All language subtitles for THEBOSS-nl

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,707 --> 00:00:14,275 Deze jongens zijn niet wit. 2 00:00:14,318 --> 00:00:15,841 Deze jongens zijn niet wit. 3 00:00:15,885 --> 00:00:17,495 Verdorie, dat zijn ze niet zelfs ouderwets. 4 00:00:46,611 --> 00:00:48,657 ? Teef koopt geen Birkin? 5 00:00:48,700 --> 00:00:50,702 ? Hell yeah nigga pols werkt nog? 6 00:00:50,746 --> 00:00:52,661 ? Volgende telefoon nog steeds piepen? 7 00:00:52,704 --> 00:00:55,185 ? Hallo poesje dat is het het niet waard? 8 00:00:55,229 --> 00:00:56,926 ? Teef koopt geen Birkin? 9 00:00:56,969 --> 00:00:59,450 ? Shit zou ik liever zijn hier op de molen? 10 00:00:59,494 --> 00:01:01,452 ? Ik heb niet eens tijd? 11 00:01:01,496 --> 00:01:03,585 ? Baby heeft geen dubbeltje nodig? 12 00:01:03,628 --> 00:01:05,587 ? Teef koopt geen Birkin? 13 00:01:05,630 --> 00:01:07,893 ? Hell yeah nigga pols werkt nog? 14 00:01:07,937 --> 00:01:09,765 ? Volgende telefoon nog steeds piepen? 15 00:01:09,808 --> 00:01:12,594 ? Dat kleine poesje dat is het niet waard? 16 00:01:12,637 --> 00:01:13,986 ? Teef koopt geen Birkin? 17 00:01:14,030 --> 00:01:16,554 ? Shit, ik zou liever zijn hier op de molen? 18 00:01:16,598 --> 00:01:18,556 ? Ik heb niet eens tijd? 19 00:01:18,600 --> 00:01:20,776 ? Baby heeft geen dubbeltje nodig? 20 00:01:20,819 --> 00:01:22,865 ? Teef koopt geen Birkin? 21 00:01:22,908 --> 00:01:24,649 ? Daar is er een ding zeker? 22 00:01:24,693 --> 00:01:25,824 ? Teef koopt geen Birkin? 23 00:01:25,868 --> 00:01:28,436 ? Cool cool ? 24 00:01:32,788 --> 00:01:34,746 - Alles over de papieren nigga. 25 00:01:34,789 --> 00:01:37,358 Maakt niet uit hoe je je best doet. 26 00:01:37,401 --> 00:01:41,144 Als je geen geld krijgt, je hebt zelf niets. 27 00:01:41,188 --> 00:01:42,232 Je weet wat ik bedoel'? 28 00:01:46,280 --> 00:01:47,542 Hallo? 29 00:01:47,585 --> 00:01:48,717 - Wat is er, Zwart? 30 00:01:48,759 --> 00:01:49,805 - Alles goed, vriend? 31 00:01:49,848 --> 00:01:51,154 Je weet dat we hier in de buurt eten. 32 00:01:51,198 --> 00:01:53,591 - Zeg minder. Jij hebt is dat klaar voor mij? 33 00:01:53,634 --> 00:01:54,679 - Man, dat moet je weten. 34 00:01:54,723 --> 00:01:56,681 - Oké, laten we ik trek je aan. 35 00:01:56,725 --> 00:01:59,597 - Oké, zeker. 36 00:01:59,640 --> 00:02:00,990 - want wie was dat? 37 00:02:01,033 --> 00:02:02,948 - G, dat is mijn hoofdman Boon. 38 00:02:02,992 --> 00:02:04,559 Hij trekt ons aan. 39 00:02:04,602 --> 00:02:05,603 Je weet wat ik bedoel? Jongen, ik neuk met dawg. 40 00:02:05,647 --> 00:02:07,605 Hij daarover? geld. Je voelt me? 41 00:02:07,649 --> 00:02:09,607 - Want, fuck die niggas. 42 00:02:09,651 --> 00:02:11,566 Noem ze hoe jij bent we praten over. 43 00:02:11,609 --> 00:02:13,829 - Kijk, dat is precies waar ik het over heb. 44 00:02:13,872 --> 00:02:15,657 ik heb het over kom geld halen. 45 00:02:15,700 --> 00:02:17,920 Je kleine gekke kont denken aan een poesje. 46 00:02:21,315 --> 00:02:22,185 Jij struikelt. 47 00:02:22,228 --> 00:02:23,665 Kijk, dat is Boon daar. 48 00:02:25,101 --> 00:02:26,407 - Nee, jij struikelt. 49 00:02:26,450 --> 00:02:27,930 Geef me niet dat hij stomme shit is. 50 00:02:27,973 --> 00:02:30,062 - Man, pak eerst het geld, man. 51 00:02:30,106 --> 00:02:33,022 - Ik heb geld, ik moet teven hebben. 52 00:02:33,065 --> 00:02:33,892 - Wie dat? 53 00:02:33,936 --> 00:02:35,155 - Boon. 54 00:02:36,634 --> 00:02:38,462 - Wat is er, jongen? Wat is er jongen? 55 00:02:38,506 --> 00:02:40,116 Hoe gaat het met u? 56 00:02:40,160 --> 00:02:41,944 Ja, kerel. Kom binnen. 57 00:02:43,641 --> 00:02:44,947 - Jaaa Jaaa. 58 00:02:53,956 --> 00:02:56,001 - Hoe gaat het? - Niet bewegen. Beweeg niet. 59 00:03:08,536 --> 00:03:10,712 - Niet bewegen. - hoe gaat het man? 60 00:03:10,755 --> 00:03:13,845 - Nigga chill bro, nigga chill. 61 00:03:22,985 --> 00:03:24,595 - Maak je geen zorgen bro, ik heb de shit bro. 62 00:03:24,639 --> 00:03:26,423 - Kom op bro, laten we gaan. 63 00:03:34,736 --> 00:03:37,173 - Ik laat geen shit achter. 64 00:03:37,216 --> 00:03:38,653 Laten we gaan laten we gaan. 65 00:03:41,612 --> 00:03:43,745 - Ja, verdomde nigga. 66 00:03:43,788 --> 00:03:45,573 Ja, kleine neuk nigga. 67 00:03:54,408 --> 00:03:55,887 - Man, wat willen jullie, man? 68 00:03:55,930 --> 00:03:57,454 Wat willen jullie allemaal, man? 69 00:03:57,498 --> 00:03:59,281 ik weet niets over geen hit, man. 70 00:03:59,326 --> 00:04:00,762 Man, ik heb het jullie allemaal verteld, man. 71 00:04:00,805 --> 00:04:02,590 ik weet niets over geen hit, man. 72 00:04:02,633 --> 00:04:04,026 Ik weet het niet. 73 00:04:04,069 --> 00:04:05,245 - Je weet niets? - Weet je iets, man. 74 00:04:05,288 --> 00:04:06,724 - Man, ik niet weet niets, man. 75 00:04:06,768 --> 00:04:07,943 Ik heb het jullie allemaal verteld. 76 00:04:07,986 --> 00:04:09,901 Man, ik weet van niets. 77 00:04:09,945 --> 00:04:11,555 Man, ik weet van niets, man. 78 00:04:17,344 --> 00:04:19,041 - Hé kom op, kom op, kom op. 79 00:04:19,084 --> 00:04:20,476 - Je komt erachter. 80 00:04:20,521 --> 00:04:22,697 Jij gaat nigga ontdekken. 81 00:04:57,645 --> 00:05:00,648 - Jij zeker heb veel te vertellen. 82 00:05:00,691 --> 00:05:02,302 - Oh shit! 83 00:05:02,345 --> 00:05:03,520 Neuken! 84 00:05:03,564 --> 00:05:04,826 Verdomme kan niet. 85 00:05:04,869 --> 00:05:06,001 Man, ik heb je zien sterven. 86 00:05:09,657 --> 00:05:11,528 - Wat is het woord, want? 87 00:05:11,572 --> 00:05:13,225 - Hij is nu in het toilet. 88 00:05:13,269 --> 00:05:14,314 Ga dat maar regelen. 89 00:05:15,227 --> 00:05:16,011 - Gotcha. 90 00:05:17,491 --> 00:05:18,492 Ben je klaar, neger? 91 00:05:37,815 --> 00:05:39,774 Ik heb je zelf vermoord. 92 00:05:42,994 --> 00:05:44,431 Neuken! 93 00:05:44,474 --> 00:05:46,389 Ik zeg je stront. Ik weet het niet. 94 00:05:46,433 --> 00:05:47,085 - Nigga, waar is mijn 500K? 95 00:05:48,522 --> 00:05:49,740 - Ik weet niet wat de waar heb je het over, man. 96 00:05:49,784 --> 00:05:51,481 - Ik ken je broer zet deze shit op, nigga. 97 00:05:51,525 --> 00:05:52,482 - Mijn broer heeft geen shit hier mee te maken. 98 00:05:52,526 --> 00:05:54,441 Laat mijn broer buiten deze shit. 99 00:05:54,484 --> 00:05:56,051 - Oh echt, hè? 100 00:05:56,094 --> 00:05:58,227 - Neuk man! Wie ben jij? denken jullie mee? 101 00:05:58,270 --> 00:06:00,316 - Een aantal leuke klote ketting. 102 00:06:00,360 --> 00:06:01,926 Geef me deze shit. 103 00:06:01,970 --> 00:06:03,188 - Neuk je. 104 00:06:03,232 --> 00:06:04,276 - Oh neuk me, hè? 105 00:06:06,061 --> 00:06:07,802 Vraag je deze shit nog een keer, neger. 106 00:06:07,845 --> 00:06:09,847 Waar ben je verdomme? broer bij? 107 00:06:09,891 --> 00:06:11,196 - Ik zei het je man, 108 00:06:11,240 --> 00:06:12,546 Ik weet het niet shit en ik ik vertel je geen shit. 109 00:06:12,589 --> 00:06:13,851 Neuk je. 110 00:06:13,895 --> 00:06:15,244 - Ja, rot op. 111 00:06:35,351 --> 00:06:36,961 ? Bitch, ik maak baasbewegingen? 112 00:06:37,005 --> 00:06:39,311 ? Doe de shit dat een baas doen? 113 00:06:39,355 --> 00:06:41,444 ? Nigga, kun jij ook een baas zijn? 114 00:06:41,488 --> 00:06:42,880 ? Een baas praten, baas lopen? 115 00:06:42,924 --> 00:06:44,404 ? Bitch, ik heb de baas? 116 00:06:44,447 --> 00:06:47,363 ? Ik ben verdomme een CEO Ik heb een baas nodig voor ? 117 00:06:47,407 --> 00:06:48,843 ? Bitch, ik maak baasbewegingen? 118 00:06:48,886 --> 00:06:51,411 ? Doe de shit dat een baas doen? 119 00:06:51,454 --> 00:06:53,630 ? Nigga, kun jij ook een baas zijn? 120 00:06:53,674 --> 00:06:55,240 ? Een baas praten, baas lopen? 121 00:06:55,284 --> 00:06:56,633 ? Bitch, ik heb de baas? 122 00:06:56,677 --> 00:06:58,808 ? Ik ben verdomme een CEO Ik heb een baas nodig voor ? 123 00:06:58,853 --> 00:07:01,377 ? Teef ik loop als een baas praten als een baas? 124 00:07:01,421 --> 00:07:02,726 ? Beweeg jij ook zo? 125 00:07:02,770 --> 00:07:04,119 ? Je zegt dat het kost? de baas zijn? 126 00:07:04,162 --> 00:07:05,512 ? Bitch, ik heb mijn contributie betaald? 127 00:07:05,555 --> 00:07:07,209 ? En ik kan laten zien jij mijn bonnetjes? 128 00:07:07,252 --> 00:07:08,645 ? Gehoord over het recept? 129 00:07:08,689 --> 00:07:09,864 ? Breng ik me wat slaap in gevaar? 130 00:07:09,907 --> 00:07:11,605 ? Het harde werken is beloond? 131 00:07:11,648 --> 00:07:12,997 ? Ik ben freaking nr 16? 132 00:07:13,041 --> 00:07:14,564 ? En ik vertrek het huishouden ? 133 00:07:14,608 --> 00:07:16,000 ? Ze vertelden me dat ik doodgebonden ben? 134 00:07:16,044 --> 00:07:17,524 ? Maar je hebt gezien hoe dit afloopt? 135 00:07:17,567 --> 00:07:18,916 ? Ging je een jas voor me halen? 136 00:07:18,960 --> 00:07:20,614 ? Zoals de kap het breidde uit? 137 00:07:20,657 --> 00:07:22,137 ? Mijn vader was hij een oplichter? 138 00:07:22,180 --> 00:07:23,617 ? Dat maakt mij de zoon van een ? 139 00:07:23,660 --> 00:07:25,053 ? ik drukte alles door de winter? 140 00:07:25,096 --> 00:07:26,663 ? Allemaal door de zomerzon? 141 00:07:26,707 --> 00:07:29,623 ? Of zeg gewoon dat je God bent een oplichter zoon van een geweer? 142 00:07:29,666 --> 00:07:31,189 ? Nu ben ik aan het stoten schouders met bazen? 143 00:07:31,233 --> 00:07:32,669 ? Praten bij een kopje koffie? 144 00:07:32,713 --> 00:07:33,888 ? Bazen bazen? 145 00:07:33,931 --> 00:07:35,716 ? Dus waarom praat deze nigga? 146 00:07:35,759 --> 00:07:37,369 ? Het is voorbij mijn vrouw hebben we het? 147 00:07:37,413 --> 00:07:38,849 ? Weet je nooit wie er kijkt? 148 00:07:38,893 --> 00:07:39,981 ? Daarna mijn opnames gemaakt? 149 00:07:40,024 --> 00:07:41,896 ? En ik verdubbelde op deposito's? 150 00:07:41,939 --> 00:07:43,201 ? Kwam op het perceel? 151 00:07:43,245 --> 00:07:44,725 ? En ik verdubbelde op mijn winst? 152 00:07:44,768 --> 00:07:46,422 ? De derde partij eruit gegooid? 153 00:07:46,466 --> 00:07:47,902 ? Nu ben ik aan het huilen en piepen? 154 00:07:47,945 --> 00:07:49,207 ? Rollend roken exotisch? 155 00:07:49,251 --> 00:07:50,644 ? Ik ben schieten is chaotisch? 156 00:07:50,687 --> 00:07:52,080 ? Leuk vinden ? 157 00:07:53,777 --> 00:07:55,213 ? Heb ik dit in mijn eentje gedaan? 158 00:07:55,257 --> 00:07:56,563 ? ik doe niet nee praten geen telefoons? 159 00:07:56,606 --> 00:07:58,478 ? Bellen om nummers te bespreken? 160 00:07:58,521 --> 00:07:59,957 ? Hebben we het daar niet over? 161 00:08:00,001 --> 00:08:01,350 ? Zonder betaling uitbetalen? 162 00:08:01,393 --> 00:08:02,482 ? Ik heb je niet nodig voor iets nu? 163 00:08:02,525 --> 00:08:03,918 ? Ik hoorde dat je dat deed deze, twee? 164 00:08:03,961 --> 00:08:05,876 ? Dus ik neuk niet met vriend? 165 00:08:05,920 --> 00:08:07,225 ? Ducking duiken binnen? 166 00:08:07,269 --> 00:08:08,575 ? Nigga winkelen voor prijzen? 167 00:08:08,618 --> 00:08:10,011 ? Jij bent alles pakket en prijzen ? 168 00:08:10,054 --> 00:08:11,273 ? Gezien de? 169 00:08:11,316 --> 00:08:13,188 ? Bitch, ik maak baasbewegingen? 170 00:08:13,231 --> 00:08:15,103 ? Doe de shit dat een baas doen? 171 00:08:15,146 --> 00:08:17,366 ? Nigga, kun jij ook een baas zijn? 172 00:08:17,409 --> 00:08:18,976 ? Een baas praten, baas lopen? 173 00:08:19,020 --> 00:08:20,500 ? Bitch, ik heb de baas? 174 00:08:20,543 --> 00:08:23,111 ? Ik ben verdomme een CEO Ik heb een baas nodig voor ? 175 00:08:23,154 --> 00:08:24,808 ? Bitch, ik maak baasbewegingen? 176 00:08:24,852 --> 00:08:27,245 ? Doe de shit dat een baas doen? 177 00:08:27,289 --> 00:08:29,552 ? Nigga, kun jij ook een baas zijn? 178 00:08:29,596 --> 00:08:30,945 ? Een baas praten, baas lopen? 179 00:08:30,988 --> 00:08:32,642 ? Bitch, ik heb de baas? 180 00:08:32,686 --> 00:08:36,472 ? Ik ben verdomme een CEO Ik heb een baas nodig voor ? 181 00:08:50,660 --> 00:08:51,443 - Hallo. 182 00:09:13,117 --> 00:09:14,466 Hallo. 183 00:09:14,510 --> 00:09:16,077 - Ik heb dit. 184 00:09:16,120 --> 00:09:17,557 Hallo. 185 00:09:17,600 --> 00:09:20,037 - Lena, ik moet praat met Kruk. 186 00:09:20,081 --> 00:09:20,908 Het is een noodgeval. 187 00:09:21,691 --> 00:09:22,649 - Wat? 188 00:09:22,692 --> 00:09:23,388 - Wie is het? 189 00:09:23,432 --> 00:09:24,781 - Het is je neef. 190 00:09:24,825 --> 00:09:26,522 En het kan maar beter een noodgeval zijn. 191 00:09:30,004 --> 00:09:31,571 - wat is er, want? 192 00:09:31,614 --> 00:09:35,009 - want G is dood, want. 193 00:09:35,052 --> 00:09:35,792 - Wat? 194 00:09:36,924 --> 00:09:38,316 G is dood? 195 00:09:38,360 --> 00:09:39,622 Wat is er gebeurd? Waar is zwart? 196 00:09:39,665 --> 00:09:41,450 - Kruk, ik niet weet waar Zwart is. 197 00:09:41,493 --> 00:09:43,452 - wat bedoel je met dat je het niet kunt mijn broertje vinden? 198 00:09:43,495 --> 00:09:46,324 - Iedereen probeert te krijgen een greep van hem op de telefoon, 199 00:09:46,368 --> 00:09:48,588 maar shit, is niemand? geen antwoord gekregen. 200 00:09:48,631 --> 00:09:49,806 Dus ik trok naar de plek, 201 00:09:51,460 --> 00:09:54,028 Ik heb beide auto's gezien op het erf, bruh. 202 00:09:54,071 --> 00:09:55,551 Met de deuren open. 203 00:09:55,595 --> 00:09:57,988 Ik ging naar binnen en vond Kaas op de grond, 204 00:09:58,032 --> 00:10:00,121 maar er was geen teken van zwart. 205 00:10:00,164 --> 00:10:02,079 - Papa, als ik liet u de leiding, 206 00:10:02,123 --> 00:10:03,385 je vertelde me dat je het kan omgaan met deze shit. 207 00:10:03,428 --> 00:10:04,691 Dus regel deze shit. 208 00:10:06,823 --> 00:10:08,172 - Zeg minder. 209 00:10:14,701 --> 00:10:16,528 Iemand gaat betalen voor deze shit. 210 00:10:22,534 --> 00:10:25,537 ? Zoveel dachten gaan nu door mijn hoofd? 211 00:10:25,581 --> 00:10:29,106 ? Laat me gaan spelen en een kopstoot krijgen? 212 00:10:29,150 --> 00:10:31,413 ? Het is een andere bovenstad wanneer is het traag? 213 00:10:31,456 --> 00:10:34,068 ? Waar gaan ze naar spookstad? 214 00:10:34,111 --> 00:10:35,722 ? Zoveel dachten gaan nu door mijn hoofd? 215 00:10:35,765 --> 00:10:38,638 - Waar verdomme? ben je bij, want? 216 00:10:39,595 --> 00:10:41,118 Hij moet bij Angel House zijn. 217 00:10:41,162 --> 00:10:43,164 Dat is de laatste plaats waar hij... 218 00:10:43,207 --> 00:10:45,601 Zwart, ik hoop dat je erbij bent. 219 00:10:45,645 --> 00:10:47,385 Man, ik weet dat Angel is zal op bullshit zijn 220 00:10:47,429 --> 00:10:48,604 als ik daar aankom man. 221 00:10:48,648 --> 00:10:50,606 ? Stomme teef I draai je hersenen? 222 00:10:50,650 --> 00:10:53,391 ? Bange man, geen geld verdienen? 