Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,921 --> 00:00:10,921
Subtitle by:
2
00:00:10,945 --> 00:00:11,194
J
3
00:00:11,195 --> 00:00:11,444
Jo
4
00:00:11,445 --> 00:00:11,694
Jos
5
00:00:11,695 --> 00:00:11,944
JosE
6
00:00:11,945 --> 00:00:12,194
JosE
7
00:00:12,195 --> 00:00:12,444
JosE T
8
00:00:12,445 --> 00:00:12,694
JosE To
9
00:00:12,695 --> 00:00:14,345
JosE ToM
10
00:00:22,122 --> 00:00:25,285
ONE SMALL HITCH
11
00:00:27,000 --> 00:00:33,074
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
12
00:01:25,418 --> 00:01:28,046
- We'll miss the flight.
- We'll catch another one.
13
00:01:35,762 --> 00:01:37,664
WHA??
What?
14
00:01:37,699 --> 00:01:39,222
What's this.
15
00:01:40,600 --> 00:01:43,899
"Destination? O"
"Marry".
16
00:01:44,437 --> 00:01:47,073
"Wedding."
"The Bride Guide"?
17
00:01:47,108 --> 00:01:49,207
just something to read
in plane? .
18
00:01:49,242 --> 00:01:51,778
No it a flight 36 hours
to Chicago.
19
00:01:51,813 --> 00:01:53,145
We are going for a wedding.
20
00:01:53,180 --> 00:01:56,416
Yup, the marriage of mom? and
my best friend.
21
00:01:56,451 --> 00:01:58,383
- His parents v I be?
- AND?
22
00:01:58,418 --> 00:02:00,716
And let's take things
to pr? ximo n? Vei.
23
00:02:04,191 --> 00:02:05,351
Alexis!
24
00:02:08,195 --> 00:02:11,897
What exactly you? think
what a? this trip to Chicago?
25
00:02:11,932 --> 00:02:16,460
Come on, Josh. I know you invited me
to go to Chicago to meet your parents.
26
00:02:30,217 --> 00:02:32,284
Let's go?
That? madness.
27
00:02:32,319 --> 00:02:34,070
- That? rid? culo.
- Hurry up.
28
00:02:34,105 --> 00:02:35,787
I'm sure est? beautiful.
29
00:02:35,822 --> 00:02:37,691
I am sure that
do not? t so bad as well.
30
00:02:37,726 --> 00:02:38,726
How could it be so bad?
31
00:02:42,162 --> 00:02:43,424
God.
32
00:02:44,998 --> 00:02:46,295
Let's go?
33
00:02:46,900 --> 00:02:48,925
Right. I'm going.
34
00:02:49,369 --> 00:02:50,495
Hang up.
35
00:02:57,510 --> 00:02:58,943
Be sincere.
36
00:03:00,780 --> 00:03:03,884
Maybe I'm always
the bridesmaid and never the bride...
37
00:03:03,919 --> 00:03:06,386
because of the dresses.
Est? too bad?
38
00:03:06,421 --> 00:03:07,978
Have fun at the dance.
39
00:03:08,521 --> 00:03:10,148
Well thank you.
40
00:03:10,457 --> 00:03:13,058
- What Lance will use?
- I do not know.
41
00:03:13,093 --> 00:03:16,062
No it? as if it was
take me to the altar.
42
00:03:18,965 --> 00:03:21,126
WHA?? My God.
That? very strange.
43
00:03:21,801 --> 00:03:24,167
- My phone? Give me? that!
- WHA??
44
00:03:28,375 --> 00:03:30,644
Lance est? here. Damn!
45
00:03:30,679 --> 00:03:31,838
Right. It's all right.
46
00:03:32,445 --> 00:03:35,005
You? est? good.
I mean, I am beautiful.
47
00:03:36,416 --> 00:03:39,010
Come on, Molly.
We have to go, honey.
48
00:03:40,253 --> 00:03:42,118
She j? will go down!
49
00:03:43,924 --> 00:03:46,893
Come on, Molly.
Chicago awaits us!
50
00:03:46,928 --> 00:03:48,383
Damn you, Lance.
51
00:03:52,098 --> 00:03:54,900
Molly, which told
their parents about Lance?
52
00:03:54,935 --> 00:03:58,462
Anything. S? He said he would take
a mysterious man, and that was it.
53
00:03:58,738 --> 00:04:01,391
Ent? O, they do not know
he plays in a band?
54
00:04:01,426 --> 00:04:04,316
No it. They do not even know
that he? m? sico.
55
00:04:04,351 --> 00:04:07,207
Well, I'm sure
v? the love his CD.
56
00:04:08,348 --> 00:04:09,481
Right. You know what?
57
00:04:09,516 --> 00:04:13,520
I thought that if pud? Ssemos pass
few days alone, s? the fam? read...
58
00:04:13,555 --> 00:04:16,785
my parents power? knowing
Lance Deluca that conhe? o.
59
00:04:22,495 --> 00:04:23,757
EMBARQUEIDESEMBARQUE
60
00:04:31,071 --> 00:04:33,164
How many times do you have
to apologize?
61
00:04:35,241 --> 00:04:36,902
Once it would be good.
62
00:04:40,714 --> 00:04:41,942
Honey.
63
00:04:42,248 --> 00:04:43,408
No it.
64
00:04:43,683 --> 00:04:48,188
- Please forgive me.
- N o, because you?? an idiot.
65
00:04:48,223 --> 00:04:50,383
Come on, honey.
Give me? a kiss.
66
00:04:53,994 --> 00:04:57,430
The rabbit hole goes by,
and the fox chases the rabbit.
67
00:04:57,465 --> 00:05:00,133
- And to curl underneath?
- Molly, please.
68
00:05:00,168 --> 00:05:01,259
Excuse me.
69
00:05:02,302 --> 00:05:03,768
? your cell phone?
70
00:05:03,803 --> 00:05:07,239
Yup, ? my sibling.
Excuse me.
71
00:05:07,440 --> 00:05:08,506
Sean, okay?
72
00:05:08,541 --> 00:05:10,976
- What time do you? comes?
- Est? s talking? river?
73
00:05:11,011 --> 00:05:13,609
No to be mad. The mam? And
He asked me to confirm.
74
00:05:13,644 --> 00:05:16,208
Midnight. For the last time,
We arrive? midnight.
75
00:05:16,516 --> 00:05:18,416
Molly, you? It has a knife
or something like that?
76
00:05:18,451 --> 00:05:20,452
Why do I bring a knife
to the airport?
77
00:05:20,487 --> 00:05:23,656
Hang on. Your mysterious man wants
that takes a knife to the airport?
78
00:05:23,691 --> 00:05:25,525
Call pol? Cia.
He? a terrorist.
79
00:05:25,560 --> 00:05:27,192
Yes he? terrifying.
80
00:05:27,227 --> 00:05:30,764
- You saw Josh?
- N the call on his cell phone.
81
00:05:30,799 --> 00:05:32,065
I have to go.
See you in Chicago.
82
00:05:32,100 --> 00:05:33,259
Wait, wait, wait...
83
00:05:35,702 --> 00:05:36,668
Yup?
84
00:05:36,703 --> 00:05:38,971
Also? M do not taste like
the Cubs est? the playing.
85
00:05:39,006 --> 00:05:41,240
Yes, sorry, man.
It was a difficult day.
86
00:05:42,509 --> 00:05:45,205
- I'll tell you when you get?
- Can not wait.
87
00:05:45,779 --> 00:05:47,078
You? j? seen Molly?
88
00:05:47,113 --> 00:05:48,815
I really want to see
the mystery man it.
89
00:05:48,850 --> 00:05:50,749
No it. Or Molly signal.
90
00:05:52,819 --> 00:05:57,188
But another thing is over
to appear on the radar.
91
00:05:58,725 --> 00:06:01,717
No him, no, do not.
Josh, no!
92
00:06:01,861 --> 00:06:03,428
You? You have to get
this avi? a, right?
93
00:06:03,463 --> 00:06:05,744
? the marriage of my hand and
in the house of his parents.
94
00:06:05,932 --> 00:06:08,034
Relax.
My flight est? late.
95
00:06:08,069 --> 00:06:09,558
How long?
96
00:06:09,869 --> 00:06:10,995
Tr? S hours.
97
00:06:11,704 --> 00:06:13,035
As she??
98
00:06:15,308 --> 00:06:16,400
Al??
99
00:06:20,580 --> 00:06:21,706
That!
100
00:06:22,115 --> 00:06:23,275
Lance?
101
00:06:25,852 --> 00:06:29,913
- What are you? doing here?
- I came to bring the m and Phyllis?
102
00:06:30,056 --> 00:06:32,149
? really? Alone?
103
00:06:33,326 --> 00:06:36,429
- That? Lance?
- Yes, it's me.
104
00:06:36,464 --> 00:06:38,522
I imagined it.
105
00:06:39,933 --> 00:06:41,400
Hi, I'm Molly.
106
00:06:41,768 --> 00:06:44,437
I'm Phyllis and this
? My husband, Ralph.
107
00:06:44,472 --> 00:06:46,234
You? S s? Phyllis and Ralph?
108
00:06:46,539 --> 00:06:48,632
? t? the good finally
cognitiv? them!
109
00:06:50,110 --> 00:06:52,243
You? also? m.
Honey, we have to go.
110
00:06:52,278 --> 00:06:55,270
Wait a minute.
You?? friend of Bridgette?
111
00:06:55,715 --> 00:06:57,148
Who? Bridgette?
112
00:06:57,717 --> 00:06:59,116
His wife!
113
00:06:59,519 --> 00:07:02,922
Molly, Molly. Come on. It can
wait a second?
114
00:07:02,957 --> 00:07:05,223
To come with a new lie?
115
00:07:05,258 --> 00:07:08,728
Right. I deserve? That.
But we can talk?
116
00:07:08,763 --> 00:07:10,395
No we can talk!
117
00:07:10,430 --> 00:07:12,378
I was taking you
meet my fam? lia.
118
00:07:12,413 --> 00:07:14,327
- I trusted you?
- We're almost separated.
119
00:07:15,401 --> 00:07:17,369
Est? almost separately.
120
00:07:18,505 --> 00:07:20,598
Why do not
He tells me the truth?
121
00:07:21,107 --> 00:07:23,098
You? I never sleep with me.
122
00:07:25,945 --> 00:07:27,640
Your hand sic? a drug!
123
00:08:01,147 --> 00:08:02,546
Okay to??
124
00:08:06,653 --> 00:08:07,950
All.
125
00:08:32,545 --> 00:08:33,912
Excuse me.
126
00:08:33,947 --> 00:08:38,145
I always get a little emotional
near my menstruate?? the.
127
00:08:39,752 --> 00:08:40,776
Yup.
128
00:08:47,193 --> 00:08:48,558
Do not tell me that.
129
00:08:48,995 --> 00:08:51,464
Try to spend the first day
cycle in econ class? mica...
130
00:08:51,499 --> 00:08:53,591
a flight 14 hours
for T? quio.
131
00:08:59,138 --> 00:09:01,299
Honey, why do not take it?
132
00:09:03,309 --> 00:09:04,609
What? that?
133
00:09:04,644 --> 00:09:06,976
The best friend
the commission? board holiday.
134
00:09:07,113 --> 00:09:09,013
In my profession? O,
I have to smile...
135
00:09:09,048 --> 00:09:11,243
It does not matter what horm? domains
They are doing.
136
00:09:27,367 --> 00:09:28,866
Josh, if it continues...
137
00:09:28,901 --> 00:09:31,031
I at? go with you?
To Chicago.
138
00:09:31,066 --> 00:09:33,161
N I do not know if I can wait
so long.
139
00:09:34,040 --> 00:09:37,237
Well, you have a hotel
five minutes from here.
140
00:09:39,646 --> 00:09:40,943
Josh!
141
00:09:41,814 --> 00:09:43,008
Molly.
142
00:09:45,885 --> 00:09:47,045
Yup!
143
00:09:49,956 --> 00:09:52,618
Molly, this? Risa.
144
00:09:53,660 --> 00:09:54,752
Molly ...?
145
00:09:55,094 --> 00:09:56,694
Sister? younger
my best friend.
146
00:09:56,729 --> 00:09:59,766
She is? going to the same
wedding in Chicago.
147
00:09:59,801 --> 00:10:02,233
Molly, can I talk to you??
148
00:10:02,268 --> 00:10:05,260
- Can I talk to you??
- Yes, but No?
149
00:10:08,041 --> 00:10:11,272
- Est? how are you?
- Yes but...
150
00:10:12,779 --> 00:10:14,838
Excuse me. I do not know
what happened.
151
00:10:15,581 --> 00:10:17,947
I think somebody exaggerated
in ecstasy, or something.
152
00:10:19,385 --> 00:10:20,511
Good...
153
00:10:20,887 --> 00:10:23,321
I could, of course,
have some? ecstasy...
154
00:10:24,824 --> 00:10:27,292
the good old way.
155
00:10:33,066 --> 00:10:36,001
Has d?!
She'll be fine.
156
00:10:44,544 --> 00:10:46,068
I'm so sorry.
157
00:10:46,412 --> 00:10:49,040
Excuse me.
I messed up.
158
00:10:49,415 --> 00:10:52,018
I'm sorry for you?
I do not have slept.
159
00:10:52,053 --> 00:10:53,251
It's all right.
160
00:10:53,286 --> 00:10:55,722
- I'm sorry, but...
- I forgive you.
161
00:10:55,757 --> 00:10:57,121
- But I...
- I forgive you.
162
00:10:57,790 --> 00:11:01,419
Try to think of something happy,
right? Like...
163
00:11:02,128 --> 00:11:04,824
You? est? going to
the wedding of your hand and.
164
00:11:05,198 --> 00:11:07,758
- The second marriage of her.
- Whatever.
165
00:11:08,167 --> 00:11:11,204
Things do not sa? Ram exactly
as I wanted today...
166
00:11:11,239 --> 00:11:12,637
but I'm not crying.
167
00:11:12,672 --> 00:11:15,340
Esque? A.
You? I do not understand.
168
00:11:15,375 --> 00:11:17,141
I hate it when the girls say...
169
00:11:17,176 --> 00:11:19,644
I do not understand.
What does that mean?
170
00:11:19,679 --> 00:11:23,516
You? I do not understand the pressure? o
being the? last unmarried daughter...
171
00:11:23,551 --> 00:11:25,116
in a fam? lia Irish
cat? lic.
172
00:11:25,151 --> 00:11:28,521
I do not understand the pressure? The?
My parents s? The Jews parrots.
173
00:11:28,556 --> 00:11:30,853
"When will you get married?
When you getting married?"
174
00:11:31,257 --> 00:11:33,282
I should know he was married.
175
00:11:33,626 --> 00:11:37,562
- I feel like a fool.
- No. Molly?
176
00:11:38,464 --> 00:11:40,728
Molly, you? do not? fool.
177
00:11:41,100 --> 00:11:44,570
If somebody? fool, ? that
son of m? and a liar and an asshole.
178
00:11:44,605 --> 00:11:46,629
I know. I know.
179
00:11:47,373 --> 00:11:49,534
If you know, then? Why
is still? crying?
180
00:11:51,077 --> 00:11:53,613
And if that son of m? And
liar and an asshole...
181
00:11:53,648 --> 00:11:55,548
It was the best I I could find?
182
00:11:55,583 --> 00:11:58,351
No it. Come on, Molly.
Molly.
183
00:11:58,386 --> 00:11:59,386
WHA??
184
00:11:59,419 --> 00:12:02,650
See the bright side.
Est? single now.
185
00:12:03,089 --> 00:12:06,320
Guys love it.
And you?? beautiful, right?
186
00:12:07,126 --> 00:12:09,458
? Funny? ada, smelling.
