All language subtitles for House of the Dragon - 01x09 - The Green Council

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,090 --> 00:00:10,093 (epic theme playing) 2 00:00:10,176 --> 00:00:12,971 ♪ ♪ 3 00:00:47,422 --> 00:00:51,217 ♪ ♪ 4 00:01:31,292 --> 00:01:41,834 Sync & corrections by honeybunny www.addic7ed.com 5 00:01:50,443 --> 00:01:52,111 (solemn music playing) 6 00:01:54,781 --> 00:01:56,491 (birds chirping) 7 00:01:59,911 --> 00:02:01,955 (wind blowing) 8 00:02:16,636 --> 00:02:19,681 ♪ ♪ 9 00:02:48,501 --> 00:02:50,962 (indistinct chatter) 10 00:02:53,339 --> 00:02:55,174 (cookware clinking) 11 00:03:09,105 --> 00:03:10,940 ♪ ♪ 12 00:03:11,024 --> 00:03:12,272 Queen Alicent: You're sure? 13 00:03:12,392 --> 00:03:13,999 (sobs) 14 00:03:16,654 --> 00:03:18,114 Talya: With his own eyes, Your Grace. 15 00:03:26,706 --> 00:03:28,333 (sniffles) Uh... 16 00:03:30,293 --> 00:03:32,420 Stay here. Tell, tell no one. 17 00:03:33,588 --> 00:03:36,257 Help me dress. 18 00:03:36,341 --> 00:03:38,134 ♪ ♪ 19 00:03:50,939 --> 00:03:52,523 Who knows? 20 00:03:55,985 --> 00:03:57,654 My handmaiden, Talya. 21 00:03:58,571 --> 00:04:01,616 Some of the servants. 22 00:04:05,578 --> 00:04:07,580 I saw him last night... 23 00:04:08,581 --> 00:04:11,626 before he-- 24 00:04:14,754 --> 00:04:16,965 He told me he wished for Aegon to be king. 25 00:04:25,807 --> 00:04:27,433 It is the truth. 26 00:04:28,351 --> 00:04:30,353 Uttered with his own lips. 27 00:04:30,436 --> 00:04:34,023 His last words to me and I was the only one to hear it. 28 00:04:35,358 --> 00:04:36,693 And now he's dead. 29 00:04:38,778 --> 00:04:41,823 ♪ ♪ 30 00:05:06,973 --> 00:05:09,934 (sighs) What is it that could not have waited an hour? 31 00:05:10,018 --> 00:05:11,644 Was Dorne invaded? 32 00:05:15,189 --> 00:05:16,941 The King is dead. 33 00:05:26,993 --> 00:05:29,454 We grieve for Viserys the Peaceful... 34 00:05:30,788 --> 00:05:32,331 our sovereign... 35 00:05:34,625 --> 00:05:35,710 our friend. 36 00:05:39,756 --> 00:05:41,382 But he has left us a gift. 37 00:05:45,011 --> 00:05:49,098 With his last breath, he impressed upon the Queen his final wish: 38 00:05:49,182 --> 00:05:52,643 that his son, Aegon... 39 00:05:52,727 --> 00:05:56,773 should succeed him as Lord of the Seven Kingdoms. 40 00:05:59,025 --> 00:06:01,944 (thunder rumbles) 41 00:06:05,907 --> 00:06:08,159 Then we may proceed now with the full assurance 42 00:06:08,242 --> 00:06:11,079 of his blessing on our long-laid plans. 43 00:06:11,162 --> 00:06:13,081 Otto Hightower: Yes. There is much to be done, 44 00:06:13,164 --> 00:06:14,707 as we've previously discussed. 45 00:06:14,791 --> 00:06:16,834 Now, there are two among the captains 46 00:06:16,918 --> 00:06:19,545 of the City Watch that remain loyal to Daemon. 47 00:06:19,629 --> 00:06:22,298 Let us replace them. Lord Lannister. 48 00:06:22,381 --> 00:06:23,817 Tyland Lannister: The Treasury is well in hand. 49 00:06:23,841 --> 00:06:25,802 The gold will be divided for safekeeping. 50 00:06:25,885 --> 00:06:26,904 Otto: Let ravens be sent to our allies, 51 00:06:26,928 --> 00:06:29,305 Riverrun and Highgarden. 52 00:06:29,388 --> 00:06:30,866 Am I to understand that members of the small council 53 00:06:30,890 --> 00:06:34,602 have been planning secretly to install my son without me? 54 00:06:34,685 --> 00:06:38,231 My Queen, there was no need to sully you with darkling schemes. 55 00:06:38,314 --> 00:06:40,066 Lyman Beesbury: I will not have this. 56 00:06:40,149 --> 00:06:42,193 To hear that you are plotting 57 00:06:42,276 --> 00:06:45,363 to replace the King's chosen heir 58 00:06:45,446 --> 00:06:46,590 - with an imposter! - Tyland: His firstborn son 59 00:06:46,614 --> 00:06:49,659 - is hardly an imposter. - Lyman: Hundreds of lords 60 00:06:49,742 --> 00:06:52,411 and landed knights swore fealty to the Princess. 61 00:06:52,495 --> 00:06:54,389 Tyland: That was some 20 years ago. Most of them now dead. 62 00:06:54,413 --> 00:06:55,808 Jasper Wylde: You heard the Lord Hand. 63 00:06:55,832 --> 00:06:58,126 Plot or no, the King changed his mind. 64 00:06:58,918 --> 00:07:01,629 I am six-and-seventy years old. 65 00:07:01,712 --> 00:07:06,175 I have known Viserys longer than any who sit at this table. 66 00:07:06,259 --> 00:07:07,778 And I will not believe that he said this 67 00:07:07,802 --> 00:07:13,933 on his deathbed, alone, with only the, the boy's mother as a witness. 68 00:07:14,934 --> 00:07:16,978 This is seizure! 69 00:07:17,061 --> 00:07:19,480 It is theft! It is treason! 70 00:07:19,564 --> 00:07:23,359 - At the least, it is-- - Mind your tongue, Lyman. 71 00:07:23,442 --> 00:07:25,903 The King was well last night... 72 00:07:25,987 --> 00:07:27,613 by all accounts. 73 00:07:28,906 --> 00:07:33,995 Which of you here can swear that he died of his own accord? 74 00:07:34,078 --> 00:07:37,790 Which of us are you accusing of regicide, Lord Beesbury? 75 00:07:37,874 --> 00:07:39,584 Lyman: Whether it was one of you, 76 00:07:39,667 --> 00:07:42,211 or all of you, I care not. 77 00:07:42,295 --> 00:07:43,355 - I will have no part-- - Sit down! 78 00:07:43,379 --> 00:07:46,299 - Lyman: Ahh! - Alicent: Ser Criston. 79 00:07:58,019 --> 00:08:01,439 Throw down your sword and remove your cloak, Ser Criston. 