All language subtitles for under 2
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:04,805
*
2
00:00:04,838 --> 00:00:07,441
[Marshall] Halloween has
always been my favorite
holiday
3
00:00:07,475 --> 00:00:09,810
What I love about it,
is the scares.
4
00:00:09,843 --> 00:00:12,080
That was me, Marshall,
a year ago.
5
00:00:12,113 --> 00:00:14,315
And those are my two best
friends, Gilbert...
6
00:00:14,348 --> 00:00:16,150
I have a hunch
this is a bad idea.
7
00:00:16,184 --> 00:00:17,151
...and Amy.
8
00:00:17,185 --> 00:00:18,586
Future investigative
reporter.
9
00:00:18,619 --> 00:00:21,455
Last year was the craziest
Halloween ever.
10
00:00:21,489 --> 00:00:25,093
We accidentally woke up
an ancient Egyptian mummy.
11
00:00:25,126 --> 00:00:28,028
We all thought he was going
to be totally mean and evil.
12
00:00:28,062 --> 00:00:30,431
Turns out he was just
a big sweetheart.
13
00:00:30,464 --> 00:00:31,832
I nicknamed him Harold.
14
00:00:31,865 --> 00:00:33,201
Marshall!
15
00:00:33,234 --> 00:00:36,137
He became our friend,
a really awesome friend.
16
00:00:36,170 --> 00:00:37,538
-[loud belch]
-Ewww!
17
00:00:37,571 --> 00:00:39,773
But then our pal, Buzzy,
figured out that Harold
18
00:00:39,807 --> 00:00:41,642
had only three days to live.
19
00:00:41,675 --> 00:00:44,145
He had to be back in
his coffin before midnight
20
00:00:44,178 --> 00:00:45,646
on the third day, or...
21
00:00:45,679 --> 00:00:46,647
He could turn to dust.
22
00:00:46,680 --> 00:00:48,182
[groan]
23
00:00:48,216 --> 00:00:50,351
So we said our goodbyes
and got him back to the museum
24
00:00:50,384 --> 00:00:51,885
just in the nick of time,
25
00:00:51,919 --> 00:00:55,022
where he could be with the love
of his life for all eternity.
26
00:00:55,055 --> 00:00:57,158
So how are we going to top
Halloween this year?
27
00:00:57,191 --> 00:00:58,226
No idea.
28
00:00:58,259 --> 00:01:01,329
But tag along...
I dare you!
29
00:01:01,362 --> 00:01:02,296
[chuckle]
30
00:01:07,000 --> 00:01:10,003
*
31
00:01:19,347 --> 00:01:20,981
[Amy] I really think
we're lost.
32
00:01:21,014 --> 00:01:22,250
[Marshall] Yeah, we are
definitely lost.
33
00:01:22,283 --> 00:01:24,252
And this place
is really creepy.
34
00:01:26,154 --> 00:01:28,589
[Gilbert] Well, if we spot
anything weird,
35
00:01:28,622 --> 00:01:30,324
don't worry, I'm ready
to film it.
36
00:01:30,358 --> 00:01:32,160
[Marshall] And that's supposed
to make me feel better?
37
00:01:32,193 --> 00:01:34,328
[Amy] C'mon you guys.
Let's keep going.
38
00:01:43,304 --> 00:01:44,372
[Amy] What was that?
39
00:01:44,405 --> 00:01:46,840
[Marshall]
Nothing... I hope.
40
00:01:47,841 --> 00:01:49,243
[growling sounds
in the distance]
41
00:01:49,277 --> 00:01:52,380
[Amy] That was
definitely not nothing.
42
00:01:52,413 --> 00:01:54,282
[Marshall] It's time
to go... like now.
43
00:01:54,315 --> 00:01:56,984
[Amy] Ssh... Listen.
It stopped.
44
00:02:01,121 --> 00:02:02,723
-[growling]
-[gasps]
45
00:02:05,826 --> 00:02:06,860
[loud roar]
46
00:02:06,894 --> 00:02:08,496
[screaming]
47
00:02:11,064 --> 00:02:13,066
[screaming]
48
00:02:14,535 --> 00:02:15,703
[Gilbert] Which way
should we go?
49
00:02:17,538 --> 00:02:18,572
[evil laughter]
50
00:02:18,606 --> 00:02:19,540
[screaming]
51
00:02:21,141 --> 00:02:22,142
[Marshall] Run!
52
00:02:22,543 --> 00:02:24,378
-[screams]
-[growling]
53
00:02:26,547 --> 00:02:28,382
-[screaming]
-[evil laughter]
54
00:02:30,984 --> 00:02:32,986
[screaming]
55
00:02:34,755 --> 00:02:37,758
[Announcer] The haunted
corn maze is now closed.
56
00:02:37,791 --> 00:02:39,293
Please proceed to the exit.
57
00:02:39,327 --> 00:02:41,094
[Zombie] Ugh. Finally.
58
00:02:41,128 --> 00:02:43,264
I gotta get to my shift
at Burger Shack.
59
00:02:43,297 --> 00:02:44,265
See ya.
60
00:02:44,298 --> 00:02:45,266
Yeah. I'm gonna
stop by later.
61
00:02:45,299 --> 00:02:46,500
[Scarecrow]
Sounds good.
62
00:02:46,900 --> 00:02:50,671
Whoo! They look even scarier
in the light than in the dark.
63
00:02:51,872 --> 00:02:54,775
Not that I was afraid
or anything.
64
00:03:00,381 --> 00:03:03,150
Alright, fam...
so as you can see,
65
00:03:03,183 --> 00:03:05,286
I, Gutsy Gilbert,
have easily conquered
66
00:03:05,319 --> 00:03:07,288
the Walgrove Horror
Corn Maze.
67
00:03:07,321 --> 00:03:10,658
Until next time,
stay gutsy.
68
00:03:10,691 --> 00:03:11,925
[chuckles]
69
00:03:11,959 --> 00:03:13,327
Guys, that was awesome.
70
00:03:13,361 --> 00:03:15,095
I'm really happy
we did this together.
71
00:03:15,128 --> 00:03:16,096
[Amy] Me too.
72
00:03:16,129 --> 00:03:17,498
[Gilbert] Me three.
73
00:03:17,531 --> 00:03:19,833
I wish they weren't closing
so we could do it again.
74
00:03:19,867 --> 00:03:21,269
Gilbert, I still
can't believe
75
00:03:21,302 --> 00:03:22,770
you used to be afraid
of everything
76
00:03:22,803 --> 00:03:24,272
and now you review
scary things
77
00:03:24,305 --> 00:03:25,306
for the school paper.
78
00:03:25,339 --> 00:03:26,640
This maze was up there.
79
00:03:26,674 --> 00:03:28,376
I gave it three screams
for sure.
80
00:03:28,409 --> 00:03:30,611
I mean, between his
videos and my stories
81
00:03:30,644 --> 00:03:31,712
we can't be stopped.
82
00:03:31,745 --> 00:03:33,447
And this one is
gonna be great.
83
00:03:33,481 --> 00:03:36,149
That's even better than
the 24-hour horror-thon.
84
00:03:36,183 --> 00:03:37,385
[screaming]
85
00:03:39,887 --> 00:03:41,021
Or the bungee jump.
86
00:03:41,054 --> 00:03:41,989
[screaming]
87
00:03:43,591 --> 00:03:44,592
[screaming]
88
00:03:44,825 --> 00:03:46,460
Or that time
I had to eat...
89
00:03:46,494 --> 00:03:48,996
*
90
00:03:49,029 --> 00:03:50,531
Ugh! I can't even say it.
91
00:03:50,564 --> 00:03:51,899
Yeah, look, Gil,
92
00:03:51,932 --> 00:03:54,067
I think you've proven that
you can handle being scared.
93
00:03:54,101 --> 00:03:55,703
You know you don't have
to keep doing this, right?
94
00:03:55,736 --> 00:03:57,638
I do so have to keep
doing this.
95
00:03:57,671 --> 00:03:58,706
Like you said,
96
00:03:58,739 --> 00:04:00,808
I was the town
scaredy-cat for years.
97
00:04:00,841 --> 00:04:02,676
People need to know
that's the old me.
98
00:04:02,710 --> 00:04:03,877
They definitely do.
99
00:04:03,911 --> 00:04:05,479
The Gutsy Gilbert videos
100
00:04:05,513 --> 00:04:07,648
are like the most-watched
thing on the school
paper's website.
101
00:04:07,681 --> 00:04:08,982
But also it's fun.
102
00:04:09,016 --> 00:04:11,519
Marsh, you always said
being scared is fun.
103
00:04:11,552 --> 00:04:14,888
Remember: "Face your fears.
We're big-world people."
104
00:04:14,922 --> 00:04:17,891
Yeah, but, I know,
but not all the time.
105
00:04:17,925 --> 00:04:19,026
You can take breaks.
106
00:04:19,059 --> 00:04:20,561
Well, you're not
getting one this weekend.
107
00:04:20,594 --> 00:04:22,430
Oh, speaking of,
I still need to pack.
108
00:04:22,463 --> 00:04:23,864
Don't want to show up
at your dads' wedding
109
00:04:23,897 --> 00:04:26,199
looking anything less
than smashing.
110
00:04:26,233 --> 00:04:28,769
And, because Pops
and his fiancé, Carl
111
00:04:28,802 --> 00:04:31,104
are getting married
on Halloween,
112
00:04:31,138 --> 00:04:32,540
they're calling it...
113
00:04:32,573 --> 00:04:34,342
[both] The Hallo-wedding!
114
00:04:34,375 --> 00:04:36,043
[Amy and Gilbert laugh]
115
00:04:36,076 --> 00:04:38,712
[Gilbert] Amy, I don't
know how you pulled
this together.
116
00:04:38,746 --> 00:04:40,481
[Amy] I don't know.
It's a lot of work
117
00:04:42,383 --> 00:04:43,851
The best part is
that Pop and Carl
118
00:04:43,884 --> 00:04:46,454
put me in charge of the welcome
party the night before.
119
00:04:46,487 --> 00:04:47,955
It will be Halloween-themed
of course,
120
00:04:47,988 --> 00:04:51,191
with spooky treats, everyone
in costume, the works.
121
00:04:51,224 --> 00:04:54,027
And, I'm gonna call it,
"Shocktail Hour".
122
00:04:54,061 --> 00:04:55,028
Oooh! I like that.
123
00:04:55,062 --> 00:04:56,296
Yeah.
124
00:04:56,330 --> 00:04:57,798
And you two are gonna
help me make it happen.
125
00:04:57,831 --> 00:04:59,800
This is gonna be
a busy vacation.
126
00:04:59,833 --> 00:05:02,069
I'm just glad we built in
time to go see Harold.
127
00:05:02,102 --> 00:05:03,070
Of course.
128
00:05:03,103 --> 00:05:04,872
Harold and Rose's exhibit
129
00:05:04,905 --> 00:05:07,140
is at the Rockport
Museum of Natural History
for a few more weeks,
130
00:05:07,174 --> 00:05:08,576
so it works out great.
131
00:05:08,609 --> 00:05:09,543
Who's Rose?
132
00:05:11,078 --> 00:05:12,413
[both] Ohhhh.
133
00:05:12,446 --> 00:05:13,947
We gave Harold's
girlfriend a name.
134
00:05:13,981 --> 00:05:14,948
After my Aunt Rosie.
135
00:05:14,982 --> 00:05:16,049
Yeah.
136
00:05:16,083 --> 00:05:18,752
Cool. It's just
nobody told me.
137
00:05:21,221 --> 00:05:24,458
Anyway, I really want
to wake up Harold.
138
00:05:24,492 --> 00:05:26,093
I miss him so much.
139
00:05:26,126 --> 00:05:27,127
We all do.
140
00:05:27,160 --> 00:05:28,762
But, they have to rest
side by side
141
00:05:28,796 --> 00:05:30,398
in order to be together
in the afterlife.
142
00:05:30,431 --> 00:05:33,233
You know, gotta respect
that eternal slumber.
143
00:05:33,266 --> 00:05:34,402
[Gilbert chuckles]
144
00:05:34,435 --> 00:05:35,803
I'll see you guys
at school tomorrow.
145
00:05:35,836 --> 00:05:37,304
Secret newspaper
handshake?
146
00:05:37,337 --> 00:05:39,172
Secret newspaper
handshake.
147
00:05:40,173 --> 00:05:42,776
[Both] Oh, oh, oh, oh! Ah!
148
00:05:42,810 --> 00:05:44,745
[Both] Oh, oh, oh! Oh!!!
149
00:05:45,579 --> 00:05:46,980
[laughing]
150
00:05:47,014 --> 00:05:50,784
You too know it's not secret
if you announce it, right?
151
00:05:50,818 --> 00:05:52,352
We know we can trust you.
152
00:05:52,386 --> 00:05:53,353
Good night.
153
00:05:53,387 --> 00:05:54,354
Good night.
154
00:05:57,257 --> 00:05:59,460
[thunder crashing]
155
00:06:01,061 --> 00:06:02,930
*
156
00:06:19,413 --> 00:06:21,482
[sighs]
Stupid internship.
157
00:06:21,515 --> 00:06:22,616
They got me working
the night shift,
158
00:06:22,650 --> 00:06:24,852
not even getting paid.
159
00:06:24,885 --> 00:06:27,421
[sighs] Man, I can barely
afford this sandwich.
160
00:06:29,957 --> 00:06:33,293
My meatball!
No! Argh!
161
00:06:35,228 --> 00:06:37,164
It's really under there.
162
00:06:42,402 --> 00:06:44,838
[grunts]
Okay.
163
00:06:45,506 --> 00:06:46,740
[grunts]
164
00:06:49,743 --> 00:06:51,144
[grunts]
165
00:06:53,814 --> 00:06:56,249
*
166
00:06:59,419 --> 00:07:01,021
[laughs]
Gotcha!
167
00:07:03,323 --> 00:07:05,959
Twenty-five second rule.
Still good.
168
00:07:08,261 --> 00:07:09,763
Come to Poppa.
169
00:07:12,500 --> 00:07:14,334
About to tear this up.
170
00:07:14,367 --> 00:07:15,703
[grunts]
171
00:07:17,437 --> 00:07:20,273
Mmm-mmm! I got all three of
my meatballs back, baby!
172
00:07:20,307 --> 00:07:22,776
*
173
00:07:23,544 --> 00:07:25,178
[low growls]
174
00:07:33,053 --> 00:07:34,221
[yelps]
Oooh!
175
00:07:36,323 --> 00:07:38,191
[laughing] Okay.
Come on, y'all.
176
00:07:38,225 --> 00:07:39,927
Where are the hidden
cameras, everybody?
177
00:07:39,960 --> 00:07:42,262
Alright... Esteban,
is that you?
178
00:07:42,295 --> 00:07:43,697
[roars]
179
00:07:44,031 --> 00:07:45,966
Okay, dummy mummy,
I got something for you.
180
00:07:45,999 --> 00:07:48,001
[playful growls]
181
00:07:50,871 --> 00:07:52,573
[growls]
182
00:07:52,606 --> 00:07:53,741
You're not Esteban.
183
00:07:55,075 --> 00:07:56,143
No heartbeat.
184
00:07:57,310 --> 00:07:59,379
You're not... alive.
185
00:08:01,481 --> 00:08:02,482
What are you doing?
186
00:08:02,850 --> 00:08:03,851
No, wait!
187
00:08:04,484 --> 00:08:05,485
*
188
00:08:16,196 --> 00:08:20,333
Hello. Sobek,
oh Great One.
189
00:08:20,367 --> 00:08:22,302
[loud roar]
190
00:08:22,335 --> 00:08:24,204
How may I do your bidding?
191
00:08:26,740 --> 00:08:28,108
You wish to spend eternity
192
00:08:28,141 --> 00:08:31,244
resting by the love
of your life?
193
00:08:31,278 --> 00:08:33,914
And get revenge on your
best friend who betrayed you.
194
00:08:33,947 --> 00:08:35,515
[loud roar]
195
00:08:35,549 --> 00:08:37,918
And you will stop at nothing
to make it happen.
196
00:08:39,086 --> 00:08:40,721
No problemo.
197
00:08:43,591 --> 00:08:44,625
Uh, what's wrong?
198
00:08:44,658 --> 00:08:45,626
Did you lose something?
199
00:08:45,659 --> 00:08:47,360
Your cellphone, wallet,
your keys?
200
00:08:47,394 --> 00:08:48,395
[growls]
201
00:08:53,366 --> 00:08:54,367
[grunts]
202
00:08:54,802 --> 00:08:58,138
Uh... That's you?
203
00:08:58,171 --> 00:09:00,774
Oh, now I know what
you were looking for.
204
00:09:00,808 --> 00:09:05,646
You already have your assistant,
but you need your staff.
205
00:09:06,146 --> 00:09:07,247
[low growl]
206
00:09:07,615 --> 00:09:09,282
Did his excellency
get my joke?
207
00:09:09,316 --> 00:09:10,283
[growl]
208
00:09:10,317 --> 00:09:11,351
It's a homonym.
209
00:09:11,384 --> 00:09:13,654
A staff has dual meanings
as a... okay.
210
00:09:14,554 --> 00:09:18,558
*
211
00:09:18,592 --> 00:09:20,560
[school bell ringing]
212
00:09:26,066 --> 00:09:27,300
Hey, fam!
