,415 --> 00:03:02,749
I'm not involved,
I'm...
51
00:03:02,874 --> 00:03:05,919
I want to help Willie. Did
you hear the guy's story?
52
00:03:07,588 --> 00:03:09,006
Scout's honor.
53
00:03:09,464 --> 00:03:10,716
Wrong hand.
54
00:03:12,759 --> 00:03:16,555
Alan Foss, hedge fund manager
for Smith & Markin in New York.
55
00:03:16,680 --> 00:03:19,057
He made 40 million
in the last two years.
56
00:03:19,182 --> 00:03:22,144
And he picked up some pretty
high cost, high profile hobbies.
57
00:03:22,269 --> 00:03:25,689
Started with high stakes poker
and now owning racehorses.
58
00:03:27,149 --> 00:03:29,943
I think I have a
fever. Can I be excused from this one?
59
00:03:30,736 --> 00:03:31,945
Come here,
let me feel your head.
60
00:03:32,029 --> 00:03:34,698
No, don't feel her...
What are you...
61
00:03:34,865 --> 00:03:37,034
What's the deal?
What are...
62
00:03:37,492 --> 00:03:39,411
I once saw a horse
kill a clown.
63
00:03:39,494 --> 00:03:43,049
No, no!
64
00:03:45,083 --> 00:03:47,377
I'll give you
more money. No!
65
00:03:53,342 --> 00:03:55,344
I just really
don't like horses.
66
00:04:02,017 --> 00:04:02,934
Moving on.
67
00:04:03,018 --> 00:04:06,396
Six months ago, Foss poured a pile
of cash into buying all the horses
68
00:04:06,438 --> 00:04:07,272
from Willie's stable.
69
00:04:07,356 --> 00:04:11,109
- After the fire...
- The massacre. The massacre.
70
00:04:11,234 --> 00:04:13,737
Hmm, you are a bit hot
on this one.
71
00:04:13,862 --> 00:04:15,447
Oh, okay, hi, yes.
72
00:04:15,530 --> 00:04:18,033
Everybody, you all want
to take over the briefings?
73
00:04:18,116 --> 00:04:21,453
Okay, I go through a lot of trouble
to make these things interesting,
74
00:04:21,536 --> 00:04:24,956
have a little something visual for the
visual learners, and the auditory learners,
75
00:04:25,082 --> 00:04:26,375
and you all,
it's just interruption...
76
00:04:26,458 --> 00:04:27,751
Hey, IYS.
77
00:04:28,168 --> 00:04:31,421
Your old insurance company holds
the policy on Foss's horses.
78
00:04:31,755 --> 00:04:33,298
Is that going
to be a problem?
79
00:04:33,674 --> 00:04:36,843
No. If I can find a way to stick
it to my old boss, it's even better.
80
00:04:36,968 --> 00:04:40,639
Our mission is to take
Foss's last surviving horse
81
00:04:40,722 --> 00:04:42,891
and deliver it
to Eliot's friend, Willie.
82
00:04:44,393 --> 00:04:45,727
Meet Baltimore.
83
00:04:45,977 --> 00:04:49,398
Three wins, two places,
insured for $200,000.
84
00:04:49,856 --> 00:04:53,443
Thank you very much, that concludes
this briefing, appreciate your attention.
85
00:04:53,944 --> 00:04:55,487
Now how do we get
the damn horse?
86
00:04:55,570 --> 00:04:58,198
Well, what do we know
about Foss's schedule?
87
00:04:58,281 --> 00:05:01,451
According to his online
calendar, he's going to a big race
88
00:05:01,535 --> 00:05:04,121
at Kensington Racetrack
this weekend.
89
00:05:04,746 --> 00:05:06,123
Hmm.
90
00:05:07,124 --> 00:05:12,963
Miss Devereaux, how is
your Southern belle?
91
00:05:15,215 --> 00:05:19,594
And they're off and running,
a 10 horse field on the stretch...
92
00:05:20,053 --> 00:05:23,537
How you all doing?
Well, hi there.
93
00:05:23,585 --> 00:05:24,848
How are you?
94
00:05:25,016 --> 00:05:27,102
Nice to see you again.
95
00:05:50,584 --> 00:05:52,419
He's got
trip threes.
96
00:05:59,801 --> 00:06:02,679
No. If I wanted a glass of
ice, I would have ordered that.
97
00:06:02,804 --> 00:06:05,557
Okay? So try again.
Thanks.
98
00:06:05,849 --> 00:06:07,768
And a bourbon, straight.
99
00:06:07,893 --> 00:06:09,770
Wow. Like it.
100
00:06:09,853 --> 00:06:11,855
I like when a woman knows
how to order a drink.
101
00:06:13,315 --> 00:06:17,235
Katherine Beth Lovrey.
But you can call me Kitty.
102
00:06:17,527 --> 00:06:20,967
Alan Foss. And you can
call me whatever you want.
103
00:06:22,532 --> 00:06:23,825
So you here for
business or pleasure?
104
00:06:23,950 --> 00:06:25,076
A little of both.
105
00:06:25,160 --> 00:06:28,789
I'm a blood stock agent.
You in the market for a horse?
106
00:06:28,914 --> 00:06:30,248
Anything fast?
107
00:06:30,749 --> 00:06:32,667
I don't deal
with sprinters.
108
00:06:32,918 --> 00:06:37,631
No, no, no. I like
mine to finish the mile.
109
00:06:41,885 --> 00:06:46,389
I'm sorry, um, I don't
really recognize the last name.
110
00:06:46,473 --> 00:06:47,724
What ownership
do you work with?
111
00:06:47,849 --> 00:06:50,143
I brokered the deal for
the last two derby winners.
112
00:06:50,268 --> 00:06:54,981
Good for business, but I'm
a little shy of publicity.
113
00:07:04,074 --> 00:07:06,201
He's got a 50,000 limit.
114
00:07:09,120 --> 00:07:11,081
He bet on Kentucky Thunder.
115
00:07:11,748 --> 00:07:15,627
In fact, one of the horses
racing today was my sale.
116
00:07:15,710 --> 00:07:17,379
Kentucky Thunder.
117
00:07:18,004 --> 00:07:19,673
Yeah, I hear
he's a great horse.
118
00:07:19,798 --> 00:07:22,217
I have a couple of thousand
in spare change on him.
119
00:07:22,384 --> 00:07:25,262
Well, that is my kind
of spare change.
120
00:07:26,596 --> 00:07:29,808
After this race you, uh,
let me buy you a drink.
121
00:07:30,100 --> 00:07:32,435
Sadly on this occasion
I have to run.
122
00:07:32,561 --> 00:07:35,313
See, I host a monthly
poker game here at the track
123
00:07:35,438 --> 00:07:38,149
for some of my
higher end clients.
124
00:07:38,275 --> 00:07:40,527
Uh, I'd like in
on that, then.
125
00:07:43,196 --> 00:07:44,990
He's got 50,000.
126
00:07:48,159 --> 00:07:51,997
It's awfully high stakes.
50,000 buy in.
127
00:07:52,539 --> 00:07:54,124
Yeah, I'd like in.
128
00:07:58,003 --> 00:08:00,714
Evening, gentlemen.
Mr. Foss,
129
00:08:00,839 --> 00:08:03,592
this is our friend,
Sheik Khalin, Dubai.
130
00:08:03,717 --> 00:08:06,303
His daddy did business
with my daddy.
131
00:08:06,428 --> 00:08:08,805
Oil first, then horses.