80 00:08:03,399 --> 00:08:06,068 I am your Lord Commander, Ser Criston. 81 00:08:06,152 --> 00:08:07,653 Cast down your sword. 82 00:08:07,737 --> 00:08:11,240 I will not suffer insults to Her Grace the Queen. 83 00:08:11,324 --> 00:08:14,410 There was no insult to me, Ser Criston. Y-- Put aside your blade. 84 00:08:22,710 --> 00:08:25,504 - Has it come to this? - Lord Commander, enough. 85 00:08:29,175 --> 00:08:33,763 - Let us have Lord Beesbury removed. - Otto: No. 86 00:08:33,846 --> 00:08:37,099 The door remains shut until we finish our business. 87 00:08:54,033 --> 00:08:55,660 Storm's End is of concern. 88 00:08:55,743 --> 00:08:59,121 We may not assume the loyalty of Lord Borros. 89 00:08:59,205 --> 00:09:01,916 But he has four daughters, all of them unmarried. 90 00:09:01,999 --> 00:09:05,086 - The right proposal-- - What of Rhaenyra? 91 00:09:05,169 --> 00:09:08,965 The former heir cannot, of course, be allowed to remain free 92 00:09:09,048 --> 00:09:12,802 and draw support to her claim. 93 00:09:12,885 --> 00:09:15,365 - Alicent: You mean to imprison her. - Otto: She and her family 94 00:09:15,429 --> 00:09:16,681 will be given the opportunity 95 00:09:16,764 --> 00:09:20,142 to publicly swear obeisance to the new King. 96 00:09:20,226 --> 00:09:22,144 She will never bend the knee. 97 00:09:22,228 --> 00:09:24,981 Nor will Daemon, which you know. 98 00:09:30,403 --> 00:09:31,988 You plan to kill them. 99 00:09:36,325 --> 00:09:38,703 And all here accede to this. 100 00:09:38,786 --> 00:09:41,122 Grand Maester Orwyle: Your father is correct, Your Grace. 101 00:09:41,205 --> 00:09:44,834 A living challenger invites battle and bloodshed. 102 00:09:44,917 --> 00:09:46,836 It is unsavory, yes. 103 00:09:46,919 --> 00:09:50,339 But a sacrifice we must make to secure Aegon's succession. 104 00:09:50,423 --> 00:09:53,342 And then there is Daemon to consider. 105 00:09:53,426 --> 00:09:56,029 - The King wouldn't wish for any unsavory-- - But the King did not wish 106 00:09:56,053 --> 00:09:58,848 for the murder of his daughter! 107 00:09:58,931 --> 00:10:00,850 He loved her. I will not have you deny this. 108 00:10:00,933 --> 00:10:01,844 And yet-- 109 00:10:01,857 --> 00:10:03,033 One more word, and I will have you removed 110 00:10:03,096 --> 00:10:04,937 from this chamber and sent to the Wall! 111 00:10:15,615 --> 00:10:18,409 What do you suggest, Your Grace? 112 00:10:21,037 --> 00:10:22,747 - (sighs) - Otto: Time is of the essence. 113 00:10:33,716 --> 00:10:35,593 Lord Commander Westerling... 114 00:10:36,510 --> 00:10:39,055 take your knights to Dragonstone. 115 00:10:39,138 --> 00:10:40,973 Be quick and be clean. 116 00:10:55,321 --> 00:10:56,841 I am Lord Commander of the Kingsguard. 117 00:11:00,701 --> 00:11:03,746 I recognize no authority but the King's. 118 00:11:04,830 --> 00:11:06,665 And until there is one... 119 00:11:09,126 --> 00:11:10,961 I have no place here. 120 00:11:12,338 --> 00:11:15,383 ♪ ♪ 121 00:11:22,848 --> 00:11:23,766 Princess Helaena: It is our fate, I think, 122 00:11:23,849 --> 00:11:26,769 to crave always what is given to another. 123 00:11:26,852 --> 00:11:31,148 If one possesses a thing, the other will take it away. 124 00:11:31,232 --> 00:11:33,317 Yes, Princess. 125 00:11:33,818 --> 00:11:35,403 (door opens) 126 00:11:36,237 --> 00:11:37,613 Where is Aegon? 127 00:11:40,908 --> 00:11:42,618 N-Not here. 128 00:11:42,701 --> 00:11:43,828 He's not in his rooms. 129 00:11:51,627 --> 00:11:52,878 Father. 130 00:11:55,548 --> 00:11:56,632 (children babbling) 131 00:12:02,263 --> 00:12:03,889 What's happened? 132 00:12:10,104 --> 00:12:13,899 ♪ ♪ 133 00:12:18,946 --> 00:12:22,199 - Your father-- - There is a beast beneath the boards. 134 00:12:22,283 --> 00:12:24,368 Oh, my dearest love. 135 00:12:29,457 --> 00:12:31,834 (footsteps approach) 136 00:12:45,639 --> 00:12:47,183 Ser Erryk. 137 00:12:50,853 --> 00:12:51,645 Where's the Prince? 138 00:12:51,729 --> 00:12:54,440 Forgive me, Lord Hand. I do not know. 139 00:12:54,523 --> 00:12:57,860 But you're sworn to protect him. 140 00:12:57,943 --> 00:12:59,695 He exploits his authority to order me away, 141 00:12:59,778 --> 00:13:01,018 and then he evades me, my Lord. 142 00:13:05,784 --> 00:13:08,996 I believe he may have left the Keep secretly, 143 00:13:09,079 --> 00:13:10,748 gone into the city. 144 00:13:10,831 --> 00:13:12,917 - Find him. - (footsteps approach) 145 00:13:17,171 --> 00:13:19,715 Take no one else but your brother. 146 00:13:19,798 --> 00:13:21,509 And remove your white cloaks. 147 00:13:21,592 --> 00:13:23,352 None can know who you are or what you seek... 148 00:13:24,345 --> 00:13:26,722 including the Queen. 149 00:13:26,805 --> 00:13:28,724 My Lord. 150 00:13:28,807 --> 00:13:32,228 Bring him to me, and me alone, Ser Erryk. 151 00:13:38,859 --> 00:13:39,944 (door locking) 152 00:13:42,404 --> 00:13:45,783 (tense music playing) 153 00:13:50,829 --> 00:13:53,874 What is the meaning of this? 154 00:13:59,922 --> 00:14:01,966 ♪ ♪ 155 00:14:13,310 --> 00:14:15,062 Guard. Guard! 156 00:14:15,145 --> 00:14:16,939 ♪ ♪ 157 00:14:29,535 --> 00:14:32,496 Prince Aegon's not to be found within the castle walls, Your Grace. 