All language subtitles for Little Demon s01e09 Wet Bodies.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,812 --> 00:00:03,383 [laid-back music] 2 00:00:03,450 --> 00:00:06,356 LAURA: The steak was dry, but that bellboy was looking moist. 3 00:00:06,422 --> 00:00:08,794 CHRISSY: Yeah, I never knew 12-packs were a real thing. 4 00:00:08,861 --> 00:00:11,199 Ay, Chihuahua. [laughter] 5 00:00:11,266 --> 00:00:13,771 Wow, we really needed this vacay, huh? 6 00:00:13,838 --> 00:00:17,244 - Ah, yeah, I just still feel really bad about our fight. 7 00:00:17,311 --> 00:00:19,550 - Hey, what did we say? Not going to talk about it. 8 00:00:19,616 --> 00:00:21,452 - Ah, Feinberg women forgive and forget. 9 00:00:21,520 --> 00:00:24,425 - Definitely the forget part. [laughter] 10 00:00:24,493 --> 00:00:25,762 [spooky shout] 11 00:00:25,828 --> 00:00:29,836 [laid-back music turns dark] 12 00:00:29,903 --> 00:00:31,005 - Oh, fuck! 13 00:00:31,072 --> 00:00:32,241 Tsunami! 14 00:00:32,308 --> 00:00:34,078 We got to move! 15 00:00:34,145 --> 00:00:36,149 [dramatic music] 16 00:00:36,216 --> 00:00:38,286 Hold on, Chrissy. - [struggling] 17 00:00:38,353 --> 00:00:40,457 - Chrissy, no! - You did this. 18 00:00:40,525 --> 00:00:42,461 - What? - This is your fault, Mom. 19 00:00:42,529 --> 00:00:43,898 - Chrissy, no. 20 00:00:43,965 --> 00:00:45,067 - I knew you would turn on me 21 00:00:45,133 --> 00:00:46,904 and leave me drowning in a tsunami. 22 00:00:46,971 --> 00:00:48,541 - No! 23 00:00:48,608 --> 00:00:52,849 [upbeat music] 24 00:00:52,916 --> 00:00:55,922 - Daddy to the rescue! 25 00:00:55,989 --> 00:00:58,961 LAURA: Chrissy! - Thanks, Dad. You're the best. 26 00:00:59,028 --> 00:01:01,600 Mom, you suck! 27 00:01:01,667 --> 00:01:02,535 - Chrissy! 28 00:01:02,602 --> 00:01:04,773 [distorted voice] Chrissy. Chrissy. 29 00:01:04,840 --> 00:01:06,009 No! 30 00:01:06,075 --> 00:01:07,946 Ah! [sighs] 31 00:01:08,013 --> 00:01:11,286 Subconscious, you little bitch. 32 00:01:11,352 --> 00:01:13,256 I'm getting Chrissy back. 33 00:01:13,323 --> 00:01:16,997 [suspenseful music] 34 00:01:17,064 --> 00:01:19,201 ♪♪ ♪♪ 35 00:01:19,268 --> 00:01:21,172 [device ringing] 36 00:01:21,239 --> 00:01:23,410 - Laur? What the-- Oh, no. 37 00:01:23,476 --> 00:01:25,548 Did the carbon monoxide detector go off? 38 00:01:25,615 --> 00:01:27,719 Been meaning to take the batteries out of that thing. 39 00:01:27,786 --> 00:01:30,992 - Uh, I made a huge mistake. Chrissy can't stay with Satan. 40 00:01:31,059 --> 00:01:32,796 There a chicken farm around here? 41 00:01:32,862 --> 00:01:35,267 - Uh-uh. Laura, you cannot go get Chrissy. 42 00:01:35,334 --> 00:01:37,371 24 hours ago, you tried to murder each other. 43 00:01:37,438 --> 00:01:39,543 - Okay, okay. Then I'll just call her. 44 00:01:39,610 --> 00:01:42,047 DARLENE: No! I gave you the keys to my beach house 45 00:01:42,114 --> 00:01:43,618 so you could have some peace-- 46 00:01:43,684 --> 00:01:45,555 lay on the beach, sun your taint, you know? 47 00:01:45,622 --> 00:01:47,525 Get your ass up to the sun. 48 00:01:47,592 --> 00:01:49,596 There's no better feeling in the whole world. 49 00:01:49,663 --> 00:01:51,399 Chrissy said she needed space. 50 00:01:51,466 --> 00:01:52,802 - [chanting gibberish] 51 00:01:52,869 --> 00:01:54,640 - And you need a break more than anyone. 52 00:01:54,706 --> 00:01:56,910 And if you don't respect her boundaries just this once, 53 00:01:56,977 --> 00:01:59,015 you could lose her forever. 54 00:01:59,081 --> 00:02:00,785 - Ah, fuck. Fine. 55 00:02:00,852 --> 00:02:03,056 DARLENE: Walk your sand in the--in-- 56 00:02:03,123 --> 00:02:04,593 walk your feet in the sand. 57 00:02:04,660 --> 00:02:07,866 See how many footprints are left or whatever. 58 00:02:07,932 --> 00:02:11,139 - [chanting gibberish] 59 00:02:12,776 --> 00:02:14,312 DARLENE: What the fuck was that? 60 00:02:14,378 --> 00:02:16,416 - There, now I can't text or call Chrissy for 24 hours. 61 00:02:16,482 --> 00:02:17,786 And if I try, my heart explodes, 62 00:02:17,852 --> 00:02:19,623 and my soul gets trapped in this spider forever. 63 00:02:19,690 --> 00:02:21,192 DARLENE: If you became a little spider gal, 64 00:02:21,259 --> 00:02:22,796 I'd treat you just the same. 65 00:02:22,862 --> 00:02:25,501 Have you met my cousins yet? They're a hoot and a half. 66 00:02:25,568 --> 00:02:27,806 - Uh, yep. Apples don't fall far 67 00:02:27,872 --> 00:02:29,843 from the Darlene family tree, that's for sure. 68 00:02:29,910 --> 00:02:31,412 DARLENE: One time at Patty's Shrimp Hut, 69 00:02:31,479 --> 00:02:34,085 we got so wasted off their cocktail-sauce martinis, 70 00:02:34,151 --> 00:02:37,692 we set the place ablaze just to see the hot firemen. 71 00:02:37,759 --> 00:02:38,894 - What is that? 72 00:02:38,961 --> 00:02:41,065 DARLENE: Anyway, see ya! 73 00:02:41,132 --> 00:02:42,635 - Hey, there, neighbor! - Ah, shit! 74 00:02:42,702 --> 00:02:44,906 What are you doing out here so early, Dorlene? 75 00:02:44,973 --> 00:02:46,643 - It's the only time I could get my jog in 76 00:02:46,710 --> 00:02:48,581 without these seagulls picking at my eczema. 77 00:02:48,647 --> 00:02:51,219 Listen, I heard all about your mother-daughter blowout, 78 00:02:51,285 --> 00:02:52,655 BT-dubs--yikes. 