Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,309 --> 00:00:07,658
Whoa.
2
00:00:07,703 --> 00:00:09,051
So I can sit anywhere?
3
00:00:09,096 --> 00:00:10,227
Ooh, can I lie down?
4
00:00:10,271 --> 00:00:11,619
- Oh, not for takeoff, sir.
5
00:00:11,663 --> 00:00:13,403
- Oh, right.
6
00:00:13,448 --> 00:00:15,015
Oh.
7
00:00:15,057 --> 00:00:18,582
This is so much better than
the plane we took to Upfronts.
8
00:00:18,626 --> 00:00:21,542
Oh, cashews. Fancy.
9
00:00:21,585 --> 00:00:24,153
- Give it up
for a true American hero.
10
00:00:24,198 --> 00:00:27,157
Someone who's not afraid
to speak truth to power,
11
00:00:27,201 --> 00:00:28,506
Dr. Julien Echo.
12
00:00:32,380 --> 00:00:35,643
- Thank you very much,
future President Taft.
13
00:00:35,686 --> 00:00:40,344
When one victim is heard,
all victims are heard!
14
00:00:40,387 --> 00:00:42,564
Yes...
15
00:00:42,606 --> 00:00:44,609
He's the worst.
- He is.
16
00:00:44,652 --> 00:00:45,804
- And I can't believe
he's speaking
17
00:00:45,828 --> 00:00:47,569
at Taft's campaign rallies
like this.
18
00:00:47,612 --> 00:00:49,310
Thousands and thousands
of people
19
00:00:49,353 --> 00:00:50,789
are listening to this joker.
20
00:00:50,832 --> 00:00:52,506
- We should have taken him out
when we had a chance.
21
00:00:52,530 --> 00:00:53,792
- Take it easy, Trigger Finger.
22
00:00:53,835 --> 00:00:56,707
- Look, I grew up
with a kid like Julien too.
23
00:00:56,752 --> 00:00:58,145
Her name was Anastasia.
24
00:00:58,188 --> 00:01:00,712
And if I could
destroy her today, I would.
25
00:01:00,756 --> 00:01:02,584
- Okay.
26
00:01:02,627 --> 00:01:04,542
While Sandy plays out
his revenge fantasies,
27
00:01:04,585 --> 00:01:07,415
I think we should
just stay the course.
28
00:01:07,457 --> 00:01:08,545
Forget about Dr. Julien.
29
00:01:08,590 --> 00:01:10,156
Let's focus
on winning the election.
30
00:01:10,200 --> 00:01:11,549
- We're only one week out,
31
00:01:11,593 --> 00:01:13,551
and this is affecting
your poll, sir.
32
00:01:13,594 --> 00:01:16,640
People are feeling that
you engaging in a public feud
33
00:01:16,685 --> 00:01:19,469
with an average American
isn't very presidential.
34
00:01:19,513 --> 00:01:22,646
- Mm, Seems like you're
at a real crossroads.
35
00:01:22,691 --> 00:01:24,344
- I was thinking
the same thing, Randall.
36
00:01:24,388 --> 00:01:25,954
Reminds me of the time
I had to move in
37
00:01:25,998 --> 00:01:29,740
with my parents back in Tampa
when I got cut from the CFL.
38
00:01:29,784 --> 00:01:32,439
- This is a timely issue,
Candidate Johnson.
39
00:01:32,483 --> 00:01:34,311
We should really make
a decision quickly.
40
00:01:34,354 --> 00:01:35,834
- And we will, Casey, you know,
41
00:01:35,878 --> 00:01:37,835
but sometimes
you gotta talk things out.
42
00:01:37,879 --> 00:01:39,359
- I agree.
43
00:01:41,361 --> 00:01:43,841
So you were telling me
when you got cut from the CFL,
44
00:01:43,885 --> 00:01:45,582
you had your seven bucks moment.
45
00:01:45,627 --> 00:01:47,323
- Yeah, that's right.
46
00:01:47,367 --> 00:01:49,891
After I had dedicated
my life to football,
47
00:01:49,935 --> 00:01:53,852
that was all I had to show
for my hard work.
48
00:01:53,896 --> 00:01:55,289
I went back to Tampa
49
00:01:55,331 --> 00:01:57,378
and started working
as a trainer.
50
00:01:57,420 --> 00:01:59,728
Not wanting to get into
what happened in Calgary,
51
00:01:59,771 --> 00:02:02,557
I told my boss that I'd signed
with the Washington Redskins
52
00:02:02,599 --> 00:02:04,775
and this was my offseason job.
53
00:02:04,819 --> 00:02:07,953
- Have a good day, honey.
- You too, Mom.
54
00:02:07,996 --> 00:02:10,173
- See you, son.
55
00:02:12,436 --> 00:02:13,524
- What'd I do?
56
00:02:13,568 --> 00:02:14,917
- This isn't for you.
57
00:02:14,960 --> 00:02:17,441
This is for the football
Canadians who hurt him.
58
00:02:17,485 --> 00:02:18,896
- When people signed up
for new memberships,
59
00:02:18,920 --> 00:02:20,792
they also got
a free training session,
60
00:02:20,836 --> 00:02:22,490
so I trained those new members
61
00:02:22,533 --> 00:02:24,709
way too hard.
62
00:02:24,752 --> 00:02:26,014
You got this, Pam.
63
00:02:26,057 --> 00:02:27,842
You're gonna look so good
in your new sarong.
64
00:02:27,885 --> 00:02:31,454
- Can't wait to make
my sister-in-law so jealous.
65
00:02:31,498 --> 00:02:33,805
- Marianne is gonna wish
she never booked that cruise.