158 00:14:32,580 --> 00:14:34,820 Your father has sent Ser Erryk into the city to find him. 159 00:14:37,501 --> 00:14:40,254 Ser Erryk knows Aegon. He has the advantage. 160 00:14:47,344 --> 00:14:50,097 I trust again to you, Ser Criston, 161 00:14:50,180 --> 00:14:51,974 and to your loyalty. 162 00:14:52,057 --> 00:14:55,644 Aegon must be found, and he must be brought to me. 163 00:14:55,728 --> 00:14:57,688 The very fate of the Seven Kingdoms depends on it. 164 00:14:58,981 --> 00:15:02,860 Everything you feel for me... as your Queen. 165 00:15:04,403 --> 00:15:07,656 I will not fail you. 166 00:15:07,740 --> 00:15:08,800 Prince Aemond: I'll come with you. 167 00:15:08,824 --> 00:15:12,036 That would not be my desire, Aemond. 168 00:15:12,119 --> 00:15:16,999 - If anything has happened-- - Cole needs me, Mother. 169 00:15:17,082 --> 00:15:20,336 Ser Erryk isn't the only one who knows Aegon's doings. 170 00:15:25,049 --> 00:15:26,842 ♪ ♪ 171 00:15:30,095 --> 00:15:31,680 (door opens) 172 00:15:32,431 --> 00:15:34,558 (door closes) 173 00:15:34,642 --> 00:15:36,226 (bells tolling) 174 00:15:37,436 --> 00:15:39,521 (dog barking) 175 00:15:46,654 --> 00:15:48,340 Aemond: Aegon brought me to the Street of Silk 176 00:15:48,364 --> 00:15:49,907 on my thirteenth name day. 177 00:15:49,990 --> 00:15:53,202 It was his duty as my brother, he said, 178 00:15:53,285 --> 00:15:56,497 to ensure I was as educated as he was. 179 00:16:00,501 --> 00:16:02,878 At least that's what I understood him to mean. 180 00:16:06,298 --> 00:16:08,133 I don't follow. 181 00:16:08,217 --> 00:16:09,885 He said, “Time to get it wet.” 182 00:16:09,968 --> 00:16:12,971 Every woman is an image of the Mother, 183 00:16:13,055 --> 00:16:14,390 to be spoken of with reverence. 184 00:16:14,473 --> 00:16:17,309 (bell ringing) 185 00:16:23,440 --> 00:16:24,692 Sometime last night, we... 186 00:16:24,775 --> 00:16:28,195 misplaced our drinking companion. 187 00:16:28,278 --> 00:16:31,740 Knowing that he has been, in the past, a patron of your fine establishment, 188 00:16:31,824 --> 00:16:33,635 we thought to inquire here as to his whereabouts. 189 00:16:33,659 --> 00:16:34,993 And describe him. 190 00:16:36,704 --> 00:16:38,831 That is a delicate matter. 191 00:16:39,665 --> 00:16:40,582 (softly) You see, the man we seek 192 00:16:40,666 --> 00:16:42,918 is the young Prince Aegon. 193 00:16:43,001 --> 00:16:46,505 I may trust, I hope, in the discretion of your trade. 194 00:16:46,588 --> 00:16:47,756 (chuckles) 195 00:16:47,840 --> 00:16:49,925 The Prince is not here. 196 00:16:50,008 --> 00:16:54,722 Has he been here? Earlier, perhaps? 197 00:16:54,805 --> 00:16:58,851 - Quite a bit earlier. Years ago, in fact. - But more recently? 198 00:17:00,644 --> 00:17:03,856 He does not frequent the Street of Silk. 199 00:17:03,939 --> 00:17:06,108 His tastes are known to be... 200 00:17:06,692 --> 00:17:09,403 less discriminating. 201 00:17:10,195 --> 00:17:11,238 Meaning what? 202 00:17:12,823 --> 00:17:17,828 I wish you luck, good Ser. And my best to your friend. 203 00:17:23,584 --> 00:17:25,961 How you've grown. 204 00:17:29,048 --> 00:17:32,092 Aemond: Hm. 205 00:17:33,677 --> 00:17:35,804 Otto: Viserys amended his wishes. 206 00:17:35,888 --> 00:17:37,848 It's as simple as that. 207 00:17:39,183 --> 00:17:42,102 You once swore your banners to Rhaenyra. 208 00:17:42,186 --> 00:17:44,146 You must now 209 00:17:44,229 --> 00:17:46,899 pledge them to the future king. 210 00:17:53,739 --> 00:17:58,994 I must confer first with my house on this matter. 211 00:17:59,077 --> 00:18:02,122 You'll not leave this room without declaring your intention. 212 00:18:11,757 --> 00:18:14,885 I am no oath breaker. 213 00:18:17,596 --> 00:18:19,431 I will not bend the knee. 214 00:18:26,688 --> 00:18:29,066 Otto: Anyone else? 215 00:18:41,119 --> 00:18:45,124 House Fell... keeps its sworn oath to the Princess. 216 00:18:48,544 --> 00:18:50,629 Very well. 217 00:18:54,258 --> 00:18:57,052 ♪ ♪ 218 00:19:10,649 --> 00:19:11,859 Long live the King. 219 00:19:11,942 --> 00:19:14,778 All: Long live the King. 220 00:19:22,536 --> 00:19:24,997 ♪ ♪ 221 00:19:25,080 --> 00:19:27,708 (ambient street noise) 222 00:19:35,257 --> 00:19:37,092 (indistinct chatter) 223 00:19:45,851 --> 00:19:48,729 Criston Cole: It seems you were mistaken as to Aegon's habits. 224 00:19:48,812 --> 00:19:51,440 Aemond: He could be in the hands of mercenaries, 225 00:19:51,523 --> 00:19:52,983 on a ship to Yi Ti. 226 00:19:53,942 --> 00:19:56,069 He could be dead. 227 00:19:56,153 --> 00:19:58,434 Let us hope, for your mother's sake, that is not the case. 228 00:20:04,578 --> 00:20:06,413 (distant yelling) 229 00:20:14,379 --> 00:20:15,939 - Man 1: Let's have a look. - (groaning) 230 00:20:16,006 --> 00:20:18,508 - Go on. - Man 2: Come here. Come here! 231 00:20:18,592 --> 00:20:21,386 - Get in there, you little-- - (crowd cheering) 232 00:20:27,601 --> 00:20:28,810 Yeah! 233 00:20:30,103 --> 00:20:33,106 Come on! 234 00:20:33,398 --> 00:20:34,858 (child screams) 235 00:20:34,942 --> 00:20:36,360 (crowd exclaiming) 236 00:20:38,070 --> 00:20:41,156 - (grunting) - Arryk Cargyll: How old are they? 237 00:20:41,240 --> 00:20:44,785 Erryk Cargyll: About 10 years, I should say. 238 00:20:44,868 --> 00:20:48,038 They have them grow their nails and file the teeth. 