All language subtitles for one-small-hitch_und_360p

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,921 --> 00:00:10,921 Subtitle by: 2 00:00:10,945 --> 00:00:11,194 J 3 00:00:11,195 --> 00:00:11,444 Jo 4 00:00:11,445 --> 00:00:11,694 Jos 5 00:00:11,695 --> 00:00:11,944 JosE 6 00:00:11,945 --> 00:00:12,194 JosE 7 00:00:12,195 --> 00:00:12,444 JosE T 8 00:00:12,445 --> 00:00:12,694 JosE To 9 00:00:12,695 --> 00:00:14,345 JosE ToM 10 00:00:22,122 --> 00:00:25,285 ONE SMALL HITCH 11 00:00:27,000 --> 00:00:33,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 12 00:01:25,418 --> 00:01:28,046 - We'll miss the flight. - We'll catch another one. 13 00:01:35,762 --> 00:01:37,664 WHA?? What? 14 00:01:37,699 --> 00:01:39,222 What's this. 15 00:01:40,600 --> 00:01:43,899 "Destination? O" "Marry". 16 00:01:44,437 --> 00:01:47,073 "Wedding." "The Bride Guide"? 17 00:01:47,108 --> 00:01:49,207 just something to read in plane? . 18 00:01:49,242 --> 00:01:51,778 No it a flight 36 hours to Chicago. 19 00:01:51,813 --> 00:01:53,145 We are going for a wedding. 20 00:01:53,180 --> 00:01:56,416 Yup, the marriage of mom? and my best friend. 21 00:01:56,451 --> 00:01:58,383 - His parents v I be? - AND? 22 00:01:58,418 --> 00:02:00,716 And let's take things to pr? ximo n? Vei. 23 00:02:04,191 --> 00:02:05,351 Alexis! 24 00:02:08,195 --> 00:02:11,897 What exactly you? think what a? this trip to Chicago? 25 00:02:11,932 --> 00:02:16,460 Come on, Josh. I know you invited me to go to Chicago to meet your parents. 26 00:02:30,217 --> 00:02:32,284 Let's go? That? madness. 27 00:02:32,319 --> 00:02:34,070 - That? rid? culo. - Hurry up. 28 00:02:34,105 --> 00:02:35,787 I'm sure est? beautiful. 29 00:02:35,822 --> 00:02:37,691 I am sure that do not? t so bad as well. 30 00:02:37,726 --> 00:02:38,726 How could it be so bad? 31 00:02:42,162 --> 00:02:43,424 God. 32 00:02:44,998 --> 00:02:46,295 Let's go? 33 00:02:46,900 --> 00:02:48,925 Right. I'm going. 34 00:02:49,369 --> 00:02:50,495 Hang up. 35 00:02:57,510 --> 00:02:58,943 Be sincere. 36 00:03:00,780 --> 00:03:03,884 Maybe I'm always the bridesmaid and never the bride... 37 00:03:03,919 --> 00:03:06,386 because of the dresses. Est? too bad? 38 00:03:06,421 --> 00:03:07,978 Have fun at the dance. 39 00:03:08,521 --> 00:03:10,148 Well thank you. 40 00:03:10,457 --> 00:03:13,058 - What Lance will use? - I do not know. 41 00:03:13,093 --> 00:03:16,062 No it? as if it was take me to the altar. 42 00:03:18,965 --> 00:03:21,126 WHA?? My God. That? very strange. 43 00:03:21,801 --> 00:03:24,167 - My phone? Give me? that! - WHA?? 44 00:03:28,375 --> 00:03:30,644 Lance est? here. Damn! 45 00:03:30,679 --> 00:03:31,838 Right. It's all right. 46 00:03:32,445 --> 00:03:35,005 You? est? good. I mean, I am beautiful. 47 00:03:36,416 --> 00:03:39,010 Come on, Molly. We have to go, honey. 48 00:03:40,253 --> 00:03:42,118 She j? will go down! 49 00:03:43,924 --> 00:03:46,893 Come on, Molly. Chicago awaits us! 50 00:03:46,928 --> 00:03:48,383 Damn you, Lance. 51 00:03:52,098 --> 00:03:54,900 Molly, which told their parents about Lance? 52 00:03:54,935 --> 00:03:58,462 Anything. S? He said he would take a mysterious man, and that was it. 53 00:03:58,738 --> 00:04:01,391 Ent? O, they do not know he plays in a band? 54 00:04:01,426 --> 00:04:04,316 No it. They do not even know that he? m? sico. 55 00:04:04,351 --> 00:04:07,207 Well, I'm sure v? the love his CD. 56 00:04:08,348 --> 00:04:09,481 Right. You know what? 57 00:04:09,516 --> 00:04:13,520 I thought that if pud? Ssemos pass few days alone, s? the fam? read... 58 00:04:13,555 --> 00:04:16,785 my parents power? knowing Lance Deluca that conhe? o. 59 00:04:22,495 --> 00:04:23,757 EMBARQUEIDESEMBARQUE 60 00:04:31,071 --> 00:04:33,164 How many times do you have to apologize? 61 00:04:35,241 --> 00:04:36,902 Once it would be good. 62 00:04:40,714 --> 00:04:41,942 Honey. 63 00:04:42,248 --> 00:04:43,408 No it. 64 00:04:43,683 --> 00:04:48,188 - Please forgive me. - N o, because you?? an idiot. 65 00:04:48,223 --> 00:04:50,383 Come on, honey. Give me? a kiss. 66 00:04:53,994 --> 00:04:57,430 The rabbit hole goes by, and the fox chases the rabbit. 67 00:04:57,465 --> 00:05:00,133 - And to curl underneath? - Molly, please. 68 00:05:00,168 --> 00:05:01,259 Excuse me. 69 00:05:02,302 --> 00:05:03,768 ? your cell phone? 70 00:05:03,803 --> 00:05:07,239 Yup, ? my sibling. Excuse me. 71 00:05:07,440 --> 00:05:08,506 Sean, okay? 72 00:05:08,541 --> 00:05:10,976 - What time do you? comes? - Est? s talking? river? 73 00:05:11,011 --> 00:05:13,609 No to be mad. The mam? And He asked me to confirm. 74 00:05:13,644 --> 00:05:16,208 Midnight. For the last time, We arrive? midnight. 75 00:05:16,516 --> 00:05:18,416 Molly, you? It has a knife or something like that? 76 00:05:18,451 --> 00:05:20,452 Why do I bring a knife to the airport? 77 00:05:20,487 --> 00:05:23,656 Hang on. Your mysterious man wants that takes a knife to the airport? 78 00:05:23,691 --> 00:05:25,525 Call pol? Cia. He? a terrorist. 79 00:05:25,560 --> 00:05:27,192 Yes he? terrifying. 80 00:05:27,227 --> 00:05:30,764 - You saw Josh? - N the call on his cell phone. 81 00:05:30,799 --> 00:05:32,065 I have to go. See you in Chicago. 82 00:05:32,100 --> 00:05:33,259 Wait, wait, wait... 83 00:05:35,702 --> 00:05:36,668 Yup? 84 00:05:36,703 --> 00:05:38,971 Also? M do not taste like the Cubs est? the playing. 85 00:05:39,006 --> 00:05:41,240 Yes, sorry, man. It was a difficult day. 86 00:05:42,509 --> 00:05:45,205 - I'll tell you when you get? - Can not wait. 87 00:05:45,779 --> 00:05:47,078 You? j? seen Molly? 88 00:05:47,113 --> 00:05:48,815 I really want to see the mystery man it. 89 00:05:48,850 --> 00:05:50,749 No it. Or Molly signal. 90 00:05:52,819 --> 00:05:57,188 But another thing is over to appear on the radar. 91 00:05:58,725 --> 00:06:01,717 No him, no, do not. Josh, no! 92 00:06:01,861 --> 00:06:03,428 You? You have to get this avi? a, right? 93 00:06:03,463 --> 00:06:05,744 ? the marriage of my hand and in the house of his parents. 94 00:06:05,932 --> 00:06:08,034 Relax. My flight est? late. 95 00:06:08,069 --> 00:06:09,558 How long? 96 00:06:09,869 --> 00:06:10,995 Tr? S hours. 97 00:06:11,704 --> 00:06:13,035 As she?? 98 00:06:15,308 --> 00:06:16,400 Al?? 99 00:06:20,580 --> 00:06:21,706 That! 100 00:06:22,115 --> 00:06:23,275 Lance? 101 00:06:25,852 --> 00:06:29,913 - What are you? doing here? - I came to bring the m and Phyllis? 102 00:06:30,056 --> 00:06:32,149 ? really? Alone? 103 00:06:33,326 --> 00:06:36,429 - That? Lance? - Yes, it's me. 104 00:06:36,464 --> 00:06:38,522 I imagined it. 105 00:06:39,933 --> 00:06:41,400 Hi, I'm Molly. 106 00:06:41,768 --> 00:06:44,437 I'm Phyllis and this ? My husband, Ralph. 107 00:06:44,472 --> 00:06:46,234 You? S s? Phyllis and Ralph? 108 00:06:46,539 --> 00:06:48,632 ? t? the good finally cognitiv? them! 109 00:06:50,110 --> 00:06:52,243 You? also? m. Honey, we have to go. 110 00:06:52,278 --> 00:06:55,270 Wait a minute. You?? friend of Bridgette? 111 00:06:55,715 --> 00:06:57,148 Who? Bridgette? 112 00:06:57,717 --> 00:06:59,116 His wife! 113 00:06:59,519 --> 00:07:02,922 Molly, Molly. Come on. It can wait a second? 114 00:07:02,957 --> 00:07:05,223 To come with a new lie? 115 00:07:05,258 --> 00:07:08,728 Right. I deserve? That. But we can talk? 116 00:07:08,763 --> 00:07:10,395 No we can talk! 117 00:07:10,430 --> 00:07:12,378 I was taking you meet my fam? lia. 118 00:07:12,413 --> 00:07:14,327 - I trusted you? - We're almost separated. 119 00:07:15,401 --> 00:07:17,369 Est? almost separately. 120 00:07:18,505 --> 00:07:20,598 Why do not He tells me the truth? 121 00:07:21,107 --> 00:07:23,098 You? I never sleep with me. 122 00:07:25,945 --> 00:07:27,640 Your hand sic? a drug! 123 00:08:01,147 --> 00:08:02,546 Okay to?? 124 00:08:06,653 --> 00:08:07,950 All. 125 00:08:32,545 --> 00:08:33,912 Excuse me. 126 00:08:33,947 --> 00:08:38,145 I always get a little emotional near my menstruate?? the. 127 00:08:39,752 --> 00:08:40,776 Yup. 128 00:08:47,193 --> 00:08:48,558 Do not tell me that. 129 00:08:48,995 --> 00:08:51,464 Try to spend the first day cycle in econ class? mica... 130 00:08:51,499 --> 00:08:53,591 a flight 14 hours for T? quio. 131 00:08:59,138 --> 00:09:01,299 Honey, why do not take it? 132 00:09:03,309 --> 00:09:04,609 What? that? 133 00:09:04,644 --> 00:09:06,976 The best friend the commission? board holiday. 134 00:09:07,113 --> 00:09:09,013 In my profession? O, I have to smile... 135 00:09:09,048 --> 00:09:11,243 It does not matter what horm? domains They are doing. 136 00:09:27,367 --> 00:09:28,866 Josh, if it continues... 137 00:09:28,901 --> 00:09:31,031 I at? go with you? To Chicago. 138 00:09:31,066 --> 00:09:33,161 N I do not know if I can wait so long. 139 00:09:34,040 --> 00:09:37,237 Well, you have a hotel five minutes from here. 140 00:09:39,646 --> 00:09:40,943 Josh! 141 00:09:41,814 --> 00:09:43,008 Molly. 142 00:09:45,885 --> 00:09:47,045 Yup! 143 00:09:49,956 --> 00:09:52,618 Molly, this? Risa. 144 00:09:53,660 --> 00:09:54,752 Molly ...? 145 00:09:55,094 --> 00:09:56,694 Sister? younger my best friend. 146 00:09:56,729 --> 00:09:59,766 She is? going to the same wedding in Chicago. 147 00:09:59,801 --> 00:10:02,233 Molly, can I talk to you?? 148 00:10:02,268 --> 00:10:05,260 - Can I talk to you?? - Yes, but No? 149 00:10:08,041 --> 00:10:11,272 - Est? how are you? - Yes but... 150 00:10:12,779 --> 00:10:14,838 Excuse me. I do not know what happened. 151 00:10:15,581 --> 00:10:17,947 I think somebody exaggerated in ecstasy, or something. 152 00:10:19,385 --> 00:10:20,511 Good... 153 00:10:20,887 --> 00:10:23,321 I could, of course, have some? ecstasy... 154 00:10:24,824 --> 00:10:27,292 the good old way. 155 00:10:33,066 --> 00:10:36,001 Has d?! She'll be fine. 156 00:10:44,544 --> 00:10:46,068 I'm so sorry. 157 00:10:46,412 --> 00:10:49,040 Excuse me. I messed up. 158 00:10:49,415 --> 00:10:52,018 I'm sorry for you? I do not have slept. 159 00:10:52,053 --> 00:10:53,251 It's all right. 160 00:10:53,286 --> 00:10:55,722 - I'm sorry, but... - I forgive you. 161 00:10:55,757 --> 00:10:57,121 - But I... - I forgive you. 162 00:10:57,790 --> 00:11:01,419 Try to think of something happy, right? Like... 163 00:11:02,128 --> 00:11:04,824 You? est? going to the wedding of your hand and. 164 00:11:05,198 --> 00:11:07,758 - The second marriage of her. - Whatever. 165 00:11:08,167 --> 00:11:11,204 Things do not sa? Ram exactly as I wanted today... 166 00:11:11,239 --> 00:11:12,637 but I'm not crying. 167 00:11:12,672 --> 00:11:15,340 Esque? A. You? I do not understand. 168 00:11:15,375 --> 00:11:17,141 I hate it when the girls say... 169 00:11:17,176 --> 00:11:19,644 I do not understand. What does that mean? 170 00:11:19,679 --> 00:11:23,516 You? I do not understand the pressure? o being the? last unmarried daughter... 171 00:11:23,551 --> 00:11:25,116 in a fam? lia Irish cat? lic. 172 00:11:25,151 --> 00:11:28,521 I do not understand the pressure? The? My parents s? The Jews parrots. 173 00:11:28,556 --> 00:11:30,853 "When will you get married? When you getting married?" 174 00:11:31,257 --> 00:11:33,282 I should know he was married. 175 00:11:33,626 --> 00:11:37,562 - I feel like a fool. - No. Molly? 176 00:11:38,464 --> 00:11:40,728 Molly, you? do not? fool. 177 00:11:41,100 --> 00:11:44,570 If somebody? fool, ? that son of m? and a liar and an asshole. 178 00:11:44,605 --> 00:11:46,629 I know. I know. 179 00:11:47,373 --> 00:11:49,534 If you know, then? Why is still? crying? 180 00:11:51,077 --> 00:11:53,613 And if that son of m? And liar and an asshole... 181 00:11:53,648 --> 00:11:55,548 It was the best I I could find? 182 00:11:55,583 --> 00:11:58,351 No it. Come on, Molly. Molly. 183 00:11:58,386 --> 00:11:59,386 WHA?? 184 00:11:59,419 --> 00:12:02,650 See the bright side. Est? single now. 185 00:12:03,089 --> 00:12:06,320 Guys love it. And you?? beautiful, right? 186 00:12:07,126 --> 00:12:09,458 ? Funny? ada, smelling. 187 00:12:10,496 --> 00:12:14,956 I mean, you?? clever for a girl. 188 00:12:20,072 --> 00:12:23,530 And est? fully unconscious. Legal! 