213
00:09:28,168 --> 00:09:29,569
No, no signs
of a break in.
214
00:09:29,603 --> 00:09:31,238
Interesting.
215
00:09:31,271 --> 00:09:33,674
Buzzy just got a new
crate of fake eyeballs
down at the shop.
216
00:09:33,707 --> 00:09:35,943
Want to go see if
anything "looks good"?
217
00:09:37,077 --> 00:09:40,480
No, we just got
something... weird.
218
00:09:40,513 --> 00:09:43,216
I have alerts set up
to report any mummy-
related activity.
219
00:09:43,250 --> 00:09:45,385
After everything that went
down with Harold last year,
220
00:09:45,418 --> 00:09:47,220
I decided to keep close tabs
on the mummy world.
221
00:09:47,254 --> 00:09:49,556
You know, just to make sure
he's not in danger.
222
00:09:49,589 --> 00:09:52,525
Anyway, this was
today's news.
223
00:09:53,827 --> 00:09:56,096
[Marshall] "Mummy Disappears
From Museum."
224
00:09:56,129 --> 00:09:59,232
Balderston's like a billion
miles away from Rockport.
225
00:09:59,266 --> 00:10:01,034
What does this have
to do with us?
226
00:10:01,068 --> 00:10:04,504
Because we get nervous when
Egyptian antiquities disappear.
227
00:10:04,537 --> 00:10:06,339
After all, some of
our best friends
228
00:10:06,373 --> 00:10:07,841
are Egyptian antiquities.
229
00:10:07,875 --> 00:10:09,442
Wait, you guys don't think
230
00:10:09,476 --> 00:10:11,078
someone's gonna try
to steal Harold, do you?
231
00:10:11,111 --> 00:10:12,279
Because last time
I checked,
232
00:10:12,312 --> 00:10:14,381
Killbot and Ravensworth
are still in jail.
233
00:10:14,414 --> 00:10:16,784
Yeah, we were just
talking about that.
234
00:10:16,817 --> 00:10:17,918
Yeah, but the thing is,
235
00:10:17,951 --> 00:10:20,353
there were no external
signs of a break in.
236
00:10:20,387 --> 00:10:24,725
Then it must have been
an inside job, right?
237
00:10:24,758 --> 00:10:27,460
Maybe. We'll keep
an eye on this.
238
00:10:27,494 --> 00:10:30,130
But for now, Marshall,
we will see you tomorrow,
239
00:10:30,163 --> 00:10:31,131
bright and early,
240
00:10:31,164 --> 00:10:32,632
for the big voyage
to Rockport.
241
00:10:32,666 --> 00:10:33,934
Come on, Amy.
242
00:10:33,967 --> 00:10:35,435
Let's finish cutting down
the corn maze video.
243
00:10:35,468 --> 00:10:37,204
Content never sleeps.
244
00:10:37,237 --> 00:10:38,571
You've got it, Gutsy.
245
00:10:39,339 --> 00:10:40,808
Alright. See you
guys tomorrow.
246
00:10:40,841 --> 00:10:42,409
-[Amy] Bye.
-[Gilbert] See ya.
247
00:10:43,343 --> 00:10:44,945
This is gonna be great.
248
00:10:44,978 --> 00:10:45,946
You know what else
is great?
249
00:10:45,979 --> 00:10:46,947
Hmm?
250
00:10:46,980 --> 00:10:48,248
My face right here.
251
00:10:48,281 --> 00:10:49,750
-Help! Which way should we go?!
-[evil laughter]
252
00:10:50,918 --> 00:10:51,952
Get the timestamp.
253
00:10:51,985 --> 00:10:52,920
Yeah.
254
00:10:54,855 --> 00:10:56,256
Worry not, Sobek,
255
00:10:56,289 --> 00:10:59,827
we will find our way back
to that cursed Route 18.
256
00:10:59,860 --> 00:11:02,129
Got it! We are unlost.
257
00:11:02,162 --> 00:11:03,263
[growls]
258
00:11:03,596 --> 00:11:05,465
Oh. Oh, but of course.
259
00:11:05,498 --> 00:11:07,234
Your majestic legs
need room to stretch.
260
00:11:07,267 --> 00:11:08,235
So there's gonna be
a switch
261
00:11:08,268 --> 00:11:09,669
and then that's just
gonna put you...
262
00:11:09,703 --> 00:11:10,670
[grunts]
263
00:11:10,704 --> 00:11:12,039
Okay, I got it.
Here we go.
264
00:11:13,073 --> 00:11:15,242
Sorry about that.
I'm so sorry.
265
00:11:15,275 --> 00:11:16,810
It's gotta be broken.
266
00:11:16,844 --> 00:11:19,813
It should... I don't
get what it is.
267
00:11:19,847 --> 00:11:21,749
[Larry] It's gotta be
my left hand.
268
00:11:21,782 --> 00:11:23,416
It should not be
doing that!
269
00:11:23,450 --> 00:11:24,384
I just got it tuned up.
270
00:11:25,919 --> 00:11:28,421
A thousand million
kajillion pardons,
271
00:11:28,455 --> 00:11:30,090
oh, Magnificent One.
272
00:11:30,123 --> 00:11:32,125
[growls]
273
00:11:32,159 --> 00:11:34,995
Anyway, now that
you are comfy cozy.
274
00:11:35,028 --> 00:11:36,696
I am pleased to announce
275
00:11:36,730 --> 00:11:41,034
that I have located your
majestic bejeweled staff.
276
00:11:41,068 --> 00:11:43,603
It is at the classy,
private estate
277
00:11:43,636 --> 00:11:46,173
of antiquities collector
Jonathan Manchester Wilcox,
278
00:11:46,206 --> 00:11:48,175
and we are headed there
right now.
279
00:11:48,208 --> 00:11:49,309
[grunts]
280
00:11:49,342 --> 00:11:50,677
And then we will travel
on to Rockport
281
00:11:50,710 --> 00:11:52,980
where your sworn enemy
will be vanquished.
282
00:11:53,013 --> 00:11:54,982
And you will lie beside
your one true love
283
00:11:55,015 --> 00:11:56,249
for all eternity.
284
00:11:57,785 --> 00:11:59,719
[gas fuel gauge dinging]
285
00:11:59,753 --> 00:12:01,388
Also we should get gas.
286
00:12:01,421 --> 00:12:03,656
I don't suppose your
amazingness has a few
bucks to kick in?
287
00:12:03,690 --> 00:12:04,624
[roars]
288
00:12:04,892 --> 00:12:05,893
Just checking.
289
00:12:07,627 --> 00:12:08,996
[grunts]
290
00:12:09,029 --> 00:12:10,964
You just take a little nappy.
I'll get us there.
291
00:12:10,998 --> 00:12:12,599
[car engine starting]
292
00:12:16,770 --> 00:12:21,141
*
293
00:12:21,174 --> 00:12:26,413
* Have yourself a
happy Halloween *
294
00:12:26,446 --> 00:12:27,848
It's pretty cool
our parents
295
00:12:27,881 --> 00:12:29,016
let you chaperone
this weekend, Buzzy.
296
00:12:29,049 --> 00:12:31,718
Yeah, I'm hyped.
I love a good wedding.
297
00:12:31,751 --> 00:12:33,053
Or a bad wedding.
298
00:12:33,086 --> 00:12:34,822
Mostly, I love free snacks.
299
00:12:34,855 --> 00:12:36,689
That makes two of us.
300
00:12:36,723 --> 00:12:39,359
How 'bout you, Amy?
You pumped?
301
00:12:41,094 --> 00:12:42,395
Amy?
302
00:12:42,429 --> 00:12:43,897
Sobek...
303
00:12:43,931 --> 00:12:45,165
Gesundheit?
304
00:12:45,198 --> 00:12:46,666
More info came out about
the mummy that vanished
305
00:12:46,699 --> 00:12:48,601
from the museum.
306
00:12:48,635 --> 00:12:52,005
Apparently, he's from the same
century as Harold and Rose
307
00:12:52,039 --> 00:12:53,406
and his name is Sobek.
308
00:12:53,440 --> 00:12:57,344
Ugh, he looks bad.
Cool eye patch though.
309
00:12:57,377 --> 00:12:58,678
Woah.
310
00:12:58,711 --> 00:13:00,047
Apparently, he wasn't
always bad
311
00:13:00,080 --> 00:13:03,783
because it says here that
he was Harold's best friend.
312
00:13:03,817 --> 00:13:06,086
This website has a translation
of his diary.
313
00:13:06,119 --> 00:13:08,421
Sobek was an advisor
to Rose's family
314
00:13:08,455 --> 00:13:10,623
and was the one person
Harold confided in
315
00:13:10,657 --> 00:13:12,725
about his forbidden love
for Rose.
316
00:13:12,759 --> 00:13:15,595
Woah. They must have been
best best friends.
317
00:13:15,628 --> 00:13:19,432
But it looks like Sobek
was also in love with Rose.
318
00:13:19,466 --> 00:13:21,601
And he was so upset
that Rose rejected him,
319
00:13:21,634 --> 00:13:23,937
he became Harold's
bitter rival.
320
00:13:23,971 --> 00:13:26,874
Sobek swore that if it took
him a thousand lifetimes,
321
00:13:26,907 --> 00:13:28,808
he would get his revenge.
322
00:13:28,842 --> 00:13:31,111
Oh, that is so
many lifetimes.
323
00:13:31,144 --> 00:13:33,780
So, a mummy that Harold
and Rose personally knew
324
00:13:33,813 --> 00:13:35,182
has been stolen?
325
00:13:35,983 --> 00:13:37,450
I don't like that.
326
00:13:37,484 --> 00:13:38,785
I don't like any of this.
327
00:13:38,818 --> 00:13:40,453
[Marshall] Our friends
can be in danger.
328
00:13:40,487 --> 00:13:42,722
I'm just glad we're going
to the museum today.
329
00:13:48,996 --> 00:13:50,197
Do you guys see this?
330
00:13:51,531 --> 00:13:52,765
Woah!
331
00:13:52,799 --> 00:13:54,334
Welcome to Rockport.
332
00:13:54,367 --> 00:13:58,338
*
333
00:14:00,707 --> 00:14:04,044
Amy, y'all really do go all
out for scary season, huh?
334
00:14:07,614 --> 00:14:09,749
Amy, if this is Rockport,
335
00:14:09,782 --> 00:14:11,118
I don't think
I'm ever leaving.
336
00:14:11,151 --> 00:14:12,085
Oh!
337
00:14:13,887 --> 00:14:15,188
Awesome!
338
00:14:20,693 --> 00:14:22,129
That's our hotel.
339
00:14:22,795 --> 00:14:24,297
[Gilbert] No way!
340
00:14:25,065 --> 00:14:27,067
[Buzzy] This is a dream
come true.
341
00:14:31,704 --> 00:14:33,306
[Buzzy] This is awesome!
342
00:14:34,274 --> 00:14:35,642
Jeez, Marshall.
343
00:14:35,675 --> 00:14:38,946
This place is like being
inside your head.
344
00:14:38,979 --> 00:14:41,214
I know. I may
never leave.
345
00:14:43,150 --> 00:14:44,317
Pop! Carl!
346
00:14:44,351 --> 00:14:46,719
Amy! Good to
see you, girl.
347
00:14:46,753 --> 00:14:48,388
So glad you're here.
348
00:14:48,421 --> 00:14:50,123
Hey, Pop, wouldn't
miss it for anything.
349
00:14:50,157 --> 00:14:51,358
Oh, and about
the chocolate fountain.
350
00:14:51,391 --> 00:14:53,126
Don't worry, we've got it
under control.
351
00:14:53,160 --> 00:14:55,462
Excuse me, I might
not be as exciting as
a chocolate fountain,
352
00:14:55,495 --> 00:14:57,030
but I think maybe
I should get a hug?
353
00:14:57,064 --> 00:14:58,031
Hi, Carl.
354
00:14:58,065 --> 00:14:59,399
Happy wedding weekend.
355
00:14:59,432 --> 00:15:00,900
Oh, and uh Pop and Carl,
356
00:15:00,934 --> 00:15:03,203
this is Buzzy,
Gilbert and Marshall.
357
00:15:03,236 --> 00:15:04,237
Oh, of course!
358
00:15:04,271 --> 00:15:05,338
[both] Gutsy Gilbert!
359
00:15:05,372 --> 00:15:06,739
Amy's told us a bunch
about you.
360
00:15:06,773 --> 00:15:08,208
Can't wait to see
the corn maze video.
361
00:15:08,241 --> 00:15:11,178
Oh, thank you guys.
Always nice to meet a fan.
362
00:15:11,211 --> 00:15:12,712
And Marshall...
363
00:15:12,745 --> 00:15:13,981
We're looking forward
to getting to know you
364
00:15:14,014 --> 00:15:15,048
a little bit better
this weekend too.
365
00:15:15,082 --> 00:15:16,049
Awesome.
366
00:15:16,083 --> 00:15:17,217
So, I have like
a million things
367
00:15:17,250 --> 00:15:18,251
to tell you about
Shocktail Hour.
368
00:15:18,285 --> 00:15:19,586
And we can't wait
to hear all of them.
369
00:15:19,619 --> 00:15:21,188
But first, you still
good to go pick up
370
00:15:21,221 --> 00:15:22,389
the rings from
the jewelers?
371
00:15:22,422 --> 00:15:23,556
They said they'd be done
with the engraving...
372
00:15:23,590 --> 00:15:25,858
6:30PM, Bueller's Jewelers
North Main Street.
373
00:15:25,892 --> 00:15:27,160
I'll be there.
374
00:15:27,194 --> 00:15:28,661
I don't know what we'd do
without you, honey.
375
00:15:28,695 --> 00:15:29,929
And we'd love it if you
could hang on to them
376
00:15:29,963 --> 00:15:31,098
until the wedding
377
00:15:31,131 --> 00:15:32,432
because we have a lot
to keep track of.
378
00:15:32,465 --> 00:15:34,867
I will guard them
with my life, I promise.
379
00:15:34,901 --> 00:15:37,370
This weekend is going
to be amazing!
380
00:15:37,404 --> 00:15:38,605
Well, now that
you're here
381
00:15:38,638 --> 00:15:40,207
it's gonna be better
than amazing.
382
00:15:40,240 --> 00:15:44,377
Buzzy... we checked you in.
There's your room key.
383
00:15:44,411 --> 00:15:45,678
Nice earrings.
384
00:15:45,712 --> 00:15:47,347
Thank you, thank you.
385
00:15:47,380 --> 00:15:48,348
Thank you!
386
00:15:48,381 --> 00:15:49,316
[laughing]
387
00:15:49,949 --> 00:15:51,218
Okay, troops,
let's move out.
388
00:15:51,251 --> 00:15:52,185
Alright.
389
00:15:55,188 --> 00:15:57,857
[sighs]
That is an incredible kid.
390
00:15:57,890 --> 00:15:59,392
Yeah, she takes
after me.
391
00:15:59,426 --> 00:16:00,627
[Carl laughs]
392
00:16:00,660 --> 00:16:03,096
Wow, Amy, there's already
so much going on.
393
00:16:03,130 --> 00:16:05,198
It's pretty amazing you're
taking on this party.
394
00:16:05,232 --> 00:16:06,899
Yeah. Don't you just
want to chill out
395
00:16:06,933 --> 00:16:07,900
and enjoy the weekend?
396
00:16:07,934 --> 00:16:08,901
This is my gift to them.
397
00:16:08,935 --> 00:16:10,203
I'm the kid.
398
00:16:10,237 --> 00:16:12,572
I can't buy them a honeymoon
vacation or whatever.
399
00:16:12,605 --> 00:16:14,474
But I can throw them
an amazing party.
400
00:16:14,507 --> 00:16:17,477
And I promise you, it
will be unforgettable.
401
00:16:19,979 --> 00:16:23,983
*
402
00:16:25,652 --> 00:16:26,719
This is it!
403
00:16:28,488 --> 00:16:30,723
[all gasp in amazement]
404
00:16:30,757 --> 00:16:31,691
[Gilbert] This place
is amazing.
405
00:16:33,260 --> 00:16:35,962
[Marshall] I'm definitely
never leaving.
406
00:16:35,995 --> 00:16:37,630
Uh, me and Buzzy
will take that bedroom,
407
00:16:37,664 --> 00:16:39,466
you guys take the other.
408
00:16:39,499 --> 00:16:42,269
Oooh! And I'll take
the snack bar!
409
00:16:42,302 --> 00:16:43,470
And if we get tired
of that
410
00:16:43,503 --> 00:16:45,772
we can order room service
with this thing.
411
00:16:45,805 --> 00:16:48,308
This place is the best.
412
00:16:48,341 --> 00:16:51,278
The toilet has blue water
and Bluetooth.
413
00:16:51,311 --> 00:16:53,080
Why does a toilet
need Bluetooth?
414
00:16:53,113 --> 00:16:54,314
I don't know.
415
00:16:54,347 --> 00:16:57,217
I just know I can never live
without one again.
416
00:17:00,687 --> 00:17:03,590
[Bueller] Here you are.
Your father's wedding rings.
417
00:17:03,623 --> 00:17:06,259
Well, the shape
of the ring box
418
00:17:06,293 --> 00:17:09,429
was a unique thing
to custom order.