239 00:20:48,121 --> 00:20:49,456 Makes them more formidable. 240 00:20:51,124 --> 00:20:52,054 Come on! 241 00:20:52,089 --> 00:20:54,675 Prince Aegon spends many a night in this place. 242 00:20:54,795 --> 00:20:57,047 Do you see now what he is? 243 00:20:57,130 --> 00:20:58,423 You've not seen everything. 244 00:21:01,301 --> 00:21:02,886 (crowd cheering) 245 00:21:07,057 --> 00:21:09,977 - Aegon's? - One of many, I'd wager. 246 00:21:13,563 --> 00:21:16,358 ♪ ♪ 247 00:21:26,618 --> 00:21:29,746 Aemond: Here I am, trawling the city, ever the good soldier 248 00:21:29,830 --> 00:21:33,333 in search of a wastrel who's never taken half an interest in his birthright. 249 00:21:36,169 --> 00:21:39,006 'Tis I the younger brother who studies history and philosophy, 250 00:21:39,089 --> 00:21:40,716 it is I who trains with the sword, 251 00:21:40,799 --> 00:21:41,818 who rides the largest dragon in the world. 252 00:21:41,842 --> 00:21:44,219 It is I who should be-- 253 00:21:47,723 --> 00:21:50,684 I know what it is to toil for what others are freely given. 254 00:21:50,767 --> 00:21:52,519 Mm. 255 00:21:55,022 --> 00:21:57,649 And we can't find him, Cole. 256 00:21:57,733 --> 00:22:00,736 You are a decent man with no taste for depravity. 257 00:22:00,819 --> 00:22:02,738 His secrets are his own... 258 00:22:02,821 --> 00:22:04,114 and he's welcome to them. 259 00:22:04,197 --> 00:22:06,908 I'm next in line to the throne. 260 00:22:06,992 --> 00:22:09,494 Should they come looking for me, 261 00:22:09,578 --> 00:22:11,246 I intend to be found. 262 00:22:21,173 --> 00:22:24,217 Ser Arryk: Something must be done. Aegon is unfit to rule. 263 00:22:24,301 --> 00:22:26,195 You tolerated the Prince's proclivities for years. 264 00:22:26,219 --> 00:22:27,137 Because it was my sworn duty, Arryk. 265 00:22:27,220 --> 00:22:29,097 It's for the Hand to find wisdom. 266 00:22:29,181 --> 00:22:32,267 We swore an oath of service until death. 267 00:22:32,350 --> 00:22:35,270 Jayne: A moment of your time, m'lords. 268 00:22:35,353 --> 00:22:37,314 You'll find no buyers for your wares here. 269 00:22:41,818 --> 00:22:44,863 I can take you to Prince Aegon. 270 00:22:45,197 --> 00:22:48,200 Rather, I am sent by one who knows where he is. 271 00:22:48,283 --> 00:22:49,443 Who'll tell you, for a price. 272 00:22:51,912 --> 00:22:54,539 Deliver him, and we'll consider your price. 273 00:22:54,623 --> 00:22:59,503 My mistress will not treat with the servants of the Keep... 274 00:22:59,586 --> 00:23:02,339 exalted though they may be. 275 00:23:02,422 --> 00:23:04,758 She'll trust this to the Hand of the King only. 276 00:23:04,841 --> 00:23:06,843 Impossible. 277 00:23:06,927 --> 00:23:10,847 I think he will wish to hear what the White Worm can tell him. 278 00:23:10,931 --> 00:23:13,016 (crowd cheering) 279 00:23:18,772 --> 00:23:21,608 (bells tolling) 280 00:23:27,072 --> 00:23:28,824 Knight: Halt! Hold the gate! 281 00:23:28,907 --> 00:23:30,784 (horse neighs) 282 00:23:31,910 --> 00:23:33,161 Allun Caswell: Let go of me! 283 00:23:33,245 --> 00:23:34,955 Larys Strong: He was fleeing from the gate. 284 00:23:35,038 --> 00:23:35,831 Allun: Do you know who I am? 285 00:23:35,914 --> 00:23:37,541 Larys: A warning for the Princess, 286 00:23:37,624 --> 00:23:40,502 I'd wager. 287 00:23:40,585 --> 00:23:41,711 What say you? 288 00:23:43,088 --> 00:23:45,966 The Lord Confessor presumes. 289 00:23:47,467 --> 00:23:49,970 I have no love for the Princess. 290 00:23:50,053 --> 00:23:53,265 And where were you going then with such urgency? 291 00:23:59,104 --> 00:24:01,231 Let the King's Justice take him. 292 00:24:05,569 --> 00:24:06,570 Allun: Let go of me! 293 00:24:06,653 --> 00:24:09,406 - No! This is not right! - You did well, Lord Larys. 294 00:24:09,489 --> 00:24:13,243 - Allun: I will-- - Only my duty, my Lord Hand. 295 00:24:13,326 --> 00:24:14,554 Allun: (faintly) Who do you think you are? 296 00:24:14,578 --> 00:24:16,788 You've spent many hours with the Queen of late. 297 00:24:22,794 --> 00:24:28,091 There's no reason those hours could not, in the end, benefit you. 298 00:24:29,968 --> 00:24:33,847 (solemn music playing) 299 00:24:58,038 --> 00:25:01,833 ♪ ♪ 300 00:25:24,898 --> 00:25:26,483 (sniffles) 301 00:25:46,878 --> 00:25:48,505 (door opens) 302 00:25:57,764 --> 00:26:00,934 I will do you the considerable courtesy of assuming 303 00:26:01,017 --> 00:26:02,936 there is a good reason for the outrage 304 00:26:03,019 --> 00:26:04,938 of my treatment here this morning. 305 00:26:06,064 --> 00:26:08,525 My sincerest regrets for the lack of ceremony. 306 00:26:11,945 --> 00:26:13,280 The King. 307 00:26:18,410 --> 00:26:21,162 And you are usurping the throne. 308 00:26:21,246 --> 00:26:23,164 It was my husband's dying wish. 309 00:26:23,248 --> 00:26:24,165 - (scoffs) - Believe it or no, 310 00:26:24,249 --> 00:26:26,960 it is of no consequence. 311 00:26:27,043 --> 00:26:28,336 Aegon will be king. 312 00:26:31,923 --> 00:26:34,509 I came here to ask your support. 313 00:26:34,592 --> 00:26:38,138 Well, I must credit you for your boldness. 