132
00:08:08,930 --> 00:08:11,433
- Pleasure is mine. Good luck.
- Thank you.
133
00:08:11,516 --> 00:08:13,351
- And this here is Brad Mackie.
- Brad Mackie.
134
00:08:13,426 --> 00:08:15,604
- One of the best trainers in town.
- Oh, Miss Kitty.
135
00:08:15,687 --> 00:08:18,815
Oh, really, really? Then why
doesn't he work for me, then?
136
00:08:19,357 --> 00:08:22,444
Well, evening, ladies, you
didn't have to wait for me.
137
00:08:22,527 --> 00:08:23,695
Because I work for him.
138
00:08:23,820 --> 00:08:25,280
I'd have caught up.
139
00:08:25,614 --> 00:08:28,033
Uh! Bob Gibson,
who are you?
140
00:08:28,158 --> 00:08:32,412
Bob, this is Alan Foss,
the investor from New York.
141
00:08:32,537 --> 00:08:34,539
Oh, yeah, the one whose, uh,
stable burned down, right?
142
00:08:34,664 --> 00:08:37,208
You're the guy that had the stable
burn down, all them horses got...
143
00:08:37,334 --> 00:08:39,711
Yeah, well, I know you're new
around here and everything,
144
00:08:39,794 --> 00:08:40,962
so why don't I just
give you a little tip.
145
00:08:41,046 --> 00:08:43,845
Don't let your stable
burn down there, Fossie.
146
00:08:45,133 --> 00:08:46,927
All right, why don't
we play some cards?
147
00:08:47,636 --> 00:08:49,888
Actually, uh, why don't you
just hold on one second, please?
148
00:08:50,013 --> 00:08:53,516
You mind if I, uh... Anybody mind?
I got this out of a gift shop today.
149
00:08:53,600 --> 00:08:54,851
Play with a fresh deck.
150
00:08:55,810 --> 00:08:58,605
That's a rookie
move, but I don't mind.
151
00:08:59,648 --> 00:09:01,358
I don't have a problem
with that. Sheikey?
152
00:09:01,483 --> 00:09:03,693
Why don't you just hand him
the deck there, uh, Fossil?
153
00:09:03,818 --> 00:09:07,530
Yeah, sure. So we can play some
cards and you can lose some money.
154
00:09:34,307 --> 00:09:40,021
All right, uh, I'm 40,000
light. But I'm sure, uh,
155
00:09:40,647 --> 00:09:42,315
this'll just be worth...
156
00:09:42,399 --> 00:09:44,734
We play for cash
or we play for horses.
157
00:09:44,859 --> 00:09:47,153
Now you still got
one of those left?
158
00:09:47,237 --> 00:09:50,073
Or did you
lose that one, too?
159
00:09:51,074 --> 00:09:54,411
Cute. All right.
160
00:09:56,121 --> 00:09:59,749
I'm going to put in
my last horse, Baltimore.
161
00:10:00,208 --> 00:10:01,459
Witness it.
162
00:10:07,757 --> 00:10:09,175
Thanks, darling.
163
00:10:09,968 --> 00:10:13,847
See, 'cause that's how we do
it from where I'm from, hoss.
164
00:10:13,930 --> 00:10:15,432
You're bluffing.
165
00:10:17,684 --> 00:10:20,437
I don't know.
Is four nines good?
166
00:10:21,354 --> 00:10:22,814
Damn.
167
00:10:24,607 --> 00:10:26,067
See you.
168
00:10:29,154 --> 00:10:30,780
You're a cheating
son of a bitch!
169
00:10:30,905 --> 00:10:32,615
I don't know what
you're talking about.
170
00:10:43,752 --> 00:10:47,338
Why don't you make sure Jersey
boy gets me my horse, number one.
171
00:10:47,464 --> 00:10:50,550
And you play, you can come back
and play with us any time you want.
172
00:10:50,633 --> 00:10:52,295
Okay, you know what? This
isn't binding, so good luck.
173
00:10:52,334 --> 00:10:53,428
Oh, that's not binding, huh? No.
174
00:10:53,511 --> 00:10:57,223
You had four nines, and I had
four jacks. Four nines, four jacks.
175
00:10:57,348 --> 00:11:01,227
Four nines... Four jacks, I
believe, is better than four nines.
176
00:11:01,770 --> 00:11:04,773
I'll tell everybody from,
from Vegas to Houston
177
00:11:04,856 --> 00:11:07,275
that Alan Foss welshes on his
bets, is that what you want?
178
00:11:07,317 --> 00:11:10,195
I'll tell them.
Pleasure doing business.
179
00:11:15,033 --> 00:11:18,119
I owe you one.
Thank you.
180
00:11:18,411 --> 00:11:19,871
We're done.
181
00:11:31,299 --> 00:11:32,592
Hello, Nate.
182
00:11:34,177 --> 00:11:35,053
Sterling.
183
00:11:35,136 --> 00:11:37,764
Why are you playing poker
with my client, Nate?
184
00:11:37,889 --> 00:11:39,974
Alan Foss is your client.
185
00:11:41,601 --> 00:11:45,730
The fire, you're investigating the
stable fire for IYS, you got my old job.
186
00:11:45,772 --> 00:11:48,858
Actually I have your
old office. Very roomy.
187
00:11:48,942 --> 00:11:54,614
Allow me to rephrase, why is an
ex insurance agent playing poker
188
00:11:54,739 --> 00:11:57,450
with the subject of an open
insurance investigation?
189
00:11:57,575 --> 00:12:01,579
Open investigation. Local
cops think it was an accident.
190
00:12:01,663 --> 00:12:04,332
Local cops don't have to write
a check for two million dollars.
191
00:12:04,457 --> 00:12:06,376
It's my job to make sure
that doesn't.
192
00:12:08,211 --> 00:12:11,089
Oh, Nate,
that's pathetic.
193
00:12:11,214 --> 00:12:15,385
This is another one of those complicated,
little games that you like to play.
194
00:12:15,510 --> 00:12:17,303
All right,
so you're hustling Foss,
195
00:12:17,470 --> 00:12:19,722
trying to prove arson
or get him on the fraud.
196
00:12:19,806 --> 00:12:22,100
Whatever, as long as the company
doesn't have to write the check.
197
00:12:22,225 --> 00:12:23,852
You're trying to get
your old job back.
198
00:12:23,935 --> 00:12:29,190
Okay, you have it
all figured out.
199
00:12:30,525 --> 00:12:33,165
I'll just back off
from now on. Hmm?
200
00:12:33,361 --> 00:12:36,072
Nah, it's too late for that.
201
00:12:36,573 --> 00:12:40,368
Tell you the truth, though,
kind of given up on Foss.
202
00:12:41,119 --> 00:12:44,664
I like the trainer for
the fire, Willie Martin.
203
00:12:46,499 --> 00:12:49,002
Willie Martin's
an innocent man.
204
00:12:51,212 --> 00:12:55,383
We're insurance men, Nate. We don't care
about who's guilty or who's innocent.
205
00:12:55,675 --> 00:12:57,343
Just who pays.
206
00:13:00,763 --> 00:13:02,098
Sterling.
207
00:13:02,348 --> 00:13:03,766
Sophie Devereaux.
208
00:13:04,475 --> 00:13:07,187
I haven't seen you
since, what was it?
209
00:13:07,353 --> 00:13:09,397
Little coup
in Sierra Leone?
210
00:13:12,150 --> 00:13:14,319
This is getting
very interesting.
211
00:13:27,123 --> 00:13:30,877
- We need a...
- New plan.