187
00:12:10,496 --> 00:12:14,956
I mean, you?? clever
for a girl.
188
00:12:20,072 --> 00:12:23,530
And est? fully
unconscious. Legal!
189
00:12:25,878 --> 00:12:26,844
Hi, m? E.
190
00:12:26,879 --> 00:12:29,447
Gra? The God.
He is? Live!
191
00:12:29,482 --> 00:12:31,283
Why found I was dead?
192
00:12:31,318 --> 00:12:33,333
Why should be here now.
193
00:12:33,368 --> 00:12:35,349
- My flight was delayed.
- And you? I do not call?
194
00:12:36,622 --> 00:12:38,283
I've been very busy.
195
00:12:41,160 --> 00:12:43,629
- That? the time it would have taken.
- M and Quai? the problem?
196
00:12:43,664 --> 00:12:46,757
Anything. S? I'm upset
because...
197
00:12:47,934 --> 00:12:49,902
do you think?
Coming today? night.
198
00:12:50,803 --> 00:12:53,206
- You?? ap? ssima liar.
- No. I'm lying?
199
00:12:53,241 --> 00:12:55,606
- Est? all right.
- Est? how are you?
200
00:12:55,908 --> 00:12:57,743
M? And now est?
Really scaring me.
201
00:12:57,778 --> 00:12:58,976
Will you tell me
what's? wrong...
202
00:12:59,011 --> 00:13:00,680
or I will have to ask for Dad?
203
00:13:00,715 --> 00:13:01,746
Est? talking with Josh?
204
00:13:01,781 --> 00:13:04,147
I'm on the phone with Josh.
205
00:13:05,585 --> 00:13:06,918
He do not you hear me.
206
00:13:06,953 --> 00:13:08,754
I bought an Audi set the??,
but you do not use.
207
00:13:08,789 --> 00:13:09,754
Pick up the phone!
208
00:13:09,789 --> 00:13:11,347
What do you think I'm doing?
209
00:13:12,692 --> 00:13:14,058
You? She tells him?
210
00:13:14,093 --> 00:13:16,107
I told do not count
over the phone.
211
00:13:16,142 --> 00:13:18,122
- Tell me wha??
- I'm hanging up.
212
00:13:21,634 --> 00:13:22,634
Dad?
213
00:13:22,869 --> 00:13:24,427
Yes, I'm still here.
214
00:13:25,505 --> 00:13:28,474
But, according to m? Physicians,
do not for long.
215
00:13:29,342 --> 00:13:30,441
WHA??
216
00:13:30,476 --> 00:13:32,967
? Big C, Josh...
217
00:13:33,946 --> 00:13:36,113
and do not h? p? m squid? cal...
218
00:13:36,148 --> 00:13:38,810
or inje?? what can change that.
219
00:13:39,719 --> 00:13:41,050
My God.
220
00:13:41,354 --> 00:13:43,151
? terminal, right?
221
00:13:43,523 --> 00:13:46,117
Father, wait.
Stop talking like that.
222
00:13:46,726 --> 00:13:48,956
As?
This? the way I speak.
223
00:13:52,498 --> 00:13:53,988
To say the truth...
224
00:13:55,434 --> 00:13:57,768
s? I have a regret
for real.
225
00:13:57,803 --> 00:14:02,536
It would be nice to have known the woman
one day become? his wife.
226
00:14:04,544 --> 00:14:05,772
Dad.
227
00:14:12,685 --> 00:14:13,913
Dad?
228
00:14:14,287 --> 00:14:15,311
Yup.
229
00:14:19,592 --> 00:14:21,253
What if...
230
00:14:22,194 --> 00:14:24,253
What if I told you
that j? I found?
231
00:14:26,165 --> 00:14:27,223
Who?
232
00:14:32,004 --> 00:14:33,062
Molly.
233
00:14:36,609 --> 00:14:38,304
Molly.
234
00:14:39,579 --> 00:14:40,579
Molly.
235
00:14:45,084 --> 00:14:46,142
Molly.
236
00:14:46,586 --> 00:14:47,712
Molly!
237
00:14:52,391 --> 00:14:54,450
- How did I get here?
- I put you here.
238
00:15:00,232 --> 00:15:02,166
But I wanted to sit
near the window.
239
00:15:03,469 --> 00:15:04,629
Yes well...
240
00:15:04,937 --> 00:15:08,040
I wanted to fly without a sister? of
My Best Friend drool on me...
241
00:15:08,075 --> 00:15:10,235
By tr? s hours,
but here we are.
242
00:15:12,812 --> 00:15:15,781
It's all right. You? est?
A lot mood.
243
00:15:15,816 --> 00:15:17,348
? really? Why be??
244
00:15:17,383 --> 00:15:20,686
Maybe it's because I u? Sque
with cereal in caf? the morning?
245
00:15:20,721 --> 00:15:23,155
- I'm in so much pain from up to?
- My boyfriend? married.
246
00:15:23,190 --> 00:15:26,147
Maybe it's because I found
my father has c? ncer.
247
00:15:29,028 --> 00:15:30,222
WHA??
248
00:15:33,099 --> 00:15:35,067
They called me when
you? I was sleeping.
249
00:15:38,304 --> 00:15:39,965
He has six months to live.
250
00:15:43,809 --> 00:15:45,436
I'm sorry.
251
00:15:51,384 --> 00:15:55,150
If you need anything, I'm here.
252
00:15:57,657 --> 00:16:01,115
In fact, there's something.
253
00:16:06,065 --> 00:16:07,131
WHA??
254
00:16:07,166 --> 00:16:10,795
Why would your parents
we're engaged?
255
00:16:12,938 --> 00:16:14,872
Hello, sir. How are you?
Thanks.
256
00:16:15,441 --> 00:16:17,241
- Did I do something wrong today?
- No.?
257
00:16:17,276 --> 00:16:20,179
I was strange because
drug that aeromo? gave me...
258
00:16:20,214 --> 00:16:22,248
and I do not remember much
what I said.
259
00:16:22,283 --> 00:16:23,408
WHA??
260
00:16:23,816 --> 00:16:26,552
S? I wish it had
I heard how he was happy...
261
00:16:26,587 --> 00:16:28,986
when you said you were?
262
00:16:30,656 --> 00:16:32,692
It was an idea est? Rupted.
I'm sorry.
263
00:16:32,727 --> 00:16:34,558
It was stupidity.
264
00:16:34,593 --> 00:16:37,479
No it, do not was stupid.
I'm being est? Rupted.
265
00:16:37,514 --> 00:16:40,366
No it? stupidity
because of circum-? stances.
266
00:16:40,401 --> 00:16:42,385
No not worry.
I will clarify all...
267
00:16:42,420 --> 00:16:44,369
- When we get to Chicago.
- Right.
268
00:17:12,164 --> 00:17:14,265
- No. I am? will.
- Molly.
269
00:17:14,300 --> 00:17:17,303
S? I'm saying do not?
A good time for me.
270
00:17:17,338 --> 00:17:19,271
You'll be fine.
271
00:17:21,707 --> 00:17:23,674
WHA??
What? t? the funny? ado?
272
00:17:23,709 --> 00:17:26,746
Can you imagine if Tiv? Ssemos
to explain it...
273
00:17:26,781 --> 00:17:27,913
for our fam? lias?
274
00:17:27,948 --> 00:17:29,813
Surprise!
275
00:17:30,683 --> 00:17:32,484
I am very happy.
Very happy.
276
00:17:32,519 --> 00:17:34,251
Mam? E, which was
I said?
277
00:17:34,286 --> 00:17:37,449
I do not say a word.
But his father, on the other hand.
278
00:17:38,290 --> 00:17:40,520
WHA?? Moreover qu??
279
00:17:40,760 --> 00:17:43,160
- My girl.
- Hi, m and?
280
00:17:43,662 --> 00:17:45,687
We are very happy
for you? s two!
281
00:17:46,065 --> 00:17:48,934
You? est? t? lean!
Well, thinner.
282
00:17:48,969 --> 00:17:49,969
M? E!
283
00:17:50,002 --> 00:17:52,002
? the best wedding gift
that could give your hand and.
284
00:17:52,037 --> 00:17:56,235
No it? wonder do not tell us
nothing about her mysterious man.
285
00:17:57,643 --> 00:18:00,043
- Honey, where is? your diamond rings?
- Right.? that!
286
00:18:00,713 --> 00:18:02,408
I need to talk to you? now.
287
00:18:06,352 --> 00:18:08,971
I realized this? the bathroom...
Hi how are you?
288
00:18:09,006 --> 00:18:11,590
What are you? doing?
Father Shanahan est? I? out!
289
00:18:11,625 --> 00:18:13,859
- What do you want me to fa?
- I know I?!
290
00:18:13,894 --> 00:18:15,486
No the'm going to marry you?!
291
00:18:16,095 --> 00:18:17,828
Marriage? Who spoke
in marriage?
292
00:18:17,863 --> 00:18:20,514
We return to Los Angeles
in less than a week.
293
00:18:20,549 --> 00:18:23,165
So? I want banque
his bride for a few days?
294
00:18:24,136 --> 00:18:25,469
? too much to ask?
295
00:18:25,504 --> 00:18:27,505
Right. May it be
asking too much.
296
00:18:27,540 --> 00:18:31,941
No'm asking for you?, or
for me, but for my father.
297
00:18:31,976 --> 00:18:36,343
Think of all the good that will come
if you a happy dying.
298
00:18:39,518 --> 00:18:42,688
Why do you think
is she? gr? life?
299
00:18:42,723 --> 00:18:43,921
Because conhe? The Josh, right?
300
00:18:43,956 --> 00:18:47,289
And the? Only way it
marry? if required.
301
00:18:48,127 --> 00:18:49,185
WHA??
302
00:18:50,396 --> 00:18:53,456
You mean...
How do you? She did it?
303
00:18:53,966 --> 00:18:55,499
She did not? his type!
304
00:18:55,534 --> 00:18:58,504
No it, see.
People can change.
305
00:18:58,539 --> 00:19:00,938
Maybe you're tired...
306
00:19:00,973 --> 00:19:04,844
to date these fit? the wind
with beautiful breasts.
307
00:19:04,879 --> 00:19:06,879
My God, is she? gr? life.
308
00:19:06,914 --> 00:19:08,145
Son of m? E!
309
00:19:08,180 --> 00:19:12,585
Before mat? It does,
I know there? other possibilities.
310
00:19:12,620 --> 00:19:14,820
- Here goes.
- They're the love?
311
00:19:14,855 --> 00:19:16,153
You? He knows them.
312
00:19:16,188 --> 00:19:18,088
Est? Always implying
with each other.
313
00:19:18,757 --> 00:19:20,054
S? O foreplay.
314
00:19:20,392 --> 00:19:23,095
If est? The love,
Why he do not call me?
315
00:19:23,130 --> 00:19:24,495
Why would you do not call me?
316
00:19:24,530 --> 00:19:27,600
I do not know. Perhaps they thought
that you? I do not approve.
317
00:19:27,635 --> 00:19:29,869
No est? exactly
jumping for joy.
318
00:19:29,904 --> 00:19:31,496
Can you blame me?
319
00:19:32,438 --> 00:19:33,530
- Love?
- WHA??
320
00:19:33,906 --> 00:19:35,237
The bear.
321
00:19:39,845 --> 00:19:41,779
Why do not call him?
322
00:19:42,381 --> 00:19:45,009
If he wants to talk to me,
You will have to call me.
323
00:20:05,971 --> 00:20:06,971
Carla!
324
00:20:07,573 --> 00:20:09,837
I know, I know, I know.
325
00:20:11,210 --> 00:20:13,445
Where is? Sean?
I have to talk to him.
326
00:20:13,480 --> 00:20:15,681
You want to tell you est? groom
the sister? him?
327
00:20:15,716 --> 00:20:16,847
He j? You know.
328
00:20:16,882 --> 00:20:18,816
I can explain everything.
329
00:20:24,690 --> 00:20:26,920
But not this second.
330
00:20:27,860 --> 00:20:30,461
Josh, or a.
331
00:20:30,496 --> 00:20:34,523
The Phii cousin should follow
Molly at? the altar tomorrow?
332
00:20:34,833 --> 00:20:37,597
But because of what happened,
I think you?...
333
00:20:38,070 --> 00:20:40,834
- Yes, this?? thymus.
- That's good.
334
00:20:40,906 --> 00:20:42,339
You welcome? fam? read!
335
00:20:43,309 --> 00:20:46,301
- What was?
- How do you raise children?
336
00:20:47,112 --> 00:20:48,272
What do you mean?
337
00:20:48,981 --> 00:20:51,142
Josh was created
in a Jewish home.
338
00:20:52,284 --> 00:20:55,420
Yankel cousin, ? a little early
to talk about children, do not??
339
00:20:55,455 --> 00:20:58,557
In fact, Josh and I est?'ll
talking about the name of the baby?...
340
00:20:58,592 --> 00:20:59,992
- On the way to c?
- WHA??
341
00:21:00,027 --> 00:21:01,926
How about "Lucas"?
342
00:21:03,028 --> 00:21:05,464
Can I talk to you?, love?
343
00:21:05,499 --> 00:21:06,692
Of course, dear.
344
00:21:10,235 --> 00:21:12,538
- What the hell est? doing?
- I am S? playing.
345
00:21:12,573 --> 00:21:14,371
Play elsewhere.
346
00:21:14,406 --> 00:21:17,009
Say it will give our son
the name of one of the ten ap? stolos...
347
00:21:17,044 --> 00:21:20,342
- Twelve g nio?
- Whatever. That do not help.
348
00:21:21,747 --> 00:21:26,480
In fact, we do not think
as to who will celebrate.
349
00:21:28,153 --> 00:21:33,425
Father Shanahan will do the honors
tomorrow?? night for me and Doreen.
350
00:21:33,460 --> 00:21:36,519
I'm sure
it will be? thymus.
351
00:21:38,097 --> 00:21:41,834
No est? concerned that
Molly be cat? lica, are??
352
00:21:41,869 --> 00:21:44,136
No it!? of course it does not.
353
00:21:44,171 --> 00:21:45,330
No to be silly.
354
00:21:47,740 --> 00:21:50,442
No est? worried
by Josh being a Jew, he is??
355
00:21:50,477 --> 00:21:53,036
Of course I do not.
356
00:21:54,413 --> 00:21:55,713
Of course I do not.
357
00:21:55,748 --> 00:21:58,851
The important? what a
they are in love.
358
00:21:58,886 --> 00:22:00,318
Exactly.
359
00:22:00,486 --> 00:22:02,254
I know this may
be dif? IIC for you?...
360
00:22:02,289 --> 00:22:04,054
but put yourself in my place.
361
00:22:04,089 --> 00:22:06,241
I come here for marriage
of my hand and...
362
00:22:06,276 --> 00:22:08,569
- And No ruglox to eat ...?
- Rugelax.
363
00:22:08,604 --> 00:22:10,862
Whatever! With all
the tribe of Israel!
364
00:22:11,630 --> 00:22:13,297
Is there any problem
with my people?
365
00:22:13,332 --> 00:22:15,701
Because his people? s? party.
"I'm Irish? S."
366
00:22:15,736 --> 00:22:16,767
I will dance for you air?
367
00:22:16,802 --> 00:22:19,003
Where is? u? sque?
I love Lucky Charms.
368
00:22:19,038 --> 00:22:21,673
"I want a pot of gold.
Cad? est? My pot of gold?"
369
00:22:21,708 --> 00:22:23,442
- Est? playing a role? the.
- Me at. You?
370
00:22:23,477 --> 00:22:24,773
- Infantil!
- Infantil!
371
00:22:32,718 --> 00:22:35,470
It's all right. I think est?
Just in time.