79 00:02:52,722 --> 00:02:53,758 - Yeah, yikes. 80 00:02:53,824 --> 00:02:56,162 - I had a daughter once, so I totally get it. 81 00:02:56,229 --> 00:02:58,567 Anyhoo, got to rake in those steps. 82 00:02:58,634 --> 00:03:00,370 Oh, oh, and if you're game, 83 00:03:00,437 --> 00:03:02,509 we do a bonfire every Friday night on the beach. 84 00:03:02,575 --> 00:03:05,147 Bonfire Balaban we call it, after Bob Balaban. 85 00:03:05,213 --> 00:03:07,117 Love Little Man Tate. 86 00:03:07,184 --> 00:03:08,286 - Ha ha. Okay, great. 87 00:03:08,353 --> 00:03:10,390 I'd rather hang myself by my labia. 88 00:03:10,457 --> 00:03:12,696 DORLENE: Sounds good. 89 00:03:12,762 --> 00:03:14,700 - [sighs] 90 00:03:14,766 --> 00:03:16,202 - Woo-hoo-hoo! 91 00:03:16,269 --> 00:03:18,173 Holy shit! 92 00:03:18,239 --> 00:03:20,010 [creature screeches, Chrissy shouts] 93 00:03:20,077 --> 00:03:22,716 I am Khaleesi! 94 00:03:22,782 --> 00:03:24,418 Ha ha! 95 00:03:24,485 --> 00:03:27,157 Look at me now, Mom! I'm on a mother-jumping dragon! 96 00:03:27,224 --> 00:03:29,295 - [squawks] - Oh, sorry, Frances-- 97 00:03:29,361 --> 00:03:30,732 cockatrice. 98 00:03:30,798 --> 00:03:32,969 I'm on a mother-jumping cockatrice! 99 00:03:33,036 --> 00:03:34,740 Whoo! 100 00:03:34,806 --> 00:03:37,712 Cockatrice, ya bish! [Frances screeches] 101 00:03:37,779 --> 00:03:39,115 Whoo-hoo-hoo! 102 00:03:39,181 --> 00:03:40,518 - Little better than a pony ride. 103 00:03:40,585 --> 00:03:42,822 - Goddamn that was awesome, Daddy-o. 104 00:03:42,889 --> 00:03:45,193 [old-timey voice] Hey, Snakey, mix me up something sweet. 105 00:03:45,260 --> 00:03:46,530 Surprise me, honey. 106 00:03:46,597 --> 00:03:48,266 - Copo Copo Canyon's got cameras set up 107 00:03:48,333 --> 00:03:49,636 like an amusement park. 108 00:03:49,703 --> 00:03:52,007 I saved a couple of my faves. Check them out. 109 00:03:52,074 --> 00:03:53,243 [Chrissy laughs] 110 00:03:53,309 --> 00:03:54,546 Freedom looks good on you, girl. 111 00:03:54,613 --> 00:03:56,048 - Ah, never felt so alive-- 112 00:03:56,115 --> 00:03:57,418 no dishes to deal with, 113 00:03:57,484 --> 00:03:59,488 no dictator breathing down my neck. 114 00:03:59,556 --> 00:04:01,426 - It's all chill here. Do whatevs you want. 115 00:04:01,493 --> 00:04:04,064 - Sweet. I'm going to take a nap on a pile of slugs. 116 00:04:04,131 --> 00:04:05,635 - Take a lame-ass nap? 117 00:04:05,701 --> 00:04:08,440 Come on, you spent your whole life on Earth with Pussolini. 118 00:04:08,507 --> 00:04:09,876 Get back out there. 119 00:04:09,943 --> 00:04:11,713 Meet some creatures your own age. 120 00:04:11,780 --> 00:04:14,719 You got the whole M realm at your fingy-tips. 121 00:04:14,786 --> 00:04:16,155 [snaps fingers] Blammo. [spooky shout] 122 00:04:16,222 --> 00:04:18,026 This is iSatan. 123 00:04:18,093 --> 00:04:20,565 In case you get lost, some losers try to mess with you, 124 00:04:20,631 --> 00:04:23,604 you fall in a toilet, just push, and, poof, 125 00:04:23,671 --> 00:04:26,476 I, Satan, will appear. - Whoa. 126 00:04:26,543 --> 00:04:28,948 And I can go anywhere? - Anywhere. 127 00:04:29,014 --> 00:04:31,085 - Nothing's off-limits? - Not a thing. 128 00:04:31,152 --> 00:04:33,022 - Not even GunsandMethlandia Plaza? 129 00:04:33,089 --> 00:04:36,028 - I wouldn't start with that one, but the sky's the limit. 130 00:04:36,095 --> 00:04:37,397 Now get out of here. 131 00:04:37,464 --> 00:04:38,868 - Come on, Frances, little girl. 132 00:04:38,934 --> 00:04:39,903 Ya! 133 00:04:39,970 --> 00:04:41,740 Catch ya later, Pop! 134 00:04:41,807 --> 00:04:45,046 - Damn, I just got a major FOMO attack. 135 00:04:45,113 --> 00:04:47,785 Snakey, grab that box of drugs I found on the corpse 136 00:04:47,852 --> 00:04:49,054 of that goblin DJ. 137 00:04:49,121 --> 00:04:51,425 Let's get queasy. 138 00:04:53,096 --> 00:04:54,666 [indistinct chatter] 139 00:04:54,733 --> 00:04:55,902 PERSON: Oh, come on. 140 00:04:55,968 --> 00:04:58,439 Tessa doesn't belong on reality TV. 141 00:04:58,507 --> 00:05:00,978 - [groans] Are we really doing this, Laura? 142 00:05:01,045 --> 00:05:02,314 [chatter continues] 143 00:05:02,381 --> 00:05:04,051 Okay. 144 00:05:04,118 --> 00:05:05,788 - Well, I think Rita is using Kenneth for his heliport 145 00:05:05,855 --> 00:05:08,426 because he's been sleeping with Tessa since season five. 146 00:05:08,494 --> 00:05:09,963 - Two episodes ago, her son got divorced. 147 00:05:10,030 --> 00:05:12,467 She doesn't care about no heliport right now. 148 00:05:12,535 --> 00:05:14,606 - Oh, my God, you made it. Grab a chair. 149 00:05:14,673 --> 00:05:16,409 Oh, this is Laura, Darlene's friend. 150 00:05:16,475 --> 00:05:18,246 This is Durlawn, Dirlane, and Dave. 151 00:05:18,313 --> 00:05:19,683 - Hey. - Welcome, hon. 152 00:05:19,749 --> 00:05:21,419 We're talking about Shit Wives of Myrtle Beach. 153 00:05:21,485 --> 00:05:22,487 - That reality show? 154 00:05:22,555 --> 00:05:23,724 Didn't that get banned 155 00:05:23,791 --> 00:05:25,495 for the insane amount of drunk driving? 156 00:05:25,561 --> 00:05:27,264 - That and incest, and only in a few states. 