419
00:17:09,462 --> 00:17:10,797
And I think
it looks great.
420
00:17:12,365 --> 00:17:15,202
These are perfect.
Thank you.
421
00:17:15,235 --> 00:17:17,170
Guys, check these out!
422
00:17:17,204 --> 00:17:18,471
Guys?
423
00:17:18,505 --> 00:17:20,507
We found a few more pictures
of that Sobek guy.
424
00:17:20,540 --> 00:17:22,509
He has an amulet exactly
like Harold and Rose's
425
00:17:22,542 --> 00:17:23,776
only it's red.
426
00:17:23,810 --> 00:17:25,312
I've never seen
a jewel that red.
427
00:17:25,345 --> 00:17:28,548
It's almost... scary.
428
00:17:28,581 --> 00:17:29,882
Mind if I take a look?
429
00:17:32,785 --> 00:17:35,588
Of course. Red jasper.
430
00:17:36,756 --> 00:17:38,391
Nasty stuff.
431
00:17:40,393 --> 00:17:42,795
Jewels are my business
and I do love them all,
432
00:17:42,829 --> 00:17:46,065
but wherever
red jasper goes...
433
00:17:46,099 --> 00:17:47,467
there's always trouble.
434
00:17:48,301 --> 00:17:49,636
Wait, really?
435
00:17:49,669 --> 00:17:51,238
You were talking about
a mummy?
436
00:17:51,271 --> 00:17:53,005
Well, in ancient Egypt,
437
00:17:53,039 --> 00:17:57,009
the color red represented
chaos and destruction.
438
00:17:57,043 --> 00:17:59,512
Anybody buried with that
439
00:17:59,546 --> 00:18:02,415
was planning on being up
to no good for eternity.
440
00:18:02,449 --> 00:18:04,083
If it took him
a thousand lifetimes,
441
00:18:04,117 --> 00:18:06,386
Sobek swore he would
get his revenge.
442
00:18:06,419 --> 00:18:09,556
And his amulet is just
like Harold and Rose's.
443
00:18:09,589 --> 00:18:10,823
Except evil.
444
00:18:10,857 --> 00:18:13,025
And there was no sign
of a break in.
445
00:18:13,059 --> 00:18:15,928
Guys, I don't think
Sobek was stolen.
446
00:18:15,962 --> 00:18:17,330
I think he was revived.
447
00:18:18,598 --> 00:18:20,833
That means we need to
protect Harold and Rose.
448
00:18:20,867 --> 00:18:22,702
That means we need
to wake them up
449
00:18:22,735 --> 00:18:23,703
as soon as possible.
450
00:18:23,736 --> 00:18:24,737
Let's go!
451
00:18:24,771 --> 00:18:25,772
Go, go, go!
452
00:18:25,805 --> 00:18:26,973
[Amy] Thank you!
[Gilbert] Thank you!
453
00:18:27,707 --> 00:18:28,708
Revived?
454
00:18:32,612 --> 00:18:35,615
*
455
00:18:41,954 --> 00:18:43,356
Everyone ready?
456
00:18:43,390 --> 00:18:45,858
Okay. The museum is
officially closed.
457
00:18:45,892 --> 00:18:46,859
Everyone clear
on the plan?
458
00:18:46,893 --> 00:18:50,397
One special delivery
coming right up.
459
00:18:52,632 --> 00:18:53,633
[buzzer]
460
00:18:57,370 --> 00:18:58,405
Can I help you?
461
00:18:58,438 --> 00:19:00,307
Yeah, I got
a late delivery
462
00:19:00,340 --> 00:19:03,142
of clothing and
textile samples for
the Roman exhibit.
463
00:19:04,143 --> 00:19:05,312
You just sign for it.
464
00:19:05,345 --> 00:19:06,713
Oh, no, no, no.
465
00:19:06,746 --> 00:19:09,616
My orders were to bring it
to the exhibit directly.
466
00:19:09,649 --> 00:19:10,950
I don't have any record
of that.
467
00:19:10,983 --> 00:19:14,153
Oh, that's right, my boss,
she talked to her.
468
00:19:14,187 --> 00:19:16,423
And who's "her"?
469
00:19:16,456 --> 00:19:20,393
Delia Henson, the curator?
Ya boss?
470
00:19:23,596 --> 00:19:24,597
Be quick about it.
471
00:19:25,365 --> 00:19:26,366
Can do.
472
00:19:29,001 --> 00:19:30,069
[Marshall]
Are we there yet?
473
00:19:30,102 --> 00:19:32,071
[Buzzy] Shhh!
We're almost there!
474
00:19:32,104 --> 00:19:33,440
Here we go.
475
00:19:34,607 --> 00:19:36,209
Oh, come on!
476
00:19:42,081 --> 00:19:44,717
Okay guys, we're here.
477
00:19:48,621 --> 00:19:50,056
[Marshall]
Come on, let's go.
478
00:19:54,193 --> 00:19:56,496
Hey guys.
It's me, Marshall.
479
00:19:56,529 --> 00:19:58,498
[Marshall] It's so good
to see you.
480
00:19:58,531 --> 00:20:00,032
How are going to bring
them back to life
481
00:20:00,066 --> 00:20:02,034
if the moonlight is
all the way over there?
482
00:20:02,068 --> 00:20:03,503
[Amy] I already thought
of that.
483
00:20:03,536 --> 00:20:04,771
I brought mirrors.
484
00:20:05,238 --> 00:20:06,473
Mirrors?
485
00:20:06,506 --> 00:20:07,674
Mirrors.
486
00:20:07,707 --> 00:20:10,142
We will bring the moonlight
to the mummies.
487
00:20:10,176 --> 00:20:11,110
Huh.
488
00:20:11,611 --> 00:20:12,612
Okay.
489
00:20:25,057 --> 00:20:26,759
Come on, moonlight.
Come on, moonlight!
490
00:20:28,227 --> 00:20:31,230
*
491
00:20:35,134 --> 00:20:36,135
Harold!
492
00:20:36,903 --> 00:20:38,471
[happy grunts]
493
00:20:38,505 --> 00:20:39,439
Hey.
494
00:20:39,739 --> 00:20:40,740
[loud happy grunts]
495
00:20:41,908 --> 00:20:43,910
[Marshall] Shh! We don't want
the guard to hear us.
496
00:20:47,447 --> 00:20:49,282
-Shh! Shh!
-[muffled grunting]
497
00:20:51,351 --> 00:20:52,652
I missed you big guy.
498
00:20:53,453 --> 00:20:55,254
[happy grunts]
499
00:20:55,288 --> 00:20:56,956
Oh, ok, too tight, buddy.
500
00:20:58,458 --> 00:20:59,492
Hi, Harold.
501
00:20:59,526 --> 00:21:00,660
Hi, Harold!
502
00:21:01,694 --> 00:21:02,862
Hey, Harold.
503
00:21:02,895 --> 00:21:04,063
[happy grunts]
504
00:21:04,096 --> 00:21:05,865
Come on, we need
to wake up Rose now.
505
00:21:15,508 --> 00:21:18,511
[happy grunts]
506
00:21:27,854 --> 00:21:29,021
Hi, Rose.
507
00:21:29,055 --> 00:21:30,523
Guys, we gotta get
the mummy-kins.
508
00:21:30,557 --> 00:21:31,491
Come on!
509
00:21:38,798 --> 00:21:39,799
You like these?
510
00:21:39,832 --> 00:21:40,900
[confused grunts]
511
00:21:40,933 --> 00:21:41,934
[Buzzy] We'll put them
in your place
512
00:21:41,968 --> 00:21:43,370
so no one will notice
you're gone.
513
00:21:43,403 --> 00:21:44,704
I think they did
a pretty good job
514
00:21:44,737 --> 00:21:46,606
making them look like you
on such short notice.
515
00:21:46,639 --> 00:21:47,574
[confused grunts]
516
00:21:53,480 --> 00:21:54,547
Hello?
517
00:21:54,581 --> 00:21:55,548
Okay. Hurry, hurry!
518
00:21:55,582 --> 00:21:56,616
We have to finish
the mummy-kins
519
00:21:56,649 --> 00:21:57,884
and get out of here!
520
00:22:01,988 --> 00:22:02,989
[Buzzy] Too heavy!
521
00:22:03,022 --> 00:22:04,557
Woah, woah, wait, Harold.
522
00:22:04,591 --> 00:22:07,159
I need you to be
the getaway driver.
523
00:22:10,530 --> 00:22:11,764
[Marshall]
Where are we going?
524
00:22:11,798 --> 00:22:12,899
[Amy] I think
there's an exit
525
00:22:12,932 --> 00:22:14,867
at the loading dock
in the back, that way!
526
00:22:15,334 --> 00:22:16,669
[Harold grunts]
527
00:22:16,703 --> 00:22:18,004
[Marshall] Harold,
not so loud.
528
00:22:27,414 --> 00:22:28,448
Hm.
529
00:22:39,526 --> 00:22:42,395
[Amy] Harold, make
a right at the bottom
of this ramp.
530
00:22:43,563 --> 00:22:45,598
Woah, hey, Harold!
531
00:22:45,632 --> 00:22:47,567
[screaming]
532
00:22:50,703 --> 00:22:53,673
[screaming]
533
00:22:53,706 --> 00:22:54,641
Lean!!!
534
00:22:55,207 --> 00:22:56,208
[cart screeching]
535
00:22:58,945 --> 00:23:00,112
You know...
536
00:23:00,146 --> 00:23:02,048
I used to always think
museums were boring.
537
00:23:02,081 --> 00:23:03,483
Not anymore.
538
00:23:03,916 --> 00:23:05,818
[screaming]
539
00:23:07,954 --> 00:23:09,155
Did you hear something?
540
00:23:09,188 --> 00:23:10,156
Look out!
541
00:23:10,189 --> 00:23:11,390
[Marshall]
We're gonna crash!
542
00:23:11,424 --> 00:23:13,493
[screaming]
543
00:23:18,164 --> 00:23:20,032
[Harold grunts]
544
00:23:20,066 --> 00:23:22,034
-[Amy] Harold...
-[grunts]
545
00:23:22,068 --> 00:23:24,003
That was awesome!!!
546
00:23:25,104 --> 00:23:27,106
*
547
00:23:30,643 --> 00:23:31,644
Hm.
548
00:23:35,414 --> 00:23:37,016
[Buzzy] We did it!
549
00:23:39,118 --> 00:23:41,187
Well, I defy anyone
to pull off
550
00:23:41,220 --> 00:23:45,157
a smoother antiquities-
related heist... tonight.
551
00:23:46,826 --> 00:23:48,127
[tires screech]
552
00:23:51,330 --> 00:23:52,765
[car engine rumbles]
553
00:23:54,701 --> 00:23:58,370
Okay, before we go any further,
most mightiest of Sobek's,
554
00:23:58,404 --> 00:23:59,572
I have to ask...
555
00:23:59,606 --> 00:24:01,407
why do you need
the scepter so badly?
556
00:24:01,440 --> 00:24:02,609
[angry growl]
557
00:24:02,875 --> 00:24:05,077
Good enough for me.
[clears throat]
558
00:24:05,111 --> 00:24:08,114
Now, there will probably
be private security.
559
00:24:08,147 --> 00:24:10,082
My plan... we order
560
00:24:10,116 --> 00:24:12,752
a whole bunch of sushi
to their door,
561
00:24:12,785 --> 00:24:17,557
and then, when they're
distracted, we sneak in.
562
00:24:17,590 --> 00:24:19,325
What do you think
of my plan?
563
00:24:23,295 --> 00:24:25,131
I don't think
he liked my plan.
564
00:24:26,799 --> 00:24:28,801
Wait for me,
most amazing Sobek!
565
00:24:29,736 --> 00:24:35,575
*
566
00:24:35,608 --> 00:24:36,543
[growls]
567
00:24:38,344 --> 00:24:39,378
[glass smashing]
568
00:24:39,411 --> 00:24:41,347
[alarm wailing]
569
00:24:49,756 --> 00:24:52,091
[growls in amazement]
570
00:24:52,124 --> 00:24:53,059
[roars]
571
00:24:55,895 --> 00:24:56,929
[alarm continues to wail]
572
00:24:56,963 --> 00:24:57,897
Okay then.
573
00:25:01,433 --> 00:25:03,603
Hey, hey! You stop
right there!
574
00:25:04,503 --> 00:25:05,504
[thud]
575
00:25:05,538 --> 00:25:07,006
[laughs]
You've been Sobek'd!
576
00:25:07,039 --> 00:25:08,608
Ha! Ha!
That was a good one!
577
00:25:09,576 --> 00:25:11,978
Next stop...
The Rockport Museum,
578
00:25:12,011 --> 00:25:14,947
where your love and sworn
enemy lie in wait for you.
579
00:25:15,915 --> 00:25:16,916
[tires screech]
580
00:25:22,254 --> 00:25:24,456
[Marshall]
Sobek escaped, see?
581
00:25:24,490 --> 00:25:25,758
[worried grunts]
582
00:25:25,792 --> 00:25:28,661
We think he's awake like you.
583
00:25:28,695 --> 00:25:30,096
[grunts]
584
00:25:30,129 --> 00:25:32,331
And we're worried
he might be coming
for you two.
585
00:25:32,364 --> 00:25:34,533
So, we woke you up.
586
00:25:34,567 --> 00:25:35,835
[grunts]
587
00:25:35,868 --> 00:25:39,538
FYI, the water pressure
here... amazing!
588
00:25:39,572 --> 00:25:40,539
[startled gasps]
589
00:25:41,040 --> 00:25:43,142
Oh, no, no.
That's just Buzzy.
590
00:25:43,175 --> 00:25:45,177
Don't let the mud mask
fool you.
591
00:25:45,211 --> 00:25:46,512
Oh, this?
592
00:25:46,545 --> 00:25:49,882
No, no, no. It's just
an algae mask, self-care.
593
00:25:51,483 --> 00:25:52,785
[yawning]
594
00:25:52,819 --> 00:25:54,153
Man, it has been a night.
595
00:25:54,186 --> 00:25:57,456
I think it's time for
all of us to hit the sack.
596
00:25:57,489 --> 00:25:58,424
Yeah.
597
00:25:59,291 --> 00:26:01,293
It's our bedtime.
598
00:26:01,327 --> 00:26:02,895
[understanding grunts]
599
00:26:07,433 --> 00:26:10,937
Oh, um, do we need to get
a couple more cots, or...?
600
00:26:16,108 --> 00:26:17,409
Note to self.
601
00:26:17,443 --> 00:26:20,312
Use flashlight for late
night bathroom breaks.
602
00:26:22,682 --> 00:26:26,686
*
603
00:26:31,090 --> 00:26:33,325
[snoring]
604
00:26:37,129 --> 00:26:38,865
[electronic dinging]
605
00:26:38,898 --> 00:26:40,532
[grunts]
606
00:26:40,566 --> 00:26:42,601
Couldn't sleep.
Thought pizza might help.
607
00:26:42,635 --> 00:26:44,170
[excited grunts]
608
00:26:48,675 --> 00:26:50,042
Hold on, big guy.
609
00:26:50,076 --> 00:26:52,111
I have to order it first.
See?
610
00:26:52,144 --> 00:26:55,547
So, I'm gonna get one
and then I just hit order.
611
00:26:57,984 --> 00:26:59,786
It'll be here soon, buddy.
612
00:27:01,153 --> 00:27:02,621
Here you go.
613
00:27:02,655 --> 00:27:03,622
[happy grunts]
614
00:27:06,125 --> 00:27:08,227
Yeah, so things are good,
I guess.
615
00:27:08,260 --> 00:27:10,797
My mom and her dude, Ted,
are still going strong.
616
00:27:10,830 --> 00:27:12,531
Ted turned out
to be pretty cool.
617
00:27:12,564 --> 00:27:13,766
He's probably going
to move in soon.
618
00:27:13,800 --> 00:27:14,734
[grunts]
619
00:27:16,035 --> 00:27:18,370
Yeah, and that's it.
620
00:27:18,404 --> 00:27:20,306
Everything...
everything's fine.
621
00:27:21,540 --> 00:27:23,042
[grunts questioningly]
622
00:27:24,911 --> 00:27:28,414
[sighs]
Alright, it's just...
623
00:27:28,447 --> 00:27:30,883
Amy and Gilbert have
become real buds, you know?
624
00:27:30,917 --> 00:27:32,885
I mean, they're always
off at the school paper,
625
00:27:32,919 --> 00:27:35,221
or doing his videos.
626
00:27:35,254 --> 00:27:37,957
The three of us
used to do everything
627
00:27:37,990 --> 00:27:41,560
and now I just feel left out.
That's all.
628
00:27:44,196 --> 00:27:45,664
[sympathetic grunts]
629
00:27:45,698 --> 00:27:47,066
But I'm okay.
630
00:27:47,099 --> 00:27:49,468
It's just really good
to see you again.
631
00:27:49,501 --> 00:27:51,403
I missed you.
632
00:27:51,938 --> 00:27:53,105
[grunts]
633
00:27:53,139 --> 00:27:54,273
Oh! I almost forgot.
634
00:27:54,606 --> 00:27:55,875
I got your favorite.
