Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:08,967 --> 00:00:10,502
$2.98.
1
00:00:10,636 --> 00:00:12,746
That's how much money it'll take
to buy a gallon of paint.
2
00:00:12,770 --> 00:00:17,275
To make the purchase, this young man's f
gives him a crisp, new $5 bill
3
00:00:17,408 --> 00:00:19,977
that he received at the bank yesterday.
4
00:00:23,614 --> 00:00:24,448
What will happen to it?
5
00:00:24,582 --> 00:00:26,249
What will it be used for?
6
00:00:26,383 --> 00:00:29,519
What can money be used for anyway?
7
00:00:29,985 --> 00:00:31,454
This is one of the most common ways
8
00:00:31,588 --> 00:00:35,124
in which we all use money
as a medium of exchange for goods.
9
00:00:35,258 --> 00:00:40,396
And so, the $5 bill has found its way
10
00:00:40,529 --> 00:00:41,362
into this cash register.
11
00:00:41,497 --> 00:00:42,363
But it doesn't stay long.
12
00:00:42,497 --> 00:00:44,666
It's going to be used to pay Mr. Kelly,
13
00:00:44,798 --> 00:00:51,038
an electrician, for the wiring work he h
14
00:00:52,673 --> 00:00:55,142
The $5 bill is moving fast.
15
00:00:55,808 --> 00:00:59,279
That's because it's so convenient
to use in business transactions.
16
00:00:59,680 --> 00:01:01,690
In fact, it's hard to imagine
a world without money.
17
00:01:01,714 --> 00:01:05,551
For thousands of years,
people got along fine without it.
18
00:01:06,384 --> 00:01:07,763
In primitive days, living was simple.
19
00:01:07,787 --> 00:01:11,356
A world built on trust and cooperation.
20
00:01:12,724 --> 00:01:16,761
Now imagine you want to keep your
transactions anonymous for personal reas
21
00:01:17,094 --> 00:01:19,862
If you think Big Brother should
keep his nose out of private matters,
22
00:01:19,996 --> 00:01:24,133
well, that's where cryptocurrency comes
23
00:01:25,101 --> 00:01:27,370
Digital, decentralized and hard to track
24
00:01:27,603 --> 00:01:29,843
And they have more in common
with gold than you'd expect.
25
00:01:30,072 --> 00:01:31,206
Both are mined.
26
00:01:31,340 --> 00:01:34,609
Gold from the ground. Crypto from comput
27
00:01:36,011 --> 00:01:37,611
Many people also use crypto as an altern
28
00:01:37,646 --> 00:01:40,214
to the money provided by their federal g
29
00:01:41,415 --> 00:01:43,393
If you like economic freedom,
hate middlemen and would love the chance
30
00:01:43,417 --> 00:01:48,289
to topple existing power structures,
then crypto might be right for you.
31
00:01:49,089 --> 00:01:51,200
And if you really know what you're doing
they're almost untraceable.
32
00:01:51,224 --> 00:01:54,127
And to no one's surprise,
a favorite of those
33
00:01:54,261 --> 00:01:57,530
with something to hide.
34
00:02:18,548 --> 00:02:21,752
Ugh!
35
00:02:21,884 --> 00:02:22,719
Mornin' boys.
36
00:02:22,853 --> 00:02:23,587
Mornin' Pops.
37
00:02:23,720 --> 00:02:24,520
Mornin' Dad.
38
00:02:24,653 --> 00:02:26,222
Where's the coffee?
39
00:02:30,024 --> 00:02:31,344
Thought I told you to get coffee.
40
00:02:32,627 --> 00:02:33,461
You didn't.
41
00:02:33,595 --> 00:02:36,564
You callin' me a liar?
42
00:02:36,698 --> 00:02:37,698
No!
43
00:02:37,766 --> 00:02:38,843
I'll get some before work. Okay?
44
00:02:38,867 --> 00:02:41,435
Pick me up some smokes, too.
45
00:02:41,770 --> 00:02:44,239
Dad.
46
00:02:44,372 --> 00:02:45,532
I ain't askin. It's my house.
47
00:02:45,572 --> 00:02:48,342
You want me to start chargin' you rent?
48
00:02:49,942 --> 00:02:53,479
Brandon, you got lunch money?
49
00:02:55,046 --> 00:02:56,582
I got him.
50
00:02:57,082 --> 00:02:59,050
Oh, yeah?
51
00:03:01,320 --> 00:03:02,630
That job you got must be working out, hu
52
00:03:02,654 --> 00:03:04,689
And they trust you?
53
00:03:09,560 --> 00:03:13,430
I'll be upstairs.
54
00:03:37,251 --> 00:03:40,086
Poor guy. Never saw it coming.
55
00:03:40,220 --> 00:03:44,191
Thought he was making a deal to sell
his giant stash of prescription pills.
56
00:03:44,325 --> 00:03:45,157
But these three gentlemen
had something else in mind.
57
00:03:45,293 --> 00:03:46,827
Their boss, ornery S.O.B.
58
00:03:46,959 --> 00:03:49,762
named Calvin, is an old timer from up no
59
00:03:50,563 --> 00:03:53,766
A chameleon, always looking for the next
60
00:03:53,899 --> 00:03:55,877
The type of guy that doesn't like
folks talking about him.
61
00:03:55,901 --> 00:03:59,604
And when they do, they'll be looking
at the inside of a plastic bag.
62
00:04:03,942 --> 00:04:09,646
It's packed.
63
00:04:16,586 --> 00:04:18,255
Turn it on.
64
00:04:19,489 --> 00:04:20,729
It's just kinda fucked up, man.
65
00:04:20,790 --> 00:04:21,800
Don't let him hear you say that.
66
00:04:21,824 --> 00:04:22,991
Calvin wants him in a bag.
67
00:04:23,124 --> 00:04:25,494
Do your job!
68
00:04:39,639 --> 00:04:41,342
Is to sell the drugs via Bitcoin
69
00:04:41,475 --> 00:04:43,743
to a bigger fish and then
sell that bitcoin for cash.
70
00:04:43,877 --> 00:04:46,713
The invisibility it can
provide is pretty appealing,
71
00:04:47,513 --> 00:04:49,090
except they're too stupid
to do it themselves.
72
00:04:49,114 --> 00:04:53,785
And that's why they partnered
with this cute couple.
73
00:04:54,887 --> 00:04:55,887
Babe?
74
00:05:06,330 --> 00:05:09,064
That is not good, man.
75
00:05:09,198 --> 00:05:10,534
Nope.
76
00:05:21,510 --> 00:05:22,945
We'll get the stuff to Calvin.
77
00:05:23,077 --> 00:05:27,815
He says we're on for 12:03 a.m.
78
00:05:29,517 --> 00:05:30,818
Okay.
79
00:05:32,453 --> 00:05:33,620
That's oddly specific.
80
00:05:34,721 --> 00:05:36,557
That's what I said, but... you know how h
81
00:05:37,189 --> 00:05:40,660
We'll do the handoff, and you two
will let us know when it hits the accoun
82
00:05:40,793 --> 00:05:45,665
Oh, uh, accounting is for banking.
Crypto uses wallets.
83
00:05:47,098 --> 00:05:48,934
As long as we can convert into cash...
84
00:05:49,100 --> 00:05:52,438
I don't give a shit what you call it.
85
00:05:53,738 --> 00:05:54,738
And your guy?
86
00:05:56,508 --> 00:05:58,576
The... the thing is... is... um... he's...
87
00:06:00,209 --> 00:06:02,046
The thing is, he... um...
88
00:06:02,178 --> 00:06:06,483
He's... he's in. He's uh...
89
00:06:06,983 --> 00:06:08,023
Right? He's absolutely in.
90
00:06:08,116 --> 00:06:10,085
I was not in. Lou's bluffing.
91
00:06:10,219 --> 00:06:14,390
I mean, he's in like Flynn. This... this
92
00:06:15,057 --> 00:06:16,526
You got it.
93
00:06:16,658 --> 00:06:18,636
- Yeah. Cool, cool, cool.
- When I got out of jail.
94
00:06:18,660 --> 00:06:20,371
I promised myself I'd go legitimate.
Get a real job build for the future.
95
00:06:20,395 --> 00:06:23,164
But, as we'll find out...
96
00:06:23,298 --> 00:06:25,300
old habits...
97
00:06:26,099 --> 00:06:27,099
die hard.
98
00:06:27,234 --> 00:06:29,769
Come on, we gotta go. Get your bag.
99
00:06:31,405 --> 00:06:33,773
Yo, I told you, I'm not interested!
100
00:06:35,140 --> 00:06:35,976
Ty. Wha-
101
00:06:36,108 --> 00:06:41,581
Ty! Wha-No no no no!
102
00:06:45,183 --> 00:06:46,852
Well, babe?
103
00:06:49,388 --> 00:06:52,558
Well... um...
104
00:06:53,057 --> 00:06:53,891
He's... ugh
105
00:06:54,025 --> 00:06:54,691
He's not interested.
106
00:06:54,826 --> 00:06:57,127
Why not?
107
00:06:57,261 --> 00:07:00,531
Yeah, I wanted you to come by because...
108
00:07:01,865 --> 00:07:04,468
I had a no pay. The guy died or somethin
109
00:07:04,734 --> 00:07:06,546
They didn't find his body for two weeks.
That's a whole other story.
110
00:07:06,570 --> 00:07:10,339
Anyway, I went into the locker
and I came across this.
111
00:07:10,473 --> 00:07:13,275
Figured you might know something about I
112
00:07:13,409 --> 00:07:16,311
2080. Founders Edition.
1600 megclock. 11 gigs.
113
00:07:16,445 --> 00:07:17,445
It's smoking.
114
00:07:21,649 --> 00:07:24,289
Aren't you supposed to keep those
lockers locked until auction day?
115
00:07:24,386 --> 00:07:25,520
What are you, a cop?
116
00:07:25,653 --> 00:07:26,653
No, but you used to be.
117
00:07:26,754 --> 00:07:30,257
Yeah. Used to be, man. Used to be.
118
00:07:30,391 --> 00:07:34,159
- Is it worth something?
- Yeah. Oh, yeah.
119
00:07:36,429 --> 00:07:38,930
Can you put it on my tab?
120
00:07:39,065 --> 00:07:41,367
Ahh, fuck.
121
00:07:41,501 --> 00:07:43,101
Electric bill was astronomical this mont
122
00:07:43,669 --> 00:07:45,703
How much?
123
00:07:45,836 --> 00:07:46,836
432 bucks.
124
00:07:47,372 --> 00:07:50,875
I get pay next Friday and I've
been working some overtime...
125
00:07:52,343 --> 00:07:56,313
and you know, all it takes is one nic
run of one of these coins to take off
126
00:07:56,447 --> 00:07:57,447
and I'll be set.
127
00:07:57,481 --> 00:07:58,915
That's what you're saying.
128
00:08:03,319 --> 00:08:04,953
And I mean...
129
00:08:05,087 --> 00:08:06,197
with all this equipment running
your heating bill this winter
130
00:08:06,221 --> 00:08:08,658
will be next to nothing.
131
00:08:11,527 --> 00:08:14,062
This is a cryptocurrency mining r
132
00:08:14,194 --> 00:08:17,666
I pumped every bit of cash of earning
to building it.
133
00:08:19,033 --> 00:08:22,069
It's really just a bunch of graphics
cards and computer processors
134
00:08:22,203 --> 00:08:25,405
running math equations,
and if they do it long enough,
135
00:08:25,539 --> 00:08:26,716
they up their chances
to be rewarded with a token.
136
00:08:26,740 --> 00:08:28,340
Some of which can become quite valuable.
137
00:08:43,354 --> 00:08:48,192
You know, Beck, I hate tequila.
138
00:08:48,560 --> 00:08:51,061
You're just out of practice.
139
00:08:51,196 --> 00:08:52,716
Well, you can't be good at everything.
140
00:08:52,796 --> 00:08:56,467
I know a few things you're good at.
I know you can bend
141
00:08:56,600 --> 00:08:57,133
meta with your bare hands.
142
00:08:57,266 --> 00:08:59,569
All day.
143
00:09:00,837 --> 00:09:01,837
Well...
144
00:09:02,206 --> 00:09:03,748
You know, technically,
I have a machine to help me.
145
00:09:03,772 --> 00:09:07,643
Oooh! Now you're speaking my language.
146
00:09:10,278 --> 00:09:11,846
Oh, shit. Look what the cat dragged in.
147
00:09:11,979 --> 00:09:15,983
This is Dougie. Low level
criminal turned shoe entrepreneur.
148
00:09:16,117 --> 00:09:18,252
Tons of money in the sneaker game
these days.