157 00:05:27,331 --> 00:05:29,503 - Laura's here for a little R&R. 158 00:05:29,569 --> 00:05:31,974 - Ah, you know who else apparently needed some R&R? 159 00:05:32,040 --> 00:05:33,777 Heather Dombaco. 160 00:05:33,844 --> 00:05:36,517 She lost her shit when she found out her husband 161 00:05:36,583 --> 00:05:38,587 was getting his butt fingered at the gym, 162 00:05:38,654 --> 00:05:40,658 and no one's seen her since. 163 00:05:40,725 --> 00:05:42,695 - Wow, Shit Wives of Myrtle Beach gets wild. 164 00:05:42,762 --> 00:05:44,331 - That wasn't on Shit Wives. 165 00:05:44,398 --> 00:05:45,902 Heather's from around here. 166 00:05:45,968 --> 00:05:48,406 She went missing a couple of weeks ago. 167 00:05:48,473 --> 00:05:50,410 Some think she went on a bender. 168 00:05:50,477 --> 00:05:52,447 But if you ask me... 169 00:05:52,515 --> 00:05:56,723 I know it was the sea hag. 170 00:05:56,790 --> 00:05:58,026 - Jesus Christ. - It was only a matter of time. 171 00:05:58,092 --> 00:05:59,763 - Here she goes again with the goddamn sea hag. 172 00:05:59,829 --> 00:06:01,500 - Sea hag-- is that what you call 173 00:06:01,567 --> 00:06:03,469 some old lady on the beach who stole your husband? 174 00:06:03,537 --> 00:06:05,608 - Oh, no. Ethel and I are friends now. 175 00:06:05,675 --> 00:06:07,946 Sea hag's a true beast from the sea. 176 00:06:08,012 --> 00:06:11,687 She roams the beach searching for bodies to devour. 177 00:06:11,753 --> 00:06:14,793 The sadder they are, the more likely to be eaten. 178 00:06:14,859 --> 00:06:18,433 She feeds on loneliness and human flesh-- 179 00:06:18,500 --> 00:06:20,303 a horrid, repulsive creature. 180 00:06:20,370 --> 00:06:21,740 - [yawns] 181 00:06:21,807 --> 00:06:25,347 DURLAWN: Fishermen have gone missing, pets, children. 182 00:06:25,413 --> 00:06:27,184 I've been hunting her for years, 183 00:06:27,251 --> 00:06:29,121 but she always escapes me. 184 00:06:29,188 --> 00:06:31,493 One day, just wait. 185 00:06:31,560 --> 00:06:33,898 One day, just you wait. 186 00:06:33,964 --> 00:06:36,670 Wait day one. Just wait one day, one-- 187 00:06:36,737 --> 00:06:39,108 - Durlawn's been using sea hag as an excuse 188 00:06:39,174 --> 00:06:41,546 for why no one wants to stay at her inn for the past 20 years. 189 00:06:41,613 --> 00:06:43,416 DAVE: That's true. - Shut the fuck up, will you? 190 00:06:43,483 --> 00:06:44,753 - Hey, hey, hey. 191 00:06:44,819 --> 00:06:46,455 - Well, actually, I did see something feeding 192 00:06:46,523 --> 00:06:47,725 out on the jetty today, 193 00:06:47,792 --> 00:06:49,629 but it was probably a seal or something. 194 00:06:49,696 --> 00:06:50,998 - I told you she's back. 195 00:06:51,065 --> 00:06:52,869 The fucking sea hag's back. [spear gun fires] 196 00:06:52,936 --> 00:06:54,471 DORLENE: Give me the spear gun, honey. 197 00:06:54,539 --> 00:06:56,409 DIRLANE: Who saw that coming? DAVE: A mess. 198 00:06:56,475 --> 00:06:57,879 - Well, I'm gonna go get incredibly high 199 00:06:57,946 --> 00:06:59,883 and take a stroll-- good luck with all that. 200 00:06:59,950 --> 00:07:01,753 Good night now. - Watch out out there! 201 00:07:01,820 --> 00:07:05,293 Sea hag's gonna eat you. She eats babies, I tell ya! 202 00:07:05,360 --> 00:07:07,464 [device rings] 203 00:07:07,532 --> 00:07:09,669 [sinister laughter, flatulence] 204 00:07:09,736 --> 00:07:12,207 - Are you--That fucking asshole is letting her-- 205 00:07:12,274 --> 00:07:14,378 Oh, God, and he ruined my high. 206 00:07:14,445 --> 00:07:16,182 Fuck it. I'm reversing this spell. 207 00:07:18,152 --> 00:07:20,090 - Whew, let's take a quick break here. 208 00:07:20,156 --> 00:07:22,127 You need a number one, number two? 209 00:07:22,194 --> 00:07:24,098 It all comes out of one place for birds, right? 210 00:07:24,164 --> 00:07:25,601 That's cray. 211 00:07:25,668 --> 00:07:27,839 Damn, girl, I am lost. 212 00:07:27,905 --> 00:07:28,874 - You lost? 213 00:07:28,941 --> 00:07:30,911 - Uh... [clears throat] Me? No. 214 00:07:30,978 --> 00:07:32,682 Exactly where I'm supposed to be. 215 00:07:32,749 --> 00:07:34,786 Just taking a breather. Been going hard all day. 216 00:07:34,853 --> 00:07:37,692 You know how us rebel teens are, you know. 217 00:07:37,759 --> 00:07:39,562 - [slurps] You're cute. 218 00:07:39,629 --> 00:07:41,299 - Uh, do you know anything fun to do? 219 00:07:41,365 --> 00:07:44,038 [chuckles] I mean, anything else in the metaphysical realm? 220 00:07:44,104 --> 00:07:46,475 - Raponga, it's the hottest club in the Fringe. 221 00:07:46,543 --> 00:07:48,313 Me and the Moth Boys are headed there now. 222 00:07:48,379 --> 00:07:51,485 - Whoa, cool. Uh, yeah, I mean, maybe I'll check it out 223 00:07:51,553 --> 00:07:53,389 if I'm not too, uh, busy. 224 00:07:53,456 --> 00:07:54,693 [chuckles] You dig, cowgirl? 225 00:07:54,759 --> 00:07:56,128 You're nailing this, Chrissy. 226 00:07:56,195 --> 00:07:58,366 - Whoa. 227 00:07:58,433 --> 00:08:02,809 Whoa, lighty. 228 00:08:02,875 --> 00:08:04,646 [chuckles] Thanks, bro. 229 00:08:04,713 --> 00:08:06,282 Classic us, right? 230 00:08:06,349 --> 00:08:07,985 - See you there, maybe. 