223 00:10:56,264 --> 00:10:57,874 ? Nu wil je rook op de peiling? 224 00:10:57,918 --> 00:10:59,354 ? Ja, je struikelt nigga? 225 00:10:59,397 --> 00:11:00,485 ? Ik grijp die gizz met beide handen ? 226 00:11:00,529 --> 00:11:02,226 ? Tot het leeg is nigga? 227 00:11:02,270 --> 00:11:04,968 ? 228 00:11:05,012 --> 00:11:06,448 ? Hoppen in mijn bovenstad? 229 00:11:06,491 --> 00:11:07,928 ? Alsof het thuis is, ja? 230 00:11:07,971 --> 00:11:09,625 ? En terwijl ik eraan denk? 231 00:11:09,669 --> 00:11:10,757 ? Heb je de shit in mijn hoofd? 232 00:11:13,063 --> 00:11:15,587 ? Duurt niet alleen om uit je bed stappen? 233 00:11:15,631 --> 00:11:16,893 ? Ga niet naar buiten? 234 00:11:23,030 --> 00:11:25,554 ? Het is een andere bovenstad wanneer is het traag? 235 00:11:25,597 --> 00:11:28,078 ? Waar gaan ze heen, waar? ze naar spookstad? 236 00:11:28,122 --> 00:11:28,862 - Wie verdomme? 237 00:11:33,127 --> 00:11:34,389 - Hé man, laat me pak je telefoon. 238 00:11:34,432 --> 00:11:35,433 - Geen bruh. 239 00:11:38,480 --> 00:11:39,568 Man, hier bruh. 240 00:11:42,527 --> 00:11:43,964 - Jij klopt als je betaalt wat rekeningen 241 00:11:44,007 --> 00:11:45,487 rond deze klootzak. 242 00:11:45,530 --> 00:11:47,794 - Angel, niemand heeft tijd? voor je shit vanmorgen. 243 00:11:47,837 --> 00:11:49,143 Heb je Zwart gezien? 244 00:11:49,186 --> 00:11:51,536 - Ik heb zijn hond niet gezien kont in een hele week. 245 00:11:51,580 --> 00:11:53,495 - Een hele week? 246 00:11:53,538 --> 00:11:55,976 - Yo, plus mijn huismeisje zei ze zag hem in de stripclub 247 00:11:56,019 --> 00:11:57,455 op een teef genaamd D'usse. 248 00:11:59,370 --> 00:12:00,589 - Mam, ik heb dorst. 249 00:12:00,632 --> 00:12:01,982 Mam, ik heb dorst. 250 00:12:02,025 --> 00:12:03,070 Mam, ik heb dorst. 251 00:12:03,113 --> 00:12:04,375 - Hou je mond! 252 00:12:04,419 --> 00:12:05,681 - Mam, ik heb dorst. Mam, ik heb dorst. 253 00:12:05,725 --> 00:12:07,422 - Kijk, ik moet nemen zorg voor mijn kinderen. 254 00:12:07,465 --> 00:12:08,466 Ik heb hier geen tijd voor. 255 00:12:08,510 --> 00:12:09,467 - Ja, dat doe je. 256 00:12:09,511 --> 00:12:10,512 Maar hou je snel vast. 257 00:12:10,555 --> 00:12:12,732 Wacht even, ik heb iets voor jou. 258 00:12:14,255 --> 00:12:15,473 Dit is $ 200, jij weet wat ik zeg. 259 00:12:15,517 --> 00:12:17,911 Koop gewoon klein zwart wat hij maar wil. 260 00:12:17,954 --> 00:12:18,738 - Bedankt. 261 00:12:18,781 --> 00:12:19,739 - Okee. 262 00:12:20,565 --> 00:12:21,741 Kom op allemaal. 263 00:12:23,394 --> 00:12:24,700 ? Ik ben gecertificeerd? 264 00:12:24,744 --> 00:12:26,746 ? Check mijn CV mijn voorwaarden neger? 265 00:12:26,789 --> 00:12:28,486 ? Alleen aangesloten met echte neger? 266 00:12:28,530 --> 00:12:29,879 ? Als je een poesje bent, Ik neuk niet met je? 267 00:12:29,923 --> 00:12:31,533 ? Ik ben gecertificeerd? 268 00:12:31,576 --> 00:12:33,230 ? Moet niggas afsnijden dat zal je doen nigga? 269 00:12:33,274 --> 00:12:34,797 ? Schaakmat vinden die me vermoorden? 270 00:12:36,668 --> 00:12:38,105 ? Ik ben gecertificeerd? 271 00:12:38,148 --> 00:12:39,759 ? Weet de hele stad van mij? 272 00:12:39,802 --> 00:12:41,412 ? Is niets heel? om mij heen? 273 00:12:41,456 --> 00:12:42,979 ? Heb je provence gaan over mij? 274 00:12:43,023 --> 00:12:44,459 ? Ik ben gecertificeerd? 275 00:12:44,502 --> 00:12:46,287 ? Ik heb het nooit verteld op geen nigga? 276 00:12:46,330 --> 00:12:47,767 ? Ik fold nooit op mijn provence? 277 00:12:47,810 --> 00:12:49,464 ? Alles over mij officieel? 278 00:12:49,507 --> 00:12:50,813 - Wat is er, jongen? 279 00:12:50,857 --> 00:12:53,555 Of je bent vroeg op of je bent niet geweest om te slapen. 280 00:12:53,598 --> 00:12:54,556 - Jongen, je weet wat het is, maat. 281 00:12:54,599 --> 00:12:56,165 Een nigga moet het snappen, bro. 282 00:12:59,953 --> 00:13:01,128 - Koel mijn nigga. 283 00:13:04,087 --> 00:13:04,871 - Jaaa Jaaa. 284 00:13:06,133 --> 00:13:07,395 Dus wat is er aan de hand? die nigga Craig 285 00:13:07,438 --> 00:13:10,093 nog niet meenemen dat doorschijnen? 286 00:13:10,137 --> 00:13:11,399 - Noem dat fuck nigga nu, bro. 287 00:13:11,442 --> 00:13:13,053 - Roep die nigga eruit. 288 00:13:13,096 --> 00:13:14,402 ? Ik ben gecertificeerd? 289 00:13:14,445 --> 00:13:15,969 ? Weet de hele stad van mij? 290 00:13:16,012 --> 00:13:17,579 ? Is niets heel om mij heen? 291 00:13:17,622 --> 00:13:19,189 ? Heb je niggas tegen me aan? 292 00:13:19,233 --> 00:13:20,669 ? Ik ben gecertificeerd? 293 00:13:20,712 --> 00:13:22,497 ? Ik heb het nooit verteld op geen nigga? 294 00:13:22,540 --> 00:13:24,020 ? Ik fold nooit op mijn provence? 295 00:13:24,064 --> 00:13:25,674 ? Alles over mij officieel? 296 00:13:25,717 --> 00:13:27,415 ? Ik ben gecertificeerd zoals een ? 297 00:13:29,286 --> 00:13:30,548 ? Rondlopen als een zes voet? 298 00:13:37,381 --> 00:13:38,774 ? Wanneer de hak is? aan het hakken om laag te worden? 299 00:13:38,818 --> 00:13:41,472 ? Ik ben gecertificeerd? 300 00:13:41,516 --> 00:13:42,909 - Hallo hallo. 301 00:13:42,952 --> 00:13:44,736 - Oh, nu pak je de telefoon wanneer een nigga je belt 302 00:13:44,780 --> 00:13:46,086 van een ander nummer, hè? 303 00:13:47,391 --> 00:13:48,566 Nu antwoord je wanneer a nigga waar je vandaan belt. 304 00:13:48,610 --> 00:13:49,654 Bro, wat is er? met mijn geld, maat? 305 00:13:49,698 --> 00:13:51,221 - Ik wist het niet eens jij was het, man. 306 00:13:51,265 --> 00:13:53,484 Hé, kijk, mijn moeder heeft in het ziekenhuis leggen, man. 307 00:13:53,528 --> 00:13:54,355 Ik weet niet wat er is gebeurd, man. 308 00:13:54,398 --> 00:13:56,096 Mijn neef is neergeschoten. 309 00:13:56,139 --> 00:13:57,445 Hij ligt nu op de IC, man. 310 00:13:57,488 --> 00:13:59,142 Mijn hond is aangereden door een auto. 311 00:13:59,186 --> 00:14:01,449 Kijk, daarbovenop Ik ben mijn baan kwijt man. 312 00:14:01,492 --> 00:14:03,103 - Hé Craig, luister man. 313 00:14:03,146 --> 00:14:04,495 Ik geef er geen fuck om niets van die shit, bro. 314 00:14:04,539 --> 00:14:06,149 Neuk je moeder, je hond, 315 00:14:06,193 --> 00:14:07,281 je bent al die shit daar, bro. 316 00:14:07,324 --> 00:14:08,456 Waar is mijn klootzak? geld bij, man? 317 00:14:08,499 --> 00:14:09,849 - Rustig maar man, rustig. 318 00:14:09,892 --> 00:14:11,328 Ik heb je. 319 00:14:11,372 --> 00:14:12,590 Ik heb je, kerel. 320 00:14:12,634 --> 00:14:13,548 - Je hebt me, bro, jij moet me pakken, bruh. 321 00:14:13,591 --> 00:14:15,637 Je krijgt het wel, dawg. 322 00:14:15,680 --> 00:14:16,594 Echte negers. - Rechtop. 323 00:14:16,638 --> 00:14:19,119 - Oke oke. Luister, luister. 324 00:14:19,162 --> 00:14:20,381 Ik heb een likje voor ons. 325 00:14:20,424 --> 00:14:21,208 - Een lik? 326 00:14:21,251 --> 00:14:22,470 Bijt op een lik, man. 327 00:14:22,513 --> 00:14:24,298 ik wil mijn motherfucking geld Man. 328 00:14:24,341 --> 00:14:25,081 - Ik weet het man. Ik weet. 329 00:14:25,125 --> 00:14:26,909 Het is voor 200.000. 330 00:14:26,953 --> 00:14:29,651 - $ 200.000? - $ 200.000? 331 00:14:29,694 --> 00:14:31,740 - Kijk man, je bent gewoon je moet me vertrouwen, man. 332 00:14:31,783 --> 00:14:33,350 - Jou vertrouwen? 333 00:14:33,394 --> 00:14:34,656 Man, ik vertrouw geen shit man. 334 00:14:34,699 --> 00:14:36,484 Vertrouwen is niet mijn sterkste punt, man. 335 00:14:36,527 --> 00:14:38,399 Ik ga aan je kont trekken. 336 00:14:38,442 --> 00:14:39,443 Waar ben je? 337 00:14:39,487 --> 00:14:41,576 - Ik ben thuis. 338 00:14:41,619 --> 00:14:42,882 - Man wat is er? met deze neger? 339 00:14:42,925 --> 00:14:44,144 Wat is deze nigga? over, bruh? 340 00:14:44,187 --> 00:14:46,233 - Hij zei wat schijt zo'n 200.000. 341 00:14:46,276 --> 00:14:47,060 - 200.000? 342 00:14:47,103 --> 00:14:48,888 - 200.000 broer. 343 00:14:48,931 --> 00:14:50,063 - Wanneer? 344 00:14:50,106 --> 00:14:51,064 - Direct. 345 00:14:53,327 --> 00:14:54,415 - Laten we optrekken deze nigga heel snel 346 00:14:54,458 --> 00:14:55,503 en kijk waar hij het over heeft. 347 00:14:55,546 --> 00:14:56,504 - Zeg minder, vriend. 348 00:14:56,547 --> 00:15:01,552 ? Ik ben gecertificeerd? 349 00:15:02,684 --> 00:15:05,643 ? Ik ben gecertificeerd? 350 00:15:19,309 --> 00:15:21,137 - Meisje, wat ben je? hier binnen brandend? 351 00:15:21,181 --> 00:15:22,660 - Hou je mond D. 352 00:15:22,704 --> 00:15:23,618 Ik ben eieren aan het koken, wil je wat? 353 00:15:23,661 --> 00:15:24,967 - Meisje, nee. 354 00:15:25,011 --> 00:15:26,577 Die eieren zien eruit als verbrande Poppa-maïs. 355 00:15:26,621 --> 00:15:28,492 Dat is waarom je kont kan nu niemand houden. 356 00:15:28,536 --> 00:15:31,321 - Meisje, hou je mond. Waar was je? 357 00:15:31,365 --> 00:15:33,845 - Meisje, ik niet wil het je zelfs vertellen. 358 00:15:33,889 --> 00:15:35,717 Ik kan mijn sleutels niet vinden. 359 00:15:35,760 --> 00:15:37,588 - Je sleutels zitten in mijn kamer op het dressoir. 360 00:15:37,632 --> 00:15:39,503 - Meisje, nee, dat is gek. 361 00:15:39,547 --> 00:15:40,852 - Ja, zoals jij. 362 00:16:09,185 --> 00:16:10,839 - Meisje, ben je zwanger? 363 00:16:10,882 --> 00:16:11,666 - Wat? 364 00:16:14,582 --> 00:16:15,975 - Weet Cool dat? 365 00:16:16,018 --> 00:16:17,541 En waarom wist ik dat in godsnaam niet? 366 00:16:17,585 --> 00:16:18,803 - Nee, Cool weet het niet. 367 00:16:18,847 --> 00:16:20,892 En vertel het aan niemand anders. 368 00:16:20,936 --> 00:16:22,416 - Meisje, waarom? 369 00:16:22,459 --> 00:16:24,287 Ik dacht dat jullie opgewonden waren over het krijgen van een baby. 370 00:16:24,331 --> 00:16:26,159 - Ik weet niet of het voor Cool is. 371 00:16:26,202 --> 00:16:27,421 - Wat? 372 00:16:27,464 --> 00:16:29,553 Hij is misschien niet Cool baby? 373 00:16:29,597 --> 00:16:30,511 Is het Kruk? 374 00:16:32,643 --> 00:16:34,906 Oh wauw, dat is erg. 375 00:16:36,343 --> 00:16:37,605 - Ik weet. 376 00:16:37,648 --> 00:16:40,129 Daarom heb ik het niet nodig je zegt niets. 377 00:16:40,173 --> 00:16:41,957 - Oh, ik ga niets zeggen. 378 00:16:42,001 --> 00:16:43,350 Meisje, cool ontdek het, 379 00:16:43,393 --> 00:16:45,917 hij zal me vermoorden, jij en alle anderen. 380 00:16:45,961 --> 00:16:47,528 En weet je wat hij zegt? 381 00:16:47,571 --> 00:16:50,052 samen nagedacht, samen neergeschoten worden. 382 00:16:50,096 --> 00:16:52,620 Meisje, laat me dat krijgen afval uit dit huis. 383 00:16:59,496 --> 00:17:00,932 - Hoe gaat het schat? 384 00:17:00,976 --> 00:17:01,890 - Hey schat. 385 00:17:03,109 --> 00:17:04,545 - Hoe gaat het vandaag? 386 00:17:04,588 --> 00:17:05,372 - Is goed. 387 00:17:05,415 --> 00:17:06,460 - Hoe gaat het? 388 00:17:06,502 --> 00:17:08,549 - Ik, ik heb het over deze teef. 389 00:17:11,117 --> 00:17:12,161 Tot later, meid. 390 00:17:12,204 --> 00:17:12,988 - Doei. 391 00:17:15,164 --> 00:17:16,686 - Ze schijten verbrand als een klootzak. 392 00:17:16,731 --> 00:17:17,732 - Nee dat zijn ze niet. 393 00:17:17,775 --> 00:17:20,126 - Je weet dat je niet kunt koken. 394 00:17:24,130 --> 00:17:26,567 - Kijk, wat is dat? Nigga probeert te vluchten, maat. 395 00:17:26,609 --> 00:17:28,482 Er uitzien als dit nigga probeert te rennen. 396 00:17:36,142 --> 00:17:38,187 Nou, het lijkt op jou ergens heen gaan, jongen. 397 00:17:38,231 --> 00:17:39,580 - Ik weet het zeker. 398 00:17:39,623 --> 00:17:41,495 - Al dat klootzakken blaas op je neus nigga. 399 00:17:41,538 --> 00:17:42,757 - Nee, dit zijn donuts, man. 400 00:17:42,800 --> 00:17:44,150 Ik ga gewoon naar de winkel. 401 00:17:44,193 --> 00:17:45,934 - Bro, wat is er? met dat geld man? 402 00:17:45,977 --> 00:17:47,414 - Kijk man, mijn moeder werd ziek. 403 00:17:47,457 --> 00:17:48,763 Ze is in het ziekenhuis opgenomen. 404 00:17:48,806 --> 00:17:50,156 - Bro, een nigga don't give een over die shit bro. 405 00:17:50,199 --> 00:17:51,722 Hoe zit het met dat geld, maat? 406 00:17:51,766 --> 00:17:54,508 - Kijk, man, ik kies mijn laatste controle op vrijdag. 407 00:17:54,551 --> 00:17:57,467 Meneer Chu heeft het geld binnen de klootzak, man. 408 00:17:57,511 --> 00:17:58,599 Ik weet dat hij dat doet. 409 00:17:59,643 --> 00:18:00,862 En ik ken de code. 410 00:18:00,905 --> 00:18:02,211 Je moet me gewoon vertrouwen, man. 411 00:18:02,255 --> 00:18:04,822 We gaan naar binnen, ik krijg mijn cheque, kom allemaal binnen. 412 00:18:04,866 --> 00:18:06,433 - Hé man, kijk hier eens naar, bro. 413 00:18:06,476 --> 00:18:07,782 Jij speelt, maat. 414 00:18:07,825 --> 00:18:10,654 Maar deze shit niet pop-up, 415 00:18:10,698 --> 00:18:11,742 - Wat? 416 00:18:11,786 --> 00:18:12,874 - Oké, luister man. 417 00:18:12,917 --> 00:18:16,095 Heb dat klootzak geld Man. 418 00:18:16,138 --> 00:18:17,922 - Hoe praat je eigenlijk, man. 419 00:18:17,966 --> 00:18:20,882 - Ik ga niet liegen maar we scoorden beha. 420 00:18:20,925 --> 00:18:23,711 Hoe zit het met, hoe zit het met? 10 hier, jongen? 421 00:18:23,754 --> 00:18:24,973 - Ik probeer je te vertellen, 422 00:18:25,016 --> 00:18:26,192 we gaan een baas krijgen bewegen en poepen, want 423 00:18:26,235 --> 00:18:27,584 - Ik kan niet wachten om kijk wat er gaat komen 424 00:18:27,628 --> 00:18:29,717 met deze zegeningen jongen. 425 00:18:29,760 --> 00:18:30,587 - Voor de echte man. 426 00:18:38,726 --> 00:18:40,336 - Hallo, hallo, wat is er? 427 00:18:43,774 --> 00:18:45,211 - Jij moet chillen bro.- 428 00:18:45,254 --> 00:18:46,037 - Man je kunt beter leren hoe beha te chillen. 429 00:18:50,433 --> 00:18:51,782 - Hallo. 430 00:18:51,826 --> 00:18:54,394 - Hey Poeh, ik heb een . nodig opruimen in gangpad drie. 431 00:18:54,437 --> 00:18:55,221 - Shit, zeg minder. 432 00:18:55,264 --> 00:18:56,613 Laat de locatie vallen. 433 00:18:56,657 --> 00:18:58,311 - 351600 straat. 434 00:18:59,747 --> 00:19:00,661 - Ik snap het. 435 00:19:00,704 --> 00:19:01,705 - Waar zijn jullie niggas? 436 00:19:03,359 --> 00:19:05,448 - Shit, ik ben in de buurt van de reling, wil je naar ze hollen?. 437 00:19:05,492 --> 00:19:06,406 - Ja. 438 00:19:06,449 --> 00:19:07,189 - Wacht even. 439 00:19:10,279 --> 00:19:11,367 - Ik ga niet liegen, want. 440 00:19:12,629 --> 00:19:15,458 Moet kijken bij de winkel in het zuiden. 441 00:19:15,502 --> 00:19:16,764 Ik denk erover om uit te gaan daar voor een paar maanden 442 00:19:16,807 --> 00:19:18,069 tot de stront laag lag. 443 00:19:18,113 --> 00:19:20,463 Je weet wel shit krijgen een beetje dringend. 444 00:19:20,507 --> 00:19:22,422 Veel shit gaat heet hier in de buurt. 445 00:19:24,598 --> 00:19:25,294 - Schok, telefoon. 