212
00:13:34,380 --> 00:13:36,758
Is it true Sterling spent
three days in the trunk of a car
213
00:13:36,925 --> 00:13:37,967
waiting to catch someone?
- No, no.
214
00:13:38,051 --> 00:13:39,177
- It was five.
- What?
215
00:13:39,260 --> 00:13:41,554
Look, I'm not saying that he's
better than you were, but...
216
00:13:41,638 --> 00:13:44,766
- Were? I'm sorry.
- Well, we need to get Willie that horse back,
217
00:13:44,849 --> 00:13:46,851
and get out of here
very, very quickly.
218
00:13:46,893 --> 00:13:48,019
Well, it's a little
too late for that.
219
00:13:48,102 --> 00:13:49,938
I mean, Sterling thinks that I'm
trying to get my job back, right?
220
00:13:50,021 --> 00:13:51,439
He doesn't care about
the claim anymore,
221
00:13:51,522 --> 00:13:52,690
he's just going to mess
with anything I do.
222
00:13:52,774 --> 00:13:54,192
If I try to keep
Baltimore for myself,
223
00:13:54,275 --> 00:13:56,444
he's going to try to get
Baltimore back for Foss.
224
00:13:56,653 --> 00:13:59,364
If I give Willie the horse,
Willie becomes the target,
225
00:13:59,489 --> 00:14:01,991
and believe me, you don't want to
be, you know, the target of Sterling.
226
00:14:02,075 --> 00:14:04,118
- I thought...
- That's great. So wait, wait, you're saying
227
00:14:04,202 --> 00:14:06,287
Willie loses the horse
and Foss stays in business?
228
00:14:06,371 --> 00:14:07,705
- Nice.
- No, no, no, listen,
229
00:14:07,789 --> 00:14:10,291
I think I know a way we
can tackle both, I think.
230
00:14:10,959 --> 00:14:12,835
Sophie, try to
get Foss here,
231
00:14:12,961 --> 00:14:15,546
and you guys keep
a tab on Sterling.
232
00:14:15,672 --> 00:14:17,423
Run interference.
233
00:14:18,967 --> 00:14:22,470
Eliot, find us a stable.
234
00:14:23,096 --> 00:14:26,391
Aimee got us the horses. We
need her help to pull this off.
235
00:14:26,516 --> 00:14:28,559
So all of these
are mine?
236
00:14:28,685 --> 00:14:31,980
Well, no. Trainers work with
a lot of different owners,
237
00:14:32,063 --> 00:14:33,523
so only a few of them
will be yours.
238
00:14:33,648 --> 00:14:36,567
But the stables belong to
the trainers, not the owners.
239
00:14:36,693 --> 00:14:38,444
So his office would be
right down there.
240
00:14:38,528 --> 00:14:39,612
You can't even
say my name now?
241
00:14:39,696 --> 00:14:41,364
- No, siree.
- Whatever.
242
00:14:42,615 --> 00:14:44,701
Uh, and the logos that...
243
00:14:44,909 --> 00:14:47,036
Well, like she said,
my stable.
244
00:14:47,495 --> 00:14:48,955
These stables
are all identical,
245
00:14:49,038 --> 00:14:50,707
the only way to tell them
apart is by trainer logo.
246
00:14:50,832 --> 00:14:52,834
So Hardison faked a couple
of them up this morning.
247
00:14:52,917 --> 00:14:55,086
Anything else you need
so you can wrap this up
248
00:14:55,211 --> 00:14:57,922
and go back to being a
somewhat disappointing memory?
249
00:15:00,049 --> 00:15:01,301
I thought you said
you were fine with this.
250
00:15:01,426 --> 00:15:03,511
I thought you said you were
coming back in three weeks.
251
00:15:03,594 --> 00:15:05,138
Oh, boy,
this is perfect.
252
00:15:09,892 --> 00:15:11,311
Where
the hell is he?
253
00:15:11,519 --> 00:15:12,687
Incoming.
254
00:15:14,063 --> 00:15:15,815
And Sterling.
255
00:15:22,864 --> 00:15:25,533
Electronic locks.
Electronic throttle.
256
00:15:25,658 --> 00:15:27,952
Power steering,
keyless entry.
257
00:15:28,328 --> 00:15:30,121
Oh, you know
what runs all that?
258
00:15:30,246 --> 00:15:31,331
Computers?
259
00:15:31,497 --> 00:15:32,790
Oh, yeah.
260
00:15:56,814 --> 00:15:58,399
Hello? Police?
261
00:15:58,524 --> 00:16:00,443
Listen, I'm at
the racetrack.
262
00:16:00,568 --> 00:16:02,904
Yeah, I just passed
a black van.
263
00:16:03,029 --> 00:16:06,199
I can't be sure, but I think
I heard screaming from inside.
264
00:16:06,407 --> 00:16:07,533
Yeah, and there was blood,
265
00:16:07,617 --> 00:16:09,535
like, all over the back
of the doors.
266
00:16:10,119 --> 00:16:12,038
Sure, yeah,
they could have had guns.
267
00:16:12,205 --> 00:16:16,876
Who knows? Uh, yeah, black
van. Yeah, sure, I'll hold.
268
00:16:24,926 --> 00:16:28,179
He's like Nate.
Evil Nate.
269
00:16:28,471 --> 00:16:29,722
Flee now, talk later.
270
00:16:29,806 --> 00:16:31,724
I sure do appreciate you
coming on such short notice.
271
00:16:31,808 --> 00:16:33,267
Well, how could you...
272
00:16:34,018 --> 00:16:36,604
Gibson. Gibson, listen, we
need to talk about my horse.
273
00:16:36,687 --> 00:16:38,856
And how nice he looks in
his new home here? Huh?
274
00:16:38,940 --> 00:16:41,192
Is that what we gonna talk... Whoa!
Yeah. Not as nice as you, darling,
275
00:16:41,317 --> 00:16:45,154
but good thing there's not a rule
about short skirts in horse stables.
276
00:16:45,696 --> 00:16:47,198
Yeah, let's go talk.
277
00:16:48,199 --> 00:16:50,284
You, I don't remember your
name, but I need your office.
278
00:16:50,368 --> 00:16:51,953
- You asked me...
- Today.
279
00:16:52,036 --> 00:16:54,914
Today,
not tomorrow, today.
280
00:16:56,082 --> 00:16:57,375
All right, go.
281
00:16:57,500 --> 00:17:00,378
All right, look, my insurance
guy is a real prick. Okay?
282
00:17:00,461 --> 00:17:02,296
He says until
the claim clears,
283
00:17:02,505 --> 00:17:04,006
I can't sell
that last horse.
284
00:17:04,105 --> 00:17:05,425
Yeah, well,
of course he did.
285
00:17:05,550 --> 00:17:09,303
All right, anyway, whatever. Um, I would
like to buy Baltimore back, please, okay?
286
00:17:09,387 --> 00:17:10,721
So here is $40,000.
287
00:17:10,805 --> 00:17:13,766
No, the price went up.
It's two million.
288
00:17:14,350 --> 00:17:15,518
What? Say what?
289
00:17:15,601 --> 00:17:18,062
I got this big deal coming
up, don't I, darling?
290
00:17:18,146 --> 00:17:20,857
And I could use the liquid
cash. Two million bucks.
291
00:17:21,023 --> 00:17:23,443
You know what? You're
ridiculous. You're a joke.
292
00:17:23,568 --> 00:17:25,736
Well, that's the way
we play where I come from.