66
00:02:35,415 --> 00:02:37,634
- Yes! Come on!
67
00:02:37,679 --> 00:02:40,289
It had been weeks since
my conversation with Dany,
68
00:02:40,334 --> 00:02:43,814
and I kept replaying it over
and over again in my mind.
69
00:02:43,859 --> 00:02:46,514
- So what do you wanna do?
70
00:02:46,557 --> 00:02:48,819
- Maybe I should
give wrestling a try.
71
00:02:48,864 --> 00:02:51,823
As a kid, I told everyone
I wanted to be a wrestler,
72
00:02:51,866 --> 00:02:54,478
but this was the first time
I said it as an adult.
73
00:02:54,521 --> 00:02:55,740
And only to Dany.
74
00:02:55,783 --> 00:02:57,350
I hadn't told anyone else.
75
00:02:57,394 --> 00:02:59,396
- Sir. Sir!
76
00:02:59,439 --> 00:03:01,919
- Oh, oh.
Sorry about that, ma'am.
77
00:03:01,963 --> 00:03:03,661
Good set. Good set.
78
00:03:03,705 --> 00:03:05,401
- Hey.
79
00:03:05,445 --> 00:03:07,012
When do the muscles happen?
80
00:03:07,056 --> 00:03:10,929
- Any-any chance you need
a camcorder for your vacation?
81
00:03:10,973 --> 00:03:13,975
I'd also gotten in on
my dad's Circuit City hustle,
82
00:03:14,019 --> 00:03:16,325
selling slightly-damaged
electronics
83
00:03:16,370 --> 00:03:18,719
instead of turning them over
to the repairs department.
84
00:03:18,763 --> 00:03:20,677
- Let me get this out the way.
85
00:03:20,722 --> 00:03:21,960
I'm not sure
if you're a wrestling fan,
86
00:03:21,984 --> 00:03:24,769
but Tony Atlas and I
were tag team champs.
87
00:03:24,812 --> 00:03:26,597
- I can't feel my arms.
88
00:03:26,640 --> 00:03:28,295
Can you get my checkbook for me?
89
00:03:28,337 --> 00:03:29,774
It should be on the bottom.
90
00:03:29,818 --> 00:03:31,534
- Telling my family I wanted
to wrestle was hard
91
00:03:31,558 --> 00:03:34,692
because I was coming off the
greatest failure of my life.
92
00:03:34,735 --> 00:03:37,259
My football dream was over,
93
00:03:37,304 --> 00:03:40,307
and I wasn't ready to say
another big dream out loud.
94
00:03:40,349 --> 00:03:41,872
My mom was still plugging away,
95
00:03:41,917 --> 00:03:43,439
selling vacation packages.
96
00:03:43,484 --> 00:03:45,485
- for the seven days
and six nights.
97
00:03:45,528 --> 00:03:48,836
- And my grandma was glued
to the O.J. Simpson trial.
98
00:03:48,879 --> 00:03:51,622
She watched on that big screen
TV I bought my parents
99
00:03:51,665 --> 00:03:54,625
back when I thought
that was just the beginning.
100
00:03:54,668 --> 00:03:58,716
That trial really cut into
my mom's soap opera schedule.
101
00:03:58,759 --> 00:04:00,675
I was struggling
with what to do,
102
00:04:00,717 --> 00:04:03,503
so I exerted control
over what I could
103
00:04:03,546 --> 00:04:07,508
and I cleaned that apartment
from top to bottom.
104
00:04:07,550 --> 00:04:10,424
- Honestly, not the worst way
to deal with stress.
105
00:04:10,467 --> 00:04:13,514
In fact, you're doing
the exact same thing now.
106
00:04:13,556 --> 00:04:15,733
- What? No, I'm not.
107
00:04:15,776 --> 00:04:16,778
Look.
108
00:04:26,961 --> 00:04:28,702
They look better like this.
109
00:04:28,745 --> 00:04:29,747
- Of course.
110
00:04:33,968 --> 00:04:35,797
- My mind was going
a million miles an hour,
111
00:04:35,840 --> 00:04:36,884
and I had a lot of stuff
112
00:04:36,927 --> 00:04:38,408
to sort out back then.
113
00:04:38,451 --> 00:04:42,151
And I'm not ashamed to say
that I needed a little boost.
114
00:04:42,194 --> 00:04:43,370
So I went to a sports bar
115
00:04:43,413 --> 00:04:45,894
and I wore my old
Miami Hurricanes jersey.
116
00:04:45,937 --> 00:04:47,242
- Oh, okay.
117
00:04:47,286 --> 00:04:48,394
- Thank God. I thought drugs.
118
00:04:48,418 --> 00:04:50,158
- I was hoping it was drugs.
119
00:04:57,079 --> 00:04:58,254
- What can I get ya?
120
00:04:58,298 --> 00:04:59,908
- You got any drink specials
on the board
121
00:04:59,951 --> 00:05:01,387
for a former Miami Hurricane?
122
00:05:01,430 --> 00:05:04,259
- Sorry. We only do specials
for Gulf War vets.
123
00:05:04,303 --> 00:05:05,826
- It's hard
to push back on that.
124
00:05:09,612 --> 00:05:12,093
- Best value on our menu
is a Shipwreck'd Shot.
125
00:05:12,137 --> 00:05:14,225
It's every kind of liquor
mixed with Pepsi.
126
00:05:15,879 --> 00:05:17,925
- Dewey.
127
00:05:17,968 --> 00:05:19,579
- Yo, Carlos.