372
00:22:35,505 --> 00:22:38,048
M? And dad, thank you.
Thank you.
373
00:22:38,083 --> 00:22:40,833
Where do you see? The?
There's more desserts.
374
00:22:40,868 --> 00:22:43,584
Yes I know.
But we're exhausted.
375
00:22:44,296 --> 00:22:46,764
It's all right.
They can rest.
376
00:22:47,099 --> 00:22:48,760
The h Room Hotel Guests
est? ready.
377
00:22:50,602 --> 00:22:53,205
In fact, are we
I am thinking of going to a hotel.
378
00:22:53,240 --> 00:22:54,738
A hotel?
379
00:22:54,773 --> 00:22:57,142
- We have much space the?
- You can stay with us.
380
00:22:57,177 --> 00:22:59,235
I have a coupon to the Ramada.
381
00:23:00,612 --> 00:23:02,045
Was s? an idea.
382
00:23:02,648 --> 00:23:05,231
If? privacy
do you? s want...
383
00:23:05,266 --> 00:23:07,815
may be in the store apartment.
384
00:23:08,220 --> 00:23:09,720
Stocks do not is I??
385
00:23:09,755 --> 00:23:11,455
S? It has the invent? river. And the??
386
00:23:11,490 --> 00:23:14,526
It has everything you need and
is five minutes from here.
387
00:23:14,561 --> 00:23:16,118
It is located in n? S.
388
00:23:17,096 --> 00:23:18,620
And the pre? The? fair.
389
00:23:41,053 --> 00:23:44,452
- Call me.
- Here is the? They can join.
390
00:23:44,487 --> 00:23:47,852
Thank you dear. Est? with
my suitcase, do not??
391
00:23:48,460 --> 00:23:52,191
You have caf? Upon
kitchen sink, on the right.
392
00:23:53,432 --> 00:23:55,801
It's all right. If you need
something, ? s? call.
393
00:23:55,836 --> 00:23:57,462
- Thank you, pessoai.
- Bye.
394
00:23:58,170 --> 00:24:00,968
- See you later.
- Right. It's all right.
395
00:24:04,276 --> 00:24:05,470
Very good.
396
00:24:08,881 --> 00:24:12,009
My God, they s? The like
Orcs Earth M? Jewish day.
397
00:24:12,217 --> 00:24:13,550
You?? as Sauron...
398
00:24:13,585 --> 00:24:16,645
and? like I'm down
the bowels of Mordor.
399
00:24:17,189 --> 00:24:18,520
N do not know if...
400
00:24:19,391 --> 00:24:21,191
No it. It's all right.
401
00:24:21,226 --> 00:24:23,061
I think I can carrying both.
402
00:24:23,096 --> 00:24:24,790
No it's okay.
403
00:24:30,836 --> 00:24:32,098
Here we n? S.
404
00:24:35,040 --> 00:24:38,610
- No.? t so bad, do not??
- No.?.? pretty.
405
00:24:38,645 --> 00:24:40,712
Est? best
than I remembered.
406
00:24:40,747 --> 00:24:42,780
These frames? S very cool.
407
00:24:49,621 --> 00:24:51,646
The bathroom? here...
408
00:24:52,324 --> 00:24:56,226
if you need us? it.
409
00:24:58,096 --> 00:25:01,896
Everything else? enough
self explanatory.
410
00:25:05,037 --> 00:25:06,470
Why do not is with the bed?
411
00:25:06,505 --> 00:25:07,873
No him, no, do not.
You? gets the bed.
412
00:25:07,908 --> 00:25:09,206
N do not care
sleeping on the couch?
413
00:25:09,241 --> 00:25:10,909
You? gets the bed,
and I, with the couch?
414
00:25:10,944 --> 00:25:12,877
It's all right.
I get the bed.
415
00:25:14,479 --> 00:25:16,648
Legal.? Wrigley Field?
416
00:25:16,683 --> 00:25:18,275
Yes Yes.
417
00:25:24,389 --> 00:25:28,883
Moll, excuse me if I
a little angry this morning.
418
00:25:29,394 --> 00:25:30,827
A little angry?
419
00:25:30,862 --> 00:25:35,094
No to think it looks a goblin.
420
00:25:37,269 --> 00:25:39,066
Excuse me also? M.
421
00:25:40,138 --> 00:25:41,628
You mean...
422
00:25:43,075 --> 00:25:46,545
this trip do not est? It is exactly
as planned, you know.
423
00:25:46,580 --> 00:25:50,148
No est? same
but you? It did work.
424
00:25:50,183 --> 00:25:51,376
He did, yes.
425
00:25:52,117 --> 00:25:56,918
If someday I get wedding
Actually, I know how to act.
426
00:25:58,624 --> 00:26:00,615
You? She left my father
very happy.
427
00:26:01,960 --> 00:26:03,086
Thank you.
428
00:26:04,763 --> 00:26:07,099
Stop it or will make me cry.
429
00:26:07,134 --> 00:26:08,623
Come here.
Come on.
430
00:26:11,436 --> 00:26:12,767
Look.
431
00:26:15,540 --> 00:26:17,371
Let's be a fam? Lia.
432
00:26:20,912 --> 00:26:22,345
No am very open to? Air.
433
00:26:22,681 --> 00:26:24,148
I also? M do not.
434
00:26:28,387 --> 00:26:29,387
I'll...
435
00:26:30,088 --> 00:26:32,824
Will run at? Sean
and clarify everything. Wanna come?
436
00:26:32,859 --> 00:26:36,059
Run? No it, do not.
No'm the athlete.
437
00:26:36,094 --> 00:26:41,122
I'm more the kind of girl lie on the
beach and go out without running.
438
00:26:41,400 --> 00:26:44,062
Come on, I'll slowly.
Slowly.
439
00:26:53,545 --> 00:26:54,671
Urlacher!
440
00:26:59,184 --> 00:27:01,049
At least somebody
est? happy to see me.
441
00:27:02,387 --> 00:27:04,421
Expect me
d? pirouettes...
442
00:27:04,456 --> 00:27:06,321
after becoming pregnant
my sister??
443
00:27:07,059 --> 00:27:08,993
No the pregnant your sister?
444
00:27:09,695 --> 00:27:11,686
No it? what's?
Thinking, I swear.
445
00:27:13,832 --> 00:27:16,130
Want to hear what I have
to say or ...?
446
00:27:18,337 --> 00:27:19,895
Yes, I think so.
447
00:27:21,540 --> 00:27:22,837
Where is? Molly?
448
00:27:26,578 --> 00:27:27,806
Well atr? S me.
449
00:27:37,589 --> 00:27:40,683
- N est? upset, est??
- Upset?
450
00:27:42,160 --> 00:27:43,160
No it.
451
00:27:43,195 --> 00:27:45,464
In fact, it was
with a little disgusted...
452
00:27:45,499 --> 00:27:47,500
- To think of you? with my sister?
- Of course.
453
00:27:47,535 --> 00:27:49,501
But as soon as I took
Horror that? vei...
454
00:27:49,536 --> 00:27:51,134
Horror? Vei image fits? the...
455
00:27:51,169 --> 00:27:53,305
I began to see that you? s
They could end up together.
456
00:27:53,340 --> 00:27:54,271
S? River?
457
00:27:54,306 --> 00:27:57,209
She? kind of silly, but considering
the girls who came out...
458
00:27:57,244 --> 00:28:00,143
- J? He did much worse.
- No. I disagree?
459
00:28:00,178 --> 00:28:04,416
Al? M that would have been legal
have you? as coined.
460
00:28:04,451 --> 00:28:05,883
That gentil.
461
00:28:06,184 --> 00:28:08,019
Even you? and
p? ssimo in foosball.
462
00:28:08,054 --> 00:28:11,318
My God, right.
? water.
463
00:28:12,057 --> 00:28:13,991
Yes, I need? Water.
464
00:28:15,694 --> 00:28:18,162
My God, what happened?
465
00:28:19,931 --> 00:28:23,833
He made me run.
466
00:28:31,243 --> 00:28:34,178
You?? as Molly Teresa.
467
00:28:34,746 --> 00:28:36,114
You? I would have done
the same thing.
468
00:28:36,149 --> 00:28:38,082
I do not know, maybe.
469
00:28:39,050 --> 00:28:40,176
Perhaps it does not.
470
00:28:41,920 --> 00:28:44,289
If I was smart,
I have asked for real.
471
00:28:44,324 --> 00:28:47,156
I would have refused.
He do not my type.
472
00:28:47,793 --> 00:28:50,193
Yes, now you could
being in a band.
473
00:28:55,100 --> 00:28:58,670
Please do not let him wake up.
Please.
474
00:28:58,705 --> 00:29:00,570
Please, do not let him wake up.
475
00:29:01,173 --> 00:29:04,438
Mam? And, mam? And, mam? E.
476
00:29:05,343 --> 00:29:06,610
Hi, nap.
477
00:29:06,645 --> 00:29:09,014
Hi, sonequinha.
My baby?
478
00:29:09,049 --> 00:29:10,811
- Mam and?
- Hi.
479
00:29:11,917 --> 00:29:14,953
You? want to see Aunt Molly?
480
00:29:14,988 --> 00:29:17,649
Nothing Aunt Molly.
481
00:29:19,157 --> 00:29:21,091
Look at the kitty.
482
00:29:21,993 --> 00:29:22,959
No wants Kitty?
483
00:29:22,994 --> 00:29:26,088
You can segur? It?
Take it as I told you.
484
00:29:26,364 --> 00:29:27,626
Here, dear.
485
00:29:28,400 --> 00:29:31,336
He do not wanna be with me.
N do not know what to do.
486
00:29:31,371 --> 00:29:33,839
No hold the t? The fort.
487
00:29:33,874 --> 00:29:35,602
I'm trying.
488
00:29:39,578 --> 00:29:40,811
My God.
489
00:29:40,846 --> 00:29:43,041
- He? t? the cute.
- I know.
490
00:29:47,352 --> 00:29:48,876
Silly boy.
491
00:29:50,555 --> 00:29:52,455
- Mam and?
- Whether your m and?
492
00:29:52,924 --> 00:29:54,152
- Want?
- It's all right.
493
00:29:54,993 --> 00:29:56,728
- Come with mam and?
- V?
494
00:29:56,763 --> 00:29:58,491
Hi dear.
495
00:30:39,070 --> 00:30:40,837
- Al?
- Honey.
496
00:30:40,872 --> 00:30:42,405
I s? I wanted to make sure...
497
00:30:42,440 --> 00:30:44,200
that do not go to sleep
and miss the wedding.
498
00:30:45,577 --> 00:30:48,137
I think I passed out
yesterday? night.
499
00:30:49,347 --> 00:30:50,413
Where is? you?, afinal?
500
00:30:50,448 --> 00:30:52,177
I'm getting ready
in my parent's house.
501
00:30:53,518 --> 00:30:56,152
- So paragraph we go together???
- No.?
502
00:30:56,187 --> 00:30:58,587
The my hand and wanted
before I came to help.
503
00:30:59,190 --> 00:31:01,590
Al? Addition, you? You have to get
s?? s 15h for the photos.
504
00:31:02,627 --> 00:31:03,627
WHA??
505
00:31:03,662 --> 00:31:05,254
Wait a second.
506
00:31:10,168 --> 00:31:12,353
God, how many years
is this milk?
507
00:31:12,388 --> 00:31:14,539
God, no! No I drink nothing
the refrigerator.
508
00:31:14,574 --> 00:31:16,268
Everything is? The?
H? bn? the years.
509
00:31:17,576 --> 00:31:21,012
Art, my z? Per jammed.
Can you help me?
510
00:31:25,183 --> 00:31:26,216
Be quiet.
I think I succeeded.
511
00:31:26,251 --> 00:31:29,087
- Est? making me c? blind.
- I'm sorry.
512
00:31:29,122 --> 00:31:30,153
When it comes to dresses...
513
00:31:30,188 --> 00:31:32,874
I have more pr? tica
that closing the opening.
514
00:31:32,909 --> 00:31:35,560
Why do you think will
marry you??
515
00:31:35,595 --> 00:31:37,796
We are well advanced.
516
00:31:37,831 --> 00:31:39,963
We can give a quickie.
517
00:31:39,998 --> 00:31:41,966
- No.? Has d?, no!
- Why No?
518
00:31:42,901 --> 00:31:45,270
? the day of our wedding.
Behave.
519
00:31:45,305 --> 00:31:47,504
It has raz? O.
At my age...
520
00:31:47,539 --> 00:31:49,564
I'd better store
to the moon mel.
521
00:31:52,377 --> 00:31:56,108
I think we do not have many advantages
to get married at our age.
522
00:31:56,314 --> 00:31:58,415
- I know of one.
- Quai?
523
00:31:58,450 --> 00:32:00,552
No one will think this
? a wedding is? ado.
524
00:32:00,587 --> 00:32:01,587
That? true.
525
00:32:05,423 --> 00:32:06,754
M? E!
526
00:32:08,627 --> 00:32:09,651
? Molly?
527
00:32:10,996 --> 00:32:12,190
M? E!
528
00:32:14,966 --> 00:32:16,446
Cad? the REM hatred
for est? magician?
529
00:32:17,035 --> 00:32:18,798
You? est? p ssima.
What happened?
530
00:32:19,804 --> 00:32:24,476
I drank some sour milk,
and ate many ruglox.
531
00:32:24,511 --> 00:32:26,910
Rigalox.
532
00:32:36,254 --> 00:32:38,189
Also? M ate it, do not??
533
00:32:38,224 --> 00:32:39,884
Yes, and I feel good.
534
00:32:41,660 --> 00:32:42,957
You? You do not think...
535
00:32:45,497 --> 00:32:46,930
Matinal sickness?
536
00:32:48,733 --> 00:32:49,961
No it.
537
00:32:52,404 --> 00:32:53,701
No it.
538
00:32:55,540 --> 00:32:56,768
Moll?
539
00:33:15,393 --> 00:33:16,793
Est? everyone dress?
540
00:33:16,828 --> 00:33:20,662
Yes, father. Molly was getting ready
in her parents' house.
541
00:33:22,067 --> 00:33:25,236
That's good. I really wanted
talk to you? s? s.
542
00:33:25,271 --> 00:33:26,533
Yes, what is it?
543
00:33:27,038 --> 00:33:28,838
About what happened
in the airport.
544
00:33:28,873 --> 00:33:30,638
No the father. No not worry
with that.
545
00:33:31,443 --> 00:33:33,244
They've asked for s
keep secret...
546
00:33:33,279 --> 00:33:34,944
and dev? masters have complied.
547
00:33:34,979 --> 00:33:38,550
Your hand and and I do not had
not good? ences lately...
548
00:33:38,585 --> 00:33:41,417
so when we learned
about you? and Molly...
549
00:33:42,554 --> 00:33:44,354
we get a little excited.
550
00:33:44,389 --> 00:33:46,856
It's all right. Everything worked.
Est? all right.
551
00:33:46,891 --> 00:33:49,894
However, I have to
te compensate to some extent.
552
00:33:49,929 --> 00:33:53,264
Father, do not. You? You do not need
give me anything.
553
00:33:53,299 --> 00:33:55,630
No it? my.
? of his grandmother?
554
00:33:59,904 --> 00:34:01,064
? pretty.
555
00:34:05,076 --> 00:34:07,909
But do not can give it
for Molly.
556
00:34:08,246 --> 00:34:11,483
Why do not? Think that
she do not like going?
557
00:34:11,518 --> 00:34:13,007
No it, do not.
558
00:34:16,321 --> 00:34:18,050
I think she'll love it.
559
00:34:26,631 --> 00:34:28,155
Continue dance walk.
560
00:34:34,706 --> 00:34:36,537
Sorry, m? E.