189 00:12:25,878 --> 00:12:26,844 Hi, m? E. 190 00:12:26,879 --> 00:12:29,447 Gra? The God. He is? Live! 191 00:12:29,482 --> 00:12:31,283 Why found I was dead? 192 00:12:31,318 --> 00:12:33,333 Why should be here now. 193 00:12:33,368 --> 00:12:35,349 - My flight was delayed. - And you? I do not call? 194 00:12:36,622 --> 00:12:38,283 I've been very busy. 195 00:12:41,160 --> 00:12:43,629 - That? the time it would have taken. - M and Quai? the problem? 196 00:12:43,664 --> 00:12:46,757 Anything. S? I'm upset because... 197 00:12:47,934 --> 00:12:49,902 do you think? Coming today? night. 198 00:12:50,803 --> 00:12:53,206 - You?? ap? ssima liar. - No. I'm lying? 199 00:12:53,241 --> 00:12:55,606 - Est? all right. - Est? how are you? 200 00:12:55,908 --> 00:12:57,743 M? And now est? Really scaring me. 201 00:12:57,778 --> 00:12:58,976 Will you tell me what's? wrong... 202 00:12:59,011 --> 00:13:00,680 or I will have to ask for Dad? 203 00:13:00,715 --> 00:13:01,746 Est? talking with Josh? 204 00:13:01,781 --> 00:13:04,147 I'm on the phone with Josh. 205 00:13:05,585 --> 00:13:06,918 He do not you hear me. 206 00:13:06,953 --> 00:13:08,754 I bought an Audi set the??, but you do not use. 207 00:13:08,789 --> 00:13:09,754 Pick up the phone! 208 00:13:09,789 --> 00:13:11,347 What do you think I'm doing? 209 00:13:12,692 --> 00:13:14,058 You? She tells him? 210 00:13:14,093 --> 00:13:16,107 I told do not count over the phone. 211 00:13:16,142 --> 00:13:18,122 - Tell me wha?? - I'm hanging up. 212 00:13:21,634 --> 00:13:22,634 Dad? 213 00:13:22,869 --> 00:13:24,427 Yes, I'm still here. 214 00:13:25,505 --> 00:13:28,474 But, according to m? Physicians, do not for long. 215 00:13:29,342 --> 00:13:30,441 WHA?? 216 00:13:30,476 --> 00:13:32,967 ? Big C, Josh... 217 00:13:33,946 --> 00:13:36,113 and do not h? p? m squid? cal... 218 00:13:36,148 --> 00:13:38,810 or inje?? what can change that. 219 00:13:39,719 --> 00:13:41,050 My God. 220 00:13:41,354 --> 00:13:43,151 ? terminal, right? 221 00:13:43,523 --> 00:13:46,117 Father, wait. Stop talking like that. 222 00:13:46,726 --> 00:13:48,956 As? This? the way I speak. 223 00:13:52,498 --> 00:13:53,988 To say the truth... 224 00:13:55,434 --> 00:13:57,768 s? I have a regret for real. 225 00:13:57,803 --> 00:14:02,536 It would be nice to have known the woman one day become? his wife. 226 00:14:04,544 --> 00:14:05,772 Dad. 227 00:14:12,685 --> 00:14:13,913 Dad? 228 00:14:14,287 --> 00:14:15,311 Yup. 229 00:14:19,592 --> 00:14:21,253 What if... 230 00:14:22,194 --> 00:14:24,253 What if I told you that j? I found? 231 00:14:26,165 --> 00:14:27,223 Who? 232 00:14:32,004 --> 00:14:33,062 Molly. 233 00:14:36,609 --> 00:14:38,304 Molly. 234 00:14:39,579 --> 00:14:40,579 Molly. 235 00:14:45,084 --> 00:14:46,142 Molly. 236 00:14:46,586 --> 00:14:47,712 Molly! 237 00:14:52,391 --> 00:14:54,450 - How did I get here? - I put you here. 238 00:15:00,232 --> 00:15:02,166 But I wanted to sit near the window. 239 00:15:03,469 --> 00:15:04,629 Yes well... 240 00:15:04,937 --> 00:15:08,040 I wanted to fly without a sister? of My Best Friend drool on me... 241 00:15:08,075 --> 00:15:10,235 By tr? s hours, but here we are. 242 00:15:12,812 --> 00:15:15,781 It's all right. You? est? A lot mood. 243 00:15:15,816 --> 00:15:17,348 ? really? Why be?? 244 00:15:17,383 --> 00:15:20,686 Maybe it's because I u? Sque with cereal in caf? the morning? 245 00:15:20,721 --> 00:15:23,155 - I'm in so much pain from up to? - My boyfriend? married. 246 00:15:23,190 --> 00:15:26,147 Maybe it's because I found my father has c? ncer. 247 00:15:29,028 --> 00:15:30,222 WHA?? 248 00:15:33,099 --> 00:15:35,067 They called me when you? I was sleeping. 249 00:15:38,304 --> 00:15:39,965 He has six months to live. 250 00:15:43,809 --> 00:15:45,436 I'm sorry. 251 00:15:51,384 --> 00:15:55,150 If you need anything, I'm here. 252 00:15:57,657 --> 00:16:01,115 In fact, there's something. 253 00:16:06,065 --> 00:16:07,131 WHA?? 254 00:16:07,166 --> 00:16:10,795 Why would your parents we're engaged? 255 00:16:12,938 --> 00:16:14,872 Hello, sir. How are you? Thanks. 256 00:16:15,441 --> 00:16:17,241 - Did I do something wrong today? - No.? 257 00:16:17,276 --> 00:16:20,179 I was strange because drug that aeromo? gave me... 258 00:16:20,214 --> 00:16:22,248 and I do not remember much what I said. 259 00:16:22,283 --> 00:16:23,408 WHA?? 260 00:16:23,816 --> 00:16:26,552 S? I wish it had I heard how he was happy... 261 00:16:26,587 --> 00:16:28,986 when you said you were? 262 00:16:30,656 --> 00:16:32,692 It was an idea est? Rupted. I'm sorry. 263 00:16:32,727 --> 00:16:34,558 It was stupidity. 264 00:16:34,593 --> 00:16:37,479 No it, do not was stupid. I'm being est? Rupted. 265 00:16:37,514 --> 00:16:40,366 No it? stupidity because of circum-? stances. 266 00:16:40,401 --> 00:16:42,385 No not worry. I will clarify all... 267 00:16:42,420 --> 00:16:44,369 - When we get to Chicago. - Right. 268 00:17:12,164 --> 00:17:14,265 - No. I am? will. - Molly. 269 00:17:14,300 --> 00:17:17,303 S? I'm saying do not? A good time for me. 270 00:17:17,338 --> 00:17:19,271 You'll be fine. 271 00:17:21,707 --> 00:17:23,674 WHA?? What? t? the funny? ado? 272 00:17:23,709 --> 00:17:26,746 Can you imagine if Tiv? Ssemos to explain it... 273 00:17:26,781 --> 00:17:27,913 for our fam? lias? 274 00:17:27,948 --> 00:17:29,813 Surprise! 275 00:17:30,683 --> 00:17:32,484 I am very happy. Very happy. 276 00:17:32,519 --> 00:17:34,251 Mam? E, which was I said? 277 00:17:34,286 --> 00:17:37,449 I do not say a word. But his father, on the other hand. 278 00:17:38,290 --> 00:17:40,520 WHA?? Moreover qu?? 279 00:17:40,760 --> 00:17:43,160 - My girl. - Hi, m and? 280 00:17:43,662 --> 00:17:45,687 We are very happy for you? s two! 281 00:17:46,065 --> 00:17:48,934 You? est? t? lean! Well, thinner. 282 00:17:48,969 --> 00:17:49,969 M? E! 283 00:17:50,002 --> 00:17:52,002 ? the best wedding gift that could give your hand and. 284 00:17:52,037 --> 00:17:56,235 No it? wonder do not tell us nothing about her mysterious man. 285 00:17:57,643 --> 00:18:00,043 - Honey, where is? your diamond rings? - Right.? that! 286 00:18:00,713 --> 00:18:02,408 I need to talk to you? now. 287 00:18:06,352 --> 00:18:08,971 I realized this? the bathroom... Hi how are you? 288 00:18:09,006 --> 00:18:11,590 What are you? doing? Father Shanahan est? I? out! 289 00:18:11,625 --> 00:18:13,859 - What do you want me to fa? - I know I?! 290 00:18:13,894 --> 00:18:15,486 No the'm going to marry you?! 291 00:18:16,095 --> 00:18:17,828 Marriage? Who spoke in marriage? 292 00:18:17,863 --> 00:18:20,514 We return to Los Angeles in less than a week. 293 00:18:20,549 --> 00:18:23,165 So? I want banque his bride for a few days? 294 00:18:24,136 --> 00:18:25,469 ? too much to ask? 295 00:18:25,504 --> 00:18:27,505 Right. May it be asking too much. 296 00:18:27,540 --> 00:18:31,941 No'm asking for you?, or for me, but for my father. 297 00:18:31,976 --> 00:18:36,343 Think of all the good that will come if you a happy dying. 298 00:18:39,518 --> 00:18:42,688 Why do you think is she? gr? life? 299 00:18:42,723 --> 00:18:43,921 Because conhe? The Josh, right? 300 00:18:43,956 --> 00:18:47,289 And the? Only way it marry? if required. 301 00:18:48,127 --> 00:18:49,185 WHA?? 302 00:18:50,396 --> 00:18:53,456 You mean... How do you? She did it? 303 00:18:53,966 --> 00:18:55,499 She did not? his type! 304 00:18:55,534 --> 00:18:58,504 No it, see. People can change. 305 00:18:58,539 --> 00:19:00,938 Maybe you're tired... 306 00:19:00,973 --> 00:19:04,844 to date these fit? the wind with beautiful breasts. 307 00:19:04,879 --> 00:19:06,879 My God, is she? gr? life. 308 00:19:06,914 --> 00:19:08,145 Son of m? E! 309 00:19:08,180 --> 00:19:12,585 Before mat? It does, I know there? other possibilities. 310 00:19:12,620 --> 00:19:14,820 - Here goes. - They're the love? 311 00:19:14,855 --> 00:19:16,153 You? He knows them. 312 00:19:16,188 --> 00:19:18,088 Est? Always implying with each other. 313 00:19:18,757 --> 00:19:20,054 S? O foreplay. 314 00:19:20,392 --> 00:19:23,095 If est? The love, Why he do not call me? 315 00:19:23,130 --> 00:19:24,495 Why would you do not call me? 316 00:19:24,530 --> 00:19:27,600 I do not know. Perhaps they thought that you? I do not approve. 317 00:19:27,635 --> 00:19:29,869 No est? exactly jumping for joy. 318 00:19:29,904 --> 00:19:31,496 Can you blame me? 319 00:19:32,438 --> 00:19:33,530 - Love? - WHA?? 320 00:19:33,906 --> 00:19:35,237 The bear. 321 00:19:39,845 --> 00:19:41,779 Why do not call him? 322 00:19:42,381 --> 00:19:45,009 If he wants to talk to me, You will have to call me. 323 00:20:05,971 --> 00:20:06,971 Carla! 324 00:20:07,573 --> 00:20:09,837 I know, I know, I know. 325 00:20:11,210 --> 00:20:13,445 Where is? Sean? I have to talk to him. 326 00:20:13,480 --> 00:20:15,681 You want to tell you est? groom the sister? him? 327 00:20:15,716 --> 00:20:16,847 He j? You know. 328 00:20:16,882 --> 00:20:18,816 I can explain everything. 329 00:20:24,690 --> 00:20:26,920 But not this second. 330 00:20:27,860 --> 00:20:30,461 Josh, or a. 331 00:20:30,496 --> 00:20:34,523 The Phii cousin should follow Molly at? the altar tomorrow? 332 00:20:34,833 --> 00:20:37,597 But because of what happened, I think you?... 333 00:20:38,070 --> 00:20:40,834 - Yes, this?? thymus. - That's good. 334 00:20:40,906 --> 00:20:42,339 You welcome? fam? read! 335 00:20:43,309 --> 00:20:46,301 - What was? - How do you raise children? 336 00:20:47,112 --> 00:20:48,272 What do you mean? 337 00:20:48,981 --> 00:20:51,142 Josh was created in a Jewish home. 338 00:20:52,284 --> 00:20:55,420 Yankel cousin, ? a little early to talk about children, do not?? 339 00:20:55,455 --> 00:20:58,557 In fact, Josh and I est?'ll talking about the name of the baby?... 340 00:20:58,592 --> 00:20:59,992 - On the way to c? - WHA?? 341 00:21:00,027 --> 00:21:01,926 How about "Lucas"? 342 00:21:03,028 --> 00:21:05,464 Can I talk to you?, love? 343 00:21:05,499 --> 00:21:06,692 Of course, dear. 344 00:21:10,235 --> 00:21:12,538 - What the hell est? doing? - I am S? playing. 345 00:21:12,573 --> 00:21:14,371 Play elsewhere. 346 00:21:14,406 --> 00:21:17,009 Say it will give our son the name of one of the ten ap? stolos... 347 00:21:17,044 --> 00:21:20,342 - Twelve g nio? - Whatever. That do not help. 348 00:21:21,747 --> 00:21:26,480 In fact, we do not think as to who will celebrate. 349 00:21:28,153 --> 00:21:33,425 Father Shanahan will do the honors tomorrow?? night for me and Doreen. 350 00:21:33,460 --> 00:21:36,519 I'm sure it will be? thymus. 351 00:21:38,097 --> 00:21:41,834 No est? concerned that Molly be cat? lica, are?? 352 00:21:41,869 --> 00:21:44,136 No it!? of course it does not. 353 00:21:44,171 --> 00:21:45,330 No to be silly. 354 00:21:47,740 --> 00:21:50,442 No est? worried by Josh being a Jew, he is?? 355 00:21:50,477 --> 00:21:53,036 Of course I do not. 356 00:21:54,413 --> 00:21:55,713 Of course I do not. 357 00:21:55,748 --> 00:21:58,851 The important? what a they are in love. 358 00:21:58,886 --> 00:22:00,318 Exactly. 359 00:22:00,486 --> 00:22:02,254 I know this may be dif? IIC for you?... 360 00:22:02,289 --> 00:22:04,054 but put yourself in my place. 361 00:22:04,089 --> 00:22:06,241 I come here for marriage of my hand and... 362 00:22:06,276 --> 00:22:08,569 - And No ruglox to eat ...? - Rugelax. 363 00:22:08,604 --> 00:22:10,862 Whatever! With all the tribe of Israel! 364 00:22:11,630 --> 00:22:13,297 Is there any problem with my people? 365 00:22:13,332 --> 00:22:15,701 Because his people? s? party. "I'm Irish? S." 366 00:22:15,736 --> 00:22:16,767 I will dance for you air? 367 00:22:16,802 --> 00:22:19,003 Where is? u? sque? I love Lucky Charms. 368 00:22:19,038 --> 00:22:21,673 "I want a pot of gold. Cad? est? My pot of gold?" 369 00:22:21,708 --> 00:22:23,442 - Est? playing a role? the. - Me at. You? 370 00:22:23,477 --> 00:22:24,773 - Infantil! - Infantil! 