128
00:05:19,622 --> 00:05:21,930
I hadn't seen my old teammate,
Carlos, in a minute,
129
00:05:21,973 --> 00:05:25,454
so I'd invited him out
to watch the game.
130
00:05:25,499 --> 00:05:27,519
Almost didn't recognize you
with your shirt tucked in.
131
00:05:27,543 --> 00:05:29,285
- Well, I recognize you
immediately
132
00:05:29,329 --> 00:05:30,769
since you're wearing
your own jersey.
133
00:05:33,028 --> 00:05:36,552
- Oh man, Sapp.
- Mm-hmm.
134
00:05:36,596 --> 00:05:38,444
- He's in his first year,
and he's already dominating.
135
00:05:38,468 --> 00:05:40,992
- Hey, we knew he would.
136
00:05:41,036 --> 00:05:43,386
So what you got going on here?
137
00:05:43,430 --> 00:05:45,300
- Oh, State Farm.
138
00:05:45,345 --> 00:05:47,911
Oh, your boy is
a career man now.
139
00:05:47,956 --> 00:05:51,132
On track to being a agent by 26.
140
00:05:51,175 --> 00:05:53,091
Hey, so how did it go
up in Canada?
141
00:05:53,134 --> 00:05:55,615
- It went well, went well.
I got cut, though.
142
00:05:55,658 --> 00:05:57,444
It's kind of a numbers thing.
143
00:05:57,487 --> 00:05:59,141
So, you know,
just staying ready,
144
00:05:59,183 --> 00:06:00,271
waiting for that next call.
145
00:06:00,315 --> 00:06:02,449
And when
the right opportunity comes,
146
00:06:02,492 --> 00:06:04,406
sky's the limit.
147
00:06:04,451 --> 00:06:06,540
- Hey. Hang in there, bro.
148
00:06:06,583 --> 00:06:09,978
If football doesn't pan out,
you'll find your State Farm.
149
00:06:11,980 --> 00:06:14,199
Oh, fumble!
150
00:06:14,242 --> 00:06:15,983
- My conversation with Carlos
151
00:06:16,026 --> 00:06:19,552
just made me think even harder
about my own path forward.
152
00:06:21,380 --> 00:06:23,992
- A dangerous, dark rage
burns within him.
153
00:06:24,035 --> 00:06:25,994
Dubbed the Undertaker...
154
00:06:26,036 --> 00:06:29,954
- I will fulfill my destiny.
155
00:06:29,997 --> 00:06:31,913
- Run the hitman hard.
156
00:06:31,956 --> 00:06:34,218
- The universe was
sending me a message,
157
00:06:34,262 --> 00:06:36,221
and it was getting louder.
158
00:06:36,264 --> 00:06:39,050
- Live on Pay-Per-View...
159
00:06:41,704 --> 00:06:45,360
- Dwayne, did you see there's a
football league in Europe now?
160
00:06:45,404 --> 00:06:48,233
There's a team in Hamburg.
You love hamburgers.
161
00:06:51,540 --> 00:06:53,151
- Hello?
- Hello, Dwayne?
162
00:06:53,194 --> 00:06:55,283
Coach Buono, Calgary Stampeders.
163
00:06:56,632 --> 00:06:59,069
- Oh, Coach.
164
00:06:59,113 --> 00:07:00,637
How are you doing?
- Not too bad.
165
00:07:00,680 --> 00:07:03,552
Listen, I'm calling
with good news.
166
00:07:03,596 --> 00:07:05,468
We got a spot for you
next season.
167
00:07:05,512 --> 00:07:07,035
- What?
168
00:07:07,077 --> 00:07:08,427
- Maybe on the game-day roster
169
00:07:08,471 --> 00:07:09,951
if things shake out
the right way.
170
00:07:09,994 --> 00:07:11,255
I can arrange a plane ticket,
171
00:07:11,300 --> 00:07:13,519
get you back up here
in a few days.
172
00:07:13,562 --> 00:07:16,478
- This was the call
I had been waiting for
173
00:07:16,523 --> 00:07:18,612
because it forced me
to make a choice.
174
00:07:18,654 --> 00:07:21,918
Coach, I appreciate you calling,
175
00:07:21,963 --> 00:07:26,053
but I think it's a no.
176
00:07:26,096 --> 00:07:27,707
I think football's done for me.
177
00:07:27,750 --> 00:07:30,144
- Really?
- Yeah.
178
00:07:30,187 --> 00:07:32,146
- Wait, you turned him down?
179
00:07:34,105 --> 00:07:36,213
But he was offering you another
chance to play pro football.
180
00:07:36,237 --> 00:07:38,500
He was throwing you a lifeline
for your dream.
181
00:07:38,545 --> 00:07:40,197
- Yeah, I was surprised too.
182
00:07:40,242 --> 00:07:41,372
But, in that moment,
183
00:07:41,417 --> 00:07:42,959
I just felt like this was
a confirmation
184
00:07:42,983 --> 00:07:44,725
of everything that
I'd been thinking about.
185
00:07:44,768 --> 00:07:49,512
So I made a choice, and
I knew it was the right one.
186
00:07:49,555 --> 00:07:52,036
Unfortunately, my dad
didn't feel the same way.
187
00:07:52,079 --> 00:07:53,579
- It's the dumbest decision
of your life!
188
00:07:53,603 --> 00:07:55,735
- I thought you were gonna
give football another shot.
189
00:07:55,778 --> 00:07:58,564
- I've been thinking about it,
but I'm done.
190
00:07:58,608 --> 00:08:00,480
Football isn't my State Farm.
191
00:08:00,523 --> 00:08:03,091
- What the hell does that mean?
192
00:08:03,134 --> 00:08:04,658
- I wanna get into the business.