561
00:34:37,208 --> 00:34:40,211
No it should be doing this
on your wedding day.
562
00:34:40,246 --> 00:34:44,113
Est? okay, honey.
M? And do not have clearance.
563
00:34:44,649 --> 00:34:46,310
Will know it soon.
564
00:34:47,152 --> 00:34:48,813
What do you mean?
565
00:34:49,287 --> 00:34:51,788
? rid? culo. She do not est?
Gr? life. Please?
566
00:34:51,823 --> 00:34:54,824
Explain why we never knew
they were dating.
567
00:34:54,859 --> 00:34:57,595
You can stop, Shannon. You? vomits
all the time and do not est? gr? life.
568
00:34:57,630 --> 00:34:59,614
I told you
I'm intolerant? lactose!
569
00:34:59,649 --> 00:35:01,599
Est? more intolerant
to size 42.
570
00:35:01,634 --> 00:35:02,759
Girl!
571
00:35:03,268 --> 00:35:05,837
S? I'm saying
that if he really loves her...
572
00:35:05,872 --> 00:35:09,000
how do not we learned anything
on the application?
573
00:35:15,947 --> 00:35:17,710
How are you? my fianc�e
Favorite?
574
00:35:18,516 --> 00:35:20,518
What was?
What h? wrong?
575
00:35:20,553 --> 00:35:22,285
Nothing to do not be...
576
00:35:22,320 --> 00:35:24,982
that my hand and think
I'm expecting his child.
577
00:35:25,523 --> 00:35:26,623
WHA??
578
00:35:26,658 --> 00:35:29,058
She thinks somebody like you?...
579
00:35:29,093 --> 00:35:31,618
s? marry somebody like me
if I got pregnant.
580
00:35:32,564 --> 00:35:35,362
It was this kind of thing did change
to tr? s Mii quil? meters away.
581
00:35:35,900 --> 00:35:38,596
- I told her the truth?
- No. I lied.
582
00:35:38,937 --> 00:35:41,770
Said you? do not? t? o
superficial as it seems...
583
00:35:42,473 --> 00:35:45,610
and we decided to get married
because of our league?? the...
584
00:35:45,645 --> 00:35:47,737
deep and sentimental.
585
00:35:49,013 --> 00:35:52,244
Well, maybe that
take it from your p?
586
00:35:53,051 --> 00:35:54,886
- What? that?
- ? engagement diamond rings my grandmother?
587
00:35:54,921 --> 00:35:56,154
- No.?
- Take.
588
00:35:56,189 --> 00:35:57,353
No the, esque? A. No it.
589
00:35:57,388 --> 00:35:59,822
- WHA?? S? try.
- No.?
590
00:36:00,024 --> 00:36:02,143
No I will use the diamond rings
Engagement of your grandmother? dead.
591
00:36:02,178 --> 00:36:04,905
- Molly, if est? trying...
- Est? out of mind.
592
00:36:04,940 --> 00:36:07,632
Molly, if we are trying
convince your hand and...
593
00:36:07,667 --> 00:36:09,232
and all other we're engaged...
594
00:36:09,267 --> 00:36:11,402
an engagement diamond rings
? a good way to eat? air.
595
00:36:11,437 --> 00:36:13,563
Okay, but that
do not sell at Walmart!
596
00:36:15,073 --> 00:36:19,242
I think your grandmother?
I do not like to see me...
597
00:36:19,277 --> 00:36:23,615
using its stunning
1.75 carat diamond rings to...
598
00:36:23,650 --> 00:36:26,243
diamond and princess cut.
599
00:36:28,753 --> 00:36:31,654
Stop worrying
in disrespect my grandmother?
600
00:36:31,689 --> 00:36:34,180
She spent a lifetime trying
make the child happy...
601
00:36:34,592 --> 00:36:36,890
and nothing would make her son
happier...
602
00:36:37,228 --> 00:36:39,696
what you see? using
This diamond rings for a few days.
603
00:36:40,498 --> 00:36:44,264
It's all right. Most likely,
or will do.
604
00:36:44,602 --> 00:36:45,602
What was?
605
00:36:45,637 --> 00:36:48,037
No the'll place? It into me.
You? go.
606
00:36:48,740 --> 00:36:49,900
S? River?
607
00:36:51,576 --> 00:36:53,510
It's all right. Drug.
608
00:36:54,712 --> 00:36:56,746
She did not have a diamond rings!
609
00:36:56,781 --> 00:36:59,750
You? est? creating case
which do not exist.
610
00:37:06,057 --> 00:37:07,090
You? est? good?
611
00:37:07,125 --> 00:37:09,616
He is? giving diamond rings
for her now!
612
00:37:15,300 --> 00:37:16,733
I think? OFFICIAL.
613
00:37:20,605 --> 00:37:22,539
And he did it on his knees.
614
00:37:22,707 --> 00:37:25,267
On the wedding day
the m? and it.
615
00:37:25,610 --> 00:37:27,237
That? t? the rom? ntico.
616
00:37:31,082 --> 00:37:32,383
What h? wrong?
No liked the diamond rings?
617
00:37:32,418 --> 00:37:33,873
I loved it.
618
00:37:34,686 --> 00:37:36,415
Ent? O, what happened?
619
00:37:39,691 --> 00:37:45,196
I do not know. Yesterday, I discovered
that my boyfriend...
620
00:37:45,231 --> 00:37:47,721
I was cheating on me
with his wife.
621
00:37:50,335 --> 00:37:51,495
And today...
622
00:37:53,037 --> 00:37:55,204
I waited a lifetime for a guy...
623
00:37:55,239 --> 00:37:58,800
who loved me enough to ask me in marriage
with diamond rings of his grandmother?
624
00:38:00,845 --> 00:38:02,642
I have the diamond rings.
? s?...
625
00:38:04,015 --> 00:38:06,449
No it was what I had
in mind, you know?
626
00:38:08,353 --> 00:38:10,583
Come here.
Come here.
627
00:38:11,556 --> 00:38:12,750
Give up.
628
00:38:13,358 --> 00:38:14,518
Open? The bear.
629
00:38:22,867 --> 00:38:25,169
- I have to go.
- Yup.
630
00:38:25,204 --> 00:38:27,437
Because I'm the maid of honor.
631
00:38:27,472 --> 00:38:29,770
- Right.
- So I have to be there?
632
00:38:29,974 --> 00:38:31,441
I'm going to...
633
00:38:31,843 --> 00:38:34,073
Yes all right.
634
00:38:38,282 --> 00:38:39,442
Joshua?
635
00:38:41,252 --> 00:38:43,619
Giselle Broousard.
How are you?
636
00:38:43,654 --> 00:38:48,393
Good to see you.
My God, you? est? Ghost? stica!
637
00:38:48,428 --> 00:38:50,461
As wears a dress that
at a wedding?
638
00:38:50,496 --> 00:38:52,264
You? will steal
the timing of the bride.
639
00:38:52,299 --> 00:38:54,263
Joshua Shiffman always flirting.
640
00:38:54,298 --> 00:38:56,227
No it? always.
? s? with you?
641
00:38:56,968 --> 00:38:59,303
- Champagne?
- Certainly.
642
00:38:59,338 --> 00:39:01,139
I'm fine thank you.
643
00:39:01,174 --> 00:39:02,438
No it will drink?
644
00:39:02,473 --> 00:39:04,142
I thought weddings
leave you? nervous.
645
00:39:04,177 --> 00:39:06,508
And leave.
They terrify me, but...
646
00:39:06,911 --> 00:39:09,880
? that to me? a little early
to eat? air sipping champagne.
647
00:39:10,381 --> 00:39:12,474
Where is? Mitch?
648
00:39:13,684 --> 00:39:16,084
I think we do not hear about.
649
00:39:16,254 --> 00:39:18,188
No s finished
H? some months.
650
00:39:19,424 --> 00:39:20,424
S? River?
651
00:39:22,293 --> 00:39:23,694
Someone saw my hand and per??
652
00:39:23,729 --> 00:39:24,694
God!
653
00:39:24,729 --> 00:39:27,897
My God, parab? Ns!
654
00:39:27,932 --> 00:39:30,034
No not believe it happened...
655
00:39:30,069 --> 00:39:31,899
and it was there? out.
656
00:39:32,170 --> 00:39:33,803
My God.
657
00:39:33,838 --> 00:39:35,606
I am very excited for you?
658
00:39:35,641 --> 00:39:37,873
I have to find
my m? e.
659
00:39:37,908 --> 00:39:40,105
You? est? beautiful.
Est? same.
660
00:39:40,578 --> 00:39:42,138
- Was it something I said?
- No I know?
661
00:39:43,181 --> 00:39:44,273
My God.
662
00:39:47,952 --> 00:39:49,952
I mean, Mitch?
A guy legal...
663
00:39:49,987 --> 00:39:53,458
but if the cas? ssemos before
I enjoy a little life...
664
00:39:53,493 --> 00:39:54,686
I would regret.
665
00:39:55,526 --> 00:39:56,754
Certainly.
666
00:39:57,095 --> 00:39:59,962
Ent? O, now I am s? having fun,
I am keeping my options?? s open...
667
00:40:00,331 --> 00:40:03,357
invading fam weddings? lia
to see an old friend.
668
00:40:04,635 --> 00:40:09,538
And you?? Est? leaving
with somebody special?
669
00:40:10,942 --> 00:40:12,577
- ? complicated.
- Josh!
670
00:40:12,612 --> 00:40:13,908
God.
671
00:40:14,679 --> 00:40:17,131
Paraburdoo? Ns, my friend.
I just found out.
672
00:40:17,166 --> 00:40:19,549
- WHA?? It was promoted?
- No. exactly?
673
00:40:19,584 --> 00:40:22,220
This guy just became engaged
my niece. What do you think?
674
00:40:22,255 --> 00:40:23,983
You? est? groom?
675
00:40:24,222 --> 00:40:25,823
- See...
- The Molly Mahoney.
676
00:40:25,858 --> 00:40:27,390
- Let's go?
- Giselle...
677
00:40:27,425 --> 00:40:30,417
Marriage est? eat? walk,
let's go?
678
00:40:30,928 --> 00:40:33,055
- Talk to you ...?
- Paraburdoo us?
679
00:40:47,378 --> 00:40:48,511
I think we do not can do it.
680
00:40:48,546 --> 00:40:51,140
WHA?? Why do not?
We are the pr? Ximos.
681
00:40:51,415 --> 00:40:53,851
No it. I'm speaking
our engagement.
682
00:40:53,886 --> 00:40:54,917
By qu??
683
00:40:54,952 --> 00:40:58,421
- Because I'm freaking out, I am good?
- Right. Calm.
684
00:40:58,456 --> 00:41:00,958
Angie and Iris est? The talking
on our honeymoon to mel.
685
00:41:00,993 --> 00:41:02,592
No taste of lying
for my friends...
686
00:41:02,627 --> 00:41:04,595
and it does not matter what I say,
everyone thinks I'm gr? life!
687
00:41:04,630 --> 00:41:06,927
- It's all right.
- Molly and Josh? your turn.
688
00:41:10,668 --> 00:41:11,726
God.
689
00:41:12,503 --> 00:41:14,198
You can trust me,
est? good?
690
00:41:16,607 --> 00:41:17,904
Right. Here we n? S.
691
00:41:55,613 --> 00:41:57,715
Just think the first night...
692
00:41:57,750 --> 00:41:59,782
? and a query
the dentist.
693
00:41:59,817 --> 00:42:03,654
It has some pain and some
shouts, but the pr? xima visit...
694
00:42:03,689 --> 00:42:05,388
? much f? IIC.
695
00:42:05,423 --> 00:42:08,358
Like I do not have gone
Before the dentist.
696
00:42:08,960 --> 00:42:12,563
And always remember to say
he is? I am doing a good job.
697
00:42:12,598 --> 00:42:15,633
Men need very encouraging.
698
00:42:15,668 --> 00:42:18,669
In fact, I found
a site that says...
699
00:42:18,704 --> 00:42:19,795
Gar? Om!
700
00:42:20,638 --> 00:42:24,404
Should be drinking, honey,
in your state?
701
00:42:25,076 --> 00:42:26,375
- It's all right.
- Sorry, ladies.
702
00:42:26,410 --> 00:42:28,479
Mind if I steal
my wedding you? s?
703
00:42:28,514 --> 00:42:29,639
Excuse me.
704
00:42:31,015 --> 00:42:32,798
My God, thank you!
705
00:42:32,833 --> 00:42:34,582
How do you? est??
706
00:42:35,720 --> 00:42:39,490
Given the circum-? Stances,
good. And you??
707
00:42:39,525 --> 00:42:41,057
Yes all right.
708
00:42:41,092 --> 00:42:42,660
- More champagne?
- Yes please.
709
00:42:42,695 --> 00:42:43,786
Yup.
710
00:42:47,865 --> 00:42:49,867
- Sa! Let's do this way.
- WHA??
711
00:42:49,902 --> 00:42:51,767
Like this.
712
00:42:53,371 --> 00:42:54,395
Sa? Of?
713
00:43:06,484 --> 00:43:08,179
No it can not open the door.
714
00:43:08,619 --> 00:43:11,247
- I'm trying.
- You? It is locked.
715
00:43:15,526 --> 00:43:18,256
Go quitter!
Quitter!
716
00:43:24,068 --> 00:43:25,201
I'm tired.
717
00:43:25,236 --> 00:43:29,070
I'll bet.
I'll faint.
718
00:43:34,879 --> 00:43:36,073
Right.
719
00:44:00,104 --> 00:44:01,298
Help.
720
00:44:02,840 --> 00:44:04,364
I'm stuck.
721
00:44:06,977 --> 00:44:09,343
You?? a human rid? culo.
722
00:44:11,182 --> 00:44:13,250
- Here.
- No.? Funny? ado, I'm stuck.
723
00:44:13,285 --> 00:44:14,376
Come here.
724
00:44:15,553 --> 00:44:20,257
Turn. No with you...
? so strap dresses?
725
00:44:20,292 --> 00:44:21,417
Tire.
726
00:44:23,728 --> 00:44:25,218
- Ready. Hang on.
- Thanks.
727
00:44:27,598 --> 00:44:29,463
The z? Per jammed.
Expect?
728
00:44:33,237 --> 00:44:34,932
You? You had fun today?
729
00:44:35,439 --> 00:44:37,031
Yes, do not it? to see?
730
00:44:37,241 --> 00:44:40,544
S? I wanted to make sure all
this engagement madness...
731
00:44:40,579 --> 00:44:42,341
do not spoil things to you?
732
00:44:43,614 --> 00:44:45,479
Want to know something strange?
733
00:44:45,783 --> 00:44:47,273
Yes, I am weird.
734
00:44:48,119 --> 00:44:51,620
After seeing many friends
brides become...
735
00:44:51,655 --> 00:44:55,493
always wondered how it would be
coming at all? you?...
736
00:44:55,528 --> 00:44:58,189
and congratulating you just
By being in love.
737
00:44:58,763 --> 00:44:59,923
AND?
738
00:45:00,931 --> 00:45:06,028
? wonderful.
Does that make me somebody Horror? VEI?
739
00:45:07,104 --> 00:45:10,130
Molly, I think do not get
Horror be? Vei not even try.
740
00:45:11,409 --> 00:45:12,706
Ready!
741
00:45:14,812 --> 00:45:16,302
You? est? free.
742
00:45:30,161 --> 00:45:32,652
- Sean.
- Give me this here.
743
00:45:34,131 --> 00:45:35,131
You? est? agreed!
744
00:45:35,566 --> 00:45:38,502
We're going?
Carla and me.
745
00:45:38,537 --> 00:45:40,169
No it.? better, do not.
746
00:45:40,204 --> 00:45:43,005
We are exhausted
and you? est? b? bado.