446 00:19:26,556 --> 00:19:29,124 - Ik probeer high te worden bro, neem een ​​bericht. 447 00:19:29,168 --> 00:19:29,907 - Een bericht aannemen? 448 00:19:29,951 --> 00:19:30,952 Nigga, het is Lue Kane 449 00:19:32,562 --> 00:19:33,824 - Stop met spelen. Schoonmaken. 450 00:19:42,659 --> 00:19:44,531 Dit kan die bro zijn. 451 00:19:47,011 --> 00:19:48,796 Wat is er grote broer? 452 00:19:48,839 --> 00:19:51,059 - Onthoud dat kleine situatie waar we het over hebben? 453 00:19:51,102 --> 00:19:52,321 - Ja meneer. 454 00:19:52,365 --> 00:19:53,888 - Ik heb je nodig regel dat voor mij. 455 00:19:53,931 --> 00:19:55,759 - Zeg minder, beschouw het als gedaan. 456 00:19:55,803 --> 00:19:57,108 - 100. 457 00:19:57,152 --> 00:19:58,588 - Hé soldaat. 458 00:19:58,632 --> 00:20:00,416 Kom met me uit heel snel, man. 459 00:20:28,618 --> 00:20:33,580 ? Waar ben je in godsnaam geweest ? 460 00:20:33,623 --> 00:20:38,454 ? Om 6 uur binnenlopen? 461 00:20:39,673 --> 00:20:44,591 ? Had kunnen bellen inchecken ? 462 00:20:44,634 --> 00:20:49,552 ? Te veel lol met je vrienden ? 463 00:20:50,771 --> 00:20:55,515 ? Ik zou inmiddels beter moeten weten? 464 00:20:55,558 --> 00:20:58,387 ? Omdat je blijft om me in de steek te laten? 465 00:20:58,431 --> 00:21:02,086 ? Het is niets nieuws, het is niets nieuws? 466 00:21:02,130 --> 00:21:05,568 ? Dezelfde oude ik, dezelfde oude jij? 467 00:21:05,612 --> 00:21:07,701 ? Het is niets nieuws? 468 00:21:07,744 --> 00:21:11,139 ? Het is niets nieuws wat verbind je me door? 469 00:21:11,182 --> 00:21:13,315 ? Het is niets nieuws? 470 00:21:13,359 --> 00:21:14,577 ? Het is niets nieuws? 471 00:21:14,621 --> 00:21:17,101 ? Het is niets nieuws? 472 00:21:17,145 --> 00:21:19,016 ? Niets nieuws ? 473 00:21:19,060 --> 00:21:20,191 - Schatje. Kijk me aan. 474 00:21:21,454 --> 00:21:23,238 Dit is je grote avond. 475 00:21:23,282 --> 00:21:25,153 Nee, dit is eigenlijk onze grote nacht 476 00:21:26,633 --> 00:21:29,549 en ik weet niet wat dat is telefoongesprek was al eerder, 477 00:21:29,592 --> 00:21:31,594 maar ik heb echt nodig jij hier bij mij. 478 00:21:31,638 --> 00:21:34,684 We hebben je hier bij ons nodig. 479 00:21:34,728 --> 00:21:36,164 - Wij? 480 00:21:36,207 --> 00:21:37,252 - Ja. 481 00:21:37,296 --> 00:21:39,167 Wij schat! Ik ben zwanger. 482 00:21:39,210 --> 00:21:40,429 Je wordt vader. 483 00:21:43,345 --> 00:21:44,259 - Schatje, niet spelen. 484 00:21:46,522 --> 00:21:47,480 Hoe? 485 00:21:48,785 --> 00:21:50,657 Wanneer kwam je erachter? 486 00:21:50,700 --> 00:21:52,920 - Gisteren, toen ik ging naar de huisartsenpost. 487 00:21:52,963 --> 00:21:54,530 - Is het een jongen? 488 00:21:54,574 --> 00:21:57,838 Want als het een jongen is, jij weet dat hij een junior moet worden. 489 00:21:57,881 --> 00:21:59,535 - Ik weet het niet. 490 00:21:59,579 --> 00:22:01,494 Ik hoor volgende week wanneer Ik ga terug naar de dokter. 491 00:22:01,537 --> 00:22:03,496 - Je weet toch dat ik van je hou? 492 00:22:04,366 --> 00:22:05,454 - Je houd van ons? 493 00:22:05,498 --> 00:22:07,630 Nou laat het ons zien en ga dit geld halen. 494 00:22:10,764 --> 00:22:12,505 ? Dom. ? 495 00:22:12,548 --> 00:22:15,508 ? ik zeg ophangen spieren beginnen flexx'n ? 496 00:22:15,551 --> 00:22:16,857 ? Flexx'n? 497 00:22:16,900 --> 00:22:18,206 ? Flexx'n? 498 00:22:18,249 --> 00:22:20,861 ? Ik zeg zet ze op spieren beginnen flexx'n ? 499 00:22:20,904 --> 00:22:22,210 ? Flexx'n? 500 00:22:22,253 --> 00:22:23,603 ? Flexx'n? 501 00:22:23,646 --> 00:22:26,345 ? Ik zeg zet ze op spieren beginnen flexx'n ? 502 00:22:26,388 --> 00:22:27,824 ? Flexx'n? 503 00:22:27,868 --> 00:22:29,173 ? Flexx'n? 504 00:22:29,217 --> 00:22:31,872 ? Ik zeg zet ze op spieren beginnen Flexx'n ? 505 00:22:31,915 --> 00:22:32,829 ? Flexx'n? 506 00:22:32,873 --> 00:22:35,179 Wauw, je eigen nachtclub. 507 00:22:36,050 --> 00:22:36,790 Je hebt het gedaan schat. 508 00:22:37,921 --> 00:22:40,707 - Nee, we hebben het gedaan. 509 00:22:40,750 --> 00:22:42,361 - Toast met me, schat. 510 00:22:42,404 --> 00:22:44,537 - Proosten op onze nieuwe toekomst? 511 00:22:46,452 --> 00:22:49,585 ? Ik zeg trek ze aan spieren en start Flexx'n ? 512 00:22:49,629 --> 00:22:50,891 ? Flexx'n? 513 00:22:50,934 --> 00:22:52,458 ? Flexx'n? 514 00:22:52,501 --> 00:22:54,808 ? Ik zeg trek ze aan spieren en start Flexx'n ? 515 00:22:54,851 --> 00:22:56,287 ? Flexx'n? 516 00:22:56,331 --> 00:22:57,637 ? Flexx'n? 517 00:22:57,680 --> 00:23:00,335 ? Ik zeg trek ze aan spieren en start Flexx'n ? 518 00:23:00,379 --> 00:23:01,597 ? Flexx'n? 519 00:23:01,641 --> 00:23:03,120 ? Flexx'n? 520 00:23:03,164 --> 00:23:05,775 ? Ik zeg trek ze aan spieren en start Flexx'n ? 521 00:23:05,819 --> 00:23:07,124 ? Flexx'n? 522 00:23:07,168 --> 00:23:08,517 ? Flexx'n? 523 00:23:08,561 --> 00:23:10,867 - Nou meneer Crutch, ik moet... zeggen dat ik erg onder de indruk ben. 524 00:23:10,911 --> 00:23:12,826 - Nou bedankt om in ons te investeren, 525 00:23:12,869 --> 00:23:14,567 in de nachtclubbusiness. 526 00:23:14,610 --> 00:23:16,090 - Kom maar langs het kantoor maandag, 527 00:23:16,133 --> 00:23:17,613 en we ronden de deal af. 528 00:23:17,657 --> 00:23:18,614 - Okee. 529 00:23:20,486 --> 00:23:21,487 - Goede baby. 530 00:23:23,967 --> 00:23:26,535 - Neem mijn 500K, koop een club. 531 00:23:28,145 --> 00:23:29,059 Een feestje geven. 532 00:23:30,104 --> 00:23:31,497 En nodig me niet eens uit. 533 00:23:32,411 --> 00:23:33,281 Man, dat is gek. 534 00:23:34,674 --> 00:23:36,893 - Het wordt tijd om sorteer deze shit op, bro. 535 00:23:38,460 --> 00:23:39,809 - Ga je worden? neer voor al die moeite? 536 00:23:40,897 --> 00:23:44,553 Hier dat? 537 00:23:53,823 --> 00:23:55,259 - Hallo? 538 00:23:55,303 --> 00:23:56,870 - Wat is er kleine bro? 539 00:23:56,913 --> 00:23:58,480 - Wat is er man? 540 00:23:58,524 --> 00:24:00,439 - Hé, ik heb de locatie voor u. 541 00:24:01,222 --> 00:24:02,441 - Oke. 542 00:24:02,484 --> 00:24:05,400 - Ja, dat is 543 00:24:05,444 --> 00:24:06,445 - Ja meneer. 544 00:24:08,534 --> 00:24:11,275 Hé, verlaat die nigga. 545 00:24:11,319 --> 00:24:12,538 Aanspannen. 546 00:24:14,888 --> 00:24:15,628 - Hoe lang? 547 00:24:20,459 --> 00:24:22,461 - Wat verdomme? 548 00:24:24,332 --> 00:24:25,681 De nigga is aan het trippen. 549 00:24:26,943 --> 00:24:29,293 Ik vertelde deze nigga over deze shit bro. 550 00:24:30,643 --> 00:24:33,254 - Schat, wil je dat ik dat doe? iets te eten voor je halen 551 00:24:33,297 --> 00:24:34,603 terwijl ik in de keuken ben? 552 00:24:34,647 --> 00:24:35,909 - Niet nu, schat. 553 00:24:35,952 --> 00:24:37,563 Ik moet glijden naar snel ter plaatse. 554 00:24:37,606 --> 00:24:39,216 Misschien als ik terugkom. 555 00:24:39,260 --> 00:24:40,435 Deze verdomde goede man. 556 00:24:41,523 --> 00:24:42,481 - Je hebt gelijk. 557 00:24:42,524 --> 00:24:43,786 - Nigga struikelt man. 558 00:24:43,830 --> 00:24:46,572 - Ik ben waarschijnlijk toch slapen. 559 00:24:49,313 --> 00:24:50,532 - Ik heb je baby, zeg minder. 560 00:25:11,858 --> 00:25:14,164 - Dit is het ontsnappingsplan nigga, hier bro. 561 00:25:14,208 --> 00:25:14,948 - O ja? 562 00:25:14,991 --> 00:25:15,775 - Ja meneer. 563 00:25:15,818 --> 00:25:17,733 - Kijk dit. 564 00:25:20,475 --> 00:25:21,476 - Oké, waar is hij? 565 00:25:21,520 --> 00:25:23,522 - Je weet het al hoe laat is het. 566 00:25:23,565 --> 00:25:24,958 Zal het afhandelen. 567 00:25:46,196 --> 00:25:48,242 - Man, niemand bemoeit zich met mij. 568 00:25:48,285 --> 00:25:49,983 Man, niemand bemoeit zich nu met mij. 569 00:25:50,026 --> 00:25:53,073 - Wat is deze nigga? ga je door bro? 570 00:25:55,597 --> 00:25:58,295 Jullie niggas wilde man. 571 00:25:58,339 --> 00:26:00,776 Fuck jullie liegen niet met deze shit bro. 572 00:26:02,082 --> 00:26:04,954 Hij gaat niet liegen, dat is vonk man. 573 00:26:04,998 --> 00:26:08,871 - Hey niemand verplaats de klote geld, man. 574 00:26:08,915 --> 00:26:10,220 - Wat zeg je man? 575 00:26:11,570 --> 00:26:13,659 Man, kijk deze shit hier. 576 00:26:14,964 --> 00:26:16,444 - Wat ik je heb verteld gladde kont nigga. 577 00:26:16,487 --> 00:26:17,576 Lieve kont nigga. 578 00:26:17,619 --> 00:26:18,359 Gladde kont nigga. 579 00:26:18,402 --> 00:26:19,795 Neem nu je kont mee naar huis. 580 00:26:19,839 --> 00:26:22,102 Gladde kont nigga, wil je? $20 zodat je naar huis kunt? 581 00:26:22,145 --> 00:26:23,494 Oh shit, je wilt $20 dus kun je naar huis gaan, nigga? 582 00:26:23,538 --> 00:26:25,409 Ik bezorg je een Uber thuis. 583 00:26:25,453 --> 00:26:26,541 - Verdomd geld. 584 00:26:26,585 --> 00:26:28,499 - Hé, hé, binnen, we hebben net nigga geraakt. 585 00:26:28,543 --> 00:26:29,413 Hoor je me? 586 00:26:29,457 --> 00:26:31,024 Hé, deze shit heeft de man net geraakt. 587 00:26:31,067 --> 00:26:31,807 Je weet wat ik bedoel? 588 00:26:31,851 --> 00:26:32,808 Wij allemaal, ja. 589 00:26:34,593 --> 00:26:36,203 Oh, dit is wat het is man. 590 00:26:36,246 --> 00:26:37,639 Je weet wat ik bedoel? 591 00:26:39,032 --> 00:26:39,989 - Wraak. Hé binnen. 592 00:26:40,033 --> 00:26:41,034 Hé binnen. 593 00:26:41,077 --> 00:26:41,817 - Hé neger? 594 00:26:42,644 --> 00:26:43,427 - Oh shit. 595 00:26:43,471 --> 00:26:44,385 - Ja neger. 596 00:26:51,653 --> 00:26:54,134 Wed dat je dom bent kont gaan nu viraal. 597 00:27:27,428 --> 00:27:32,215 - Neuk broer. 598 00:27:32,259 --> 00:27:34,957 - Zie in schaken, er is geen een stuk belangrijker 599 00:27:35,001 --> 00:27:35,741 Dan de andere. 600 00:27:37,351 --> 00:27:39,179 Dat is twee naar beneden. Nog vier te gaan. 601 00:27:46,447 --> 00:27:47,927 - Oh nee. 602 00:27:47,970 --> 00:27:49,102 Wat is die verdomde geur? 603 00:27:49,145 --> 00:27:50,886 Geen man. Mens, nee. 604 00:27:50,930 --> 00:27:52,235 - Ja, ja, ja, ja. 605 00:27:52,279 --> 00:27:54,063 - Wat verdomme? is dit een shit man? 606 00:27:54,107 --> 00:27:55,717 - Dit is verdomd geld, bro. 607 00:27:55,761 --> 00:27:57,850 - Man, dit is niet nee verdomde promotie. 608 00:27:57,893 --> 00:28:00,113 - Kerel, je doet zo onprofessioneel op dit moment. 609 00:28:00,156 --> 00:28:01,592 Hou je bek. 610 00:28:01,636 --> 00:28:02,768 - Kom op, pak zijn kont op. 611 00:28:02,811 --> 00:28:03,899 - Kom op man. 612 00:28:08,121 --> 00:28:09,818 Hier ga je stinken klootzak. 613 00:28:13,474 --> 00:28:14,997 Oh, ik kan mijn neus niet voelen. 614 00:28:32,623 --> 00:28:33,799 - Ja. 615 00:28:33,842 --> 00:28:35,452 - Wat is er man? 616 00:28:35,496 --> 00:28:37,150 - Wat is goed? 617 00:28:37,193 --> 00:28:39,195 - Wat wil je dat ik doe? doen met het andere afval? 618 00:28:39,239 --> 00:28:41,589 - Ja, ik heb dit nodig een te vinden. 619 00:28:41,632 --> 00:28:43,547 - Oké, zeg niet meer. 620 00:28:43,591 --> 00:28:44,940 - Heb je dat gezien gat in zijn hoofd? 621 00:28:44,984 --> 00:28:46,463 - Ja man, dat deed ik. 622 00:28:48,639 --> 00:28:50,337 Kerel, je moet krijgen een houvast van jezelf. 623 00:28:50,380 --> 00:28:53,514 - Hé man, allemaal opschieten verdomme, man. 624 00:28:53,557 --> 00:28:55,559 Verdomme man, jij klootzak hel. 625 00:28:55,603 --> 00:28:58,171 - We moeten gaan. 626 00:28:58,214 --> 00:28:59,563 - Verdomme. 627 00:28:59,607 --> 00:29:00,782 Verdomme, laten we gaan. 628 00:29:03,524 --> 00:29:04,568 Doe de deur dicht. 629 00:29:13,490 --> 00:29:15,666 - Nou, ik ruik wat gas. 630 00:29:15,710 --> 00:29:17,494 Laat me dat ontmoeten onkruid daar jongen. 631 00:29:17,538 --> 00:29:19,409 Laat me dat daar terughalen. 632 00:29:19,453 --> 00:29:20,759 Dit is mijn benzine. 633 00:29:23,326 --> 00:29:24,850 - Wat verdomme? 634 00:29:24,893 --> 00:29:26,852 Wat is er verdomme met jou aan de hand? 635 00:29:26,895 --> 00:29:27,678 - Waarom deed je dat? - Serieus? 636 00:29:27,722 --> 00:29:28,810 - Wat verdomme? 637 00:29:28,854 --> 00:29:29,724 - Serieus. 638 00:29:29,768 --> 00:29:31,508 - Je wilt wiet roken. 639 00:29:31,552 --> 00:29:33,946 We hebben een heel lichaam tas daar, bro. 640 00:29:33,989 --> 00:29:36,209 Het laatste wat een man nodig heeft, is de verdomde politie achter ons man. 641 00:29:36,252 --> 00:29:37,514 Jij struikelt. 642 00:30:21,645 --> 00:30:24,823 - Probeer de vis te lossen. 643 00:30:24,866 --> 00:30:26,868 - daar gaan we. 644 00:30:26,912 --> 00:30:28,174 Hij had een geweldige tijd. 645 00:30:28,217 --> 00:30:29,523 - Stinkende kont. 646 00:30:31,090 --> 00:30:32,874 - Lokaal volgen het laatste nieuws aan de westkant. 647 00:30:32,918 --> 00:30:34,920 In de afgelopen 20 minuten, we hebben het lichaam geleerd 648 00:30:34,963 --> 00:30:37,705 van een man is gevonden in de Cederrivier. 649 00:30:37,748 --> 00:30:39,315 - Er is altijd er is iets aan de hand. 650 00:30:39,359 --> 00:30:41,361 - Grote politie aanwezigheid landing Boulevard 651 00:30:41,404 --> 00:30:43,276 in. 652 00:30:43,319 --> 00:30:44,233 - Onze verslaggever Eric 653 00:30:44,277 --> 00:30:45,365 net ter plaatse gekomen. 654 00:30:45,408 --> 00:30:46,322 Dus Eric als je bij ons komt... 655 00:30:46,366 --> 00:30:47,323 - O mijn God! 656 00:30:47,367 --> 00:30:49,151 - Oh ja, ik heb ze naar beneden. 657 00:30:49,195 --> 00:30:50,587 - Wat? 658 00:30:50,631 --> 00:30:51,980 - Oh mijn Gid! 659 00:30:52,024 --> 00:30:53,460 - Wat is er gebeurd? 660 00:30:53,503 --> 00:30:55,288 - Dat zijn jullie papa. 661 00:30:55,331 --> 00:30:56,071 - Wat? 662 00:30:56,115 --> 00:30:57,768 - O mijn God! 663 00:31:00,859 --> 00:31:03,252 - Mijn vader, ik wil mijn vader. 664 00:31:11,521 --> 00:31:12,305 - Neuken. 665 00:31:13,654 --> 00:31:15,612 - Schatje, is alles in orde? 666 00:31:20,574 --> 00:31:22,489 Schatje, wat is er aan de hand? 667 00:31:23,794 --> 00:31:24,752 Is alles oke? 668 00:31:26,580 --> 00:31:28,451 Praat met mij. Wat is er verkeerd? 669 00:31:28,495 --> 00:31:30,540 - Ze hebben mijn broer dood gevonden. 670 00:31:30,584 --> 00:31:32,455 - Nee schat, zeg dat niet. 671 00:31:33,717 --> 00:31:34,457 - Ze hebben zijn lichaam gevonden. - Meen je het? 672 00:31:34,501 --> 00:31:35,763 Geen baby. 673 00:31:35,806 --> 00:31:36,895 Zeg dat niet. 674 00:31:37,983 --> 00:31:39,549 Liefje liefje. 675 00:31:40,942 --> 00:31:41,725 Fuck man. 676 00:31:44,772 --> 00:31:46,992 - Lokaal volgen het laatste nieuws aan de westkant. 677 00:31:47,035 --> 00:31:49,081 In de afgelopen 20 minuten, we hebben het lichaam geleerd 678 00:31:49,124 --> 00:31:52,345 van een man is gevonden in de Cederrivier. 679 00:31:52,388 --> 00:31:53,563 - Waar? 680 00:31:53,607 --> 00:31:55,609 - Grote politie aanwezigheid Boulevard 681 00:31:55,652 --> 00:31:57,002 in de buurt. 