193
00:08:04,701 --> 00:08:06,007
- What business?
194
00:08:07,704 --> 00:08:09,444
- The wrestling business.
195
00:08:09,488 --> 00:08:12,012
I knew it!
196
00:08:12,055 --> 00:08:13,449
I always knew it!
197
00:08:13,492 --> 00:08:14,928
I gotta tell Mom!
198
00:08:14,971 --> 00:08:18,105
Oh, and maybe open my own
psychic business after that.
199
00:08:22,283 --> 00:08:24,372
And I need you to train me.
200
00:08:27,288 --> 00:08:28,290
- No.
201
00:08:30,639 --> 00:08:32,250
- Wake up, Peter.
202
00:08:32,293 --> 00:08:34,209
It's finally happening,
High Chief.
203
00:08:34,251 --> 00:08:36,384
The boy is fulfilling
his destiny,
204
00:08:36,427 --> 00:08:39,431
and we won't ever have
to see an oblong ball again.
205
00:08:45,654 --> 00:08:47,482
- What's going on?
- I'm your son.
206
00:08:47,527 --> 00:08:48,701
And you're gonna train me.
207
00:08:48,745 --> 00:08:50,094
- What you think
you got to offer?
208
00:08:50,138 --> 00:08:52,488
Hmm?
209
00:08:52,532 --> 00:08:53,923
- I don't know.
210
00:08:53,967 --> 00:08:57,231
Maybe I'll suck,
but I'm giving this a shot.
211
00:08:57,274 --> 00:08:59,102
- You're not going to suck.
212
00:08:59,147 --> 00:09:00,844
You're going to make it.
213
00:09:00,888 --> 00:09:02,105
This is your calling.
214
00:09:02,149 --> 00:09:04,195
- You say
you won't train my grandson?
215
00:09:04,239 --> 00:09:06,937
I'm getting my slapping gloves.
216
00:09:06,980 --> 00:09:10,505
- If you don't train me,
I'll find someone else.
217
00:09:10,549 --> 00:09:12,159
Either way, I'm doing this.
218
00:09:12,202 --> 00:09:14,030
So are you gonna help me or not?
219
00:09:18,253 --> 00:09:20,777
- Okay. I'll train you.
220
00:09:20,821 --> 00:09:21,822
- You will?
221
00:09:21,865 --> 00:09:24,606
- Good. Don't have to use these.
222
00:09:24,650 --> 00:09:27,130
- But this is gonna be the
hardest thing you've ever done.
223
00:09:27,174 --> 00:09:29,698
All that football training
is gonna be a walk in the park
224
00:09:29,743 --> 00:09:31,614
compared to the pain
I'm gonna put you through.
225
00:09:31,658 --> 00:09:32,832
- I'm ready.
226
00:09:32,875 --> 00:09:34,027
We can start right now,
if you want to.
227
00:09:34,051 --> 00:09:35,288
- Can't right now.
I gotta go to work.
228
00:09:35,312 --> 00:09:36,899
- Plus, you ate
so much breakfast, Rocky.
229
00:09:36,923 --> 00:09:39,709
- No one can exercise
after that many poached eggs.
230
00:09:39,753 --> 00:09:41,754
- Of all the things
that my dad said to me,
231
00:09:41,798 --> 00:09:45,540
the thing that really kicked me
in the gut was when he said,
232
00:09:45,585 --> 00:09:47,629
"What do you think
you have to offer?"
233
00:09:47,673 --> 00:09:50,024
Because what he was
really saying was,
234
00:09:50,067 --> 00:09:51,851
"I don't see
what you have to offer."
235
00:09:51,894 --> 00:09:53,897
- Well, why did he
react like that?
236
00:09:53,941 --> 00:09:55,855
- That's what my mom
wanted to know too.
237
00:09:58,684 --> 00:10:00,643
- Hey, man, what's your deal?
238
00:10:00,687 --> 00:10:01,904
- "Hey, man"?
239
00:10:01,948 --> 00:10:04,081
- Our son is finally
chasing his dream,
240
00:10:04,125 --> 00:10:06,145
the right dream, this time.
You don't wanna help him?
241
00:10:06,169 --> 00:10:07,649
- I said I'd train him,
didn't I?
242
00:10:07,693 --> 00:10:09,565
- Reluctantly.
243
00:10:09,609 --> 00:10:11,740
- Is this his dream or yours?
244
00:10:11,784 --> 00:10:13,003
- Of course it's my dream!
245
00:10:13,047 --> 00:10:14,764
It's been my dream for him
since he was born.
246
00:10:14,788 --> 00:10:16,224
What's your dream for him?
247
00:10:16,267 --> 00:10:17,854
Selling laser printers
out of a van in a parking lot?
248
00:10:17,878 --> 00:10:19,269
- Hey, look around.
249
00:10:19,313 --> 00:10:21,010
Look at where we are.
250
00:10:21,054 --> 00:10:22,206
30 years in this damn business,
251
00:10:22,230 --> 00:10:24,841
and this is all
I got to show for it.
252
00:10:24,884 --> 00:10:27,278
Maybe I don't want
that life for him.
253
00:10:27,322 --> 00:10:28,975
- Just because
that was your experience,
254
00:10:29,019 --> 00:10:30,619
it doesn't mean
it's going to be Dewey's.
255
00:10:32,109 --> 00:10:36,287
Wrestling is in his blood,
from my side and yours.
256
00:10:36,331 --> 00:10:38,681
He's going to be great.
257
00:10:38,725 --> 00:10:41,596
Maybe you'll train the greatest
champion there ever was.