371 00:22:32,718 --> 00:22:35,470 It's all right. I think est? Just in time. 372 00:22:35,505 --> 00:22:38,048 M? And dad, thank you. Thank you. 373 00:22:38,083 --> 00:22:40,833 Where do you see? The? There's more desserts. 374 00:22:40,868 --> 00:22:43,584 Yes I know. But we're exhausted. 375 00:22:44,296 --> 00:22:46,764 It's all right. They can rest. 376 00:22:47,099 --> 00:22:48,760 The h Room Hotel Guests est? ready. 377 00:22:50,602 --> 00:22:53,205 In fact, are we I am thinking of going to a hotel. 378 00:22:53,240 --> 00:22:54,738 A hotel? 379 00:22:54,773 --> 00:22:57,142 - We have much space the? - You can stay with us. 380 00:22:57,177 --> 00:22:59,235 I have a coupon to the Ramada. 381 00:23:00,612 --> 00:23:02,045 Was s? an idea. 382 00:23:02,648 --> 00:23:05,231 If? privacy do you? s want... 383 00:23:05,266 --> 00:23:07,815 may be in the store apartment. 384 00:23:08,220 --> 00:23:09,720 Stocks do not is I?? 385 00:23:09,755 --> 00:23:11,455 S? It has the invent? river. And the?? 386 00:23:11,490 --> 00:23:14,526 It has everything you need and is five minutes from here. 387 00:23:14,561 --> 00:23:16,118 It is located in n? S. 388 00:23:17,096 --> 00:23:18,620 And the pre? The? fair. 389 00:23:41,053 --> 00:23:44,452 - Call me. - Here is the? They can join. 390 00:23:44,487 --> 00:23:47,852 Thank you dear. Est? with my suitcase, do not?? 391 00:23:48,460 --> 00:23:52,191 You have caf? Upon kitchen sink, on the right. 392 00:23:53,432 --> 00:23:55,801 It's all right. If you need something, ? s? call. 393 00:23:55,836 --> 00:23:57,462 - Thank you, pessoai. - Bye. 394 00:23:58,170 --> 00:24:00,968 - See you later. - Right. It's all right. 395 00:24:04,276 --> 00:24:05,470 Very good. 396 00:24:08,881 --> 00:24:12,009 My God, they s? The like Orcs Earth M? Jewish day. 397 00:24:12,217 --> 00:24:13,550 You?? as Sauron... 398 00:24:13,585 --> 00:24:16,645 and? like I'm down the bowels of Mordor. 399 00:24:17,189 --> 00:24:18,520 N do not know if... 400 00:24:19,391 --> 00:24:21,191 No it. It's all right. 401 00:24:21,226 --> 00:24:23,061 I think I can carrying both. 402 00:24:23,096 --> 00:24:24,790 No it's okay. 403 00:24:30,836 --> 00:24:32,098 Here we n? S. 404 00:24:35,040 --> 00:24:38,610 - No.? t so bad, do not?? - No.?.? pretty. 405 00:24:38,645 --> 00:24:40,712 Est? best than I remembered. 406 00:24:40,747 --> 00:24:42,780 These frames? S very cool. 407 00:24:49,621 --> 00:24:51,646 The bathroom? here... 408 00:24:52,324 --> 00:24:56,226 if you need us? it. 409 00:24:58,096 --> 00:25:01,896 Everything else? enough self explanatory. 410 00:25:05,037 --> 00:25:06,470 Why do not is with the bed? 411 00:25:06,505 --> 00:25:07,873 No him, no, do not. You? gets the bed. 412 00:25:07,908 --> 00:25:09,206 N do not care sleeping on the couch? 413 00:25:09,241 --> 00:25:10,909 You? gets the bed, and I, with the couch? 414 00:25:10,944 --> 00:25:12,877 It's all right. I get the bed. 415 00:25:14,479 --> 00:25:16,648 Legal.? Wrigley Field? 416 00:25:16,683 --> 00:25:18,275 Yes Yes. 417 00:25:24,389 --> 00:25:28,883 Moll, excuse me if I a little angry this morning. 418 00:25:29,394 --> 00:25:30,827 A little angry? 419 00:25:30,862 --> 00:25:35,094 No to think it looks a goblin. 420 00:25:37,269 --> 00:25:39,066 Excuse me also? M. 421 00:25:40,138 --> 00:25:41,628 You mean... 422 00:25:43,075 --> 00:25:46,545 this trip do not est? It is exactly as planned, you know. 423 00:25:46,580 --> 00:25:50,148 No est? same but you? It did work. 424 00:25:50,183 --> 00:25:51,376 He did, yes. 425 00:25:52,117 --> 00:25:56,918 If someday I get wedding Actually, I know how to act. 426 00:25:58,624 --> 00:26:00,615 You? She left my father very happy. 427 00:26:01,960 --> 00:26:03,086 Thank you. 428 00:26:04,763 --> 00:26:07,099 Stop it or will make me cry. 429 00:26:07,134 --> 00:26:08,623 Come here. Come on. 430 00:26:11,436 --> 00:26:12,767 Look. 431 00:26:15,540 --> 00:26:17,371 Let's be a fam? Lia. 432 00:26:20,912 --> 00:26:22,345 No am very open to? Air. 433 00:26:22,681 --> 00:26:24,148 I also? M do not. 434 00:26:28,387 --> 00:26:29,387 I'll... 435 00:26:30,088 --> 00:26:32,824 Will run at? Sean and clarify everything. Wanna come? 436 00:26:32,859 --> 00:26:36,059 Run? No it, do not. No'm the athlete. 437 00:26:36,094 --> 00:26:41,122 I'm more the kind of girl lie on the beach and go out without running. 438 00:26:41,400 --> 00:26:44,062 Come on, I'll slowly. Slowly. 439 00:26:53,545 --> 00:26:54,671 Urlacher! 440 00:26:59,184 --> 00:27:01,049 At least somebody est? happy to see me. 441 00:27:02,387 --> 00:27:04,421 Expect me d? pirouettes... 442 00:27:04,456 --> 00:27:06,321 after becoming pregnant my sister?? 443 00:27:07,059 --> 00:27:08,993 No the pregnant your sister? 444 00:27:09,695 --> 00:27:11,686 No it? what's? Thinking, I swear. 445 00:27:13,832 --> 00:27:16,130 Want to hear what I have to say or ...? 446 00:27:18,337 --> 00:27:19,895 Yes, I think so. 447 00:27:21,540 --> 00:27:22,837 Where is? Molly? 448 00:27:26,578 --> 00:27:27,806 Well atr? S me. 449 00:27:37,589 --> 00:27:40,683 - N est? upset, est?? - Upset? 450 00:27:42,160 --> 00:27:43,160 No it. 451 00:27:43,195 --> 00:27:45,464 In fact, it was with a little disgusted... 452 00:27:45,499 --> 00:27:47,500 - To think of you? with my sister? - Of course. 453 00:27:47,535 --> 00:27:49,501 But as soon as I took Horror that? vei... 454 00:27:49,536 --> 00:27:51,134 Horror? Vei image fits? the... 455 00:27:51,169 --> 00:27:53,305 I began to see that you? s They could end up together. 456 00:27:53,340 --> 00:27:54,271 S? River? 457 00:27:54,306 --> 00:27:57,209 She? kind of silly, but considering the girls who came out... 458 00:27:57,244 --> 00:28:00,143 - J? He did much worse. - No. I disagree? 459 00:28:00,178 --> 00:28:04,416 Al? M that would have been legal have you? as coined. 460 00:28:04,451 --> 00:28:05,883 That gentil. 461 00:28:06,184 --> 00:28:08,019 Even you? and p? ssimo in foosball. 462 00:28:08,054 --> 00:28:11,318 My God, right. ? water. 463 00:28:12,057 --> 00:28:13,991 Yes, I need? Water. 464 00:28:15,694 --> 00:28:18,162 My God, what happened? 465 00:28:19,931 --> 00:28:23,833 He made me run. 466 00:28:31,243 --> 00:28:34,178 You?? as Molly Teresa. 467 00:28:34,746 --> 00:28:36,114 You? I would have done the same thing. 468 00:28:36,149 --> 00:28:38,082 I do not know, maybe. 469 00:28:39,050 --> 00:28:40,176 Perhaps it does not. 470 00:28:41,920 --> 00:28:44,289 If I was smart, I have asked for real. 471 00:28:44,324 --> 00:28:47,156 I would have refused. He do not my type. 472 00:28:47,793 --> 00:28:50,193 Yes, now you could being in a band. 473 00:28:55,100 --> 00:28:58,670 Please do not let him wake up. Please. 474 00:28:58,705 --> 00:29:00,570 Please, do not let him wake up. 475 00:29:01,173 --> 00:29:04,438 Mam? And, mam? And, mam? E. 476 00:29:05,343 --> 00:29:06,610 Hi, nap. 477 00:29:06,645 --> 00:29:09,014 Hi, sonequinha. My baby? 478 00:29:09,049 --> 00:29:10,811 - Mam and? - Hi. 479 00:29:11,917 --> 00:29:14,953 You? want to see Aunt Molly? 480 00:29:14,988 --> 00:29:17,649 Nothing Aunt Molly. 481 00:29:19,157 --> 00:29:21,091 Look at the kitty. 482 00:29:21,993 --> 00:29:22,959 No wants Kitty? 483 00:29:22,994 --> 00:29:26,088 You can segur? It? Take it as I told you. 484 00:29:26,364 --> 00:29:27,626 Here, dear. 485 00:29:28,400 --> 00:29:31,336 He do not wanna be with me. N do not know what to do. 486 00:29:31,371 --> 00:29:33,839 No hold the t? The fort. 487 00:29:33,874 --> 00:29:35,602 I'm trying. 488 00:29:39,578 --> 00:29:40,811 My God. 489 00:29:40,846 --> 00:29:43,041 - He? t? the cute. - I know. 490 00:29:47,352 --> 00:29:48,876 Silly boy. 491 00:29:50,555 --> 00:29:52,455 - Mam and? - Whether your m and? 492 00:29:52,924 --> 00:29:54,152 - Want? - It's all right. 493 00:29:54,993 --> 00:29:56,728 - Come with mam and? - V? 494 00:29:56,763 --> 00:29:58,491 Hi dear. 495 00:30:39,070 --> 00:30:40,837 - Al? - Honey. 496 00:30:40,872 --> 00:30:42,405 I s? I wanted to make sure... 497 00:30:42,440 --> 00:30:44,200 that do not go to sleep and miss the wedding. 498 00:30:45,577 --> 00:30:48,137 I think I passed out yesterday? night. 499 00:30:49,347 --> 00:30:50,413 Where is? you?, afinal? 500 00:30:50,448 --> 00:30:52,177 I'm getting ready in my parent's house. 501 00:30:53,518 --> 00:30:56,152 - So paragraph we go together??? - No.? 502 00:30:56,187 --> 00:30:58,587 The my hand and wanted before I came to help. 503 00:30:59,190 --> 00:31:01,590 Al? Addition, you? You have to get s?? s 15h for the photos. 504 00:31:02,627 --> 00:31:03,627 WHA?? 505 00:31:03,662 --> 00:31:05,254 Wait a second. 506 00:31:10,168 --> 00:31:12,353 God, how many years is this milk? 507 00:31:12,388 --> 00:31:14,539 God, no! No I drink nothing the refrigerator. 508 00:31:14,574 --> 00:31:16,268 Everything is? The? H? bn? the years. 509 00:31:17,576 --> 00:31:21,012 Art, my z? Per jammed. Can you help me? 510 00:31:25,183 --> 00:31:26,216 Be quiet. I think I succeeded. 511 00:31:26,251 --> 00:31:29,087 - Est? making me c? blind. - I'm sorry. 512 00:31:29,122 --> 00:31:30,153 When it comes to dresses... 513 00:31:30,188 --> 00:31:32,874 I have more pr? tica that closing the opening. 514 00:31:32,909 --> 00:31:35,560 Why do you think will marry you?? 515 00:31:35,595 --> 00:31:37,796 We are well advanced. 516 00:31:37,831 --> 00:31:39,963 We can give a quickie. 517 00:31:39,998 --> 00:31:41,966 - No.? Has d?, no! - Why No? 518 00:31:42,901 --> 00:31:45,270 ? the day of our wedding. Behave. 519 00:31:45,305 --> 00:31:47,504 It has raz? O. At my age... 520 00:31:47,539 --> 00:31:49,564 I'd better store to the moon mel. 521 00:31:52,377 --> 00:31:56,108 I think we do not have many advantages to get married at our age. 522 00:31:56,314 --> 00:31:58,415 - I know of one. - Quai? 523 00:31:58,450 --> 00:32:00,552 No one will think this ? a wedding is? ado. 524 00:32:00,587 --> 00:32:01,587 That? true. 525 00:32:05,423 --> 00:32:06,754 M? E! 526 00:32:08,627 --> 00:32:09,651 ? Molly? 527 00:32:10,996 --> 00:32:12,190 M? E! 528 00:32:14,966 --> 00:32:16,446 Cad? the REM hatred for est? magician? 529 00:32:17,035 --> 00:32:18,798 You? est? p ssima. What happened? 530 00:32:19,804 --> 00:32:24,476 I drank some sour milk, and ate many ruglox. 531 00:32:24,511 --> 00:32:26,910 Rigalox. 532 00:32:36,254 --> 00:32:38,189 Also? M ate it, do not?? 533 00:32:38,224 --> 00:32:39,884 Yes, and I feel good. 534 00:32:41,660 --> 00:32:42,957 You? You do not think... 535 00:32:45,497 --> 00:32:46,930 Matinal sickness? 536 00:32:48,733 --> 00:32:49,961 No it. 537 00:32:52,404 --> 00:32:53,701 No it. 538 00:32:55,540 --> 00:32:56,768 Moll? 539 00:33:15,393 --> 00:33:16,793 Est? everyone dress? 540 00:33:16,828 --> 00:33:20,662 Yes, father. Molly was getting ready in her parents' house. 541 00:33:22,067 --> 00:33:25,236 That's good. I really wanted talk to you? s? s. 542 00:33:25,271 --> 00:33:26,533 Yes, what is it? 543 00:33:27,038 --> 00:33:28,838 About what happened in the airport. 544 00:33:28,873 --> 00:33:30,638 No the father. No not worry with that. 545 00:33:31,443 --> 00:33:33,244 They've asked for s keep secret... 546 00:33:33,279 --> 00:33:34,944 and dev? masters have complied. 547 00:33:34,979 --> 00:33:38,550 Your hand and and I do not had not good? ences lately... 548 00:33:38,585 --> 00:33:41,417 so when we learned about you? and Molly... 549 00:33:42,554 --> 00:33:44,354 we get a little excited. 550 00:33:44,389 --> 00:33:46,856 It's all right. Everything worked. Est? all right. 551 00:33:46,891 --> 00:33:49,894 However, I have to te compensate to some extent. 552 00:33:49,929 --> 00:33:53,264 Father, do not. You? You do not need give me anything. 553 00:33:53,299 --> 00:33:55,630 No it? my. ? of his grandmother? 554 00:33:59,904 --> 00:34:01,064 ? pretty. 555 00:34:05,076 --> 00:34:07,909 But do not can give it for Molly. 556 00:34:08,246 --> 00:34:11,483 Why do not? Think that she do not like going? 557 00:34:11,518 --> 00:34:13,007 No it, do not. 558 00:34:16,321 --> 00:34:18,050 I think she'll love it. 559 00:34:26,631 --> 00:34:28,155 Continue dance walk. 560 00:34:34,706 --> 00:34:36,537 Sorry, m? E. 561 00:34:37,208 --> 00:34:40,211 No it should be doing this on your wedding day. 562 00:34:40,246 --> 00:34:44,113 Est? okay, honey. M? And do not have clearance. 