635
00:27:57,944 --> 00:27:59,378
[happy grunts]
636
00:28:06,753 --> 00:28:08,254
[loud belch]
637
00:28:11,057 --> 00:28:14,060
Yeah. It's good
to have you back.
638
00:28:16,963 --> 00:28:19,966
*
639
00:28:24,937 --> 00:28:26,172
[Gilbert] Hey, Amy...
640
00:28:26,205 --> 00:28:27,706
Where do you want to hang
these lights up?
641
00:28:27,740 --> 00:28:28,975
Around the sides,
642
00:28:29,008 --> 00:28:30,542
along with those other
decorations on the table.
643
00:28:30,576 --> 00:28:31,543
-Thanks.
-Yeah.
644
00:28:32,244 --> 00:28:34,146
Hey, Buz, can I side you
for a sec?
645
00:28:34,180 --> 00:28:35,614
Buz of course!
646
00:28:35,647 --> 00:28:36,949
[Amy] Do you have
any spooky decorations
647
00:28:36,983 --> 00:28:38,450
like spiders and cobwebs?
648
00:28:38,484 --> 00:28:39,986
Let me go see what
I got in the hearse.
649
00:28:40,319 --> 00:28:41,320
Great!
650
00:28:41,788 --> 00:28:43,722
Shouldn't one of us
run up to the suite
651
00:28:43,756 --> 00:28:44,857
to go check on the mums?
652
00:28:44,891 --> 00:28:46,658
I'm really worried
about them.
653
00:28:46,692 --> 00:28:47,693
Eh, It'll be fine.
654
00:28:47,726 --> 00:28:49,028
Yeah, they're in a locked
hotel room.
655
00:28:49,061 --> 00:28:50,029
Couldn't be safer.
656
00:28:50,062 --> 00:28:51,030
Ok, but...
657
00:28:51,063 --> 00:28:53,065
[Both] Don't worry.
658
00:28:53,099 --> 00:28:55,067
[Amy and Gilbert chuckle]
659
00:28:56,735 --> 00:28:58,737
[confused grunts]
660
00:29:10,917 --> 00:29:13,920
[excited grunts]
661
00:29:19,458 --> 00:29:21,760
[happy grunts]
662
00:29:28,600 --> 00:29:31,203
[tablet dings continuously]
663
00:29:32,671 --> 00:29:34,006
I'm seeing spiders
664
00:29:34,040 --> 00:29:37,109
but I am not seeing
spider webs.
665
00:29:37,143 --> 00:29:39,445
Huh, I could
have sworn...
666
00:29:39,478 --> 00:29:41,780
Don't worry, because I have
a list on my phone
667
00:29:41,814 --> 00:29:43,015
of every Halloween
store in town.
668
00:29:43,049 --> 00:29:45,217
We'll be swimming in cobwebs
before we know it.
669
00:29:45,251 --> 00:29:46,185
Let's go.
670
00:29:46,785 --> 00:29:47,786
[knocking]
671
00:29:48,620 --> 00:29:49,621
Room service.
672
00:29:51,323 --> 00:29:53,059
Oh, is it just
the two of you?
673
00:29:53,092 --> 00:29:54,026
[grunts]
674
00:29:54,660 --> 00:29:56,528
Strong silent types,
I see.
675
00:29:56,562 --> 00:29:58,564
Love the costumes,
by the way.
676
00:29:58,597 --> 00:29:59,598
[grunts]
677
00:29:59,631 --> 00:30:01,767
Alright, let's
load it up!
678
00:30:01,800 --> 00:30:02,768
[excited grunts]
679
00:30:02,801 --> 00:30:04,636
One, two three...
680
00:30:08,407 --> 00:30:09,909
Well, if that's
all you need,
681
00:30:09,942 --> 00:30:11,577
and please
don't answer that,
682
00:30:11,610 --> 00:30:12,544
I'll just uh...
683
00:30:14,046 --> 00:30:15,982
You know.
684
00:30:16,015 --> 00:30:17,583
-[bones cracking]
-Ahhh!
685
00:30:18,384 --> 00:30:19,651
[chuckles]
686
00:30:19,685 --> 00:30:23,822
Okay. There's an automatic
gratuity added anyway,
687
00:30:23,856 --> 00:30:25,091
so, uh, enjoy.
688
00:30:25,124 --> 00:30:26,058
Let's go!
689
00:30:29,228 --> 00:30:31,663
[grunts]
690
00:30:42,909 --> 00:30:45,744
[excited grunts]
691
00:30:57,289 --> 00:31:00,292
[screams]
692
00:31:03,295 --> 00:31:04,296
[grunts]
693
00:31:05,864 --> 00:31:06,865
[bottles clink]
694
00:31:14,306 --> 00:31:16,475
[both belch loudly]
695
00:31:18,044 --> 00:31:19,645
[happy grunts]
696
00:31:28,154 --> 00:31:29,155
[phone chimes]
697
00:31:37,796 --> 00:31:39,131
Hey, Gil.
698
00:31:39,165 --> 00:31:41,167
Can you give me a hand
with these decorations?
699
00:31:41,200 --> 00:31:42,168
Sure.
700
00:31:44,770 --> 00:31:46,338
Let's just set them...
701
00:31:46,372 --> 00:31:48,074
Hang on.
I gotta show you this.
702
00:31:48,107 --> 00:31:51,377
[screaming]
703
00:31:51,410 --> 00:31:52,378
[Gilbert] Which way
should we go?
704
00:31:52,411 --> 00:31:54,146
[growling sounds]
705
00:31:57,416 --> 00:31:58,550
It looks great.
706
00:31:58,584 --> 00:32:00,819
Yeah, I told Amy how
I though it should go
707
00:32:00,852 --> 00:32:02,388
and she put it together.
708
00:32:02,421 --> 00:32:03,389
When?
709
00:32:03,422 --> 00:32:05,191
I don't think she sleeps.
710
00:32:05,224 --> 00:32:07,259
You know, you two
are really killing it
711
00:32:07,293 --> 00:32:08,260
with those videos.
712
00:32:09,428 --> 00:32:11,663
But between that
and the paper,
713
00:32:11,697 --> 00:32:13,165
I feel like...
714
00:32:13,199 --> 00:32:15,034
the three of us barely
have time to hang out.
715
00:32:16,035 --> 00:32:17,503
What do you mean?
716
00:32:17,536 --> 00:32:19,338
You were with us the other
night at the corn maze
717
00:32:19,371 --> 00:32:20,572
and we're all here now.
718
00:32:20,606 --> 00:32:22,774
Not right now,
but, you know.
719
00:32:22,808 --> 00:32:26,012
Yeah, I know.
It's just...
720
00:32:26,045 --> 00:32:27,413
Hang on...
721
00:32:27,446 --> 00:32:31,117
This is gonna look great
on the Gutsy Gilbert feed!
722
00:32:33,785 --> 00:32:36,655
[camera shutter clicking]
723
00:32:37,389 --> 00:32:39,091
What were you saying?
724
00:32:39,125 --> 00:32:40,059
Nothing.
725
00:32:44,163 --> 00:32:47,166
*
726
00:32:50,369 --> 00:32:52,171
[exasperated sighs]
727
00:32:53,505 --> 00:32:55,107
[startled grunts]
728
00:32:55,141 --> 00:32:58,144
[TV Announcer] Welcome to the
Karlov Hotel and to Rockport,
729
00:32:58,177 --> 00:33:00,079
a city on the move.
730
00:33:00,112 --> 00:33:03,249
Rockport loves Halloween
and today kicks off
731
00:33:03,282 --> 00:33:06,218
our three-day celebration in
the heart of historic downtown:
732
00:33:06,252 --> 00:33:08,554
The Rockport Halloween Festival!
733
00:33:08,587 --> 00:33:10,389
The Rockport Halloween Festival
734
00:33:10,422 --> 00:33:13,125
is a short walk or a shorter
drive from the hotel
735
00:33:13,159 --> 00:33:15,927
and it has something
for everyone.
736
00:33:15,961 --> 00:33:18,464
Games and costume contests
for the kids,
737
00:33:18,497 --> 00:33:20,166
shopping for mom and dad.
738
00:33:20,199 --> 00:33:23,069
So come on down, it's
all here in Rockport,
739
00:33:23,102 --> 00:33:25,171
your Halloween headquarters!
740
00:33:25,204 --> 00:33:27,339
[repeats] Welcome
to the Karlov hotel...
741
00:33:27,373 --> 00:33:28,940
[excited grunts]
742
00:33:32,611 --> 00:33:33,612
[excited grunts]
743
00:33:35,281 --> 00:33:36,315
Good news
and bad news.
744
00:33:36,348 --> 00:33:37,949
Good news: We found cobwebs
745
00:33:37,983 --> 00:33:40,852
and a bunch of
other things on sale.
746
00:33:40,886 --> 00:33:44,290
Bad news:
There's a Sobek update.
747
00:33:44,323 --> 00:33:45,357
Oh no.
748
00:33:45,757 --> 00:33:46,825
[Amy] According to the news,
749
00:33:46,858 --> 00:33:48,194
last night Wilcox Estate
in Haverbrook,
750
00:33:48,227 --> 00:33:49,828
a priceless Egyptian
scepter was stolen
751
00:33:49,861 --> 00:33:51,330
by a giant man
in a mummy costume.
752
00:33:51,363 --> 00:33:52,331
Oh no!
753
00:33:52,364 --> 00:33:53,432
And his goon.
-[Marshall] What?
754
00:33:53,465 --> 00:33:54,466
The guards said
that they thought it was
755
00:33:54,500 --> 00:33:55,667
a Halloween prank at first,
756
00:33:55,701 --> 00:33:57,936
but the mummy guy had
the strength of 20 men.
757
00:33:57,969 --> 00:33:58,904
Sobek!
758
00:33:59,738 --> 00:34:00,806
Bad news.
759
00:34:00,839 --> 00:34:02,441
Understatement.
760
00:34:02,941 --> 00:34:04,176
Wait a minute,
hold on.
761
00:34:04,210 --> 00:34:05,177
What does he want
with a scepter?
762
00:34:05,211 --> 00:34:06,178
No idea.
763
00:34:06,212 --> 00:34:07,513
But if he wanted
it that bad,
764
00:34:07,546 --> 00:34:10,316
the reason can't be good.
Take a look at this.
765
00:34:10,349 --> 00:34:11,650
This is where Sobek
escaped from
766
00:34:11,683 --> 00:34:13,685
and this is where
the scepter was stolen
767
00:34:13,719 --> 00:34:15,187
which is on the way
to Rockport.
768
00:34:15,221 --> 00:34:16,855
So, that means...
769
00:34:16,888 --> 00:34:18,190
Sobek is on
his way here.
770
00:34:18,224 --> 00:34:20,025
At least Harold and Rose
are safe in the room.
771
00:34:20,058 --> 00:34:21,727
Sobek could already be
in Rockport.
772
00:34:21,760 --> 00:34:22,928
Come on! Let's go!
773
00:34:25,664 --> 00:34:27,399
[excited grunts]
774
00:34:29,301 --> 00:34:32,304
[excited grunts]
775
00:34:38,344 --> 00:34:40,346
[excited grunts]
776
00:34:43,081 --> 00:34:44,082
[overlapping conversations]
777
00:34:44,116 --> 00:34:45,083
Hold up!
778
00:34:45,817 --> 00:34:47,018
Why is the door open?
779
00:34:49,421 --> 00:34:50,422
[gasps]
780
00:34:53,091 --> 00:34:54,526
Oh no.
781
00:34:54,560 --> 00:34:55,994
[Marshall] What happened
in here?
782
00:34:56,027 --> 00:34:57,229
Where's Harold
and Rose?
783
00:34:57,263 --> 00:34:58,197
Check the rooms!
784
00:34:58,530 --> 00:34:59,831
-Rose?
-Harold?
785
00:34:59,865 --> 00:35:00,832
Rose!
786
00:35:00,866 --> 00:35:02,168
[Buzzy] They're not
in here.
787
00:35:02,834 --> 00:35:03,902
What did I tell you?
788
00:35:03,935 --> 00:35:04,936
We shouldn't have
left them!
789
00:35:04,970 --> 00:35:06,872
This is bad.
Really bad, um...
790
00:35:06,905 --> 00:35:08,274
But we'll find them.
791
00:35:08,307 --> 00:35:09,741
I know this town
inside and out and
it won't take long.
792
00:35:09,775 --> 00:35:10,742
She's right, Marshall.
793
00:35:10,776 --> 00:35:11,910
And what are we gonna do?
794
00:35:11,943 --> 00:35:13,779
Just drive around
and shout their names?
795
00:35:13,812 --> 00:35:15,381
I mean, it could be
too late already.
796
00:35:15,414 --> 00:35:16,448
There's an evil mummy
on the loose
797
00:35:16,482 --> 00:35:17,783
who has sworn revenge
on our friends
798
00:35:17,816 --> 00:35:19,050
who are now missing
799
00:35:19,084 --> 00:35:21,119
and we have no idea
where to start looking.
800
00:35:21,153 --> 00:35:22,588
I mean we could start
801
00:35:22,621 --> 00:35:23,889
with this huge downtown
Halloween fair.
802
00:35:23,922 --> 00:35:24,956
[Amy] Of course!
803
00:35:24,990 --> 00:35:27,125
I got so distracted
by everything,
804
00:35:27,159 --> 00:35:30,362
I completely forgot about
the Rockport Halloween Festival.
805
00:35:30,396 --> 00:35:32,364
Grab your jackets
and let's go.
806
00:35:32,398 --> 00:35:33,632
[Marshall]
Go, go, go!
807
00:35:38,504 --> 00:35:39,738
Here they are.
808
00:35:45,076 --> 00:35:46,077
[gentle grunts]
809
00:35:48,514 --> 00:35:49,515
[realization grunts]
810
00:35:51,217 --> 00:35:53,485
What's wrong,
most distinct, Sobek?
811
00:35:54,420 --> 00:35:55,421
[hollow thud]
812
00:35:56,822 --> 00:35:57,956
Are you sure
that's not them?
813
00:35:57,989 --> 00:35:59,458
Maybe they went to bed
on an empty stomach?
814
00:35:59,491 --> 00:36:00,426
[loud roars]
815
00:36:01,327 --> 00:36:03,329
Imposters!
They have escaped!
816
00:36:05,564 --> 00:36:07,499
Do not worry. They couldn't
have gone far.
817
00:36:10,202 --> 00:36:12,170
*
818
00:36:15,006 --> 00:36:17,008
[happy grunts]
819
00:36:18,176 --> 00:36:20,512
[impressed grunts]
820
00:36:21,413 --> 00:36:23,181
*
821
00:36:23,215 --> 00:36:24,182
[Sobek grunts angrily]
822
00:36:24,216 --> 00:36:25,817
Do not fret.
823
00:36:25,851 --> 00:36:27,319
Although I have
absolutely no idea
where to start looking,
824
00:36:27,353 --> 00:36:31,423
I am certain a solution
will present itself...
825
00:36:31,457 --> 00:36:34,025
Well, that was easy.
There they are!
826
00:36:38,897 --> 00:36:39,898
[angry grunts]
827
00:36:41,700 --> 00:36:44,603
Yeah, it's pretty scary dude,
I guess.
828
00:36:44,636 --> 00:36:47,373
A thousand pardons,
apathetic adolescents.
829
00:36:47,406 --> 00:36:48,374
My friend here
mistook you
830
00:36:48,407 --> 00:36:50,008
for two other
mummy associates.
831
00:36:50,041 --> 00:36:51,109
Whatever.
832
00:36:51,142 --> 00:36:53,044
Maybe your buddies
are already there?
833
00:36:53,078 --> 00:36:54,045
Where?
834
00:36:55,414 --> 00:36:57,949
At the Rockport Halloween
Festival, dude?
835
00:36:57,983 --> 00:36:59,885
All of us Hallo-weirdos
we're headed there.
836
00:36:59,918 --> 00:37:01,887
That is where we will go.
837
00:37:01,920 --> 00:37:04,890
You probably want to talk
to that cop first.
838
00:37:05,624 --> 00:37:06,625
No!!!!
839
00:37:07,225 --> 00:37:09,295
Hey, I'm on a mission
from Sobek.
840
00:37:09,328 --> 00:37:10,629
He's royalty!
841
00:37:10,662 --> 00:37:11,697
[cop] Yeah, yeah...
842
00:37:11,730 --> 00:37:12,898
[Amy] Hey, Buz, park
on the side street.
843
00:37:12,931 --> 00:37:14,666
It's close to the festival
and it's free.
844
00:37:14,700 --> 00:37:17,303
Free? Say no more.