149
00:09:18,385 --> 00:09:19,629
Anyway, when my mom died, this is the go
that took me under his wing.
150
00:09:19,653 --> 00:09:21,087
Four Nordeast's?
151
00:09:21,223 --> 00:09:24,824
Tried and true. Quatro brews.
152
00:09:25,458 --> 00:09:28,094
Hey, add a couple shots for me and Ty Ty
153
00:09:29,162 --> 00:09:30,805
If there was a Venn diagram of crazy,
crooked and loyal.
154
00:09:30,829 --> 00:09:35,334
His face would be right in the middle
155
00:09:46,277 --> 00:09:47,010
Anything yet, anything?
156
00:09:47,144 --> 00:09:47,712
- No.
- No?
157
00:09:47,844 --> 00:09:49,279
Mm-mm.
158
00:09:49,647 --> 00:09:52,682
- What?
- Bam! It's your turn.
159
00:09:52,815 --> 00:09:54,527
- It's your turn.
- No no no. I'm doing this right now.
160
00:09:54,551 --> 00:09:57,220
Oh, you want your left hand? You can use
161
00:09:57,587 --> 00:10:01,258
- Stop, stop, stop.
- Right here. Left.
162
00:10:01,624 --> 00:10:02,704
No, stop, stop, stop, stop!
163
00:10:04,260 --> 00:10:07,028
- Yeah.
- Yeah.
164
00:10:08,197 --> 00:10:09,764
So I know this is better...
165
00:10:09,897 --> 00:10:12,734
Stop!
166
00:10:16,904 --> 00:10:21,742
Um. Babe?
167
00:10:25,144 --> 00:10:27,313
Sorry. What... exactly... is...
168
00:10:28,381 --> 00:10:30,416
Holy shit!
169
00:10:30,550 --> 00:10:33,151
That's holy shit? Cause I was thinking h
170
00:10:33,286 --> 00:10:35,487
Oh!
That's 800 grand.
171
00:10:35,620 --> 00:10:40,391
Oh! That's... 800... fuckin...
172
00:10:42,359 --> 00:10:42,993
- Oh!
- Calvin.
173
00:10:43,127 --> 00:10:44,628
Hey. Uh...
174
00:10:47,198 --> 00:10:47,931
Yes. Yes, sir.
175
00:10:48,064 --> 00:10:49,064
This is..the...
176
00:10:49,165 --> 00:10:53,503
The transfers hit the account.
177
00:10:53,636 --> 00:10:54,636
- Wallet.
- Motherf...
178
00:10:54,671 --> 00:10:56,405
- What?
- The wallet.
179
00:10:56,539 --> 00:10:58,049
The wallet! Whatever the transfers hit,
the thing it's supposed to hit.
180
00:10:58,073 --> 00:11:00,375
Yeah, yeah, yeah!
181
00:11:00,509 --> 00:11:01,669
Fuck you too, my friend! Woo!
182
00:11:05,314 --> 00:11:10,016
- Ha ha ha haaaa!
- Yes!
183
00:11:11,552 --> 00:11:12,553
You, sir...
184
00:11:12,687 --> 00:11:13,987
- Thank you.
- Tell me...
185
00:11:14,120 --> 00:11:16,856
Do you...
186
00:11:16,990 --> 00:11:17,490
where'd ya go?
187
00:11:17,624 --> 00:11:19,593
Where'd you...
188
00:11:19,726 --> 00:11:21,437
We're getting chased down
this alley and like,
189
00:11:21,461 --> 00:11:25,764
poof! Time vanishes out of nowhere
like a fucking spider monkey.
190
00:11:25,897 --> 00:11:29,100
Parkours up this 12 foot wall
191
00:11:29,235 --> 00:11:30,703
up into an open window
192
00:11:30,836 --> 00:11:32,314
and I'm hearing these sirens,
and I just got to run.
193
00:11:32,338 --> 00:11:34,839
The kicker is,
guess whose window he climbed into?
194
00:11:35,773 --> 00:11:36,773
Come on, tell him.
195
00:11:37,775 --> 00:11:40,812
Miss Coughlin's bedroom.
196
00:11:40,944 --> 00:11:43,314
Like the math teacher? Yeah.
197
00:11:43,447 --> 00:11:44,848
What happened?
198
00:11:44,981 --> 00:11:46,821
She hit me with a broom
and told me to get out.
199
00:11:48,384 --> 00:11:50,786
That was a completely different fuckin a
200
00:11:52,356 --> 00:11:53,856
What did you guys take, though?
201
00:11:53,989 --> 00:11:56,626
Brainiac here had to get a DVD drive
for his fucking computer.
202
00:11:56,759 --> 00:11:57,760
Wait, wait, wait...
203
00:11:57,893 --> 00:12:01,763
You took the whole damn cash register,
204
00:12:02,764 --> 00:12:03,964
so I had to leave you!
205
00:12:04,498 --> 00:12:07,067
Yeah, well, I hope you enjoyed
your Rugrats DVD or whatever.
206
00:12:13,606 --> 00:12:14,308
Gentlemen!
207
00:12:14,440 --> 00:12:17,110
Come... the...
208
00:12:17,244 --> 00:12:19,011
fuck in!
209
00:12:19,144 --> 00:12:21,079
Hey, how'd everything go?
How'd everything go?
210
00:12:21,214 --> 00:12:22,447
Like a dream!
211
00:12:22,581 --> 00:12:24,159
- Like a dream...
- You got the money, right?
212
00:12:24,183 --> 00:12:26,418
What're you talkin about?
Did I get the money?
213
00:12:26,652 --> 00:12:30,121
Only every one and zero man, ha ha ha!
214
00:12:31,756 --> 00:12:33,658
Yeah, you want one of these too?
215
00:12:33,791 --> 00:12:35,394
I told you I don't like it when you touc
216
00:12:35,526 --> 00:12:37,846
- You don't like when I touch you? Why wh
- Don't touch me.
217
00:12:39,596 --> 00:12:41,631
Calvin!
218
00:12:41,765 --> 00:12:42,941
Hey man, you want one of these?
219
00:12:42,965 --> 00:12:45,201
- Ah no.
- I didn't think so.
220
00:12:45,335 --> 00:12:47,078
Hey, man, listen, did you happen to hear
we...
221
00:12:47,102 --> 00:12:47,603
we got the money.
222
00:12:47,737 --> 00:12:49,505
Yeah, I heard.
223
00:12:49,638 --> 00:12:54,610
Okay, calm down man. Beer in the back, s
224
00:12:55,244 --> 00:12:55,678
So you...
225
00:12:56,211 --> 00:12:59,614
You Lou's new girl?
226
00:13:00,948 --> 00:13:03,517
I didn't know he had an old one.
227
00:13:14,560 --> 00:13:16,662
What the fuck are they staring at?
228
00:13:16,796 --> 00:13:19,030
It looks like you're about to find out.
229
00:13:26,305 --> 00:13:28,206
As-salamu alaykum.
230
00:13:28,340 --> 00:13:29,540
You're out of jail.
231
00:13:30,074 --> 00:13:32,243
Yeah, I am.
232
00:13:34,712 --> 00:13:36,313
Why didn't you come to visit us?
233
00:13:36,447 --> 00:13:38,887
Hey, man, maybe you can catch up on smal
talk some other time.
234
00:13:39,450 --> 00:13:42,719
Why don't you stay in your lane
and I'll stay in mine?
235
00:13:46,389 --> 00:13:48,724
Okay, well, let me tell you something.
236
00:13:48,857 --> 00:13:52,561
My friend here, he owes my boss some mon
237
00:13:53,462 --> 00:13:53,995
Okay? And I was just...
238
00:13:54,128 --> 00:13:54,463
Leaving?
239
00:13:54,595 --> 00:13:55,297
Leaving.
240
00:13:55,430 --> 00:13:58,499
Yeah.
241
00:14:02,770 --> 00:14:04,104
Have a good night.
242
00:14:07,741 --> 00:14:10,276
What is up with that dude?
243
00:14:12,245 --> 00:14:13,346
I got pinched.
244
00:14:13,480 --> 00:14:15,181
Some of Beam's property went down with m
245
00:14:15,315 --> 00:14:16,624
And the cops tried to trace it back to t
246
00:14:16,648 --> 00:14:18,617
Like classic cars or some shit?
247
00:14:18,751 --> 00:14:22,887
No. A bunch of farm equipment and a comb
248
00:14:25,324 --> 00:14:26,324
A combine?
249
00:14:26,858 --> 00:14:27,968
Yeah, like farm tractor kind of thing.
250
00:14:27,992 --> 00:14:31,661
Harvest corn. Really expensive.
251
00:14:34,264 --> 00:14:38,734
A combine??
252
00:14:43,038 --> 00:14:45,841
What, are you doing some farm crimes now
253
00:14:45,975 --> 00:14:50,612
- Keep your fucking voice down.
- Steal his bibs?
254
00:15:05,025 --> 00:15:08,495
'Sup Ty?
255
00:15:08,628 --> 00:15:09,948
I really should have seen this co
256
00:15:09,996 --> 00:15:11,306
You think they'd reward me for not narci
257
00:15:11,330 --> 00:15:15,132
but, I don't think they do too well with
258
00:15:15,600 --> 00:15:17,044
While you watch me get my ass kicked.
259
00:15:17,068 --> 00:15:20,539
You probably want to
know what my shirt means.
260
00:15:20,671 --> 00:15:22,139
H-O-D-L
261
00:15:22,274 --> 00:15:24,314
in the crypto world,
it means hold on for dear life.
262
00:15:26,076 --> 00:15:27,687
Whether your bitcoin is cratering
or shooting the moon
263
00:15:27,711 --> 00:15:31,614
you keep holding on to it, 'cause the pa
264
00:15:32,283 --> 00:15:33,883
That kind of advice works with old frien
265
00:15:40,523 --> 00:15:43,425
Hey, where ya going?
266
00:15:43,559 --> 00:15:44,659
Home!
267
00:15:46,462 --> 00:15:47,462
You're welcome!
268
00:15:57,205 --> 00:15:58,705
Yeah.
269
00:15:59,906 --> 00:16:00,607
I got beer...
270
00:16:00,740 --> 00:16:02,641
gah! No no...
271
00:16:02,775 --> 00:16:05,911
Guys guys easy. Hey, hey!
272
00:16:06,446 --> 00:16:07,680
No, no, no.
273
00:16:07,813 --> 00:16:09,982
- Listen to me, those... mother... are
- Relax.
274
00:16:10,115 --> 00:16:10,983
Motherfucking collectibles, man!
275
00:16:11,116 --> 00:16:14,286
Well, just, just, just.
276
00:16:14,420 --> 00:16:16,287
Hey, hey, hey! Come on, man!
277
00:16:17,021 --> 00:16:18,056
Back up.
278
00:16:19,324 --> 00:16:19,656
I...
279
00:16:20,291 --> 00:16:21,768
I got those straight from Japan, man.
280
00:16:21,792 --> 00:16:25,896
You really got a hard on for this Asian
281
00:16:26,029 --> 00:16:29,132
It's a fucking cool culture, man!
282
00:16:33,803 --> 00:16:35,404
They... they have a...
283
00:16:35,538 --> 00:16:36,538
Fuck, man!
284
00:16:36,606 --> 00:16:37,973
Ah! Oh! Wow, man. I can't watch.
285
00:16:41,511 --> 00:16:44,112
Hey. How's uhh...
286
00:16:44,246 --> 00:16:45,246
Oh, it is.
287
00:16:47,114 --> 00:16:48,749
It's crazy, man. Crazy.
288
00:16:49,850 --> 00:16:50,850
So, guess what?
289
00:16:51,352 --> 00:16:51,952
I bought it.
290
00:16:52,086 --> 00:16:53,954
The ring?
291
00:16:54,555 --> 00:16:58,725
She's gonna be so excited. I'm so happy
292
00:17:01,760 --> 00:17:02,928
You know, when I get my cut,
293
00:17:03,062 --> 00:17:06,331
I'm gonna take her down to some...
294
00:17:06,466 --> 00:17:08,967
sleepy Mexican beach town,
295
00:17:09,101 --> 00:17:11,969
by a little bar right on the ocean,
296
00:17:12,104 --> 00:17:14,705
and live out the rest of our days...
297
00:17:14,839 --> 00:17:18,276
drunk, stoned and happy.
298
00:17:19,943 --> 00:17:21,811
Hey, hey, hey.
299
00:17:21,945 --> 00:17:24,447
Oh, yeah, we so sorry.
300
00:17:27,417 --> 00:17:28,418
They don't know, yeah?
301
00:17:30,753 --> 00:17:31,421
No, of course not.
302
00:17:31,555 --> 00:17:32,955
Do not tell them.