563 00:34:44,649 --> 00:34:46,310 Will know it soon. 564 00:34:47,152 --> 00:34:48,813 What do you mean? 565 00:34:49,287 --> 00:34:51,788 ? rid? culo. She do not est? Gr? life. Please? 566 00:34:51,823 --> 00:34:54,824 Explain why we never knew they were dating. 567 00:34:54,859 --> 00:34:57,595 You can stop, Shannon. You? vomits all the time and do not est? gr? life. 568 00:34:57,630 --> 00:34:59,614 I told you I'm intolerant? lactose! 569 00:34:59,649 --> 00:35:01,599 Est? more intolerant to size 42. 570 00:35:01,634 --> 00:35:02,759 Girl! 571 00:35:03,268 --> 00:35:05,837 S? I'm saying that if he really loves her... 572 00:35:05,872 --> 00:35:09,000 how do not we learned anything on the application? 573 00:35:15,947 --> 00:35:17,710 How are you? my fianc�e Favorite? 574 00:35:18,516 --> 00:35:20,518 What was? What h? wrong? 575 00:35:20,553 --> 00:35:22,285 Nothing to do not be... 576 00:35:22,320 --> 00:35:24,982 that my hand and think I'm expecting his child. 577 00:35:25,523 --> 00:35:26,623 WHA?? 578 00:35:26,658 --> 00:35:29,058 She thinks somebody like you?... 579 00:35:29,093 --> 00:35:31,618 s? marry somebody like me if I got pregnant. 580 00:35:32,564 --> 00:35:35,362 It was this kind of thing did change to tr? s Mii quil? meters away. 581 00:35:35,900 --> 00:35:38,596 - I told her the truth? - No. I lied. 582 00:35:38,937 --> 00:35:41,770 Said you? do not? t? o superficial as it seems... 583 00:35:42,473 --> 00:35:45,610 and we decided to get married because of our league?? the... 584 00:35:45,645 --> 00:35:47,737 deep and sentimental. 585 00:35:49,013 --> 00:35:52,244 Well, maybe that take it from your p? 586 00:35:53,051 --> 00:35:54,886 - What? that? - ? engagement diamond rings my grandmother? 587 00:35:54,921 --> 00:35:56,154 - No.? - Take. 588 00:35:56,189 --> 00:35:57,353 No the, esque? A. No it. 589 00:35:57,388 --> 00:35:59,822 - WHA?? S? try. - No.? 590 00:36:00,024 --> 00:36:02,143 No I will use the diamond rings Engagement of your grandmother? dead. 591 00:36:02,178 --> 00:36:04,905 - Molly, if est? trying... - Est? out of mind. 592 00:36:04,940 --> 00:36:07,632 Molly, if we are trying convince your hand and... 593 00:36:07,667 --> 00:36:09,232 and all other we're engaged... 594 00:36:09,267 --> 00:36:11,402 an engagement diamond rings ? a good way to eat? air. 595 00:36:11,437 --> 00:36:13,563 Okay, but that do not sell at Walmart! 596 00:36:15,073 --> 00:36:19,242 I think your grandmother? I do not like to see me... 597 00:36:19,277 --> 00:36:23,615 using its stunning 1.75 carat diamond rings to... 598 00:36:23,650 --> 00:36:26,243 diamond and princess cut. 599 00:36:28,753 --> 00:36:31,654 Stop worrying in disrespect my grandmother? 600 00:36:31,689 --> 00:36:34,180 She spent a lifetime trying make the child happy... 601 00:36:34,592 --> 00:36:36,890 and nothing would make her son happier... 602 00:36:37,228 --> 00:36:39,696 what you see? using This diamond rings for a few days. 603 00:36:40,498 --> 00:36:44,264 It's all right. Most likely, or will do. 604 00:36:44,602 --> 00:36:45,602 What was? 605 00:36:45,637 --> 00:36:48,037 No the'll place? It into me. You? go. 606 00:36:48,740 --> 00:36:49,900 S? River? 607 00:36:51,576 --> 00:36:53,510 It's all right. Drug. 608 00:36:54,712 --> 00:36:56,746 She did not have a diamond rings! 609 00:36:56,781 --> 00:36:59,750 You? est? creating case which do not exist. 610 00:37:06,057 --> 00:37:07,090 You? est? good? 611 00:37:07,125 --> 00:37:09,616 He is? giving diamond rings for her now! 612 00:37:15,300 --> 00:37:16,733 I think? OFFICIAL. 613 00:37:20,605 --> 00:37:22,539 And he did it on his knees. 614 00:37:22,707 --> 00:37:25,267 On the wedding day the m? and it. 615 00:37:25,610 --> 00:37:27,237 That? t? the rom? ntico. 616 00:37:31,082 --> 00:37:32,383 What h? wrong? No liked the diamond rings? 617 00:37:32,418 --> 00:37:33,873 I loved it. 618 00:37:34,686 --> 00:37:36,415 Ent? O, what happened? 619 00:37:39,691 --> 00:37:45,196 I do not know. Yesterday, I discovered that my boyfriend... 620 00:37:45,231 --> 00:37:47,721 I was cheating on me with his wife. 621 00:37:50,335 --> 00:37:51,495 And today... 622 00:37:53,037 --> 00:37:55,204 I waited a lifetime for a guy... 623 00:37:55,239 --> 00:37:58,800 who loved me enough to ask me in marriage with diamond rings of his grandmother? 624 00:38:00,845 --> 00:38:02,642 I have the diamond rings. ? s?... 625 00:38:04,015 --> 00:38:06,449 No it was what I had in mind, you know? 626 00:38:08,353 --> 00:38:10,583 Come here. Come here. 627 00:38:11,556 --> 00:38:12,750 Give up. 628 00:38:13,358 --> 00:38:14,518 Open? The bear. 629 00:38:22,867 --> 00:38:25,169 - I have to go. - Yup. 630 00:38:25,204 --> 00:38:27,437 Because I'm the maid of honor. 631 00:38:27,472 --> 00:38:29,770 - Right. - So I have to be there? 632 00:38:29,974 --> 00:38:31,441 I'm going to... 633 00:38:31,843 --> 00:38:34,073 Yes all right. 634 00:38:38,282 --> 00:38:39,442 Joshua? 635 00:38:41,252 --> 00:38:43,619 Giselle Broousard. How are you? 636 00:38:43,654 --> 00:38:48,393 Good to see you. My God, you? est? Ghost? stica! 637 00:38:48,428 --> 00:38:50,461 As wears a dress that at a wedding? 638 00:38:50,496 --> 00:38:52,264 You? will steal the timing of the bride. 639 00:38:52,299 --> 00:38:54,263 Joshua Shiffman always flirting. 640 00:38:54,298 --> 00:38:56,227 No it? always. ? s? with you? 641 00:38:56,968 --> 00:38:59,303 - Champagne? - Certainly. 642 00:38:59,338 --> 00:39:01,139 I'm fine thank you. 643 00:39:01,174 --> 00:39:02,438 No it will drink? 644 00:39:02,473 --> 00:39:04,142 I thought weddings leave you? nervous. 645 00:39:04,177 --> 00:39:06,508 And leave. They terrify me, but... 646 00:39:06,911 --> 00:39:09,880 ? that to me? a little early to eat? air sipping champagne. 647 00:39:10,381 --> 00:39:12,474 Where is? Mitch? 648 00:39:13,684 --> 00:39:16,084 I think we do not hear about. 649 00:39:16,254 --> 00:39:18,188 No s finished H? some months. 650 00:39:19,424 --> 00:39:20,424 S? River? 651 00:39:22,293 --> 00:39:23,694 Someone saw my hand and per?? 652 00:39:23,729 --> 00:39:24,694 God! 653 00:39:24,729 --> 00:39:27,897 My God, parab? Ns! 654 00:39:27,932 --> 00:39:30,034 No not believe it happened... 655 00:39:30,069 --> 00:39:31,899 and it was there? out. 656 00:39:32,170 --> 00:39:33,803 My God. 657 00:39:33,838 --> 00:39:35,606 I am very excited for you? 658 00:39:35,641 --> 00:39:37,873 I have to find my m? e. 659 00:39:37,908 --> 00:39:40,105 You? est? beautiful. Est? same. 660 00:39:40,578 --> 00:39:42,138 - Was it something I said? - No I know? 661 00:39:43,181 --> 00:39:44,273 My God. 662 00:39:47,952 --> 00:39:49,952 I mean, Mitch? A guy legal... 663 00:39:49,987 --> 00:39:53,458 but if the cas? ssemos before I enjoy a little life... 664 00:39:53,493 --> 00:39:54,686 I would regret. 665 00:39:55,526 --> 00:39:56,754 Certainly. 666 00:39:57,095 --> 00:39:59,962 Ent? O, now I am s? having fun, I am keeping my options?? s open... 667 00:40:00,331 --> 00:40:03,357 invading fam weddings? lia to see an old friend. 668 00:40:04,635 --> 00:40:09,538 And you?? Est? leaving with somebody special? 669 00:40:10,942 --> 00:40:12,577 - ? complicated. - Josh! 670 00:40:12,612 --> 00:40:13,908 God. 671 00:40:14,679 --> 00:40:17,131 Paraburdoo? Ns, my friend. I just found out. 672 00:40:17,166 --> 00:40:19,549 - WHA?? It was promoted? - No. exactly? 673 00:40:19,584 --> 00:40:22,220 This guy just became engaged my niece. What do you think? 674 00:40:22,255 --> 00:40:23,983 You? est? groom? 675 00:40:24,222 --> 00:40:25,823 - See... - The Molly Mahoney. 676 00:40:25,858 --> 00:40:27,390 - Let's go? - Giselle... 677 00:40:27,425 --> 00:40:30,417 Marriage est? eat? walk, let's go? 678 00:40:30,928 --> 00:40:33,055 - Talk to you ...? - Paraburdoo us? 679 00:40:47,378 --> 00:40:48,511 I think we do not can do it. 680 00:40:48,546 --> 00:40:51,140 WHA?? Why do not? We are the pr? Ximos. 681 00:40:51,415 --> 00:40:53,851 No it. I'm speaking our engagement. 682 00:40:53,886 --> 00:40:54,917 By qu?? 683 00:40:54,952 --> 00:40:58,421 - Because I'm freaking out, I am good? - Right. Calm. 684 00:40:58,456 --> 00:41:00,958 Angie and Iris est? The talking on our honeymoon to mel. 685 00:41:00,993 --> 00:41:02,592 No taste of lying for my friends... 686 00:41:02,627 --> 00:41:04,595 and it does not matter what I say, everyone thinks I'm gr? life! 687 00:41:04,630 --> 00:41:06,927 - It's all right. - Molly and Josh? your turn. 688 00:41:10,668 --> 00:41:11,726 God. 689 00:41:12,503 --> 00:41:14,198 You can trust me, est? good? 690 00:41:16,607 --> 00:41:17,904 Right. Here we n? S. 691 00:41:55,613 --> 00:41:57,715 Just think the first night... 692 00:41:57,750 --> 00:41:59,782 ? and a query the dentist. 693 00:41:59,817 --> 00:42:03,654 It has some pain and some shouts, but the pr? xima visit... 694 00:42:03,689 --> 00:42:05,388 ? much f? IIC. 695 00:42:05,423 --> 00:42:08,358 Like I do not have gone Before the dentist. 696 00:42:08,960 --> 00:42:12,563 And always remember to say he is? I am doing a good job. 697 00:42:12,598 --> 00:42:15,633 Men need very encouraging. 698 00:42:15,668 --> 00:42:18,669 In fact, I found a site that says... 699 00:42:18,704 --> 00:42:19,795 Gar? Om! 700 00:42:20,638 --> 00:42:24,404 Should be drinking, honey, in your state? 701 00:42:25,076 --> 00:42:26,375 - It's all right. - Sorry, ladies. 702 00:42:26,410 --> 00:42:28,479 Mind if I steal my wedding you? s? 703 00:42:28,514 --> 00:42:29,639 Excuse me. 704 00:42:31,015 --> 00:42:32,798 My God, thank you! 705 00:42:32,833 --> 00:42:34,582 How do you? est?? 706 00:42:35,720 --> 00:42:39,490 Given the circum-? Stances, good. And you?? 707 00:42:39,525 --> 00:42:41,057 Yes all right. 708 00:42:41,092 --> 00:42:42,660 - More champagne? - Yes please. 709 00:42:42,695 --> 00:42:43,786 Yup. 710 00:42:47,865 --> 00:42:49,867 - Sa! Let's do this way. - WHA?? 711 00:42:49,902 --> 00:42:51,767 Like this. 712 00:42:53,371 --> 00:42:54,395 Sa? Of? 713 00:43:06,484 --> 00:43:08,179 No it can not open the door. 714 00:43:08,619 --> 00:43:11,247 - I'm trying. - You? It is locked. 715 00:43:15,526 --> 00:43:18,256 Go quitter! Quitter! 716 00:43:24,068 --> 00:43:25,201 I'm tired. 717 00:43:25,236 --> 00:43:29,070 I'll bet. I'll faint. 718 00:43:34,879 --> 00:43:36,073 Right. 719 00:44:00,104 --> 00:44:01,298 Help. 720 00:44:02,840 --> 00:44:04,364 I'm stuck. 721 00:44:06,977 --> 00:44:09,343 You?? a human rid? culo. 722 00:44:11,182 --> 00:44:13,250 - Here. - No.? Funny? ado, I'm stuck. 723 00:44:13,285 --> 00:44:14,376 Come here. 724 00:44:15,553 --> 00:44:20,257 Turn. No with you... ? so strap dresses? 725 00:44:20,292 --> 00:44:21,417 Tire. 726 00:44:23,728 --> 00:44:25,218 - Ready. Hang on. - Thanks. 727 00:44:27,598 --> 00:44:29,463 The z? Per jammed. Expect? 728 00:44:33,237 --> 00:44:34,932 You? You had fun today? 729 00:44:35,439 --> 00:44:37,031 Yes, do not it? to see? 730 00:44:37,241 --> 00:44:40,544 S? I wanted to make sure all this engagement madness... 731 00:44:40,579 --> 00:44:42,341 do not spoil things to you? 732 00:44:43,614 --> 00:44:45,479 Want to know something strange? 733 00:44:45,783 --> 00:44:47,273 Yes, I am weird. 734 00:44:48,119 --> 00:44:51,620 After seeing many friends brides become... 735 00:44:51,655 --> 00:44:55,493 always wondered how it would be coming at all? you?... 736 00:44:55,528 --> 00:44:58,189 and congratulating you just By being in love. 737 00:44:58,763 --> 00:44:59,923 AND? 738 00:45:00,931 --> 00:45:06,028 ? wonderful. Does that make me somebody Horror? VEI? 739 00:45:07,104 --> 00:45:10,130 Molly, I think do not get Horror be? Vei not even try. 740 00:45:11,409 --> 00:45:12,706 Ready! 741 00:45:14,812 --> 00:45:16,302 You? est? free. 742 00:45:30,161 --> 00:45:32,652 - Sean. - Give me this here. 743 00:45:34,131 --> 00:45:35,131 You? est? agreed! 