314 00:26:38,221 --> 00:26:40,223 House Velaryon has long allied itself 315 00:26:40,307 --> 00:26:42,600 with the Princess Rhaenyra and what has it gained you? 316 00:26:44,686 --> 00:26:47,897 Your daughter dead... alone in Pentos. 317 00:26:48,982 --> 00:26:50,775 Your son cuckolded. 318 00:26:50,859 --> 00:26:53,111 Rhaenyra's heirs are none of yours. 319 00:26:54,404 --> 00:26:59,367 It is your husband who grasps so heedlessly for the throne. 320 00:26:59,451 --> 00:27:01,244 And even he has abandoned you: 321 00:27:01,328 --> 00:27:03,955 gone these six long years to fight a desperate battle, 322 00:27:04,039 --> 00:27:07,125 returning grievously, if not mortally, wounded, 323 00:27:07,208 --> 00:27:09,836 leaving the Lady of Driftmark to chart her course alone. 324 00:27:12,630 --> 00:27:15,550 The word of my house is not fickle. 325 00:27:17,677 --> 00:27:20,764 No. But, dear cousin... 326 00:27:22,599 --> 00:27:26,728 you more than any soul alive understand what I say now. 327 00:27:26,811 --> 00:27:28,438 Princess Rhaenys, I loved my husband, 328 00:27:28,521 --> 00:27:31,358 but I will speak the truth we both know. 329 00:27:32,067 --> 00:27:33,818 You should've been queen. 330 00:27:36,404 --> 00:27:38,573 I little thought to hear those words from you. 331 00:27:38,656 --> 00:27:40,634 The Iron Throne was yours by blood and by temperament. 332 00:27:40,658 --> 00:27:44,204 Viserys would've lived his days a country lord, 333 00:27:44,287 --> 00:27:46,206 content to hunt and study his histories, 334 00:27:46,289 --> 00:27:47,624 but... here we are. 335 00:27:51,002 --> 00:27:51,628 We do not rule 336 00:27:51,711 --> 00:27:55,131 but we may guide the men that do. 337 00:27:55,215 --> 00:27:56,925 Gently... 338 00:27:57,008 --> 00:27:59,302 away from violence and sure destruction 339 00:27:59,386 --> 00:28:02,180 - and instead toward peace. - Ugh. 340 00:28:02,263 --> 00:28:05,433 Is it in the name of peace that you've imprisoned me? 341 00:28:05,517 --> 00:28:07,685 - And what of my dragon? - If we are overmatched, 342 00:28:07,769 --> 00:28:10,105 Rhaenyra will be tempted to strike us, and war will ensue. 343 00:28:10,188 --> 00:28:11,940 (sighs) 344 00:28:12,023 --> 00:28:15,276 Without your dragon, she may be persuaded to negotiate. 345 00:28:16,778 --> 00:28:19,739 If it's Driftmark you want, you shall have it 346 00:28:19,823 --> 00:28:24,244 for you and your granddaughters to pass on as you see fit. 347 00:28:28,998 --> 00:28:30,708 You are wiser than I believed you to be... 348 00:28:35,004 --> 00:28:37,298 Alicent Hightower. 349 00:28:37,382 --> 00:28:40,885 A true queen counts the cost to her people. 350 00:28:42,095 --> 00:28:45,682 And yet you toil still in service to men. 351 00:28:45,765 --> 00:28:48,685 Your father, your husband, your son. 352 00:28:50,562 --> 00:28:52,188 You desire not to be free, 353 00:28:52,272 --> 00:28:55,358 but to make a window in the wall of your prison. 354 00:28:56,276 --> 00:28:59,904 Have you never imagined yourself... 355 00:28:59,988 --> 00:29:03,032 on the Iron Throne? 356 00:29:03,324 --> 00:29:07,162 (tense music playing) 357 00:29:14,252 --> 00:29:16,129 I'll leave you with your thoughts. 358 00:29:18,923 --> 00:29:20,842 Ring the bell when you have an answer. 359 00:29:27,932 --> 00:29:29,767 (indistinct chatter) 360 00:29:34,522 --> 00:29:37,901 (ambient street noise) 361 00:29:45,325 --> 00:29:46,618 My Prince. 362 00:29:55,835 --> 00:29:59,839 You yourself are the mysterious White Worm, I take it. 363 00:30:02,217 --> 00:30:06,095 Or are you simply a further peel in this stinking onion? 364 00:30:08,014 --> 00:30:10,975 My condolences on the passing of your king. 365 00:30:12,727 --> 00:30:14,771 ♪ ♪ 366 00:30:26,074 --> 00:30:27,408 Otto: Where is Prince Aegon? 367 00:30:27,492 --> 00:30:34,165 I thought, the Prince is in Flea Bottom where no one is to be trusted. 368 00:30:34,249 --> 00:30:36,543 I'd best secrete him somewhere safe 369 00:30:36,626 --> 00:30:39,379 in case they come looking for him. 370 00:30:39,462 --> 00:30:41,589 Where's the Prince? 371 00:30:41,673 --> 00:30:44,259 He is safely tucked away. 372 00:30:45,677 --> 00:30:49,222 I want an end to the savage use 373 00:30:49,305 --> 00:30:51,349 of children in Flea Bottom. 374 00:30:51,432 --> 00:30:54,686 They are forced to fight, and worse... 375 00:30:54,769 --> 00:30:57,814 your gold cloaks take the bribes given them to look away. 376 00:30:59,524 --> 00:31:01,859 An obscenity 377 00:31:01,943 --> 00:31:05,947 either tolerated or ignored by the crown. 378 00:31:07,699 --> 00:31:09,659 I'll look into it. 379 00:31:09,742 --> 00:31:11,369 You have my word. 380 00:31:16,624 --> 00:31:18,376 When your plots ripen 381 00:31:18,459 --> 00:31:21,713 and you install your grandson on the throne, 382 00:31:21,796 --> 00:31:24,966 remember it was me who put him there. 383 00:31:25,049 --> 00:31:30,013 I could have killed him as easily as a wasp on fruit. 384 00:31:30,096 --> 00:31:35,101 There is no power but what the people allow you to take. 385 00:31:37,770 --> 00:31:38,855 I will remember. 386 00:31:40,440 --> 00:31:45,695 ♪ ♪ 387 00:32:02,920 --> 00:32:05,548 - (person coughs) - Listen. 