258
00:10:41,640 --> 00:10:43,860
- He's not gonna be
greater than me.
259
00:10:43,903 --> 00:10:45,687
I changed the boy's diapers.
260
00:10:47,864 --> 00:10:49,125
You changed his what now?
261
00:10:49,169 --> 00:10:51,868
- The pee ones, I did.
262
00:10:51,912 --> 00:10:54,827
- That moment I fantasized
about as a kid,
263
00:10:54,870 --> 00:10:58,048
being in the wrestling ring,
was actually happening.
264
00:10:58,091 --> 00:11:00,268
It just wasn't a wrestling ring.
265
00:11:00,311 --> 00:11:01,703
It was a boxing ring.
266
00:11:01,748 --> 00:11:02,879
- And what's the difference?
267
00:11:02,923 --> 00:11:04,116
- Well, the mat
is a lot stiffer,
268
00:11:04,140 --> 00:11:05,229
and it's got no give.
269
00:11:05,273 --> 00:11:06,883
Getting suplexed on that
270
00:11:06,927 --> 00:11:09,232
was like getting suplexed
on your living room floor,
271
00:11:09,277 --> 00:11:11,061
which meant big moves were out.
272
00:11:11,105 --> 00:11:12,889
But that was
the only option available,
273
00:11:12,932 --> 00:11:15,022
so that's
where my training began.
274
00:11:15,065 --> 00:11:16,413
- Okay.
275
00:11:16,457 --> 00:11:19,330
You gotta learn how to fall.
276
00:11:19,374 --> 00:11:23,159
You wanna thrust your hips,
tuck your chin, legs up,
277
00:11:23,203 --> 00:11:25,640
and land right there,
upper back.
278
00:11:25,684 --> 00:11:28,817
And smack the mat so hard
the audience can feel it.
279
00:11:34,084 --> 00:11:36,303
What the hell was that nonsense?
280
00:11:36,346 --> 00:11:38,044
- I was trying
to pump up the crowd.
281
00:11:38,087 --> 00:11:40,743
- Fancy moves don't win
the crowd over.
282
00:11:40,787 --> 00:11:42,178
It's psychological.
283
00:11:42,222 --> 00:11:45,748
People can't feel your pain.
They can only see it.
284
00:11:45,792 --> 00:11:47,183
You gotta make them feel it.
285
00:11:47,227 --> 00:11:48,272
Do it again.
286
00:11:51,187 --> 00:11:52,798
Protect your head.
287
00:11:52,841 --> 00:11:54,061
Tuck your chin.
288
00:11:54,104 --> 00:11:56,366
Will you do it how I showed you?
289
00:11:56,411 --> 00:11:58,239
Again.
290
00:11:58,282 --> 00:12:00,763
You're not selling.
291
00:12:00,807 --> 00:12:02,243
- Nope.
292
00:12:02,285 --> 00:12:03,287
Again.
293
00:12:03,331 --> 00:12:04,724
Again. Again.
294
00:12:06,333 --> 00:12:08,292
Do you want this or not? Again.
295
00:12:08,336 --> 00:12:10,250
- My dad was just trying
to prove a point
296
00:12:10,293 --> 00:12:11,469
by pushing me this hard.
297
00:12:11,513 --> 00:12:13,341
And if I was gonna
become a wrestler,
298
00:12:13,384 --> 00:12:15,995
then I was gonna have
to earn it just like he did.
299
00:12:16,038 --> 00:12:18,302
And all those
old-school trainers back then,
300
00:12:18,346 --> 00:12:20,303
their job was
to break the wrestler.
301
00:12:20,347 --> 00:12:22,131
And if you came back
after everything
302
00:12:22,176 --> 00:12:24,481
they put you through,
well, you've proven yourself.
303
00:12:24,525 --> 00:12:26,745
- That's so intense.
- It is.
304
00:12:26,788 --> 00:12:28,965
There's a famous Hulk Hogan
story where his trainer,
305
00:12:29,009 --> 00:12:31,880
the legendary Hiro Matsuda,
went bone-to-bone
306
00:12:31,924 --> 00:12:34,187
and broke Hulk Hogan's ankle
on purpose.
307
00:12:34,230 --> 00:12:36,190
But weeks later,
Hulk Hogan came back,
308
00:12:36,232 --> 00:12:38,408
and that's when they knew
this kid's for real.
309
00:12:38,452 --> 00:12:41,803
- Mm. You know, I had to act
like I broke my leg
310
00:12:41,847 --> 00:12:44,153
on a wild seahorse
in "Aquaman 5."
311
00:12:44,197 --> 00:12:46,155
- Oh, brutal.
312
00:12:46,200 --> 00:12:47,157
- Brutal.
313
00:12:47,201 --> 00:12:48,811
- Wow.
- Brutal.
314
00:12:48,855 --> 00:12:51,161
- Well, even though my dad
wasn't gonna break my leg,
315
00:12:51,205 --> 00:12:52,509
he was gonna beat my ass.
316
00:12:52,553 --> 00:12:54,207
And that's exactly what he did.
317
00:12:54,250 --> 00:12:55,774
He made sure that I earned it.
318
00:12:57,558 --> 00:12:59,125
- Do it to me.
319
00:13:03,870 --> 00:13:07,264
You gotta make sure everyone
who's not inside this ring
320
00:13:07,307 --> 00:13:08,831
feels how bad you're hurting.
321
00:13:12,182 --> 00:13:13,139
- Better.
322
00:13:13,182 --> 00:13:14,836
This is your opponent.
323
00:13:14,880 --> 00:13:17,013
Punch as close as you can
without moving the string.