682 00:31:57,045 --> 00:31:58,264 - Onze verslaggever Eric 683 00:31:58,307 --> 00:31:59,526 net ter plaatse aangekomen. 684 00:31:59,569 --> 00:32:01,049 Dus Eric als je bij ons komt, wat- 685 00:32:01,093 --> 00:32:02,529 - Schatje, heb je het nieuws gezien? 686 00:32:04,879 --> 00:32:06,098 Wat is er in hemelsnaam gebeurd? 687 00:32:06,141 --> 00:32:07,621 - Dat bij vanavond een punt, 688 00:32:07,664 --> 00:32:08,622 Het kantoor van de sheriff van Jacksonville... 689 00:32:08,665 --> 00:32:10,102 - Wie heeft Black vermoord? 690 00:32:10,145 --> 00:32:11,146 - Bel een persconferentie 691 00:32:11,190 --> 00:32:13,540 om ons te laten weten wat ze weten. 692 00:32:13,583 --> 00:32:15,629 Ik kan het je nu vertellen waar het 2.600 blok 693 00:32:15,672 --> 00:32:17,936 van Blanding Boulevard, gewoon een steen. 694 00:32:17,979 --> 00:32:19,546 - Luister schat, ik weet het niet wat is er nu aan de hand, 695 00:32:19,589 --> 00:32:21,765 maar ik moet je halen naar je moederhuis. 696 00:32:21,809 --> 00:32:23,985 - Nee ik ben niet naar haar huis gaan. 697 00:32:24,029 --> 00:32:25,378 Ik wil bij je blijven. 698 00:32:25,421 --> 00:32:26,509 - Luister schat. 699 00:32:26,553 --> 00:32:27,554 Het enige dat belangrijk is voor mij nu, 700 00:32:27,597 --> 00:32:29,164 is dat ik je veilig houd. 701 00:32:29,208 --> 00:32:32,776 Dus ik wil dat je naar je . gaat mama huis voor een minuut. 702 00:32:32,820 --> 00:32:34,517 - Oke. Ik begrijp het. 703 00:32:36,302 --> 00:32:39,783 Ik wil gewoon wat het beste is voor ons allebei. 704 00:32:43,831 --> 00:32:46,703 - Godverdomme, schiet op antwoord de telefoon nigga, shit. 705 00:32:49,271 --> 00:32:50,707 - Hallo? 706 00:32:50,751 --> 00:32:52,753 - Hé, ik wil dat je rondgaat de rest van de bemanning op. 707 00:32:52,796 --> 00:32:54,929 Ik heb jullie allemaal nodig bij elkaar blijven. 708 00:32:54,973 --> 00:32:57,627 Ik wil niet dat niemand gaat overal zelf. 709 00:32:57,671 --> 00:32:59,151 Hoor je me? Niemand. 710 00:32:59,194 --> 00:33:00,630 - Jij praat over alle anderen, want 711 00:33:00,674 --> 00:33:02,197 En jij dan? 712 00:33:02,241 --> 00:33:04,460 - Dat hoeft niet maak je helemaal geen zorgen om mij. 713 00:33:07,507 --> 00:33:10,727 ? Hallo ? 714 00:33:10,771 --> 00:33:14,470 ? Hé, ja? 715 00:33:14,514 --> 00:33:18,561 ? Hallo ? 716 00:33:18,605 --> 00:33:19,345 ? Schuif met mij? 717 00:33:19,388 --> 00:33:20,433 - Dat is mijn partner. 718 00:33:21,477 --> 00:33:23,044 Oh, hebben jullie dat allemaal gezien? 719 00:33:23,088 --> 00:33:24,567 - Nee, heb je dat gezien? 720 00:33:24,611 --> 00:33:25,612 Heb je dat gezien? 721 00:33:25,655 --> 00:33:28,484 - Het kan zijn geweest een beetje goed. 722 00:33:28,528 --> 00:33:32,271 - Ja ik ben 723 00:33:32,314 --> 00:33:33,576 Je probeert. 724 00:33:33,620 --> 00:33:36,014 - Kom er een, ik ga laten zien hoe je moet spelen. 725 00:33:36,057 --> 00:33:37,189 Doe je jas uit. 726 00:33:37,232 --> 00:33:38,407 Trek dit uit. 727 00:33:43,412 --> 00:33:45,936 Oké, kom op. 728 00:33:45,980 --> 00:33:49,418 - Draag strepen draag echter strepen. 729 00:33:52,813 --> 00:33:53,901 - Wat is er zus. 730 00:33:53,944 --> 00:33:54,945 - Hoe gaat het. 731 00:33:58,688 --> 00:34:00,299 - Ik heb dit, ik heb dit. 732 00:34:00,342 --> 00:34:01,474 - Weet je het zeker? 733 00:34:01,517 --> 00:34:02,562 - Ik heb dit. 734 00:34:04,433 --> 00:34:05,565 - Wat verdomme? 735 00:34:08,655 --> 00:34:09,960 - Wat is er? 736 00:34:10,004 --> 00:34:11,614 - Hé, pap, laat me holla bij jou heel snel. 737 00:34:11,658 --> 00:34:14,052 - Hé want, ik wil dat je ontmoet D'usse snel. 738 00:34:33,331 --> 00:34:35,812 - Allereerst, de hos moeten gaan. 739 00:34:35,856 --> 00:34:37,771 Niggas hier in de buurt feesten en shit 740 00:34:37,813 --> 00:34:39,425 mijn broer niet eens nog in de grond. 741 00:34:39,467 --> 00:34:41,556 - Bro, dat is je broer 742 00:34:41,601 --> 00:34:43,559 maar dat is mijn neef ook bro. 743 00:34:43,603 --> 00:34:45,692 Is hier niemand in? klootzak gewoon feesten bro. 744 00:34:45,735 --> 00:34:46,996 Redeneer ze alleen daarbinnen? 745 00:34:47,041 --> 00:34:48,650 is omdat ze weten wat is gebeurd met Black bro. 746 00:34:50,871 --> 00:34:53,221 ? Zijn jullie allemaal sluw? 747 00:34:53,264 --> 00:34:55,005 ? Ga zoals je legaal? 748 00:34:55,049 --> 00:34:56,311 - Teef, je speelt vals. 749 00:34:56,355 --> 00:34:57,138 - Ik ben niet. Ze speelt vals. 750 00:34:57,182 --> 00:34:58,531 Je speelt vals. 751 00:34:58,574 --> 00:34:59,967 - Ik ben geen meisje. - Ik zie haar. 752 00:35:00,010 --> 00:35:03,101 - Hou op. Schat laat me zien hoe dat moet. 753 00:35:04,493 --> 00:35:05,277 - Hé Chelle? 754 00:35:05,320 --> 00:35:06,060 - Hoe gaat het? 755 00:35:06,104 --> 00:35:07,496 - Kom snel hier. 756 00:35:07,540 --> 00:35:09,498 - Oké, ik zal het laten zien je hoe toen ik kreeg 757 00:35:09,542 --> 00:35:10,412 als ik er goed uitzie. 758 00:35:10,456 --> 00:35:11,935 - Je gaat het laten zien ons hoe te bedriegen. 759 00:35:11,979 --> 00:35:14,460 Je gaat ons laten zien hoe je vals kunt spelen. 760 00:35:15,765 --> 00:35:18,594 - Hé want, dit is Chelle hier. 761 00:35:21,293 --> 00:35:23,512 - Wat is er, Chelle? 762 00:35:23,556 --> 00:35:26,472 - Chelle, vertel hem wat? je hebt het je huisvrouw verteld. 763 00:35:28,169 --> 00:35:29,301 Je moet niet zorgen maken om niets. 764 00:35:29,344 --> 00:35:31,607 We gaan niets laten jou overkomen. 765 00:35:31,651 --> 00:35:34,567 - Nou, ik heb Amp . gezien draag een zwarte ketting. 766 00:35:35,829 --> 00:35:37,526 - Wacht, wie is Amp? 767 00:35:37,570 --> 00:35:40,399 En hoe weet je dat? was mijn broer ketting? 768 00:35:40,442 --> 00:35:42,618 - Wat er is gebeurd, is broer Shane kreeg een plek op een derde plaats. 769 00:35:42,662 --> 00:35:44,533 Niet te ver van waar zwart die je altijd postte. 770 00:35:44,577 --> 00:35:45,926 - O ja? 771 00:35:45,969 --> 00:35:47,536 - Al het rundvlees is begonnen wanneer Amp erachter kwam 772 00:35:47,580 --> 00:35:49,234 Zwart was verdomde D'usse. 773 00:35:49,277 --> 00:35:52,062 Nu weet ik dat die jongens waren griezelig, maar man deze shit gek. 774 00:35:53,020 --> 00:35:55,631 - Nou, heb je enig bewijs? 775 00:36:06,164 --> 00:36:07,643 - Hey schat. 776 00:36:07,687 --> 00:36:09,036 Schat check dit uit, bekijk dit eens. 777 00:36:09,079 --> 00:36:10,864 Hé, kom op, kom op, kom op. 778 00:36:10,907 --> 00:36:12,213 - Wat je wilt? 779 00:36:12,257 --> 00:36:15,085 - Hé, er is iets mis met mijn drankje. 780 00:36:15,129 --> 00:36:16,870 - Wat is er mis met je drankje? 781 00:36:16,913 --> 00:36:18,176 - Proef wiet. 782 00:36:18,219 --> 00:36:19,786 - Het smaakt ernaar kreeg er water in. 783 00:36:19,829 --> 00:36:21,875 - Dus je denkt dat ik zet water in je drankje? 784 00:36:21,918 --> 00:36:23,529 - Ik wilde een drankje dat er zit geen water in. 785 00:36:23,572 --> 00:36:24,834 Wat dacht je daarvan? 786 00:36:24,878 --> 00:36:26,314 - Nou, dat is het niet... geef je drankje water. 787 00:36:26,358 --> 00:36:27,576 Dus wat wil je? 788 00:36:27,620 --> 00:36:28,795 - Ik wil niet met je praten. 789 00:36:28,838 --> 00:36:30,144 - Dat is prima. 790 00:36:30,188 --> 00:36:31,493 We gaan, gaan, gaan haal je oude jongen. 791 00:36:31,537 --> 00:36:32,364 Ga ouwe worden. 792 00:36:32,407 --> 00:36:33,626 - Oke. - Ja. 793 00:36:36,150 --> 00:36:39,675 - U kunt vragen om een fles water de hele nacht. 794 00:36:39,719 --> 00:36:41,286 - Ze zijn daar aan het trippen. 795 00:36:41,329 --> 00:36:43,462 Ze willen met je praten. 796 00:36:43,505 --> 00:36:45,899 - Oké, ik regel het wel. 797 00:36:50,599 --> 00:36:53,472 Is er iets kan ik voor jullie doen? 798 00:36:53,515 --> 00:36:56,475 - Nee, maar het is iets we kunnen wel voor u doen. 799 00:36:57,606 --> 00:36:58,346 - Voor mij doen? 800 00:36:59,782 --> 00:37:00,870 Wat kunnen jullie allemaal voor mij doen? 801 00:37:00,914 --> 00:37:02,220 Ik heb alles wat ik wil. 802 00:37:03,569 --> 00:37:05,048 - Ik vraag me af wat Boobie zou doen, 803 00:37:05,092 --> 00:37:08,051 als hij erachter zou komen dat zij de ware was die zijn neef Kane vermoordde. 804 00:37:10,402 --> 00:37:13,622 - Dus je bent helemaal gekomen hier beneden om me te bedreigen? 805 00:37:13,666 --> 00:37:14,406 - Je bedreigen? 806 00:37:15,624 --> 00:37:16,364 Nee broer, nee. 807 00:37:17,278 --> 00:37:18,497 We zijn niet gekomen om je te bedreigen. 808 00:37:18,540 --> 00:37:20,063 We kwamen om te bieden u onze hulp. 809 00:37:21,456 --> 00:37:23,632 - Oh, hoe zit dat eigenlijk? 810 00:37:23,676 --> 00:37:25,025 - Het is makkelijk. 811 00:37:25,068 --> 00:37:28,246 We doden Boobie en maken het het lijkt alsof iemand anders dat deed. 812 00:37:28,289 --> 00:37:30,683 Je hoeft je geen zorgen te maken over niemand die terugkomt. 813 00:37:30,726 --> 00:37:32,293 - Bekijk dit eens. 814 00:37:32,337 --> 00:37:35,557 Allereerst, zorgen is niet eens in mijn vocabulaire. 815 00:37:35,601 --> 00:37:37,342 En wat zet je aan het denken dat jullie twee konden trekken 816 00:37:37,385 --> 00:37:38,821 dit uit door jullie zelf? 817 00:37:38,865 --> 00:37:40,083 - Door onszelf? 818 00:37:41,259 --> 00:37:42,129 Door onszelf? 819 00:37:42,172 --> 00:37:44,174 Man, we zijn niet alleen. 820 00:37:44,218 --> 00:37:46,307 We hebben een heel team van smakkers klaar om te gaan 821 00:37:46,351 --> 00:37:47,439 wanneer we het zeggen. 822 00:37:49,702 --> 00:37:51,617 - En hoe zit het met Reezy en Cool? 823 00:37:52,487 --> 00:37:53,923 - Of ze gaan naar beneden 824 00:37:53,967 --> 00:37:55,534 of ze gaan liggen weg met Boobie. 825 00:37:57,797 --> 00:37:59,625 - Oké, we zullen zien. 826 00:38:08,242 --> 00:38:09,504 ? Geen stijl Ik probeer het, ik laat het zien? 827 00:38:09,548 --> 00:38:11,289 ? Mijn plicht voor mijn volk? 828 00:38:11,332 --> 00:38:12,551 ? Ik heb ze? 829 00:38:12,594 --> 00:38:14,901 ? Wil je voorbij zijn hen ? 830 00:38:14,944 --> 00:38:16,555 ? Jullie nigga be sluwe ronde stad? 831 00:38:16,598 --> 00:38:20,472 - Hier, neem dit en een tijdje verdwijnen. 832 00:38:20,515 --> 00:38:23,431 En trouwens, dit gesprek heeft nooit plaatsgevonden. 833 00:38:24,476 --> 00:38:25,651 - Welk gesprek? 834 00:38:28,567 --> 00:38:29,872 ? Jullie nigga be sluwe stad? 835 00:38:32,179 --> 00:38:35,225 - Want ik kan ze niet geloven nigga probeert me te spelen. 836 00:38:35,269 --> 00:38:37,358 - Ja, want, niet doen? zorgen maken om niets. 837 00:38:37,402 --> 00:38:39,012 Ik kan die shit aan. 838 00:38:44,104 --> 00:38:47,760 - Zodra je de controle hebt van het spel, dan kasteel je. 839 00:39:04,733 --> 00:39:06,518 - Ja, wat is er kleine baby? 840 00:39:06,561 --> 00:39:08,171 - Verdomme, vertel het me. 841 00:39:08,215 --> 00:39:10,391 - Ik heb eindelijk je kleine fijne kont om met me mee te glijden. 842 00:39:10,435 --> 00:39:13,394 - Nigga het kostte je lang genoeg om het mij te vragen. 843 00:39:13,438 --> 00:39:15,048 - Je neukt met mij voor de rest van de nacht. 844 00:39:15,091 --> 00:39:16,484 - Ik ben oké met die shit. 845 00:39:16,528 --> 00:39:17,659 Ik moet me gewoon halen eerst iets eten. 846 00:39:17,703 --> 00:39:19,487 En ik wil hoe dan ook opdagen. 847 00:39:19,531 --> 00:39:21,576 - Nou, ik ken de perfecte kleine plek. 848 00:39:21,620 --> 00:39:23,273 - Oké, dan gaan we. 849 00:39:23,317 --> 00:39:26,842 ? Waar gaan we heen als er niemand is? 850 00:39:26,886 --> 00:39:30,585 ? Hoe ken jij jou? kan iemand vertrouwen? 851 00:39:30,629 --> 00:39:34,546 ? Ik kan eerlijk zeggen dat ik iemand nodig heb? 852 00:39:34,589 --> 00:39:38,854 ? Ik kan eerlijk zeggen dat ik iemand nodig heb? 853 00:39:38,898 --> 00:39:42,902 ? Waar gaan we heen als er niemand is? 854 00:39:42,945 --> 00:39:46,645 ? Hoe ken jij jou? kan iemand vertrouwen? 855 00:39:46,688 --> 00:39:50,562 ? Ik kan eerlijk zeggen dat ik iemand nodig heb? 856 00:39:50,605 --> 00:39:55,393 ? Ik kan eerlijk zeggen dat ik iemand nodig heb? 857 00:39:56,089 --> 00:39:58,396 ? Eerlijk ? 858 00:41:20,521 --> 00:41:21,522 - Hallo, welkom bij de Trap. 859 00:41:21,566 --> 00:41:22,697 Hoe kan ik u helpen? 860 00:41:22,741 --> 00:41:24,003 - Ja, hoe gaat het? 861 00:41:24,046 --> 00:41:27,223 Laat me twee bestellingen krijgen van je sidechick. 862 00:41:28,181 --> 00:41:29,530 - Je hebt twee zijkuikens nodig, huh? 863 00:41:29,574 --> 00:41:31,445 - Kom op en stop met spelen man. 864 00:41:31,489 --> 00:41:33,447 - Met de 865 00:41:33,491 --> 00:41:35,493 - Wil je toevoegen een drankje voor 99 cent? 866 00:41:36,624 --> 00:41:37,407 - Ja, dat kan. 867 00:41:38,713 --> 00:41:40,498 Als het goed met je gaat. 868 00:41:40,541 --> 00:41:41,542 - 14,96. 869 00:41:44,066 --> 00:41:45,067 - Wil je niets anders? 870 00:41:45,111 --> 00:41:45,894 - Nee, ik ben goed. 871 00:41:45,938 --> 00:41:47,722 Schat, ik heb zo'n honger. 872 00:41:47,766 --> 00:41:49,419 - Hoe heet de bestelling? 873 00:41:49,463 --> 00:41:50,464 - Versterker. 874 00:41:59,168 --> 00:41:59,995 Dank u. 875 00:42:00,039 --> 00:42:00,822 - Graag gedaan. 876 00:42:02,432 --> 00:42:03,738 ? Elke dag word ik high? 877 00:42:03,782 --> 00:42:05,523 ? Alles wat ik rook is 93? 878 00:42:05,566 --> 00:42:06,872 ? Ik kan geen zaken doen? 879 00:42:06,915 --> 00:42:08,569 ? Nee, geen leugens dat is het vlees niet voor mij? 880 00:42:08,613 --> 00:42:10,266 ? Elke dag word ik high? 881 00:42:10,310 --> 00:42:11,833 ? Alles wat ik rook is 93? 882 00:42:11,877 --> 00:42:13,356 ? ik neuk niet zonder onkruid? 883 00:42:13,400 --> 00:42:15,184 ? En stofzuiger uit mijn buurt blijven? 884 00:42:15,228 --> 00:42:17,056 ? Afbreken, oprollen? 885 00:42:17,099 --> 00:42:18,361 ? Licht het op? 886 00:42:18,405 --> 00:42:20,494 ? En inhaleren? 887 00:42:20,538 --> 00:42:22,757 ? En uitademen? 888 00:42:28,154 --> 00:42:29,503 Amp, Amp bestellen? 889 00:42:33,376 --> 00:42:35,248 - Nou, het wordt tijd. 890 00:42:35,291 --> 00:42:36,075 - Ik heb zo'n honger. 891 00:42:38,468 --> 00:42:39,774 Dank u. 892 00:42:39,818 --> 00:42:42,037 - Oh, heb je ook extra saus? 893 00:42:44,736 --> 00:42:46,085 - Dank u. 894 00:42:46,128 --> 00:42:47,129 - Dank u. 895 00:42:54,267 --> 00:42:57,618 ? Wat zij willen ? 896 00:42:57,662 --> 00:43:00,490 ? Huh, wat zij? 897 00:43:00,534 --> 00:43:01,535 ? Wat zij willen ? 898 00:43:01,579 --> 00:43:02,971 ? Willen ze me opsluiten? 899 00:43:03,015 --> 00:43:05,800 ? Nee, ik kan niet vertrouwen deze teven? 