388 00:32:09,010 --> 00:32:10,553 (coughing) 389 00:32:12,221 --> 00:32:13,765 (groaning) 390 00:32:13,848 --> 00:32:15,767 No... No! 391 00:32:16,601 --> 00:32:18,645 No! Agh! 392 00:32:20,438 --> 00:32:22,231 (groans) 393 00:32:22,315 --> 00:32:23,900 (shouts) 394 00:32:26,277 --> 00:32:28,488 Where is the White Worm? 395 00:32:28,571 --> 00:32:29,798 Erryk: She sold you for a price. 396 00:32:29,822 --> 00:32:30,948 And why have you paid it? 397 00:32:33,242 --> 00:32:35,787 I want my mother. 398 00:32:35,870 --> 00:32:37,580 Your grandfather, the Hand, 399 00:32:37,664 --> 00:32:39,582 will meet you outside the city walls. 400 00:32:44,003 --> 00:32:45,088 (Aegon grunting) 401 00:32:47,799 --> 00:32:49,276 You flee what other men die seeking, Aegon. 402 00:32:49,300 --> 00:32:51,344 (grunts) 403 00:32:53,763 --> 00:32:55,348 (grunting) 404 00:32:57,308 --> 00:32:59,143 (bells tolling) 405 00:33:00,395 --> 00:33:02,647 (grunts) 406 00:33:02,730 --> 00:33:04,732 ♪ ♪ 407 00:33:06,859 --> 00:33:07,985 I do regret this, friend. 408 00:33:17,829 --> 00:33:20,873 (swords clang) 409 00:33:24,669 --> 00:33:25,712 (grunts) 410 00:33:30,133 --> 00:33:32,635 (intense music playing) 411 00:33:35,972 --> 00:33:37,014 (grunting) 412 00:33:38,933 --> 00:33:41,602 Prince Aegon: No! Stop! No. 413 00:33:42,103 --> 00:33:44,439 (Aegon giggling) 414 00:33:45,690 --> 00:33:48,943 - I was hoping you disappeared. - Is our father truly dead? 415 00:33:49,026 --> 00:33:51,320 Yes... and they're going to make you king. 416 00:33:51,404 --> 00:33:54,115 - (spits) - Agh! 417 00:33:54,198 --> 00:33:56,284 - Aegon: No! - Erryk: Are you going to help me?! 418 00:33:56,367 --> 00:33:58,953 (grunting) 419 00:33:59,036 --> 00:34:01,497 Aegon: No! Let me go! 420 00:34:01,581 --> 00:34:02,623 Where's your brother, huh? 421 00:34:04,584 --> 00:34:06,294 Let me go! 422 00:34:06,377 --> 00:34:08,755 Brother! Ahh! 423 00:34:14,761 --> 00:34:16,345 Let me go! 424 00:34:17,013 --> 00:34:18,973 I have no wish to rule! 425 00:34:19,056 --> 00:34:21,684 No taste for duty! I'm not suited. 426 00:34:21,768 --> 00:34:23,269 You'll get no argument from me. 427 00:34:23,352 --> 00:34:27,065 You let me go, I will find a ship and sail away, 428 00:34:27,148 --> 00:34:28,232 never to be found. 429 00:34:32,236 --> 00:34:33,863 The Queen awaits. 430 00:34:38,743 --> 00:34:42,580 (tense music playing) 431 00:34:46,417 --> 00:34:49,212 ♪ ♪ 432 00:34:57,094 --> 00:34:58,679 (door opens) 433 00:35:04,685 --> 00:35:07,814 - Well played. - None of this is a game. 434 00:35:07,897 --> 00:35:10,024 And yet you treat it as one. 435 00:35:11,359 --> 00:35:12,068 A charming contest, 436 00:35:12,151 --> 00:35:16,948 the... prize, a pouch of silver. 437 00:35:21,577 --> 00:35:23,746 We have relied on one another these many years. 438 00:35:23,830 --> 00:35:28,626 And now it is the good of the family that we both desire. 439 00:35:28,709 --> 00:35:31,963 Whatever our differences, our hearts remain as one. 440 00:35:33,965 --> 00:35:35,842 Our hearts were never one. 441 00:35:35,925 --> 00:35:37,552 I see that now. 442 00:35:37,635 --> 00:35:39,488 Rather, I have been a piece that you moved about the board. 443 00:35:39,512 --> 00:35:45,852 If that is true, then I made you Queen of the Seven Kingdoms. 444 00:35:45,935 --> 00:35:50,064 - Would you have desired it otherwise? - How could I know? 445 00:35:50,147 --> 00:35:53,150 I wanted whatever you impressed upon me to want. 446 00:35:54,694 --> 00:35:57,196 And now the debt comes due. 447 00:35:57,280 --> 00:36:00,241 - A debt you were happy enough to pay. - A sacrifice. 448 00:36:00,324 --> 00:36:05,079 A sacrifice made for the stability of the realm. 449 00:36:05,163 --> 00:36:07,248 No king has ever lived that hasn't had to forfeit 450 00:36:07,331 --> 00:36:09,417 the lives of a few to protect the many. 451 00:36:09,500 --> 00:36:11,711 Though I understand your squeamishness. 452 00:36:11,794 --> 00:36:15,298 Reluctance to murder is not a weakness! 453 00:36:19,051 --> 00:36:19,844 I have Aegon. 454 00:36:19,927 --> 00:36:22,555 We'll proceed now as I see fit. 455 00:36:25,516 --> 00:36:27,351 (Alicent sighs) 456 00:36:29,353 --> 00:36:32,481 We will send terms to Rhaenyra on Dragonstone. 457 00:36:32,565 --> 00:36:35,610 True terms, such that she may accept without shame. 458 00:36:35,693 --> 00:36:39,447 If she lives, her allies will mass behind her banners, 459 00:36:39,530 --> 00:36:42,158 - looking for her return. - Then she must not return. 460 00:36:43,534 --> 00:36:45,178 My husband would have desired this mercy be shown 461 00:36:45,202 --> 00:36:47,955 - to his daughter. - Your husband? 462 00:36:48,039 --> 00:36:50,791 Or you, his daughter's childhood companion? 463 00:36:55,379 --> 00:36:58,424 Criston Cole will be named Lord Commander of the Kingsguard. 464 00:37:00,009 --> 00:37:02,553 My son will be anointed tomorrow at dawn. 465 00:37:02,637 --> 00:37:06,140 The whole of King's Landing must witness his ascent. 466 00:37:06,223 --> 00:37:09,852 He will assume authority. There will be no more dithering. 467 00:37:09,936 --> 00:37:12,355 My son will take the crown of his namesake, the Conqueror, 468 00:37:12,438 --> 00:37:14,523 and carry Blackfyre, his sword. 469 00:37:14,607 --> 00:37:18,069 Let the people remember the ancient strength of House Targaryen. 470 00:37:22,156 --> 00:37:25,159 You look so much like your mother in certain lights. 