293
00:17:25,778 --> 00:17:29,240
Listen, why don't you and I,
why don't we go talk about
294
00:17:29,323 --> 00:17:31,409
how much money you're going to make me?
295
00:17:31,868 --> 00:17:34,454
And you, why don't you
call me when you're serious?
296
00:17:36,539 --> 00:17:37,874
Come on there, Kitty.
297
00:17:38,082 --> 00:17:39,292
Oh, you're just
going to go with it,
298
00:17:39,333 --> 00:17:42,086
'cause, yeah, he's a real
charmer. Have a good time.
299
00:17:47,717 --> 00:17:50,261
I'm sorry. I've just
seen that look before.
300
00:17:50,344 --> 00:17:51,637
That's a Bob Gibson special.
301
00:17:51,721 --> 00:17:53,973
What, are you serious? How
do you even put up with that?
302
00:17:54,557 --> 00:17:57,518
He's a little worse this week 'cause
he's got this deal and he, uh...
303
00:17:59,145 --> 00:18:00,813
Anyway, I'm sorry he didn't
sell you your horse back.
304
00:18:00,897 --> 00:18:02,398
And what is this
deal with Kitty?
305
00:18:04,275 --> 00:18:05,943
I can't help
you with that, Mr. Foss.
306
00:18:06,027 --> 00:18:07,778
See, this industry
is changing.
307
00:18:07,945 --> 00:18:10,781
Yep. Wasted my time
with that petty ante crap,
308
00:18:10,990 --> 00:18:14,285
cheap horses, low rent trainers. Okay,
well, you know what I did, though?
309
00:18:14,410 --> 00:18:15,786
I called my hedge fund
buddies up,
310
00:18:15,912 --> 00:18:18,956
and we're going to form investment
portfolios only with horses
311
00:18:19,165 --> 00:18:20,249
and not stocks.
312
00:18:20,374 --> 00:18:22,710
Modernize the sport.
So guys like Bob Gibson
313
00:18:22,835 --> 00:18:25,338
won't know what hit them when
New York money comes to town.
314
00:18:25,463 --> 00:18:27,965
So you do me a favor,
here's how I can help you.
315
00:18:28,090 --> 00:18:29,634
You either join
the revolution,
316
00:18:29,717 --> 00:18:32,720
or you get the hell
out of my way. See ya.
317
00:18:37,266 --> 00:18:40,228
Great news. Not only is Foss
not out of the horse business,
318
00:18:40,311 --> 00:18:42,313
he's bringing in more
money and more partners.
319
00:18:42,396 --> 00:18:43,773
Caught that,
working on it.
320
00:18:43,940 --> 00:18:46,192
You're working on it? You
said that you had a plan.
321
00:18:46,317 --> 00:18:48,069
He just said
he's working on it.
322
00:18:48,819 --> 00:18:51,739
Right, but you convinced my dad
that things were going to be okay,
323
00:18:51,822 --> 00:18:53,366
things have only
gotten worse.
324
00:18:53,533 --> 00:18:56,160
Now, I appreciate you trying
to help, but if you don't know
325
00:18:56,285 --> 00:18:57,870
what you're doing,
just walk away.
326
00:18:58,037 --> 00:18:59,956
At least I know
you're good at that.
327
00:19:01,415 --> 00:19:03,167
You can't let it go, can
you? Can't let it be the past.
328
00:19:03,251 --> 00:19:05,795
No, I was fine until the long
lost hero came back into town.
329
00:19:05,878 --> 00:19:07,838
- Your dad called me.
- You could have said no.
330
00:19:07,922 --> 00:19:09,215
When did I become
the bad guy?
331
00:19:09,340 --> 00:19:11,300
- Huh? You...
- I left because you got married.
332
00:19:11,425 --> 00:19:13,094
Oh, yeah, and the first
15 times you left?
333
00:19:13,219 --> 00:19:15,763
I came back, all right?
You're the one that moved on,
334
00:19:15,805 --> 00:19:18,849
so I don't even know why...
- No phone calls, no letters, nothing.
335
00:19:19,183 --> 00:19:21,018
Eliot, what kind of
a person does that?
336
00:19:21,102 --> 00:19:23,396
What reasonable
justification could you have
337
00:19:23,479 --> 00:19:26,440
for just dropping off
the planet? Huh?
338
00:19:33,322 --> 00:19:34,824
I was working.
339
00:19:36,867 --> 00:19:38,369
Not good enough.
340
00:19:39,245 --> 00:19:41,497
- Hey, just listen to me just, don't...
- Oh, don't.
341
00:19:41,539 --> 00:19:45,126
...start with your stuff. You know
you can't get out of this, stop.
342
00:19:54,176 --> 00:19:55,511
Come here.
343
00:20:07,356 --> 00:20:09,942
What about that
thing you did in Kazakhstan?
344
00:20:10,067 --> 00:20:11,736
No, Sterling knows
about that one.
345
00:20:12,236 --> 00:20:15,489
And you're sure this isn't about
sticking it to your old rival?
346
00:20:15,615 --> 00:20:18,659
Because, you know, it's really not
worth putting the rest of us at risk.
347
00:20:18,743 --> 00:20:21,245
No, listen, you know, Sterling is
going to do everything in his power
348
00:20:21,370 --> 00:20:22,997
to take us down,
all right?
349
00:20:23,080 --> 00:20:24,707
And he's going to
take Willie with him.
350
00:20:24,999 --> 00:20:27,209
So, I'm just trying to
come up with some plan
351
00:20:27,293 --> 00:20:29,629
that he doesn't see a mile
away with a blindfold on.
352
00:20:29,712 --> 00:20:32,006
No, same thing as a zebra. They
bite and they never let go...
353
00:20:32,048 --> 00:20:34,300
...in the jungle.
- Hold it, whoa, wait, wait. What about Mr. Ed?
354
00:20:34,383 --> 00:20:37,553
Yeah, a talking animal that nobody
else can hear? That never ends badly.
355
00:20:37,678 --> 00:20:38,888
It didn't
turn out badly.
356
00:20:39,013 --> 00:20:40,264
Wilbur loved Mr. Ed.
357
00:20:40,348 --> 00:20:42,642
He loved him like a second
cousin twice removed.
358
00:20:43,059 --> 00:20:45,792
That's it.
That's it, that's it.
359
00:20:45,817 --> 00:20:47,521
What? A talking horse?
360
00:20:47,605 --> 00:20:49,148
No, the lost heir.
361
00:20:51,317 --> 00:20:52,401
What's that?
362
00:20:52,610 --> 00:20:54,945
Classic European scam.
363
00:20:55,363 --> 00:20:58,240
You pose as a long lost
descendent of the royal family,
364
00:20:58,324 --> 00:21:00,910
and when you pull it off, wow,
the payoffs are really good.
365
00:21:01,035 --> 00:21:02,974
Loads of parties, money,
366
00:21:03,037 --> 00:21:05,831
and a fabulous Faberge Egg.
367
00:21:05,998 --> 00:21:07,124
What does that have
to do with horses?
368
00:21:07,208 --> 00:21:09,710
Well, with horses
it's all about bloodlines.
369
00:21:10,252 --> 00:21:13,798
The lost heir
of the royal equine family.
370
00:21:15,174 --> 00:21:17,301
It's going
to be worth millions.
371
00:21:18,678 --> 00:21:24,392
We are going to sell this guy the
greatest horse that never lived.
372
00:21:27,728 --> 00:21:29,522
Go ahead, I know you're
itching to say something.
373
00:21:29,647 --> 00:21:32,566
I like Aimee. I do, I
mean that, I like you both.