231 00:08:08,052 --> 00:08:09,656 - Uh, yeah, yeah, maybe. [tires squealing] 232 00:08:09,723 --> 00:08:12,327 Maybe not. Maybe, maybe. Ha ha! 233 00:08:12,394 --> 00:08:15,000 Raponga, here we come. 234 00:08:15,066 --> 00:08:17,237 [dramatic music] 235 00:08:17,304 --> 00:08:20,243 - [chanting gibberish] 236 00:08:20,310 --> 00:08:23,249 ♪♪ ♪♪ 237 00:08:23,316 --> 00:08:26,155 [shouting] 238 00:08:26,222 --> 00:08:28,292 ♪♪ ♪♪ 239 00:08:28,359 --> 00:08:31,633 [continues chanting gibberish] 240 00:08:31,700 --> 00:08:33,269 Come on, strike me! 241 00:08:33,336 --> 00:08:35,541 Strike me! 242 00:08:35,608 --> 00:08:37,044 I said strike-- 243 00:08:37,110 --> 00:08:43,791 ♪♪ ♪♪ 244 00:08:57,150 --> 00:08:58,921 [waves lapping, seagulls crying] 245 00:08:58,987 --> 00:09:02,160 - [groans] - [screams] 246 00:09:02,227 --> 00:09:03,497 W-what is that? 247 00:09:03,564 --> 00:09:04,999 Get away from me. - Calm down. 248 00:09:05,066 --> 00:09:06,803 - If you try to eat me, I swear to God I will fucking-- 249 00:09:06,870 --> 00:09:07,972 - Calm down. - Ah! Ow. 250 00:09:08,039 --> 00:09:09,943 - It burns for a second. - Ah! [grunts] 251 00:09:10,009 --> 00:09:10,945 [huffs] 252 00:09:11,011 --> 00:09:12,247 SEA HAG: You're lucky you're not dead. 253 00:09:12,314 --> 00:09:14,051 - Yeah, why am I not dead? Why didn't you eat me? 254 00:09:14,118 --> 00:09:16,857 - I'm talking about you hitting your head and drowning, moron, 255 00:09:16,923 --> 00:09:18,560 plus whining at the sky... [Laura coughing] 256 00:09:18,627 --> 00:09:19,863 - "Oh, strike me. 257 00:09:19,929 --> 00:09:21,332 Strike me, please, daddy lightning." 258 00:09:21,399 --> 00:09:24,171 - You mean you saw me command the fuck out of lightning, 259 00:09:24,238 --> 00:09:25,173 you baby-eating bitch. 260 00:09:25,240 --> 00:09:28,446 - I ate one baby one time on a dare. 261 00:09:28,514 --> 00:09:30,417 And I was fucking with you. Jesus. 262 00:09:30,483 --> 00:09:31,720 You put up a good fight, though. 263 00:09:31,787 --> 00:09:33,256 That was kind of cool. 264 00:09:33,322 --> 00:09:34,224 - I'm sure you say that 265 00:09:34,291 --> 00:09:35,761 to all the humans you're gonna swallow. 266 00:09:35,828 --> 00:09:38,600 - Keep talking shit, and I just might. 267 00:09:38,667 --> 00:09:40,738 You dropped this. 268 00:09:40,805 --> 00:09:42,441 Daughter? Niece? 269 00:09:42,508 --> 00:09:43,877 - No. - Student? 270 00:09:43,944 --> 00:09:45,581 - No, and none of your goddamn business. 271 00:09:45,648 --> 00:09:46,883 - If you say lover, I will eat you. 272 00:09:46,950 --> 00:09:48,352 - Why don't you fuck back off to the ocean 273 00:09:48,419 --> 00:09:49,756 where you belong, please? 274 00:09:49,823 --> 00:09:51,125 - Oh, I'm going but mainly because of them. 275 00:09:51,192 --> 00:09:52,995 - There she is. - Holy shit! 276 00:09:53,062 --> 00:09:56,202 Durlawn was right! - My worldview has crumbled. 277 00:09:56,268 --> 00:09:57,204 - Hey. - What? 278 00:09:57,270 --> 00:09:58,507 - You want to come? 279 00:09:58,574 --> 00:09:59,843 - Why the fuck would I go with you? 280 00:09:59,909 --> 00:10:01,112 - Well, from where I'm standing, 281 00:10:01,178 --> 00:10:04,686 you seem fucking miserable on land. 282 00:10:04,752 --> 00:10:06,957 DURLAWN: Careful, she eats babies. 283 00:10:07,023 --> 00:10:10,163 SEA HAG: Up to you, but I'm leaving either way. 284 00:10:10,230 --> 00:10:13,369 - Fuck it. I got 24 hours, and that's it. 285 00:10:13,436 --> 00:10:16,242 [soft music] 286 00:10:16,308 --> 00:10:23,222 ♪♪ ♪♪ 287 00:10:28,266 --> 00:10:29,569 You're making me a fish? 288 00:10:29,636 --> 00:10:32,073 What's next? I feed you a hard-boiled egg or something? 289 00:10:32,140 --> 00:10:34,211 - I gave you the ability to speak underwater, 290 00:10:34,278 --> 00:10:36,983 and I could take it right back. [Laura chuckles] 291 00:10:37,050 --> 00:10:39,556 Where are we going? - Deeper. 292 00:10:39,622 --> 00:10:42,360 Much deeper. 293 00:10:42,427 --> 00:10:43,864 [whistles] 294 00:10:43,931 --> 00:10:47,538 [Sierra Farrell's "Far Away Across the Sea"] 295 00:10:47,605 --> 00:10:54,451 ♪♪ ♪♪ 296 00:10:54,519 --> 00:10:57,257 SINGER: ♪♪ Far away across the sea ♪♪ 297 00:10:57,324 --> 00:10:59,529 ♪♪ My true love, he don't think of me. 298 00:10:59,596 --> 00:11:03,670 ♪♪ I still remember on my fingers, in my skin ♪♪ 299 00:11:03,737 --> 00:11:06,275 ♪♪ Yes, far away across the sea ♪♪ 300 00:11:06,342 --> 00:11:08,981 ♪♪ My true love, he don't think of me ♪♪ 301 00:11:09,047 --> 00:11:13,422 ♪♪ I send him letters, but they return back to my door ♪♪ 302 00:11:13,489 --> 00:11:20,003 ♪♪ ♪♪ 303 00:11:20,069 --> 00:11:23,977 - [speaking native language] 304 00:11:29,822 --> 00:11:31,125 - Who the fuck are these sea dogs? 305 00:11:31,192 --> 00:11:34,431 - Vodyanorwens, pirates of the abyss. 306 00:11:34,499 --> 00:11:36,402 - Ooh, scary. 307 00:11:36,468 --> 00:11:38,774 - [shouts] 308 00:11:38,840 --> 00:11:40,276 - You thinking what I'm thinking? 309 00:11:40,343 --> 00:11:43,182 - Only if you, too, are a complete psychopath. 310 00:11:43,249 --> 00:11:45,654 [dramatic music] 311 00:11:45,721 --> 00:11:47,357 SEA HAG: Hey, pissy bitch! 312 00:11:47,424 --> 00:11:49,261 - Hey, why don't you pick on some titties 313 00:11:49,328 --> 00:11:50,263 your own size, huh? 314 00:11:50,330 --> 00:11:52,367 Want me to squeeze those things? 