303
00:17:33,088 --> 00:17:34,933
- These crazy motherfuckers...
- I know, I know, I know.
304
00:17:34,957 --> 00:17:37,493
I didn't tell them.
305
00:17:37,626 --> 00:17:38,903
Nothing they don't need to know.
306
00:17:38,927 --> 00:17:41,763
Why don't you fix some sake or somethin,
307
00:17:42,096 --> 00:17:44,332
I'll give you sake.
308
00:17:45,300 --> 00:17:48,268
Oh my God.
309
00:17:48,403 --> 00:17:49,403
What?
310
00:17:50,637 --> 00:17:53,373
I fucking love this song.
311
00:17:53,507 --> 00:17:55,908
Come on, come on, come on.
312
00:18:32,474 --> 00:18:34,785
- You're gonna hate me. I wanna go to bed
- Nah nah nah. You do you.
313
00:18:34,809 --> 00:18:35,809
Alright?
314
00:18:40,014 --> 00:18:42,749
Hey man. Where ya going?
315
00:18:44,051 --> 00:18:45,819
Talk to you tomorrow.
316
00:18:45,952 --> 00:18:47,455
Yeah.
317
00:19:10,308 --> 00:19:11,142
- Sammy.
- Hey, man.
318
00:19:11,276 --> 00:19:14,478
Sorry man.
319
00:20:43,457 --> 00:20:46,193
Just because he wanted out...
320
00:20:46,326 --> 00:20:52,164
didn't mean he was automatically narc
321
00:20:52,465 --> 00:20:53,809
He could've made one phone call and we'd
322
00:20:53,833 --> 00:20:57,336
That is a speculationary guess, man.
323
00:20:58,536 --> 00:21:00,538
I'm not in the business of wondering.
324
00:21:00,672 --> 00:21:04,641
Life's too short to be looking over
your shoulder all the time.
325
00:21:11,047 --> 00:21:13,283
Wish you would have stayed in the bedroo
326
00:21:13,416 --> 00:21:15,651
Next time you wanna off someone...
327
00:21:19,087 --> 00:21:20,422
give me a heads up.
328
00:21:20,922 --> 00:21:22,202
Well, we can't trust you, honey.
329
00:21:22,325 --> 00:21:26,026
Hey. Yes, you fucking can.
330
00:21:28,764 --> 00:21:29,930
I told you, Calvin.
331
00:21:30,064 --> 00:21:30,731
- She's good.
- Hey, shut up, will ya?
332
00:21:30,866 --> 00:21:31,699
She's good!
333
00:21:31,832 --> 00:21:33,368
Hey, shut the fuck up!
334
00:21:34,502 --> 00:21:38,071
You don't know me very well. Do you?
335
00:21:41,907 --> 00:21:44,744
There were five of you...
336
00:21:44,878 --> 00:21:48,080
And now there are four.
337
00:21:48,214 --> 00:21:52,551
Lew's take just increased by a whole lot
338
00:21:53,050 --> 00:21:54,585
I do well.
339
00:21:55,187 --> 00:21:57,954
Right, babe?
340
00:21:59,624 --> 00:22:00,056
I like it.
341
00:22:00,392 --> 00:22:02,993
You can help us clean up.
342
00:22:03,127 --> 00:22:05,196
You want to make me an accessory?
343
00:22:45,164 --> 00:22:47,965
Look who is sneaking in the back door.
344
00:22:48,100 --> 00:22:49,568
Stop, stop.
345
00:22:49,701 --> 00:22:54,439
Why are you all out of breath
and look at your face?
346
00:22:54,572 --> 00:22:55,782
What did you get yourself into?
347
00:22:55,806 --> 00:22:59,243
Just helping some friends.
348
00:22:59,377 --> 00:23:01,312
I didn't start any trouble. It found me.
349
00:23:06,250 --> 00:23:08,218
- Yeah.
- Yeah.
350
00:23:10,954 --> 00:23:12,831
Dude! What the hell, it's like
4 hours past your bedtime!
351
00:23:12,855 --> 00:23:15,691
What? Dad said I could watch TV until I
352
00:23:16,692 --> 00:23:20,229
Go to bed.
353
00:23:27,268 --> 00:23:30,604
Why is he still up? He should be in bed.
354
00:23:30,737 --> 00:23:31,948
Not today, Ty. I don't need
another fucking lecture.
355
00:23:31,972 --> 00:23:33,540
Mom...
356
00:23:33,673 --> 00:23:35,842
- would...
- Don't you bring your mother into this.
357
00:23:35,976 --> 00:23:39,010
She'd be disgusted.
358
00:23:40,913 --> 00:23:42,022
You don't know what the half...
359
00:23:42,046 --> 00:23:45,750
you selfish little fuckin' punk.
360
00:23:46,651 --> 00:23:49,196
I don't need you squawking in
my face about how I live my life...
361
00:23:49,220 --> 00:23:52,757
or how I raise my kids.
362
00:23:52,891 --> 00:23:54,858
Y'all still alive, aint you?
363
00:23:54,993 --> 00:23:57,594
Are you going to raise up on me? Hmm?
364
00:23:58,962 --> 00:24:01,732
You wanna hit me?
365
00:24:01,865 --> 00:24:03,566
Go ahead. I dare you.
366
00:24:03,699 --> 00:24:06,669
Pansy.
367
00:24:07,068 --> 00:24:09,305
I'll knock you into tomorrow.
368
00:24:09,438 --> 00:24:12,408
No.
369
00:24:14,976 --> 00:24:16,711
I'm just gonna wait until you're dead.
370
00:24:43,035 --> 00:24:47,172
Oh, unfortunately, I'm not at
liberty to give out those details,
371
00:24:47,306 --> 00:24:48,682
but I'm sure a simple background check..
372
00:24:48,706 --> 00:24:53,444
Will give you all the information you
373
00:24:53,577 --> 00:24:55,845
Yeah, you have a great day too.
374
00:25:22,736 --> 00:25:23,438
Ty! Hey.
375
00:25:23,571 --> 00:25:24,605
Yeah.
376
00:25:33,112 --> 00:25:37,583
Ty, you remember Roxanne from H.R.?
377
00:25:38,850 --> 00:25:39,385
Yeah.
378
00:25:39,684 --> 00:25:41,453
What is that?
379
00:25:41,820 --> 00:25:43,588
It's my application.
380
00:25:43,721 --> 00:25:44,489
Correct.
381
00:25:44,622 --> 00:25:46,091
What do you see in that little box
382
00:25:46,224 --> 00:25:49,159
where it says,
have you ever been convicted of a felony
383
00:25:49,293 --> 00:25:50,594
I see no.
384
00:25:54,063 --> 00:25:55,865
Well, H.R.
385
00:25:55,999 --> 00:25:58,911
got some weird phone call saying that
we should look into your criminal histor
386
00:25:58,935 --> 00:25:59,935
And they did.
387
00:26:01,304 --> 00:26:04,640
If I check yes there's no chance of me b
388
00:26:04,773 --> 00:26:06,117
I understand that, but this is a busines
389
00:26:06,141 --> 00:26:07,675
You believe in second chances, right?
390
00:26:07,809 --> 00:26:10,412
It says 18 months
for distribution of stolen property, tha
391
00:26:10,545 --> 00:26:13,582
Just give me a break.
392
00:26:13,714 --> 00:26:14,549
Okay, that's all.
393
00:26:14,682 --> 00:26:16,217
I'm sorry, but you really need to go.
394
00:26:16,350 --> 00:26:18,885
Yeah.
395
00:26:47,978 --> 00:26:48,978
Fuck!
396
00:27:06,227 --> 00:27:07,747
Didn't you see the sign? We're closed.
397
00:27:18,405 --> 00:27:24,444
I was starting to think you didn't like
398
00:27:26,446 --> 00:27:32,350
You may have gathered, business, it's go
399
00:27:32,484 --> 00:27:34,120
It sounds like it.
400
00:27:34,252 --> 00:27:36,655
Yeah, and nothing illegal, mind
you it's all legit, you know.
401
00:27:36,787 --> 00:27:38,322
Yeah.
402
00:27:38,456 --> 00:27:43,627
And we get a lot of people coming in her
trying to buy and sell crypto.
403
00:27:44,428 --> 00:27:44,994
You know.
404
00:27:45,129 --> 00:27:46,664
Okay.
405
00:27:46,796 --> 00:27:49,599
Hey, we're sitting on about 800 grand
in Bitcoin right now. Mm.
406
00:27:53,203 --> 00:27:55,605
What do you need from me, my friend?
407
00:27:56,405 --> 00:27:56,972
It's all in the Wallet?
408
00:27:57,107 --> 00:27:57,840
Yeah.
409
00:27:57,973 --> 00:27:59,475
Just the drive.
410
00:27:59,608 --> 00:28:03,612
Public I.D. and private key.
411
00:28:03,745 --> 00:28:05,747
Oh, just.
412
00:28:05,880 --> 00:28:06,215
Well, then.
413
00:28:06,347 --> 00:28:08,150
Bam!
414
00:28:08,282 --> 00:28:11,952
That's a 2 terabyte hard drive.
415
00:28:12,086 --> 00:28:13,754
The data we're about to put on it
416
00:28:13,887 --> 00:28:16,727
could fit on an old school floppy disk,
but Lew doesn't know any better.
417
00:28:17,657 --> 00:28:19,593
The important thing to understand
418
00:28:19,726 --> 00:28:22,206
is that this drive is about to become
a briefcase full of cash.
419
00:28:22,261 --> 00:28:25,731
Giddy the fuck up.
420
00:28:25,864 --> 00:28:27,466
A really big, untraceable...
421
00:28:27,600 --> 00:28:28,266
This won't take long.
422
00:28:28,400 --> 00:28:29,033
Briefcase
423
00:28:29,168 --> 00:28:32,003
Jess!
424
00:28:32,303 --> 00:28:33,904
This is a dual LTE router.
425
00:28:34,037 --> 00:28:35,440
But okay.
426
00:28:35,573 --> 00:28:37,775
It accepts two different
SIM cards at the same time,
427
00:28:37,908 --> 00:28:40,788
which means it connects in two different
cell companies at the same time.
428
00:28:41,112 --> 00:28:42,112
You using a VPN, yeah?
429
00:28:43,347 --> 00:28:44,981
I ain't telling you.
430
00:28:45,115 --> 00:28:47,483
Why not?
431
00:28:47,617 --> 00:28:49,195
- Just not going to tell you.
- It's the reason I get paid and you don'
432
00:28:49,219 --> 00:28:51,887
Oh. Oh, that
433
00:28:52,854 --> 00:28:53,321
easy, easy.
434
00:28:53,456 --> 00:28:54,489
Okay. Okay.
435
00:28:54,624 --> 00:28:56,358
Go to your... kids go to your corners.
436
00:28:56,491 --> 00:28:57,726
Continue.
437
00:28:57,858 --> 00:29:01,929
Explain... explain the tumbler
438
00:29:02,063 --> 00:29:03,698
Tumbler thingy.
439
00:29:03,831 --> 00:29:06,800
Tumbling is a system that allows us to m
your coins with others,
440
00:29:08,270 --> 00:29:10,336
making it impossible
to know what transaction led to
441
00:29:10,471 --> 00:29:11,138
who or what. It's like
442
00:29:11,272 --> 00:29:16,110
if 50 people
443
00:29:16,743 --> 00:29:18,503
put a thousand pennies in a bag,
shook it up,
444
00:29:20,280 --> 00:29:23,715
and then everyone took out
a random group of pennies.
445
00:29:24,016 --> 00:29:27,119
Right, so then you knew you wouldn't kno
446
00:29:27,252 --> 00:29:28,462
Pretty much impossible to know.
447
00:29:28,486 --> 00:29:30,055
Yeah. Bam, well said.
448
00:29:30,189 --> 00:29:34,024
Can I see you outside?
449
00:29:37,427 --> 00:29:38,895
Good luck.
450
00:29:40,164 --> 00:29:40,830
Yeah.
451
00:29:40,963 --> 00:29:43,266
Yeah, he's fine.
452
00:29:43,400 --> 00:29:45,101
I've used him like uhh you know
453
00:29:45,235 --> 00:29:46,969
a dozen times before.
454
00:29:47,103 --> 00:29:49,904
Nothing this big.
455
00:29:51,440 --> 00:29:52,474
Well,
456
00:29:52,608 --> 00:29:56,978
I mean, that is not incorrect, but...
457
00:29:58,780 --> 00:29:59,447
Don't say I didn't warn you.
458
00:29:59,581 --> 00:30:01,415
Oh, hey hey.
459
00:30:02,983 --> 00:30:03,318
Listen.