845
00:37:17,569 --> 00:37:19,671
*
846
00:37:19,705 --> 00:37:21,373
* You always walk
into the building *
847
00:37:21,407 --> 00:37:22,974
* like it's yours, yours
848
00:37:23,008 --> 00:37:26,545
* Acting like every little thin
you do's a white horse *
849
00:37:26,578 --> 00:37:27,979
* You got a way of shaking
850
00:37:28,013 --> 00:37:30,349
* What everyone is thinking
851
00:37:30,382 --> 00:37:33,218
*
852
00:37:33,251 --> 00:37:34,386
* Ain't no use in
853
00:37:34,420 --> 00:37:36,388
* Trying to disprove it
854
00:37:36,422 --> 00:37:38,390
* No denying it
855
00:37:38,424 --> 00:37:41,693
* Might as well face it
You're a star babe *
856
00:37:41,727 --> 00:37:46,698
*
857
00:37:46,732 --> 00:37:47,833
[ding]
858
00:37:47,866 --> 00:37:52,704
*
859
00:37:52,738 --> 00:37:54,406
*
860
00:37:54,440 --> 00:37:56,775
* Why you gotta be the last
arriving at the show, show *
861
00:37:56,808 --> 00:38:00,278
* Don't matter if the crowd
is walking out the door, door *
862
00:38:00,312 --> 00:38:03,915
* Ain't even got a reason
Ain't even got a reason *
863
00:38:03,949 --> 00:38:05,751
*
864
00:38:05,784 --> 00:38:07,419
*
865
00:38:07,453 --> 00:38:10,422
* Ain't no use in trying
to disprove it *
866
00:38:10,456 --> 00:38:12,524
* No denying it
867
00:38:12,558 --> 00:38:15,727
* Might as well face it
You're a star babe *
868
00:38:15,761 --> 00:38:20,599
*
869
00:38:20,632 --> 00:38:23,301
* Yeah, you're a star babe
870
00:38:23,335 --> 00:38:25,937
*
871
00:38:25,971 --> 00:38:27,639
*
872
00:38:28,173 --> 00:38:31,142
-Are you ready?
-[grunts]
873
00:38:31,176 --> 00:38:32,444
What do you think?
874
00:38:32,478 --> 00:38:34,413
[bewildered grunts]
875
00:38:37,983 --> 00:38:38,984
[frightened grunts]
876
00:38:44,155 --> 00:38:46,625
Everyone's a critic!
877
00:38:46,658 --> 00:38:50,496
*
878
00:38:50,529 --> 00:38:51,497
* Turn your head now
879
00:38:51,530 --> 00:38:52,564
* Keep up keep up
880
00:38:52,598 --> 00:38:54,433
* Gotta make some noise
881
00:38:54,466 --> 00:38:55,434
* Turn your head now
882
00:38:55,467 --> 00:38:56,602
* Keep up keep up
883
00:38:56,635 --> 00:38:58,504
* You're gonna kick it
with me *
884
00:38:58,537 --> 00:38:59,571
* Turn your head now
885
00:38:59,605 --> 00:39:00,739
* Keep up, keep up
886
00:39:00,772 --> 00:39:02,574
* Gotta make some noise
887
00:39:02,608 --> 00:39:03,642
* Turn your head now
888
00:39:03,675 --> 00:39:04,743
* Keep up keep up
889
00:39:04,776 --> 00:39:06,344
* You're gonna kick it
with me *
890
00:39:06,378 --> 00:39:11,349
* Da da da da da,
da da da da, yeah... *
891
00:39:12,518 --> 00:39:14,720
-[applause]
-[Harold laughs]
892
00:39:16,354 --> 00:39:17,355
You two want to
give it a shot?
893
00:39:17,389 --> 00:39:19,357
[excited grunts]
894
00:39:21,427 --> 00:39:25,597
[Announcer] Do you have
the moves to beat Dance Mania?
895
00:39:25,631 --> 00:39:27,966
Players, take your positions.
896
00:39:30,368 --> 00:39:35,774
Round one starts in
three, two, one...
897
00:39:35,807 --> 00:39:40,045
*
898
00:39:40,078 --> 00:39:41,613
* Let's go
899
00:39:41,647 --> 00:39:44,382
* All the people say that
you look like a villain, *
900
00:39:44,416 --> 00:39:47,118
* I don't disagree, all your
moves are mighty chillin *
901
00:39:47,152 --> 00:39:48,353
* We relate,
we are cool *
902
00:39:48,386 --> 00:39:49,988
* Got no hate,
I pick you *
903
00:39:50,021 --> 00:39:51,389
* It's a bond,
this is glue *
904
00:39:51,423 --> 00:39:53,124
* The world needs freaks
like me and you *
905
00:39:53,158 --> 00:39:54,392
* Don't give me the shine,
give me the grime *
906
00:39:54,426 --> 00:39:56,127
* You alright, right, right
907
00:39:56,161 --> 00:39:58,329
* All the pride, put it aside,
put it aside *
908
00:39:58,363 --> 00:40:00,532
* You got nothing to hide
909
00:40:00,566 --> 00:40:02,033
[Announcer] Round two!
910
00:40:02,067 --> 00:40:05,170
* When the lights go out,
I'm not afraid *
911
00:40:05,203 --> 00:40:07,673
* I would chose you
over everything *
912
00:40:07,706 --> 00:40:10,676
* I don't even care
what people say *
913
00:40:10,709 --> 00:40:12,410
* You're my kind of monster
914
00:40:12,444 --> 00:40:14,513
* My kind of monster
915
00:40:14,546 --> 00:40:16,214
* Some see me
as being scary *
916
00:40:16,247 --> 00:40:17,649
* Maybe even weird
917
00:40:17,683 --> 00:40:18,917
* I never let it get to me
918
00:40:18,950 --> 00:40:20,686
* Could this be
what they fear? *
919
00:40:20,719 --> 00:40:21,753
* The monster inside,
920
00:40:21,787 --> 00:40:23,689
* I choose not
to let it hide *
921
00:40:23,722 --> 00:40:26,658
* It's a misunderstanding,
I'm really a great guy *
922
00:40:28,694 --> 00:40:31,396
This has big needle
haystack energy.
923
00:40:31,429 --> 00:40:33,565
[Gilbert] Yeah. I seen like
100 mummies so far.
924
00:40:33,599 --> 00:40:34,833
It's hopeless.
925
00:40:34,866 --> 00:40:35,934
Come on, everyone.
926
00:40:35,967 --> 00:40:37,402
I know it's tough
but we gotta find them.
927
00:40:37,435 --> 00:40:38,604
Marshall, you're his
best friend.
928
00:40:38,637 --> 00:40:39,738
What does he like to do?
929
00:40:39,771 --> 00:40:41,740
Eat pizza, but he's
already done that.
930
00:40:41,773 --> 00:40:43,241
And dancing.
931
00:40:43,274 --> 00:40:45,544
Remember last year when his
moves broke on the internet?
932
00:40:45,577 --> 00:40:47,045
You're right!
He loves dancing!
933
00:40:47,078 --> 00:40:48,346
Got it. Follow me.
934
00:40:51,850 --> 00:40:54,853
* When the lights go out
I'm not afraid *
935
00:40:54,886 --> 00:40:57,689
* We may be opposites
like night and day *
936
00:40:57,723 --> 00:40:59,858
* But you're in my bones
in every way *
937
00:40:59,891 --> 00:41:02,460
Well, looks like they're
keeping a low profile.
938
00:41:02,894 --> 00:41:04,930
[Gilbert] Harold! Rose!
939
00:41:04,963 --> 00:41:06,765
* When the lights go out
I'm not afraid, *
940
00:41:06,798 --> 00:41:07,966
* We may be opposites...
941
00:41:07,999 --> 00:41:09,801
Come on.
942
00:41:09,835 --> 00:41:11,937
* ...But you're in my bones
in every way *
943
00:41:11,970 --> 00:41:14,806
[Announcer] Round 3, Freestyle!
944
00:41:14,840 --> 00:41:16,207
* My kind of monster
945
00:41:16,241 --> 00:41:17,375
* Monster dance break
946
00:41:17,408 --> 00:41:24,382
*
947
00:41:24,415 --> 00:41:29,788
*
948
00:41:29,821 --> 00:41:32,490
* Ah, ah,
you're my kind *
949
00:41:32,524 --> 00:41:35,561
* Ah, ah *
950
00:41:35,594 --> 00:41:38,329
* Ah, ah,
you're my kind, *
951
00:41:38,363 --> 00:41:39,497
* ah, ah
952
00:41:39,531 --> 00:41:40,832
* Let's go. *
953
00:41:40,866 --> 00:41:43,001
* When the lights go out
I'm not afraid *
954
00:41:43,034 --> 00:41:45,804
* I would choose you
over everything *
955
00:41:45,837 --> 00:41:48,774
* I don't even care
what people say *
956
00:41:49,941 --> 00:41:51,176
Worry not,
957
00:41:51,209 --> 00:41:53,745
your beloved is sure
to be here somewhere.
958
00:41:53,779 --> 00:41:55,614
Perhaps she's over
by the corn dog cart?
959
00:41:55,647 --> 00:41:57,048
I should investigate.
960
00:41:59,217 --> 00:42:00,218
[grunts]
961
00:42:01,720 --> 00:42:03,154
[angry grunts]
962
00:42:03,188 --> 00:42:04,122
Your deliciousness!
963
00:42:05,123 --> 00:42:06,625
Don't you want to partake
of corn dog?
964
00:42:06,658 --> 00:42:08,226
[angry grunting]
965
00:42:11,262 --> 00:42:12,831
Uh, I'm happy to do
your portrait
966
00:42:12,864 --> 00:42:14,432
but you gotta pay
in advance.
967
00:42:14,465 --> 00:42:15,867
Where did they go?
968
00:42:15,901 --> 00:42:17,535
Why should I tell you?
969
00:42:17,569 --> 00:42:18,637
Because trust me,
970
00:42:18,670 --> 00:42:20,806
you don't want
to talk to him.
971
00:42:20,839 --> 00:42:23,174
[loud roar]
972
00:42:23,208 --> 00:42:24,743
They went that way.
973
00:42:27,245 --> 00:42:29,881
[angry grunts]
974
00:42:31,149 --> 00:42:32,150
[growls]
975
00:42:33,585 --> 00:42:37,055
*
976
00:42:37,088 --> 00:42:39,991
* When the lights go out
I'm not afraid *
977
00:42:40,025 --> 00:42:43,028
* We may be opposites
like night and day *
978
00:42:43,061 --> 00:42:46,031
* But you're in my bones
in every way *
979
00:42:46,064 --> 00:42:47,666
* You're my kind
of monster *
980
00:42:47,699 --> 00:42:50,301
* My kind of monster
981
00:42:53,571 --> 00:42:55,173
[Harold laughs]
982
00:42:55,607 --> 00:42:57,609
[cheering and applause]
983
00:43:11,422 --> 00:43:12,490
Guys, we got a problem!
984
00:43:12,924 --> 00:43:14,525
-[Gilbert] Sobek?
-[Amy] He found us.
985
00:43:14,926 --> 00:43:16,695
[loud roar]
986
00:43:17,262 --> 00:43:18,263
What do we do?
987
00:43:22,133 --> 00:43:24,135
Free games for everyone!
988
00:43:26,037 --> 00:43:27,338
[Woman] Oh no!
989
00:43:29,007 --> 00:43:31,009
Harold, Rose!
Come on! Come on!
990
00:43:34,179 --> 00:43:35,847
Gilbert, come on!
991
00:43:38,183 --> 00:43:40,018
[loud roar]
992
00:43:42,620 --> 00:43:44,622
*
993
00:43:49,360 --> 00:43:50,428
We gotta get
out of this crowd.
994
00:43:50,461 --> 00:43:51,462
And lose those two!
995
00:43:51,496 --> 00:43:52,463
We can cut through
that alley
996
00:43:52,497 --> 00:43:53,899
to get to Buzzy's hearse.
Let's go!
997
00:43:53,932 --> 00:43:55,200
Go! Go, go, go!
998
00:43:55,233 --> 00:43:56,802
[angry growling]
999
00:43:58,804 --> 00:44:00,471
Hey! Watch where
you're going,
1000
00:44:00,505 --> 00:44:01,472
I'm sorry.
1001
00:44:01,873 --> 00:44:03,008
They vanished.
1002
00:44:03,875 --> 00:44:04,876
[angry grunts]
1003
00:44:05,911 --> 00:44:07,078
[loud roar]
1004
00:44:07,112 --> 00:44:08,513
That makes more sense.
1005
00:44:10,648 --> 00:44:11,649
Go, go, go, go, go!
1006
00:44:16,654 --> 00:44:17,655
[Buzzy] Run!
1007
00:44:20,759 --> 00:44:21,793
[Marshall] Go, go, go!
1008
00:44:21,827 --> 00:44:22,794
It's locked.
1009
00:44:22,828 --> 00:44:24,195
Harold, Rose, go!
1010
00:44:27,098 --> 00:44:28,099
[crashing]
1011
00:44:28,333 --> 00:44:29,334
[Buzzy] Run!
1012
00:44:31,937 --> 00:44:33,872
[angry growling]
1013
00:44:35,406 --> 00:44:36,808
Oh, no! No, no, no!
1014
00:44:36,842 --> 00:44:38,676
-Amy, did I give you my keys?!
-What? I don't know!
1015
00:44:38,710 --> 00:44:39,677
Check!
1016
00:44:41,880 --> 00:44:43,081
Found them!
1017
00:44:43,715 --> 00:44:45,550
-[Marshall] Go, go, go!
-[Buzzy] Hurry! Hurry!
1018
00:44:47,685 --> 00:44:48,686
[Marshall]
Hurry, they're coming!
1019
00:44:48,720 --> 00:44:49,721
[door slams]
1020
00:44:51,422 --> 00:44:52,758
[tires screech]
1021
00:44:59,097 --> 00:45:00,298
[explosion]
1022
00:45:03,902 --> 00:45:05,703
[angry roar]
1023
00:45:05,737 --> 00:45:06,805
I am so sorry.
1024
00:45:08,106 --> 00:45:10,608
Uh, I'm sure the kids
went to... oh, what's that?
1025
00:45:13,411 --> 00:45:14,679
Bueller's Jewelers.
1026
00:45:14,712 --> 00:45:16,982
Maybe one of those
lousy kids dropped this.
1027
00:45:17,015 --> 00:45:19,117
We will pay them
a visit tomorrow.
1028
00:45:19,150 --> 00:45:23,855
In the meantime, what
do you feel about tacos?
1029
00:45:23,889 --> 00:45:25,656
[grunts]
1030
00:45:26,457 --> 00:45:28,259
We could do cinnamon
rolls instead.
1031
00:45:28,927 --> 00:45:30,128
[Gilbert]
What was that?
1032
00:45:30,161 --> 00:45:32,363
That must be why he
wanted the staff so bad.
1033
00:45:32,397 --> 00:45:34,732
Chaos and destruction.
1034
00:45:34,766 --> 00:45:35,967
[Marshall] And who was
that guy with him?
1035
00:45:36,001 --> 00:45:37,035
Some creep.
1036
00:45:37,068 --> 00:45:38,036
Big creep.
1037
00:45:38,069 --> 00:45:39,037
So what do we do now?
1038
00:45:39,070 --> 00:45:40,171
We go back to the hotel
1039
00:45:40,205 --> 00:45:42,507
and don't let these two
out of our sight.
1040
00:45:42,540 --> 00:45:43,909
Well, that's a good start.
1041
00:45:44,976 --> 00:45:45,977
I hope.
1042
00:45:47,813 --> 00:45:49,747
*
1043
00:45:53,418 --> 00:45:55,653
Right here,
most Amazing One.
1044
00:45:58,857 --> 00:46:01,326
Well sir, that's quite
the mummy costume.
1045
00:46:01,359 --> 00:46:05,030
Such realistic touches with
the scepter and the amulet.
1046
00:46:05,063 --> 00:46:06,998
What gem is that,
it's uh...
1047
00:46:09,000 --> 00:46:10,235
It's red jasper.
1048
00:46:10,268 --> 00:46:13,171
Hello my dear merchant
of gems.
1049
00:46:13,204 --> 00:46:15,573
Tell us who these rings
belong to
1050
00:46:15,606 --> 00:46:19,077
and we can keep things around
here from getting any redder.
1051
00:46:19,110 --> 00:46:20,278
Sure, uh...
1052
00:46:21,112 --> 00:46:22,547
Well these are for a couple
of local fellas
1053
00:46:22,580 --> 00:46:24,049
who are getting
married tomorrow.
1054
00:46:24,082 --> 00:46:26,517
I'll just, uh...
I'll give them a call.
1055
00:46:26,551 --> 00:46:29,754
We would like to bring it
to them ourselves.
1056
00:46:29,787 --> 00:46:30,889
I'm not really
in the habit
1057
00:46:30,922 --> 00:46:33,024
of giving out my customer's
inform-
1058
00:46:34,625 --> 00:46:35,626
[growls]
1059
00:46:36,627 --> 00:46:37,896
Karlov Hotel!
1060
00:46:37,929 --> 00:46:40,031
The wedding party is staying
at the Karlov Hotel!
1061
00:46:41,399 --> 00:46:42,400
-[thud]
-Argh!!!
1062
00:46:43,468 --> 00:46:44,469
Excellent.
1063
00:46:45,236 --> 00:46:46,237
Let us away.
1064
00:46:46,804 --> 00:46:48,639
[growls]
1065
00:46:51,042 --> 00:46:52,043
Ow!
1066
00:46:55,213 --> 00:46:56,247
[Gilbert]
How's it looking?
1067
00:46:56,281 --> 00:46:58,416
Almost there.
1068
00:46:58,449 --> 00:47:00,218
You look perfect, Drac!
1069
00:47:00,251 --> 00:47:01,186
Ahhhh!
1070
00:47:01,419 --> 00:47:03,288
You know, you don't
look too bad yourself.
1071
00:47:03,321 --> 00:47:04,322
Thank you.