747
00:45:43,040 --> 00:45:47,807
No'm, do not. I'm excited
because the love is? up in the air.
748
00:45:48,045 --> 00:45:51,814
Yup, ? what I want
talk to you?, Joshua.
749
00:45:51,849 --> 00:45:54,885
We have to finish our conversation
because the NFL? made...
750
00:45:54,920 --> 00:45:57,087
- Strokes of incr ble?
- N o, Sean?.? s? river.
751
00:45:57,122 --> 00:45:58,988
You? can not
end it all.
752
00:45:59,023 --> 00:46:01,150
- Sean, do you? do not will come.
- Yes Yes.
753
00:47:05,122 --> 00:47:08,523
I want you to understand that do not can
be in favor of this rule.
754
00:47:09,159 --> 00:47:11,460
No it? Hitting
in people.
755
00:47:11,495 --> 00:47:14,259
C want? Rebros because
the incr bumps? ble...
756
00:47:15,666 --> 00:47:16,758
I have to go.
757
00:48:09,053 --> 00:48:10,247
Josh.
758
00:48:12,356 --> 00:48:14,189
WHA??
Est? how are you?
759
00:48:14,224 --> 00:48:17,159
It's all right. No chord Molly.
Come talk to me.
760
00:48:42,553 --> 00:48:45,022
- Est? how are you?? the daddy?
- N o, he is? good.
761
00:48:45,057 --> 00:48:47,623
? s? that marriage
It took a lot out of it...
762
00:48:47,658 --> 00:48:50,684
and m? physician told him he should
stay home and rest.
763
00:48:51,128 --> 00:48:53,413
Ent? O we defalcated.
764
00:48:53,448 --> 00:48:55,699
Yes, I can help in the store.
765
00:48:55,734 --> 00:48:57,199
? a good boy, Joshua.
766
00:48:57,234 --> 00:48:59,703
S? I will take a shower and take caf?
Give me? just a second.
767
00:48:59,738 --> 00:49:02,172
Take bath. I'll get
the caf? the morning? for both.
768
00:49:02,207 --> 00:49:03,400
Than Molly like?
769
00:49:14,318 --> 00:49:17,014
I have to change this touch.
770
00:49:18,889 --> 00:49:21,187
- Al?
- You?? a bitch!
771
00:49:21,525 --> 00:49:22,558
WHA??
772
00:49:22,593 --> 00:49:26,463
Ends with Lance
and becomes engaged to Josh Shiffman...
773
00:49:26,498 --> 00:49:29,057
the same weekend
and does not care for n? s?
774
00:49:30,200 --> 00:49:32,368
How did you know?
775
00:49:32,403 --> 00:49:33,836
- My God, then the? true?
- WHA??
776
00:49:34,238 --> 00:49:35,796
? true.
777
00:49:36,140 --> 00:49:38,768
No you, you? She does not understand.
778
00:49:39,410 --> 00:49:41,537
- Good day.
- Ms. Shiffman..
779
00:49:41,912 --> 00:49:43,512
Please call me m? E.
780
00:49:43,547 --> 00:49:47,484
Ms. Shiffman est? The??
My God, you? moved?
781
00:49:47,519 --> 00:49:49,704
Suzanne, that do not
? a good time.
782
00:49:49,739 --> 00:49:51,564
Ask size diamond.
783
00:49:51,599 --> 00:49:53,308
Quai? the size of the...
Here.
784
00:49:53,343 --> 00:49:55,017
What? the size of the diamond?
785
00:49:55,359 --> 00:49:58,128
? 1.75 carats
with princess cut.
786
00:49:58,163 --> 00:49:59,959
My God!
787
00:50:00,531 --> 00:50:03,261
- Suzanne, I really have to go.
- Wait, Molly.
788
00:50:04,702 --> 00:50:06,397
? engagement diamond rings
the av? him?
789
00:50:06,904 --> 00:50:09,099
?, Yes but...
790
00:50:09,873 --> 00:50:12,609
- How cute.
- ? like a fairy tale.
791
00:50:12,644 --> 00:50:13,676
? pretty.
792
00:50:13,711 --> 00:50:15,406
Right. I'll call you later.
793
00:50:15,612 --> 00:50:16,636
- Al??
- Molly?
794
00:50:17,147 --> 00:50:18,247
- Doom ada!
- She hung up.
795
00:50:18,282 --> 00:50:19,681
No it. At least we
be bridesmaids.
796
00:50:20,551 --> 00:50:22,644
Sit down. I brought
the caf? the morning?
797
00:50:23,454 --> 00:50:26,287
- Bacon and eggs?
- Josh said you? like.
798
00:50:26,523 --> 00:50:30,359
I said?
Do you know where he is??
799
00:50:30,394 --> 00:50:32,961
- I need to talk to him.
- Now No d?
800
00:50:32,996 --> 00:50:35,529
He is? I? below
with a collector.
801
00:50:37,034 --> 00:50:41,004
And here we have a cl scene? Ssica
s? rie of television? the "Lost".
802
00:50:41,039 --> 00:50:43,505
And here we have a young
hoping to get...
803
00:50:43,540 --> 00:50:46,443
the company of some ladies
charming of "Mad Men."
804
00:50:46,478 --> 00:50:48,104
Danger, curves? front.
805
00:50:49,780 --> 00:50:53,083
The idea? enquadr? them so
it stop? am with televisions?
806
00:50:53,118 --> 00:50:55,916
- Exactly!
- And how many are we talking?
807
00:50:56,320 --> 00:50:59,573
S? O 75 based on TV
112 in the movies...
808
00:50:59,608 --> 00:51:02,826
over 133 in the great
American Literature...
809
00:51:02,861 --> 00:51:05,386
and two larger diorama.
810
00:51:05,929 --> 00:51:08,031
My hand and and we do dioramas
like this...
811
00:51:08,066 --> 00:51:10,367
since she was little.
812
00:51:10,402 --> 00:51:12,668
No we can have TV at home.
813
00:51:13,604 --> 00:51:15,071
? really?
814
00:51:15,606 --> 00:51:16,606
Because?
815
00:51:18,542 --> 00:51:20,075
Ent? O, it has...
816
00:51:20,110 --> 00:51:24,014
good days and bad, but yesterday
It was one of the best days...
817
00:51:24,049 --> 00:51:26,683
he had in a long time.
818
00:51:26,718 --> 00:51:28,742
And we owe it to you?
819
00:51:29,453 --> 00:51:32,047
S? I want you to know...
820
00:51:32,823 --> 00:51:35,917
who made the two men
I love most...
821
00:51:36,260 --> 00:51:38,091
very happy.
822
00:51:40,764 --> 00:51:42,129
Mrs. Shiffman.
823
00:51:43,767 --> 00:51:45,200
- M and?
- That.
824
00:51:47,070 --> 00:51:48,970
It has something
I need to tell you.
825
00:51:49,807 --> 00:51:53,299
We arrived.
The tr? Nsito est? Horror? Vei.
826
00:51:53,911 --> 00:51:55,640
What are you? O doing here?
827
00:51:56,280 --> 00:51:58,077
You? forgot, do not it?
828
00:52:00,417 --> 00:52:01,617
The clothes.
829
00:52:01,652 --> 00:52:04,855
Moll, promised to return the dresses
and tuxedos at noon...
830
00:52:04,890 --> 00:52:07,824
- Sen to charge extra, dear?
- And then we'll almo air?
831
00:52:10,227 --> 00:52:11,360
Meat and eggs?
832
00:52:11,395 --> 00:52:14,193
Yes. I was in the mood.
833
00:52:17,634 --> 00:52:20,125
For the last time,
I'm not gr? life!
834
00:52:28,612 --> 00:52:30,647
Hi, welcome White to Chicago.
835
00:52:30,682 --> 00:52:32,648
- S? I am returning.
- ? thymus.
836
00:52:32,683 --> 00:52:34,742
Why are you? getting
many phone calls?
837
00:52:35,052 --> 00:52:37,782
? the whole world is? much
excited about the wedding.
838
00:52:38,155 --> 00:52:41,283
This touch phone
? ador? Vei.
839
00:52:41,692 --> 00:52:43,592
My daughter got engaged.
840
00:52:45,128 --> 00:52:46,395
? really?
841
00:52:46,430 --> 00:52:49,867
Beatrice, you can check the items
Mrs. Mahoney, please.
842
00:52:49,902 --> 00:52:53,428
Of course. But it will take a while
a little.
843
00:52:53,904 --> 00:52:55,571
As t? M few minutes...
844
00:52:55,606 --> 00:52:58,108
why do not we see how the bride
stay? on your big day?
845
00:52:58,143 --> 00:52:59,473
That.
846
00:53:00,043 --> 00:53:03,345
Pessoai, do not want to do that.
847
00:53:03,380 --> 00:53:06,083
It would be perfect for
the new dress from Vera Wang.
848
00:53:06,118 --> 00:53:07,812
- The one with the white band?
- Yup.
849
00:53:08,819 --> 00:53:10,954
But just vend? It does for
one of Kennedy girls.
850
00:53:10,989 --> 00:53:12,955
- What a pity.
- Wait a minute.
851
00:53:12,990 --> 00:53:17,160
Think I have a
I? atr? s on their size.
852
00:53:17,195 --> 00:53:19,663
- What's the chances?
- N o, n the?
853
00:53:19,698 --> 00:53:21,632
- Let's go?
- Thank you.
854
00:53:21,667 --> 00:53:23,567
- Have to go.
- It'll be fun.
855
00:53:23,602 --> 00:53:25,501
? a good offer, but...
856
00:53:26,703 --> 00:53:28,330
You?? smelling.
857
00:53:31,141 --> 00:53:32,374
Framery.
858
00:53:32,409 --> 00:53:34,645
Freida, how it going?
859
00:53:34,680 --> 00:53:36,445
Very good.
860
00:53:36,480 --> 00:53:39,716
Est? I? Now showing on
some frames to Mr. Bernardi.
861
00:53:39,751 --> 00:53:41,013
That? my boy.
862
00:53:41,451 --> 00:53:44,420
Rest.
See you at home.
863
00:53:44,888 --> 00:53:45,946
Right.
864
00:53:46,823 --> 00:53:49,592
I sold the Belle Air Deluxe
with p copper tub...
865
00:53:49,627 --> 00:53:52,362
and gain ab? nude
if we deliver at? the 26th.
866
00:53:52,397 --> 00:53:54,698
- That? fant? stico.
- I'll tell Woody.
867
00:53:54,733 --> 00:53:56,666
Woody can expect.
Sit down.
868
00:54:00,304 --> 00:54:01,328
What happened?
869
00:54:01,605 --> 00:54:04,733
It was a smart move
suggest cl? Usula b? naked.
870
00:54:05,175 --> 00:54:07,008
? something his father would have done.
871
00:54:07,043 --> 00:54:08,842
I was trained by the best.
872
00:54:10,013 --> 00:54:13,244
But "the best"
do not est? very good.
873
00:54:15,085 --> 00:54:18,486
What do you think you are? and Molly
get a little more?
874
00:54:39,142 --> 00:54:41,244
I love your diamond rings.
Princess cut?
875
00:54:41,279 --> 00:54:43,347
Mind if we take a photo?
876
00:54:43,382 --> 00:54:44,712
Why do not take two?
877
00:54:45,015 --> 00:54:46,209
Smile!
878
00:54:48,151 --> 00:54:52,713
Six Mii d�cor homes
? completely rid? culo.
879
00:54:54,791 --> 00:54:59,229
There was a dress
I really liked.
880
00:54:59,264 --> 00:55:03,332
It was a strapless very long...
881
00:55:03,367 --> 00:55:06,962
with all, and had
a beautiful tail...
882
00:55:07,604 --> 00:55:11,199
My God, why am I
talking about this?
883
00:55:13,510 --> 00:55:15,159
How was your day?
884
00:55:15,194 --> 00:55:16,808
Was good. You mean...
885
00:55:17,547 --> 00:55:19,674
I was a little pain
earlier today...
886
00:55:20,650 --> 00:55:22,919
but can be because of tequila.
887
00:55:22,954 --> 00:55:25,012
- ?
- But, you know...
888
00:55:26,256 --> 00:55:27,917
In beget, it was very good.
889
00:55:32,763 --> 00:55:36,563
Something...
890
00:55:39,836 --> 00:55:41,929
Did something happen last night?
891
00:55:42,406 --> 00:55:44,840
- Est? s talking? river?
- Yup.
892
00:55:48,779 --> 00:55:52,044
Josh, do you? balan? or
my world.
893
00:55:55,285 --> 00:55:56,513
I shook?
894
00:55:56,853 --> 00:55:58,718
You? was magnificent! I am.
895
00:55:59,890 --> 00:56:01,221
I went?
896
00:56:07,998 --> 00:56:09,124
God.
897
00:56:11,802 --> 00:56:14,738
No s s wake up? with
undergarments and open? ed.
898
00:56:14,773 --> 00:56:17,639
What was I supposed to think?
You?? an idiot.
899
00:56:18,542 --> 00:56:19,542
God.
900
00:56:20,210 --> 00:56:22,112
Nothing happened.
Trust in me.
901
00:56:22,147 --> 00:56:23,739
Gra? The God!
902
00:56:24,481 --> 00:56:28,652
No what do not would have been nice
if you did.
903
00:56:28,687 --> 00:56:32,823
S? I'm saying
that do not have any reason? the...
904
00:56:32,858 --> 00:56:34,787
to leave everything
even stranger.
905
00:56:34,822 --> 00:56:36,716
As if I could stay Strange.
906
00:56:43,700 --> 00:56:47,761
In fact, I spoke to
my hand today, and she was...
907
00:56:48,438 --> 00:56:51,339
She asked me if power? Masters
stay awhile.
908
00:56:51,741 --> 00:56:53,538
At? final of the week?
909
00:56:56,513 --> 00:56:59,073
I think she was thinking more...
910
00:57:00,617 --> 00:57:03,347
in a m? s, more or less.
911
00:57:10,494 --> 00:57:12,962
What do you? I said?
912
00:57:17,701 --> 00:57:20,869
That? nonsense.
I'll tell her...
913
00:57:20,904 --> 00:57:24,975
that you? You have to go back
to work or to school...
914
00:57:25,010 --> 00:57:29,173
or anything else.
I'm sorry. It was silly.
915
00:57:31,915 --> 00:57:35,078
No it, do not.
916
00:57:37,320 --> 00:57:38,844
Say you'll stay.
917
00:57:39,723 --> 00:57:40,985
S? River?
918
00:57:42,159 --> 00:57:43,353
Yup.
919
00:57:46,496 --> 00:57:47,690
Thank you.
920
00:57:59,142 --> 00:58:01,042
- My God.
- WHA??
921
00:58:18,295 --> 00:58:19,887
You? est? Nasty today.
922
00:58:48,658 --> 00:58:50,250
- You felt it?
- Yup.
923
00:58:50,760 --> 00:58:52,625
Now, come here.
924
00:58:54,798 --> 00:58:57,200
- And feel the mahogany frame.
- God.
925
00:58:57,235 --> 00:58:59,464
- ? very soft.
- My God.
926
00:58:59,769 --> 00:59:01,503
- Josh, tr s line?
- ? very soft.
927
00:59:01,538 --> 00:59:03,640
Can I get licen? A
for a moment, ladies?
928
00:59:03,675 --> 00:59:06,404
- It's all right.
- We'll be fine here.
929
00:59:11,314 --> 00:59:13,009
Here? Josh.
How can I help?
930
00:59:13,450 --> 00:59:16,851
I think in vain holiday manners,
but I'm at work.
931
00:59:17,187 --> 00:59:18,687
I was going to call you.
932
00:59:18,722 --> 00:59:20,924
No tell me that the j? You need
a div lawyer? Commerce?