374
00:21:32,733 --> 00:21:37,780
I just... I don't know what comes
of chasing the past, you know, Eliot?
375
00:21:37,863 --> 00:21:39,073
Well, Sophie, sweetie,
376
00:21:39,156 --> 00:21:41,792
I don't think you and Nate get
to serve me that particular meal.
377
00:21:41,909 --> 00:21:43,452
Ouch.
378
00:21:49,375 --> 00:21:51,502
We're using Baltimore
as the lost heir.
379
00:21:51,669 --> 00:21:53,546
I hacked into
the IFHA website,
380
00:21:53,587 --> 00:21:55,548
that's the database with
all the horses' bloodlines.
381
00:21:55,715 --> 00:21:57,717
Now all that information
is linked on numbers
382
00:21:57,800 --> 00:21:59,552
to microchips
in the horse's neck.
383
00:21:59,844 --> 00:22:02,847
Now we'll link Baltimore's
microchip number to a fake horse
384
00:22:02,972 --> 00:22:04,014
with a great bloodline.
385
00:22:04,140 --> 00:22:06,225
Then we'll disguise the white
stripe on his face with some paint...
386
00:22:06,308 --> 00:22:09,186
No, that's not going to work. His
lungs are still messed up from the fire.
387
00:22:09,812 --> 00:22:11,188
Well, he can still run.
388
00:22:11,313 --> 00:22:13,733
He can run, but Foss is
going to see how slow he is.
389
00:22:13,983 --> 00:22:15,401
That paint thing, that's
not going to hold up
390
00:22:15,484 --> 00:22:17,236
if he gets close enough
to scan the chip.
391
00:22:20,281 --> 00:22:23,659
We need to find a horse that can
run like a champion, I mean...
392
00:22:23,784 --> 00:22:25,411
What about that
horse from the other day?
393
00:22:25,536 --> 00:22:26,704
Uh, Kentucky Fried Chicken?
394
00:22:26,871 --> 00:22:27,955
Kentucky Thunder.
395
00:22:28,038 --> 00:22:29,165
Well, that's what I said.
396
00:22:29,290 --> 00:22:33,669
Oh, we steal an actual
championship racehorse
397
00:22:33,753 --> 00:22:38,466
in order to fake another
championship racehorse.
398
00:22:42,344 --> 00:22:43,763
Ooh, I like it.
399
00:22:44,388 --> 00:22:47,266
Ooh, Todd.
Lena Waters.
400
00:22:47,433 --> 00:22:49,477
Todd Hazen, right?
Kentucky Thunder's trainer?
401
00:22:49,560 --> 00:22:50,811
Yes, can I help you
with something?
402
00:22:50,895 --> 00:22:52,188
Great, well,
we're all set.
403
00:22:52,229 --> 00:22:53,147
Set?
404
00:22:53,439 --> 00:22:54,940
Well, you are ready for
the interview, aren't you?
405
00:22:55,024 --> 00:22:56,066
Excuse me?
406
00:22:56,192 --> 00:22:57,610
Well, my office has been
calling you all day.
407
00:22:57,693 --> 00:23:00,446
I've set up an interview
with Sports Illustrated.
408
00:23:02,072 --> 00:23:03,866
A couple years ago
all the cell phone companies
409
00:23:03,991 --> 00:23:05,951
went digital with
their voicemail systems.
410
00:23:06,327 --> 00:23:09,914
Man, it was like somebody put a
brand new swing set on my playground.
411
00:23:17,004 --> 00:23:18,130
Damn it.
412
00:23:18,422 --> 00:23:20,633
Like I said,
been calling you all day.
413
00:23:20,758 --> 00:23:21,801
I heard you, ma'am.
414
00:23:21,926 --> 00:23:24,220
So, listen, the reporter's going to
be at the turf club any second now...
415
00:23:24,303 --> 00:23:25,429
I hear you.
416
00:23:25,679 --> 00:23:27,598
Thank you. Um, listen,
if he's not there,
417
00:23:27,681 --> 00:23:29,475
please wait for him
for half an hour.
418
00:23:29,558 --> 00:23:32,937
Maybe an hour or two.
Have a snack.
419
00:23:39,026 --> 00:23:40,194
Any sign of Sterling?
420
00:23:40,319 --> 00:23:41,320
No, all clear.
421
00:23:41,445 --> 00:23:42,571
Parker?
422
00:23:43,823 --> 00:23:45,032
Nope.
423
00:23:45,783 --> 00:23:48,077
What about these guys? Any
trouble getting them here?
424
00:24:07,346 --> 00:24:09,682
Well, the little one has a
bladder the size of a peanut.
425
00:24:09,807 --> 00:24:11,809
She had to go to the bathroom
three times on the way.
426
00:24:11,892 --> 00:24:13,644
And once
when we got here.
427
00:24:14,520 --> 00:24:16,105
You ever hear of
the Beijing Jockey Club?
428
00:24:16,272 --> 00:24:19,567
Yeah, flew out there a few years
back with a couple of buddies.
429
00:24:19,775 --> 00:24:21,402
Met with the founder,
J.P. Chang.
430
00:24:21,485 --> 00:24:24,363
He was trying to start
this horse hedge fund.
431
00:24:24,572 --> 00:24:26,115
He had the right idea,
wrong investment.
432
00:24:26,198 --> 00:24:29,034
Yep, imported 600 horses. All
the best bloodlines in the world.
433
00:24:29,118 --> 00:24:30,953
Yeah, for all the good
that did them.
434
00:24:31,203 --> 00:24:34,123
Communist government cracks down a
year later, kills every single horse.
435
00:24:34,373 --> 00:24:36,041
Six hundred thoroughbred
racehorses dead,
436
00:24:36,125 --> 00:24:38,419
and nobody makes one cent
on the insurance payouts.
437
00:24:38,502 --> 00:24:40,838
That is the real tragedy,
my friend.
438
00:24:44,967 --> 00:24:47,011
They didn't kill
600 horses.
439
00:24:49,889 --> 00:24:51,932
They killed 599.
440
00:24:52,433 --> 00:24:53,517
What?
441
00:24:54,476 --> 00:24:56,562
That's the surviving horse.
442
00:25:22,296 --> 00:25:25,257
That time beats every derby
winner in the last decade.
443
00:25:27,801 --> 00:25:31,221
His name's Fei Kuai,
born September 15th.
444
00:25:31,931 --> 00:25:33,599
That's a month before
the others were killed.
445
00:25:33,682 --> 00:25:35,768
Those are
the original owners.
446
00:25:37,561 --> 00:25:39,563
They're trying to unload him
before the government finds him.
447
00:25:39,688 --> 00:25:41,190
What? And they're trying
to sell it to Gibson?
448
00:25:41,273 --> 00:25:43,150
For a fraction
of what he's worth.
449
00:25:43,275 --> 00:25:44,860
No, no way,
not happening.
450
00:25:45,277 --> 00:25:47,279
Do you get Internet
on your phone, Mr. Foss?
451
00:25:47,404 --> 00:25:48,155
Yes.
452
00:25:48,322 --> 00:25:51,241
Pull up the IFHA website,
I'll tell you why.
453
00:25:51,533 --> 00:25:54,745
Every thoroughbred worldwide has
their bloodlines registered there.
454
00:25:56,580 --> 00:25:57,873
Punch in that number
right there,
455
00:25:58,040 --> 00:25:59,333
that'll give you the
bloodlines of this horse.
456
00:25:59,500 --> 00:26:02,044
8-9-9-3-3.