1072
00:47:04,355 --> 00:47:05,323
[grunts]
1073
00:47:06,391 --> 00:47:08,593
Chocolate for the fountain
has been delivered, check.
1074
00:47:08,626 --> 00:47:11,062
Decorations are
all hung, check.
1075
00:47:11,096 --> 00:47:13,764
Evil mummy still
on the loose, check.
1076
00:47:13,798 --> 00:47:15,800
It's okay, they don't know
where we are.
1077
00:47:15,833 --> 00:47:17,635
Amy, you gotta get
into your costume.
1078
00:47:17,668 --> 00:47:19,170
The party's gonna
start soon.
1079
00:47:19,204 --> 00:47:20,939
Oh, um, it'll only take me
a second to put on.
1080
00:47:20,972 --> 00:47:23,942
I just gotta go over
everything one last time.
1081
00:47:23,975 --> 00:47:25,276
The only big issue
is that were down
1082
00:47:25,310 --> 00:47:26,277
a couple cater waiters.
1083
00:47:26,311 --> 00:47:28,513
But, I think I have
a fix for that.
1084
00:47:30,748 --> 00:47:33,118
Buzzy, you're sharing
a room with Amy.
1085
00:47:33,151 --> 00:47:34,252
Does she sleep?
1086
00:47:34,285 --> 00:47:35,753
Yeah.
1087
00:47:35,786 --> 00:47:39,224
But she does sleep talk about
her to-do list... loudly.
1088
00:47:39,891 --> 00:47:41,993
The rings! The rings!
I lost my dad's rings!
1089
00:47:42,027 --> 00:47:43,328
I said I would guard
them with my life
1090
00:47:43,361 --> 00:47:44,429
and I can't find them!
1091
00:47:44,462 --> 00:47:45,496
Wait, wait, wait.
1092
00:47:45,530 --> 00:47:46,764
When was the last time
you saw them?
1093
00:47:46,797 --> 00:47:48,033
Today, this morning,
this afternoon?
1094
00:47:48,066 --> 00:47:49,034
I don't know!
1095
00:47:49,067 --> 00:47:50,335
Ok, don't worry, Amy.
1096
00:47:50,368 --> 00:47:51,836
I know this looks bad,
but we're here to help.
1097
00:47:51,869 --> 00:47:53,504
Come on, fam.
Let's get looking.
1098
00:47:53,538 --> 00:47:54,472
[Marshall] Yeah.
1099
00:47:56,307 --> 00:47:59,310
*
1100
00:48:02,880 --> 00:48:04,215
[Amy sighs]
I give up.
1101
00:48:04,916 --> 00:48:07,218
It's useless.
They're gone.
1102
00:48:08,053 --> 00:48:10,521
We'll find them.
I promise.
1103
00:48:10,555 --> 00:48:12,523
Ok, we can keep
looking later
1104
00:48:12,557 --> 00:48:15,693
but for now, let's focus on
your favorite thing... planning.
1105
00:48:15,726 --> 00:48:17,828
You said you had a fix for
the missing cater waiters?
1106
00:48:17,862 --> 00:48:20,831
Yeah. Okay, I do.
1107
00:48:20,865 --> 00:48:21,967
Harold and Rose can work
1108
00:48:22,000 --> 00:48:23,134
the popcorn and cotton
candy booths.
1109
00:48:23,168 --> 00:48:24,135
What?!
1110
00:48:24,169 --> 00:48:25,203
That's a terrible idea!
1111
00:48:25,236 --> 00:48:26,704
They're supposed
to be laying low.
1112
00:48:26,737 --> 00:48:28,473
Well, we have to keep
an eye on them.
1113
00:48:28,506 --> 00:48:29,640
And we need to be
at the party.
1114
00:48:29,674 --> 00:48:31,409
So they need to be
at the party.
1115
00:48:31,442 --> 00:48:33,378
Besides, I don't want
to lose
1116
00:48:33,411 --> 00:48:34,712
anything else this weekend.
1117
00:48:34,745 --> 00:48:36,948
I think it's a great
idea, Amy.
1118
00:48:37,748 --> 00:48:39,184
Big surprise.
1119
00:48:42,120 --> 00:48:43,688
Ok, it's go time.
1120
00:48:43,721 --> 00:48:44,922
I'll be right down.
1121
00:48:44,956 --> 00:48:47,292
It'll just take me a second
to get into costume.
1122
00:48:48,593 --> 00:48:49,594
[Buzzy]
Let's go!
1123
00:48:53,031 --> 00:48:54,099
[low growl]
1124
00:48:54,132 --> 00:48:55,533
I'm fine, Harold.
1125
00:48:55,566 --> 00:48:57,202
Let's just get this
over with.
1126
00:49:00,938 --> 00:49:02,540
[grunts]
1127
00:49:03,108 --> 00:49:04,242
*
1128
00:49:04,275 --> 00:49:05,243
* So turn it up
1129
00:49:05,276 --> 00:49:07,178
* Yeah, we're gonna celebrate
1130
00:49:07,212 --> 00:49:08,746
* Not loud enough
1131
00:49:08,779 --> 00:49:10,715
* We'll pump it till
the roof shakes *
1132
00:49:10,748 --> 00:49:12,250
* Turn it up
1133
00:49:12,283 --> 00:49:14,752
* Yeah, we're gonna celebrate
1134
00:49:14,785 --> 00:49:17,922
* Turn it up, turn it up
1135
00:49:17,955 --> 00:49:21,459
*
1136
00:49:21,492 --> 00:49:23,361
Hi, it's so good
to see you.
1137
00:49:23,394 --> 00:49:25,763
Yeah, the chocolate fountain's
just over there.
1138
00:49:25,796 --> 00:49:26,764
[Marshall] Hey, Amy.
1139
00:49:26,797 --> 00:49:28,599
Absolutely amazing,
Amy.
1140
00:49:28,633 --> 00:49:30,201
I want you to plan
my life.
1141
00:49:30,235 --> 00:49:31,469
Thanks, guys.
1142
00:49:31,502 --> 00:49:34,572
You know, in spite
of everything,
1143
00:49:34,605 --> 00:49:37,442
it's nice to just be able
to enjoy myself.
1144
00:49:37,475 --> 00:49:38,876
And it looks like
our friends
1145
00:49:38,909 --> 00:49:41,446
have taken to their jobs
pretty well...
1146
00:49:41,479 --> 00:49:43,381
All things considered.
1147
00:49:43,414 --> 00:49:45,383
Looks like everything
turned out okay.
1148
00:49:45,416 --> 00:49:46,384
Amy!
1149
00:49:46,417 --> 00:49:47,385
Pops!
1150
00:49:47,418 --> 00:49:48,586
There you are.
1151
00:49:48,619 --> 00:49:51,122
The spooky stars of
Shocktail Hour themselves.
1152
00:49:51,156 --> 00:49:52,123
This is...
1153
00:49:52,157 --> 00:49:53,124
Wonderful!
1154
00:49:53,158 --> 00:49:54,492
Thanks guys.
1155
00:49:54,525 --> 00:49:56,994
I just wanted it to be
perfect for the both of you.
1156
00:49:57,028 --> 00:49:59,730
The chocolate cauldron
has serious wow factor.
1157
00:49:59,764 --> 00:50:01,499
Look at those waiters
you found.
1158
00:50:01,532 --> 00:50:03,301
Those costumes, amazing!
1159
00:50:03,334 --> 00:50:05,002
You really made
this day special, Amy.
1160
00:50:05,036 --> 00:50:06,437
Thanks, Carl.
1161
00:50:06,471 --> 00:50:09,440
You know what?
You guys go and party.
1162
00:50:09,474 --> 00:50:11,442
Us too, we've earned it.
1163
00:50:12,210 --> 00:50:18,783
*
1164
00:50:18,816 --> 00:50:21,586
*
1165
00:50:21,619 --> 00:50:22,953
[grunts]
1166
00:50:24,789 --> 00:50:25,790
[impressed grunts]
1167
00:50:28,426 --> 00:50:31,496
[grunts]
1168
00:50:31,529 --> 00:50:38,503
*
1169
00:50:38,536 --> 00:50:42,140
*
1170
00:50:42,173 --> 00:50:45,376
*
1171
00:50:45,410 --> 00:50:47,212
Didn't know he could
do that.
1172
00:50:48,879 --> 00:50:49,880
[Buzzy] Amazing!
1173
00:50:49,914 --> 00:50:50,881
[applause]
1174
00:50:52,383 --> 00:50:55,820
*
1175
00:50:55,853 --> 00:50:57,888
*
1176
00:50:57,922 --> 00:50:58,889
Whoa-oh-oh!
1177
00:50:59,624 --> 00:51:02,393
*
1178
00:51:02,427 --> 00:51:03,394
[impressed grunts]
1179
00:51:06,931 --> 00:51:08,966
[Larry] We're here,
Your Graciousness.
1180
00:51:10,301 --> 00:51:15,906
*
1181
00:51:15,940 --> 00:51:16,907
Woah!
1182
00:51:16,941 --> 00:51:22,880
*
1183
00:51:22,913 --> 00:51:25,850
*
1184
00:51:25,883 --> 00:51:26,851
[gasps]
1185
00:51:26,884 --> 00:51:27,852
*
1186
00:51:27,885 --> 00:51:28,853
*
1187
00:51:28,886 --> 00:51:29,854
[applause]
1188
00:51:29,887 --> 00:51:31,656
[Gilbert] Okay, Rose!
1189
00:51:31,689 --> 00:51:33,624
*
1190
00:51:36,594 --> 00:51:40,731
*
1191
00:51:40,765 --> 00:51:43,334
[applause]
1192
00:51:43,368 --> 00:51:45,536
I didn't know mummies
could juggle.
1193
00:51:46,671 --> 00:51:47,672
[grunts]
1194
00:51:48,373 --> 00:51:50,375
*
1195
00:51:53,211 --> 00:51:55,680
[angry growling]
1196
00:51:55,713 --> 00:51:57,047
Yeah, I hate him too.
1197
00:51:57,081 --> 00:52:00,084
Oh, melodious Sobek,
they are here
1198
00:52:00,117 --> 00:52:02,520
and they're throwing a party
just down the hall,
1199
00:52:02,553 --> 00:52:05,190
which we are going to turn
into a surprise party.
1200
00:52:05,223 --> 00:52:06,291
Except I don't think
1201
00:52:06,324 --> 00:52:08,593
they're gonna like
their present very much.
1202
00:52:08,626 --> 00:52:09,560
[evil laughter]
1203
00:52:13,531 --> 00:52:14,699
[tapping on glass]
1204
00:52:14,732 --> 00:52:16,066
Attention, everyone!
1205
00:52:17,034 --> 00:52:18,236
Thank you.
1206
00:52:18,269 --> 00:52:20,070
Thank you all for coming.
1207
00:52:20,104 --> 00:52:22,540
We are excited to have you
at the wedding tomorrow
1208
00:52:22,573 --> 00:52:25,109
and I wanted to welcome
you here tonight
1209
00:52:25,142 --> 00:52:31,148
to celebrate the men of
the hour, Pop and... Sobek.
1210
00:52:32,383 --> 00:52:33,718
[Marshall] Sobek?
1211
00:52:33,751 --> 00:52:35,320
[frightened grunts]
1212
00:52:36,086 --> 00:52:37,255
How did they find us?
1213
00:52:41,826 --> 00:52:42,827
Argh!
1214
00:52:46,096 --> 00:52:47,097
[crashing]
1215
00:52:49,934 --> 00:52:50,935
[gasps]
1216
00:52:52,237 --> 00:52:53,338
Amy!
1217
00:52:54,772 --> 00:52:55,806
Whoa! Ahh!
1218
00:52:55,840 --> 00:52:56,807
[guests gasp]
1219
00:52:56,841 --> 00:52:57,775
Oh no, Mike!
1220
00:52:58,776 --> 00:52:59,877
[gasps]
1221
00:53:00,611 --> 00:53:02,179
[Wedding guest]
Guys, are you okay?
1222
00:53:03,548 --> 00:53:04,615
Are you okay?
1223
00:53:04,649 --> 00:53:06,083
[Gilbert] I'm so sorry, Amy.
1224
00:53:06,617 --> 00:53:07,852
Gotcha!
1225
00:53:07,885 --> 00:53:09,887
[struggling grunts]
1226
00:53:12,122 --> 00:53:13,123
[frightened gasps]
1227
00:53:16,727 --> 00:53:18,028
[growl]
1228
00:53:19,230 --> 00:53:20,231
Coming Sobek.
1229
00:53:21,732 --> 00:53:23,200
[sad grunts]
1230
00:53:24,935 --> 00:53:26,804
She will now rest
side by side with Sobek
1231
00:53:26,837 --> 00:53:28,673
and they will be
forever undisturbed.
1232
00:53:28,706 --> 00:53:29,640
[sad grunts]
1233
00:53:31,242 --> 00:53:32,877
[Marshall] Harold, come on!
1234
00:53:34,211 --> 00:53:35,212
Go, go, go!
1235
00:53:36,213 --> 00:53:37,214
Go, go, go!
1236
00:53:38,749 --> 00:53:40,751
*
1237
00:53:49,327 --> 00:53:50,328
[thud]
1238
00:53:50,728 --> 00:53:51,796
Harold!
1239
00:53:52,463 --> 00:53:53,498
[growls]
1240
00:53:53,531 --> 00:53:55,099
No! Harold.
1241
00:53:58,068 --> 00:53:59,069
[sad grunts]
1242
00:54:01,238 --> 00:54:03,641
-[sad grunts]
-No.
1243
00:54:05,676 --> 00:54:06,977
I told them...
1244
00:54:07,011 --> 00:54:09,414
I told them this was
a bad idea.
1245
00:54:11,682 --> 00:54:13,684
[sad grunts]
1246
00:54:14,919 --> 00:54:15,920
[Pop] Amy, please.
1247
00:54:15,953 --> 00:54:17,087
[knocking]
1248
00:54:17,121 --> 00:54:18,989
[Pop] We just want
to make sure you're okay.
1249
00:54:19,023 --> 00:54:20,257
I'm not.
1250
00:54:20,291 --> 00:54:22,159
Amy. Amy come on,
open the door.
1251
00:54:22,192 --> 00:54:24,762
Come on, Amy, please.
We're not mad.
1252
00:54:24,795 --> 00:54:28,533
I have basically,
single-handedly
ruined your wedding.
1253
00:54:28,566 --> 00:54:30,335
The party was a disaster.
1254
00:54:30,368 --> 00:54:32,737
Everyone thinks
I'm an idiot.
1255
00:54:32,770 --> 00:54:36,341
Also... I lost your rings.
1256
00:54:38,943 --> 00:54:42,613
[crying] And I let down
Harold and Rose.
1257
00:54:42,647 --> 00:54:44,749
[crying]
1258
00:54:44,782 --> 00:54:45,883
Amy...
1259
00:54:45,916 --> 00:54:48,786
Please, just go away!
Leave me alone!
1260
00:54:48,819 --> 00:54:50,187
[crying]
1261
00:54:52,323 --> 00:54:54,625
Can you keep
an eye on her?
1262
00:54:54,659 --> 00:54:56,561
Of course.
Go get some rest.
1263
00:54:57,662 --> 00:54:59,063
We'll try again tomorrow.
1264
00:55:05,870 --> 00:55:07,605
What do we do?
1265
00:55:07,638 --> 00:55:09,239
I don't know.
1266
00:55:10,074 --> 00:55:13,478
[sad grunts]
1267
00:55:13,511 --> 00:55:14,679
Hey, Harold.
1268
00:55:16,681 --> 00:55:18,616
We'll find her.
I promise.
1269
00:55:18,649 --> 00:55:20,050
[sad grunts]
1270
00:55:20,084 --> 00:55:21,386
I mean, we're all...
1271
00:55:23,521 --> 00:55:24,522
So sorry.
1272
00:55:25,222 --> 00:55:28,559
Oh, you're sorry?
Well, I'm sorry too.
1273
00:55:28,593 --> 00:55:30,895
I'm sorry you and Amy
never listen to me, ever!
1274
00:55:30,928 --> 00:55:31,896
Marshall, this doesn't...
1275
00:55:31,929 --> 00:55:33,063
Because if you did,
1276
00:55:33,097 --> 00:55:34,298
they would be safe in
our room like I said.
1277
00:55:34,331 --> 00:55:35,400
Marshall, we...
1278
00:55:35,433 --> 00:55:37,502
No! Harold and Rose
were depending on us
1279
00:55:37,535 --> 00:55:38,503
and we let them down.
1280
00:55:38,536 --> 00:55:40,505
Gilbert, you and Amy
let them down
1281
00:55:40,538 --> 00:55:42,507
because you two are in
your own little world.
1282
00:55:42,540 --> 00:55:44,341
A little world that
I'm not a part of!
1283
00:55:44,375 --> 00:55:45,610
And I don't want to be!
1284
00:55:45,643 --> 00:55:48,245
As far as I'm concerned,
you two can stay there!
1285
00:55:51,716 --> 00:55:52,717
[sad grunts]
1286
00:55:53,884 --> 00:55:55,720
[sniffling]
1287
00:55:57,788 --> 00:55:59,189
Marshall, I...
1288
00:55:59,223 --> 00:56:01,426
Maybe give him
some space.