933
00:59:20,959 --> 00:59:22,424
No it. Still do not.
934
00:59:22,459 --> 00:59:24,728
Barely had chance to talk
in the wedding.
935
00:59:24,763 --> 00:59:27,097
Want to leave eat something...
936
00:59:27,132 --> 00:59:28,724
or have a drink later?
937
00:59:29,199 --> 00:59:30,767
N do not know if?
A good idea.
938
00:59:30,802 --> 00:59:32,033
And almo? Air?
939
00:59:32,068 --> 00:59:34,069
Almo? The? one? tima idea.
940
00:59:34,104 --> 00:59:36,800
? the meal?? the perfect and is
between the caf? and dinner.
941
00:59:37,340 --> 00:59:39,035
- Josh.
- Come on.
942
00:59:39,943 --> 00:59:41,945
No could face the
all these traitors husbands...
943
00:59:41,980 --> 00:59:43,469
with is empty magician, can you?
944
00:59:45,115 --> 00:59:46,115
Right.
945
00:59:49,519 --> 00:59:52,852
This was a good idea.
946
00:59:53,490 --> 00:59:56,059
T? Nhamos to go,
at least one day at the spa...
947
00:59:56,094 --> 00:59:57,549
before you? go away.
948
00:59:58,395 --> 01:00:00,761
In fact, do not'll
although tomorrow?
949
01:00:17,547 --> 01:00:19,282
Ent? O, he just
leaving the company...
950
01:00:19,317 --> 01:00:20,909
and was promoted to s? cia.
951
01:00:21,151 --> 01:00:23,881
You? It looks like a cat
which always falls p?
952
01:00:25,822 --> 01:00:28,882
It looks like you?
Est? getting along very well.
953
01:00:30,193 --> 01:00:31,956
Now est? groom.
954
01:00:33,363 --> 01:00:34,523
Yes, that?...
955
01:00:36,132 --> 01:00:38,234
This, in fact,
? another historic? ria.
956
01:00:38,269 --> 01:00:41,260
? really? I would like to hear.
957
01:00:43,073 --> 01:00:46,042
Right. Why do you think
I'm staying?
958
01:00:47,077 --> 01:00:51,281
Because I think it likes to pretend
what a? the bride of Josh.
959
01:00:51,316 --> 01:00:52,881
It's been really fun.
960
01:00:52,916 --> 01:00:55,783
And because est?
Falling in love with him.
961
01:00:57,887 --> 01:01:00,890
Ent? O, you? do not est? groom
for real?
962
01:01:00,925 --> 01:01:02,414
No'm, do not.
963
01:01:03,993 --> 01:01:07,622
Actually'm so free
and single as you?
964
01:01:08,565 --> 01:01:12,501
My feelings s? The
as the sister? and sibling.
965
01:01:13,603 --> 01:01:18,336
You? est? in a denies the??
T? Deep.? very sad.
966
01:01:18,808 --> 01:01:21,174
Carla Mahoney, five minutes.
967
01:01:22,412 --> 01:01:23,777
Five minutes to wha??
968
01:01:25,014 --> 01:01:27,676
I am going to do it
one shave?? the special.
969
01:01:28,885 --> 01:01:31,979
You? will do
one shave?? the special?
970
01:01:33,823 --> 01:01:36,257
What? S the plans
for this afternoon?
971
01:01:37,060 --> 01:01:38,960
Est? The improving
every minute.
972
01:01:41,731 --> 01:01:43,858
In the shape of heart?? the?
973
01:01:44,300 --> 01:01:45,734
Men like that?
974
01:01:45,769 --> 01:01:49,038
Honey, men like
any Mudan? I?
975
01:01:49,073 --> 01:01:50,205
Will you also? M?
976
01:01:50,240 --> 01:01:53,543
No it! And Josh will soon return
the almo? o.
977
01:01:53,578 --> 01:01:55,135
Who he is? almo? walk?
978
01:01:55,812 --> 01:01:57,040
With a friend.
979
01:01:59,115 --> 01:02:01,413
- Let's get out of here.
- Check please!
980
01:02:02,118 --> 01:02:04,252
Giselle Broousard!
981
01:02:04,287 --> 01:02:06,847
WHA??? s? one almo? o.
I trust him.
982
01:02:07,223 --> 01:02:09,157
You? trust him?
983
01:02:09,192 --> 01:02:13,185
You heard what he said?
The two s? The singles!
984
01:02:15,298 --> 01:02:17,232
Est? just in time.
985
01:02:27,310 --> 01:02:29,744
You know what?
Esque? A.
986
01:02:29,779 --> 01:02:33,875
N do not know what I mean.
They should be putting the catch up.
987
01:02:50,533 --> 01:02:54,196
NOT THINK IN HIT
988
01:03:02,679 --> 01:03:07,048
NOT THINK IN HIT
989
01:03:11,588 --> 01:03:14,022
No more sex.
990
01:03:14,224 --> 01:03:16,124
I need to eat!
991
01:03:18,928 --> 01:03:21,624
He do not holds up in p?
992
01:03:22,665 --> 01:03:24,699
Est? b? bado as a possum?
993
01:03:24,734 --> 01:03:27,430
Why do not shut up, Fred?
Shut up. Dong?
994
01:03:36,346 --> 01:03:37,711
What's gotten into you??
995
01:03:40,717 --> 01:03:43,185
I've never seen that
Blushing?? the thing before.
996
01:03:45,755 --> 01:03:47,382
You want to see again?
997
01:03:52,495 --> 01:03:55,760
Drug. I have to go
to home.
998
01:04:14,317 --> 01:04:16,717
That? almost T? hot
as a case of truth.
999
01:05:32,629 --> 01:05:34,153
Molly.
1000
01:05:36,866 --> 01:05:38,026
Molly.
1001
01:05:38,668 --> 01:05:39,862
Molly, are at home?
1002
01:05:42,005 --> 01:05:43,005
God!
1003
01:05:43,172 --> 01:05:44,540
God!
1004
01:05:44,575 --> 01:05:45,873
Wow...
1005
01:05:45,908 --> 01:05:48,001
Right.
I'm in the tub.
1006
01:05:49,078 --> 01:05:51,580
- Want to come to bathe here.
- Yup...
1007
01:05:51,615 --> 01:05:54,083
Yes, it seems legal.
It seems relaxing.
1008
01:05:54,118 --> 01:05:57,814
? a very large bathtub.
No it.
1009
01:05:59,188 --> 01:06:00,188
WHA??
1010
01:06:01,991 --> 01:06:04,960
As almo? O
with Giselle?
1011
01:06:05,628 --> 01:06:09,257
It was good, you know...
1012
01:06:10,600 --> 01:06:12,500
- It took a while.
- Yes I know.
1013
01:06:14,637 --> 01:06:16,764
Sorry I do not have called.
1014
01:06:17,273 --> 01:06:20,143
Josh, we do not're engaged
for real.
1015
01:06:20,178 --> 01:06:21,576
You? You do not have to call.
1016
01:06:21,611 --> 01:06:25,069
Fa? To what you want,
with anyone. It's all right.
1017
01:06:25,948 --> 01:06:28,348
Yes, I'm sorry.? clear.
1018
01:06:29,252 --> 01:06:33,552
As a matter of fact, ? good to hear
you? say that because...
1019
01:06:36,125 --> 01:06:38,150
n? s kind of got together.
1020
01:06:41,597 --> 01:06:44,767
I mean you were
together, together?
1021
01:06:44,802 --> 01:06:46,667
Yup.
1022
01:06:47,503 --> 01:06:50,522
It was kind of crazy,
but do not worry.
1023
01:06:50,557 --> 01:06:53,541
I swore secrecy.
Est? all right.
1024
01:06:57,180 --> 01:06:59,978
It's okay if Giselle and I
be together, right?
1025
01:07:02,185 --> 01:07:03,277
Yup.
1026
01:07:04,487 --> 01:07:06,421
Well, I'll let you?...
1027
01:07:07,657 --> 01:07:09,215
finish...
1028
01:07:10,827 --> 01:07:14,092
showering or whatever.
1029
01:07:20,002 --> 01:07:23,062
This? just a moment
too bad.
1030
01:07:24,040 --> 01:07:25,302
I'm so sorry.
1031
01:07:30,213 --> 01:07:35,276
Technically, he do not betrayed you.
1032
01:07:37,553 --> 01:07:39,578
But it seems that betrayed him.
1033
01:07:41,591 --> 01:07:44,160
Well, we will stay, we will have
to do something...
1034
01:07:44,195 --> 01:07:46,094
so do not think of it.
1035
01:07:47,396 --> 01:07:49,364
Have you any idea?
1036
01:07:57,740 --> 01:07:59,173
Any other ideas?
1037
01:09:22,758 --> 01:09:26,362
Papei corrugated strip moisture
and therefore, age art.
1038
01:09:26,397 --> 01:09:29,593
While a fabric
mant? m the art...
1039
01:09:31,601 --> 01:09:33,660
fresh and sexy.
1040
01:11:00,056 --> 01:11:01,853
This? salt? the cristal.
1041
01:11:02,558 --> 01:11:04,025
? pretty.
1042
01:11:04,060 --> 01:11:06,195
The sets?? the? to gather? es,
but? very vers? tii.
1043
01:11:06,230 --> 01:11:08,381
Of course.? impressive.
1044
01:11:08,416 --> 01:11:10,498
Est? h here? one hundred years.
1045
01:11:10,533 --> 01:11:12,735
I think Josh and Molly
They would love it.
1046
01:11:12,770 --> 01:11:13,801
No it? t so bad.
1047
01:11:13,836 --> 01:11:16,172
As you can see, there? influ? INSTANCE
French across the space? the.
1048
01:11:16,207 --> 01:11:18,272
The chandeliers s? The beautiful,
and the view...
1049
01:11:18,307 --> 01:11:21,708
- We will want to round tables.
- You can do whatever you want.
1050
01:11:22,111 --> 01:11:24,078
Josh and Molly v? The stay
very happy...
1051
01:11:24,113 --> 01:11:26,046
when you see what
We found for them.
1052
01:11:26,749 --> 01:11:27,841
? pretty.
1053
01:11:49,171 --> 01:11:52,842
Power? Masters take another look
the salt? the dance, please?
1054
01:11:52,877 --> 01:11:55,242
- Of course, this way.
- Thanks.
1055
01:12:31,380 --> 01:12:33,315
- No. You can go.
- You can go first.
1056
01:12:33,350 --> 01:12:35,613
No him, no, do not
V? you?
1057
01:12:35,785 --> 01:12:36,751
No o, v?
1058
01:12:36,786 --> 01:12:39,320
S? I'll take a second.
1059
01:12:39,355 --> 01:12:41,891
S? just a second.
Unless you want to go.
1060
01:12:41,926 --> 01:12:43,325
- N o, No, No???
- Right. I'll.
1061
01:12:43,360 --> 01:12:47,261
I'll make the coffee? the morning?
1062
01:12:54,970 --> 01:12:56,801
How est? The things
with Giselle?
1063
01:12:58,207 --> 01:13:01,108
You know, good.? what?
1064
01:13:02,044 --> 01:13:04,012
? s? f? musician.
1065
01:13:04,947 --> 01:13:08,314
Sex?? thymus, but...
1066
01:13:09,018 --> 01:13:12,545
otherwise, we do not have
much to discuss.
1067
01:13:14,323 --> 01:13:16,524
I do not know. S? I wanted
I had both.
1068
01:13:16,559 --> 01:13:21,656
I would take the side f? Musician
and whatever else.
1069
01:13:22,565 --> 01:13:24,533
I think est?
Referring to love.
1070
01:13:25,468 --> 01:13:27,485
Molly, I'm talking s? River.
1071
01:13:27,520 --> 01:13:29,503
Me too.
I'm going to take a shower.
1072
01:13:35,678 --> 01:13:37,475
No the, I love this place.
1073
01:13:38,347 --> 01:13:42,875
Right. Yes. You? it can
catch me, legal.
1074
01:13:43,152 --> 01:13:44,418
See you later.
Bye.
1075
01:13:44,453 --> 01:13:47,684
Remember the 60 frames
we had to do in 24 hours?
1076
01:13:48,023 --> 01:13:51,393
Well, the guy thanked me
and gave me two tickets...
1077
01:13:51,428 --> 01:13:53,129
for the Jazz presents??
Tonight.
1078
01:13:53,164 --> 01:13:54,195
Legal.
1079
01:13:54,230 --> 01:13:57,081
I thought maybe he wanted to go.
1080
01:13:57,116 --> 01:13:59,932
No I can.
I have plans.
1081
01:14:01,170 --> 01:14:02,194
It's all right.
1082
01:14:04,607 --> 01:14:06,768
As a matter of fact,
I'm kind of a meeting.
1083
01:14:07,076 --> 01:14:08,236
A date?
1084
01:14:10,846 --> 01:14:14,009
- All right for you?, No?
- Yes absolutely yes.
1085
01:14:14,250 --> 01:14:15,282
- Molly.
- Yup.
1086
01:14:15,317 --> 01:14:16,308
Come c?
I want to show you something.
1087
01:14:16,379 --> 01:14:18,252
His m? And? one gra? a.
1088
01:15:03,933 --> 01:15:07,102
Dude, what we are doing here?
1089
01:15:09,104 --> 01:15:11,868
WHA?? She? delicious.
1090
01:15:15,611 --> 01:15:17,272
Right. Go to Wrigleyville.
1091
01:15:41,837 --> 01:15:43,804
We arrived late yesterday? night.
1092
01:15:43,839 --> 01:15:47,275
The band took
to enter, then? the...
1093
01:15:48,043 --> 01:15:49,408
You? You have fun?
1094
01:15:50,079 --> 01:15:52,013
Yes. Actually, yes.
1095
01:15:52,615 --> 01:15:55,616
N do not know what
It has marked today...
1096
01:15:55,651 --> 01:15:59,052
but I was thinking
to go dinner at Brunahs.
1097
01:15:59,722 --> 01:16:01,246
No I can.
1098
01:16:01,857 --> 01:16:03,791
WHA?? You have another meeting?
1099
01:16:06,128 --> 01:16:07,561
Actually yes.
1100
01:16:19,108 --> 01:16:21,075
And he studies architecture.
1101
01:16:21,110 --> 01:16:26,548
? vegetarian, plays drums
on weekends, and is? Ready?
1102
01:16:27,650 --> 01:16:29,709
- He? brit? nico.
- No.?
1103
01:16:30,352 --> 01:16:33,689
Why do not? You? exited
with that other guy.
1104
01:16:33,724 --> 01:16:36,459
I know, ? weird.
? weird...
1105
01:16:36,494 --> 01:16:39,194
leave while I'm working...
1106
01:16:39,229 --> 01:16:41,061
for parents of my fiance...
1107
01:16:41,096 --> 01:16:43,264
while planning our wedding.
1108
01:16:43,299 --> 01:16:45,801
Speaking of which, I
ask you a question?
1109
01:16:45,836 --> 01:16:48,326
Why are you? torturing yourself?
1110
01:16:48,804 --> 01:16:51,106
Josh gave you a chance to get out.
Why do not you accept?
1111
01:16:51,141 --> 01:16:52,775
I could go home...
1112
01:16:52,810 --> 01:16:54,375
and have a meeting ordinary word.
1113
01:16:54,410 --> 01:16:56,176
J? We saw some
of my ex-boyfriends?
1114
01:16:56,211 --> 01:16:58,771
A 'last thing what I can
? to have a meeting ordinary word.
1115
01:16:59,682 --> 01:17:04,153
I know this may sound strange, but,
somehow live with Josh...
1116
01:17:04,188 --> 01:17:08,180
He showed me what I want
a relationship.