900 00:43:05,844 --> 00:43:07,541 ? Omdat ik dat niet deed in de keuken geweest? 901 00:43:09,456 --> 00:43:10,979 ? Heb ik dat piratenvisioen? 902 00:43:12,502 --> 00:43:14,113 ? Zullen ze met me meerijden? 903 00:43:14,156 --> 00:43:15,636 ? Willen ze me opsluiten? 904 00:43:15,680 --> 00:43:17,551 ? Nee, ik kan niet vertrouwen deze teven? 905 00:43:18,857 --> 00:43:20,510 ? Omdat ik dat niet deed in de keuken geweest? 906 00:43:22,034 --> 00:43:23,557 ? Heb ik dat piratenvisioen? 907 00:43:23,601 --> 00:43:25,428 ? Ja, verpest je ze? 908 00:43:25,472 --> 00:43:27,039 ? Zouden ze willen dat ze met me meerijden? 909 00:43:41,488 --> 00:43:43,621 - Begrijp je niet ogen staken nu uit. 910 00:43:43,664 --> 00:43:47,102 - Nee. Ze kijkt gewoon zoals iemand die ik ken. 911 00:43:52,325 --> 00:43:53,108 - Oh shit, wat verdomme. 912 00:44:01,682 --> 00:44:03,249 ? Heb ik dat piratenvisioen? 913 00:44:03,292 --> 00:44:04,903 ? Maak ze kapot? 914 00:44:04,946 --> 00:44:06,208 ? Met ze pole ride met mij? 915 00:44:06,252 --> 00:44:07,079 ? Willen ze me opsluiten? 916 00:44:09,211 --> 00:44:11,300 - En ik heb het nodig terug ook speler. 917 00:44:11,344 --> 00:44:12,737 ? Omdat ik dat niet deed in de keuken geweest? 918 00:44:12,780 --> 00:44:14,564 ? 919 00:44:14,608 --> 00:44:15,914 ? Heb ik dat piratenvisioen? 920 00:44:15,957 --> 00:44:17,524 ? Maak ze kapot? 921 00:44:17,567 --> 00:44:19,613 ? Zouden ze willen dat ze met me meerijden? 922 00:44:38,501 --> 00:44:41,417 - Verdomme zus, dat was wat wilde kont shit daar. 923 00:44:41,461 --> 00:44:42,288 - Ik weet het? 924 00:44:42,331 --> 00:44:43,463 - Dat was zo! 925 00:44:43,506 --> 00:44:45,465 Maar we kennen allemaal mijn schot doodde zijn kont. 926 00:44:45,508 --> 00:44:47,597 - Hell nee, mijn schot doodde de nigga kont. 927 00:44:47,641 --> 00:44:48,816 - Ik laat je ze hebben. 928 00:44:48,860 --> 00:44:50,731 - Man, wie geeft er een fuck om? Deze nigga dode man. 929 00:44:50,775 --> 00:44:52,037 Weet je wat ik zeg? - Dat is het enige dat telt. 930 00:44:52,080 --> 00:44:52,820 - Oké man. 931 00:44:52,864 --> 00:44:54,692 Kom op, aanscherpen man. 932 00:44:58,739 --> 00:45:00,262 - Hé Mel, ik heb je nodig om die teef te nemen 933 00:45:00,306 --> 00:45:01,307 en van haar af. 934 00:45:02,221 --> 00:45:03,918 - Man, zeg minder. 935 00:45:03,962 --> 00:45:07,443 - Je kunt geen lijk toelaten om jou en deze teef te zien. 936 00:45:07,487 --> 00:45:09,184 - Papa, ik ken de oefening. 937 00:45:09,228 --> 00:45:10,577 Wat verdomme? 938 00:45:10,620 --> 00:45:12,057 - Want, ik vertel je dit gewoon 939 00:45:12,100 --> 00:45:14,929 omdat ik niet tegen nee kan weer zo'n verlies. 940 00:45:16,191 --> 00:45:18,019 - Laat mij dat uitzoeken je hebt een zachte kant. 941 00:45:20,805 --> 00:45:23,503 - Hé, span je aan Papa, laten we gaan. 942 00:45:23,546 --> 00:45:24,330 Kom op neger. 943 00:45:25,287 --> 00:45:26,985 - Wees veilig, Cuz. 944 00:45:54,099 --> 00:45:56,014 - Man, waar is Mel verdomme? 945 00:45:56,057 --> 00:45:57,929 Ze zou moeten wees hier bij ons. 946 00:45:57,972 --> 00:45:59,234 - Je hebt gelijk, want. 947 00:45:59,278 --> 00:46:01,367 Maar jij tenminste moet toegeven want 948 00:46:01,410 --> 00:46:04,500 je zus een echte gangster hier jongen. 949 00:46:04,544 --> 00:46:05,763 - Ja je hebt gelijk. 950 00:46:05,806 --> 00:46:08,200 Dit kan je niet maken soort shit op. 951 00:46:16,948 --> 00:46:17,818 - Wat verdomme? 952 00:46:17,862 --> 00:46:19,298 Geen benzine? 953 00:46:42,451 --> 00:46:43,583 - Zoals ik al zei, ik kijk niet uit 954 00:46:43,626 --> 00:46:45,672 voor klootzak verdomde lichaam man. 955 00:46:45,715 --> 00:46:46,760 - Nou, je moet kijken uit voor de stadsmens. 956 00:46:46,804 --> 00:46:48,240 - Nee man, het is de straat nigga. 957 00:46:48,283 --> 00:46:49,371 Fuck die shit, man. 958 00:46:49,415 --> 00:46:51,286 Je doet die shit zoals ik, jongen, 959 00:46:51,330 --> 00:46:52,374 je weet wat ik bedoel? 960 00:46:52,418 --> 00:46:53,201 Ze hebben een forel. 961 00:46:56,465 --> 00:46:58,467 Verdomme, babylook bekend als fuck man. 962 00:46:58,511 --> 00:46:59,860 - Welke? 963 00:46:59,904 --> 00:47:01,209 - Degene die gewoon ging in de winkel. 964 00:47:01,253 --> 00:47:02,123 - Oh ik ben niet eens zie een foto van haar. 965 00:47:02,167 --> 00:47:02,863 - Hoe dan ook man, zoals ik al zei, 966 00:47:02,907 --> 00:47:04,125 Ik moet daar terug. 967 00:47:04,169 --> 00:47:05,561 Ik moet dat gaan maken klote geld man. 968 00:47:05,605 --> 00:47:06,475 - Hé, daar gaat ze. 969 00:47:12,655 --> 00:47:15,658 - Fuck man, dat weet ik klote meid, man. 970 00:47:15,702 --> 00:47:16,442 Echt. - Ja? 971 00:47:48,604 --> 00:47:50,432 - Pardon mevrouw, kan jij geeft me richting 972 00:47:50,476 --> 00:47:51,477 naar de parkstraat? 973 00:47:52,695 --> 00:47:54,132 - Parkstraat? 974 00:47:54,175 --> 00:47:55,481 - Ja. 975 00:47:55,524 --> 00:47:57,004 - Oké, jij gaat twee lichten 976 00:47:57,048 --> 00:48:00,616 naar rechts en je zou het moeten zien. 977 00:48:00,660 --> 00:48:01,922 - Oke. Dank u. 978 00:48:29,384 --> 00:48:30,559 - Hoe gaat het man? 979 00:48:30,603 --> 00:48:31,473 Alles goed? 980 00:48:31,517 --> 00:48:33,562 - Ja, alles goed. 981 00:48:38,785 --> 00:48:43,224 - Hmm, zie je schaken meer over defensie. 982 00:48:43,268 --> 00:48:46,749 Maar nu is het tijd druk uit te oefenen. 983 00:48:55,584 --> 00:48:56,890 - Hallo? 984 00:48:56,934 --> 00:48:58,457 - Ja schat, slaap je? 985 00:48:58,500 --> 00:49:01,286 - Schat, je weet dat ik het niet kan slapen als je er niet bent. 986 00:49:01,329 --> 00:49:02,504 - Ja ik weet het. 987 00:49:02,548 --> 00:49:03,853 - Nou, wanneer zijn? kom je thuis? 988 00:49:03,897 --> 00:49:04,854 Ben je oke? 989 00:49:04,898 --> 00:49:06,073 - Ja. Het gaat goed met mij. 990 00:49:06,117 --> 00:49:08,815 Ik denk dat mijn bedrijf wordt hier gedaan. 991 00:49:08,858 --> 00:49:10,034 - Oké, schat. 992 00:49:10,077 --> 00:49:12,123 Doe voorzichtig. Ik hou van je. 993 00:49:12,166 --> 00:49:15,430 - Oké, ik ik hou ook van je schat. 994 00:49:41,413 --> 00:49:42,457 - Wat gebeurd er? 995 00:49:42,501 --> 00:49:45,373 Hoe je je gedraagt? zit je in een gat? 996 00:49:49,464 --> 00:49:51,162 - Wat zijn verdomme? doe je het hier, Kiera? 997 00:49:51,205 --> 00:49:53,251 - Ik heb je gebeld, jij acteert alsof je niet kunt antwoorden. 998 00:49:53,294 --> 00:49:54,556 Dus ik dacht dat je wil dat ik optrek. 999 00:49:54,600 --> 00:49:55,340 - Heb ik je niet gezegd- 1000 00:49:55,383 --> 00:49:56,515 - Vertel me waaraan? 1001 00:49:56,558 --> 00:49:57,907 dat je had iets te verwerken? 1002 00:49:57,951 --> 00:50:01,346 Want deze baby is iets te verwerken. 1003 00:50:01,389 --> 00:50:02,521 - Dat weet ik allemaal, 1004 00:50:02,564 --> 00:50:04,088 maar we kunnen niet praten hierover nu. 1005 00:50:04,131 --> 00:50:05,437 Tenminste niet hier in de buurt. 1006 00:50:05,480 --> 00:50:07,308 - Oh, nou ga je? praat erover met mij 1007 00:50:07,352 --> 00:50:09,615 of ik moet praten erover met je vrouw. 1008 00:50:12,009 --> 00:50:14,185 - Kiera schatje, luister, ik wil niet dat je voelt 1009 00:50:14,228 --> 00:50:16,491 alsof je doorgaat al deze shit alleen. 1010 00:50:16,535 --> 00:50:18,624 Maar ik moet vertrekken stad in de ochtend 1011 00:50:18,667 --> 00:50:20,713 en ik ben over een paar dagen terug. 1012 00:50:20,756 --> 00:50:23,977 En als ik terug ben, zullen we zoek dit dan allemaal uit. 1013 00:50:24,021 --> 00:50:25,544 Ik beloof. 1014 00:50:25,587 --> 00:50:27,154 - Jij belooft? 1015 00:50:27,198 --> 00:50:28,460 - Ja. 1016 00:50:28,503 --> 00:50:29,243 Kom nu hier. 1017 00:50:33,334 --> 00:50:35,162 ? Mijn hele leven heb ik aan het prutsen? 1018 00:50:35,206 --> 00:50:36,598 ? ik ben er zo moe van dit worstelen? 1019 00:50:36,642 --> 00:50:38,296 - Want, ik ben trots op je jongen. 1020 00:50:39,514 --> 00:50:41,081 Komende van de strijd waar we vandaan kwamen. 1021 00:50:42,387 --> 00:50:44,606 Nou, soms succes lijken hard als de hel. 1022 00:50:44,650 --> 00:50:46,869 - Ja. Nou, weet je, soms loont misdaad. 1023 00:50:49,611 --> 00:50:53,485 ? Wat bedoelt u is het tijd om eruit te komen? 1024 00:50:53,528 --> 00:50:55,617 - Jongen, wie is dat? 1025 00:50:55,661 --> 00:50:56,401 - Shane. 1026 00:50:57,315 --> 00:50:59,578 - Waar heb je het over? 1027 00:50:59,621 --> 00:51:01,319 Heb je je stok bij je? 1028 00:51:03,538 --> 00:51:05,149 - weet dat ik het identiteitsbewijs bij me heb. 1029 00:51:07,325 --> 00:51:09,196 - Kom op, laten we het gaan uitzoeken. 1030 00:51:09,240 --> 00:51:10,023 - Een recht. 1031 00:51:10,937 --> 00:51:12,286 ? Bel me ? 1032 00:51:12,330 --> 00:51:13,896 ? Kun je een 28 krijgen? 1033 00:51:13,940 --> 00:51:17,248 ? 1034 00:51:17,291 --> 00:51:19,380 - Dus heb je gesproken met? Kruk toen hij hier was? 1035 00:51:19,424 --> 00:51:20,251 - Ja, we hebben gepraat. 1036 00:51:21,556 --> 00:51:23,558 - En wat jij? Ga je het aan Cool vertellen? 1037 00:51:23,602 --> 00:51:25,343 - Ik weet niet wat Ik zeg het tegen Cool. 1038 00:51:25,386 --> 00:51:27,084 Maar Crutch zei dat hij zal ben over een paar dagen terug 1039 00:51:27,127 --> 00:51:28,563 zodat we kunnen beginnen. 1040 00:51:29,869 --> 00:51:33,351 - Meisje, ik heb veel van shit aan de hand, 1041 00:51:33,394 --> 00:51:35,179 dus ik regel alles 1042 00:51:35,222 --> 00:51:36,919 en ik zal het uitleggen het later aan u. 1043 00:51:38,138 --> 00:51:38,921 - Oke. 1044 00:51:44,797 --> 00:51:47,495 - Hou vol, hou vol, hou vol. 1045 00:51:47,539 --> 00:51:50,019 Dus je bedoelt te vertellen ik, weet niemand 1046 00:51:50,063 --> 00:51:52,413 wat is er gebeurd? mijn broertje? 1047 00:51:52,457 --> 00:51:53,458 Man, deze shit is naar de kloten. 1048 00:51:53,501 --> 00:51:55,590 Je hebt me verpest. 1049 00:51:55,634 --> 00:51:57,592 - Hé Tay, jij niet denk dat meisje Star 1050 00:51:57,636 --> 00:51:58,941 heeft er iets mee te maken? 1051 00:51:58,985 --> 00:52:00,378 - Man, nee. 1052 00:52:00,421 --> 00:52:02,075 Bro, ik denk niet dat Star zet die shit op man. 1053 00:52:02,119 --> 00:52:03,598 Ster leeft niet zo, broer. 1054 00:52:03,642 --> 00:52:06,384 - Ze is maar drie keer geraakt tijden en ze leeft nog steeds. 1055 00:52:07,602 --> 00:52:08,647 - Shane, wat is goed? 1056 00:52:09,604 --> 00:52:10,866 - Broer, ik weet het niet. 1057 00:52:10,910 --> 00:52:13,217 Alles wat ik ken is iemand doden voor mijn kleine broertje. 1058 00:52:14,566 --> 00:52:16,220 - Reezy praat met me. 1059 00:52:16,263 --> 00:52:18,004 - Hé bro, Amp dood, 1060 00:52:18,047 --> 00:52:20,137 neger weet het niet shit over shit bro. 1061 00:52:21,486 --> 00:52:23,531 - Shane waar de verdomme was je bij? 1062 00:52:23,575 --> 00:52:26,534 - Bro, ik was ter plaatse wacht op hem, maat. 1063 00:52:26,578 --> 00:52:28,101 - Dus wie was er bij hem? 1064 00:52:28,145 --> 00:52:29,537 - Een kleine meid genaamd Star. 1065 00:52:30,843 --> 00:52:32,584 - Waar is ze nu? 1066 00:52:32,627 --> 00:52:33,846 - Ze ligt op de IC. 1067 00:52:33,889 --> 00:52:36,109 En Shane, maar het? ziet eruit alsof ze gaat 1068 00:52:36,153 --> 00:52:38,111 maak het toch, bro. 1069 00:52:38,155 --> 00:52:40,244 - Reezy en Tay, jullie allemaal naar het ziekenhuis gaan. 1070 00:52:40,287 --> 00:52:42,376 Ga daar zitten en niet doen niemand gaat weg tot 1071 00:52:42,420 --> 00:52:43,899 de teef staat op. 1072 00:52:43,943 --> 00:52:45,771 - G-vorm, ik heb je. 1073 00:52:45,814 --> 00:52:49,340 - wij erop. 1074 00:52:58,175 --> 00:52:59,698 - Tot ziens. 1075 00:52:59,741 --> 00:53:01,613 Fuck jou en je stomme trut. 1076 00:53:01,656 --> 00:53:04,616 - Wie heeft er nu allemaal gedronken? klote melk man? 1077 00:53:04,659 --> 00:53:07,836 Mens mens. 1078 00:53:08,707 --> 00:53:10,143 - broer? 1079 00:53:10,187 --> 00:53:12,058 - Bro nigga moe in zijn bed zitten 1080 00:53:12,101 --> 00:53:13,668 niets doen broer. 1081 00:53:13,712 --> 00:53:14,582 Heb je met hem gepraat, broer? 1082 00:53:14,626 --> 00:53:16,367 - Bro, je weet dat ik met hem heb gepraat. 1083 00:53:16,410 --> 00:53:17,411 Je was erbij toen ik met hem sprak. 1084 00:53:17,455 --> 00:53:18,804 Heb je gehoord wat hij zei? 1085 00:53:18,847 --> 00:53:20,936 Ga laag liggen en blijf buiten problemen tot hij de lijn raakte. 1086 00:53:20,980 --> 00:53:23,765 - Man, die man zegt niet... krijg geen geld bro. 1087 00:53:23,809 --> 00:53:24,940 - Dat zegt hij niet. 1088 00:53:26,420 --> 00:53:28,074 - Je weet dat we vanavond verlicht, toch? 1089 00:53:28,901 --> 00:53:30,685 - Wat brandde? 1090 00:53:30,729 --> 00:53:32,078 - Negeer ze 200.000. 1091 00:53:33,471 --> 00:53:35,821 - Dus je wordt gewoon niet gehoord niets wat ik net zei, huh? 1092 00:53:35,864 --> 00:53:36,735 - Bro, luister. 1093 00:53:38,563 --> 00:53:40,739 Ik hoorde jou en ik hoorde hem. 1094 00:53:42,828 --> 00:53:45,483 Maar nigga we praten ongeveer 200.000. 1095 00:53:46,832 --> 00:53:48,355 - Echt nu? 1096 00:53:48,399 --> 00:53:49,226 - Strakke shit. 1097 00:53:53,621 --> 00:53:58,496 ? Ja ? 1098 00:53:58,539 --> 00:53:59,540 ? Lichamen die vallen? 1099 00:53:59,584 --> 00:54:02,239 ? Fuck nigga ja? 1100 00:54:02,282 --> 00:54:04,589 ? Schuif er doorheen zeiden ze gaan ze winkelen? 1101 00:54:04,632 --> 00:54:07,374 ? Pak alle aandelen op nooit lichamen vallen? 1102 00:54:07,418 --> 00:54:08,462 ? Ik geef er geen fuck om? 1103 00:54:08,506 --> 00:54:10,159 ? Sparen we niemand? 1104 00:54:10,203 --> 00:54:12,640 ? niet doen passen bij je lichaam? 1105 00:54:12,684 --> 00:54:14,555 ? Geef de nigga van die knal gaan? 1106 00:54:14,599 --> 00:54:15,904 ? Ik had ze net een tijdje? 1107 00:54:15,948 --> 00:54:18,559 ? Nu in de val op je kont? 1108 00:54:18,603 --> 00:54:20,431 ? Je wordt gezipt door elkaar? 1109 00:54:20,474 --> 00:54:23,042 ? 1110 00:54:23,085 --> 00:54:24,652 ? Ik heb er net een gegooid van die dingen terug? 1111 00:54:24,696 --> 00:54:26,001 ? Ik zie alleen maar rood? 1112 00:54:26,045 --> 00:54:27,133 ? Op het punt om te slingeren en negerblok? 1113 00:54:27,176 --> 00:54:28,656 ? Wees die fuck nigga die we hebben gelegd? 1114 00:54:28,700 --> 00:54:32,530 ? Ik ben aan het winkelen bij de vallen in deze hardcore? 1115 00:54:32,573 --> 00:54:33,835 - Ah, wat wil deze dikke jongen? 1116 00:54:40,451 --> 00:54:41,582 Craig, wat doe je hier? 1117 00:54:41,626 --> 00:54:42,975 Heb ik je niet ontslagen? 1118 00:54:43,018 --> 00:54:44,150 - Luister, laat me mijn verdomde cheque man. 1119 00:54:44,193 --> 00:54:45,456 - Je hebt net een uur 1120 00:54:45,499 --> 00:54:46,631 Dat kan ik verzilveren. 