744 00:45:35,566 --> 00:45:38,502 We're going? Carla and me. 745 00:45:38,537 --> 00:45:40,169 No it.? better, do not. 746 00:45:40,204 --> 00:45:43,005 We are exhausted and you? est? b? bado. 747 00:45:43,040 --> 00:45:47,807 No'm, do not. I'm excited because the love is? up in the air. 748 00:45:48,045 --> 00:45:51,814 Yup, ? what I want talk to you?, Joshua. 749 00:45:51,849 --> 00:45:54,885 We have to finish our conversation because the NFL? made... 750 00:45:54,920 --> 00:45:57,087 - Strokes of incr ble? - N o, Sean?.? s? river. 751 00:45:57,122 --> 00:45:58,988 You? can not end it all. 752 00:45:59,023 --> 00:46:01,150 - Sean, do you? do not will come. - Yes Yes. 753 00:47:05,122 --> 00:47:08,523 I want you to understand that do not can be in favor of this rule. 754 00:47:09,159 --> 00:47:11,460 No it? Hitting in people. 755 00:47:11,495 --> 00:47:14,259 C want? Rebros because the incr bumps? ble... 756 00:47:15,666 --> 00:47:16,758 I have to go. 757 00:48:09,053 --> 00:48:10,247 Josh. 758 00:48:12,356 --> 00:48:14,189 WHA?? Est? how are you? 759 00:48:14,224 --> 00:48:17,159 It's all right. No chord Molly. Come talk to me. 760 00:48:42,553 --> 00:48:45,022 - Est? how are you?? the daddy? - N o, he is? good. 761 00:48:45,057 --> 00:48:47,623 ? s? that marriage It took a lot out of it... 762 00:48:47,658 --> 00:48:50,684 and m? physician told him he should stay home and rest. 763 00:48:51,128 --> 00:48:53,413 Ent? O we defalcated. 764 00:48:53,448 --> 00:48:55,699 Yes, I can help in the store. 765 00:48:55,734 --> 00:48:57,199 ? a good boy, Joshua. 766 00:48:57,234 --> 00:48:59,703 S? I will take a shower and take caf? Give me? just a second. 767 00:48:59,738 --> 00:49:02,172 Take bath. I'll get the caf? the morning? for both. 768 00:49:02,207 --> 00:49:03,400 Than Molly like? 769 00:49:14,318 --> 00:49:17,014 I have to change this touch. 770 00:49:18,889 --> 00:49:21,187 - Al? - You?? a bitch! 771 00:49:21,525 --> 00:49:22,558 WHA?? 772 00:49:22,593 --> 00:49:26,463 Ends with Lance and becomes engaged to Josh Shiffman... 773 00:49:26,498 --> 00:49:29,057 the same weekend and does not care for n? s? 774 00:49:30,200 --> 00:49:32,368 How did you know? 775 00:49:32,403 --> 00:49:33,836 - My God, then the? true? - WHA?? 776 00:49:34,238 --> 00:49:35,796 ? true. 777 00:49:36,140 --> 00:49:38,768 No you, you? She does not understand. 778 00:49:39,410 --> 00:49:41,537 - Good day. - Ms. Shiffman.. 779 00:49:41,912 --> 00:49:43,512 Please call me m? E. 780 00:49:43,547 --> 00:49:47,484 Ms. Shiffman est? The?? My God, you? moved? 781 00:49:47,519 --> 00:49:49,704 Suzanne, that do not ? a good time. 782 00:49:49,739 --> 00:49:51,564 Ask size diamond. 783 00:49:51,599 --> 00:49:53,308 Quai? the size of the... Here. 784 00:49:53,343 --> 00:49:55,017 What? the size of the diamond? 785 00:49:55,359 --> 00:49:58,128 ? 1.75 carats with princess cut. 786 00:49:58,163 --> 00:49:59,959 My God! 787 00:50:00,531 --> 00:50:03,261 - Suzanne, I really have to go. - Wait, Molly. 788 00:50:04,702 --> 00:50:06,397 ? engagement diamond rings the av? him? 789 00:50:06,904 --> 00:50:09,099 ?, Yes but... 790 00:50:09,873 --> 00:50:12,609 - How cute. - ? like a fairy tale. 791 00:50:12,644 --> 00:50:13,676 ? pretty. 792 00:50:13,711 --> 00:50:15,406 Right. I'll call you later. 793 00:50:15,612 --> 00:50:16,636 - Al?? - Molly? 794 00:50:17,147 --> 00:50:18,247 - Doom ada! - She hung up. 795 00:50:18,282 --> 00:50:19,681 No it. At least we be bridesmaids. 796 00:50:20,551 --> 00:50:22,644 Sit down. I brought the caf? the morning? 797 00:50:23,454 --> 00:50:26,287 - Bacon and eggs? - Josh said you? like. 798 00:50:26,523 --> 00:50:30,359 I said? Do you know where he is?? 799 00:50:30,394 --> 00:50:32,961 - I need to talk to him. - Now No d? 800 00:50:32,996 --> 00:50:35,529 He is? I? below with a collector. 801 00:50:37,034 --> 00:50:41,004 And here we have a cl scene? Ssica s? rie of television? the "Lost". 802 00:50:41,039 --> 00:50:43,505 And here we have a young hoping to get... 803 00:50:43,540 --> 00:50:46,443 the company of some ladies charming of "Mad Men." 804 00:50:46,478 --> 00:50:48,104 Danger, curves? front. 805 00:50:49,780 --> 00:50:53,083 The idea? enquadr? them so it stop? am with televisions? 806 00:50:53,118 --> 00:50:55,916 - Exactly! - And how many are we talking? 807 00:50:56,320 --> 00:50:59,573 S? O 75 based on TV 112 in the movies... 808 00:50:59,608 --> 00:51:02,826 over 133 in the great American Literature... 809 00:51:02,861 --> 00:51:05,386 and two larger diorama. 810 00:51:05,929 --> 00:51:08,031 My hand and and we do dioramas like this... 811 00:51:08,066 --> 00:51:10,367 since she was little. 812 00:51:10,402 --> 00:51:12,668 No we can have TV at home. 813 00:51:13,604 --> 00:51:15,071 ? really? 814 00:51:15,606 --> 00:51:16,606 Because? 815 00:51:18,542 --> 00:51:20,075 Ent? O, it has... 816 00:51:20,110 --> 00:51:24,014 good days and bad, but yesterday It was one of the best days... 817 00:51:24,049 --> 00:51:26,683 he had in a long time. 818 00:51:26,718 --> 00:51:28,742 And we owe it to you? 819 00:51:29,453 --> 00:51:32,047 S? I want you to know... 820 00:51:32,823 --> 00:51:35,917 who made the two men I love most... 821 00:51:36,260 --> 00:51:38,091 very happy. 822 00:51:40,764 --> 00:51:42,129 Mrs. Shiffman. 823 00:51:43,767 --> 00:51:45,200 - M and? - That. 824 00:51:47,070 --> 00:51:48,970 It has something I need to tell you. 825 00:51:49,807 --> 00:51:53,299 We arrived. The tr? Nsito est? Horror? Vei. 826 00:51:53,911 --> 00:51:55,640 What are you? O doing here? 827 00:51:56,280 --> 00:51:58,077 You? forgot, do not it? 828 00:52:00,417 --> 00:52:01,617 The clothes. 829 00:52:01,652 --> 00:52:04,855 Moll, promised to return the dresses and tuxedos at noon... 830 00:52:04,890 --> 00:52:07,824 - Sen to charge extra, dear? - And then we'll almo air? 831 00:52:10,227 --> 00:52:11,360 Meat and eggs? 832 00:52:11,395 --> 00:52:14,193 Yes. I was in the mood. 833 00:52:17,634 --> 00:52:20,125 For the last time, I'm not gr? life! 834 00:52:28,612 --> 00:52:30,647 Hi, welcome White to Chicago. 835 00:52:30,682 --> 00:52:32,648 - S? I am returning. - ? thymus. 836 00:52:32,683 --> 00:52:34,742 Why are you? getting many phone calls? 837 00:52:35,052 --> 00:52:37,782 ? the whole world is? much excited about the wedding. 838 00:52:38,155 --> 00:52:41,283 This touch phone ? ador? Vei. 839 00:52:41,692 --> 00:52:43,592 My daughter got engaged. 840 00:52:45,128 --> 00:52:46,395 ? really? 841 00:52:46,430 --> 00:52:49,867 Beatrice, you can check the items Mrs. Mahoney, please. 842 00:52:49,902 --> 00:52:53,428 Of course. But it will take a while a little. 843 00:52:53,904 --> 00:52:55,571 As t? M few minutes... 844 00:52:55,606 --> 00:52:58,108 why do not we see how the bride stay? on your big day? 845 00:52:58,143 --> 00:52:59,473 That. 846 00:53:00,043 --> 00:53:03,345 Pessoai, do not want to do that. 847 00:53:03,380 --> 00:53:06,083 It would be perfect for the new dress from Vera Wang. 848 00:53:06,118 --> 00:53:07,812 - The one with the white band? - Yup. 849 00:53:08,819 --> 00:53:10,954 But just vend? It does for one of Kennedy girls. 850 00:53:10,989 --> 00:53:12,955 - What a pity. - Wait a minute. 851 00:53:12,990 --> 00:53:17,160 Think I have a I? atr? s on their size. 852 00:53:17,195 --> 00:53:19,663 - What's the chances? - N o, n the? 853 00:53:19,698 --> 00:53:21,632 - Let's go? - Thank you. 854 00:53:21,667 --> 00:53:23,567 - Have to go. - It'll be fun. 855 00:53:23,602 --> 00:53:25,501 ? a good offer, but... 856 00:53:26,703 --> 00:53:28,330 You?? smelling. 857 00:53:31,141 --> 00:53:32,374 Framery. 858 00:53:32,409 --> 00:53:34,645 Freida, how it going? 859 00:53:34,680 --> 00:53:36,445 Very good. 860 00:53:36,480 --> 00:53:39,716 Est? I? Now showing on some frames to Mr. Bernardi. 861 00:53:39,751 --> 00:53:41,013 That? my boy. 862 00:53:41,451 --> 00:53:44,420 Rest. See you at home. 863 00:53:44,888 --> 00:53:45,946 Right. 864 00:53:46,823 --> 00:53:49,592 I sold the Belle Air Deluxe with p copper tub... 865 00:53:49,627 --> 00:53:52,362 and gain ab? nude if we deliver at? the 26th. 866 00:53:52,397 --> 00:53:54,698 - That? fant? stico. - I'll tell Woody. 867 00:53:54,733 --> 00:53:56,666 Woody can expect. Sit down. 868 00:54:00,304 --> 00:54:01,328 What happened? 869 00:54:01,605 --> 00:54:04,733 It was a smart move suggest cl? Usula b? naked. 870 00:54:05,175 --> 00:54:07,008 ? something his father would have done. 871 00:54:07,043 --> 00:54:08,842 I was trained by the best. 872 00:54:10,013 --> 00:54:13,244 But "the best" do not est? very good. 873 00:54:15,085 --> 00:54:18,486 What do you think you are? and Molly get a little more? 874 00:54:39,142 --> 00:54:41,244 I love your diamond rings. Princess cut? 875 00:54:41,279 --> 00:54:43,347 Mind if we take a photo? 876 00:54:43,382 --> 00:54:44,712 Why do not take two? 877 00:54:45,015 --> 00:54:46,209 Smile! 878 00:54:48,151 --> 00:54:52,713 Six Mii d�cor homes ? completely rid? culo. 879 00:54:54,791 --> 00:54:59,229 There was a dress I really liked. 880 00:54:59,264 --> 00:55:03,332 It was a strapless very long... 881 00:55:03,367 --> 00:55:06,962 with all, and had a beautiful tail... 882 00:55:07,604 --> 00:55:11,199 My God, why am I talking about this? 883 00:55:13,510 --> 00:55:15,159 How was your day? 884 00:55:15,194 --> 00:55:16,808 Was good. You mean... 885 00:55:17,547 --> 00:55:19,674 I was a little pain earlier today... 886 00:55:20,650 --> 00:55:22,919 but can be because of tequila. 887 00:55:22,954 --> 00:55:25,012 - ? - But, you know... 888 00:55:26,256 --> 00:55:27,917 In beget, it was very good. 889 00:55:32,763 --> 00:55:36,563 Something... 890 00:55:39,836 --> 00:55:41,929 Did something happen last night? 891 00:55:42,406 --> 00:55:44,840 - Est? s talking? river? - Yup. 892 00:55:48,779 --> 00:55:52,044 Josh, do you? balan? or my world. 893 00:55:55,285 --> 00:55:56,513 I shook? 894 00:55:56,853 --> 00:55:58,718 You? was magnificent! I am. 895 00:55:59,890 --> 00:56:01,221 I went? 896 00:56:07,998 --> 00:56:09,124 God. 897 00:56:11,802 --> 00:56:14,738 No s s wake up? with undergarments and open? ed. 898 00:56:14,773 --> 00:56:17,639 What was I supposed to think? You?? an idiot. 899 00:56:18,542 --> 00:56:19,542 God. 900 00:56:20,210 --> 00:56:22,112 Nothing happened. Trust in me. 901 00:56:22,147 --> 00:56:23,739 Gra? The God! 902 00:56:24,481 --> 00:56:28,652 No what do not would have been nice if you did. 903 00:56:28,687 --> 00:56:32,823 S? I'm saying that do not have any reason? the... 904 00:56:32,858 --> 00:56:34,787 to leave everything even stranger. 905 00:56:34,822 --> 00:56:36,716 As if I could stay Strange. 906 00:56:43,700 --> 00:56:47,761 In fact, I spoke to my hand today, and she was... 907 00:56:48,438 --> 00:56:51,339 She asked me if power? Masters stay awhile. 908 00:56:51,741 --> 00:56:53,538 At? final of the week? 909 00:56:56,513 --> 00:56:59,073 I think she was thinking more... 910 00:57:00,617 --> 00:57:03,347 in a m? s, more or less. 911 00:57:10,494 --> 00:57:12,962 What do you? I said? 912 00:57:17,701 --> 00:57:20,869 That? nonsense. I'll tell her... 913 00:57:20,904 --> 00:57:24,975 that you? You have to go back to work or to school... 914 00:57:25,010 --> 00:57:29,173 or anything else. I'm sorry. It was silly. 915 00:57:31,915 --> 00:57:35,078 No it, do not. 916 00:57:37,320 --> 00:57:38,844 Say you'll stay. 917 00:57:39,723 --> 00:57:40,985 S? River? 918 00:57:42,159 --> 00:57:43,353 Yup. 919 00:57:46,496 --> 00:57:47,690 Thank you. 920 00:57:59,142 --> 00:58:01,042 - My God. - WHA?? 921 00:58:18,295 --> 00:58:19,887 You? est? Nasty today. 922 00:58:48,658 --> 00:58:50,250 - You felt it? - Yup. 923 00:58:50,760 --> 00:58:52,625 Now, come here. 924 00:58:54,798 --> 00:58:57,200 - And feel the mahogany frame. - God. 925 00:58:57,235 --> 00:58:59,464 - ? very soft. - My God. 926 00:58:59,769 --> 00:59:01,503 - Josh, tr s line? - ? very soft. 927 00:59:01,538 --> 00:59:03,640 Can I get licen? A for a moment, ladies? 928 00:59:03,675 --> 00:59:06,404 - It's all right. - We'll be fine here. 929 00:59:11,314 --> 00:59:13,009 Here? Josh. How can I help? 930 00:59:13,450 --> 00:59:16,851 I think in vain holiday manners, but I'm at work. 931 00:59:17,187 --> 00:59:18,687 I was going to call you. 932 00:59:18,722 --> 00:59:20,924 No tell me that the j? You need a div lawyer? Commerce? 