315 00:11:52,434 --> 00:11:53,870 SEA HAG: Let's motorboat. 316 00:11:53,937 --> 00:11:55,406 [Laura grunts] 317 00:11:55,473 --> 00:11:57,979 SINGER: ♪♪ The bigger the boom, the bigger the bang 318 00:11:58,045 --> 00:11:59,749 ♪♪ The bigger the boom... ♪♪ 319 00:11:59,816 --> 00:12:01,485 - Yeah, yeah, get in there, huh? 320 00:12:01,553 --> 00:12:05,260 SINGER: ♪♪ The bigger the boom, the bigger the bang ♪♪ 321 00:12:05,326 --> 00:12:07,665 ♪♪ You go, hey, he, ho, make some noise, boy ♪♪ 322 00:12:07,732 --> 00:12:08,800 ♪♪ Grab your joint ♪♪ 323 00:12:08,867 --> 00:12:10,069 ♪♪ Jump in the party stat, boy ♪♪ 324 00:12:10,136 --> 00:12:11,940 ♪♪ Budda the big, budda the bang ♪♪ 325 00:12:12,007 --> 00:12:13,142 ♪♪ Party over here ♪♪ 326 00:12:13,209 --> 00:12:14,679 ♪♪ Honeys on the floor ♪♪ 327 00:12:14,746 --> 00:12:17,117 [music fades] 328 00:12:21,893 --> 00:12:23,530 - Thank you. - Wow. 329 00:12:23,597 --> 00:12:25,066 - Still hot and unfiltered. 330 00:12:25,133 --> 00:12:27,470 - Hey, that's the name of my stand-up special. 331 00:12:27,538 --> 00:12:29,575 - Oh. Ugh. - Come on. 332 00:12:29,642 --> 00:12:31,178 CREATURE: Do you know if they have a cover? 333 00:12:31,245 --> 00:12:33,115 - Be a good girl. I love you. 334 00:12:33,182 --> 00:12:34,585 CREATURE: Oh, you got to try the wings here. 335 00:12:34,652 --> 00:12:35,621 They're wonderful. 336 00:12:35,688 --> 00:12:37,658 - Sorry, little girls ain't allowed. 337 00:12:37,725 --> 00:12:39,061 [Chrissy roars] 338 00:12:39,127 --> 00:12:41,600 Oh, snap, I underestimated you due to your stature 339 00:12:41,666 --> 00:12:42,768 and probably gender. 340 00:12:42,835 --> 00:12:44,304 I've done this to my daughter. 341 00:12:44,371 --> 00:12:46,141 She brought it to my attention multiple times. 342 00:12:46,208 --> 00:12:48,379 I'm trying. Come right in. 343 00:12:48,446 --> 00:12:51,285 CREATURE: Making so many bad decisions tonight. 344 00:12:51,352 --> 00:12:52,688 CREATURE 2: Hey, pour it down me gope hole. 345 00:12:52,755 --> 00:12:54,424 Pour it down me gope hole. CREATURE 3: Hey, no offense, 346 00:12:54,492 --> 00:12:56,730 but I want to eat your testicles--is that cool? 347 00:12:56,796 --> 00:12:58,900 - Wow, what is this place? 348 00:12:58,967 --> 00:13:01,305 - Your best worst nightmare. - [gasps] 349 00:13:01,372 --> 00:13:03,844 - [laughs] 350 00:13:03,910 --> 00:13:05,714 Hey, would you like a Brain Bleed? 351 00:13:05,781 --> 00:13:08,720 It's actually just elf tongue, oat milk, and gasoline. 352 00:13:08,787 --> 00:13:10,423 It's super tasty. 353 00:13:10,490 --> 00:13:11,660 You're good? 354 00:13:11,726 --> 00:13:13,764 All right, have a good one, then. 355 00:13:13,830 --> 00:13:17,137 [indistinct chatter, dance music playing] 356 00:13:17,203 --> 00:13:20,443 CREATURE: I've got fucking cum coming out of my ear holes. 357 00:13:20,511 --> 00:13:22,213 ♪♪ ♪♪ 358 00:13:22,280 --> 00:13:23,316 - Care to dance? 359 00:13:23,382 --> 00:13:25,153 - Ah, I think we're just dancing as a group, 360 00:13:25,219 --> 00:13:26,823 like a group thing, you know? 361 00:13:26,890 --> 00:13:28,493 - Oh, a group thing. Yes, of course. 362 00:13:28,560 --> 00:13:30,396 I'll be on my way. 363 00:13:30,463 --> 00:13:34,639 ♪♪ ♪♪ 364 00:13:34,706 --> 00:13:38,479 [chatter continues] 365 00:13:38,547 --> 00:13:41,485 [ominous music] 366 00:13:41,553 --> 00:13:46,696 ♪♪ ♪♪ 367 00:13:46,763 --> 00:13:47,999 - Ah! 368 00:13:48,065 --> 00:13:49,434 - Looking for something? 369 00:13:49,502 --> 00:13:50,838 - Oh, hi. 370 00:13:50,904 --> 00:13:52,474 Uh, I thought this was, uh, the bathroom. 371 00:13:52,541 --> 00:13:54,211 But, uh, there was, like, uh, this girl I met-- 372 00:13:54,277 --> 00:13:55,748 red hair, fairy-like, and-- 373 00:13:55,814 --> 00:13:57,117 - You mean Red? 374 00:13:57,183 --> 00:13:58,954 - Oh, yeah, that would make sense. 375 00:13:59,021 --> 00:14:01,025 - She's in here. Come inside. 376 00:14:01,091 --> 00:14:04,064 ♪♪ ♪♪ 377 00:14:04,131 --> 00:14:05,266 [creatures munching wildly] 378 00:14:05,333 --> 00:14:06,903 - Sounds like an ASMR video in here. 379 00:14:06,970 --> 00:14:08,072 [door slams] 380 00:14:08,139 --> 00:14:09,474 [gasps] - Hungry? 381 00:14:09,542 --> 00:14:13,416 [laughing] 382 00:14:13,482 --> 00:14:14,652 - Then I handed him the gas nozzle, 383 00:14:14,719 --> 00:14:16,455 and I said, "Well, if you're not pushing, 384 00:14:16,523 --> 00:14:17,424 start sucking, buddy." 385 00:14:17,490 --> 00:14:19,729 - [laughs] - I mean, it was-- 386 00:14:19,796 --> 00:14:21,432 - Cheers. - Cheers. 387 00:14:21,499 --> 00:14:24,505 [soft music playing] 388 00:14:24,572 --> 00:14:26,108 - You okay? 389 00:14:26,175 --> 00:14:27,978 - Um... [sighs] Yeah. 390 00:14:28,045 --> 00:14:30,651 Yeah, I honestly haven't felt this alive in-- 391 00:14:30,718 --> 00:14:31,653 I don't even know how long. 392 00:14:31,720 --> 00:14:33,456 - Then what's up? 393 00:14:33,523 --> 00:14:36,596 - Ah, that picture you asked me about, my daughter, I-- 394 00:14:36,663 --> 00:14:38,867 I just really messed things up with her and-- 395 00:14:38,934 --> 00:14:42,207 - Ah, and now you don't deserve any happiness, right? 396 00:14:42,273 --> 00:14:44,010 It's just better to stick with self-torment? 