1121 00:54:46,674 --> 00:54:48,154 - Stop met met me te spelen man. 1122 00:54:48,197 --> 00:54:49,024 Geef me mijn verdomde cheque man. 1123 00:54:49,068 --> 00:54:49,982 Kom op man. 1124 00:54:58,164 --> 00:55:00,558 - Ja. Laat me je cheque halen. 1125 00:55:00,601 --> 00:55:01,646 Dikke jongen. 1126 00:55:02,734 --> 00:55:03,996 Fat crack hoofd laatste controle. 1127 00:55:04,039 --> 00:55:05,258 Dit is zijn cheque. 1128 00:55:05,302 --> 00:55:06,477 Dit is controleren. 1129 00:55:12,221 --> 00:55:12,961 ? Lichten uit ? 1130 00:55:13,005 --> 00:55:14,398 ? Lichten uit ? 1131 00:55:14,441 --> 00:55:15,442 ? Ik ga hem nu vermoorden? 1132 00:55:15,486 --> 00:55:16,574 ? Ik vermoord hem nu? 1133 00:55:16,617 --> 00:55:18,271 Hij wil zijn cheque. 1134 00:55:18,315 --> 00:55:19,490 Hij wil zijn cheque kwijt. 1135 00:55:19,533 --> 00:55:21,187 Hij wil zijn cheque. 1136 00:55:33,504 --> 00:55:35,244 - Ik had dit moeten filmen recht uit je smerige reet. 1137 00:55:35,288 --> 00:55:37,203 Wat is er verdomme mis met jou? 1138 00:55:37,246 --> 00:55:38,291 Teef als nigga. 1139 00:55:38,335 --> 00:55:39,640 - Wie zijn jullie allemaal? 1140 00:55:39,684 --> 00:55:41,425 - Hé man kom één, haal de controleman. 1141 00:55:43,601 --> 00:55:44,645 - Hé, schiet op, schiet op. 1142 00:55:46,995 --> 00:55:48,083 - Gierige klootzak. 1143 00:55:49,563 --> 00:55:52,871 - Hé Craig, ga terug buiten, ga terug naar buiten. 1144 00:55:52,914 --> 00:55:54,176 Leg je hoofd neer nigga. 1145 00:55:54,220 --> 00:55:55,961 Bitch ass nigga. 1146 00:55:56,004 --> 00:55:56,831 Leg je kont op de grond. 1147 00:55:56,875 --> 00:55:58,355 Ga op de vloer. 1148 00:55:59,530 --> 00:56:02,271 Ja, waar die tas bij man? 1149 00:56:15,415 --> 00:56:18,462 Oké broer. Alle goed, goed. 1150 00:56:40,962 --> 00:56:42,399 Nu weet je of we dood deze neger, 1151 00:56:42,442 --> 00:56:45,010 we moeten splitsen shit met hem toch? 1152 00:56:45,053 --> 00:56:46,359 - Waarom zei je dat niet? 1153 00:56:46,403 --> 00:56:47,447 - Wacht even. 1154 00:56:47,491 --> 00:56:49,318 Je wilt doden de neger hier? 1155 00:56:49,362 --> 00:56:51,320 - Ik laat die nigga knippen. 1156 00:56:51,364 --> 00:56:52,931 - Je hebt je gestoord man. 1157 00:56:52,974 --> 00:56:54,889 - Man, je kent die klootzak toch? nigga beet maakt niet uit. 1158 00:56:54,933 --> 00:56:56,195 Hij is aan het overgeven en schijten. 1159 00:56:56,238 --> 00:56:57,805 Man dat is bro niet zo gebouwd, broer. 1160 00:56:59,633 --> 00:57:00,547 - Neuken. 1161 00:57:01,592 --> 00:57:02,680 Hier kom ik kerel. 1162 00:57:04,638 --> 00:57:06,161 Het moest iets zijn dat ik at. 1163 00:57:13,473 --> 00:57:15,475 - Nigga, dat jij lang genoeg geduurd? 1164 00:57:15,519 --> 00:57:16,607 - Ik ken het niet. 1165 00:57:16,650 --> 00:57:18,522 Het moest iets zijn dat ik at. 1166 00:57:18,565 --> 00:57:19,436 - Ik heb mijn reet opgegeten nigga. 1167 00:57:19,479 --> 00:57:20,611 Je ziet er nerveus uit. 1168 00:57:21,742 --> 00:57:22,526 Ben je nerveus? 1169 00:57:22,569 --> 00:57:24,397 - Nee, ik ben niet nerveus. 1170 00:57:24,441 --> 00:57:25,833 Waarom? Zie ik er nerveus uit? 1171 00:57:27,879 --> 00:57:29,794 Moet ik zenuwachtig zijn? 1172 00:57:31,230 --> 00:57:34,886 Oh, nee man, jullie allemaal ga mij ook vermoorden. 1173 00:57:34,929 --> 00:57:36,365 Kijk alsjeblieft. 1174 00:57:36,409 --> 00:57:37,497 Nee, luister. 1175 00:57:37,541 --> 00:57:38,672 Kom niet op kerel. 1176 00:57:38,716 --> 00:57:40,326 Oh nee kerel. 1177 00:57:40,369 --> 00:57:41,153 Nee. 1178 00:57:43,285 --> 00:57:46,201 O ja meneer. 1179 00:57:46,245 --> 00:57:48,377 Dat is waar ik het over heb. 1180 00:57:48,421 --> 00:57:50,423 - Word nu eng kont hier weg. 1181 00:57:50,467 --> 00:57:51,468 - Ja meneer. 1182 00:57:52,817 --> 00:57:54,122 Bedankt speler. 1183 00:58:01,173 --> 00:58:03,349 - Hé man, hoe lang was? zou je hier moeten zijn? 1184 00:58:03,392 --> 00:58:04,785 - Bro, we zullen hier zijn 1185 00:58:04,829 --> 00:58:07,745 zolang het duurt verdomme, bevrijd die zwarte hond. 1186 00:58:07,788 --> 00:58:09,398 - Ik zie dat je grappen hebt. 1187 00:58:09,442 --> 00:58:12,445 Maar wat moeten we doen? is aan het schelden op een of andere meid. 1188 00:58:12,489 --> 00:58:14,099 Proberen om wat te krijgen klote antwoorden. 1189 00:58:14,142 --> 00:58:15,622 Je weet dat ik klaar blijf. 1190 00:58:15,666 --> 00:58:19,365 - Wat we moeten zijn doen is iets roken, 1191 00:58:19,408 --> 00:58:22,847 chill en wacht op de teef om wakker te worden. 1192 00:58:22,890 --> 00:58:25,284 Dat is wat we moeten doen. 1193 00:58:25,327 --> 00:58:27,765 - Man, dit is onzin. 1194 00:58:27,808 --> 00:58:28,592 - Neger. 1195 00:58:32,334 --> 00:58:34,641 - Zie dit kleine Ridder hier? 1196 00:58:34,685 --> 00:58:39,646 Ik ga opgroeien en iemand worden. 1197 00:58:41,169 --> 00:58:44,433 - Man, ik waardeer je laat me je haar knippen man. 1198 00:58:44,477 --> 00:58:45,870 - Het is allemaal goed, maat. 1199 00:58:45,913 --> 00:58:47,915 - Weet je, ik heb net mijn rijbewijs dinsdag man. 1200 00:58:47,959 --> 00:58:49,221 - Dinsdag? 1201 00:58:49,264 --> 00:58:51,049 - Ja weet je ik heb ze online laten verhuizen, 1202 00:58:51,092 --> 00:58:52,398 maar ze laten je zien op YouTube, 1203 00:58:52,441 --> 00:58:53,530 hoe je alles kunt krijgen. 1204 00:58:53,573 --> 00:58:54,443 Oh shit. - Jij bent toch bro? 1205 00:58:54,487 --> 00:58:55,706 - Ja, ja, het is in orde. 1206 00:58:55,749 --> 00:58:58,926 Ik zal die shit repareren. Maak je daar geen zorgen over. 1207 00:58:58,970 --> 00:59:01,494 - Oké baas mens, daar ga je. 1208 00:59:01,538 --> 00:59:03,278 - Hé, je hebt me ziet er goed uit man, 1209 00:59:03,322 --> 00:59:04,018 hoeveel ben ik je schuldig bro? 1210 00:59:04,062 --> 00:59:05,498 - Mannen, 25, mannen. 1211 00:59:05,542 --> 00:59:06,543 Ik doe wat ik kan. 1212 00:59:08,762 --> 00:59:09,807 Alsjeblieft. 1213 00:59:13,593 --> 00:59:15,552 Ga je wisselgeld halen toch? 1214 00:59:15,595 --> 00:59:17,510 - Daar ga je, bro, de verandering behouden. 1215 00:59:17,554 --> 00:59:18,380 - Dat is nu echt. 1216 00:59:18,424 --> 00:59:19,381 - Oke. 1217 00:59:19,425 --> 00:59:20,426 - Hoe gaat het broer? 1218 00:59:20,469 --> 00:59:21,601 - Zeker man. 1219 00:59:21,645 --> 00:59:23,560 - Cool cool. Wat waren ermee gaan doen? 1220 00:59:23,603 --> 00:59:25,910 - Ik wil dat je voedt mij aan de zijkanten. 1221 00:59:25,953 --> 00:59:27,172 - Okee. 1222 00:59:27,215 --> 00:59:29,304 - Haal mijn gezicht eraf en duurt niet zo lang 1223 00:59:29,348 --> 00:59:30,479 zoals je die nigga aannam. 1224 00:59:30,523 --> 00:59:31,393 - Juist, ik doe wat ik kan. 1225 00:59:31,437 --> 00:59:33,700 Ik doe wat ik kan. 1226 00:59:33,744 --> 00:59:36,050 - Dat is juist broer. Makkelijk mens. 1227 00:59:36,094 --> 00:59:37,443 Bedankt man. 1228 00:59:37,486 --> 00:59:39,314 - Je kwam hier binnen met... die patch daar, man. 1229 00:59:39,358 --> 00:59:40,533 - Hallo broer? 1230 00:59:40,577 --> 00:59:41,752 - Hé, oké, broer. 1231 00:59:41,795 --> 00:59:43,362 Je doet het rustig aan. - Zeker. 1232 00:59:46,931 --> 00:59:48,976 - Ik heb je, maat. 1233 00:59:49,020 --> 00:59:50,935 - Hé man, wat ben je? ga je doen aan je patch man? 1234 00:59:52,458 --> 00:59:53,590 Nee man, je kwam hier zo in. 1235 00:59:53,633 --> 00:59:56,027 - Hé pappa, ik finna run de tas. 1236 00:59:56,070 --> 00:59:57,289 Je ponst na de haak. 1237 00:59:57,332 --> 00:59:58,856 - Doe het dan. 1238 00:59:58,899 --> 01:00:00,727 ? Ik ben geen werker teef ik ben een baas? 1239 01:00:00,771 --> 01:00:01,685 ? Het gaat niet om geld? 1240 01:00:01,728 --> 01:00:02,511 ? Wil niet praten ? 1241 01:00:02,555 --> 01:00:03,556 ? Zie je het, wil ik het? 1242 01:00:03,600 --> 01:00:04,339 ? Teef het is baas? 1243 01:00:04,383 --> 01:00:05,166 ? Geen tussenpersoon? 1244 01:00:05,210 --> 01:00:06,080 ? Bitch ik ben een baas? 1245 01:00:06,124 --> 01:00:07,038 ? Vind je een ? 1246 01:00:07,081 --> 01:00:08,387 ? Je spugen? 1247 01:00:08,430 --> 01:00:09,170 ? ik ben geen arbeider, teef ik ben een baas? 1248 01:00:09,214 --> 01:00:09,997 ? Naar de paal rennen? 1249 01:00:10,041 --> 01:00:10,955 ? Maak het gaan koe? 1250 01:00:10,998 --> 01:00:12,565 ? Heeft papa ze daarmee geslagen? 1251 01:00:14,698 --> 01:00:15,612 Hallo? 1252 01:00:15,655 --> 01:00:16,961 - Hé man, kijk hier eens naar. 1253 01:00:17,004 --> 01:00:18,832 Die nigga Shane, omhoog hier nu, man. 1254 01:00:18,876 --> 01:00:20,617 Je moet naar boven, man. 1255 01:00:20,660 --> 01:00:21,530 - Versla dat bro. 1256 01:00:24,229 --> 01:00:25,491 - Broer, ben je nog niet klaar? 1257 01:00:25,534 --> 01:00:26,623 - Ja man, ik ben klaar met je man. 1258 01:00:26,666 --> 01:00:27,406 Ik ben klaar met je man. 1259 01:00:27,449 --> 01:00:28,799 - Koel, koel, koel. 1260 01:00:28,842 --> 01:00:30,409 Check dit de volgende keer Ik kom hier mijn jongen, 1261 01:00:30,452 --> 01:00:31,889 Ik moet de eerste zijn. 1262 01:00:31,932 --> 01:00:33,194 Het kan me niet schelen wie hier binnen is, wie in de rij, niets van dat alles. 1263 01:00:33,238 --> 01:00:34,021 Ik moet de eerste zijn. 1264 01:00:34,065 --> 01:00:34,848 - Oke. 1265 01:00:34,892 --> 01:00:35,806 - Hoeveel ik je schuldig ben? 1266 01:00:35,849 --> 01:00:37,111 - 10 broer. 1267 01:00:37,155 --> 01:00:38,460 - Oké, check out, take jullie vijf hier. 1268 01:00:38,504 --> 01:00:39,853 - O, goed nu. 1269 01:00:41,072 --> 01:00:41,855 Wees gezegend broeder. 1270 01:00:50,255 --> 01:00:52,083 - Hé man, ik kan het vasthouden uw wasman. 1271 01:00:52,126 --> 01:00:53,301 Ik moest mijn hele fles gebruiken 1272 01:00:53,345 --> 01:00:54,607 op die laatste kerel, bro. 1273 01:01:01,919 --> 01:01:03,442 - Je gebruikt ongeveer a kan een klant man. 1274 01:01:03,485 --> 01:01:05,749 - Broer, broer was lelijk. 1275 01:01:05,792 --> 01:01:07,141 Ik moest die shit doen. 1276 01:01:11,929 --> 01:01:13,800 - Hé bro, kijk hier eens naar. 1277 01:01:19,806 --> 01:01:21,286 - Oh shit. 1278 01:01:28,859 --> 01:01:29,729 - Tot zover neger. 1279 01:01:34,038 --> 01:01:35,517 - Kijk, daarom hebben we we om uit de boom te komen. 1280 01:01:35,561 --> 01:01:38,085 Want shit, wij zijn val leven shit. 1281 01:01:38,129 --> 01:01:39,173 Laten we gaan naar 1282 01:01:39,217 --> 01:01:39,957 Fuck die shit. 1283 01:01:40,000 --> 01:01:40,740 Fuck die shit. 1284 01:01:56,234 --> 01:01:57,104 - Wie dat? 1285 01:01:57,148 --> 01:01:57,801 - Het is Craig. 1286 01:02:00,629 --> 01:02:01,979 Wat is er Remo? 1287 01:02:02,022 --> 01:02:02,849 - Hoe gaat het. 1288 01:02:02,893 --> 01:02:04,590 - Waar is Boobie? 1289 01:02:04,633 --> 01:02:05,417 - Kom op. 1290 01:02:22,042 --> 01:02:24,566 - Het is verdomd jammer wat? gebeurde met Black and Cheese. 1291 01:02:27,526 --> 01:02:29,093 - Hé Boobie. - Hoe gaat het? 1292 01:02:29,136 --> 01:02:30,442 - Craig hier. 1293 01:02:30,485 --> 01:02:31,922 - Stuur hem langs. 1294 01:02:31,965 --> 01:02:32,749 - Okee. 1295 01:02:36,883 --> 01:02:37,797 - Hé Boobie. 1296 01:02:37,841 --> 01:02:39,407 - Wat was dat? 1297 01:02:39,451 --> 01:02:42,106 - Ik hoop dat je nog steeds hetzelfde hebt shit die je de vorige keer had man. 1298 01:02:42,149 --> 01:02:44,456 - Ja shit, kom naar me toe. 1299 01:02:58,165 --> 01:02:58,862 - Wat is dit? 1300 01:03:00,298 --> 01:03:01,473 - Hetzelfde als gisteren. 1301 01:03:03,083 --> 01:03:05,520 - Ik kan er niets mee doen deze arme klootzak, Boobie. 1302 01:03:06,608 --> 01:03:07,914 - Wat, wil je het niet? 1303 01:03:07,958 --> 01:03:10,438 - Nee man, we maken de baas man. 1304 01:03:10,482 --> 01:03:11,657 Kijk naar deze kettingman. 1305 01:03:12,876 --> 01:03:14,834 Back-up, man, jij, zou verblind kunnen worden, man. 1306 01:03:14,878 --> 01:03:16,314 Je zag de jeans nigga niet, 1307 01:03:16,357 --> 01:03:18,577 Ik betaalde $ 1.200 voor deze jeans. 1308 01:03:18,620 --> 01:03:21,580 Ik heb de tag erop gelaten zodat deze teven kunnen zien. 1309 01:03:21,623 --> 01:03:24,061 - Ik zie dat je geweest bent een cheque incasseren, huh? 1310 01:03:24,104 --> 01:03:24,844 - Ja meneer. 1311 01:03:25,714 --> 01:03:27,151 Laat me twee ons dawg halen. 1312 01:03:29,196 --> 01:03:29,936 Het is alles. 1313 01:03:31,808 --> 01:03:32,547 - Is het hier allemaal? 1314 01:03:32,591 --> 01:03:36,900 - Het is er allemaal, man. 1315 01:03:36,943 --> 01:03:39,728 - Ja meneer. Hel ja. 1316 01:03:39,772 --> 01:03:43,167 Ja, ik behandel licks met mijn partner Draco. 1317 01:03:43,210 --> 01:03:44,516 Zijn zoon Brick. 1318 01:03:44,559 --> 01:03:45,560 - Brick en Draco, hè? 1319 01:03:45,604 --> 01:03:46,648 - Er is plaats in de ploeg, bro, 1320 01:03:46,692 --> 01:03:48,607 als je down met dat spul toch? 1321 01:03:48,650 --> 01:03:50,348 - O ja? Ja kerel. 1322 01:03:50,391 --> 01:03:51,436 - Ja. Ik hou van hoe dat klinkt. 1323 01:03:51,479 --> 01:03:53,046 - Hé, dat is niet nee punkshit toch. 1324 01:03:53,090 --> 01:03:55,005 Klootzakken worden vermoord, bro. 1325 01:03:55,048 --> 01:03:56,789 - Aan wie heb je dit nog meer verteld? 1326 01:03:56,833 --> 01:03:57,616 - Alleen jij. 1327 01:03:59,226 --> 01:04:01,185 - Oké, we zullen zien. 1328 01:04:01,228 --> 01:04:02,664 Ik sla jullie allemaal later. 1329 01:04:02,708 --> 01:04:04,318 - Oké, broer. Oké? 1330 01:04:42,704 --> 01:04:43,618 - Huh, teef. 1331 01:04:43,662 --> 01:04:45,316 - Godverdomme! 1332 01:04:45,359 --> 01:04:46,883 Wat heb je verdomme gedaan? 1333 01:04:46,926 --> 01:04:48,188 - Je slaapt op je werk. 1334 01:04:48,232 --> 01:04:50,408 Ricky, het is nu showtime. 1335 01:04:51,800 --> 01:04:52,584 - Shit man. 1336 01:04:58,677 --> 01:05:01,506 Bro, hey hoe laat is het bro? 1337 01:05:01,549 --> 01:05:03,073 - Overdag, dat is hoe laat is het. 1338 01:05:07,381 --> 01:05:10,471 Hé kijk, ik zag net een meisje loop nu gewoon weg. 1339 01:05:10,515 --> 01:05:11,995 Doe me een plezier. 1340 01:05:12,038 --> 01:05:13,953 Kijk of je naar buiten kunt gaan en zoek uit wat ze weet. 1341 01:05:13,997 --> 01:05:14,867 - Ik heb je, maat. 1342 01:05:14,911 --> 01:05:16,869 Laat me mijn shit bij elkaar rapen. 1343 01:05:16,913 --> 01:05:18,175 - Oké, verbreek dat. 1344 01:05:18,218 --> 01:05:19,002 - Hé. 1345 01:05:40,110 --> 01:05:43,591 - Oh baby. 1346 01:05:43,635 --> 01:05:44,462 Heer help ons. 1347 01:05:52,557 --> 01:05:53,558 - Ik denk dat ze eraan komt. 1348 01:05:53,601 --> 01:05:55,603 - Oh mijn goed. O Heer. 1349 01:05:55,647 --> 01:05:57,040 - Ik zei toch dat mijn baby stoer was. 1350 01:05:57,083 --> 01:05:59,346 - Oh Heer, oh dank u Jezus. 