457
00:26:02,294 --> 00:26:05,673
Native Dancer, War Admiral, Secretariat.
458
00:26:06,590 --> 00:26:08,176
You got to be...
This horse is a Kennedy.
459
00:26:08,215 --> 00:26:10,844
Yeah. You're going to
start a franchise, Mr. Foss,
460
00:26:11,011 --> 00:26:12,596
this is the horse
you need.
461
00:26:14,306 --> 00:26:16,392
What did we find out
about his investment group?
462
00:26:16,517 --> 00:26:17,643
Six investors.
463
00:26:17,768 --> 00:26:19,895
They each matched Foss, two
million dollar seed money.
464
00:26:19,979 --> 00:26:21,689
They put Foss in charge.
465
00:26:22,189 --> 00:26:24,525
All right, Sophie,
get in there.
466
00:26:24,650 --> 00:26:27,152
He's got $12 million
with your name on it.
467
00:26:28,904 --> 00:26:31,824
Mr. Foss, how nice
to see you again.
468
00:26:32,116 --> 00:26:33,283
- Brad.
- Miss Katherine.
469
00:26:33,367 --> 00:26:37,121
Pardon us, but, uh, we need to get
this horse back to his stable now.
470
00:26:37,204 --> 00:26:38,414
Hold it right there,
Kitty Cat.
471
00:26:38,580 --> 00:26:41,943
I want to buy your horse. Whatever Gibson
offered you, I want to give you more.
472
00:26:42,584 --> 00:26:44,044
I'm sorry
to disappoint you,
473
00:26:44,169 --> 00:26:46,672
but Mr. Gibson offered them
$11 million.
474
00:26:46,797 --> 00:26:48,340
Great,
12 million by tomorrow.
475
00:27:05,315 --> 00:27:07,901
If you have the money by
tomorrow, the horse is yours.
476
00:27:08,027 --> 00:27:10,362
Yes. Slap it, slap it.
477
00:27:12,656 --> 00:27:13,866
Of course.
478
00:27:14,033 --> 00:27:17,202
In the Chinese culture it is
customary to take a picture together
479
00:27:17,244 --> 00:27:18,787
when you transfer property.
480
00:27:18,912 --> 00:27:20,748
What are you... Hell, yeah,
come on, let's do it right now.
481
00:27:20,831 --> 00:27:24,877
Take it. Let's do it.
482
00:27:24,960 --> 00:27:26,253
Smile.
483
00:27:34,928 --> 00:27:38,724
You got to go again?
Of course, you do.
484
00:27:39,141 --> 00:27:42,853
It's right on in there, right around
the corner. Go on. Go on ahead.
485
00:28:17,638 --> 00:28:19,807
You know, I couldn't
believe it at first.
486
00:28:20,724 --> 00:28:22,851
Sterling. Welcome.
487
00:28:22,976 --> 00:28:27,481
But then again, you did drink
yourself right out of a job.
488
00:28:27,564 --> 00:28:32,736
Lost your house, your wife,
plenty of money troubles.
489
00:28:34,446 --> 00:28:37,074
Keep talking. You'll get
to the point eventually.
490
00:28:37,157 --> 00:28:41,662
You crossed the line. Nathan
Ford is a common criminal.
491
00:28:41,745 --> 00:28:46,208
Oh, common.
Well, that's just hurtful.
492
00:28:49,878 --> 00:28:52,881
I spoke to my client tonight. Do
you want to know what I told him?
493
00:28:53,215 --> 00:28:54,967
I don't think
you told him anything.
494
00:28:55,217 --> 00:28:58,887
'Cause if you had proof that Foss
started the fire, you'd be gone already.
495
00:28:59,304 --> 00:29:02,391
And I don't think you'd risk a two million
dollar payout just to stick it to me.
496
00:29:02,474 --> 00:29:04,643
No, I think you probably
did what you always do.
497
00:29:04,685 --> 00:29:07,459
You gave your client just
enough rope, just enough,
498
00:29:07,896 --> 00:29:09,648
to hang himself.
499
00:29:12,568 --> 00:29:13,650
Am I right?
500
00:29:13,705 --> 00:29:19,116
This time, Nate, I think
there's just enough rope for two.
501
00:29:29,793 --> 00:29:31,545
There's no way to fake
the numbers on that chip.
502
00:29:31,628 --> 00:29:32,713
You faked it before.
503
00:29:32,838 --> 00:29:35,465
No, no, no, I faked the
information on the database.
504
00:29:35,591 --> 00:29:38,552
Okay, now when Foss scans that
chip, if it's not the same number
505
00:29:38,635 --> 00:29:40,345
that showed up before...
Oh, we're screwed.
506
00:29:40,470 --> 00:29:44,516
Basically. Now either we cut the chip out of
the horse and insert it into another one...
507
00:29:44,600 --> 00:29:46,226
Or we deliver
Kentucky Thunder.
508
00:29:46,310 --> 00:29:49,688
Well, we're not a library, we can't
just take horses in and out as we like.
509
00:29:49,980 --> 00:29:51,565
Kentucky Thunder's gone.
510
00:29:51,815 --> 00:29:53,400
- What?
- Racing?
511
00:29:53,525 --> 00:29:55,402
Worse. Stud farm.
512
00:29:55,736 --> 00:29:58,405
Oh,
no, no, no, no, no, no.
513
00:29:58,572 --> 00:30:01,158
All right, we're not going to get
Foss to write a $12 million check
514
00:30:01,283 --> 00:30:03,785
for an empty horse trailer. This
doesn't work without Kentucky Thunder.
515
00:30:03,911 --> 00:30:05,162
So we're going to stall.
516
00:30:05,287 --> 00:30:06,205
No.
517
00:30:06,455 --> 00:30:08,332
- What do you mean, no?
- Sterling's going to catch on.
518
00:30:08,457 --> 00:30:09,806
Foss is going to get
cold feet, man.
519
00:30:09,869 --> 00:30:12,085
No, we have a chance,
we got to get this horse.
520
00:30:12,711 --> 00:30:15,255
Okay, listen, I am not going to
jeopardize the rest of the team
521
00:30:15,339 --> 00:30:17,716
because you have something to prove
to your high school sweetheart.
522
00:30:17,799 --> 00:30:18,926
It's just not
going to happen.
523
00:30:19,051 --> 00:30:21,303
Oh, and you're not trying to
prove something to Sterling.
524
00:30:21,470 --> 00:30:23,055
You're not trying to prove
something to the world
525
00:30:23,222 --> 00:30:24,640
every time we help
somebody out?
526
00:30:24,890 --> 00:30:28,727
We're all trying to prove
something, just being here with you.
527
00:30:32,898 --> 00:30:35,400
If it gets too close
I will pull the plug,
528
00:30:35,567 --> 00:30:38,237
and you and you
will walk away.
529
00:30:38,362 --> 00:30:40,405
And that will be that.
530
00:30:46,662 --> 00:30:49,957
And you, or do you have
something to prove, too?
531
00:30:50,666 --> 00:30:55,087
Myself, you arrogant
son of a bitch.
532
00:31:08,225 --> 00:31:09,559
Can you hack it?
533
00:31:10,352 --> 00:31:13,230
Hack the lock? Nice.
534
00:31:13,480 --> 00:31:16,191
You still really don't
understand what I do, do you?
535
00:31:17,442 --> 00:31:19,528
Parker, you're going to have
to go in through the air duct.
536
00:31:19,695 --> 00:31:21,405
Drop down, let us in.