324
00:13:17,057 --> 00:13:19,145
If you break this string's nose,
325
00:13:19,188 --> 00:13:20,364
you get fired
326
00:13:20,408 --> 00:13:22,062
and you get your ass whupped
in the back.
327
00:13:24,586 --> 00:13:28,110
- Dewey, you're squaring up
too much on your punches.
328
00:13:28,154 --> 00:13:29,373
Angle your stance.
329
00:13:33,421 --> 00:13:35,552
- Wrestling is all about trust.
330
00:13:35,596 --> 00:13:37,424
If you don't trust
your opponent,
331
00:13:37,467 --> 00:13:39,253
neither you will
put on a good show.
332
00:13:43,386 --> 00:13:45,475
- There's another lesson
for you.
333
00:13:45,519 --> 00:13:47,043
You can't trust everyone.
334
00:13:47,086 --> 00:13:49,393
Now, get up.
335
00:13:49,437 --> 00:13:50,917
- Even though my dad's training
336
00:13:50,960 --> 00:13:52,875
was monotonous and punishing,
337
00:13:52,918 --> 00:13:56,052
I fell in love with wrestling
like I was a kid again.
338
00:13:56,096 --> 00:13:58,184
There's Vince and Pat.
339
00:13:58,227 --> 00:14:00,317
Man, I haven't seen
those guys forever.
340
00:14:00,360 --> 00:14:02,188
- Two men with great hair.
341
00:14:02,231 --> 00:14:04,147
One's is better,
but I won't say who.
342
00:14:04,191 --> 00:14:06,409
- It's one of the most
exciting events in wrestling.
343
00:14:06,453 --> 00:14:09,022
Boy, come here.
344
00:14:09,065 --> 00:14:11,327
- Hey, hey.
Look, look, look, look.
345
00:14:11,371 --> 00:14:13,591
That is your cousin, Rodney.
346
00:14:13,634 --> 00:14:16,376
"Yokozuna."
- Japanese Sumo wrestler.
347
00:14:16,419 --> 00:14:19,162
Kid's from San Fran.
He loves chicken nuggets.
348
00:14:19,206 --> 00:14:21,424
But he makes one hell
of a WWF wrestler.
349
00:14:21,469 --> 00:14:24,384
- Wait, he's is about
to do the family move. Watch.
350
00:14:26,517 --> 00:14:28,258
- Ugh, Samoan Drop.
351
00:14:28,302 --> 00:14:31,217
Always pinches my rib skin,
makes me feel fat.
352
00:14:31,260 --> 00:14:32,914
- I miss you, my Peter.
353
00:14:32,959 --> 00:14:36,440
For every Samoan Drop is
a violent love letter to you,
354
00:14:36,484 --> 00:14:37,484
High Chief.
355
00:14:39,269 --> 00:14:41,357
- Somebody Samoan Drop me.
356
00:14:41,402 --> 00:14:42,490
Just once.
357
00:14:42,533 --> 00:14:44,404
Acknowledge me!
358
00:14:44,447 --> 00:14:46,275
- By the way,
that's my cousin, Joe,
359
00:14:46,320 --> 00:14:48,322
who would later go
by Roman Reigns,
360
00:14:48,365 --> 00:14:50,498
future WWE champion.
361
00:14:50,540 --> 00:14:53,456
- I have a cousin Joe too,
but he's unemployed.
362
00:14:54,894 --> 00:14:56,938
Come on, Dewey. Let's wrestle.
363
00:14:56,982 --> 00:15:00,333
- No, the world's not ready.
364
00:15:00,376 --> 00:15:03,859
A match that big can only
happen at "WrestleMania."
365
00:15:03,903 --> 00:15:05,643
- That's gonna be
Samoan-dropping somebody
366
00:15:05,687 --> 00:15:07,950
on TV pretty soon.
367
00:15:07,994 --> 00:15:10,212
- Dewey, how's
wrestling training going?
368
00:15:10,256 --> 00:15:11,538
- Yeah, it's going good,
Uncle Tonga.
369
00:15:11,562 --> 00:15:13,520
It's mostly falling down naked.
370
00:15:13,563 --> 00:15:15,870
I feel like
I'm at sexy clown school.
371
00:15:17,003 --> 00:15:18,110
- I've wrestled
sexy clown before.
372
00:15:18,134 --> 00:15:19,134
Solid gimmick.
373
00:15:19,178 --> 00:15:21,572
- I'm building him a foundation.
374
00:15:21,615 --> 00:15:23,573
Can't build a house
with just fancy moves.
375
00:15:23,618 --> 00:15:24,966
Need a base.
376
00:15:25,010 --> 00:15:27,143
You guys get me, right?
- Yeah, yeah. Foundation.
377
00:15:27,187 --> 00:15:29,101
- Yeah, like carbs
on the food pyramid.
378
00:15:32,018 --> 00:15:35,150
- See, these new kids don't
know how to wrestle anymore.
379
00:15:35,195 --> 00:15:37,587
It's all about flash,
no substance.
380
00:15:37,631 --> 00:15:40,982
And believe me, I love flash,
but not without substance.
381
00:15:41,027 --> 00:15:44,029
- Well, maybe there's a version
where I do both.
382
00:15:44,072 --> 00:15:46,162
Combine the old school
with the new school.
383
00:15:46,206 --> 00:15:50,123
- No, there's only one school.
The right school.
384
00:15:55,084 --> 00:15:56,259
- Who wants popcorn chicken?
385
00:15:56,302 --> 00:15:58,217
Tonga.
386
00:16:00,697 --> 00:16:02,482
- I was doing everything
my dad said,
387
00:16:02,525 --> 00:16:03,875
but I was frustrated.