1351 01:05:59,390 --> 01:06:00,347 Bedankt Jezus. 1352 01:06:00,391 --> 01:06:01,131 - Ik ga de dokter halen. 1353 01:06:01,174 --> 01:06:01,914 - Ja schat. Oh baby. 1354 01:06:01,958 --> 01:06:04,308 Oh, het is oke. Ja. 1355 01:06:04,351 --> 01:06:06,179 Oh ja, mijn baby. 1356 01:06:09,182 --> 01:06:11,489 - Hé man, sorry dat ik opdring in een tijd als deze, 1357 01:06:11,532 --> 01:06:13,447 maar mijn beste vriend verloor zijn leven, 1358 01:06:13,491 --> 01:06:16,624 en je dochter misschien de enige 1359 01:06:16,668 --> 01:06:18,278 dat zou kunnen zeggen ons wat er is gebeurd. 1360 01:06:18,322 --> 01:06:19,497 - Kijk hier bro, 1361 01:06:19,540 --> 01:06:20,585 mijn dochter niet in elke vorm 1362 01:06:20,628 --> 01:06:22,674 om te antwoorden nog meer vragen. 1363 01:06:22,717 --> 01:06:25,155 Maar ik kan met je praten buiten deze deur wel. 1364 01:06:25,198 --> 01:06:26,373 Laat me even met je praten. 1365 01:06:26,417 --> 01:06:27,157 - Okee. 1366 01:06:28,549 --> 01:06:29,898 - Oh baby. 1367 01:06:29,942 --> 01:06:31,335 Moeder is zo oud. 1368 01:06:31,378 --> 01:06:34,207 Ik heb gebeden, o ik ben zo blij. 1369 01:06:34,251 --> 01:06:35,556 Oh ja mijn gebed. 1370 01:06:35,600 --> 01:06:37,645 Schatje, het komt goed. 1371 01:06:39,691 --> 01:06:41,693 - Meestal houd ik mijn bedrijf op straat voor mezelf. 1372 01:06:41,736 --> 01:06:43,956 Maar aangezien ik wil wie dat ook deed dit aan mijn dochter om te betalen, 1373 01:06:44,000 --> 01:06:45,610 Ik moet het je vertellen wat ze me vertelde. 1374 01:07:04,150 --> 01:07:05,369 - Shit, waar heb ik het voor gedaan? 1375 01:07:05,412 --> 01:07:06,674 - Dezelfde oude shit, wat is goed? 1376 01:07:08,546 --> 01:07:09,808 Dus je hebt met haar gepraat? 1377 01:07:09,851 --> 01:07:11,201 - Nee, ik praat niet met haar, ik sprak met haar vader. 1378 01:07:13,029 --> 01:07:13,899 - O ja? 1379 01:07:13,942 --> 01:07:14,813 Dus wat zei hij? Wie was het? 1380 01:07:14,856 --> 01:07:16,467 - Hij zei dat hij niets weet, 1381 01:07:16,510 --> 01:07:17,468 maar hij zei dat als we het niet doen haal het hier vandaan, 1382 01:07:17,511 --> 01:07:19,122 hij gaat de politie bellen. 1383 01:07:19,165 --> 01:07:21,428 - Dus bro, sommigen politie kont shit huh? 1384 01:07:21,472 --> 01:07:23,474 - Man vriend, struikelen, echt. 1385 01:07:23,517 --> 01:07:24,953 - Gekke beha. 1386 01:07:24,997 --> 01:07:26,259 - Hé man, kijk hier eens naar. 1387 01:07:26,303 --> 01:07:27,608 Ik heb je nodig om te nemen ik naar de kap. 1388 01:07:27,652 --> 01:07:29,219 Ik heb wat zaken heel snel afhandelen. 1389 01:07:30,611 --> 01:07:31,917 - Wat? Jij bent oud dame weer aan het trippen? 1390 01:07:31,960 --> 01:07:34,137 - Man, dat weet je teef gek, man. 1391 01:07:34,180 --> 01:07:35,616 Als ik niet thuiskom, ze gaat bellen 1392 01:07:35,660 --> 01:07:36,487 de politie op mijn reet. 1393 01:07:39,577 --> 01:07:43,320 - bro, laten we gaan. 1394 01:07:58,378 --> 01:07:59,640 - Hallo? 1395 01:07:59,684 --> 01:08:01,077 - Hé, want we hebben een probleem. 1396 01:08:02,078 --> 01:08:03,340 - Een probleem? 1397 01:08:03,383 --> 01:08:04,558 Wat voor soort probleem? 1398 01:08:04,602 --> 01:08:06,343 - Eentje kwam hier en... vertelde me dat hij een voorsprong had 1399 01:08:06,386 --> 01:08:07,822 met Draco en Brick. 1400 01:08:07,866 --> 01:08:09,128 - O ja? 1401 01:08:09,172 --> 01:08:10,999 - En hij kwam hier flitsend met zijn sieraden 1402 01:08:11,043 --> 01:08:13,219 en vrijwillig allemaal deze informatie. 1403 01:08:13,263 --> 01:08:15,787 - Oh zie deze nigga dat snuit en ze zullen ons allemaal vinden. 1404 01:08:15,830 --> 01:08:18,005 - Ik kan het mij alleen inbeelden wie hij nog meer heeft verteld. 1405 01:08:18,050 --> 01:08:19,138 - Hé, waardeer dat. 1406 01:08:19,182 --> 01:08:20,618 Ik sla Draco nu. 1407 01:08:20,661 --> 01:08:22,054 - Hé ja. 1408 01:08:22,098 --> 01:08:22,836 - Hé. 1409 01:08:29,408 --> 01:08:31,281 - Wat is er man, wat doe ik? 1410 01:08:31,324 --> 01:08:32,585 Je bent niet finna geloof zijn shit. 1411 01:08:32,630 --> 01:08:34,022 Ja, maar, wat is er aan de hand? toch met jou? 1412 01:08:34,066 --> 01:08:35,415 - Slechte shit, man. 1413 01:08:35,459 --> 01:08:40,420 Dus je zegt ster papa zeggen dat hij een nigga heeft gezien 1414 01:08:40,464 --> 01:08:42,118 en een teef in de zwarte Impala? 1415 01:08:42,161 --> 01:08:43,902 - Ja, maar de gekke ding over deze shit 1416 01:08:43,944 --> 01:08:45,425 zeggen ze de? kerel was papa, 1417 01:08:45,469 --> 01:08:49,473 en ik zou zweren dat ik het gezien heb Mel kont in een zwarte Impala. 1418 01:08:49,515 --> 01:08:50,865 - Dat begrijp ik niet. 1419 01:08:52,519 --> 01:08:54,956 Waarom zou Crutch Amp vermoorden, 1420 01:08:55,000 --> 01:08:58,612 en het plan was dat hij Kane vermoordde, 1421 01:08:58,656 --> 01:09:03,226 we kloppen Boobie af en wij nummer één? 1422 01:09:03,269 --> 01:09:04,575 - Ik weet het niet. 1423 01:09:04,618 --> 01:09:05,619 We moeten bellen en krijgen die nigga aan de telefoon 1424 01:09:05,663 --> 01:09:07,881 en kijk wat er aan de hand is met deze shit? 1425 01:09:11,103 --> 01:09:14,149 - Hmm, gewoon zoals ik dacht. 1426 01:09:14,193 --> 01:09:16,194 Ik hou ervan als een plan komt samen. 1427 01:09:18,763 --> 01:09:20,460 - Ja, ik begon om te denken dat ik zou hebben 1428 01:09:20,504 --> 01:09:23,333 om je leven te bellen om te krijgen u om de telefoon te beantwoorden. 1429 01:09:23,376 --> 01:09:26,074 - Hé Kiera, weet je nog? waar we elkaar voor het eerst ontmoetten? 1430 01:09:27,598 --> 01:09:29,033 - Ja, hoe kon ik het vergeten? 1431 01:09:29,861 --> 01:09:31,428 - Hé, kijk hier eens naar. 1432 01:09:31,470 --> 01:09:34,560 Ik ben terug in de stad in de buurt morgenavond middernacht. 1433 01:09:34,604 --> 01:09:35,736 Dus ontmoet me daar. 1434 01:09:37,216 --> 01:09:38,609 - Ja, oké, wat dan ook. 1435 01:09:38,652 --> 01:09:39,653 Ik zal er zijn. 1436 01:09:44,397 --> 01:09:46,138 - Stomme klootzak. 1437 01:10:02,067 --> 01:10:03,329 Wat de fuck deze nigga wil? 1438 01:10:03,373 --> 01:10:04,809 Jij hebt lef om mij te bellen 1439 01:10:04,852 --> 01:10:07,942 nadat je mijn hebt vermoord klote broer. 1440 01:10:10,771 --> 01:10:12,077 Hoe gaat het? 1441 01:10:12,120 --> 01:10:14,121 - Vertel me wat er aan de hand is. 1442 01:10:16,690 --> 01:10:19,040 - Shit, als het op is, is het op. 1443 01:10:20,651 --> 01:10:22,740 - Ik heb net het ziekenhuis verlaten en Star mama vertelde me 1444 01:10:22,782 --> 01:10:25,003 Poppa en een of andere meid hebben Amp vermoord. 1445 01:10:25,046 --> 01:10:26,264 - Shit, Amp moest weg, 1446 01:10:26,309 --> 01:10:28,398 hij heeft mijn vermoord klote broer. 1447 01:10:28,441 --> 01:10:29,616 - Man, Amp kon niet hebben je broer vermoord. 1448 01:10:29,660 --> 01:10:31,966 Hij was op een plek bij mij die avond. 1449 01:10:32,010 --> 01:10:34,447 - Dus hoe hij mijn . kreeg broer ketting dan? 1450 01:10:34,491 --> 01:10:37,537 - Man, een of andere meidennaam D'usse gaf hem die ketting. 1451 01:10:37,581 --> 01:10:39,103 - D'usse? 1452 01:10:39,147 --> 01:10:40,452 - Oh ja, ken je haar? 1453 01:10:40,496 --> 01:10:42,455 - D'usse en wat teef genaamd Chelle, 1454 01:10:42,499 --> 01:10:44,936 liet me de foto van Amp . zien met de ketting van mijn broer om. 1455 01:10:44,978 --> 01:10:47,939 - Man ze zijn aan het spelen beide kanten, broer. 1456 01:10:47,982 --> 01:10:49,636 - O ja. 1457 01:10:49,680 --> 01:10:52,378 Vind die teef en maak haar vertel je wie deze shit heeft verzonnen. 1458 01:10:52,422 --> 01:10:54,337 - Zeg eens wat minder. 1459 01:11:04,521 --> 01:11:05,782 ? Geen tussenpersoon? 1460 01:11:05,826 --> 01:11:06,958 ? Bitch ik ben een baas, jij zoals een ? 1461 01:11:07,001 --> 01:11:08,264 ? 1462 01:11:08,307 --> 01:11:09,439 ? ik ben geen arbeider, teef ik ben een baas? 1463 01:11:09,482 --> 01:11:11,179 ? Ren voor de paal maken het gaan koe? 1464 01:11:11,223 --> 01:11:13,573 ? Papa sloeg ze met de baas praten? 1465 01:11:13,617 --> 01:11:14,618 ? Hé baas praten? 1466 01:11:15,445 --> 01:11:16,924 ? Boos praten shit? 1467 01:11:16,968 --> 01:11:18,535 ? Baas praat shit? 1468 01:11:18,577 --> 01:11:20,362 ? Baas praat shit? 1469 01:11:20,406 --> 01:11:22,059 ? Baas praat shit? 1470 01:11:22,103 --> 01:11:24,976 ? Baas praat shit? 1471 01:11:25,019 --> 01:11:26,934 - Meisje, waar is mijn telefoon? 1472 01:11:33,985 --> 01:11:37,118 Ik heb wat zaken te doen vanavond in de club. 1473 01:11:37,162 --> 01:11:38,946 Neem je vriendin mee. 1474 01:11:52,568 --> 01:11:55,485 ik ga me terugtrekken de grote shit vanavond. 1475 01:11:55,528 --> 01:11:57,617 Laat me zien wat we hebben. 1476 01:12:05,321 --> 01:12:07,061 ? Poppa sloeg ze met dat baaspraat? 1477 01:12:07,105 --> 01:12:08,498 ? Hé baas praat shit? 1478 01:12:08,541 --> 01:12:10,369 ? Hé baas praat shit? 1479 01:12:10,413 --> 01:12:11,762 ? Hey boos praten shit? 1480 01:12:11,805 --> 01:12:13,067 ? Hé baas praat shit? 1481 01:12:13,111 --> 01:12:15,331 Nee, ik denk dat dit een beetje te leuk. 1482 01:12:17,420 --> 01:12:18,638 Waar baai bij? 1483 01:12:18,682 --> 01:12:19,943 Dit is mijn vriendin. 1484 01:12:22,207 --> 01:12:23,339 Deze baai hier. 1485 01:12:55,675 --> 01:12:59,112 - Oh shit. ik heb yo gladde kont nu. 1486 01:13:06,773 --> 01:13:07,905 Klootzak. 1487 01:13:27,880 --> 01:13:30,406 - Dat kan ze opvoeden ding. O mijn God. 1488 01:13:30,449 --> 01:13:32,582 Jongen, ze is prima als een klootzak. 1489 01:13:32,625 --> 01:13:34,105 ? Op die kont opgestart? 1490 01:13:34,148 --> 01:13:35,541 ? Ik ben opgestart op dat geld? 1491 01:13:35,585 --> 01:13:37,282 ? Op de portemonnee gesprongen? 1492 01:13:37,325 --> 01:13:38,762 ? Ik ben opgestart op mijn lichaam? 1493 01:13:38,805 --> 01:13:41,286 ? Buit, buit, buit? 1494 01:13:41,329 --> 01:13:43,593 ? Buit, buit, buit? 1495 01:13:43,636 --> 01:13:45,638 ? Buit, buit, buit? 1496 01:13:45,682 --> 01:13:47,161 ? Op die kont opgestart? 1497 01:13:47,205 --> 01:13:48,815 ? Opgestart met dat geld? 1498 01:13:48,859 --> 01:13:50,338 ? Ik ben opgestart op de portemonnee? 1499 01:13:50,382 --> 01:13:51,557 ? Ik ben opgestart op mijn lichaam? 1500 01:13:51,601 --> 01:13:52,862 ? Ik heb ze kriebels in mijn systeem? 1501 01:13:52,906 --> 01:13:54,517 ? Opstaan ​​als een nerd? 1502 01:13:54,559 --> 01:13:58,085 ? 1503 01:13:58,129 --> 01:13:59,957 ? Nigga gebogen niet proberen geen haakmachine? 1504 01:14:00,000 --> 01:14:01,567 ? 1505 01:14:01,611 --> 01:14:03,003 ? Kreeg een bocht om te maken bewegen ze teef? 1506 01:14:03,047 --> 01:14:04,831 ? Ga je me dit laten gebruiken? 1507 01:14:04,875 --> 01:14:07,355 ? Sluipen en giechelen weet niemand het? 1508 01:14:07,398 --> 01:14:09,096 ? Komen ze in de val? 1509 01:14:09,139 --> 01:14:10,358 ? Wie is dat hoera? 1510 01:14:10,402 --> 01:14:11,403 ? Waar blijf je? al die drank? 1511 01:14:11,447 --> 01:14:12,883 ? Vraag me of ik genoeg had? 1512 01:14:12,925 --> 01:14:14,754 ? Ik vertelde dat kleine teef ah ah ? 1513 01:14:14,798 --> 01:14:16,495 ? inhaken? 1514 01:14:16,539 --> 01:14:18,018 ? Kleine teef geef ik de stoere praat? 1515 01:14:18,062 --> 01:14:20,934 ? Aanmeren en springen Ik ben echt te goed? 1516 01:14:20,978 --> 01:14:22,588 ? Zal zo'n komst niet krijgen via de achterdeur? 1517 01:14:22,632 --> 01:14:24,590 ? 1518 01:14:24,634 --> 01:14:26,112 ? Moet naar rechts gaan I moet je naar links? 1519 01:14:26,157 --> 01:14:27,898 ? Doet iedereen met mij mee hierin? 1520 01:14:27,941 --> 01:14:29,465 ? Vertelde de teef I kreeg gas bij haar kont? 1521 01:14:29,508 --> 01:14:32,642 ? 1522 01:14:32,684 --> 01:14:34,339 ? Jammer maar jij ga je een film maken? 1523 01:14:34,382 --> 01:14:35,862 ? Vraag niets doe het gewoon ? 1524 01:14:35,906 --> 01:14:37,603 ? Deze gast moet voldoende vloeistof likken? 1525 01:14:37,647 --> 01:14:39,257 ? Krijg het zuigen en neuken probeer ik de liefde te bedrijven? 1526 01:14:39,300 --> 01:14:40,780 ? Vertel me teef Ik kan niet liggen, joh? 1527 01:14:40,824 --> 01:14:42,565 ? Heb niggas op de blok? 1528 01:14:42,608 --> 01:14:44,088 ? Kan niet meer wachten tijd om te betalen? 1529 01:14:44,130 --> 01:14:47,134 ? Teef die ik vasthoud, teef ik sta op? 1530 01:14:47,178 --> 01:14:48,788 ? Teef ik ben aan het rollen, teef ik sta op? 1531 01:14:48,832 --> 01:14:51,094 ? Teef ik ga, kan niet krijgen-? 1532 01:14:51,138 --> 01:14:52,835 ? op die kont geboot? 1533 01:14:52,879 --> 01:14:54,446 ? Ik ben opgestart op dat geld? 1534 01:14:54,490 --> 01:14:56,013 ? Ik ben opgestart op de portemonnee? 1535 01:14:56,056 --> 01:14:57,797 ? Uit mijn lichaam geboot? 1536 01:14:57,841 --> 01:14:59,538 ? Buit, buit, buit? 1537 01:14:59,582 --> 01:15:01,758 ? Buit, buit, buit? 1538 01:15:01,800 --> 01:15:04,500 ? Buit, buit, buit? 1539 01:15:04,543 --> 01:15:06,066 ? Op die kont opgestart? 1540 01:15:06,110 --> 01:15:07,590 ? Gestart op het geld? 1541 01:15:07,633 --> 01:15:09,330 ? Ik ben opgestart op de portemonnee? 1542 01:15:09,374 --> 01:15:10,549 ? Ik ben uit mijn lichaam geboot? 1543 01:15:10,593 --> 01:15:12,594 ? Ik knal niet, ik knal Miley? 1544 01:15:12,638 --> 01:15:13,900 ? Miley Cyrus is leven van het feest? 1545 01:15:13,943 --> 01:15:15,641 ? Baby als je kunt ze sloeg de? 1546 01:15:15,684 --> 01:15:17,077 ? Vertelde de teef I Sorry ? 1547 01:15:24,824 --> 01:15:28,523 - Die drie vinden ingas de VIP, zij van jou. 1548 01:15:32,309 --> 01:15:35,531 - Ja V, ja ik heb de hele dag op de club geweest 1549 01:15:35,574 --> 01:15:36,880 dingen afbakenen met deze neger. 1550 01:15:36,923 --> 01:15:38,534 Nu wachten tot hij naar buiten komt. 1551 01:15:39,925 --> 01:15:42,668 Ik moet nu gaan man, ik ben bel je terug, oké? 1552 01:15:42,712 --> 01:15:44,061 Wat is er man, jij heb je die hoer daar gezien? 1553 01:15:44,103 --> 01:15:45,366 - Ja, ze is daarbinnen, maat. 1554 01:15:45,410 --> 01:15:46,803 Wacht even, laat me bellen deze nigga heel snel. 1555 01:15:49,457 --> 01:15:50,633 Hallo? Ja. 1556 01:15:50,675 --> 01:15:52,939 Hey, hoe gaat het? 1557 01:15:52,983 --> 01:15:54,288 Wat wil je dat ik doe? 1558 01:15:54,332 --> 01:15:56,116 - Luister, pak je kont er weer in. 1559 01:15:56,160 --> 01:15:57,509 Laat haar niet uit het oog verliezen. 1560 01:15:57,553 --> 01:15:58,466 - Ik heb gekeken haar de hele nacht. 1561 01:15:58,510 --> 01:16:00,032 Ik ben het zat om op haar te passen. 