397 00:14:44,077 --> 00:14:45,681 - Look, from the time she was born, 398 00:14:45,748 --> 00:14:49,922 I've fucked up over and over and over again as her mom. 399 00:14:49,989 --> 00:14:52,227 Maybe I just don't deserve happiness. 400 00:14:52,293 --> 00:14:54,799 - That's how I felt after my first litter hatched 401 00:14:54,866 --> 00:14:56,201 a few thousand years ago. 402 00:14:56,268 --> 00:14:58,740 I didn't know how to raise jack shit. 403 00:14:58,807 --> 00:15:01,044 While they were home alone, I was out fooling around 404 00:15:01,111 --> 00:15:03,416 with the Midgard Serpent and the Wolf Fenrir. 405 00:15:03,482 --> 00:15:06,723 Then they found out about each other, and, boom, Ragnarok. 406 00:15:06,790 --> 00:15:08,560 - No way. Seriously? - Yeah. 407 00:15:08,627 --> 00:15:11,265 Helen of Troy does not have shit on me. 408 00:15:11,331 --> 00:15:12,735 - Oh. 409 00:15:12,802 --> 00:15:14,070 - Anyway, I started feeling guilty 410 00:15:14,137 --> 00:15:17,210 about my choices as a mom, and that feeling spread, 411 00:15:17,277 --> 00:15:20,016 and I began using that guilt and that shame 412 00:15:20,082 --> 00:15:21,786 as a compass through life. 413 00:15:21,853 --> 00:15:23,523 And you know what that did? 414 00:15:23,590 --> 00:15:26,830 It just made me a worse fucking mom. 415 00:15:26,896 --> 00:15:29,134 I wish I'd been nicer to myself, 416 00:15:29,201 --> 00:15:31,338 given myself a break. 417 00:15:31,405 --> 00:15:34,679 Give yourself a fucking break. 418 00:15:34,745 --> 00:15:37,383 [tender music] 419 00:15:37,450 --> 00:15:40,223 - Today was the nicest thing 420 00:15:40,289 --> 00:15:43,362 anyone's done for me in a long time. 421 00:15:43,429 --> 00:15:46,970 - Yeah, it feels nice, huh, being taken care of? 422 00:15:47,036 --> 00:15:54,184 ♪♪ ♪♪ 423 00:15:58,058 --> 00:16:00,497 - Take me. - Take me first. 424 00:16:00,564 --> 00:16:02,300 LAURA: Come on, serve me up on a platter. 425 00:16:02,367 --> 00:16:03,603 SEA HAG: Now shut up. 426 00:16:03,670 --> 00:16:04,972 [creature groans] 427 00:16:05,039 --> 00:16:06,341 - Ow! 428 00:16:06,408 --> 00:16:09,849 What the... [voice distorts] Fuck, dude? 429 00:16:09,916 --> 00:16:11,018 [slurring] What the fuck? 430 00:16:11,084 --> 00:16:12,420 - I don't know about you boys, 431 00:16:12,487 --> 00:16:14,559 but I still got room for dessert. 432 00:16:14,625 --> 00:16:17,665 - My tum-tum's always got room for dessert. 433 00:16:17,731 --> 00:16:19,467 - [gasping] 434 00:16:19,535 --> 00:16:22,240 [ominous music] 435 00:16:22,307 --> 00:16:24,110 Ah! 436 00:16:24,177 --> 00:16:27,885 Dad, where the fuck are you? [device shouting] 437 00:16:27,952 --> 00:16:29,254 - Oh, my God. 438 00:16:29,321 --> 00:16:30,624 I've tasted a lot of floors, 439 00:16:30,691 --> 00:16:32,528 but this is the best I've ever tasted. 440 00:16:32,595 --> 00:16:33,897 Next drug! 441 00:16:33,964 --> 00:16:35,501 - [grunts] Run. 442 00:16:35,567 --> 00:16:37,003 Go. 443 00:16:37,070 --> 00:16:38,540 Go. 444 00:16:38,607 --> 00:16:42,113 - [laughing] 445 00:16:42,180 --> 00:16:44,752 Ugh, my balls. My mothballs! 446 00:16:44,819 --> 00:16:46,789 Get her! 447 00:16:46,856 --> 00:16:49,027 [suspenseful music] 448 00:16:49,094 --> 00:16:51,398 - Please help. I-- 449 00:16:51,465 --> 00:16:53,537 [grunting] 450 00:16:53,603 --> 00:16:55,206 CREATURE: I'll have what she's having. 451 00:16:55,273 --> 00:16:56,643 CREATURE 2: Uh, excuse me. I need a drink. 452 00:16:56,709 --> 00:16:59,715 - Damn it. Only because it's my last resort. 453 00:16:59,782 --> 00:17:01,953 Mom, come on, pick up. 454 00:17:02,020 --> 00:17:05,561 [Laura and Sea Hag moaning, objects thudding, rattling] 455 00:17:05,627 --> 00:17:07,865 Are you shitting me? MOTH BOY: Hurry! 456 00:17:07,932 --> 00:17:10,236 Get that demon shit. - Okay, bye-bye. 457 00:17:10,303 --> 00:17:13,142 Have fun, kids. Don't get into too much trouble. 458 00:17:18,385 --> 00:17:21,024 [Sea Hag inhales and exhales deeply] 459 00:17:21,091 --> 00:17:22,695 - Oof. Damn. 460 00:17:22,761 --> 00:17:24,832 Thought for a sec I was going to lose my larynx back there. 461 00:17:24,899 --> 00:17:27,470 - [chuckles] Oh, mermaid, huh? 462 00:17:27,538 --> 00:17:29,040 LAURA: Yeah. 463 00:17:29,107 --> 00:17:30,544 - No judgment. 464 00:17:30,611 --> 00:17:32,146 LAURA: Oh, okay. 465 00:17:32,213 --> 00:17:34,518 SEA HAG: I thought it was hilarious at the time. 466 00:17:34,585 --> 00:17:36,088 - Yeah, I bet. 467 00:17:36,154 --> 00:17:38,359 [soft music] 468 00:17:38,425 --> 00:17:40,096 Look, I got to-- I got to go. 469 00:17:40,162 --> 00:17:41,766 - Yeah. Yeah. - Yeah. 470 00:17:41,833 --> 00:17:43,670 - I'll, uh--I'll take you. 471 00:17:50,817 --> 00:17:53,155 [Laura gasps] I fucking missed her call. 472 00:17:53,222 --> 00:17:54,759 Shit. Fuck. 473 00:17:54,825 --> 00:17:56,295 I can't believe I did that. - Whoa, whoa, whoa. 474 00:17:56,361 --> 00:17:57,765 - Where is that goddamn spider? - One sec. Stop. 475 00:17:57,831 --> 00:17:59,467 - Do you see a spider? - Stop for one second. 476 00:17:59,535 --> 00:18:01,673 - What? - Hear me out. 477 00:18:01,739 --> 00:18:03,275 Don't go. - What? 478 00:18:03,342 --> 00:18:04,845 No. What if she's in trouble? 