933 00:59:20,959 --> 00:59:22,424 No it. Still do not. 934 00:59:22,459 --> 00:59:24,728 Barely had chance to talk in the wedding. 935 00:59:24,763 --> 00:59:27,097 Want to leave eat something... 936 00:59:27,132 --> 00:59:28,724 or have a drink later? 937 00:59:29,199 --> 00:59:30,767 N do not know if? A good idea. 938 00:59:30,802 --> 00:59:32,033 And almo? Air? 939 00:59:32,068 --> 00:59:34,069 Almo? The? one? tima idea. 940 00:59:34,104 --> 00:59:36,800 ? the meal?? the perfect and is between the caf? and dinner. 941 00:59:37,340 --> 00:59:39,035 - Josh. - Come on. 942 00:59:39,943 --> 00:59:41,945 No could face the all these traitors husbands... 943 00:59:41,980 --> 00:59:43,469 with is empty magician, can you? 944 00:59:45,115 --> 00:59:46,115 Right. 945 00:59:49,519 --> 00:59:52,852 This was a good idea. 946 00:59:53,490 --> 00:59:56,059 T? Nhamos to go, at least one day at the spa... 947 00:59:56,094 --> 00:59:57,549 before you? go away. 948 00:59:58,395 --> 01:00:00,761 In fact, do not'll although tomorrow? 949 01:00:17,547 --> 01:00:19,282 Ent? O, he just leaving the company... 950 01:00:19,317 --> 01:00:20,909 and was promoted to s? cia. 951 01:00:21,151 --> 01:00:23,881 You? It looks like a cat which always falls p? 952 01:00:25,822 --> 01:00:28,882 It looks like you? Est? getting along very well. 953 01:00:30,193 --> 01:00:31,956 Now est? groom. 954 01:00:33,363 --> 01:00:34,523 Yes, that?... 955 01:00:36,132 --> 01:00:38,234 This, in fact, ? another historic? ria. 956 01:00:38,269 --> 01:00:41,260 ? really? I would like to hear. 957 01:00:43,073 --> 01:00:46,042 Right. Why do you think I'm staying? 958 01:00:47,077 --> 01:00:51,281 Because I think it likes to pretend what a? the bride of Josh. 959 01:00:51,316 --> 01:00:52,881 It's been really fun. 960 01:00:52,916 --> 01:00:55,783 And because est? Falling in love with him. 961 01:00:57,887 --> 01:01:00,890 Ent? O, you? do not est? groom for real? 962 01:01:00,925 --> 01:01:02,414 No'm, do not. 963 01:01:03,993 --> 01:01:07,622 Actually'm so free and single as you? 964 01:01:08,565 --> 01:01:12,501 My feelings s? The as the sister? and sibling. 965 01:01:13,603 --> 01:01:18,336 You? est? in a denies the?? T? Deep.? very sad. 966 01:01:18,808 --> 01:01:21,174 Carla Mahoney, five minutes. 967 01:01:22,412 --> 01:01:23,777 Five minutes to wha?? 968 01:01:25,014 --> 01:01:27,676 I am going to do it one shave?? the special. 969 01:01:28,885 --> 01:01:31,979 You? will do one shave?? the special? 970 01:01:33,823 --> 01:01:36,257 What? S the plans for this afternoon? 971 01:01:37,060 --> 01:01:38,960 Est? The improving every minute. 972 01:01:41,731 --> 01:01:43,858 In the shape of heart?? the? 973 01:01:44,300 --> 01:01:45,734 Men like that? 974 01:01:45,769 --> 01:01:49,038 Honey, men like any Mudan? I? 975 01:01:49,073 --> 01:01:50,205 Will you also? M? 976 01:01:50,240 --> 01:01:53,543 No it! And Josh will soon return the almo? o. 977 01:01:53,578 --> 01:01:55,135 Who he is? almo? walk? 978 01:01:55,812 --> 01:01:57,040 With a friend. 979 01:01:59,115 --> 01:02:01,413 - Let's get out of here. - Check please! 980 01:02:02,118 --> 01:02:04,252 Giselle Broousard! 981 01:02:04,287 --> 01:02:06,847 WHA??? s? one almo? o. I trust him. 982 01:02:07,223 --> 01:02:09,157 You? trust him? 983 01:02:09,192 --> 01:02:13,185 You heard what he said? The two s? The singles! 984 01:02:15,298 --> 01:02:17,232 Est? just in time. 985 01:02:27,310 --> 01:02:29,744 You know what? Esque? A. 986 01:02:29,779 --> 01:02:33,875 N do not know what I mean. They should be putting the catch up. 987 01:02:50,533 --> 01:02:54,196 NOT THINK IN HIT 988 01:03:02,679 --> 01:03:07,048 NOT THINK IN HIT 989 01:03:11,588 --> 01:03:14,022 No more sex. 990 01:03:14,224 --> 01:03:16,124 I need to eat! 991 01:03:18,928 --> 01:03:21,624 He do not holds up in p? 992 01:03:22,665 --> 01:03:24,699 Est? b? bado as a possum? 993 01:03:24,734 --> 01:03:27,430 Why do not shut up, Fred? Shut up. Dong? 994 01:03:36,346 --> 01:03:37,711 What's gotten into you?? 995 01:03:40,717 --> 01:03:43,185 I've never seen that Blushing?? the thing before. 996 01:03:45,755 --> 01:03:47,382 You want to see again? 997 01:03:52,495 --> 01:03:55,760 Drug. I have to go to home. 998 01:04:14,317 --> 01:04:16,717 That? almost T? hot as a case of truth. 999 01:05:32,629 --> 01:05:34,153 Molly. 1000 01:05:36,866 --> 01:05:38,026 Molly. 1001 01:05:38,668 --> 01:05:39,862 Molly, are at home? 1002 01:05:42,005 --> 01:05:43,005 God! 1003 01:05:43,172 --> 01:05:44,540 God! 1004 01:05:44,575 --> 01:05:45,873 Wow... 1005 01:05:45,908 --> 01:05:48,001 Right. I'm in the tub. 1006 01:05:49,078 --> 01:05:51,580 - Want to come to bathe here. - Yup... 1007 01:05:51,615 --> 01:05:54,083 Yes, it seems legal. It seems relaxing. 1008 01:05:54,118 --> 01:05:57,814 ? a very large bathtub. No it. 1009 01:05:59,188 --> 01:06:00,188 WHA?? 1010 01:06:01,991 --> 01:06:04,960 As almo? O with Giselle? 1011 01:06:05,628 --> 01:06:09,257 It was good, you know... 1012 01:06:10,600 --> 01:06:12,500 - It took a while. - Yes I know. 1013 01:06:14,637 --> 01:06:16,764 Sorry I do not have called. 1014 01:06:17,273 --> 01:06:20,143 Josh, we do not're engaged for real. 1015 01:06:20,178 --> 01:06:21,576 You? You do not have to call. 1016 01:06:21,611 --> 01:06:25,069 Fa? To what you want, with anyone. It's all right. 1017 01:06:25,948 --> 01:06:28,348 Yes, I'm sorry.? clear. 1018 01:06:29,252 --> 01:06:33,552 As a matter of fact, ? good to hear you? say that because... 1019 01:06:36,125 --> 01:06:38,150 n? s kind of got together. 1020 01:06:41,597 --> 01:06:44,767 I mean you were together, together? 1021 01:06:44,802 --> 01:06:46,667 Yup. 1022 01:06:47,503 --> 01:06:50,522 It was kind of crazy, but do not worry. 1023 01:06:50,557 --> 01:06:53,541 I swore secrecy. Est? all right. 1024 01:06:57,180 --> 01:06:59,978 It's okay if Giselle and I be together, right? 1025 01:07:02,185 --> 01:07:03,277 Yup. 1026 01:07:04,487 --> 01:07:06,421 Well, I'll let you?... 1027 01:07:07,657 --> 01:07:09,215 finish... 1028 01:07:10,827 --> 01:07:14,092 showering or whatever. 1029 01:07:20,002 --> 01:07:23,062 This? just a moment too bad. 1030 01:07:24,040 --> 01:07:25,302 I'm so sorry. 1031 01:07:30,213 --> 01:07:35,276 Technically, he do not betrayed you. 1032 01:07:37,553 --> 01:07:39,578 But it seems that betrayed him. 1033 01:07:41,591 --> 01:07:44,160 Well, we will stay, we will have to do something... 1034 01:07:44,195 --> 01:07:46,094 so do not think of it. 1035 01:07:47,396 --> 01:07:49,364 Have you any idea? 1036 01:07:57,740 --> 01:07:59,173 Any other ideas? 1037 01:09:22,758 --> 01:09:26,362 Papei corrugated strip moisture and therefore, age art. 1038 01:09:26,397 --> 01:09:29,593 While a fabric mant? m the art... 1039 01:09:31,601 --> 01:09:33,660 fresh and sexy. 1040 01:11:00,056 --> 01:11:01,853 This? salt? the cristal. 1041 01:11:02,558 --> 01:11:04,025 ? pretty. 1042 01:11:04,060 --> 01:11:06,195 The sets?? the? to gather? es, but? very vers? tii. 1043 01:11:06,230 --> 01:11:08,381 Of course.? impressive. 1044 01:11:08,416 --> 01:11:10,498 Est? h here? one hundred years. 1045 01:11:10,533 --> 01:11:12,735 I think Josh and Molly They would love it. 1046 01:11:12,770 --> 01:11:13,801 No it? t so bad. 1047 01:11:13,836 --> 01:11:16,172 As you can see, there? influ? INSTANCE French across the space? the. 1048 01:11:16,207 --> 01:11:18,272 The chandeliers s? The beautiful, and the view... 1049 01:11:18,307 --> 01:11:21,708 - We will want to round tables. - You can do whatever you want. 1050 01:11:22,111 --> 01:11:24,078 Josh and Molly v? The stay very happy... 1051 01:11:24,113 --> 01:11:26,046 when you see what We found for them. 1052 01:11:26,749 --> 01:11:27,841 ? pretty. 1053 01:11:49,171 --> 01:11:52,842 Power? Masters take another look the salt? the dance, please? 1054 01:11:52,877 --> 01:11:55,242 - Of course, this way. - Thanks. 1055 01:12:31,380 --> 01:12:33,315 - No. You can go. - You can go first. 1056 01:12:33,350 --> 01:12:35,613 No him, no, do not V? you? 1057 01:12:35,785 --> 01:12:36,751 No o, v? 1058 01:12:36,786 --> 01:12:39,320 S? I'll take a second. 1059 01:12:39,355 --> 01:12:41,891 S? just a second. Unless you want to go. 1060 01:12:41,926 --> 01:12:43,325 - N o, No, No??? - Right. I'll. 1061 01:12:43,360 --> 01:12:47,261 I'll make the coffee? the morning? 1062 01:12:54,970 --> 01:12:56,801 How est? The things with Giselle? 1063 01:12:58,207 --> 01:13:01,108 You know, good.? what? 1064 01:13:02,044 --> 01:13:04,012 ? s? f? musician. 1065 01:13:04,947 --> 01:13:08,314 Sex?? thymus, but... 1066 01:13:09,018 --> 01:13:12,545 otherwise, we do not have much to discuss. 1067 01:13:14,323 --> 01:13:16,524 I do not know. S? I wanted I had both. 1068 01:13:16,559 --> 01:13:21,656 I would take the side f? Musician and whatever else. 1069 01:13:22,565 --> 01:13:24,533 I think est? Referring to love. 1070 01:13:25,468 --> 01:13:27,485 Molly, I'm talking s? River. 1071 01:13:27,520 --> 01:13:29,503 Me too. I'm going to take a shower. 1072 01:13:35,678 --> 01:13:37,475 No the, I love this place. 1073 01:13:38,347 --> 01:13:42,875 Right. Yes. You? it can catch me, legal. 1074 01:13:43,152 --> 01:13:44,418 See you later. Bye. 1075 01:13:44,453 --> 01:13:47,684 Remember the 60 frames we had to do in 24 hours? 1076 01:13:48,023 --> 01:13:51,393 Well, the guy thanked me and gave me two tickets... 1077 01:13:51,428 --> 01:13:53,129 for the Jazz presents?? Tonight. 1078 01:13:53,164 --> 01:13:54,195 Legal. 1079 01:13:54,230 --> 01:13:57,081 I thought maybe he wanted to go. 1080 01:13:57,116 --> 01:13:59,932 No I can. I have plans. 1081 01:14:01,170 --> 01:14:02,194 It's all right. 1082 01:14:04,607 --> 01:14:06,768 As a matter of fact, I'm kind of a meeting. 1083 01:14:07,076 --> 01:14:08,236 A date? 1084 01:14:10,846 --> 01:14:14,009 - All right for you?, No? - Yes absolutely yes. 1085 01:14:14,250 --> 01:14:15,282 - Molly. - Yup. 1086 01:14:15,317 --> 01:14:16,308 Come c? I want to show you something. 1087 01:14:16,379 --> 01:14:18,252 His m? And? one gra? a. 1088 01:15:03,933 --> 01:15:07,102 Dude, what we are doing here? 1089 01:15:09,104 --> 01:15:11,868 WHA?? She? delicious. 1090 01:15:15,611 --> 01:15:17,272 Right. Go to Wrigleyville. 1091 01:15:41,837 --> 01:15:43,804 We arrived late yesterday? night. 1092 01:15:43,839 --> 01:15:47,275 The band took to enter, then? the... 1093 01:15:48,043 --> 01:15:49,408 You? You have fun? 1094 01:15:50,079 --> 01:15:52,013 Yes. Actually, yes. 1095 01:15:52,615 --> 01:15:55,616 N do not know what It has marked today... 1096 01:15:55,651 --> 01:15:59,052 but I was thinking to go dinner at Brunahs. 1097 01:15:59,722 --> 01:16:01,246 No I can. 1098 01:16:01,857 --> 01:16:03,791 WHA?? You have another meeting? 1099 01:16:06,128 --> 01:16:07,561 Actually yes. 1100 01:16:19,108 --> 01:16:21,075 And he studies architecture. 1101 01:16:21,110 --> 01:16:26,548 ? vegetarian, plays drums on weekends, and is? Ready? 1102 01:16:27,650 --> 01:16:29,709 - He? brit? nico. - No.? 1103 01:16:30,352 --> 01:16:33,689 Why do not? You? exited with that other guy. 1104 01:16:33,724 --> 01:16:36,459 I know, ? weird. ? weird... 1105 01:16:36,494 --> 01:16:39,194 leave while I'm working... 1106 01:16:39,229 --> 01:16:41,061 for parents of my fiance... 1107 01:16:41,096 --> 01:16:43,264 while planning our wedding. 1108 01:16:43,299 --> 01:16:45,801 Speaking of which, I ask you a question? 1109 01:16:45,836 --> 01:16:48,326 Why are you? torturing yourself? 1110 01:16:48,804 --> 01:16:51,106 Josh gave you a chance to get out. Why do not you accept? 1111 01:16:51,141 --> 01:16:52,775 I could go home... 1112 01:16:52,810 --> 01:16:54,375 and have a meeting ordinary word. 1113 01:16:54,410 --> 01:16:56,176 J? We saw some of my ex-boyfriends? 1114 01:16:56,211 --> 01:16:58,771 A 'last thing what I can ? to have a meeting ordinary word. 1115 01:16:59,682 --> 01:17:04,153 I know this may sound strange, but, somehow live with Josh... 1116 01:17:04,188 --> 01:17:08,180 He showed me what I want a relationship. 