1562 01:16:00,077 --> 01:16:03,428 - Als ze weggaat, pak je haar en breng haar naar mij. 1563 01:16:03,471 --> 01:16:04,821 - Oké, broer. Okee. 1564 01:16:04,864 --> 01:16:05,909 Okee. 1565 01:16:05,952 --> 01:16:07,475 Hé Lee, pak je paalman. 1566 01:16:07,519 --> 01:16:12,045 Laten we gaan. - Zeg niets meer. 1567 01:16:12,089 --> 01:16:13,916 - D'usse komt eraan man. 1568 01:16:14,831 --> 01:16:16,136 Ja. 1569 01:16:16,180 --> 01:16:17,485 ? ik ben geen arbeider, teef ik ben een baas? 1570 01:16:17,529 --> 01:16:18,443 ? Het gaat niet over geld? 1571 01:16:18,486 --> 01:16:19,879 ? Zie ik dat ik het wil? 1572 01:16:19,923 --> 01:16:20,793 ? Geen tussenpersoon? 1573 01:16:20,837 --> 01:16:23,317 Tot de hot streak shit man. 1574 01:16:25,842 --> 01:16:28,235 Ik moet zeggen, mooie is aan dek vanavond man, 1575 01:16:28,279 --> 01:16:30,281 het wordt rood. 1576 01:16:36,374 --> 01:16:38,419 - Ja man, ik zei het toch die Boobie shit bro. 1577 01:16:38,463 --> 01:16:40,552 Die shit is van de ketting. 1578 01:16:40,596 --> 01:16:42,510 - Geweldig zo. 1579 01:16:42,554 --> 01:16:45,425 - Dat is die shit man, ik ben ik zeg het je man, echt waar. 1580 01:16:45,469 --> 01:16:46,558 - Hé Craig, dit is de nigga hier 1581 01:16:46,602 --> 01:16:47,428 Ik vertelde je over. 1582 01:16:47,472 --> 01:16:49,300 - Oh noem me C geld, man. 1583 01:16:49,343 --> 01:16:50,127 Die shit van Craig is, 1584 01:16:50,170 --> 01:16:52,216 dat is gewoon uitgespeeld. 1585 01:16:52,259 --> 01:16:53,043 Ja, hoe gaat het? 1586 01:16:54,392 --> 01:16:55,175 WHO? 1587 01:16:56,742 --> 01:16:59,702 Oh shit, je ziet er zo uit klootzak van Lucci Kruz. 1588 01:16:59,745 --> 01:17:01,355 - Die nigga van "Trapp Life" film, hè? 1589 01:17:04,880 --> 01:17:07,623 Hé, man die je nodig hebt wat geld, want? 1590 01:17:12,844 --> 01:17:13,716 Wauw! Shit. 1591 01:17:14,847 --> 01:17:16,370 want, hé kom op man, 1592 01:17:16,414 --> 01:17:17,415 we kunnen over deze bro praten. 1593 01:17:20,418 --> 01:17:23,029 - Oh shit, oh shit. Wacht even. Wacht. 1594 01:17:23,073 --> 01:17:25,423 Hé, hé, wie is? een pistool uittrekken 1595 01:17:25,466 --> 01:17:27,251 in deze klootzak man? 1596 01:17:27,294 --> 01:17:28,905 Hé, we moeten weg de bouwman. 1597 01:17:28,948 --> 01:17:30,384 Laten we opstaan, man. 1598 01:17:30,428 --> 01:17:31,951 Verlaat het gebouw man, laten we gaan. 1599 01:17:31,995 --> 01:17:32,778 Laten we het verplaatsen. 1600 01:17:32,822 --> 01:17:34,084 Laten we het verplaatsen. 1601 01:17:34,127 --> 01:17:36,782 Wie heeft er in godsnaam een ​​pistool? in deze teef, man? 1602 01:17:36,826 --> 01:17:38,478 Waar de verdomde beveiliging? 1603 01:17:38,523 --> 01:17:39,523 Laten we het verplaatsen man. 1604 01:17:39,567 --> 01:17:41,264 Verlaat het gebouw. 1605 01:17:41,308 --> 01:17:43,267 Kom op uit deze bitch man. 1606 01:17:43,309 --> 01:17:44,398 Laten we gaan kerel. 1607 01:17:45,704 --> 01:17:48,011 - Nigga die ze schieten. Nigga ze schieten. 1608 01:17:48,054 --> 01:17:50,361 - Hoe gaat het, neger? 1609 01:17:50,404 --> 01:17:51,492 - Man, fuck die shit man. 1610 01:17:51,536 --> 01:17:54,059 Laat de nigga babysitten zijn eigen teef. 1611 01:18:21,827 --> 01:18:23,133 - Ik ga niet met jou naar boven. 1612 01:18:23,175 --> 01:18:24,134 Ik praat niet de hele nacht met je. 1613 01:18:24,177 --> 01:18:25,091 Breng me naar huis. 1614 01:18:25,135 --> 01:18:27,050 - Kerel, je kunt niet naar huis. 1615 01:18:27,093 --> 01:18:28,573 - Waarom? 1616 01:18:28,616 --> 01:18:30,314 - Je hebt die jongens niet gezien daar op de parkeerplaats? 1617 01:18:30,357 --> 01:18:31,663 Ze moeten gevolgd hebben u van uw huis. 1618 01:18:31,707 --> 01:18:33,186 Daar ben je niet veilig. 1619 01:18:33,230 --> 01:18:34,797 - Dus wat doe ik verdomme? 1620 01:18:34,840 --> 01:18:35,710 - Je moet hier blijven 1621 01:18:35,754 --> 01:18:36,973 totdat we deze shit uitgezocht hebben? 1622 01:18:38,583 --> 01:18:39,976 - Bedankt voor de gastvrijheid en zo, 1623 01:18:40,019 --> 01:18:42,282 maar kunnen we de olifant in de kamer? 1624 01:18:42,326 --> 01:18:43,414 - Welke olifant? 1625 01:18:43,457 --> 01:18:44,763 - Ik dacht dat je dood was. 1626 01:19:08,221 --> 01:19:10,746 Ik ben op weg naar ontmoet Crut nu. 1627 01:19:10,789 --> 01:19:13,400 Hij zegt dat hij heeft alles is gelukt. 1628 01:19:13,443 --> 01:19:16,055 Ik hou van je, tot snel. 1629 01:19:16,099 --> 01:19:18,841 Nee nee nee. 1630 01:19:18,884 --> 01:19:20,668 Nee, ik moet haar tegenhouden. 1631 01:19:20,712 --> 01:19:21,669 Crutch gaat proberen haar te vermoorden. 1632 01:19:21,713 --> 01:19:24,020 Ik moet haar stoppen. 1633 01:19:24,063 --> 01:19:25,499 Nee nee nee nee. 1634 01:19:25,543 --> 01:19:27,675 Kan je me alsjeblieft helpen? - Kom op schat. 1635 01:19:27,719 --> 01:19:29,939 Kom, ik heb je, ik ik heb je, ik heb je. 1636 01:19:35,205 --> 01:19:38,338 Tegen de tijd dat je dat vindt we zijn echt gebeurd, 1637 01:19:38,382 --> 01:19:39,425 kijk dat is te laat. 1638 01:19:40,601 --> 01:19:42,603 Het is schaakmat. 1639 01:20:56,590 --> 01:21:00,290 - Hé pappa, dit is het adres van D'usse. 1640 01:21:00,333 --> 01:21:02,596 Ik wil dat je haar meeneemt naar mij zodat ik haar zelf kan doden. 1641 01:21:02,639 --> 01:21:03,902 ? Allereerst jij kut vinden? 1642 01:21:03,946 --> 01:21:05,512 ? op zoek naar slagkracht? 1643 01:21:05,556 --> 01:21:07,427 ? Ik sloeg een driedubbele oproep, zeg he gaat de route lopen? 1644 01:21:07,471 --> 01:21:08,733 ? Heb net de . gemaakt glizzard volledig automatisch? 1645 01:21:08,776 --> 01:21:10,039 ? Klaar om te zien waar het over gaat? 1646 01:21:10,082 --> 01:21:11,605 ? Ze noemen me JA als ik naar beneden loop? 1647 01:21:11,648 --> 01:21:12,955 ? En ik klop als ? 1648 01:21:12,998 --> 01:21:13,912 ? Diezelfde pot dat je verdomme? 1649 01:21:13,956 --> 01:21:15,522 ? En allemaal opstarten en doordringen? 1650 01:21:15,566 --> 01:21:18,047 ? Dezelfde pot is de reden zal je kont dood eindigen? 1651 01:21:18,090 --> 01:21:20,397 ? Bitch ass nigga Leuk vinden ? 1652 01:21:20,440 --> 01:21:22,442 ? breng dat teef tot ze klikken? 1653 01:21:22,486 --> 01:21:23,791 ? Wanneer is het tijd om oorlog te voeren? 1654 01:21:23,835 --> 01:21:25,445 ? ik krijg de ? 1655 01:21:25,489 --> 01:21:29,580 ? 1656 01:21:29,623 --> 01:21:34,585 ? Geef mij iets lekkers te eten? 1657 01:21:37,762 --> 01:21:39,546 - Dank u. 1658 01:21:43,246 --> 01:21:44,550 - Wat je hebt? 1659 01:21:49,513 --> 01:21:50,906 Is deze nigga gek? 1660 01:21:58,652 --> 01:22:03,440 - Nepkont Power Ranger gaf me wat verdomde noedels 1661 01:22:19,630 --> 01:22:21,632 - Ga verder de verdomde grond. 1662 01:22:21,675 --> 01:22:23,808 - Niet bewegen, man. 1663 01:22:23,851 --> 01:22:26,593 Jullie kennen allemaal de oefening. 1664 01:23:27,654 --> 01:23:30,222 - Dus je dacht dat je zou me kunnen spelen, huh? 1665 01:23:47,239 --> 01:23:48,545 En wat jou betreft, 1666 01:23:50,503 --> 01:23:52,984 Nou, ik ga je niet vermoorden. 1667 01:23:54,725 --> 01:23:56,422 Maar hij is. 1668 01:23:56,466 --> 01:23:57,293 Dood haar papa. 1669 01:24:14,136 --> 01:24:15,963 Nigga, wat de ben je aan het doen? 1670 01:24:16,007 --> 01:24:17,704 Heb ik je niet verteld? om de teef te doden? 1671 01:24:22,535 --> 01:24:24,014 - Ik heb je teef, teef. 1672 01:24:25,625 --> 01:24:28,498 - Ik weet niet wat? jij bent gangster, 1673 01:24:28,541 --> 01:24:31,109 maar het lijkt mij jou gedaan crash de verkeerde partij. 1674 01:24:33,111 --> 01:24:34,895 Oh, jij struikelt. 1675 01:24:34,939 --> 01:24:36,462 Mel, schiet deze niggas neer. 1676 01:24:43,425 --> 01:24:44,469 Mel? 1677 01:24:46,516 --> 01:24:47,647 Het leven lijkt veel op schaken. 1678 01:24:49,084 --> 01:24:50,737 Dus je moet verhuizen als een baasbeweging 1679 01:24:52,174 --> 01:24:54,698 en maak je volgende zet je beste zet. 1680 01:24:54,741 --> 01:24:57,048 Omdat het zou kunnen uw laatste zet zijn. 1681 01:24:58,049 --> 01:24:59,529 - Nee, dat kan niet. 1682 01:24:59,572 --> 01:25:00,660 Wat verdomme? 1683 01:25:02,139 --> 01:25:03,402 Weet je wat schatje? 1684 01:25:03,446 --> 01:25:05,361 Als we de zijne niet hebben morgen geld 1685 01:25:05,404 --> 01:25:06,884 ze gaan ons gebouw verkopen. 1686 01:25:08,190 --> 01:25:10,192 - Lena, wat ben ik? ik zou moeten doen? 1687 01:25:10,235 --> 01:25:11,932 Niemand zal me iets geven. 1688 01:25:11,976 --> 01:25:14,282 - Schat, je moet stoppen met vragen 1689 01:25:14,326 --> 01:25:15,588 en begin te nemen. 1690 01:25:15,632 --> 01:25:17,155 Begin de baas te laten bewegen, schat. 1691 01:25:20,985 --> 01:25:22,378 - We gaan dat afhandelen bro. 1692 01:25:23,205 --> 01:25:24,206 Okee. Zeker. 1693 01:25:27,209 --> 01:25:28,645 - Wat is er aan de hand? 1694 01:25:28,688 --> 01:25:30,299 - Kijk, met Kane uit de weg, 1695 01:25:30,342 --> 01:25:32,605 iedereen gaat bij ons moet kopen. 1696 01:25:32,648 --> 01:25:34,477 - Maak je nu een machtsbeweging? 1697 01:25:34,520 --> 01:25:37,306 - Hell geen nigga, ik maak een baasbeweging. 1698 01:25:38,611 --> 01:25:39,960 - Hé bro, voordat je gaat, 1699 01:25:40,004 --> 01:25:42,746 onthoud altijd, het leven is als een schaakspel. 1700 01:25:44,094 --> 01:25:46,619 Dus beweeg als een baas, zet en zet je volgende stap 1701 01:25:46,663 --> 01:25:49,796 je beste zet, omdat het zou je laatste zet kunnen zijn. 1702 01:25:49,840 --> 01:25:52,277 - Broer ik weet het niet wat dat betekent bh. 1703 01:25:52,321 --> 01:25:53,974 Maar ik moet pissen, jij weet je wat ik zeg? 1704 01:25:54,018 --> 01:25:56,237 Je houdt je hoofd op de draaiknop 1705 01:25:56,281 --> 01:25:57,630 want er is 500k in de kofferbak. 1706 01:25:57,674 --> 01:25:58,457 Je weet wat ik bedoel? 1707 01:25:58,501 --> 01:25:59,632 Ik ben zo terug. 1708 01:26:06,465 --> 01:26:07,423 - Ja je hebt gelijk. 1709 01:26:07,466 --> 01:26:09,599 In de kofferbak zit 500k. 1710 01:26:09,642 --> 01:26:14,169 Mijn 500k. 1711 01:26:18,173 --> 01:26:19,434 - Wie belt mij? 1712 01:26:20,610 --> 01:26:23,003 Crutch probeert je te vermoorden. 1713 01:26:23,047 --> 01:26:24,657 Wat verdomme? 1714 01:27:08,309 --> 01:27:10,746 - Nou, ik heb het nodig het terug te speler. 1715 01:27:10,790 --> 01:27:11,661 - Verdomme. 1716 01:27:11,704 --> 01:27:12,575 Jullie hebben alleen wapens. 1717 01:27:14,532 --> 01:27:16,579 - Goof ass nigga. 1718 01:27:21,410 --> 01:27:23,193 - Het is allemaal eerlijke neger. Wat ga je doen? 1719 01:27:51,962 --> 01:27:53,529 - Nee, dat kan niet. 1720 01:27:54,530 --> 01:27:56,487 - Dat weet ik niet. 1721 01:28:01,580 --> 01:28:02,320 - D'usse? 1722 01:28:09,675 --> 01:28:13,026 Nee, ik kon niet hebben. Wat verdomme? 1723 01:28:30,434 --> 01:28:31,218 Verdomme. 1724 01:28:32,698 --> 01:28:35,266 Het spijt me zus. 1725 01:28:35,309 --> 01:28:37,398 - Het spijt mij ook. 1726 01:28:48,323 --> 01:28:51,282 ? Wat zij willen ? 1727 01:28:51,326 --> 01:28:52,630 ? Huh huh ? 1728 01:28:52,675 --> 01:28:54,503 ? Wat zij ? 1729 01:28:54,546 --> 01:28:56,679 ? Wat ze willen, ze wil je me opsluiten? 1730 01:29:02,815 --> 01:29:04,556 ? Heb ik die piratenvisie? 1731 01:29:04,600 --> 01:29:06,166 ? Neuken ze op het blok? 1732 01:29:06,210 --> 01:29:07,690 ? Zullen ze met me meerijden? 1733 01:29:07,733 --> 01:29:09,561 ? Willen ze me opsluiten? 1734 01:29:09,605 --> 01:29:12,521 ? Nee, ik kan niet vertrouwen deze teven? 1735 01:29:12,564 --> 01:29:14,305 ? Net zoals geweest in de keuken ? 1736 01:29:15,915 --> 01:29:17,526 ? Heb ik dat piratenvisioen? 1737 01:29:17,568 --> 01:29:18,962 ? Maak ze kapot? 1738 01:29:19,005 --> 01:29:20,572 ? Zullen ze met me meerijden? 1739 01:29:20,616 --> 01:29:24,315 ? Ik ben een zone 6-president in mijn woonplaats? 1740 01:29:24,359 --> 01:29:27,492 ? roken op de luide pijp? 1741 01:29:29,233 --> 01:29:30,582 ? Snitchen doe ik niet daarvan gehoord? 1742 01:29:30,626 --> 01:29:32,192 ? Mijn mobiele telefoon opgraven? 1743 01:29:32,236 --> 01:29:33,803 ? ik ben gestopt dat? 1744 01:29:33,846 --> 01:29:36,980 ? Mam ging steil dus papa was een crackverslaafde? 1745 01:29:37,023 --> 01:29:39,635 ? Geboren in de vrachtwagen huis? 1746 01:29:39,678 --> 01:29:43,639 ? 1747 01:29:56,391 --> 01:29:58,218 ? Nigga aan het spelen spellen zeggen mijn naam? 1748 01:29:58,262 --> 01:29:59,175 ? Ik barst in je kont? 1749 01:29:59,219 --> 01:30:00,395 ? Willen ze me opsluiten? 1750 01:30:00,438 --> 01:30:02,135 ? Nee, ik kan niet eens vertrouw deze teven? 1751 01:30:02,179 --> 01:30:05,269 ? geweest in de keuken ? 1752 01:30:05,312 --> 01:30:06,923 ? Ik vraag me af minuut wat hebben ze gedaan? 1753 01:30:06,966 --> 01:30:08,577 ? Heb ik dat piratenvisioen? 1754 01:30:08,620 --> 01:30:10,143 ? Neuken ze op het blok? 1755 01:30:10,187 --> 01:30:11,493 ? Rijden ze met mij mee? 1756 01:30:11,536 --> 01:30:13,364 ? Willen ze me opsluiten? 1757 01:30:13,407 --> 01:30:14,844 ? Nee, ik kan niet eens vertrouw deze teven? 1758 01:30:14,887 --> 01:30:17,977 ? geweest in de keuken ? 1759 01:30:18,021 --> 01:30:21,503 ? ik heb die piratenvisie? 1760 01:30:21,546 --> 01:30:22,895 ? Maak ze kapot? 1761 01:30:22,939 --> 01:30:24,680 ? Zullen ze met me meerijden? 1762 01:30:24,723 --> 01:30:26,594 ? Ik ben een misdadiger nigga? 1763 01:30:26,638 --> 01:30:29,728 ? Gecertificeerd medicijn handelaar? 1764 01:30:29,772 --> 01:30:31,643 ? vol van politiemoordenaar? 1765 01:30:41,044 --> 01:30:42,741 ? Het is geen slapen en we beefen en boos? 1766 01:30:42,785 --> 01:30:44,134 ? omdat ze niet eten? 1767 01:30:44,177 --> 01:30:45,527 ? Respect, gewoon zoals de leraren? 1768 01:30:45,570 --> 01:30:47,267 ? Ze bidden en is geen predikant? 1769 01:30:47,311 --> 01:30:48,617 ? We vriend om welke reden dan ook? 1770 01:30:48,660 --> 01:30:50,314 ? Gaat ze jou spelen? 1771 01:31:00,411 --> 01:31:02,239 ? Niggas aan het spelen spellen zeggen mijn naam? 1772 01:31:02,282 --> 01:31:03,370 ? Ik barst in je kont? 1773 01:31:03,414 --> 01:31:04,546 ? Willen ze me opsluiten? 1774 01:31:04,589 --> 01:31:06,112 ? Nee, ik kan niet vertrouwen deze teven? 1775 01:31:06,156 --> 01:31:09,594 ? geweest in de keuken ? 1776 01:31:09,638 --> 01:31:12,554 ? ik heb die piratenvisie? 1777 01:31:14,425 --> 01:31:15,731 ? Zullen ze met me meerijden? 1778 01:31:15,773 --> 01:31:17,384 ? Ze willen dat ik je opsluit? 1779 01:31:17,428 --> 01:31:18,864 ? Nee, ik kan niet vertrouwen deze teven? 1780 01:31:18,907 --> 01:31:22,433 ? geweest in de keuken ? 1781 01:31:22,477 --> 01:31:25,480 ? ik heb die piratenvisie? 1782 01:31:26,829 --> 01:31:30,876 ? Zouden ze willen dat ze met me meerijden? 125010

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.