471 00:37:31,332 --> 00:37:32,875 (door opens) 472 00:37:34,168 --> 00:37:37,588 - (door closes) - As you wish. 473 00:37:49,558 --> 00:37:51,394 Larys: Your Grace. 474 00:37:54,021 --> 00:37:58,401 The hour is late, Lord Larys. 475 00:37:58,484 --> 00:38:01,404 I've found out something that you should know. 476 00:38:13,124 --> 00:38:17,294 Have you asked yourself, I wonder... 477 00:38:17,378 --> 00:38:19,672 how it is... (grunts) 478 00:38:19,755 --> 00:38:21,424 that your father, the Hand... 479 00:38:22,800 --> 00:38:25,845 found Aegon first? 480 00:38:29,015 --> 00:38:31,100 (Alicent sighs) 481 00:38:58,711 --> 00:39:02,423 There is a web of spies at work in the Red Keep. 482 00:39:02,506 --> 00:39:07,386 Along its threads travels news of all our doings. 483 00:39:07,470 --> 00:39:12,933 Your father knows this, but has left it in place. 484 00:39:13,017 --> 00:39:16,479 More than once, it has proved advantageous to those willing to... 485 00:39:18,064 --> 00:39:20,357 feed the weaver. 486 00:39:21,859 --> 00:39:23,736 And this weaver watches me? 487 00:39:25,738 --> 00:39:27,782 Um... 488 00:39:47,635 --> 00:39:53,140 One of the little spiders is your lady-in-waiting. 489 00:39:55,059 --> 00:39:57,937 - Talya? - There are more like her. 490 00:39:58,020 --> 00:40:00,147 Even I do not know their number. 491 00:40:04,693 --> 00:40:08,989 There is one way to destroy his advantage. 492 00:40:09,073 --> 00:40:12,034 It must be taken out at the head. 493 00:40:13,744 --> 00:40:18,707 When the Queen dies, the bees fly without purpose. 494 00:40:20,417 --> 00:40:23,420 Begging your pardon for the turn of phrase, Your Grace. 495 00:40:23,504 --> 00:40:24,380 (sighs) 496 00:40:24,463 --> 00:40:28,717 I assume this task falls within your expertise. 497 00:40:28,801 --> 00:40:31,846 If you wish it... 498 00:40:32,138 --> 00:40:33,639 it will be done. 499 00:40:36,016 --> 00:40:39,061 ♪ ♪ 500 00:41:03,335 --> 00:41:06,380 (Larys breathing heavily) 501 00:41:06,463 --> 00:41:07,506 ♪ ♪ 502 00:41:52,551 --> 00:41:55,262 Erryk: Out of my way! (grunting) 503 00:42:02,561 --> 00:42:03,312 With me, Princess. 504 00:42:03,395 --> 00:42:05,940 I cannot let this treachery stand. 505 00:42:10,194 --> 00:42:13,239 ♪ ♪ 506 00:42:44,270 --> 00:42:45,354 (birds cawing) 507 00:42:45,437 --> 00:42:48,607 - Where are we? - Just south of King's Way. 508 00:42:50,484 --> 00:42:51,610 The Blackwater's this way. 509 00:42:53,779 --> 00:42:55,572 ♪ ♪ 510 00:43:20,681 --> 00:43:23,267 I won't leave Meleys. 511 00:43:23,350 --> 00:43:24,494 - If I could get to the Dragonpit, then-- - No. 512 00:43:24,518 --> 00:43:26,228 They'll expect you there, Princess. 513 00:43:26,312 --> 00:43:29,189 You won't get past the gates. 514 00:43:29,606 --> 00:43:31,358 Now come. 515 00:43:31,442 --> 00:43:33,569 You must make for the riverfront and find a ship. 516 00:43:33,652 --> 00:43:35,404 Before they know you've gone. 517 00:43:35,487 --> 00:43:37,573 Watch Captain: (shouting) Move it! Go! Go! 518 00:43:37,656 --> 00:43:39,116 - (horse neighs) - This way! 519 00:43:39,199 --> 00:43:41,869 Keep moving! That's right. 520 00:43:41,952 --> 00:43:43,245 That's right! 521 00:43:45,122 --> 00:43:46,290 - Onward! - This way. 522 00:43:46,373 --> 00:43:49,251 Watch Captain: Halt! Halt! 523 00:43:51,795 --> 00:43:53,714 Keep moving! 524 00:43:53,797 --> 00:43:55,632 (indistinct yelling) 525 00:43:58,510 --> 00:44:01,180 All of you, move forward! 526 00:44:03,766 --> 00:44:06,060 - (horse neighs) - Keep moving! 527 00:44:06,143 --> 00:44:08,979 (indistinct yelling) 528 00:44:11,106 --> 00:44:13,150 (sheep bleating) 529 00:44:18,280 --> 00:44:20,866 Erryk: Out of the way! 530 00:44:20,949 --> 00:44:22,910 Out of the way! 531 00:44:22,993 --> 00:44:25,287 (bells tolling) 532 00:44:25,371 --> 00:44:27,456 (indistinct chatter) 533 00:44:33,379 --> 00:44:35,464 (horses galloping) 534 00:44:37,633 --> 00:44:39,218 Hyah! Hyah! 535 00:44:43,138 --> 00:44:45,766 Alicent: Have the decency to look grateful. 536 00:44:45,849 --> 00:44:49,395 Do you know what has been done to give you this day? 537 00:44:52,606 --> 00:44:54,525 In an hour, you will be king. 538 00:44:54,608 --> 00:44:57,444 - And my father never wanted this. - That's not true. 539 00:44:57,528 --> 00:44:59,613 He had 20 years to name me heir and never did. 540 00:44:59,696 --> 00:45:02,533 Steadfastly, he upheld Rhaenyra's claim. 541 00:45:02,616 --> 00:45:05,702 - He changed his mind. - Oh. (chuckles) 542 00:45:07,704 --> 00:45:08,330 No... 543 00:45:08,414 --> 00:45:12,334 He could have, but he never did 544 00:45:12,418 --> 00:45:13,836 because he didn't like me. 545 00:45:15,337 --> 00:45:17,589 And yet, with his final breath, 546 00:45:17,673 --> 00:45:20,193 he whispered to me that you should take his place on the throne. 547 00:45:22,678 --> 00:45:24,263 (chuckling) 548 00:45:41,071 --> 00:45:44,366 - Do not toy with me, Mother. - I speak the truth. 549 00:45:51,665 --> 00:45:52,750 (distant chatter) 550 00:45:59,006 --> 00:46:01,300 Listen to me, Aegon. 551 00:46:01,383 --> 00:46:02,735 Your grandfather, the Hand, will try to impress on you 552 00:46:02,759 --> 00:46:05,471 that Rhaenyra should be put to the sword. 553 00:46:05,554 --> 00:46:08,682 You must reject this counsel. 