460
00:30:03,450 --> 00:30:07,255
We will.
461
00:30:07,387 --> 00:30:10,724
We will make sure the money's there and
double check everything and if it's not
462
00:30:10,857 --> 00:30:15,628
we'll just take care of it. Ok?
463
00:30:18,497 --> 00:30:19,497
Done!
464
00:30:19,865 --> 00:30:21,032
I'm done.
465
00:30:26,971 --> 00:30:29,807
What, what, what, what, what, what, what
466
00:30:31,076 --> 00:30:32,476
There's a new wallet.
467
00:30:32,610 --> 00:30:34,044
And there's your balance.
468
00:30:34,178 --> 00:30:36,680
Oh, whoa, whoa, whoa, whoa that!
469
00:30:36,814 --> 00:30:40,683
That is that that is my new.
470
00:30:42,785 --> 00:30:43,796
You're looking at where
I'm looking that.
471
00:30:43,820 --> 00:30:45,188
You're a rich man Lew.
472
00:30:45,321 --> 00:30:47,422
Bitcoin is going up you better cash
473
00:30:47,556 --> 00:30:51,893
- Oh right yes there is this so we're goo
- Yup. It's all on that drive. Don't lose
474
00:30:52,594 --> 00:30:56,631
Keep it safe.
475
00:30:58,300 --> 00:31:02,103
Uh, and the thing is
476
00:31:05,072 --> 00:31:08,908
it's all there plus there's a little ext
477
00:31:12,379 --> 00:31:13,945
Yeah, yeah! Hey!
478
00:31:14,080 --> 00:31:15,781
Thanks Lew.
479
00:31:15,914 --> 00:31:20,952
Who here is up for a p-a-r-t to the y?
480
00:31:21,086 --> 00:31:22,420
Come on.
481
00:31:22,553 --> 00:31:23,731
Does this not deserve a party?!
482
00:31:23,755 --> 00:31:27,892
Does this not deserve a... ow... party?!
483
00:31:30,361 --> 00:31:33,230
Yo.
484
00:31:33,364 --> 00:31:36,666
Hey.
485
00:31:40,304 --> 00:31:41,837
Where's Lew?
486
00:31:47,410 --> 00:31:50,978
I'm free
487
00:31:54,782 --> 00:31:56,382
to say no, no, no, it's a second chance.
488
00:31:57,252 --> 00:32:01,155
Let me see it, let me see it, let me see
489
00:32:02,222 --> 00:32:05,692
I'm free from sadness, everyday is a sec
490
00:32:06,592 --> 00:32:07,293
listen to me.
491
00:32:07,527 --> 00:32:08,527
I just got out of prison
492
00:32:09,962 --> 00:32:13,532
and I live at home with my dad
and my brother.
493
00:32:14,466 --> 00:32:18,070
And yesterday I lost the best job
494
00:32:19,470 --> 00:32:21,340
I've ever had.
495
00:32:22,307 --> 00:32:22,973
What's funny?
496
00:32:23,107 --> 00:32:23,741
Sorry.
497
00:32:23,874 --> 00:32:24,874
Morbid sense of humor.
498
00:32:26,143 --> 00:32:27,178
You're up.
499
00:32:30,414 --> 00:32:33,550
Okay.
500
00:32:33,683 --> 00:32:35,017
Ahhhhh.
501
00:32:36,920 --> 00:32:39,080
Bounced around some foster homes
after my brother died.
502
00:32:39,655 --> 00:32:42,191
Um, finished high school,
503
00:32:43,591 --> 00:32:45,260
got in trouble in the oil fields.
504
00:32:45,394 --> 00:32:49,230
And I'm dating
someone 20 years older than me now.
505
00:32:50,298 --> 00:32:52,200
Well, then, I guess
506
00:32:52,333 --> 00:32:54,068
I'll call it a draw.
507
00:32:54,701 --> 00:32:56,703
Hey!
508
00:33:02,908 --> 00:33:07,613
You guys are my two favorite people.
509
00:33:07,747 --> 00:33:08,981
I'm getting up there.
510
00:33:09,115 --> 00:33:11,384
No, no, no, not again, not again,
511
00:33:11,516 --> 00:33:12,151
Not again!
512
00:33:12,485 --> 00:33:13,952
Okay, come here.
513
00:33:14,085 --> 00:33:15,596
- Come here, come here, come here.
- You're so strong Lew.
514
00:33:15,620 --> 00:33:16,321
When did you get so strong?
515
00:33:16,454 --> 00:33:19,723
Oh, yeah.
516
00:33:20,125 --> 00:33:20,724
Oh, man.
517
00:33:20,858 --> 00:33:21,858
That's right baby.
518
00:33:21,925 --> 00:33:24,628
I love you. I love you too.
519
00:33:24,762 --> 00:33:25,762
No, no, no, no
520
00:33:39,375 --> 00:33:42,310
Come on let's go dance.
521
00:33:42,444 --> 00:33:43,945
Nah, not really my style.
522
00:33:44,545 --> 00:33:46,314
Loser?
523
00:33:48,749 --> 00:33:50,384
Bussy?
524
00:33:50,518 --> 00:33:51,218
Noooo.
525
00:33:51,352 --> 00:33:52,352
Yeaaaah.
526
00:33:53,154 --> 00:33:53,586
What?
527
00:33:53,720 --> 00:33:54,321
Yes.
528
00:33:54,455 --> 00:33:55,489
No.
529
00:33:55,622 --> 00:33:56,289
Really you don't dance? Come on.
530
00:33:56,424 --> 00:33:57,290
You're mean.
531
00:33:57,424 --> 00:33:58,424
Come on, come on.
532
00:33:58,491 --> 00:33:59,926
I'm less mean if you dance.
533
00:34:10,868 --> 00:34:12,280
Yeah, I'm actually gonna... I'm gonna he
534
00:34:12,304 --> 00:34:13,971
Oh, what? What?
535
00:34:14,105 --> 00:34:19,110
I'll see you in the next one.
536
00:34:19,243 --> 00:34:20,243
Yeah.
537
00:35:09,687 --> 00:35:13,791
What Is this boy doing? Hmm?
538
00:36:02,233 --> 00:36:04,669
Hello?
539
00:36:04,802 --> 00:36:07,438
Hey, Ty.
540
00:36:13,510 --> 00:36:15,345
Yeah, you okay.
541
00:36:19,815 --> 00:36:20,584
Where's Dad?
542
00:36:20,716 --> 00:36:21,984
Sleeping.
543
00:36:27,557 --> 00:36:28,790
Who are you?
544
00:36:28,924 --> 00:36:32,460
I'm a guy looking for his stuff.
545
00:36:33,595 --> 00:36:35,163
Sorry I don't do riddles.
546
00:36:36,565 --> 00:36:37,565
I have to go to school.
547
00:36:38,232 --> 00:36:39,533
Your brother and I'll drop you o
548
00:36:39,667 --> 00:36:43,370
I'm sorry I don't know who you think...
549
00:36:46,140 --> 00:36:50,144
You see, Lew told me we had a fe
550
00:36:53,479 --> 00:36:57,249
He was wrong.
551
00:36:58,617 --> 00:37:01,919
Come on, let's get you to school.
552
00:37:09,193 --> 00:37:13,064
We'll be fine, B. Just go to school and
553
00:37:13,197 --> 00:37:15,398
I still need lunch money.
554
00:37:15,532 --> 00:37:16,732
Yeah.
555
00:37:19,469 --> 00:37:22,038
I want to thank you
for letting me eat with you this morning
556
00:37:23,206 --> 00:37:26,941
Get yourself an extra chocolate milk on
557
00:37:50,029 --> 00:37:51,830
Keep goin!
558
00:37:55,201 --> 00:37:56,235
Lew?
559
00:38:09,046 --> 00:38:10,947
What the fuck, Calvin?!
560
00:38:12,049 --> 00:38:14,018
Fuck!
561
00:38:14,517 --> 00:38:17,453
Fuck!
562
00:38:18,221 --> 00:38:19,756
No, no, no, no no!
563
00:38:19,888 --> 00:38:22,058
Please, please, please, please!
564
00:38:22,191 --> 00:38:24,859
Whoa, whoa, whoa!
565
00:38:24,993 --> 00:38:25,993
Lew, lew!
566
00:38:29,064 --> 00:38:31,599
Guys! If he knows where it is we need hi
567
00:38:50,616 --> 00:38:53,518
Yes, yes, yeah.
568
00:38:53,652 --> 00:38:54,352
Come on.
569
00:38:54,485 --> 00:38:57,089
Fuck you!
570
00:38:57,222 --> 00:38:58,222
Get him up assholes!
571
00:39:09,800 --> 00:39:13,336
I don't like repeating myself, so
I'm not going to ask this more than once
572
00:39:14,603 --> 00:39:15,603
Where's the hard drive?
573
00:39:15,705 --> 00:39:17,015
Lew! What the fuck is happening?!
574
00:39:17,039 --> 00:39:22,510
Listen man, a lot of that money was
575
00:39:23,345 --> 00:39:24,079
Theirs
576
00:39:24,212 --> 00:39:25,256
I don't, I still don't know.
577
00:39:25,280 --> 00:39:26,781
When you came in, just now,
578
00:39:26,914 --> 00:39:29,616
Did you happen to notice the front door
579
00:39:29,750 --> 00:39:33,187
smashed the fuck in?!
580
00:39:36,090 --> 00:39:36,489
No.
581
00:39:36,889 --> 00:39:37,690
No. Anyone?
582
00:39:37,824 --> 00:39:38,658
Fucking tell me!
583
00:39:38,791 --> 00:39:40,126
No of course not!
584
00:39:40,260 --> 00:39:42,261
You know I wouldn't! You paid me, we
585
00:39:42,394 --> 00:39:43,763
Last night!
586
00:39:43,895 --> 00:39:45,931
Three fucking guys in Masks 3:14 a.m.
587
00:39:46,065 --> 00:39:49,335
I get them. They broke in 3:14 a.m.
588
00:39:49,468 --> 00:39:53,504
and, and so you know, I can't help fucki
589
00:39:53,637 --> 00:39:55,972
Three guys right?
590
00:39:56,108 --> 00:39:56,774
With Masks.
591
00:39:56,906 --> 00:39:57,906
Three guys, huh.
592
00:39:57,974 --> 00:39:59,409
One, two, three.
593
00:39:59,543 --> 00:40:03,013
Hey whoa whoa!
594
00:40:03,147 --> 00:40:04,148
Hey, hey, hey, hey, hey.
595
00:40:04,281 --> 00:40:05,325
We don't have time for this!
596
00:40:05,349 --> 00:40:07,584
I... just... fucking.
597
00:40:07,717 --> 00:40:09,285
What this...
598
00:40:09,918 --> 00:40:12,288
gentleman asshole is trying to say
599
00:40:15,124 --> 00:40:16,457
the thing is
600
00:40:16,592 --> 00:40:21,363
fucking bitcoin
jumped 20% last night, man.
601
00:40:22,730 --> 00:40:25,899
That's 23% now.
602
00:40:26,033 --> 00:40:27,068
How high could this go?
603
00:40:27,201 --> 00:40:28,312
I'd be more worried about it dropping.
604
00:40:28,336 --> 00:40:30,138
How low?
605
00:40:32,072 --> 00:40:33,373
So we could lose everything?
606
00:40:33,507 --> 00:40:35,450
Yeah, I told you
we should have done this in cash.
607
00:40:35,474 --> 00:40:36,551
All right, all right. Last chance.
608
00:40:36,575 --> 00:40:37,077
Where's the drive?
609
00:40:37,210 --> 00:40:38,844
I don't know.
610
00:40:38,978 --> 00:40:40,746
I swear to god I don't know.
611
00:40:40,880 --> 00:40:42,914
What's happening?
612
00:40:43,048 --> 00:40:44,916
For fuck's sake.
613
00:40:45,050 --> 00:40:48,153
Whoa, whoa. What's, what, what?
614
00:40:50,221 --> 00:40:52,857
You got a least favorite toe?!
615
00:40:53,024 --> 00:40:53,857
What the fuck?
616
00:40:53,992 --> 00:40:55,559
Whoa whoa whoa!!
617
00:40:55,692 --> 00:40:57,812
Lew, Lew, Lew, please,
please, please, please, please.
618
00:41:00,530 --> 00:41:01,530
Fuck!
619
00:41:04,033 --> 00:41:04,700
No!
620
00:41:04,834 --> 00:41:05,834
Nine more to go.
621
00:41:05,902 --> 00:41:07,336
And after that, I know where
622
00:41:07,469 --> 00:41:11,340
your little brother lives
and where he goes to school.