479 00:18:04,912 --> 00:18:08,720 - What if you need to put your guilt aside just once? 480 00:18:08,787 --> 00:18:10,389 Ask yourself why this 481 00:18:10,456 --> 00:18:13,530 is the best you've felt in a long time. 482 00:18:13,597 --> 00:18:15,299 - Look, you may live in a fantasy world 483 00:18:15,366 --> 00:18:17,070 where you get to consume sea pirates 484 00:18:17,136 --> 00:18:18,640 and drop squid ink all day, 485 00:18:18,707 --> 00:18:21,144 but I have responsibilities that I can't walk away from. 486 00:18:21,211 --> 00:18:22,681 - I'm not saying forever. 487 00:18:22,748 --> 00:18:24,451 - I have to do what's best for my daughter. 488 00:18:24,518 --> 00:18:25,954 Why don't you go find your fucking litter and-- 489 00:18:26,021 --> 00:18:28,158 - Yeah, maybe this is what's best for her. What about-- 490 00:18:28,225 --> 00:18:30,597 - No, this is selfish, and so are you. 491 00:18:30,664 --> 00:18:33,202 - I'm actually more mammal than a crus-- 492 00:18:33,268 --> 00:18:37,343 Oh, honestly, thought you said "shellfish." 493 00:18:37,410 --> 00:18:40,349 It's kind of funny. 494 00:18:40,416 --> 00:18:43,623 So, uh, this is it I guess. 495 00:18:45,894 --> 00:18:47,163 - Yes. 496 00:18:50,403 --> 00:18:52,975 [creature grunting] [Chrissy panting] 497 00:18:53,042 --> 00:18:55,914 [upbeat dance music playing] 498 00:18:55,981 --> 00:18:58,853 ♪♪ ♪♪ 499 00:18:58,920 --> 00:19:01,959 [Moth Boys laughing] 500 00:19:02,026 --> 00:19:03,329 MOTH BOY: Yum, yum. 501 00:19:03,395 --> 00:19:05,433 - Leave me alone. MOTH BOY: Okay. 502 00:19:05,500 --> 00:19:07,370 Yeah, let's stop, guys. 503 00:19:07,437 --> 00:19:10,142 Just fucking kidding. That was sarcasm. 504 00:19:10,209 --> 00:19:11,679 You're not cut out for this world, sweetie. 505 00:19:11,746 --> 00:19:13,415 So we're going to take you out of it. 506 00:19:13,482 --> 00:19:15,754 - I'm going to eat you like a cashmere sweater. 507 00:19:15,821 --> 00:19:19,227 - I'm going to scarf you down like you're a fucking scarf. 508 00:19:19,294 --> 00:19:23,503 MOTH BOY: Oh, yeah, she's... 509 00:19:23,570 --> 00:19:26,709 MOTH BOY 2: Oh. MOTH BOY 3: Lighty. 510 00:19:26,776 --> 00:19:28,078 MOTH BOY: Whoa. 511 00:19:28,145 --> 00:19:31,151 SERVER: [echoing] Elf tongue, oat milk, and gasoline. 512 00:19:31,218 --> 00:19:32,855 It's super tasty. 513 00:19:32,921 --> 00:19:34,892 - You motherfuckers! 514 00:19:34,959 --> 00:19:37,096 Whoosh! - Oh, oh! 515 00:19:37,163 --> 00:19:39,367 MOTH BOY 2: Oh, God, he's on fire! 516 00:19:39,434 --> 00:19:41,906 [Chrissy shouting] 517 00:19:41,973 --> 00:19:45,781 I'll take care of it myself! 518 00:19:45,847 --> 00:19:48,787 [grunting] 519 00:19:50,456 --> 00:19:52,695 DURLAWN: We got her! DAVE: We got the sea hag! 520 00:19:52,761 --> 00:19:54,932 SEA HAG: Let me go, you ugly yokels! 521 00:19:54,999 --> 00:19:57,070 - Fucking stupid fucking cousins. 522 00:19:57,136 --> 00:19:58,540 - Hold still, hag. - Ooh-hoo! 523 00:19:58,606 --> 00:20:00,409 - Does she smell. - Just hold still. 524 00:20:00,476 --> 00:20:02,080 - We caught her. We finally caught her. 525 00:20:02,146 --> 00:20:04,852 - Let her go, guys. 526 00:20:04,919 --> 00:20:08,593 - I think maybe you need to put down that weapon, hon. 527 00:20:08,660 --> 00:20:10,229 - You don't want to kill her. 528 00:20:10,296 --> 00:20:11,999 Sure, some of the rumors about her are true, 529 00:20:12,066 --> 00:20:16,141 but the real issue is you're scared she may be right 530 00:20:16,208 --> 00:20:18,412 about what you need for yourself. 531 00:20:18,479 --> 00:20:20,517 And that's why this decision is one of the hardest 532 00:20:20,584 --> 00:20:22,554 you've ever had to make. 533 00:20:22,621 --> 00:20:23,957 - She lost it. - I think she has a point. 534 00:20:24,023 --> 00:20:25,727 - Almost sounds more about her than us. 535 00:20:25,794 --> 00:20:27,965 - Tough tits, gal. We're doing this for Heather. 536 00:20:28,031 --> 00:20:30,537 It's what Tessa did in the third episode last season 537 00:20:30,604 --> 00:20:32,508 for Jeanette-- - Ugh, more Shit Wives stuff? 538 00:20:32,574 --> 00:20:33,676 Come on. 539 00:20:33,743 --> 00:20:35,547 - That's not why Tessa shot Jeanette's husband. 540 00:20:35,614 --> 00:20:36,983 She did it because he bankrolled 541 00:20:37,049 --> 00:20:39,855 his ex-wife for her new Gemini beauty line. 542 00:20:39,922 --> 00:20:42,126 - You watch Shit Wives of Myrtle Beach? 543 00:20:42,193 --> 00:20:45,266 - Watch it? Hell, I swim down there and have dinner 544 00:20:45,332 --> 00:20:46,636 with them every other month. 545 00:20:46,702 --> 00:20:48,272 And if you want the goss-- 546 00:20:48,338 --> 00:20:49,407 DORLENE: Ooh, dish, baby. 547 00:20:49,474 --> 00:20:50,911 DURLAWN: What's Jessica Junior like? 548 00:20:50,977 --> 00:20:54,250 - Ugh, the literal worst, and I dated a basilisk. 549 00:20:54,317 --> 00:20:55,921 - Bye, fish lady. 550 00:20:55,987 --> 00:20:59,595 - Yeah, next Sunday it is, and I'll bring the net. 551 00:20:59,662 --> 00:21:01,699 [laughing] I don't trust you anymore. 552 00:21:01,766 --> 00:21:03,937 - Wow, it's good to see you making friends. 553 00:21:04,003 --> 00:21:04,972 - I think it'll take a while 554 00:21:05,039 --> 00:21:07,911 to, like, let them know I did eat Heather. 