537
00:31:22,906 --> 00:31:24,449
But the horses
are in there.
538
00:31:24,533 --> 00:31:26,743
No, no, no. There's a back room,
there won't be any horses in there.
539
00:31:26,827 --> 00:31:32,708
We need you to do this. I
need you to do this. Please.
540
00:31:39,047 --> 00:31:41,883
Looks like Parker's going to have
to crawl through the air duct again.
541
00:31:42,092 --> 00:31:43,885
God forbid anyone else
would have to learn
542
00:31:43,969 --> 00:31:46,763
how to frickin' crawl on their
stomach through a tiny space.
543
00:31:46,972 --> 00:31:48,807
It's not rocket science,
people.
544
00:31:49,057 --> 00:31:51,852
Parker, you
realize that we can still hear you.
545
00:32:06,658 --> 00:32:09,494
Aimee, I found
Kentucky Thunder.
546
00:32:09,619 --> 00:32:11,621
- He's a really, really big horse.
- Oh, I'm so sorry.
547
00:32:11,747 --> 00:32:15,250
Uh, yeah, sometimes they keep them
in there before he gets teased.
548
00:32:16,460 --> 00:32:19,171
I don't want to be in a stall with
a horse that's about to be teased.
549
00:32:19,338 --> 00:32:21,560
We're running
out of time, Parker.
550
00:32:21,585 --> 00:32:23,087
Oh, my...
551
00:32:33,643 --> 00:32:35,354
Parker, hurry up.
552
00:32:39,733 --> 00:32:41,401
See, you're not
dead, good.
553
00:32:41,485 --> 00:32:42,611
Don't be silly.
554
00:32:42,861 --> 00:32:46,198
Horses are much less murderous
than I originally thought.
555
00:32:46,531 --> 00:32:49,576
Alan, when I met you at the
races the other day, I said to myself,
556
00:32:49,659 --> 00:32:52,829
"Kitty, now this is a man who
is going to take you places."
557
00:32:52,913 --> 00:32:54,039
Are we going
the right way?
558
00:32:54,206 --> 00:32:56,500
Darling, I'm quite
familiar with these stables.
559
00:32:56,666 --> 00:32:58,293
We're just taking
a little shortcut.
560
00:32:58,418 --> 00:32:59,503
Sterling is going
to meet us here,
561
00:32:59,586 --> 00:33:00,629
and a few investors
are coming, too.
562
00:33:00,712 --> 00:33:01,755
They can't wait
to meet Fei Kuai.
563
00:33:01,838 --> 00:33:03,131
And here we are.
564
00:33:04,132 --> 00:33:05,675
I've never come this
way before. It's funny.
565
00:33:05,801 --> 00:33:07,761
I'm just going to go
check on the truck.
566
00:33:07,928 --> 00:33:11,139
You stay right here.
Right here.
567
00:33:18,063 --> 00:33:20,357
Hey, did you get
him turned around enough?
568
00:33:20,732 --> 00:33:22,067
I think so.
569
00:33:22,901 --> 00:33:25,862
He doesn't seem that
familiar with the stables.
570
00:33:27,489 --> 00:33:30,659
Okay, Foss is in place.
Where are you?
571
00:33:30,742 --> 00:33:32,744
We're close.
Any minute now.
572
00:33:40,377 --> 00:33:42,796
Listen, the hauler's going
to be here in five minutes.
573
00:33:42,879 --> 00:33:45,590
If you're not here, Foss is
going to open up an empty trailer
574
00:33:45,715 --> 00:33:46,842
and there will be
no lost heir.
575
00:33:46,925 --> 00:33:48,552
I said we'll be there.
576
00:33:53,181 --> 00:33:55,725
Hardison, show me
what you're looking at.
577
00:34:02,190 --> 00:34:03,733
I'll be damned.
578
00:34:07,446 --> 00:34:09,072
We going to jail.
579
00:34:17,622 --> 00:34:20,959
My father lost his job,
he lost his horses,
580
00:34:21,251 --> 00:34:24,754
and now he's going to have
to visit me in jail. Great.
581
00:34:24,921 --> 00:34:27,132
Well, on the bright side you have
all of us to keep you company.
582
00:34:27,174 --> 00:34:29,176
Hey, nobody's
going to jail.
583
00:34:30,260 --> 00:34:33,013
I promise you.
We're going to make it.
584
00:34:34,055 --> 00:34:35,140
Where...
585
00:34:35,891 --> 00:34:37,517
All right, all right,
we're not going to make it.
586
00:34:37,642 --> 00:34:40,020
I'm pulling the plug. Eliot, bring
the horse back to the stud farm,
587
00:34:40,145 --> 00:34:41,646
meet us at
the rendezvous spot.
588
00:34:41,813 --> 00:34:44,566
Uh, boss, we might
have a hard time with that.
589
00:34:44,691 --> 00:34:45,525
Why?
590
00:34:52,908 --> 00:34:56,077
Oh, great. Great job not
getting emotionally attached
591
00:34:56,203 --> 00:34:58,121
or doing anything stupid.
592
00:35:01,958 --> 00:35:05,003
It's the front gate.
The hauler's here.
593
00:35:06,546 --> 00:35:09,758
Oh, perfect,
right on time.
594
00:35:12,552 --> 00:35:14,429
No, and we got Sterling
showing up any second.
595
00:35:14,513 --> 00:35:16,014
Now, listen, this
thing was... It's over.
596
00:35:16,181 --> 00:35:18,975
So we're going to do the
blow off right now because...
597
00:35:20,227 --> 00:35:21,686
Pony Express is
never late, boss.
598
00:35:21,770 --> 00:35:23,313
Did I tell you
I was going to kill you?
599
00:35:23,522 --> 00:35:24,856
Come on.
600
00:35:26,650 --> 00:35:29,277
Okay, we're back on.
601
00:35:29,444 --> 00:35:32,155
Gibson called.
He's upset.
602
00:35:32,197 --> 00:35:34,366
He really had his eye
on that horse.
603
00:35:34,908 --> 00:35:36,868
But I guess
the best man won.
604
00:35:37,160 --> 00:35:38,411
Well, you know,
I have a way of...
605
00:35:38,578 --> 00:35:39,996
Things have a way of
going in my direction.
606
00:35:40,163 --> 00:35:41,665
- Just lucky, I guess.
- I guess.
607
00:35:41,790 --> 00:35:43,542
Mr. Foss, I got something you
might want to take a look at.
608
00:35:43,667 --> 00:35:44,960
Yeah, I figured
you would.
609
00:35:45,544 --> 00:35:48,547
You might as well double check before
my insurance investigator takes a look.
610
00:35:48,672 --> 00:35:50,799
- You wouldn't want anything to go wrong, right?
- Good thinking.
611
00:35:50,882 --> 00:35:53,468
8-9-9-3-3.
612
00:35:54,052 --> 00:35:55,053
Thank you.
613
00:35:55,303 --> 00:35:57,722
So, ready to make
this official?
614
00:35:57,806 --> 00:35:58,848
Yes, I am.
615
00:35:59,683 --> 00:36:01,685
Just sign here
and initial there.
616
00:36:05,146 --> 00:36:08,358
Now there's just that
small matter of $12 million.
617
00:36:09,776 --> 00:36:11,486
Twelve million
coming right at you.
618
00:36:13,738 --> 00:36:15,907
Why that is
a lovely string of zeros.
619
00:36:16,032 --> 00:36:18,410
My friends will be
very pleased.
620
00:36:33,258 --> 00:36:34,926
Right down here...