623
00:41:11,740 --> 00:41:13,508
Lew!
624
00:41:13,642 --> 00:41:14,942
Fucking Calvin!
625
00:41:15,076 --> 00:41:16,320
I told you he didn't fucking do it!
626
00:41:16,344 --> 00:41:18,346
Would you lose a tow for 800 gra
627
00:41:19,980 --> 00:41:22,149
He's no good to us
628
00:41:22,283 --> 00:41:24,618
If he bleeds out man.
629
00:41:24,752 --> 00:41:26,992
Don't worry about it.
Fergie here is a medic in the Army.
630
00:41:27,021 --> 00:41:30,291
He'll be sure our friend
doesn't spend any time in the hospital.
631
00:41:32,692 --> 00:41:33,693
From now on.
632
00:41:33,827 --> 00:41:35,267
You're guilty until proven innocent.
633
00:41:35,395 --> 00:41:38,963
I don't care how you do it,
but I need that money.
634
00:41:40,065 --> 00:41:43,801
The money was the drive
without those keys it doesn't fucking ex
635
00:41:43,936 --> 00:41:46,416
You guys hired me to make it
untraceable and that's what I did!
636
00:41:46,871 --> 00:41:48,072
We, this is...
637
00:41:48,306 --> 00:41:50,106
we just need you
to get your ass out there and
638
00:41:51,876 --> 00:41:53,477
find the fuckers who did it man!
639
00:41:53,610 --> 00:41:55,979
I'm sorry about the fucking,
but just get the fuck out there
640
00:41:57,047 --> 00:41:57,914
and find who took it!
641
00:41:58,048 --> 00:42:00,016
Can you just do...
642
00:42:00,150 --> 00:42:03,118
ah fuuuuck!
643
00:42:12,126 --> 00:42:13,261
Stop, stop!
644
00:42:14,195 --> 00:42:16,831
Stop!
645
00:42:16,966 --> 00:42:19,467
I cannot believe you
let that fucking animal do that to him.
646
00:42:32,912 --> 00:42:33,379
What?
647
00:42:33,745 --> 00:42:37,416
Give it to me.
648
00:42:37,549 --> 00:42:38,549
Why?
649
00:42:39,718 --> 00:42:41,619
Just give it to me.
650
00:42:41,753 --> 00:42:44,822
I gotta rule you out.
651
00:42:44,955 --> 00:42:45,623
You gotta be kidding me.
652
00:42:45,756 --> 00:42:46,324
I'm not kidding.
653
00:42:46,458 --> 00:42:48,459
Fine.
654
00:42:56,032 --> 00:42:57,209
The only two numbers you've called...
655
00:42:57,233 --> 00:42:59,701
are me and the pizza place two days ago?
656
00:43:02,571 --> 00:43:05,207
Who do you want me to talk to?
657
00:43:21,956 --> 00:43:24,257
Ow! Damn!
658
00:43:25,392 --> 00:43:28,261
Would I lose a tow for 800 grand?
659
00:43:29,828 --> 00:43:30,530
Damn right I would.
660
00:43:30,663 --> 00:43:31,497
But it wasn't me.
661
00:43:31,629 --> 00:43:33,332
And now I'm faced with a big decision.
662
00:43:33,465 --> 00:43:36,734
I can limp off into the shadows
and disappear.
663
00:43:37,403 --> 00:43:38,870
But they know where my family lives.
664
00:43:39,004 --> 00:43:41,040
I could call the cops and well,
that wouldn't work.
665
00:43:41,172 --> 00:43:45,510
Or I could put an ear to the ground and
try to find a hard drive in a haystack.
666
00:43:45,642 --> 00:43:48,512
The good news is that almost
everyone has a hustle these days.
667
00:43:48,644 --> 00:43:50,646
Won't hurt to roll the dice.
668
00:43:54,551 --> 00:43:55,591
Hey, Andy good to see you.
669
00:43:57,153 --> 00:43:59,654
Shouldn't be talking to you.
670
00:43:59,788 --> 00:44:00,822
Why?
671
00:44:02,992 --> 00:44:04,092
You went away.
672
00:44:04,225 --> 00:44:05,269
A lot of people started getting picked u
673
00:44:05,293 --> 00:44:06,127
Everyone thinks you flipped.
674
00:44:06,261 --> 00:44:08,129
Nah, Andy that wasn't me.
675
00:44:10,898 --> 00:44:11,632
You alright?
676
00:44:11,765 --> 00:44:13,133
Yeah, I'm Fine.
677
00:44:14,201 --> 00:44:15,201
Okay.
678
00:44:16,337 --> 00:44:20,406
I got hired to find something.
679
00:44:21,075 --> 00:44:22,241
A hard drive. Hear anything?
680
00:44:22,608 --> 00:44:27,613
Dude, 90% of my gig is buying copper
off meth heads.
681
00:44:27,746 --> 00:44:30,716
No one bringing me computer peripherals.
682
00:44:34,885 --> 00:44:37,321
Crew did a job last night.
683
00:44:37,455 --> 00:44:40,824
You hear of anything going down?
684
00:44:40,959 --> 00:44:42,702
Look, I don't want the stench of
your backstabbing ass near me.
685
00:44:42,726 --> 00:44:45,463
I don't know who started that rumor,
but it ain't true.
686
00:44:45,596 --> 00:44:48,764
Why don't you go ask Beam?
687
00:44:50,001 --> 00:44:51,601
Scared, huh?
688
00:44:51,734 --> 00:44:53,503
I would be too.
689
00:44:56,271 --> 00:44:57,373
You know that moment
690
00:44:57,506 --> 00:44:58,649
when you know you're about to get bad ne
691
00:44:58,673 --> 00:45:00,708
and there's really no way to avoid it?
692
00:45:00,842 --> 00:45:03,882
Your stomach is all balled up in a tight
and you just want to turn invisible.
693
00:45:05,047 --> 00:45:06,447
This is that moment.
694
00:45:06,581 --> 00:45:09,617
But, instead of bad news
probably get my ass kicked.
695
00:45:09,750 --> 00:45:10,084
Again.
696
00:45:10,418 --> 00:45:13,054
Mom always said
697
00:45:13,186 --> 00:45:15,522
the only way through it is through it.
698
00:46:05,966 --> 00:46:07,111
I guess you guys are washing
your white hoods, huh?
699
00:46:07,135 --> 00:46:08,201
Ty, I'm not a racist.
700
00:46:08,335 --> 00:46:09,470
I'm a capitalist.
701
00:46:09,603 --> 00:46:14,374
Didn't know there was much of a differen
702
00:46:15,241 --> 00:46:18,444
Of course.
703
00:46:27,152 --> 00:46:28,687
Hey Beam.
704
00:46:29,487 --> 00:46:30,487
Good to see you.
705
00:46:32,256 --> 00:46:33,458
Great to see you, too.
706
00:46:34,492 --> 00:46:35,593
You got out early.
707
00:46:35,726 --> 00:46:36,769
Yeah. Good behavior. Good behavior, righ
708
00:46:36,793 --> 00:46:37,793
Good behavior, right?
709
00:46:38,096 --> 00:46:39,463
Of course.
710
00:46:46,535 --> 00:46:49,206
You lost something of mine.
711
00:46:49,505 --> 00:46:53,308
You know that wasn't my fault.
712
00:46:53,441 --> 00:46:56,311
Oh, you hear that?
713
00:46:57,312 --> 00:47:00,448
It wasn't his fault.
714
00:47:01,415 --> 00:47:03,417
Rumor
715
00:47:06,753 --> 00:47:09,288
is that you flipped on some people.
716
00:47:15,495 --> 00:47:16,895
Yeah, I tried ratting you out,
717
00:47:17,029 --> 00:47:19,966
but said they're only interested
in legitimate criminals.
718
00:47:23,435 --> 00:47:26,871
Oh, oh, oh, yeah.
719
00:47:44,686 --> 00:47:47,956
So in your current position.
720
00:47:49,458 --> 00:47:50,458
Would you now say
721
00:47:50,559 --> 00:47:54,861
I'm not a legitimate criminal?
722
00:48:04,071 --> 00:48:06,773
Ty.
723
00:48:12,279 --> 00:48:13,679
I'm the guy that started the rumor.
724
00:48:17,149 --> 00:48:19,118
Why would he do that?!
725
00:48:19,251 --> 00:48:21,619
Because I have a reputation to uphold.
726
00:48:23,887 --> 00:48:26,523
And the more people think you're full of
727
00:48:26,657 --> 00:48:28,126
The less they're going to believe
728
00:48:28,259 --> 00:48:29,569
that comes out of your mouth.
That was a big score.
729
00:48:29,593 --> 00:48:30,833
You lost for us. For all of us.
730
00:48:30,928 --> 00:48:32,368
A lot of moving parts! Right fellas?
731
00:48:32,496 --> 00:48:35,398
It almost,
732
00:48:36,300 --> 00:48:37,866
almost took us down
733
00:48:39,635 --> 00:48:40,169
You went to jail.
734
00:48:40,304 --> 00:48:41,903
Boo hoo!
735
00:48:42,038 --> 00:48:42,571
Wah wah.
736
00:48:42,705 --> 00:48:43,739
Now you're out.
737
00:48:43,872 --> 00:48:45,184
Can you focus on the present, please?
738
00:48:45,208 --> 00:48:45,974
Things are great, blue skies ahead.
739
00:48:46,108 --> 00:48:48,009
Why are you here?
740
00:48:51,246 --> 00:48:52,913
You know Lew from West Side Pawn?
741
00:48:56,717 --> 00:48:59,086
Someone stole a hard drive from him.
742
00:48:59,220 --> 00:49:00,660
He wants it back and he'll pay well.
743
00:49:03,356 --> 00:49:05,458
Hard drive.
744
00:49:07,392 --> 00:49:08,392
You hear that, fellas?
745
00:49:08,460 --> 00:49:10,063
Someone stole a hard drive.
746
00:49:10,196 --> 00:49:14,366
Do I look like the kind of guy
who would steal a hard drive?
747
00:49:14,499 --> 00:49:17,002
You'd steal air from a balloon Beam.
748
00:49:21,839 --> 00:49:22,974
This guy.
749
00:49:23,107 --> 00:49:24,875
Hard drive.
750
00:49:28,411 --> 00:49:30,013
So it must be important.
751
00:49:31,181 --> 00:49:32,249
I wonder what's on it.
752
00:49:32,381 --> 00:49:36,052
Dick pics.
753
00:49:36,186 --> 00:49:39,221
He's got a big collection.
754
00:49:41,090 --> 00:49:45,194
Dick pics! These guys know all about dic
755
00:49:45,327 --> 00:49:46,661
You should talk to their wives.
756
00:49:49,364 --> 00:49:50,064
Ty...
757
00:49:50,198 --> 00:49:53,900
I don't know.
758
00:49:54,534 --> 00:49:55,569
I don't know.
759
00:49:57,871 --> 00:50:02,209
What's on your hard drive,
760
00:50:02,508 --> 00:50:05,778
but I do know you've been talking to Dou
761
00:50:06,579 --> 00:50:09,115
I wouldn't say we're...
762
00:50:17,956 --> 00:50:19,556
Get out of here.
763
00:50:38,573 --> 00:50:39,651
Yo babe I'm gonna go for a smoke, yeah.
764
00:50:39,675 --> 00:50:42,476
I... I thought you quit.
765
00:50:42,610 --> 00:50:47,114
I thought I did, too, but
after all that shit, you know, just one.
766
00:50:47,248 --> 00:50:48,416
I'll be right back.
767
00:50:48,549 --> 00:50:50,952
Love you. Bye.
768
00:50:56,489 --> 00:50:57,357
This is Jess.
769
00:50:57,489 --> 00:51:00,960
Where the fuck are you?
770
00:51:01,094 --> 00:51:02,494
Please call me back on this number.
771
00:51:24,547 --> 00:51:26,049
Yo... ah.
772
00:51:28,184 --> 00:51:29,819
I got an APB on a missing hard drive.
773
00:51:32,554 --> 00:51:34,090
Yeah, yeah I know.
774
00:51:37,393 --> 00:51:38,393
I know.
775
00:51:38,493 --> 00:51:41,162
No, not a computer
776
00:51:41,296 --> 00:51:42,296
just an external drive.
777
00:52:04,149 --> 00:52:05,952
Ah, he was so funny.
When he was a little boy
778
00:52:06,084 --> 00:52:09,720
two years old, he would be running
around this house butt naked.
779
00:52:09,854 --> 00:52:12,023
- No, ha!
- With his little willy out.
780
00:52:15,026 --> 00:52:18,195
And I tell his mother, put a damn diaper
781
00:52:18,329 --> 00:52:20,663
people looking in the window, think we'r
782
00:52:20,797 --> 00:52:21,875
Like the little picture right there.