554 00:46:08,765 --> 00:46:10,642 We must not rule with cruelty and callousness. 555 00:46:10,726 --> 00:46:12,561 For all her faults, she is your sister, 556 00:46:12,644 --> 00:46:15,147 - your, your father's daughter-- - Do you love me? 557 00:46:17,816 --> 00:46:20,402 - (bells tolling) - You imbecile. 558 00:46:20,486 --> 00:46:23,071 Watch Captain: (shouting) Make way for the royal wheelhouse! 559 00:46:24,740 --> 00:46:27,784 (indistinct yelling) 560 00:46:34,124 --> 00:46:35,584 (bells tolling) 561 00:46:39,171 --> 00:46:41,173 Watch Captain: (shouting) Hey, hey, forward then. 562 00:46:42,841 --> 00:46:45,302 Guard: Go on, move yourself! Come on! 563 00:46:47,304 --> 00:46:49,097 (horse neighs) 564 00:46:49,181 --> 00:46:51,016 (indistinct yelling) 565 00:46:58,315 --> 00:47:01,193 (captains, guards shouting) 566 00:47:02,986 --> 00:47:05,030 (bells tolling) 567 00:47:05,113 --> 00:47:06,907 (bird cawing) 568 00:47:08,492 --> 00:47:10,577 (indistinct chatter) 569 00:47:14,164 --> 00:47:17,000 (captains, guards shouting) 570 00:47:19,962 --> 00:47:21,922 (indistinct chatter) 571 00:47:22,005 --> 00:47:23,840 (bells tolling) 572 00:47:46,905 --> 00:47:49,449 Otto: People of King's Landing... 573 00:47:49,533 --> 00:47:52,286 today is the saddest of days. 574 00:47:52,911 --> 00:47:56,123 Our beloved king... 575 00:47:56,206 --> 00:47:58,792 Viserys the Peaceful... 576 00:47:59,251 --> 00:48:01,587 is dead. 577 00:48:02,170 --> 00:48:04,172 (crowd murmuring) 578 00:48:06,967 --> 00:48:11,430 But it is also the most joyous of days... 579 00:48:12,514 --> 00:48:15,183 for as his spirit left us... 580 00:48:17,311 --> 00:48:18,687 he whispered his final wish: 581 00:48:18,770 --> 00:48:23,900 that his firstborn son, Aegon... 582 00:48:25,235 --> 00:48:27,529 should succeed him. 583 00:48:27,613 --> 00:48:29,698 (crowd murmuring) 584 00:48:33,702 --> 00:48:35,412 (applause) 585 00:48:37,414 --> 00:48:39,750 Commander: Guards! 586 00:48:41,168 --> 00:48:43,503 Out of the way! Move! 587 00:48:52,012 --> 00:48:53,221 Commander: Halt! 588 00:48:53,305 --> 00:48:54,640 Turn! 589 00:48:58,769 --> 00:48:59,853 (horns blaring) 590 00:49:03,815 --> 00:49:05,859 Commander: Present... 591 00:49:05,942 --> 00:49:08,987 arms! 592 00:49:12,449 --> 00:49:15,285 (powerful music playing) 593 00:49:19,623 --> 00:49:22,668 ♪ ♪ 594 00:49:40,519 --> 00:49:43,605 Otto: It is your great good fortune and privilege 595 00:49:43,689 --> 00:49:46,108 to be here to witness this: 596 00:49:48,068 --> 00:49:50,570 a new day for our city... 597 00:49:51,530 --> 00:49:53,573 a new day for our realm. 598 00:49:53,657 --> 00:49:58,829 A new king... to lead us. 599 00:49:58,912 --> 00:50:00,956 ♪ ♪ 600 00:50:44,875 --> 00:50:46,460 (person coughs) 601 00:50:56,303 --> 00:51:00,056 Septon Eustace: May the Warrior give him courage. 602 00:51:02,976 --> 00:51:07,481 May the Smith lend strength to his sword and shield. 603 00:51:09,733 --> 00:51:12,652 May the Father defend him in his need. 604 00:51:15,113 --> 00:51:19,868 May the Crone lift her shining lamp 605 00:51:19,951 --> 00:51:23,246 and light his way to wisdom. 606 00:51:23,330 --> 00:51:24,915 (person coughing) 607 00:51:47,521 --> 00:51:49,022 Criston: The crown of the Conqueror, 608 00:51:49,105 --> 00:51:51,149 passed down through generations. 609 00:51:51,233 --> 00:51:53,068 (Aegon breathes deeply) 610 00:52:09,251 --> 00:52:11,670 Let the Seven bear witness: 611 00:52:11,753 --> 00:52:14,548 Aegon Targaryen is the true heir to the Iron Throne. 612 00:52:14,631 --> 00:52:17,467 (crowd murmuring) 613 00:52:50,458 --> 00:52:55,171 All hail His Grace, Aegon, 614 00:52:55,255 --> 00:52:57,090 Second of his Name, 615 00:52:57,173 --> 00:53:00,760 King of the Andals and the Rhoynar and the First Men, 616 00:53:00,844 --> 00:53:03,179 Lord of the Seven Kingdoms 617 00:53:03,263 --> 00:53:05,932 and Protector of the Realm. 618 00:53:08,018 --> 00:53:10,687 - (bells tolling) - Aegon the King! 619 00:53:11,354 --> 00:53:14,608 (crowd applauds, cheers) 620 00:53:17,777 --> 00:53:19,821 ♪ ♪ 621 00:53:47,432 --> 00:53:49,017 (cheering) 622 00:53:49,768 --> 00:53:52,812 ♪ ♪ 623 00:54:13,041 --> 00:54:15,210 Crowd: Aegon the King! Long live Aegon! 624 00:54:20,465 --> 00:54:23,385 - (crowd screaming) - (Meleys roars) 625 00:54:26,805 --> 00:54:28,848 (roaring) 626 00:54:33,937 --> 00:54:35,480 (screaming) 627 00:54:38,191 --> 00:54:39,776 (roars) 628 00:54:42,112 --> 00:54:44,197 (footsteps thudding) 629 00:54:44,280 --> 00:54:46,032 (screaming) 630 00:54:50,620 --> 00:54:53,456 (intense music playing) 631 00:54:58,169 --> 00:54:59,713 (roars) 632 00:55:09,431 --> 00:55:11,975 ♪ ♪ 633 00:55:12,058 --> 00:55:13,893 (screaming) 634 00:55:17,814 --> 00:55:20,650 Open the doors! 635 00:55:27,866 --> 00:55:29,951 Open the doors! 636 00:55:34,831 --> 00:55:36,166 Get Helaena. 637 00:55:36,833 --> 00:55:38,418 (roars) 638 00:55:41,880 --> 00:55:44,090 ♪ ♪ 639 00:56:01,274 --> 00:56:03,318 (screeches) 640 00:56:20,585 --> 00:56:23,379 ♪ ♪ 641 00:56:26,549 --> 00:56:28,134 (screeches) 642 00:56:32,680 --> 00:56:34,224 (door closes) 643 00:56:36,050 --> 00:56:46,109 Sync & corrections by honeybunny www.addic7ed.com 45687

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.