621
00:36:35,468 --> 00:36:38,471
I'm afraid I have
some unfortunate news, Mr. Foss.
622
00:36:38,638 --> 00:36:40,932
Hey, Sterling, not right now,
okay? I'm showing them the horse.
623
00:36:41,099 --> 00:36:43,268
The horse you have in
there is not from China,
624
00:36:43,351 --> 00:36:47,063
and it's definitely not the
lost heir of Secretariat.
625
00:36:47,188 --> 00:36:48,565
What are you
talking about?
626
00:36:50,734 --> 00:36:53,194
That horse is
Kentucky Thunder.
627
00:36:53,403 --> 00:36:54,529
What?
628
00:36:58,325 --> 00:36:59,993
That ain't
Kentucky Thunder.
629
00:37:00,201 --> 00:37:02,954
Well, of course, it isn't,
it's Fei Kuai.
630
00:37:07,000 --> 00:37:09,377
0-2-2-1-3.
631
00:37:09,502 --> 00:37:11,796
Hey, obviously your
scanner isn't working.
632
00:37:13,632 --> 00:37:16,301
0-2-2-1-3.
633
00:37:16,384 --> 00:37:18,887
Okay, I just put
the horse in here.
634
00:37:20,472 --> 00:37:21,556
How is this happening?
635
00:37:21,681 --> 00:37:23,058
What is going on, Foss?
636
00:37:23,141 --> 00:37:24,684
How am I supposed to know?
What horse is this?
637
00:37:25,226 --> 00:37:29,898
They need a man like
myself to show them vision.
638
00:37:46,164 --> 00:37:47,415
It's Baltimore.
639
00:37:48,583 --> 00:37:50,669
Um, excuse me.
640
00:37:50,835 --> 00:37:54,798
That's impossible. Because I
lost Baltimore in a poker game.
641
00:37:54,881 --> 00:37:56,633
Well, it looks like
you just bought him back.
642
00:37:56,800 --> 00:37:59,594
And you tried to insure
him for $12 million.
643
00:38:00,762 --> 00:38:05,100
In a previous claim you insured
this very same horse for $200,000.
644
00:38:05,350 --> 00:38:07,560
And that's insurance fraud.
645
00:38:09,771 --> 00:38:13,066
I'm going to have to deny
your claim on the fire.
646
00:38:13,274 --> 00:38:15,110
I think you owe these
gentlemen an explanation.
647
00:38:15,485 --> 00:38:17,821
I think he owes us
$10 million.
648
00:38:17,904 --> 00:38:21,241
Whoa, wait. Hold on!
649
00:38:21,783 --> 00:38:24,786
If you just... This
is not... This isn't...
650
00:38:28,331 --> 00:38:29,958
We're going
to get the money back.
651
00:38:30,083 --> 00:38:31,793
Oh, we're going to get
the money back.
652
00:38:31,960 --> 00:38:34,838
You're on the hook for fraud,
you'll pay the debt.
653
00:38:36,214 --> 00:38:37,799
Ten million is all
I have left.
654
00:38:38,758 --> 00:38:40,635
We'll settle for that.
655
00:38:46,850 --> 00:38:48,727
Looks good, all right.
656
00:38:48,977 --> 00:38:53,940
And, uh, we got you just a little
bit of cash to get your stable going.
657
00:38:54,065 --> 00:38:56,151
Twelve million more will
be in your bank account.
658
00:38:56,860 --> 00:39:01,072
And here is
your first horse.
659
00:39:01,322 --> 00:39:02,532
This is legal?
660
00:39:02,782 --> 00:39:05,994
Absolutely. The fraud
invalidates the second sale,
661
00:39:06,119 --> 00:39:10,415
ownership reverts back to the previous
owner, me, and I'm giving him to you.
662
00:39:11,291 --> 00:39:12,834
I don't know
what to say.
663
00:39:15,962 --> 00:39:19,090
Next horse I get,
I'm naming him Mr. Ford.
664
00:39:21,217 --> 00:39:22,427
Mr. Ford...
665
00:39:22,635 --> 00:39:26,222
Well, uh, I look forward to
putting a little money on Mr. Ford.
666
00:39:28,141 --> 00:39:31,770
All right, okay.
667
00:39:32,479 --> 00:39:33,605
Eliot?
668
00:39:33,688 --> 00:39:36,483
Yeah, uh, can I...
Could you give me a...
669
00:39:36,566 --> 00:39:38,401
Yeah, yeah, just, yeah.
670
00:39:45,033 --> 00:39:49,579
So, I was wrong.
671
00:39:51,456 --> 00:39:54,000
I don't think I've ever
heard you say that before.
672
00:39:56,377 --> 00:39:57,879
Wrong about what,
exactly?
673
00:39:58,004 --> 00:40:00,507
You're never going to be
the kind to settle down.
674
00:40:01,090 --> 00:40:04,636
But, uh, I'm glad
you found a family.
675
00:40:05,553 --> 00:40:08,515
The... Those guys?
676
00:40:09,307 --> 00:40:11,351
I'm just sorry
it couldn't be me.
677
00:40:11,684 --> 00:40:16,105
♪ Livin' with me, ♪
♪ it ain't easy ♪
678
00:40:16,564 --> 00:40:18,983
♪ But I do it every day ♪
679
00:40:19,192 --> 00:40:21,820
♪ And sometimes even now ♪
680
00:40:21,986 --> 00:40:24,447
♪ I wanna run away ♪
681
00:40:25,198 --> 00:40:26,908
♪ But there you are ♪
682
00:40:26,991 --> 00:40:29,786
♪ You're tryin' to please me ♪
683
00:40:30,161 --> 00:40:32,247
♪ And you stand your ground ♪
684
00:40:32,413 --> 00:40:36,334
♪ It's more than I deserve ♪
685
00:41:07,490 --> 00:41:10,743
Nice move with the
tourists and the camera.
686
00:41:15,582 --> 00:41:19,210
Did you have to hide in Hardison's
trunk all week to pull that off?
687
00:41:19,335 --> 00:41:22,297
Your crack team
handed me that one.
688
00:41:23,256 --> 00:41:26,009
Little sloppy letting her
have bathroom breaks.
689
00:41:26,092 --> 00:41:28,303
And bringing
Kentucky Thunder's trainer?
690
00:41:28,428 --> 00:41:30,763
Well, that wrapped
things up nicely for us.
691
00:41:30,889 --> 00:41:33,516
Made you look like an
idiot, but helped us out.
692
00:41:35,059 --> 00:41:39,022
And the paperwork that you had
Foss sign helped me save the company
693
00:41:39,105 --> 00:41:40,732
a pile of money
in the payout.
694
00:41:41,316 --> 00:41:45,862
And you know from personal experience
just how much they hate to write a check.
695
00:41:47,113 --> 00:41:52,827
Look, it's terrible
what happened to your son.
696
00:41:53,620 --> 00:41:55,246
No one's denying that.
697
00:41:55,788 --> 00:41:59,834
Suffering doesn't
automatically make you a hero.
698
00:42:00,710 --> 00:42:02,629
I never claimed to be.
699
00:42:03,463 --> 00:42:05,173
You just think
you're above the law.
700
00:42:05,298 --> 00:42:10,470
Oh, no. I like to think of it as
I pick up where the law leaves off.
701
00:42:13,473 --> 00:42:15,516
I'm not going to be
so nice next time.
702
00:42:16,517 --> 00:42:17,977
Hmm.
703
00:42:27,987 --> 00:42:29,864
Neither will I.
56334
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.