783
00:52:21,899 --> 00:52:25,135
Yeah, yeah, just on and on again.
784
00:52:26,503 --> 00:52:28,137
Oh, there he is.
785
00:52:31,340 --> 00:52:32,640
What's going on?
786
00:52:32,774 --> 00:52:35,310
Your friend came to see you,
and I told her
787
00:52:35,444 --> 00:52:36,754
that she had to sit down with me
a minute before I called you down.
788
00:52:36,778 --> 00:52:38,179
Okay, what's up?
789
00:52:38,312 --> 00:52:40,747
Your dad's
just been telling me some fun stories.
790
00:52:43,151 --> 00:52:46,988
I told them I was from up north,
and he used to drive to Sturgis every ye
791
00:52:47,120 --> 00:52:48,120
with his crew.
792
00:52:48,188 --> 00:52:49,465
Yeah, back when he was a big, bad biker
793
00:52:49,489 --> 00:52:51,824
Thta's right? Don't you forget it.
794
00:52:51,958 --> 00:52:53,659
You were in a biker gang.
795
00:52:53,793 --> 00:52:56,505
It wasn't a gang per se, just a bunch of
criminals and assholes cutting up.
796
00:52:56,529 --> 00:52:57,363
Y'all still friends?
797
00:52:57,496 --> 00:52:58,164
Oh yeah, ride or die
798
00:52:58,297 --> 00:53:01,800
to the very end.
799
00:53:03,101 --> 00:53:05,736
All right, enough reminiscing.
800
00:53:05,870 --> 00:53:07,738
I'm a head upstairs and,
801
00:53:07,972 --> 00:53:09,541
you know, leave you guys to it.
802
00:53:09,673 --> 00:53:10,750
I don't want to disturb you.
803
00:53:10,774 --> 00:53:14,913
You're not disturbing nothing.
804
00:53:15,711 --> 00:53:18,449
Boy, can't teach you nothin.
805
00:53:18,581 --> 00:53:19,581
Good night kids.
806
00:53:19,682 --> 00:53:20,483
Good night, sir. Nice meeting you.
807
00:53:20,616 --> 00:53:23,652
Good night pops.
808
00:53:26,456 --> 00:53:28,757
What are you doing here?
809
00:53:28,891 --> 00:53:31,060
Lew, they told me to check in on you.
810
00:53:31,193 --> 00:53:32,793
That could have happened with a phone ca
811
00:53:32,860 --> 00:53:36,097
Can we talk somewhere more private?
812
00:53:36,230 --> 00:53:36,764
Like?
813
00:53:36,898 --> 00:53:38,900
Hmm. Bedroom?
814
00:53:39,034 --> 00:53:40,194
You want to go to my bedroom?
815
00:53:52,912 --> 00:53:56,049
Yo, you mind if I, uh?
816
00:54:12,395 --> 00:54:13,863
Yo, this is crap wead.
817
00:54:15,365 --> 00:54:16,365
You should, uh...
818
00:54:17,000 --> 00:54:20,635
roll some of this up.
819
00:54:28,776 --> 00:54:30,777
Right?
820
00:54:31,913 --> 00:54:35,083
You were right.
821
00:54:36,283 --> 00:54:38,086
Cheers.
822
00:54:39,586 --> 00:54:41,288
Wait till that PCP hits man.
823
00:54:41,421 --> 00:54:44,357
What?
824
00:54:44,490 --> 00:54:45,490
You laced this with PCP?!
825
00:54:47,627 --> 00:54:48,995
Fucking with you.
826
00:54:51,564 --> 00:54:52,064
Oh right.
827
00:54:52,197 --> 00:54:53,698
Um
828
00:54:53,832 --> 00:54:55,866
I got you, ah...
829
00:54:56,201 --> 00:54:59,337
Lew's antibiotics from his last hernia.
830
00:55:00,572 --> 00:55:01,692
Should make you feel better.
831
00:55:11,414 --> 00:55:12,748
Why are you here?
832
00:55:12,882 --> 00:55:17,352
I wanted to know more
about your investigation.
833
00:55:27,996 --> 00:55:32,466
Can I ask you about your brother?
834
00:55:34,234 --> 00:55:35,234
Try me.
835
00:55:39,005 --> 00:55:43,309
He was jockeying
pills, crack, meth, whatever.
836
00:55:43,842 --> 00:55:46,378
For this, uhm...
837
00:55:46,844 --> 00:55:47,844
dealer.
838
00:55:49,515 --> 00:55:52,051
Anyway, he got hooked on this shit
pretty bad.
839
00:55:54,119 --> 00:55:55,120
And ah, he was showing me
840
00:55:55,253 --> 00:55:59,790
this sweet car he just bought.
841
00:55:59,924 --> 00:56:01,258
And he told me he was going away.
842
00:56:01,391 --> 00:56:03,961
You know, leaving, straighten things out
843
00:56:04,895 --> 00:56:07,431
He was going to come back.
844
00:56:09,432 --> 00:56:12,135
Next thing I knew,
some trucker found him dead in a ditch.
845
00:56:12,268 --> 00:56:14,503
They ever catch who did it?
846
00:56:15,770 --> 00:56:16,770
No.
847
00:56:22,510 --> 00:56:25,180
Yeah.
848
00:56:27,715 --> 00:56:30,251
Yeah, but he disappeared.
849
00:56:39,158 --> 00:56:41,293
I'm really sorrry, dude.
850
00:57:31,271 --> 00:57:33,206
You think you could find it?
851
00:57:35,441 --> 00:57:36,876
No.
852
00:57:37,009 --> 00:57:38,009
But you're gonna try?
853
00:57:43,249 --> 00:57:45,184
Do I need to take you somewhere or...
854
00:57:47,018 --> 00:57:48,829
- Drop you off.
- I'm going wherever you're going.
855
00:57:48,853 --> 00:57:50,021
That's the deal.
856
00:57:50,155 --> 00:57:52,057
That is not the deal.
857
00:57:56,093 --> 00:57:57,771
This place deals
with all the stolen stuff?
858
00:57:57,795 --> 00:57:59,571
Let's just say Kip doesn't
have security cameras for a reason.
859
00:57:59,595 --> 00:58:02,365
He used to be a cop. Retired early
and bought this place.
860
00:58:05,201 --> 00:58:09,005
As long as no one is cookin meth he'll r
861
00:58:09,305 --> 00:58:11,973
You ever heard of search and seiz
Qualified immunity?
862
00:58:14,109 --> 00:58:16,577
Body cams
that don't work? Cops driving Mercedes?
863
00:58:18,280 --> 00:58:20,657
Storage facility owners
who turn a blind eye when crooked cops
864
00:58:20,681 --> 00:58:23,884
want to store stolen goods in a secure,
unmonitored locker?
865
00:58:24,018 --> 00:58:24,584
No?
866
00:58:24,719 --> 00:58:25,719
Okay.
867
00:58:40,799 --> 00:58:41,599
She's just a friend.
868
00:58:41,734 --> 00:58:44,036
Girlfriend material?
869
00:59:03,119 --> 00:59:04,719
Any jobs getting pulled the other night?
870
00:59:04,754 --> 00:59:08,357
- Did anybody stash anything?
- What are you looking for?
871
00:59:08,490 --> 00:59:09,490
A hard drive.
872
00:59:11,293 --> 00:59:13,995
Nobody's
looking for me to store a hard drive.
873
00:59:15,529 --> 00:59:16,297
Yeah, but.
874
00:59:16,430 --> 00:59:17,590
You got an ear to the ground.
875
00:59:19,566 --> 00:59:23,403
You got yourself
mixed up in some shit again, don't you?
876
00:59:29,375 --> 00:59:30,375
I gotta get up front.
877
00:59:53,930 --> 00:59:54,597
You good?
878
00:59:54,731 --> 00:59:57,533
Yeah, uhm...
879
00:59:57,666 --> 00:59:58,534
I'll be right in there.
880
00:59:58,667 --> 00:59:59,668
Yeah.
881
01:00:00,602 --> 01:00:05,040
- I told ya, I don't know who you're look
- Come on, just help us out here.
882
01:00:05,174 --> 01:00:07,642
Where's Jess?
883
01:00:07,775 --> 01:00:10,077
I'm good. How are you?
884
01:00:10,211 --> 01:00:11,712
Cut the shit.
885
01:00:13,147 --> 01:00:13,849
Lew's lookin for her.
886
01:00:13,981 --> 01:00:14,681
Where is she?
887
01:00:14,816 --> 01:00:16,184
She's over there.
888
01:00:22,022 --> 01:00:24,925
Yo Jess!
889
01:00:25,058 --> 01:00:26,058
Jess!
890
01:00:28,395 --> 01:00:30,229
She took my truck, Kip!
891
01:00:35,935 --> 01:00:36,468
Not girlfriend material.
892
01:00:36,601 --> 01:00:39,636
No.
893
01:00:40,972 --> 01:00:42,506
It's cute.
894
01:00:42,639 --> 01:00:43,639
Cute?
895
01:00:46,810 --> 01:00:48,312
Mom's Mazda was cute.
896
01:00:48,947 --> 01:00:49,947
This.
897
01:00:51,882 --> 01:00:54,116
This thing screams.
898
01:00:54,250 --> 01:00:55,250
Step inside.
899
01:01:04,192 --> 01:01:05,192
Looks like mom's car.
900
01:01:05,260 --> 01:01:07,362
Different universe.
901
01:01:12,499 --> 01:01:13,899
Where'd you get the money for this?
902
01:01:13,969 --> 01:01:18,104
Remember that guy Calvin I told you abou
903
01:02:07,814 --> 01:02:09,616
What are you doing here?
904
01:02:10,885 --> 01:02:11,685
I figured I'd find you here.
905
01:02:11,818 --> 01:02:12,818
You stole my truck.
906
01:02:12,921 --> 01:02:15,455
It's in the garage alright. Sorry.
907
01:02:17,024 --> 01:02:18,959
I Freaked out.
908
01:02:19,091 --> 01:02:21,891
- Maybe I should call Lew. Let him know I
- Wait. Stop, please. Please.
909
01:02:27,098 --> 01:02:28,098
Why'd you freak out?
910
01:02:28,133 --> 01:02:31,136
I can't say,
911
01:02:31,269 --> 01:02:35,706
but it's bad.
912
01:02:38,342 --> 01:02:41,578
Why don't you go to the police?
913
01:02:53,155 --> 01:02:54,389
What did you do?
914
01:02:54,523 --> 01:02:59,428
I'm supposed to trust you?
915
01:03:09,336 --> 01:03:11,104
I hired someone
916
01:03:11,438 --> 01:03:13,540
to steal the drive.
917
01:03:38,062 --> 01:03:39,429
Who'd you hire to steal the drive?
918
01:03:39,563 --> 01:03:42,698
I asked a friend to hire someone for me.
919
01:03:43,132 --> 01:03:46,970
You know, keep my distance.
920
01:03:47,104 --> 01:03:48,504
I thought I was being smart.
921
01:03:48,637 --> 01:03:50,637
Let me guess, your friend paid them
with your money
922
01:03:51,007 --> 01:03:52,041
they stole the drive
923
01:03:52,173 --> 01:03:53,217
and you haven't heard from them since.
924
01:03:53,241 --> 01:03:54,909
I've called her a million times.
925
01:03:55,044 --> 01:03:57,312
Do you know where we can find her.
926
01:04:01,281 --> 01:04:02,649
A few guesses.
927
01:05:18,050 --> 01:05:19,384
Look, I don't know what happened.
928
01:05:19,517 --> 01:05:20,251
They were supposed to drop it off
after the job.
929
01:05:20,385 --> 01:05:22,921
Who's they?
930
01:05:31,161 --> 01:05:32,029
We need that drive.
931
01:05:32,162 --> 01:05:32,729
Our life depends on it.
932
01:05:32,863 --> 01:05:34,397
Okay?
933
01:05:34,664 --> 01:05:36,632
Some guy named Dougie.
934
01:05:37,433 --> 01:05:38,610
When was the last time you spoke to him?
935
01:05:38,634 --> 01:05:40,402
Give me his number. I'll do this mys...
936
01:05:42,071 --> 01:05:43,071
What?
937
01:05:45,108 --> 01:05:46,575
Where are you going?
938
01:05:53,981 --> 01:05:54,981
Come on, Dougie.
939
01:05:59,987 --> 01:06:00,987
Yo!
940
01:06:03,190 --> 01:06:05,290
Give me a second.
941
01:06:13,065 --> 01:06:14,065
Fergie, over there!
942
01:06:31,848 --> 01:06:32,848
Holy shit!