388
00:16:03,918 --> 00:16:06,008
I still had no idea
if I was any good.
389
00:16:06,052 --> 00:16:08,009
- I can't hear your reaction.
390
00:16:08,053 --> 00:16:09,880
- Well, sit closer then.
391
00:16:09,924 --> 00:16:12,667
- I can't sit closer.
You know why?
392
00:16:12,710 --> 00:16:15,625
Because I'm Little Jeffy
all the way up in the rafters.
393
00:16:15,669 --> 00:16:18,368
This is my first
live wrestling match.
394
00:16:18,412 --> 00:16:19,998
And the only tickets
my parents could afford
395
00:16:20,022 --> 00:16:21,370
were the worst ones
in the house.
396
00:16:21,414 --> 00:16:23,024
Now, do you wanna
tell Little Jeffy
397
00:16:23,068 --> 00:16:26,636
the reason he can't feel your
pain is because he's too poor?
398
00:16:26,681 --> 00:16:29,466
- Little Jeffy drinks gin
at noon?
399
00:16:29,509 --> 00:16:31,467
- Just do it again! Louder!
400
00:16:31,511 --> 00:16:32,750
- We've been training
for two months
401
00:16:32,774 --> 00:16:34,557
and you've barely
taught me any moves.
402
00:16:34,601 --> 00:16:38,126
All I'm doing is falling and
selling, falling and selling.
403
00:16:38,171 --> 00:16:40,782
- You wanna quit?
- No, I don't want to quit.
404
00:16:40,825 --> 00:16:43,740
I'm tired of punching a string
and falling on my ass.
405
00:16:43,784 --> 00:16:46,482
Can we at least try
and find a real wrestling ring?
406
00:16:46,527 --> 00:16:48,745
Bring in other guys
so I can see if I'm ready?
407
00:16:48,789 --> 00:16:50,399
- I'll tell you
when you're ready.
408
00:16:50,443 --> 00:16:51,443
Now do it again.
409
00:16:53,186 --> 00:16:56,057
- How can you not know
you were good?
410
00:16:56,101 --> 00:16:58,625
I... oh, thank you, Aileen.
411
00:16:58,668 --> 00:17:00,062
You're The Rock.
412
00:17:00,105 --> 00:17:01,106
Oh, yeah.
413
00:17:01,149 --> 00:17:02,890
- Yeah,
but I wasn't The Rock yet.
414
00:17:02,933 --> 00:17:04,587
Plus, I was coming off
the biggest failure
415
00:17:04,632 --> 00:17:05,633
of my entire life.
416
00:17:05,675 --> 00:17:06,634
- Mm.
417
00:17:06,676 --> 00:17:07,914
- I mean, I just
didn't know, man.
418
00:17:07,939 --> 00:17:09,070
- Mm.
419
00:17:09,115 --> 00:17:10,898
- Nice shot.
- Thank you.
420
00:17:10,942 --> 00:17:12,856
- I had a feeling
I could be good,
421
00:17:12,901 --> 00:17:17,165
but with my confidence so low,
I needed to know for sure.
422
00:17:18,515 --> 00:17:19,907
- Pat Patterson, oui allo?
423
00:17:19,951 --> 00:17:21,213
- Oh. Hey, Mr. Patterson.
424
00:17:21,257 --> 00:17:23,564
It's Dewey. Dwayne Johnson.
425
00:17:23,606 --> 00:17:25,869
Rocky's kid?
- Dewey!
426
00:17:25,913 --> 00:17:28,002
You-you know
who was just talking about you?
427
00:17:28,047 --> 00:17:29,090
- Who?
428
00:17:29,134 --> 00:17:31,528
Nobody!
429
00:17:31,571 --> 00:17:34,878
- Pat still loved
telling that joke.
430
00:17:34,923 --> 00:17:36,794
The reason I called is because
431
00:17:36,837 --> 00:17:38,099
I'm getting into the business.
432
00:17:38,144 --> 00:17:39,101
- What business?
433
00:17:39,144 --> 00:17:40,711
- The wrestling business.
434
00:17:40,755 --> 00:17:42,124
Why the would you wanna do that?
435
00:17:42,147 --> 00:17:44,498
- Well, my dad's been
training me here in Tampa,
436
00:17:44,540 --> 00:17:45,802
and I was wondering
437
00:17:45,846 --> 00:17:48,588
if you'd maybe come out
to see me wrestle.
438
00:17:48,632 --> 00:17:50,112
- Are you any good?
439
00:17:50,155 --> 00:17:52,809
- That's the question I'd like
you to answer for me, sir.
440
00:17:54,508 --> 00:17:57,163
- All right.
Let's do something new.
441
00:17:57,205 --> 00:17:59,903
Today, we gonna work
on selling the Sleeper...
442
00:18:02,645 --> 00:18:03,733
Pat Patterson?
443
00:18:03,778 --> 00:18:06,259
Rocky, hey.
444
00:18:06,301 --> 00:18:08,086
- What you doing up in my gym?
445
00:18:08,130 --> 00:18:10,132
Nah, nah, nah, nah,
the backup gym.
446
00:18:10,175 --> 00:18:11,525
Real gym is being used
447
00:18:11,567 --> 00:18:14,180
for a Miami Sound Machine
music video.
448
00:18:14,222 --> 00:18:16,703
Did Vince send you here
to bring me back as a heel?
449
00:18:16,747 --> 00:18:18,183
Watch out now. I'm expensive.
450
00:18:18,227 --> 00:18:20,663
- Actually, I'm here
to see the kid.
451
00:18:20,708 --> 00:18:22,188
- Thanks for coming,
Mr. Patterson.