1117 01:17:10,092 --> 01:17:11,994 I'm starting to ignore the sex part. 1118 01:17:12,029 --> 01:17:13,594 That do not. 1119 01:17:13,629 --> 01:17:17,895 - Honey, it? very sad. - Very much. 1120 01:17:18,500 --> 01:17:22,504 Wait a second. I think? my phone. 1121 01:17:22,539 --> 01:17:25,064 Let me see if you do not? the bab? 1122 01:17:25,941 --> 01:17:27,966 - This paragraph? good. - WHA?? 1123 01:17:29,411 --> 01:17:31,613 I think I left my phone in your apartment. 1124 01:17:31,648 --> 01:17:33,549 - I'm so sorry. - N o, are? all right. 1125 01:17:33,584 --> 01:17:35,751 I'm so sorry. ? something I... 1126 01:17:35,786 --> 01:17:36,911 Let's go? 1127 01:17:37,319 --> 01:17:39,404 I know where is? And I'm sorry. 1128 01:17:39,439 --> 01:17:41,490 - Est? all right. - I'm so sorry. 1129 01:17:41,525 --> 01:17:43,219 Surprise! 1130 01:17:43,826 --> 01:17:44,826 Right. 1131 01:17:44,860 --> 01:17:47,563 One has to go through bad things of being engaged... 1132 01:17:47,598 --> 01:17:49,365 You can go through some also good? m. 1133 01:17:49,400 --> 01:17:50,696 You? He sets me up. 1134 01:17:52,735 --> 01:17:55,266 - Hi. - I t the excited? 1135 01:17:55,301 --> 01:17:57,797 You? He did a good job. 1136 01:17:59,208 --> 01:18:01,005 What are we talking about? 1137 01:18:01,744 --> 01:18:03,268 Jeff Prosky. 1138 01:18:03,712 --> 01:18:08,283 Right. But even if he does a deal, do not buy too much. 1139 01:18:08,318 --> 01:18:10,911 I can handle Jeff Prosky. No not worry. 1140 01:18:12,020 --> 01:18:13,783 What the hell est? doing? 1141 01:18:14,056 --> 01:18:16,752 Relax. S? I will mastig? it. 1142 01:18:17,459 --> 01:18:21,997 No I am to mam? E. Chew the cigar makes you happy, then? the... 1143 01:18:22,032 --> 01:18:24,989 Smoking would make me happier, but I'm not complaining. 1144 01:18:25,334 --> 01:18:27,167 And you?, Josh? Est? happy? 1145 01:18:27,202 --> 01:18:30,603 - You mean with the work? - No.? 1146 01:18:32,074 --> 01:18:33,166 I mean with Molly. 1147 01:18:34,576 --> 01:18:37,807 Well... Finally something pr? tico. 1148 01:18:39,081 --> 01:18:40,946 Sexual your life? your problem. 1149 01:18:42,184 --> 01:18:46,120 I'm talking about the rest. ? S laugh together? 1150 01:18:47,890 --> 01:18:51,053 They fight a lot for the small things or normally? good? 1151 01:18:52,027 --> 01:18:56,487 You know, I have to say that normally? good. 1152 01:18:57,766 --> 01:18:59,433 That is, paragraphs fight, but... 1153 01:18:59,468 --> 01:19:03,029 Or? The boy. If you? Get married, you will fight. 1154 01:19:04,072 --> 01:19:08,202 The secret? know how to fight. Think that? f? IIC be married? 1155 01:19:09,812 --> 01:19:11,947 J?? diff? IIC live with their pr? Pippen insecurity? the... 1156 01:19:11,982 --> 01:19:15,246 ent? throw into the mix a child? a or twice... 1157 01:19:15,851 --> 01:19:19,199 and will realize that wants to stay with the person... 1158 01:19:19,234 --> 01:19:22,547 Picking laugh at the absurd what a? all this. 1159 01:19:23,125 --> 01:19:25,025 By Molly feel it? 1160 01:19:25,494 --> 01:19:28,054 Yes Yes Yes. 1161 01:19:28,797 --> 01:19:30,664 Josh, what I mean?... 1162 01:19:30,699 --> 01:19:32,792 can you? even near Molly? 1163 01:19:35,337 --> 01:19:37,532 To be honest... 1164 01:19:41,143 --> 01:19:43,737 I'm more? comfortable with Molly Mahoney than... 1165 01:19:46,915 --> 01:19:48,815 with anyone else. 1166 01:19:51,553 --> 01:19:53,953 ? so he knows that she? The right person. 1167 01:19:57,793 --> 01:20:00,829 He j? I was in Los Angeles when I got there? 1168 01:20:00,864 --> 01:20:04,356 Ent? O I was with him some parties, and... 1169 01:20:06,468 --> 01:20:08,459 One thing led to another. 1170 01:20:09,304 --> 01:20:13,104 ? s? that? Let's go? We want details. 1171 01:20:13,275 --> 01:20:15,509 When he learned I was going to marry him? 1172 01:20:15,544 --> 01:20:18,714 When I took you to the first weekend rom? ntico? 1173 01:20:18,749 --> 01:20:19,772 No it. 1174 01:20:20,582 --> 01:20:22,982 The first time you? S They slept together? 1175 01:20:24,753 --> 01:20:27,916 Indeed, t? Nhamos ten years when the first sleep together. 1176 01:20:29,992 --> 01:20:32,620 It was the birthday party? River Amy Gershon. 1177 01:20:33,428 --> 01:20:34,394 Come on, Molly. 1178 01:20:34,429 --> 01:20:38,267 No it will get rid t? F? IIC well. Josh has always been a player. 1179 01:20:38,302 --> 01:20:39,928 How do you? the tamed? 1180 01:20:40,702 --> 01:20:42,804 ? as if you? s s? saw this guy philanderer. 1181 01:20:42,839 --> 01:20:45,329 Under the fashionable clothes... 1182 01:20:46,542 --> 01:20:48,509 he? a great bob? o. 1183 01:20:48,544 --> 01:20:54,049 ? one of the people more generous, gentle... 1184 01:20:54,084 --> 01:20:56,574 and loving it already? I met. 1185 01:20:57,853 --> 01:21:01,186 And I do not imagine myself spending the rest of my life with someone else. 1186 01:21:22,511 --> 01:21:24,570 How was your tea? Cooking false? 1187 01:21:25,681 --> 01:21:27,665 - It was very funny. - S River? 1188 01:21:27,700 --> 01:21:29,649 Yes, I had fun enough. 1189 01:21:31,486 --> 01:21:33,322 Want to see the best thing I won? 1190 01:21:33,357 --> 01:21:35,222 - Yes Yes. - S River? 1191 01:21:36,224 --> 01:21:39,461 Yes. I should be in fear? 1192 01:21:39,496 --> 01:21:41,326 No it, but have to wait. 1193 01:21:43,765 --> 01:21:46,233 - I'm a little nervous. - No. stay? 1194 01:21:49,538 --> 01:21:51,940 You know I could turn and see you now. 1195 01:21:51,975 --> 01:21:53,976 No fa? To it! It has to be surprise. 1196 01:21:54,011 --> 01:21:55,102 It's all right. 1197 01:22:24,239 --> 01:22:26,400 Close your eyes. Close. 1198 01:22:26,875 --> 01:22:28,206 - Really? - Yup. 1199 01:22:29,544 --> 01:22:30,738 Right. 1200 01:22:31,113 --> 01:22:32,171 Right. 1201 01:22:39,187 --> 01:22:40,449 Liked? 1202 01:22:46,728 --> 01:22:48,958 Your, your... 1203 01:22:50,265 --> 01:22:51,398 Est your thing?... 1204 01:22:51,433 --> 01:22:55,961 He is dropping. You? you can close? 1205 01:23:00,275 --> 01:23:01,867 I can try. 1206 01:23:32,607 --> 01:23:35,577 Molly, Molly, Molly. I do not I can. 1207 01:23:35,612 --> 01:23:38,307 Yes you can. I want fa? A. 1208 01:23:39,514 --> 01:23:41,482 - You? are you sure? - Without the press? 1209 01:24:14,916 --> 01:24:17,009 - You know what I was thinking? - WHA?? 1210 01:24:18,854 --> 01:24:20,956 At? even rabbits They take a break, Josh. 1211 01:24:20,991 --> 01:24:23,390 It's all right. What I was thinking? 1212 01:24:23,425 --> 01:24:25,694 Well, we have to do something to show... 1213 01:24:25,729 --> 01:24:27,963 we are evolving with marriage, right? 1214 01:24:27,998 --> 01:24:29,021 Right. 1215 01:24:29,731 --> 01:24:32,217 It has a million? The details to plan a wedding. 1216 01:24:32,252 --> 01:24:34,703 Everything has to be seen and contracted with anteced? INSTANCE. 1217 01:24:34,738 --> 01:24:37,729 - I'm listening. - I thought it would be fun... 1218 01:24:38,039 --> 01:24:40,375 if we let our parents do the heavy lifting... 1219 01:24:40,410 --> 01:24:43,344 and paragraphs do the fun stuff. 1220 01:24:43,912 --> 01:24:47,211 What could be fun in planning a wedding? 1221 01:24:49,985 --> 01:24:51,418 Choose your target, sir. 1222 01:24:52,821 --> 01:24:54,618 - Selected target. - M giants? 1223 01:24:54,923 --> 01:24:55,956 - N o, No, No??? - WHA?? 1224 01:24:55,991 --> 01:24:58,043 - Heated Winery? more legal. - You? est? crazy... 1225 01:24:58,078 --> 01:25:00,095 - If you think you can hit. - Ten d households hit? 1226 01:25:00,130 --> 01:25:01,357 Closed. Fa? It! 1227 01:25:05,000 --> 01:25:06,297 - You? est? Ready? - Yup. 1228 01:25:06,434 --> 01:25:07,526 With m? The left. 1229 01:25:10,605 --> 01:25:13,306 You? He lost. 1230 01:25:13,341 --> 01:25:15,375 You?? a cheater... 1231 01:25:15,410 --> 01:25:17,145 - And I will kill you now. - You? owe me ten d? homes. 1232 01:25:17,180 --> 01:25:18,761 - ? as soon as? - Est? dead. 1233 01:25:18,796 --> 01:25:20,343 Someone owes me ten d? Homes. 1234 01:25:21,716 --> 01:25:23,385 - Ten homes d? - I'm slipping your c... rebro? 1235 01:25:23,420 --> 01:25:25,120 With my ray gun. 1236 01:25:25,155 --> 01:25:26,453 I tell you what. 1237 01:25:26,488 --> 01:25:29,257 I want a chance to recover my money... 1238 01:25:29,292 --> 01:25:31,992 and I'll tell you how. Anything in this store... 1239 01:25:32,027 --> 01:25:34,362 anything you? choose and I hit with my laser gun. 1240 01:25:34,397 --> 01:25:35,397 - Anything? - Yup. 1241 01:25:37,065 --> 01:25:38,065 Let's go? 1242 01:25:39,000 --> 01:25:40,700 - That blanket. - Done. 1243 01:25:40,735 --> 01:25:43,171 No him, no, do not. Hence, do not. L? 1244 01:25:43,206 --> 01:25:44,263 Come on. 1245 01:25:44,739 --> 01:25:46,774 N I do not know how I will spend my ten d? homes. 1246 01:25:46,809 --> 01:25:48,775 I feel as if the world was my oyster. 1247 01:25:48,810 --> 01:25:52,940 - Can I buy almost everything... - You? want to play? 1248 01:25:58,420 --> 01:25:59,486 No the screw up. 1249 01:25:59,521 --> 01:26:00,655 S? I'm saying for do not screw it up. 1250 01:26:00,690 --> 01:26:02,213 I'm worried about you? 1251 01:26:02,924 --> 01:26:04,858 - WHA?? - Yeah, boy! 1252 01:26:04,893 --> 01:26:06,695 Just call me urchin in p? PUBLIC? 1253 01:26:06,730 --> 01:26:07,889 - WHA?? - Josh. 1254 01:26:09,598 --> 01:26:10,697 Giselle. 1255 01:26:10,732 --> 01:26:15,303 Josh, Thank You that surprise? Vei. I was leaving, but... 1256 01:26:15,338 --> 01:26:17,205 No him, no, do not. Est? all right. 1257 01:26:17,240 --> 01:26:18,440 - Yup. - It's all right. 1258 01:26:18,475 --> 01:26:20,567 Completely. 1259 01:26:21,643 --> 01:26:23,611 I will be on it?? the lingerie. 1260 01:26:30,685 --> 01:26:33,188 - You? est?? tima. - Thanks. 1261 01:26:33,223 --> 01:26:34,348 I missed you. 1262 01:26:46,268 --> 01:26:47,360 Ready. 1263 01:26:59,481 --> 01:27:01,114 - WHA?? - Where you're the s??? 1264 01:27:01,149 --> 01:27:03,551 We are waiting for you? s in buf? 1265 01:27:03,586 --> 01:27:04,711 WHA?? 1266 01:27:05,720 --> 01:27:10,625 This sauce lim? Melts in the tr? s I?... ngua 1267 01:27:10,660 --> 01:27:13,458 as there's spicy Stia. 1268 01:27:14,529 --> 01:27:15,929 I agree. 1269 01:27:15,964 --> 01:27:21,469 Now, the jalape�o pepper Smoked of the Stavros... 1270 01:27:21,504 --> 01:27:24,504 ? t? the delicious you can with? -la alone. 1271 01:27:24,539 --> 01:27:28,743 But if you play the jalape�o pepper spiced Nikkos over... 1272 01:27:28,778 --> 01:27:30,578 - Is perfect! - ? mine. 1273 01:27:30,613 --> 01:27:32,259 - ? him. - I did that. 1274 01:27:32,294 --> 01:27:33,905 What h? wrong with you?? 1275 01:27:35,116 --> 01:27:37,084 J? said'm not Hungry. 1276 01:27:37,552 --> 01:27:40,715 So? N? O can pretend that est? having fun? 1277 01:27:41,690 --> 01:27:45,393 Let me taste one of those jalape�o of things. 1278 01:27:45,428 --> 01:27:46,883 Certainly. 1279 01:27:47,295 --> 01:27:49,125 You? do not can eat pepper. 1280 01:27:49,160 --> 01:27:50,955 What are you going to do? Kill me? 1281 01:27:51,566 --> 01:27:53,227 No has the gra? A. 1282 01:27:57,505 --> 01:28:00,075 That del? Cia. Are you sure you do not want to prove? 1283 01:28:00,110 --> 01:28:01,372 I have. 1284 01:28:01,676 --> 01:28:05,013 And now we serve what Nikkos calls... 1285 01:28:05,048 --> 01:28:07,213 "Groom's dilemma"! 1286 01:28:07,248 --> 01:28:12,948 You have to choose between the ahi carpaccio and spicy tuna. 1287 01:28:13,555 --> 01:28:14,988 I want them both. 1288 01:28:15,023 --> 01:28:16,623 No it can have both, Josh. 1289 01:28:16,658 --> 01:28:19,092 You have to commit with one or the other. 1290 01:28:19,561 --> 01:28:22,394 You can have both. Ent? O everybody's happy. 1291 01:28:23,198 --> 01:28:24,756 What a dilemma. 1292 01:28:27,836 --> 01:28:31,237 Which is? a wedding without a cake? 1293 01:28:32,874 --> 01:28:35,570 - I'm sold. Seems to be good. - Me too. 1294 01:28:42,384 --> 01:28:45,820 Here we n? S. Molly, you? have to try this cake. 1295 01:28:47,155 --> 01:28:48,850 No I can do this anymore. 