943
01:06:33,083 --> 01:06:34,563
Why didn't you just ring
the doorbell?
944
01:06:35,451 --> 01:06:39,021
Somebody turn that shit down.
945
01:06:41,389 --> 01:06:43,491
You really put a licking on that dude.
946
01:06:43,625 --> 01:06:47,095
All right, I need the drive. I'm
the one that paid for you guys to get it
947
01:06:47,361 --> 01:06:48,096
Where the hell is it?
948
01:06:48,229 --> 01:06:48,897
Where's what?
949
01:06:49,030 --> 01:06:50,131
The drive?
950
01:06:50,265 --> 01:06:51,265
Oh, the hard drive?
951
01:06:53,268 --> 01:06:54,268
It's in the bag.
952
01:06:54,368 --> 01:06:56,236
Y'all left it sitting in here?
953
01:06:56,369 --> 01:06:58,704
Yeah. Shit got weird.
954
01:06:58,839 --> 01:07:00,349
We bailed for a couple of days.
Everything's fine.
955
01:07:00,373 --> 01:07:01,517
No one's looking for it here.
956
01:07:01,541 --> 01:07:04,777
So, you got the rest of my money then.
957
01:07:07,312 --> 01:07:08,147
I gave everything to Cua up front.
958
01:07:08,281 --> 01:07:10,415
And then she gave me 75%.
959
01:07:10,549 --> 01:07:13,985
The last 25% is due on delivery so...
960
01:07:14,119 --> 01:07:15,263
She's got it.
That has nothing to do with me, man.
961
01:07:15,287 --> 01:07:17,588
Oh, but it is.
962
01:07:17,721 --> 01:07:19,321
So ah, I'm just going to hold on to this
963
01:07:22,159 --> 01:07:23,279
till I get the full payment.
964
01:07:24,694 --> 01:07:25,395
You see anyone leave?
965
01:07:25,528 --> 01:07:26,763
You follow.
966
01:07:28,198 --> 01:07:29,065
You call us, ok?
967
01:07:29,199 --> 01:07:31,067
Yeah, yeah, yeah, yeah.
968
01:07:31,201 --> 01:07:34,137
That thing in the trunk?
969
01:07:34,270 --> 01:07:35,270
Yup.
970
01:07:44,645 --> 01:07:45,722
You know how this works, man.
971
01:07:45,746 --> 01:07:46,480
I got to get my full payment.
972
01:07:46,614 --> 01:07:49,016
I made a deal.
973
01:07:49,150 --> 01:07:51,418
I get paid.
974
01:07:51,551 --> 01:07:52,153
Get the door, will ya?
975
01:07:52,286 --> 01:07:53,286
Not it.
976
01:07:53,386 --> 01:07:55,288
Man, you get the fucking door.
977
01:07:55,689 --> 01:07:58,457
Dude, you just been sitting there
rolling all day.
978
01:07:58,591 --> 01:07:59,591
I'll get it.
979
01:08:02,161 --> 01:08:02,962
It's called work ethic.
980
01:08:03,095 --> 01:08:05,563
Try it on for size.
981
01:08:05,698 --> 01:08:08,801
Dougie. Come on.
982
01:08:09,033 --> 01:08:11,804
I really don't know what's been going on
these last couple days.
983
01:08:11,936 --> 01:08:12,704
Everything's fucking batshit crazy.
984
01:08:12,838 --> 01:08:13,838
Trust me.
985
01:08:17,175 --> 01:08:19,209
Oh, fuck.
We got to get the fuck out of here.
986
01:08:19,344 --> 01:08:21,912
Come on.
987
01:08:23,313 --> 01:08:25,414
Go!
988
01:08:32,487 --> 01:08:33,889
Go, come on!
989
01:08:39,393 --> 01:08:41,796
Ah, fuck!
990
01:08:41,929 --> 01:08:45,566
That motherfucker got me!
991
01:08:47,902 --> 01:08:49,182
I need you two to run behind me.
992
01:08:51,437 --> 01:08:52,038
Get the fuck out of here.
993
01:08:52,171 --> 01:08:52,972
Dougie!
994
01:08:53,106 --> 01:08:53,439
Non-negotiable, man!
995
01:08:53,573 --> 01:08:55,642
Go!
996
01:09:02,180 --> 01:09:03,180
Let's go.
997
01:10:05,736 --> 01:10:06,736
Jess! Jess! Jess!
998
01:10:06,838 --> 01:10:10,574
Oh, my fucking God. Go!
999
01:10:24,486 --> 01:10:25,486
You think I don't know.
1000
01:10:25,587 --> 01:10:27,890
Whoa whoa, take it easy, dude.
1001
01:10:28,023 --> 01:10:29,892
Drive. Now.
1002
01:10:30,258 --> 01:10:33,228
You mean, this?
1003
01:10:39,333 --> 01:10:42,135
Drop it, drop it let's go.
1004
01:10:53,645 --> 01:10:54,746
Nice dog.
1005
01:11:01,987 --> 01:11:03,889
What did you get me into?!
1006
01:11:04,022 --> 01:11:05,123
I was supposed to be gone.
1007
01:11:05,256 --> 01:11:07,992
None of this shit was supposed to happen
1008
01:11:11,594 --> 01:11:13,729
I'm sorry. I'm sorry.
1009
01:11:13,864 --> 01:11:16,298
Listen, listen.
1010
01:11:16,433 --> 01:11:20,202
If we get out of this alive,
I'll split everything with you.
1011
01:11:20,336 --> 01:11:23,305
We got to go, come on.
1012
01:11:27,075 --> 01:11:31,913
With the right experience. It's e
a bit harder to hide people
1013
01:11:32,046 --> 01:11:35,850
and I'm sure the whole town is buzzing
right about now.
1014
01:11:35,984 --> 01:11:37,251
We got to get out of here.
1015
01:11:37,384 --> 01:11:38,560
Where doesn't matter
if you don't have a how.
1016
01:11:38,584 --> 01:11:40,653
So I made a phone call.
1017
01:11:40,788 --> 01:11:44,123
I learned early on that the promise of c
could turn a person around,
1018
01:11:44,257 --> 01:11:46,959
especially when they call themselves
a capitalist.
1019
01:11:51,596 --> 01:11:52,932
Sigh.
1020
01:11:53,065 --> 01:11:55,167
I don't know why I'm always saving your
1021
01:11:56,600 --> 01:11:58,069
Maybe it's love Beam?
1022
01:11:58,202 --> 01:11:59,070
Maybe.
1023
01:11:59,203 --> 01:12:01,739
Might be money.
1024
01:12:03,507 --> 01:12:04,141
Ready to roll, clean,
1025
01:12:04,275 --> 01:12:04,875
all yours.
1026
01:12:05,009 --> 01:12:06,377
Thank you, brother.
1027
01:12:06,510 --> 01:12:07,750
Good luck with those dick pics.
1028
01:12:09,611 --> 01:12:11,881
It's a long story.
1029
01:12:25,961 --> 01:12:29,230
We got to get my brother.
1030
01:12:29,363 --> 01:12:30,198
What? No, we have to go!
1031
01:12:30,331 --> 01:12:32,165
They've been to my house.
1032
01:12:46,711 --> 01:12:48,757
Keep it running and get in the driver se
Just in case.
1033
01:12:48,781 --> 01:12:49,861
I'll only be a few minutes.
1034
01:12:49,915 --> 01:12:51,817
I know, I know. Go, go.
1035
01:12:51,951 --> 01:12:52,750
I need the drive.
1036
01:12:52,885 --> 01:12:55,353
No. No, no, fucking way.
1037
01:12:55,487 --> 01:12:56,888
I can't trust you.
1038
01:12:57,021 --> 01:12:59,156
I can't trust you either.
1039
01:13:01,724 --> 01:13:02,426
Dude, I've been shot at.
1040
01:13:02,559 --> 01:13:05,194
Hung, beat up.
1041
01:13:05,329 --> 01:13:06,463
I have nine toes.
1042
01:13:06,597 --> 01:13:10,199
All because you stole
800k from your boyfriend.
1043
01:13:10,333 --> 01:13:13,803
I also got you fired from your last job.
1044
01:13:20,142 --> 01:13:20,375
You what?
1045
01:13:20,775 --> 01:13:22,911
I needed you, Ty.
1046
01:13:26,814 --> 01:13:27,615
You didn't need me.
1047
01:13:27,748 --> 01:13:28,816
You needed a patsy.
1048
01:13:28,949 --> 01:13:29,949
Yeah, that was you.
1049
01:13:44,630 --> 01:13:46,265
I... I...
1050
01:13:50,301 --> 01:13:53,538
Here.
1051
01:13:53,670 --> 01:13:56,741
It's up to 1.2 million now.
1052
01:13:59,509 --> 01:14:00,509
It went up again?
1053
01:14:01,511 --> 01:14:03,113
It never stopped.
1054
01:14:15,124 --> 01:14:16,400
Hey, bud I need you to come with me okay
1055
01:14:16,424 --> 01:14:17,424
Why? What's going on?
1056
01:14:17,525 --> 01:14:20,228
Trust me.
1057
01:14:25,532 --> 01:14:26,034
Where you going?
1058
01:14:26,466 --> 01:14:27,968
Dad, not right now.
1059
01:14:29,469 --> 01:14:32,039
Huh?
1060
01:14:34,607 --> 01:14:36,842
I'm taking Brandon for a few days.
1061
01:14:36,976 --> 01:14:40,512
There's nothing
you gonna say or do about it.
1062
01:14:40,646 --> 01:14:42,447
Okay?
1063
01:14:43,415 --> 01:14:46,051
Are you in trouble again?
1064
01:14:49,888 --> 01:14:51,448
Alright well you better get going then.
1065
01:14:53,991 --> 01:14:54,992
You want to come with us?
1066
01:14:55,125 --> 01:14:58,428
Nah, I can take care of myself.
1067
01:14:58,561 --> 01:14:59,997
But you better get going
1068
01:15:00,130 --> 01:15:01,730
before whatever it is catches up to you.
1069
01:15:09,338 --> 01:15:10,173
Yeah.
1070
01:15:10,305 --> 01:15:15,077
Okay if you see anything let me know.
1071
01:15:23,884 --> 01:15:25,152
Can help you?
1072
01:15:25,285 --> 01:15:26,820
Yeah, ah...
1073
01:15:27,721 --> 01:15:29,222
Yeah, I, I
1074
01:15:29,355 --> 01:15:30,056
I'm interested in
1075
01:15:30,190 --> 01:15:33,726
renting one of your
1076
01:15:33,859 --> 01:15:35,327
things for stuff.
1077
01:15:35,461 --> 01:15:35,961
Storage unit?
1078
01:15:36,095 --> 01:15:38,363
That's it. Yeah..
1079
01:15:38,497 --> 01:15:43,868
Right. Well we have a variety of sizes
ranging from 20 to 200 square feet.
1080
01:15:44,002 --> 01:15:46,104
Well, how much you looking to store.
1081
01:15:47,905 --> 01:15:50,474
Yeah, that, that sounds.
1082
01:15:50,607 --> 01:15:53,877
It sounds great.
1083
01:15:54,211 --> 01:15:55,846
How did you hear about us?
1084
01:15:55,979 --> 01:15:56,980
My... It was my friend.
1085
01:15:57,114 --> 01:15:58,982
Uh, his name is Ty.
1086
01:15:59,116 --> 01:16:00,916
I believe he recommended.
1087
01:16:01,050 --> 01:16:03,418
Yeah Ty, he's a great kid.
1088
01:16:03,552 --> 01:16:04,220
Oh yeah.
1089
01:16:04,352 --> 01:16:04,887
He's he's great.
1090
01:16:05,021 --> 01:16:06,021
How do you.
1091
01:16:06,122 --> 01:16:08,323
How do you and Ty know each other?
1092
01:16:08,456 --> 01:16:13,828
Uhm, we we used to go to different
high schools together. Ha, no.
1093
01:16:13,962 --> 01:16:16,930
No, he was like, work stuff. Yeah.
1094
01:16:19,533 --> 01:16:21,201
Oh, great.
1095
01:16:22,602 --> 01:16:25,371
Yes, I do.
1096
01:16:25,505 --> 01:16:27,106
I would absolutely
1097
01:16:28,373 --> 01:16:29,373
like to do that.
1098
01:16:29,474 --> 01:16:32,145
However, for now,
1099
01:16:32,278 --> 01:16:36,381
could you just tell me is Ty...
1100
01:16:39,251 --> 01:16:41,253
I mean, or,
was, he here because he said
1101
01:16:41,385 --> 01:16:43,654
he was going to meet me here,
so I just...
1102
01:16:43,789 --> 01:16:46,758
No, uh, I, I.