1289
00:56:09,266 --> 00:56:11,268
[crying]
1290
00:56:34,459 --> 00:56:36,494
Right this way,
oh Awesome One.
1291
00:56:40,798 --> 00:56:43,200
Yes, mighty Sobek.
1292
00:56:43,233 --> 00:56:44,802
This storage facility
will be perfect
1293
00:56:44,835 --> 00:56:47,972
for you and your love's
final place of rest.
1294
00:56:48,005 --> 00:56:48,939
[adoring grunts]
1295
00:56:51,609 --> 00:56:52,877
And, I found a way
1296
00:56:52,910 --> 00:56:56,146
that your coffins will be
eternally undisturbed.
1297
00:56:56,180 --> 00:56:58,849
It will be many, many hours
of hard work for us
1298
00:56:58,883 --> 00:57:01,652
to make this the perfect tomb,
but together-
1299
00:57:01,686 --> 00:57:02,653
[loud roar]
1300
00:57:02,687 --> 00:57:07,257
I, of course, I mean,
1301
00:57:07,291 --> 00:57:10,528
it will be many, many hours
of hard work for me.
1302
00:57:10,561 --> 00:57:12,697
And it will be done
well before your beloved
1303
00:57:12,730 --> 00:57:15,365
must return to her coffin
at midnight tomorrow.
1304
00:57:15,399 --> 00:57:16,767
[growl]
1305
00:57:17,502 --> 00:57:20,505
*
1306
00:57:28,378 --> 00:57:33,017
*
1307
00:57:33,050 --> 00:57:33,984
[Pop] Hey!
1308
00:57:34,852 --> 00:57:36,721
There you are.
1309
00:57:36,754 --> 00:57:39,356
We were just coming
to the room to find you.
1310
00:57:39,389 --> 00:57:40,958
Happy Halloween.
1311
00:57:40,991 --> 00:57:44,795
Sure. Not a happy
Hallo-wedding though.
1312
00:57:49,366 --> 00:57:51,368
I'm surprised you even
want to talk to me.
1313
00:57:51,969 --> 00:57:55,439
I'm so, so sorry, guys.
1314
00:57:55,472 --> 00:57:58,943
I just wanted to give you
guys an unforgettable party.
1315
00:57:58,976 --> 00:58:02,046
Well, I promise you
nobody will forget it.
1316
00:58:02,079 --> 00:58:04,815
It was supposed to start
your whole marriage off
1317
00:58:04,849 --> 00:58:06,450
on the right foot
1318
00:58:06,483 --> 00:58:08,519
and now there can't
even be a wedding.
1319
00:58:09,720 --> 00:58:10,988
The thing is Amy,
1320
00:58:11,021 --> 00:58:13,591
we love each other
and you,
1321
00:58:13,624 --> 00:58:14,659
very much.
1322
00:58:14,692 --> 00:58:16,627
So, we're already
on the right foot.
1323
00:58:16,661 --> 00:58:19,296
A few mess-ups
can't change that.
1324
00:58:19,329 --> 00:58:21,632
That's... true.
1325
00:58:21,666 --> 00:58:23,267
When things went
badly yesterday,
1326
00:58:23,300 --> 00:58:25,670
we could feel
your heart break.
1327
00:58:25,703 --> 00:58:27,905
You put the weight of
the world on your shoulders
1328
00:58:27,938 --> 00:58:29,406
and you didn't need to.
1329
00:58:29,439 --> 00:58:32,476
Your happiness is more
important to us
1330
00:58:32,509 --> 00:58:34,478
than a cocktail hour
or a perfect wedding.
1331
00:58:34,511 --> 00:58:36,013
That's good,
1332
00:58:36,046 --> 00:58:40,284
because you can't
have a perfect wedding
without rings.
1333
00:58:40,317 --> 00:58:41,586
Says who?
1334
00:58:41,619 --> 00:58:43,988
Not too long ago
we couldn't get
married at all.
1335
00:58:44,021 --> 00:58:45,022
Now we can get married
1336
00:58:45,055 --> 00:58:46,423
any way we want.
1337
00:58:46,456 --> 00:58:47,592
We don't need rings.
1338
00:58:47,625 --> 00:58:50,561
We have each other.
And we have you.
1339
00:58:51,295 --> 00:58:52,930
Everything else...
1340
00:58:52,963 --> 00:58:54,531
it's just gravy.
1341
00:58:56,601 --> 00:58:58,102
Come here.
1342
00:58:58,135 --> 00:59:01,071
*
1343
00:59:02,873 --> 00:59:04,775
Thanks, guys.
1344
00:59:04,809 --> 00:59:07,277
I should probably get back
to my friends.
1345
00:59:07,311 --> 00:59:08,245
Okay.
1346
00:59:08,613 --> 00:59:09,614
Go.
1347
00:59:11,916 --> 00:59:13,450
You think any of that
got through?
1348
00:59:13,483 --> 00:59:16,821
Probably not.
But it will.
1349
00:59:17,321 --> 00:59:18,555
That weird guy said
1350
00:59:18,589 --> 00:59:21,358
she will now rest
side by side with Sobek
1351
00:59:21,391 --> 00:59:23,327
and they will be
forever undisturbed.
1352
00:59:23,360 --> 00:59:24,729
[Buzzy] Where would
that be?
1353
00:59:25,796 --> 00:59:28,198
No clue.
1354
00:59:28,232 --> 00:59:31,368
Maybe some place with
Egyptian coffins that
aren't out in the open.
1355
00:59:31,401 --> 00:59:33,370
Everybody knows most museums
keep their extra exhibits
1356
00:59:33,403 --> 00:59:35,205
in a warehouse
or something.
1357
00:59:35,239 --> 00:59:36,506
They do for the one
at home.
1358
00:59:36,540 --> 00:59:38,776
Yeah. They totally do.
1359
00:59:43,748 --> 00:59:44,749
Hey.
1360
00:59:47,618 --> 00:59:50,354
I heard you guys
last night.
1361
00:59:53,958 --> 00:59:57,995
I... I have to go
to do some stuff.
1362
00:59:58,028 --> 00:59:59,697
In the other room.
Harold?
1363
00:59:59,730 --> 01:00:00,698
[questioning grunt]
1364
01:00:00,731 --> 01:00:01,699
You wanna join me?
1365
01:00:01,732 --> 01:00:05,602
[questioning grunts]
1366
01:00:05,636 --> 01:00:07,304
I'll explain later,
come on.
1367
01:00:12,442 --> 01:00:16,446
Look, guys, I'm sorry.
1368
01:00:16,480 --> 01:00:18,215
I'm sorry I said
what I said,
1369
01:00:18,248 --> 01:00:19,449
but I also meant it.
1370
01:00:19,483 --> 01:00:20,785
I mean, you two kind
of froze me out
1371
01:00:20,818 --> 01:00:22,452
like we were never
even friends.
1372
01:00:23,053 --> 01:00:26,023
Wow, Marshall,
we had no idea.
1373
01:00:26,056 --> 01:00:29,393
Yeah. Why didn't you say
something to us?
1374
01:00:29,426 --> 01:00:30,761
I didn't know how.
1375
01:00:30,795 --> 01:00:33,130
And besides, you two were
always off at the paper
1376
01:00:33,163 --> 01:00:36,701
or making videos or just
not hanging out with me.
1377
01:00:39,503 --> 01:00:42,539
Anyways, I just wanted
to get that off my chest.
1378
01:00:47,712 --> 01:00:49,079
You know what, Marshall?
1379
01:00:49,914 --> 01:00:50,915
You're right.
1380
01:00:51,248 --> 01:00:52,449
I am?
1381
01:00:52,482 --> 01:00:54,919
Yeah. We messed up.
1382
01:00:54,952 --> 01:00:56,220
I guess we got so excited
1383
01:00:56,253 --> 01:00:58,622
about doing the Gutsy videos
for the school paper,
1384
01:00:58,655 --> 01:01:01,425
we weren't really thinking
about anything else.
1385
01:01:01,458 --> 01:01:03,728
Yeah. And we didn't mean
to make you feel bad,
1386
01:01:03,761 --> 01:01:05,763
but now we know we did.
1387
01:01:05,796 --> 01:01:08,332
And I'm really sorry.
1388
01:01:09,399 --> 01:01:11,836
Yeah. Sorry, Marsh.
1389
01:01:14,772 --> 01:01:16,073
Apology accepted.
1390
01:01:20,044 --> 01:01:22,412
[laughing]
Alright!
1391
01:01:22,446 --> 01:01:23,981
[Buzzy] Not that we were
eavesdropping or anything.
1392
01:01:24,014 --> 01:01:25,482
Okay, let's bring Amy
up to speed
1393
01:01:25,515 --> 01:01:26,784
on what we figured out.
1394
01:01:26,817 --> 01:01:29,353
Okay, Gilbert thinks Sobek
took Rose some place
1395
01:01:29,386 --> 01:01:31,789
where they can be in side
by side coffins undisturbed.
1396
01:01:31,822 --> 01:01:33,623
And Marshall thinks
we should be looking for
1397
01:01:33,657 --> 01:01:35,793
a museum warehouse
or something like that.
1398
01:01:36,761 --> 01:01:39,663
Yes, I did a story on
the Rockport museum
1399
01:01:39,696 --> 01:01:41,265
storage facility
a few years ago.
1400
01:01:41,298 --> 01:01:43,433
It's a warehouse with a
huge Egyptian collection
1401
01:01:43,467 --> 01:01:45,335
about a half hour from here.
1402
01:01:45,369 --> 01:01:48,305
Nice work, you two.
You make a good team.
1403
01:01:50,307 --> 01:01:51,308
You all do.
1404
01:01:53,110 --> 01:01:54,378
[grunts]
1405
01:01:54,411 --> 01:01:56,446
It's noon now and the wedding
starts at 5:00.
1406
01:01:56,480 --> 01:01:59,116
All we have to do
between then and now
1407
01:01:59,149 --> 01:02:01,185
is defeat a super
powerful, evil mummy
1408
01:02:01,218 --> 01:02:03,287
who has got a laser scepter.
1409
01:02:03,754 --> 01:02:04,989
Piece of cake.
1410
01:02:05,022 --> 01:02:06,490
[Amy] Come on,
let's go.
1411
01:02:12,562 --> 01:02:15,299
Oh great and powerful Sobek.
1412
01:02:15,332 --> 01:02:18,235
Though it took many hours
and possibly years off my life,
1413
01:02:18,268 --> 01:02:22,706
I am pleased to announce
that your tomb is complete!
1414
01:02:22,739 --> 01:02:24,141
[growls]
1415
01:02:24,174 --> 01:02:27,912
This is where you and your love
shall rest for eternity.
1416
01:02:27,945 --> 01:02:31,248
Side by side, as
the gods intended.
1417
01:02:31,281 --> 01:02:32,649
[growl]
1418
01:02:32,682 --> 01:02:35,185
A blessed couple such as
yourselves will of course need
1419
01:02:35,219 --> 01:02:37,154
round the clock protection,
1420
01:02:37,187 --> 01:02:39,323
which is why I included
two guards
1421
01:02:39,356 --> 01:02:40,590
to watch over you.
1422
01:02:40,624 --> 01:02:41,859
And finally,
1423
01:02:41,892 --> 01:02:45,830
your coffins and accoutrements
are in this crate
1424
01:02:45,863 --> 01:02:47,364
which I will seal around you
1425
01:02:47,397 --> 01:02:51,601
and then you will be hidden
forever, never to be found.
1426
01:02:51,635 --> 01:02:53,670
At least I hope not,
for my sake.
1427
01:02:53,703 --> 01:02:55,405
[growl]
1428
01:02:55,439 --> 01:02:58,675
Does his awesomeness approve?
1429
01:02:58,708 --> 01:02:59,676
[grunts]
1430
01:02:59,709 --> 01:03:02,312
[laughs]
He loves it! Yes!
1431
01:03:02,847 --> 01:03:03,948
Okay.
1432
01:03:04,882 --> 01:03:06,884
*
1433
01:03:08,452 --> 01:03:12,456
*
1434
01:03:12,489 --> 01:03:13,457
[Amy whispering]
This way.
1435
01:03:13,490 --> 01:03:14,491
-[Harold grunts]
-Shh.
1436
01:03:20,998 --> 01:03:23,300
[voices in the distance]
1437
01:03:23,333 --> 01:03:24,301
I hear voices.
1438
01:03:25,369 --> 01:03:26,036
[Larry] ...I'll come in,
I'll bring tacos...
1439
01:03:26,904 --> 01:03:27,771
I think it's coming
from over there.
1440
01:03:27,804 --> 01:03:29,306
Come on!
1441
01:03:29,339 --> 01:03:30,841
[Larry] ...chicken nuggets.
We haven't tried those...
1442
01:03:32,509 --> 01:03:33,777
[Larry] You're going to be
sealed away forever.
1443
01:03:33,810 --> 01:03:36,480
And what is a better
send-off
1444
01:03:36,513 --> 01:03:38,448
than the world's
freshest fruit?
1445
01:03:38,482 --> 01:03:39,950
[Gilbert] Rose's amulet!
1446
01:03:39,984 --> 01:03:42,219
You know what they say, an apple
a day keeps the doctor away.
1447
01:03:42,252 --> 01:03:43,220
Even when you're dead.
1448
01:03:43,253 --> 01:03:44,254
[Larry chuckles]
1449
01:03:44,288 --> 01:03:45,455
[worried grunts]
1450
01:03:45,489 --> 01:03:47,724
Don't worry, big guy.
We'll get her back.
1451
01:03:47,757 --> 01:03:49,793
[Larry] I can't stress how
many hours I put into this.
1452
01:03:49,826 --> 01:03:51,161
[Amy] What's the plan?
1453
01:03:51,195 --> 01:03:53,063
Okay, we need to get Sobek's
doofy guy out of the way.
1454
01:03:53,097 --> 01:03:54,131
It should be pretty easy,
1455
01:03:54,164 --> 01:03:56,066
and once we do that,
we can revive Rose.
1456
01:03:56,100 --> 01:03:57,501
And what's Sobek doing
while we're doing that?
1457
01:03:57,534 --> 01:03:58,802
Because he's right there.
1458
01:03:58,835 --> 01:03:59,803
Good point.
1459
01:03:59,836 --> 01:04:00,905
We'll grab the amulet,
1460
01:04:00,938 --> 01:04:02,806
then one of us
can distract Sobek.
1461
01:04:02,839 --> 01:04:04,441
While that's happening,
we'll revive Rose.
1462
01:04:04,474 --> 01:04:06,110
Great. Couldn't be easier.
1463
01:04:06,143 --> 01:04:07,277
And after we do
all of that,
1464
01:04:07,311 --> 01:04:08,512
Harold, you think
you and Rose
1465
01:04:08,545 --> 01:04:09,513
can take down Sobek?
1466
01:04:09,546 --> 01:04:10,580
[grunts in agreement]
1467
01:04:10,614 --> 01:04:12,116
-I'm good with this.
-Yeah, me too.
1468
01:04:12,149 --> 01:04:13,083
Yeah.
1469
01:04:13,918 --> 01:04:15,119
Uh... I don't know.
1470
01:04:15,152 --> 01:04:19,623
Sobek's really big
and strong and powerful.
1471
01:04:19,656 --> 01:04:21,491
Gil, you okay?
1472
01:04:21,525 --> 01:04:23,027
Yeah, I'm just...
1473
01:04:25,062 --> 01:04:26,063
I'm fine.
1474
01:04:29,266 --> 01:04:31,268
Guys, I think
I have an idea.
1475
01:04:40,110 --> 01:04:41,111
Ow!
1476
01:04:43,280 --> 01:04:44,381
Wha? Eh...
1477
01:04:45,916 --> 01:04:47,451
Is someone there?
1478
01:04:47,484 --> 01:04:48,418
[growls]
1479
01:04:50,620 --> 01:04:56,360
Okay, you can't hide from...
Ah, well that was easy.
1480
01:04:56,393 --> 01:04:57,327
Ahhh!!!
1481
01:04:57,962 --> 01:04:59,896
What the...? You gotta...
1482
01:04:59,930 --> 01:05:00,897
-[Harold growls]
-Ahhh!
1483
01:05:02,432 --> 01:05:03,733
It's not your color.
1484
01:05:09,273 --> 01:05:11,075
Alright guys,
let's head in.
1485
01:05:11,108 --> 01:05:12,476
Okay. Let's go.
1486
01:05:14,178 --> 01:05:15,179
[muffled speech]
1487
01:05:17,414 --> 01:05:18,415
[admiring grunts]
1488
01:05:20,150 --> 01:05:22,586
Okay, which one of us is
going to distract Sobek?
1489
01:05:23,687 --> 01:05:24,688
[muffled speech]
1490
01:05:26,991 --> 01:05:28,993
Okay, well don't everybody
volunteer at once.
1491
01:05:29,859 --> 01:05:31,095
Sobek!
1492
01:05:31,128 --> 01:05:32,329
[Larry] Help!!!!!
1493
01:05:32,362 --> 01:05:34,564
Well, that guy volunteered,
I guess.
1494
01:05:34,598 --> 01:05:35,899
[roars]
1495
01:05:35,932 --> 01:05:38,835
[Larry] These ropes are
cutting off my circulation!