555 00:21:07,978 --> 00:21:09,849 [chuckles] 556 00:21:09,915 --> 00:21:11,719 I thought you didn't want to see me again. 557 00:21:11,786 --> 00:21:14,457 - I couldn't let you get captured. 558 00:21:14,525 --> 00:21:17,230 I don't want to say we'll never see each other again. 559 00:21:17,296 --> 00:21:19,000 - Hey, give me your arm. 560 00:21:19,067 --> 00:21:20,937 [shell whooshes] 561 00:21:21,004 --> 00:21:23,342 [tender music] 562 00:21:23,408 --> 00:21:25,279 If you decide to leave your life behind 563 00:21:25,346 --> 00:21:27,049 or you want to see me, 564 00:21:27,116 --> 00:21:31,024 you can press this tattoo and call my name five times. 565 00:21:31,091 --> 00:21:32,426 - Huh, kind of like Candyman. 566 00:21:32,494 --> 00:21:34,865 - Just like Candyman. 567 00:21:34,932 --> 00:21:41,444 ♪♪ ♪♪ 568 00:21:57,544 --> 00:21:59,280 [Frances squawks] - [crying] 569 00:21:59,347 --> 00:22:01,886 - [mutters] 570 00:22:04,157 --> 00:22:06,596 - Ah, what? What? 571 00:22:06,662 --> 00:22:08,566 Don't strong-arm me, Snakey. [Frances screeches] 572 00:22:08,633 --> 00:22:10,570 Chrissy, you're back. 573 00:22:10,637 --> 00:22:12,173 How'd it go out there? 574 00:22:12,240 --> 00:22:13,442 Have a little Rumspringa? 575 00:22:13,510 --> 00:22:15,246 - I called you, and you didn't come. 576 00:22:15,312 --> 00:22:17,016 That's what happened. - Oh, shit. 577 00:22:17,083 --> 00:22:18,218 Sorry, hon. 578 00:22:18,285 --> 00:22:20,590 Snake started pushing his drug stash on everyone 579 00:22:20,657 --> 00:22:22,460 like some kind of methed-out ice cream man. 580 00:22:22,528 --> 00:22:23,930 I think he's got a genuine problem. 581 00:22:23,997 --> 00:22:26,101 - I really needed you, and you didn't show. 582 00:22:26,167 --> 00:22:27,971 You and mom both fucking suck. 583 00:22:28,038 --> 00:22:29,374 - Oh, wait, wait, wait, wait, wait. 584 00:22:29,440 --> 00:22:30,744 Where are you going? - To Bennigan's. 585 00:22:30,810 --> 00:22:31,979 I know he hates me right now, 586 00:22:32,046 --> 00:22:34,417 but he may at least mildly give a shit about me. 587 00:22:34,484 --> 00:22:36,187 Don't follow me. - No, I-I-I-- 588 00:22:36,254 --> 00:22:37,724 Aw, shit. Aw, shit. 589 00:22:37,791 --> 00:22:40,095 Aw, shit. Aw, shit! [objects clatter] 590 00:22:40,162 --> 00:22:41,499 This is all your fault. 591 00:22:44,170 --> 00:22:45,774 What are you, my sponsor? 592 00:22:47,109 --> 00:22:48,880 Oh, yeah. Okay. 593 00:22:48,947 --> 00:22:49,848 Thank you. 594 00:22:53,255 --> 00:22:56,394 [engine revs, stops] 595 00:22:57,129 --> 00:22:59,668 - Laur, you made it back in one piece, huh? 596 00:22:59,735 --> 00:23:02,473 A little R&R didn't kill you. - Almost. 597 00:23:02,541 --> 00:23:04,477 But, yeah, you were right. I-I needed that. 598 00:23:04,545 --> 00:23:05,880 Thanks for letting me stay. 599 00:23:05,947 --> 00:23:07,718 - Sure did make a big splash with my cousins. 600 00:23:07,784 --> 00:23:10,256 Now they're going to make sea hag T-shirts, 601 00:23:10,322 --> 00:23:11,926 sea hag bags, sea hag necklaces. 602 00:23:11,993 --> 00:23:14,397 And they're opening up a gift shop to sell novelty items. 603 00:23:14,464 --> 00:23:16,067 - It's all about perspective, right? 604 00:23:16,134 --> 00:23:18,071 - I guess. What are you doing here anyway? 605 00:23:18,138 --> 00:23:20,242 I thought you'd be going to find Chrissy by now. 606 00:23:20,309 --> 00:23:21,946 - Yeah, you know, I-I just figure, 607 00:23:22,013 --> 00:23:24,952 when Chrissy's ready, she'll come home. 608 00:23:26,388 --> 00:23:28,325 Right? 609 00:23:28,392 --> 00:23:30,697 As soon as I rebuild it. - Mm-hmm. 610 00:23:30,764 --> 00:23:33,235 If you need a good contractor, Dorlene is excellent. 611 00:23:33,302 --> 00:23:34,939 She charges way too much, 612 00:23:35,005 --> 00:23:37,343 but give her a bag of Bugles, she'll take 10% off the top. 613 00:23:37,410 --> 00:23:39,715 [tender music] 614 00:23:39,782 --> 00:23:42,821 - Yeah, she'll come around when she's ready. 615 00:23:45,860 --> 00:23:47,898 [doorbell rings] 616 00:23:49,768 --> 00:23:53,008 - Huh. They know I'm coming. 617 00:23:53,075 --> 00:23:56,849 ♪♪ ♪♪ 618 00:23:56,916 --> 00:23:58,953 Hello? 619 00:23:59,020 --> 00:24:00,857 Anybody home? 620 00:24:02,360 --> 00:24:05,567 [ominous music] 621 00:24:05,634 --> 00:24:07,236 [muffled shouting] 622 00:24:07,303 --> 00:24:09,007 Bennigan, oh, my God. What-- 623 00:24:09,073 --> 00:24:11,277 [shouting continues, Bennigan gasps] 624 00:24:11,344 --> 00:24:12,914 - We meet again. 625 00:24:12,981 --> 00:24:14,752 - What? Who the hell are you? 626 00:24:14,818 --> 00:24:18,493 - Who the hell am I? Uh, your archnemesis. 627 00:24:18,559 --> 00:24:20,429 - Archnemesis? I don't even know you. 628 00:24:20,497 --> 00:24:21,866 - You don't even-- - Fuck. 629 00:24:21,932 --> 00:24:24,304 Did you do this because of me? - Yes! 630 00:24:24,370 --> 00:24:27,376 - Are you fucking kidding me? It never stops. 631 00:24:27,443 --> 00:24:30,282 - It does now. 632 00:24:30,349 --> 00:24:34,223 ♪♪ ♪♪ 633 00:24:34,273 --> 00:24:38,823 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 46203

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.