1103
01:16:46,891 --> 01:16:50,994
I don't know where he is,
and I wouldn't tell you if I did.
1104
01:16:51,128 --> 01:16:52,805
See, we take privacy
pretty seriously around here.
1105
01:16:52,829 --> 01:16:53,829
Yeah, yeah, right.
1106
01:16:53,930 --> 01:16:55,290
No, I, I, I appreciate that. I do.
1107
01:16:56,866 --> 01:16:57,866
Okay.
1108
01:16:58,134 --> 01:17:02,337
Um, all right, so maybe I'll just.
1109
01:17:02,471 --> 01:17:02,838
I'll come back.
1110
01:17:02,971 --> 01:17:05,340
Sure.
1111
01:17:05,473 --> 01:17:06,742
Okay.
1112
01:17:06,874 --> 01:17:07,874
Okay.
1113
01:17:08,643 --> 01:17:09,311
Um.
1114
01:17:09,444 --> 01:17:11,012
Thanks, man.
1115
01:17:12,412 --> 01:17:13,412
You have
1116
01:17:13,647 --> 01:17:16,450
a good day.
1117
01:17:27,593 --> 01:17:28,260
Hello?
1118
01:17:28,393 --> 01:17:30,329
Is Ty home?
1119
01:17:30,462 --> 01:17:32,530
And you are?
1120
01:17:33,665 --> 01:17:34,499
I'm a friend of his.
1121
01:17:34,632 --> 01:17:37,368
Oh, yeah, yeah, yeah.
1122
01:17:37,501 --> 01:17:39,037
Come on in.
1123
01:17:40,537 --> 01:17:41,537
Yeah, right inside here.
1124
01:17:53,082 --> 01:17:54,482
Who was it you said you were again?
1125
01:17:58,121 --> 01:18:00,356
Come meet some of my friends.
1126
01:18:07,796 --> 01:18:09,765
Hey.
1127
01:18:10,131 --> 01:18:12,166
They're here. They're here.
1128
01:18:12,299 --> 01:18:12,801
Storage locker, yeah yeah.
1129
01:18:13,134 --> 01:18:14,134
What the fuck?
1130
01:18:15,870 --> 01:18:17,470
Don't sneak up on me in this place.
1131
01:18:18,138 --> 01:18:20,539
I need a piece, Kip.
1132
01:18:24,643 --> 01:18:25,643
How bad is it?
1133
01:18:25,745 --> 01:18:28,013
It's pretty bad.
1134
01:18:29,883 --> 01:18:32,450
Come on.
1135
01:18:33,584 --> 01:18:34,584
Wait here.
1136
01:18:38,688 --> 01:18:39,990
Holy shit, Kip.
1137
01:18:40,124 --> 01:18:44,261
Yeah, well, no one's perfect.
1138
01:18:57,706 --> 01:18:58,706
It's loaded.
1139
01:18:58,808 --> 01:19:01,777
You did not get that from me.
1140
01:19:01,911 --> 01:19:02,543
Right?
1141
01:19:02,676 --> 01:19:03,677
Right.
1142
01:19:03,812 --> 01:19:04,545
Right.
1143
01:19:04,678 --> 01:19:05,678
Where's Fergie?
1144
01:19:05,780 --> 01:19:06,940
He's not answering his phone.
1145
01:19:07,047 --> 01:19:08,327
It doesn't matter and can't wait
1146
01:19:09,383 --> 01:19:11,385
What the hell is this?
1147
01:19:11,517 --> 01:19:13,220
The fuck you think it is?
1148
01:19:13,353 --> 01:19:15,265
You seriously need. Me to tell you?
That's a fucking mask.
1149
01:19:15,289 --> 01:19:17,969
- It's a fucking mask man.
- I didn't ask for a fucking halloween ma
1150
01:19:26,899 --> 01:19:32,237
Sell off everything else in the locker
should cover way more than what I owe yo
1151
01:19:40,744 --> 01:19:41,745
I'm so sorry, Kip.
1152
01:19:41,879 --> 01:19:46,983
This way. Go, go.
1153
01:20:03,097 --> 01:20:04,198
Come, come on, follow me.
1154
01:20:10,136 --> 01:20:11,480
Get in there and don't make a sound.
1155
01:20:11,504 --> 01:20:13,273
Someone's gotta stay in there with him.
1156
01:20:13,406 --> 01:20:14,406
Yeah, good idea.
1157
01:20:14,841 --> 01:20:17,376
You listen to her.
1158
01:20:19,078 --> 01:20:19,946
I got you.
1159
01:20:20,079 --> 01:20:21,079
Let's go!
1160
01:20:39,963 --> 01:20:40,963
Wait here.
1161
01:21:07,955 --> 01:21:08,955
We just...
1162
01:21:09,489 --> 01:21:13,091
We just want the drive.
1163
01:22:30,494 --> 01:22:31,494
Last chance.
1164
01:22:31,528 --> 01:22:34,530
Where's the drive?
1165
01:22:34,965 --> 01:22:38,101
Where is it?
1166
01:22:38,233 --> 01:22:43,305
You got 3 seconds to tell me. One...
1167
01:23:07,659 --> 01:23:11,230
I got him. Go find the girl.
1168
01:23:38,788 --> 01:23:39,387
Jess...
1169
01:23:39,521 --> 01:23:42,891
where have you been?
1170
01:23:44,659 --> 01:23:47,394
I should shoot you right now.
1171
01:23:47,528 --> 01:23:48,528
I need to shoot you.
1172
01:23:48,629 --> 01:23:50,597
I should shoot you.
1173
01:23:51,432 --> 01:23:52,642
Do you understand? I'm. I'm sorry.
1174
01:23:52,666 --> 01:23:56,804
The only thing I'm sure about...
1175
01:23:57,137 --> 01:23:58,204
I need the drive.
1176
01:24:03,443 --> 01:24:04,509
I'm sorry, kid.
1177
01:24:06,045 --> 01:24:07,779
I need the drive.
1178
01:24:08,714 --> 01:24:10,916
I need the drive, Jess!
1179
01:24:11,917 --> 01:24:13,284
You're not going to shoot him, ple
1180
01:24:13,417 --> 01:24:18,622
I don't know if I'm gonna not shoot him,
1181
01:24:18,989 --> 01:24:21,458
Should I shoot you?
1182
01:24:21,592 --> 01:24:22,592
Stop! Stop, please!
1183
01:24:22,727 --> 01:24:24,127
It's right there! It's right there!
1184
01:24:26,062 --> 01:24:29,866
Is that it? Is that it?
1185
01:24:29,999 --> 01:24:30,999
Are you lying to me?!
1186
01:24:31,101 --> 01:24:34,269
Stop stop stop! It's right there.
1187
01:24:50,550 --> 01:24:52,285
Please please please, Jess!
1188
01:24:52,419 --> 01:24:53,487
Please, Jess! Jess!
1189
01:24:53,620 --> 01:24:54,654
We gotta go. We gotta go.
1190
01:24:54,788 --> 01:24:56,589
Call 911
1191
01:24:57,256 --> 01:24:59,258
Go!
1192
01:25:03,328 --> 01:25:03,996
God! Kip!
1193
01:25:04,130 --> 01:25:05,130
You're shot!
1194
01:25:05,231 --> 01:25:06,931
Twice actually. I'm okay.
1195
01:25:07,066 --> 01:25:09,000
Go help Ty.
1196
01:25:28,651 --> 01:25:33,054
Oh ho, little girl with a big gun, huh?
1197
01:25:38,359 --> 01:25:40,995
Go find your brother.
1198
01:25:41,129 --> 01:25:45,532
Cops are on the way.
1199
01:25:55,041 --> 01:25:56,075
Who am I?
1200
01:25:58,544 --> 01:26:00,546
I have no idea.
1201
01:26:00,680 --> 01:26:01,513
You killed my brother!
1202
01:26:01,647 --> 01:26:05,950
Dumped him in a ditch.
1203
01:26:06,084 --> 01:26:08,720
That was an accident.
1204
01:26:08,853 --> 01:26:10,453
Just like Sammy!
1205
01:26:10,588 --> 01:26:14,125
You want revenge?
1206
01:26:14,524 --> 01:26:16,493
I'm ready, honey.
1207
01:26:19,797 --> 01:26:21,298
Nah.
1208
01:26:21,430 --> 01:26:26,736
I'm gonna spend your money while you rot
1209
01:26:35,409 --> 01:26:39,413
It's empty.
1210
01:26:48,255 --> 01:26:51,356
Hey.
1211
01:26:51,490 --> 01:26:52,490
Don't tell Dad.
1212
01:26:52,525 --> 01:26:54,994
Okay.
1213
01:27:04,769 --> 01:27:09,573
You mind if I take your brother
for a minute?
1214
01:27:15,011 --> 01:27:16,714
I need you to keep the place locked up.
1215
01:27:16,847 --> 01:27:18,389
K, make sure none of my customers stuff
1216
01:27:18,413 --> 01:27:20,350
Okay?
1217
01:27:20,482 --> 01:27:21,050
Promise me.
1218
01:27:21,184 --> 01:27:22,051
Yeah.
1219
01:27:22,185 --> 01:27:25,755
Good man.
1220
01:27:33,227 --> 01:27:36,230
Bet that stings a little, huh?
1221
01:27:36,364 --> 01:27:40,567
So the guy he said
was locked in your unit, wasn't there?
1222
01:27:40,701 --> 01:27:42,261
He escaped through the ceiling I think.
1223
01:27:45,471 --> 01:27:48,108
There's no sign of the girl anywhere eit
1224
01:27:50,409 --> 01:27:55,446
You're being straight with me, right?
1225
01:27:55,580 --> 01:27:57,548
Yeah. Mm hmm.
1226
01:27:58,616 --> 01:27:59,616
Okay.
1227
01:28:00,351 --> 01:28:02,696
It's probably the same guys involved
in a shoot out across town.
1228
01:28:02,720 --> 01:28:04,421
That's horrible.
1229
01:28:05,088 --> 01:28:06,423
Yeah.
1230
01:28:06,556 --> 01:28:09,661
Sucks. It's a fucking mess.
1231
01:28:12,029 --> 01:28:13,897
Kip told me you're on parole.
1232
01:28:14,030 --> 01:28:15,965
Yeah.
1233
01:28:16,098 --> 01:28:20,069
But you were just in here
moving your stuff, right?
1234
01:28:20,502 --> 01:28:21,636
Yeah, uh huh.
1235
01:28:21,771 --> 01:28:23,247
Kip's an old friend of ours from the for
1236
01:28:23,271 --> 01:28:27,776
Yeah.
1237
01:28:27,910 --> 01:28:29,911
I saw you in here the other day.
1238
01:28:31,346 --> 01:28:33,882
No, you didn't.
1239
01:28:35,149 --> 01:28:37,051
You're right. No.
1240
01:28:40,387 --> 01:28:41,487
Somebody else.
1241
01:28:41,621 --> 01:28:43,221
Yeah. You're gonna lock up for him, righ
1242
01:28:43,323 --> 01:28:44,324
Yeah.
1243
01:28:44,489 --> 01:28:45,291
Yeah.
1244
01:28:45,425 --> 01:28:46,059
Keep an eye on the place.
1245
01:28:46,192 --> 01:28:48,428
Oh, yeah.
1246
01:28:48,560 --> 01:28:49,161
Until he gets out.
1247
01:28:49,294 --> 01:28:51,029
Uh huh.
1248
01:28:51,163 --> 01:28:52,331
Alright.
1249
01:28:52,463 --> 01:28:53,933
You be good.
1250
01:29:09,880 --> 01:29:13,650
There's your receipt my friend. Thank yo
1251
01:29:14,751 --> 01:29:16,161
We've got a lot of different options
1252
01:29:16,185 --> 01:29:17,019
So just take a look around
and let me know.
1253
01:29:17,152 --> 01:29:20,923
Of course.
1254
01:29:21,390 --> 01:29:22,590
Do me a favor and go clip 153?
1255
01:29:22,623 --> 01:29:24,258
I thought we weren't doing that anymore.
1256
01:29:30,597 --> 01:29:31,666
I lost the key.
1257
01:29:33,433 --> 01:29:34,433
I'm on it.
1258
01:29:53,584 --> 01:29:54,686
You like it?
1259
01:30:13,602 --> 01:30:15,337
This used to be my brother's car.
1260
01:30:15,470 --> 01:30:17,239
No kidding.
1261
01:30:17,372 --> 01:30:19,641
Same one?
1262
01:30:19,775 --> 01:30:20,775
And you tracked it down?
1263
01:30:23,310 --> 01:30:27,148
It's beautiful.
84406
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.