1296 01:28:49,657 --> 01:28:51,989 - We have other cakes. - Many cakes. 1297 01:28:52,327 --> 01:28:53,927 What are you? happening to you?? 1298 01:28:53,962 --> 01:28:55,469 That. 1299 01:28:55,470 --> 01:28:59,992 The buf?, the fot? Graphs, engagement, everything. 1300 01:29:01,469 --> 01:29:02,635 Josh, is over. 1301 01:29:02,670 --> 01:29:04,638 I'm sorry, Mr. Shiffman. 1302 01:29:05,173 --> 01:29:06,265 Molly. 1303 01:29:07,609 --> 01:29:08,803 Give me? one minute. 1304 01:29:17,419 --> 01:29:19,686 Molly, wait. 1305 01:29:19,721 --> 01:29:21,254 - Let me go. - N o, n the? 1306 01:29:21,289 --> 01:29:23,091 No at the? tell me what's? It is happening. 1307 01:29:23,126 --> 01:29:24,524 - Why did it? - No I know? 1308 01:29:24,559 --> 01:29:27,429 - ? because of Giselle? - No.? because of Giselle. 1309 01:29:27,464 --> 01:29:29,529 - ? about last night? - No I can? 1310 01:29:29,564 --> 01:29:31,399 - We can talk about it. - Josh, I can No? 1311 01:29:31,434 --> 01:29:34,202 - Why No? - Josh, I can No? 1312 01:29:34,237 --> 01:29:36,170 I'm in love with you? 1313 01:29:59,494 --> 01:30:00,756 T? Xi. 1314 01:30:01,696 --> 01:30:03,630 We'll need of a lunchbox here. 1315 01:30:03,665 --> 01:30:06,901 - No. need pot. - They kiss and make up. 1316 01:30:06,936 --> 01:30:08,903 It happens in all marriages, pessoai. 1317 01:30:08,938 --> 01:30:10,871 Champagne for everyone. 1318 01:30:12,774 --> 01:30:15,402 Quai? the problem with Max? He do not look too good. 1319 01:30:16,177 --> 01:30:18,668 Call the emerg? INSTANCE. Now! 1320 01:30:33,795 --> 01:30:36,161 It seems that somebody needs a drink. 1321 01:30:36,898 --> 01:30:38,729 I'm going to hell. 1322 01:30:40,902 --> 01:30:42,402 I am sure that est? exaggerating. 1323 01:30:42,437 --> 01:30:45,640 It was the? Last wish of Max see paragraphs together. 1324 01:30:45,675 --> 01:30:51,044 I stepped on it! Stepped, stepped, stepped! 1325 01:30:52,580 --> 01:30:55,640 Excuse me. I'm going to hell. 1326 01:30:58,720 --> 01:31:00,950 Ent? O, the bride snapped? 1327 01:31:01,289 --> 01:31:02,415 Yup. 1328 01:31:02,857 --> 01:31:05,257 Do you know what led to do that? 1329 01:31:06,528 --> 01:31:08,189 No fa? It to m? Nima idea. 1330 01:31:13,601 --> 01:31:16,001 You? You think she saw me get your ass? 1331 01:31:16,204 --> 01:31:18,866 It's all right. Ent? O you? saw she pick up his ass. 1332 01:31:19,407 --> 01:31:22,069 But you? I knew they were sleeping together, right? 1333 01:31:22,277 --> 01:31:23,476 Yup. 1334 01:31:23,511 --> 01:31:25,809 You? and Josh s? s? friends, right? 1335 01:31:28,249 --> 01:31:29,409 Right? 1336 01:31:30,351 --> 01:31:31,875 ? complicated. 1337 01:31:33,855 --> 01:31:35,447 Molly. 1338 01:31:43,031 --> 01:31:48,833 Molly and I have lived together, you? You know. 1339 01:31:49,037 --> 01:31:51,801 And paragraphs can... 1340 01:31:54,742 --> 01:31:57,905 No s we have slept together, n? s sleep together. 1341 01:31:58,012 --> 01:32:01,880 I think you? do not? the first man sleeping with pr?'d put bride. 1342 01:32:02,083 --> 01:32:05,132 - Giselle, I... - Josh, we're friends with benef ness? 1343 01:32:05,167 --> 01:32:08,182 One of them? we do not we explain the?? To one another. 1344 01:32:09,624 --> 01:32:13,617 Ent? Est? saying I'd be happy... 1345 01:32:14,395 --> 01:32:18,032 to have a relationship?? the friends with benefits charity? ness? 1346 01:32:18,067 --> 01:32:19,192 No the I... 1347 01:32:19,534 --> 01:32:21,365 Ent? O what you? want? 1348 01:32:23,638 --> 01:32:26,406 I do not know. I conhe? O since always. 1349 01:32:26,441 --> 01:32:31,003 She was s? a nerdy redhead that irritated me. 1350 01:32:32,914 --> 01:32:36,577 I thought that's she still was, and now... 1351 01:32:38,219 --> 01:32:41,518 I do not want to be with no one... 1352 01:32:41,990 --> 01:32:45,391 the do not be with that redhead nerd and annoying. 1353 01:32:47,195 --> 01:32:49,686 If you want something more, You have to tell her. 1354 01:32:50,231 --> 01:32:53,530 No get me the MAI. I will hate to miss our meeting in the afternoon... 1355 01:32:53,935 --> 01:32:57,605 but if you think you have found somebody who wants to be... 1356 01:32:57,640 --> 01:32:59,138 and if she wants to stay with you... 1357 01:32:59,173 --> 01:33:02,836 even on bad days, and unwilling to shave anything... 1358 01:33:05,146 --> 01:33:08,349 and you look at you? as if it were one model of Victoria's Secret... 1359 01:33:08,384 --> 01:33:10,613 sweatshirt and lime? the jeans... 1360 01:33:12,553 --> 01:33:14,214 do not give it up. 1361 01:33:14,722 --> 01:33:18,351 If you think you will get it with all who sleep, do not go. 1362 01:33:18,860 --> 01:33:19,986 I do not know. 1363 01:33:20,461 --> 01:33:22,929 I do not know. I do not know. I do not know. 1364 01:33:24,632 --> 01:33:27,123 No I planned to say "I love you." 1365 01:33:27,935 --> 01:33:29,630 Just came out. 1366 01:33:32,473 --> 01:33:35,499 At least he knows as you? feels. 1367 01:33:35,977 --> 01:33:37,205 Yup. 1368 01:33:37,378 --> 01:33:40,973 The question: how it feels with regard to you?? the?? 1369 01:33:43,785 --> 01:33:46,515 Saved by the phone. M? E. 1370 01:33:49,324 --> 01:33:51,726 I'm sure he will be fine. 1371 01:33:51,761 --> 01:33:53,728 You? will see. Max? a fighter. 1372 01:33:53,763 --> 01:33:54,827 Josh est? Welcome. 1373 01:33:54,862 --> 01:33:56,462 Gra? The God What did you tell him? 1374 01:33:56,497 --> 01:33:59,799 - That Max had a heart attack. - Suspected heart attack. 1375 01:33:59,834 --> 01:34:05,466 Suspect? My husband was holding his chest was out of breath. 1376 01:34:05,840 --> 01:34:08,104 And red as a fucking lobster. 1377 01:34:08,509 --> 01:34:10,109 You? do not est? helping. 1378 01:34:10,144 --> 01:34:13,773 Any of you? S t? M the way?? m? tips? 1379 01:34:14,716 --> 01:34:17,776 Or? The nurse any that is your name. 1380 01:34:18,019 --> 01:34:22,388 I conhe? O my husband, and I was having a heart attack! 1381 01:34:32,834 --> 01:34:35,803 - What do you? say, young man? - Reflux oesophagitis. 1382 01:34:35,838 --> 01:34:38,829 - Reflux oesophagitis? - Heartburn, Heartburn Max.. 1383 01:34:39,640 --> 01:34:43,508 Here. Take two of this and will be good, right? 1384 01:34:43,711 --> 01:34:45,880 But s? to be sure, let's do some more tests, right? 1385 01:34:45,915 --> 01:34:48,314 Of course. I fa? A a favor, doctor? 1386 01:34:49,384 --> 01:34:51,501 Tell my wife gently. 1387 01:34:51,536 --> 01:34:53,619 My fam? Lia has trend? INSTANCE exaggerating. 1388 01:34:53,921 --> 01:34:55,081 You can leave, Max. 1389 01:34:55,256 --> 01:34:57,156 I'll have the nurse Bring? water. 1390 01:35:00,561 --> 01:35:02,788 Let's find somebody to ask. 1391 01:35:03,898 --> 01:35:06,133 Excuse me. Do you know where ? the room emerg? INSTANCE? 1392 01:35:06,168 --> 01:35:08,369 - Seek Max Shiffman. - I'm m dico him? 1393 01:35:08,404 --> 01:35:09,669 He is? good? 1394 01:35:09,704 --> 01:35:12,537 Okay, for now. S? est? with a little heartburn. 1395 01:35:13,574 --> 01:35:15,041 - ? thymus. - That's good. 1396 01:35:15,243 --> 01:35:16,509 We can see? It does or ...? 1397 01:35:16,544 --> 01:35:19,147 Of course, you? and his wife can v? I do in half an hour. 1398 01:35:19,182 --> 01:35:20,808 - No.'re married. - We are just friends. 1399 01:35:22,250 --> 01:35:23,250 It's all right. 1400 01:35:25,520 --> 01:35:26,953 - Thanks. You are welcome. 1401 01:35:29,490 --> 01:35:32,192 - Est? s talking? river? - Yes, it will come out soon. 1402 01:35:34,929 --> 01:35:37,557 God, I'm sorry. 1403 01:35:38,266 --> 01:35:41,169 All this? my fault. I had a major crisis. 1404 01:35:41,204 --> 01:35:43,194 No you, dear. That do not? your fault. 1405 01:35:43,538 --> 01:35:46,507 Know why I just with the engagement. 1406 01:35:46,542 --> 01:35:48,134 You? you know? 1407 01:35:48,810 --> 01:35:52,180 I saw Josh with that other woman the Blackstone Hotei. 1408 01:35:52,215 --> 01:35:53,146 No it. 1409 01:35:53,181 --> 01:35:56,117 - I thought I'd better educated. - N o, Ms. Shiffman?.. 1410 01:35:56,152 --> 01:35:58,885 No've been through the sincere with you? 1411 01:35:58,920 --> 01:36:01,322 - You? He raised a good man. - Seek Max Shiffman. 1412 01:36:01,357 --> 01:36:02,721 No the, I do not educated. 1413 01:36:03,825 --> 01:36:06,191 - No. He did this? - N o, you? He does not did it. 1414 01:36:06,561 --> 01:36:07,755 Yes he did. 1415 01:36:09,530 --> 01:36:11,397 Just heard the good not? Cia. 1416 01:36:11,432 --> 01:36:13,901 You? It has a lot of nerve bring this slut here. 1417 01:36:13,936 --> 01:36:15,970 Who are you? est? calling a slut? 1418 01:36:16,005 --> 01:36:18,171 I saw you? S together in the hotel. 1419 01:36:18,206 --> 01:36:21,442 My God. M? And? that is why that est? t? the crazy lately? 1420 01:36:21,477 --> 01:36:22,670 Ent? O? true? 1421 01:36:23,478 --> 01:36:27,539 Damn! Molly and I do not we are real couple. 1422 01:36:28,049 --> 01:36:30,818 Boyfriends or no, do not believe who brought her here... 1423 01:36:30,853 --> 01:36:32,753 after having slept with Molly. 1424 01:36:32,788 --> 01:36:34,320 You? He slept with Molly? 1425 01:36:34,355 --> 01:36:36,390 - You? I slept with my sister?? - Sean, do you? You do not understand. 1426 01:36:36,425 --> 01:36:38,426 I understand, yes. She? s? one more their girlfriends. 1427 01:36:38,461 --> 01:36:40,328 - She? my sister?! - N o, man! No it? like this! 1428 01:36:40,363 --> 01:36:41,852 - So as the??? - I love her. 1429 01:36:43,464 --> 01:36:44,556 You? love me? 1430 01:36:47,134 --> 01:36:50,570 Yes I love you. 1431 01:36:52,206 --> 01:36:53,639 I love you. 1432 01:36:54,075 --> 01:36:55,508 I love you, Molly. 1433 01:37:00,014 --> 01:37:01,716 You? I told the truth about my sister?? 1434 01:37:01,751 --> 01:37:03,911 Stand back a little. 1435 01:37:04,886 --> 01:37:07,255 Take some ice. He'll be fine. 1436 01:37:07,290 --> 01:37:09,450 My God. My God, I'm sorry. 1437 01:37:09,957 --> 01:37:12,482 Excuse me. N I do not know why I hit you? 1438 01:37:13,261 --> 01:37:14,592 Help me, Tyson. 1439 01:37:20,167 --> 01:37:21,293 Look. 1440 01:37:27,241 --> 01:37:29,766 Molly, this? the ANEI my grandmother?... 1441 01:37:30,478 --> 01:37:32,503 and I want you to have it. 1442 01:37:32,780 --> 01:37:36,217 No it because of my father, but why do not I can imagine... 1443 01:37:36,252 --> 01:37:39,243 spend another minute of my life without you? 1444 01:37:39,887 --> 01:37:41,718 Will you marry me? 1445 01:37:44,158 --> 01:37:46,149 Yes Yes. 1446 01:37:51,399 --> 01:37:53,594 And he did it on his knees. 1447 01:37:55,836 --> 01:37:59,169 Be? that somebody can tell me what's? going on? 1448 01:38:01,609 --> 01:38:03,338 You? You want to tell him or I tell? 1449 01:38:41,716 --> 01:38:45,015 - God, God, God. - Est? going well. 1450 01:38:45,252 --> 01:38:48,380 - Keep pushing. - I'm pushing. 1451 01:38:48,889 --> 01:38:52,093 - God, God, God. - Keep pushing. 1452 01:38:52,128 --> 01:38:55,029 - ? boy or girl? - No I know? 1453 01:38:55,064 --> 01:38:56,257 Ent? O, look! 1454 01:38:57,665 --> 01:38:59,565 God, God, God. 1455 01:39:02,937 --> 01:39:03,995 Keep pushing. 1456 01:39:04,271 --> 01:39:06,372 God, God, God. 1457 01:39:06,407 --> 01:39:08,608 - Keep pushing. - It's all right. 1458 01:39:08,643 --> 01:39:12,579 Right, Molly. It will make enough for? Now. 1459 01:39:16,017 --> 01:39:17,450 My God. 1460 01:39:17,652 --> 01:39:19,882 Paraburdoo? Ns!? a boy! 1461 01:39:21,288 --> 01:39:25,190 We have a boy. We have a boy. 1462 01:39:25,526 --> 01:39:27,328 - I'm proud of you? - We have a boy. 1463 01:39:27,363 --> 01:39:29,091 I want to open?? - it. 1464 01:39:29,730 --> 01:39:30,958 God. 1465 01:39:32,667 --> 01:39:33,895 Hi! 1466 01:39:37,171 --> 01:39:38,934 J? They chose a name? 1467 01:39:42,276 --> 01:39:43,743 His name? Max. 1468 01:40:04,398 --> 01:40:10,200 IN MEMORY? RIA DE MICHAEL R. FELDER 1469 01:40:11,305 --> 01:41:11,203 Please rate this subtitle at www.osdb.link/zwzd Help other users to choose the best subtitles105392

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.