1117
01:17:10,092 --> 01:17:11,994
I'm starting to ignore
the sex part.
1118
01:17:12,029 --> 01:17:13,594
That do not.
1119
01:17:13,629 --> 01:17:17,895
- Honey, it? very sad.
- Very much.
1120
01:17:18,500 --> 01:17:22,504
Wait a second.
I think? my phone.
1121
01:17:22,539 --> 01:17:25,064
Let me see
if you do not? the bab?
1122
01:17:25,941 --> 01:17:27,966
- This paragraph? good.
- WHA??
1123
01:17:29,411 --> 01:17:31,613
I think I left my phone
in your apartment.
1124
01:17:31,648 --> 01:17:33,549
- I'm so sorry.
- N o, are? all right.
1125
01:17:33,584 --> 01:17:35,751
I'm so sorry.
? something I...
1126
01:17:35,786 --> 01:17:36,911
Let's go?
1127
01:17:37,319 --> 01:17:39,404
I know where is?
And I'm sorry.
1128
01:17:39,439 --> 01:17:41,490
- Est? all right.
- I'm so sorry.
1129
01:17:41,525 --> 01:17:43,219
Surprise!
1130
01:17:43,826 --> 01:17:44,826
Right.
1131
01:17:44,860 --> 01:17:47,563
One has to go through
bad things of being engaged...
1132
01:17:47,598 --> 01:17:49,365
You can go through some
also good? m.
1133
01:17:49,400 --> 01:17:50,696
You? He sets me up.
1134
01:17:52,735 --> 01:17:55,266
- Hi.
- I t the excited?
1135
01:17:55,301 --> 01:17:57,797
You? He did a good job.
1136
01:17:59,208 --> 01:18:01,005
What are we talking about?
1137
01:18:01,744 --> 01:18:03,268
Jeff Prosky.
1138
01:18:03,712 --> 01:18:08,283
Right. But even if he does
a deal, do not buy too much.
1139
01:18:08,318 --> 01:18:10,911
I can handle Jeff Prosky.
No not worry.
1140
01:18:12,020 --> 01:18:13,783
What the hell est? doing?
1141
01:18:14,056 --> 01:18:16,752
Relax.
S? I will mastig? it.
1142
01:18:17,459 --> 01:18:21,997
No I am to mam? E. Chew
the cigar makes you happy, then? the...
1143
01:18:22,032 --> 01:18:24,989
Smoking would make me happier,
but I'm not complaining.
1144
01:18:25,334 --> 01:18:27,167
And you?, Josh? Est? happy?
1145
01:18:27,202 --> 01:18:30,603
- You mean with the work?
- No.?
1146
01:18:32,074 --> 01:18:33,166
I mean with Molly.
1147
01:18:34,576 --> 01:18:37,807
Well... Finally
something pr? tico.
1148
01:18:39,081 --> 01:18:40,946
Sexual your life? your problem.
1149
01:18:42,184 --> 01:18:46,120
I'm talking about the rest.
? S laugh together?
1150
01:18:47,890 --> 01:18:51,053
They fight a lot for the small things
or normally? good?
1151
01:18:52,027 --> 01:18:56,487
You know, I have to say
that normally? good.
1152
01:18:57,766 --> 01:18:59,433
That is, paragraphs fight, but...
1153
01:18:59,468 --> 01:19:03,029
Or? The boy. If you?
Get married, you will fight.
1154
01:19:04,072 --> 01:19:08,202
The secret? know how to fight.
Think that? f? IIC be married?
1155
01:19:09,812 --> 01:19:11,947
J?? diff? IIC live with their pr? Pippen
insecurity? the...
1156
01:19:11,982 --> 01:19:15,246
ent? throw into the mix
a child? a or twice...
1157
01:19:15,851 --> 01:19:19,199
and will realize that wants to stay
with the person...
1158
01:19:19,234 --> 01:19:22,547
Picking laugh at the absurd
what a? all this.
1159
01:19:23,125 --> 01:19:25,025
By Molly feel it?
1160
01:19:25,494 --> 01:19:28,054
Yes Yes Yes.
1161
01:19:28,797 --> 01:19:30,664
Josh, what I mean?...
1162
01:19:30,699 --> 01:19:32,792
can you? even
near Molly?
1163
01:19:35,337 --> 01:19:37,532
To be honest...
1164
01:19:41,143 --> 01:19:43,737
I'm more? comfortable with
Molly Mahoney than...
1165
01:19:46,915 --> 01:19:48,815
with anyone else.
1166
01:19:51,553 --> 01:19:53,953
? so he knows
that she? The right person.
1167
01:19:57,793 --> 01:20:00,829
He j? I was in Los Angeles
when I got there?
1168
01:20:00,864 --> 01:20:04,356
Ent? O I was with him
some parties, and...
1169
01:20:06,468 --> 01:20:08,459
One thing led to another.
1170
01:20:09,304 --> 01:20:13,104
? s? that? Let's go?
We want details.
1171
01:20:13,275 --> 01:20:15,509
When he learned
I was going to marry him?
1172
01:20:15,544 --> 01:20:18,714
When I took you to the first
weekend rom? ntico?
1173
01:20:18,749 --> 01:20:19,772
No it.
1174
01:20:20,582 --> 01:20:22,982
The first time you? S
They slept together?
1175
01:20:24,753 --> 01:20:27,916
Indeed, t? Nhamos ten years
when the first sleep together.
1176
01:20:29,992 --> 01:20:32,620
It was the birthday party? River
Amy Gershon.
1177
01:20:33,428 --> 01:20:34,394
Come on, Molly.
1178
01:20:34,429 --> 01:20:38,267
No it will get rid t? F? IIC well.
Josh has always been a player.
1179
01:20:38,302 --> 01:20:39,928
How do you? the tamed?
1180
01:20:40,702 --> 01:20:42,804
? as if you? s s? saw
this guy philanderer.
1181
01:20:42,839 --> 01:20:45,329
Under the fashionable clothes...
1182
01:20:46,542 --> 01:20:48,509
he? a great bob? o.
1183
01:20:48,544 --> 01:20:54,049
? one of the people
more generous, gentle...
1184
01:20:54,084 --> 01:20:56,574
and loving it already? I met.
1185
01:20:57,853 --> 01:21:01,186
And I do not imagine myself spending
the rest of my life with someone else.
1186
01:21:22,511 --> 01:21:24,570
How was your tea? Cooking
false?
1187
01:21:25,681 --> 01:21:27,665
- It was very funny.
- S River?
1188
01:21:27,700 --> 01:21:29,649
Yes, I had fun enough.
1189
01:21:31,486 --> 01:21:33,322
Want to see the best thing
I won?
1190
01:21:33,357 --> 01:21:35,222
- Yes Yes.
- S River?
1191
01:21:36,224 --> 01:21:39,461
Yes. I should be
in fear?
1192
01:21:39,496 --> 01:21:41,326
No it, but have to wait.
1193
01:21:43,765 --> 01:21:46,233
- I'm a little nervous.
- No. stay?
1194
01:21:49,538 --> 01:21:51,940
You know I could turn
and see you now.
1195
01:21:51,975 --> 01:21:53,976
No fa? To it!
It has to be surprise.
1196
01:21:54,011 --> 01:21:55,102
It's all right.
1197
01:22:24,239 --> 01:22:26,400
Close your eyes.
Close.
1198
01:22:26,875 --> 01:22:28,206
- Really?
- Yup.
1199
01:22:29,544 --> 01:22:30,738
Right.
1200
01:22:31,113 --> 01:22:32,171
Right.
1201
01:22:39,187 --> 01:22:40,449
Liked?
1202
01:22:46,728 --> 01:22:48,958
Your, your...
1203
01:22:50,265 --> 01:22:51,398
Est your thing?...
1204
01:22:51,433 --> 01:22:55,961
He is dropping.
You? you can close?
1205
01:23:00,275 --> 01:23:01,867
I can try.
1206
01:23:32,607 --> 01:23:35,577
Molly, Molly, Molly.
I do not I can.
1207
01:23:35,612 --> 01:23:38,307
Yes you can.
I want fa? A.
1208
01:23:39,514 --> 01:23:41,482
- You? are you sure?
- Without the press?
1209
01:24:14,916 --> 01:24:17,009
- You know what I was thinking?
- WHA??
1210
01:24:18,854 --> 01:24:20,956
At? even rabbits
They take a break, Josh.
1211
01:24:20,991 --> 01:24:23,390
It's all right. What
I was thinking?
1212
01:24:23,425 --> 01:24:25,694
Well, we have to do something
to show...
1213
01:24:25,729 --> 01:24:27,963
we are evolving
with marriage, right?
1214
01:24:27,998 --> 01:24:29,021
Right.
1215
01:24:29,731 --> 01:24:32,217
It has a million? The details
to plan a wedding.
1216
01:24:32,252 --> 01:24:34,703
Everything has to be seen
and contracted with anteced? INSTANCE.
1217
01:24:34,738 --> 01:24:37,729
- I'm listening.
- I thought it would be fun...
1218
01:24:38,039 --> 01:24:40,375
if we let our parents
do the heavy lifting...
1219
01:24:40,410 --> 01:24:43,344
and paragraphs do the fun stuff.
1220
01:24:43,912 --> 01:24:47,211
What could be fun
in planning a wedding?
1221
01:24:49,985 --> 01:24:51,418
Choose your target, sir.
1222
01:24:52,821 --> 01:24:54,618
- Selected target.
- M giants?
1223
01:24:54,923 --> 01:24:55,956
- N o, No, No???
- WHA??
1224
01:24:55,991 --> 01:24:58,043
- Heated Winery? more legal.
- You? est? crazy...
1225
01:24:58,078 --> 01:25:00,095
- If you think you can hit.
- Ten d households hit?
1226
01:25:00,130 --> 01:25:01,357
Closed. Fa? It!
1227
01:25:05,000 --> 01:25:06,297
- You? est? Ready?
- Yup.
1228
01:25:06,434 --> 01:25:07,526
With m? The left.
1229
01:25:10,605 --> 01:25:13,306
You? He lost.
1230
01:25:13,341 --> 01:25:15,375
You?? a cheater...
1231
01:25:15,410 --> 01:25:17,145
- And I will kill you now.
- You? owe me ten d? homes.
1232
01:25:17,180 --> 01:25:18,761
- ? as soon as?
- Est? dead.
1233
01:25:18,796 --> 01:25:20,343
Someone owes me ten d? Homes.
1234
01:25:21,716 --> 01:25:23,385
- Ten homes d?
- I'm slipping your c... rebro?
1235
01:25:23,420 --> 01:25:25,120
With my ray gun.
1236
01:25:25,155 --> 01:25:26,453
I tell you what.
1237
01:25:26,488 --> 01:25:29,257
I want a chance to recover
my money...
1238
01:25:29,292 --> 01:25:31,992
and I'll tell you how.
Anything in this store...
1239
01:25:32,027 --> 01:25:34,362
anything you? choose and I
hit with my laser gun.
1240
01:25:34,397 --> 01:25:35,397
- Anything?
- Yup.
1241
01:25:37,065 --> 01:25:38,065
Let's go?
1242
01:25:39,000 --> 01:25:40,700
- That blanket.
- Done.
1243
01:25:40,735 --> 01:25:43,171
No him, no, do not.
Hence, do not. L?
1244
01:25:43,206 --> 01:25:44,263
Come on.
1245
01:25:44,739 --> 01:25:46,774
N I do not know how I will spend
my ten d? homes.
1246
01:25:46,809 --> 01:25:48,775
I feel as if the world
was my oyster.
1247
01:25:48,810 --> 01:25:52,940
- Can I buy almost everything...
- You? want to play?
1248
01:25:58,420 --> 01:25:59,486
No the screw up.
1249
01:25:59,521 --> 01:26:00,655
S? I'm saying
for do not screw it up.
1250
01:26:00,690 --> 01:26:02,213
I'm worried about you?
1251
01:26:02,924 --> 01:26:04,858
- WHA??
- Yeah, boy!
1252
01:26:04,893 --> 01:26:06,695
Just call me
urchin in p? PUBLIC?
1253
01:26:06,730 --> 01:26:07,889
- WHA??
- Josh.
1254
01:26:09,598 --> 01:26:10,697
Giselle.
1255
01:26:10,732 --> 01:26:15,303
Josh, Thank You that surprise? Vei.
I was leaving, but...
1256
01:26:15,338 --> 01:26:17,205
No him, no, do not.
Est? all right.
1257
01:26:17,240 --> 01:26:18,440
- Yup.
- It's all right.
1258
01:26:18,475 --> 01:26:20,567
Completely.
1259
01:26:21,643 --> 01:26:23,611
I will be on it?? the lingerie.
1260
01:26:30,685 --> 01:26:33,188
- You? est?? tima.
- Thanks.
1261
01:26:33,223 --> 01:26:34,348
I missed you.
1262
01:26:46,268 --> 01:26:47,360
Ready.
1263
01:26:59,481 --> 01:27:01,114
- WHA??
- Where you're the s???
1264
01:27:01,149 --> 01:27:03,551
We are waiting
for you? s in buf?
1265
01:27:03,586 --> 01:27:04,711
WHA??
1266
01:27:05,720 --> 01:27:10,625
This sauce lim? Melts
in the tr? s I?... ngua
1267
01:27:10,660 --> 01:27:13,458
as there's spicy Stia.
1268
01:27:14,529 --> 01:27:15,929
I agree.
1269
01:27:15,964 --> 01:27:21,469
Now, the jalape�o pepper
Smoked of the Stavros...
1270
01:27:21,504 --> 01:27:24,504
? t? the delicious
you can with? -la alone.
1271
01:27:24,539 --> 01:27:28,743
But if you play the jalape�o pepper
spiced Nikkos over...
1272
01:27:28,778 --> 01:27:30,578
- Is perfect!
- ? mine.
1273
01:27:30,613 --> 01:27:32,259
- ? him.
- I did that.
1274
01:27:32,294 --> 01:27:33,905
What h? wrong with you??
1275
01:27:35,116 --> 01:27:37,084
J? said'm not
Hungry.
1276
01:27:37,552 --> 01:27:40,715
So? N? O can pretend
that est? having fun?
1277
01:27:41,690 --> 01:27:45,393
Let me taste one of those
jalape�o of things.
1278
01:27:45,428 --> 01:27:46,883
Certainly.
1279
01:27:47,295 --> 01:27:49,125
You? do not can eat pepper.
1280
01:27:49,160 --> 01:27:50,955
What are you going to do? Kill me?
1281
01:27:51,566 --> 01:27:53,227
No has the gra? A.
1282
01:27:57,505 --> 01:28:00,075
That del? Cia. Are you sure
you do not want to prove?
1283
01:28:00,110 --> 01:28:01,372
I have.
1284
01:28:01,676 --> 01:28:05,013
And now we serve
what Nikkos calls...
1285
01:28:05,048 --> 01:28:07,213
"Groom's dilemma"!
1286
01:28:07,248 --> 01:28:12,948
You have to choose between
the ahi carpaccio and spicy tuna.
1287
01:28:13,555 --> 01:28:14,988
I want them both.
1288
01:28:15,023 --> 01:28:16,623
No it can have both, Josh.
1289
01:28:16,658 --> 01:28:19,092
You have to commit
with one or the other.
1290
01:28:19,561 --> 01:28:22,394
You can have both.
Ent? O everybody's happy.
1291
01:28:23,198 --> 01:28:24,756
What a dilemma.
1292
01:28:27,836 --> 01:28:31,237
Which is? a wedding
without a cake?
1293
01:28:32,874 --> 01:28:35,570
- I'm sold. Seems to be good.
- Me too.
1294
01:28:42,384 --> 01:28:45,820
Here we n? S. Molly, you? have to
try this cake.