452
00:18:25,016 --> 00:18:26,147
- You called him?
453
00:18:26,192 --> 00:18:28,237
- I just wanted to see
if I'm any good.
454
00:18:28,280 --> 00:18:29,499
I have to know.
455
00:18:30,892 --> 00:18:31,980
- Where's the ring?
456
00:18:32,022 --> 00:18:33,938
- This is the ring.
457
00:18:33,981 --> 00:18:36,680
- It's a boxing ring.
- I know, I know.
458
00:18:36,723 --> 00:18:39,161
I can't do any big moves
or go off the ropes,
459
00:18:39,204 --> 00:18:41,163
but I'll still show you
what I can.
460
00:18:42,556 --> 00:18:44,644
- All right.
Let's get this over with.
461
00:18:47,038 --> 00:18:48,170
- We good?
462
00:18:48,213 --> 00:18:51,565
- You wanna show Pat,
let's show Pat.
463
00:18:51,607 --> 00:18:52,740
- Were you concerned Rocky
464
00:18:52,782 --> 00:18:54,307
was gonna tank your audition
for Pat?
465
00:18:54,349 --> 00:18:56,177
- No, I mean,
to my dad's credit,
466
00:18:56,221 --> 00:18:58,006
he never brought
any of that into the ring.
467
00:18:58,048 --> 00:18:59,528
- Mm.
468
00:18:59,573 --> 00:19:00,661
- Almost.
469
00:19:00,703 --> 00:19:02,531
- Sometimes I miss on purpose.
470
00:19:02,576 --> 00:19:05,012
Keeps you humble, you know?
- Mm-hmm. Sure.
471
00:19:05,056 --> 00:19:07,015
And I did
what he'd been teaching me.
472
00:19:11,324 --> 00:19:14,587
I showed Pat the psychological
side of wrestling.
473
00:19:14,631 --> 00:19:16,067
Most guys, when they audition,
474
00:19:16,111 --> 00:19:18,330
they try to get all
their high-flying moves in.
475
00:19:20,070 --> 00:19:21,682
Since I couldn't do
any big moves,
476
00:19:21,724 --> 00:19:24,771
I had to sell my intention
and my emotion.
477
00:19:26,425 --> 00:19:29,211
I sold my pain and made
the audience feel what I felt.
478
00:19:30,604 --> 00:19:32,083
- All right. Stop, stop.
479
00:19:32,126 --> 00:19:33,301
Let me ask you something.
480
00:19:33,346 --> 00:19:35,130
Can you work as a heel?
481
00:19:35,173 --> 00:19:36,174
- Yeah. Sure.
482
00:19:57,107 --> 00:19:59,153
- All right, all right.
I've seen enough.
483
00:20:07,641 --> 00:20:11,078
- So what'd you think,
Mr. Patterson?
484
00:20:13,429 --> 00:20:14,951
- Keep working, kid.
485
00:20:16,911 --> 00:20:18,739
- That was it? Keep working?
486
00:20:18,781 --> 00:20:20,740
- That was it.
But that was all I needed.
487
00:20:20,784 --> 00:20:22,829
I was at a crossroads
in my life.
488
00:20:22,873 --> 00:20:24,266
I just needed
a little validation
489
00:20:24,309 --> 00:20:25,982
to let me know that
I was on the right track,
490
00:20:26,007 --> 00:20:28,009
doing the right thing,
and to not give up.
491
00:20:28,051 --> 00:20:29,270
- Mm.
492
00:20:29,315 --> 00:20:30,968
- Which is why we need
to stay the course.
493
00:20:31,011 --> 00:20:33,144
I'm not gonna meet with Julien
and stoop to his level,
494
00:20:33,188 --> 00:20:34,929
but I'm also not
gonna attack him.
495
00:20:34,971 --> 00:20:36,191
And look, if people think
496
00:20:36,234 --> 00:20:38,105
that my behavior hasn't
been presidential,
497
00:20:38,148 --> 00:20:39,673
then they haven't
been paying attention
498
00:20:39,715 --> 00:20:41,021
to this entire campaign.
499
00:20:41,065 --> 00:20:42,153
- That's right.
500
00:20:43,720 --> 00:20:44,871
- Now, I've been in situations
501
00:20:44,894 --> 00:20:46,332
a lot tougher than this,
Randall,
502
00:20:46,375 --> 00:20:48,309
and I've gotten through them
by putting my head down,
503
00:20:48,334 --> 00:20:50,640
working hard,
and believing in myself.
504
00:20:50,683 --> 00:20:52,859
I mean, I went from having
seven bucks in my pocket
505
00:20:52,903 --> 00:20:54,644
to less than a year later,
506
00:20:54,688 --> 00:20:57,125
getting the phone call
that changes my life.
507
00:20:59,823 --> 00:21:01,041
- Hello. Johnson residence.
508
00:21:01,085 --> 00:21:04,132
- Kid, it's Pat Patterson.
509
00:21:04,174 --> 00:21:06,307
- Mr. Patterson. Hi.
510
00:21:06,352 --> 00:21:08,832
Uh, thank you again for coming...
511
00:21:08,875 --> 00:21:10,224
- Yeah, yeah. Listen.
512
00:21:10,269 --> 00:21:12,967
Do you know
who was just talking about you?
513
00:21:13,009 --> 00:21:14,316
Nobody?
514
00:21:14,359 --> 00:21:17,276
- No. Me. To Vince.
515
00:21:17,318 --> 00:21:20,713
He wants to take a look at you
in a match.
516
00:21:20,757 --> 00:21:22,324
You ever been to Corpus Christi?
37829
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.