1295
01:28:47,155 --> 01:28:48,850
No I can do this anymore.
1296
01:28:49,657 --> 01:28:51,989
- We have other cakes.
- Many cakes.
1297
01:28:52,327 --> 01:28:53,927
What are you? happening to you??
1298
01:28:53,962 --> 01:28:55,469
That.
1299
01:28:55,470 --> 01:28:59,992
The buf?, the fot? Graphs,
engagement, everything.
1300
01:29:01,469 --> 01:29:02,635
Josh, is over.
1301
01:29:02,670 --> 01:29:04,638
I'm sorry, Mr. Shiffman.
1302
01:29:05,173 --> 01:29:06,265
Molly.
1303
01:29:07,609 --> 01:29:08,803
Give me? one minute.
1304
01:29:17,419 --> 01:29:19,686
Molly, wait.
1305
01:29:19,721 --> 01:29:21,254
- Let me go.
- N o, n the?
1306
01:29:21,289 --> 01:29:23,091
No at the? tell me
what's? It is happening.
1307
01:29:23,126 --> 01:29:24,524
- Why did it?
- No I know?
1308
01:29:24,559 --> 01:29:27,429
- ? because of Giselle?
- No.? because of Giselle.
1309
01:29:27,464 --> 01:29:29,529
- ? about last night?
- No I can?
1310
01:29:29,564 --> 01:29:31,399
- We can talk about it.
- Josh, I can No?
1311
01:29:31,434 --> 01:29:34,202
- Why No?
- Josh, I can No?
1312
01:29:34,237 --> 01:29:36,170
I'm in love with you?
1313
01:29:59,494 --> 01:30:00,756
T? Xi.
1314
01:30:01,696 --> 01:30:03,630
We'll need of a lunchbox here.
1315
01:30:03,665 --> 01:30:06,901
- No. need pot.
- They kiss and make up.
1316
01:30:06,936 --> 01:30:08,903
It happens in all
marriages, pessoai.
1317
01:30:08,938 --> 01:30:10,871
Champagne for everyone.
1318
01:30:12,774 --> 01:30:15,402
Quai? the problem with Max?
He do not look too good.
1319
01:30:16,177 --> 01:30:18,668
Call the emerg? INSTANCE.
Now!
1320
01:30:33,795 --> 01:30:36,161
It seems that somebody needs
a drink.
1321
01:30:36,898 --> 01:30:38,729
I'm going to hell.
1322
01:30:40,902 --> 01:30:42,402
I am sure that
est? exaggerating.
1323
01:30:42,437 --> 01:30:45,640
It was the? Last wish of Max
see paragraphs together.
1324
01:30:45,675 --> 01:30:51,044
I stepped on it!
Stepped, stepped, stepped!
1325
01:30:52,580 --> 01:30:55,640
Excuse me.
I'm going to hell.
1326
01:30:58,720 --> 01:31:00,950
Ent? O, the bride snapped?
1327
01:31:01,289 --> 01:31:02,415
Yup.
1328
01:31:02,857 --> 01:31:05,257
Do you know what led to do that?
1329
01:31:06,528 --> 01:31:08,189
No fa? It to m? Nima idea.
1330
01:31:13,601 --> 01:31:16,001
You? You think she saw me
get your ass?
1331
01:31:16,204 --> 01:31:18,866
It's all right. Ent? O you? saw
she pick up his ass.
1332
01:31:19,407 --> 01:31:22,069
But you? I knew they were
sleeping together, right?
1333
01:31:22,277 --> 01:31:23,476
Yup.
1334
01:31:23,511 --> 01:31:25,809
You? and Josh
s? s? friends, right?
1335
01:31:28,249 --> 01:31:29,409
Right?
1336
01:31:30,351 --> 01:31:31,875
? complicated.
1337
01:31:33,855 --> 01:31:35,447
Molly.
1338
01:31:43,031 --> 01:31:48,833
Molly and I have
lived together, you? You know.
1339
01:31:49,037 --> 01:31:51,801
And paragraphs can...
1340
01:31:54,742 --> 01:31:57,905
No s we have slept together,
n? s sleep together.
1341
01:31:58,012 --> 01:32:01,880
I think you? do not? the first man
sleeping with pr?'d put bride.
1342
01:32:02,083 --> 01:32:05,132
- Giselle, I...
- Josh, we're friends with benef ness?
1343
01:32:05,167 --> 01:32:08,182
One of them? we do not we explain the??
To one another.
1344
01:32:09,624 --> 01:32:13,617
Ent? Est? saying
I'd be happy...
1345
01:32:14,395 --> 01:32:18,032
to have a relationship?? the
friends with benefits charity? ness?
1346
01:32:18,067 --> 01:32:19,192
No the I...
1347
01:32:19,534 --> 01:32:21,365
Ent? O what you? want?
1348
01:32:23,638 --> 01:32:26,406
I do not know. I conhe? O
since always.
1349
01:32:26,441 --> 01:32:31,003
She was s? a nerdy redhead
that irritated me.
1350
01:32:32,914 --> 01:32:36,577
I thought that's
she still was, and now...
1351
01:32:38,219 --> 01:32:41,518
I do not want to be
with no one...
1352
01:32:41,990 --> 01:32:45,391
the do not be with that
redhead nerd and annoying.
1353
01:32:47,195 --> 01:32:49,686
If you want something more,
You have to tell her.
1354
01:32:50,231 --> 01:32:53,530
No get me the MAI. I will hate to miss
our meeting in the afternoon...
1355
01:32:53,935 --> 01:32:57,605
but if you think you have found
somebody who wants to be...
1356
01:32:57,640 --> 01:32:59,138
and if she wants to stay with you...
1357
01:32:59,173 --> 01:33:02,836
even on bad days,
and unwilling to shave anything...
1358
01:33:05,146 --> 01:33:08,349
and you look at you? as if it were
one model of Victoria's Secret...
1359
01:33:08,384 --> 01:33:10,613
sweatshirt and lime? the jeans...
1360
01:33:12,553 --> 01:33:14,214
do not give it up.
1361
01:33:14,722 --> 01:33:18,351
If you think you will get it with all
who sleep, do not go.
1362
01:33:18,860 --> 01:33:19,986
I do not know.
1363
01:33:20,461 --> 01:33:22,929
I do not know. I do not know.
I do not know.
1364
01:33:24,632 --> 01:33:27,123
No I planned to say "I love you."
1365
01:33:27,935 --> 01:33:29,630
Just came out.
1366
01:33:32,473 --> 01:33:35,499
At least he knows
as you? feels.
1367
01:33:35,977 --> 01:33:37,205
Yup.
1368
01:33:37,378 --> 01:33:40,973
The question: how it feels
with regard to you?? the??
1369
01:33:43,785 --> 01:33:46,515
Saved by the phone.
M? E.
1370
01:33:49,324 --> 01:33:51,726
I'm sure he will be fine.
1371
01:33:51,761 --> 01:33:53,728
You? will see.
Max? a fighter.
1372
01:33:53,763 --> 01:33:54,827
Josh est? Welcome.
1373
01:33:54,862 --> 01:33:56,462
Gra? The God
What did you tell him?
1374
01:33:56,497 --> 01:33:59,799
- That Max had a heart attack.
- Suspected heart attack.
1375
01:33:59,834 --> 01:34:05,466
Suspect? My husband was holding
his chest was out of breath.
1376
01:34:05,840 --> 01:34:08,104
And red as a fucking lobster.
1377
01:34:08,509 --> 01:34:10,109
You? do not est? helping.
1378
01:34:10,144 --> 01:34:13,773
Any of you? S t? M
the way?? m? tips?
1379
01:34:14,716 --> 01:34:17,776
Or? The nurse any
that is your name.
1380
01:34:18,019 --> 01:34:22,388
I conhe? O my husband,
and I was having a heart attack!
1381
01:34:32,834 --> 01:34:35,803
- What do you? say, young man?
- Reflux oesophagitis.
1382
01:34:35,838 --> 01:34:38,829
- Reflux oesophagitis?
- Heartburn, Heartburn Max..
1383
01:34:39,640 --> 01:34:43,508
Here. Take two of this
and will be good, right?
1384
01:34:43,711 --> 01:34:45,880
But s? to be sure, let's
do some more tests, right?
1385
01:34:45,915 --> 01:34:48,314
Of course. I fa? A
a favor, doctor?
1386
01:34:49,384 --> 01:34:51,501
Tell my wife gently.
1387
01:34:51,536 --> 01:34:53,619
My fam? Lia has
trend? INSTANCE exaggerating.
1388
01:34:53,921 --> 01:34:55,081
You can leave, Max.
1389
01:34:55,256 --> 01:34:57,156
I'll have the nurse
Bring? water.
1390
01:35:00,561 --> 01:35:02,788
Let's find somebody to ask.
1391
01:35:03,898 --> 01:35:06,133
Excuse me. Do you know where
? the room emerg? INSTANCE?
1392
01:35:06,168 --> 01:35:08,369
- Seek Max Shiffman.
- I'm m dico him?
1393
01:35:08,404 --> 01:35:09,669
He is? good?
1394
01:35:09,704 --> 01:35:12,537
Okay, for now.
S? est? with a little heartburn.
1395
01:35:13,574 --> 01:35:15,041
- ? thymus.
- That's good.
1396
01:35:15,243 --> 01:35:16,509
We can see? It does or ...?
1397
01:35:16,544 --> 01:35:19,147
Of course, you? and his wife can
v? I do in half an hour.
1398
01:35:19,182 --> 01:35:20,808
- No.'re married.
- We are just friends.
1399
01:35:22,250 --> 01:35:23,250
It's all right.
1400
01:35:25,520 --> 01:35:26,953
- Thanks.
You are welcome.
1401
01:35:29,490 --> 01:35:32,192
- Est? s talking? river?
- Yes, it will come out soon.
1402
01:35:34,929 --> 01:35:37,557
God, I'm sorry.
1403
01:35:38,266 --> 01:35:41,169
All this? my fault.
I had a major crisis.
1404
01:35:41,204 --> 01:35:43,194
No you, dear.
That do not? your fault.
1405
01:35:43,538 --> 01:35:46,507
Know why I just
with the engagement.
1406
01:35:46,542 --> 01:35:48,134
You? you know?
1407
01:35:48,810 --> 01:35:52,180
I saw Josh with that other woman
the Blackstone Hotei.
1408
01:35:52,215 --> 01:35:53,146
No it.
1409
01:35:53,181 --> 01:35:56,117
- I thought I'd better educated.
- N o, Ms. Shiffman?..
1410
01:35:56,152 --> 01:35:58,885
No've been through the
sincere with you?
1411
01:35:58,920 --> 01:36:01,322
- You? He raised a good man.
- Seek Max Shiffman.
1412
01:36:01,357 --> 01:36:02,721
No the, I do not educated.
1413
01:36:03,825 --> 01:36:06,191
- No. He did this?
- N o, you? He does not did it.
1414
01:36:06,561 --> 01:36:07,755
Yes he did.
1415
01:36:09,530 --> 01:36:11,397
Just heard the good not? Cia.
1416
01:36:11,432 --> 01:36:13,901
You? It has a lot of nerve
bring this slut here.
1417
01:36:13,936 --> 01:36:15,970
Who are you? est? calling
a slut?
1418
01:36:16,005 --> 01:36:18,171
I saw you? S together in the hotel.
1419
01:36:18,206 --> 01:36:21,442
My God. M? And? that is why
that est? t? the crazy lately?
1420
01:36:21,477 --> 01:36:22,670
Ent? O? true?
1421
01:36:23,478 --> 01:36:27,539
Damn! Molly and I do not
we are real couple.
1422
01:36:28,049 --> 01:36:30,818
Boyfriends or no, do not believe
who brought her here...
1423
01:36:30,853 --> 01:36:32,753
after having slept with Molly.
1424
01:36:32,788 --> 01:36:34,320
You? He slept with Molly?
1425
01:36:34,355 --> 01:36:36,390
- You? I slept with my sister??
- Sean, do you? You do not understand.
1426
01:36:36,425 --> 01:36:38,426
I understand, yes. She? s? one more
their girlfriends.
1427
01:36:38,461 --> 01:36:40,328
- She? my sister?!
- N o, man! No it? like this!
1428
01:36:40,363 --> 01:36:41,852
- So as the???
- I love her.
1429
01:36:43,464 --> 01:36:44,556
You? love me?
1430
01:36:47,134 --> 01:36:50,570
Yes I love you.
1431
01:36:52,206 --> 01:36:53,639
I love you.
1432
01:36:54,075 --> 01:36:55,508
I love you, Molly.
1433
01:37:00,014 --> 01:37:01,716
You? I told the truth about
my sister??
1434
01:37:01,751 --> 01:37:03,911
Stand back a little.
1435
01:37:04,886 --> 01:37:07,255
Take some ice.
He'll be fine.
1436
01:37:07,290 --> 01:37:09,450
My God. My God,
I'm sorry.
1437
01:37:09,957 --> 01:37:12,482
Excuse me.
N I do not know why I hit you?
1438
01:37:13,261 --> 01:37:14,592
Help me, Tyson.
1439
01:37:20,167 --> 01:37:21,293
Look.
1440
01:37:27,241 --> 01:37:29,766
Molly, this? the ANEI
my grandmother?...
1441
01:37:30,478 --> 01:37:32,503
and I want you to have it.
1442
01:37:32,780 --> 01:37:36,217
No it because of my father,
but why do not I can imagine...
1443
01:37:36,252 --> 01:37:39,243
spend another minute
of my life without you?
1444
01:37:39,887 --> 01:37:41,718
Will you marry me?
1445
01:37:44,158 --> 01:37:46,149
Yes Yes.
1446
01:37:51,399 --> 01:37:53,594
And he did it on his knees.
1447
01:37:55,836 --> 01:37:59,169
Be? that somebody can tell me
what's? going on?
1448
01:38:01,609 --> 01:38:03,338
You? You want to tell him
or I tell?
1449
01:38:41,716 --> 01:38:45,015
- God, God, God.
- Est? going well.
1450
01:38:45,252 --> 01:38:48,380
- Keep pushing.
- I'm pushing.
1451
01:38:48,889 --> 01:38:52,093
- God, God, God.
- Keep pushing.
1452
01:38:52,128 --> 01:38:55,029
- ? boy or girl?
- No I know?
1453
01:38:55,064 --> 01:38:56,257
Ent? O, look!
1454
01:38:57,665 --> 01:38:59,565
God, God, God.
1455
01:39:02,937 --> 01:39:03,995
Keep pushing.
1456
01:39:04,271 --> 01:39:06,372
God, God, God.
1457
01:39:06,407 --> 01:39:08,608
- Keep pushing.
- It's all right.
1458
01:39:08,643 --> 01:39:12,579
Right, Molly.
It will make enough for? Now.
1459
01:39:16,017 --> 01:39:17,450
My God.
1460
01:39:17,652 --> 01:39:19,882
Paraburdoo? Ns!? a boy!
1461
01:39:21,288 --> 01:39:25,190
We have a boy.
We have a boy.
1462
01:39:25,526 --> 01:39:27,328
- I'm proud of you?
- We have a boy.
1463
01:39:27,363 --> 01:39:29,091
I want to open?? - it.
1464
01:39:29,730 --> 01:39:30,958
God.
1465
01:39:32,667 --> 01:39:33,895
Hi!
1466
01:39:37,171 --> 01:39:38,934
J? They chose a name?
1467
01:39:42,276 --> 01:39:43,743
His name? Max.
1468
01:40:04,398 --> 01:40:10,200
IN MEMORY? RIA DE
MICHAEL R. FELDER
1469
01:40:11,305 --> 01:41:11,203
Please rate this subtitle at www.osdb.link/zwzd
Help other users to choose the best subtitles105392
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.