1496
01:05:39,970 --> 01:05:41,605
Okay, we only have
a second until
Sobek gets back.
1497
01:05:41,638 --> 01:05:43,040
Let's go get Rose!
1498
01:05:43,073 --> 01:05:46,876
[Larry] I need your mighty
strength to assist me, Sobek!
1499
01:05:46,910 --> 01:05:49,446
Hey, Sobek. I have
this mostly under control,
1500
01:05:49,479 --> 01:05:50,847
but if you could
just untie these ropes
1501
01:05:50,880 --> 01:05:52,049
that would be amazing.
1502
01:05:56,520 --> 01:05:57,521
[Buzzy] There we go.
1503
01:06:00,457 --> 01:06:01,691
[gasping]
1504
01:06:01,725 --> 01:06:04,228
[Buzzy] It's okay!
It's okay! You're safe.
1505
01:06:04,261 --> 01:06:05,395
[happy grunts]
1506
01:06:05,429 --> 01:06:07,197
It's okay.
It's just us.
1507
01:06:07,231 --> 01:06:08,432
Intruder alert!
1508
01:06:08,465 --> 01:06:11,801
Your sworn enemy and those
rotten kids are here!
1509
01:06:11,835 --> 01:06:12,802
[angry grunts]
1510
01:06:13,570 --> 01:06:15,472
Guys, come on.
We gotta go.
1511
01:06:15,505 --> 01:06:16,473
[angry growls]
1512
01:06:20,344 --> 01:06:21,778
Okay, okay, okay.
1513
01:06:21,811 --> 01:06:24,881
Listen Mr. Sobek,
if you could just
let us go...
1514
01:06:24,914 --> 01:06:25,982
We won't tell anyone.
No one needs to...
1515
01:06:26,016 --> 01:06:26,983
[Sobek roars]
1516
01:06:31,488 --> 01:06:32,922
Ladies and gentlemen,
1517
01:06:32,956 --> 01:06:35,192
meet the members
of Sobek's court.
1518
01:06:37,061 --> 01:06:38,062
[cracking sounds]
1519
01:06:42,399 --> 01:06:43,400
[Gil screaming]
1520
01:06:45,202 --> 01:06:46,236
[grunts]
1521
01:06:46,270 --> 01:06:48,105
Bring Sobek's beloved
to us.
1522
01:06:48,138 --> 01:06:51,141
Bring the rest of them
to their doom.
1523
01:06:51,175 --> 01:06:52,542
[kids screaming]
1524
01:06:59,015 --> 01:07:02,018
[fighting grunts]
1525
01:07:03,720 --> 01:07:04,721
Watch out!
1526
01:07:10,694 --> 01:07:11,695
[fighting grunts]
1527
01:07:13,097 --> 01:07:14,098
[fighting grunts]
1528
01:07:17,601 --> 01:07:19,035
[loud growl]
1529
01:07:23,307 --> 01:07:24,741
[crashing]
1530
01:07:26,376 --> 01:07:27,411
Harold!
1531
01:07:28,445 --> 01:07:30,447
-[grunts]
-[growls]
1532
01:07:32,249 --> 01:07:33,283
[growls]
1533
01:07:33,317 --> 01:07:34,284
[worried grunt]
1534
01:07:34,318 --> 01:07:35,252
Go get those brats!
1535
01:07:36,253 --> 01:07:37,654
[Amy] Guys, we gotta
get outta here!
1536
01:07:37,687 --> 01:07:39,055
[Buzzy] Come on!
Go, go, go, go, go!
1537
01:07:40,257 --> 01:07:41,258
[growls]
1538
01:07:42,559 --> 01:07:45,129
No, no, stay back!
1539
01:07:45,162 --> 01:07:46,230
[distant growls]
1540
01:07:46,263 --> 01:07:47,231
Dead end!
1541
01:07:47,264 --> 01:07:48,232
We've been corn mazed!
1542
01:07:48,265 --> 01:07:50,066
Help! Get away
from me!
1543
01:07:51,067 --> 01:07:52,068
Where is Gilbert?
1544
01:07:52,102 --> 01:07:53,069
Oh no!
1545
01:07:56,640 --> 01:07:58,642
Come one, Gilbert.
Stay gutsy, stay gutsy.
1546
01:07:58,675 --> 01:07:59,609
[growls]
1547
01:08:00,677 --> 01:08:01,778
[yelps]
1548
01:08:03,012 --> 01:08:04,681
-Gilbert!
-What is he doing?
1549
01:08:04,714 --> 01:08:05,649
What are you doing?
1550
01:08:07,484 --> 01:08:08,485
[growling]
1551
01:08:08,852 --> 01:08:09,853
[growling]
1552
01:08:13,490 --> 01:08:14,491
-No!
-No!!
1553
01:08:18,094 --> 01:08:19,095
Bring her to us!
1554
01:08:30,307 --> 01:08:31,708
Hey dummy mummies!
1555
01:08:33,109 --> 01:08:34,278
Up here!
1556
01:08:34,311 --> 01:08:35,279
-What?
-Gilbert!
1557
01:08:35,312 --> 01:08:36,280
Harold!
1558
01:08:36,646 --> 01:08:37,847
Get Rose out of the way!
1559
01:08:37,881 --> 01:08:39,115
[grunts]
1560
01:08:41,117 --> 01:08:42,118
Ahhhhhh!!!!!
1561
01:08:43,387 --> 01:08:44,421
[Amy] Gilbert!
1562
01:08:44,454 --> 01:08:45,389
[Marshall] No!
1563
01:08:46,122 --> 01:08:48,124
[Gilbert screaming]
1564
01:08:52,729 --> 01:08:54,063
[crashing]
1565
01:08:55,332 --> 01:08:56,333
[gasps]
1566
01:08:57,567 --> 01:09:00,237
[cheering]
Yeah!!! Gilbert!!!
1567
01:09:01,571 --> 01:09:03,006
[Amy] Yes, Gilbert!
1568
01:09:03,673 --> 01:09:05,675
I did it! I did it!
1569
01:09:09,246 --> 01:09:11,348
[loud angry roars]
1570
01:09:11,981 --> 01:09:12,982
[loud angry roars]
1571
01:09:13,016 --> 01:09:13,983
[Marshall] Go, go, go!
1572
01:09:17,254 --> 01:09:21,090
You! Sobek trusted you.
1573
01:09:21,124 --> 01:09:22,626
You were his best friend.
1574
01:09:22,659 --> 01:09:23,793
What did you do?
1575
01:09:23,827 --> 01:09:25,929
You stole the love
of his life!
1576
01:09:27,264 --> 01:09:29,699
And now you all must pay!
1577
01:09:34,571 --> 01:09:35,772
[grunts]
1578
01:09:39,509 --> 01:09:41,945
[explanation grunts]
1579
01:09:45,382 --> 01:09:47,384
[pleading grunts]
1580
01:09:51,521 --> 01:09:53,657
The majestic Sobek
is picking up
1581
01:09:53,690 --> 01:09:55,124
what you're putting down.
1582
01:09:56,560 --> 01:09:57,794
[relieved sigh]
1583
01:09:57,827 --> 01:09:59,929
And he has decided,
if he cannot have you,
1584
01:09:59,963 --> 01:10:00,897
his true love,
1585
01:10:02,266 --> 01:10:04,801
then he will destroy
you both!
1586
01:10:07,237 --> 01:10:09,038
Guys, I have an idea!
1587
01:10:09,072 --> 01:10:10,374
These shields
are like mirrors.
1588
01:10:10,407 --> 01:10:11,541
Like at the Rockport museum
with the moonlight.
1589
01:10:11,575 --> 01:10:12,542
What?
1590
01:10:12,576 --> 01:10:13,543
Trust me, please!
1591
01:10:24,621 --> 01:10:25,789
[Larry] Sobek, no!
1592
01:10:28,758 --> 01:10:29,759
[amulets shattering]
1593
01:10:44,441 --> 01:10:45,442
We did it!
1594
01:10:46,476 --> 01:10:47,844
It's over!
1595
01:10:47,877 --> 01:10:51,415
*
1596
01:10:51,448 --> 01:10:55,519
-[Buzzy] Yes! You did it!
-[Amy] We did it!
1597
01:10:55,552 --> 01:10:56,486
[Gilbert] We did it, guys!
1598
01:11:00,256 --> 01:11:02,726
Uh, excuse me.
1599
01:11:02,759 --> 01:11:04,694
Well... almost.
1600
01:11:06,830 --> 01:11:08,264
Was I hypnotized
by an evil mummy
1601
01:11:08,298 --> 01:11:09,833
and forced to carry
out his diabolical bidding
1602
01:11:09,866 --> 01:11:11,768
as his mind-controlled
lackey?
1603
01:11:11,801 --> 01:11:12,769
Yeah, that seems
about right.
1604
01:11:12,802 --> 01:11:13,770
Uh-huh.
1605
01:11:14,938 --> 01:11:15,939
[bracelet clatters onto floor]
1606
01:11:17,273 --> 01:11:19,776
*
1607
01:11:19,809 --> 01:11:21,778
[sad grunts]
1608
01:11:25,114 --> 01:11:26,750
Why are they so sad?
1609
01:11:26,783 --> 01:11:29,252
Beats me. He was
the worst.
1610
01:11:29,285 --> 01:11:30,854
I mean, he was.
1611
01:11:30,887 --> 01:11:33,423
He was a monster,
but before all that,
1612
01:11:33,457 --> 01:11:35,024
they three of them
were friends.
1613
01:11:35,058 --> 01:11:38,127
And he was Harold's
best friend.
1614
01:11:38,161 --> 01:11:40,530
Well, I'm glad that's
never gonna happen
to the three of us.
1615
01:11:42,866 --> 01:11:44,368
Agreed.
1616
01:11:44,401 --> 01:11:46,202
I think we're
gonna be okay.
1617
01:11:46,803 --> 01:11:47,804
Yeah.
1618
01:11:49,205 --> 01:11:50,206
Gilbert?
1619
01:11:52,342 --> 01:11:53,710
I gotta say something.
1620
01:11:55,545 --> 01:11:59,849
I'm not... I'm not gutsy.
1621
01:12:00,650 --> 01:12:02,486
I mean, what are you
talking about?
1622
01:12:02,519 --> 01:12:03,820
You were amazing
up there.
1623
01:12:03,853 --> 01:12:05,889
I was scared.
1624
01:12:05,922 --> 01:12:07,391
I was scared
the whole time.
1625
01:12:07,424 --> 01:12:11,160
Look, I mean everyone
gets scared.
1626
01:12:11,194 --> 01:12:13,563
But scared isn't
the opposite of brave.
1627
01:12:13,597 --> 01:12:15,799
You can be both.
1628
01:12:15,832 --> 01:12:17,767
I like that.
Up high.
1629
01:12:19,102 --> 01:12:21,337
[cell phone chiming]
1630
01:12:21,738 --> 01:12:24,441
People, we are 45 minutes
out from the Hallo-wedding.
1631
01:12:24,474 --> 01:12:25,409
Wedding?
1632
01:12:27,210 --> 01:12:28,645
Wedding.
1633
01:12:28,678 --> 01:12:32,949
Oh, I think I might
have something
that belongs to you?
1634
01:12:33,282 --> 01:12:36,119
Oh! My dad's rings!
Thank you!
1635
01:12:36,853 --> 01:12:39,589
Larry... I'm Larry.
1636
01:12:39,623 --> 01:12:40,824
[questioning grunt]
1637
01:12:40,857 --> 01:12:42,492
Hi.
1638
01:12:42,526 --> 01:12:46,996
Sorry again about all
of that evil stuff, grrr.
1639
01:12:47,030 --> 01:12:48,197
All is forgiven.
1640
01:12:50,133 --> 01:12:51,435
Do you want to join us?
1641
01:12:52,135 --> 01:12:53,637
I couldn't possibly join...
1642
01:12:53,670 --> 01:12:56,039
I could use a dance
partner.
1643
01:12:57,273 --> 01:12:58,408
Sure.
1644
01:12:58,442 --> 01:12:59,876
[tires screeching]
1645
01:13:10,820 --> 01:13:13,457
[questioning grunts]
1646
01:13:14,390 --> 01:13:15,492
Oh, these?
1647
01:13:15,525 --> 01:13:16,460
[grunt]
1648
01:13:17,293 --> 01:13:21,397
Um, I know you guys
probably didn't have
1649
01:13:21,431 --> 01:13:23,166
wedding ceremonies
in ancient Egypt,
1650
01:13:23,199 --> 01:13:25,669
but this is a part of ours.
1651
01:13:25,702 --> 01:13:26,870
These rings are something
1652
01:13:26,903 --> 01:13:31,207
we use as a symbol of
our love and connection.
1653
01:13:31,240 --> 01:13:33,977
And people exchange them
1654
01:13:34,010 --> 01:13:37,413
to show that they are
giving their love
1655
01:13:37,447 --> 01:13:40,484
from the heart
to the other.
1656
01:13:40,517 --> 01:13:44,420
[understanding grunts]
1657
01:13:44,454 --> 01:13:45,922
Yeah, that's right.
1658
01:13:45,955 --> 01:13:50,259
Exchanging them is like
giving the other person
1659
01:13:50,293 --> 01:13:51,360
a little piece of you
1660
01:13:51,394 --> 01:13:53,262
to carry around with them
at all times.
1661
01:13:55,999 --> 01:13:58,835
Yeah, you get it.
1662
01:14:00,504 --> 01:14:02,205
[happy grunt]
1663
01:14:02,238 --> 01:14:05,174
*
1664
01:14:24,460 --> 01:14:25,461
[tires screech]
1665
01:14:26,462 --> 01:14:27,764
Quickety-quick change into
1666
01:14:27,797 --> 01:14:30,033
your Sunday wedding
finery fast, got it?
1667
01:14:30,066 --> 01:14:31,100
[All] Got it!
1668
01:14:31,134 --> 01:14:32,435
I might need to borrow
some clothes.
1669
01:14:32,468 --> 01:14:33,970
I've been wearing this
for a while.
1670
01:14:34,003 --> 01:14:34,971
[sniffs]
1671
01:14:35,004 --> 01:14:36,072
[gags]
1672
01:14:36,105 --> 01:14:37,774
Yeah, he is a little wiffy.
1673
01:14:37,807 --> 01:14:39,475
Buzzy, can you run
to my dad's room and
grab something for him?
1674
01:14:39,509 --> 01:14:40,577
Yes! Okay, let's go!
1675
01:14:40,610 --> 01:14:41,778
Go, go, go!
1676
01:14:41,811 --> 01:14:43,046
[Buzzy] Go, go, go,
go, go!
1677
01:14:49,018 --> 01:14:50,053
[Buzzy] Alright!
1678
01:14:50,086 --> 01:14:52,088
We got here with
10 minutes to spare.
1679
01:14:53,923 --> 01:14:55,458
Dearly beloved,
1680
01:14:55,491 --> 01:14:57,060
we are gathered
here today
1681
01:14:57,093 --> 01:14:59,929
to celebrate the union
of Michael and Carl.
1682
01:14:59,963 --> 01:15:01,397
Now, some of you
might be wondering,
1683
01:15:01,430 --> 01:15:03,600
a wedding on Halloween?
1684
01:15:03,633 --> 01:15:05,101
[grunts]
1685
01:15:05,134 --> 01:15:06,736
[Minister] But when you think
about it, it makes sense.
1686
01:15:06,770 --> 01:15:07,837
Michael and Carl,
as it turns out,
1687
01:15:07,871 --> 01:15:09,806
first met on Halloween
two years ago.
1688
01:15:09,839 --> 01:15:13,109
They discovered they shared
a love of old horror movies
1689
01:15:13,142 --> 01:15:15,845
and then they discovered they
shared a love of so much more.
1690
01:15:15,879 --> 01:15:17,013
I don't have to tell you,
1691
01:15:17,046 --> 01:15:18,848
the love they shared
was for each other.
1692
01:15:18,882 --> 01:15:21,250
Now, normally this is where
we exchange the rings,
1693
01:15:21,284 --> 01:15:22,819
but the couple have
chosen to forgo...
1694
01:15:22,852 --> 01:15:27,824
Um, actually, we can
still forgo it,
1695
01:15:27,857 --> 01:15:32,161
but I do happen
to have them.
1696
01:15:32,195 --> 01:15:34,530
You're full of surprises,
aren't you?
1697
01:15:34,564 --> 01:15:37,333
I'm done, after this,
I promise.
1698
01:15:37,366 --> 01:15:39,769
I know we could have done
this without the rings,
1699
01:15:39,803 --> 01:15:42,005
and it would have been
just as amazing
1700
01:15:42,038 --> 01:15:45,541
because you have each other
and we have each other.
1701
01:15:46,542 --> 01:15:48,544
Everything else
is just gravy.
1702
01:15:50,246 --> 01:15:52,348
[Minister] Alright, now
that we have the rings,
1703
01:15:52,381 --> 01:15:54,383
we can commence
with the exchange
1704
01:15:54,417 --> 01:15:58,722
and finalize the union
between Michael and Carl.
1705
01:16:00,624 --> 01:16:01,625
Of course.
1706
01:16:03,960 --> 01:16:06,195
Anything for a friend.
1707
01:16:06,229 --> 01:16:07,897
I, Carl Ramone.
1708
01:16:07,931 --> 01:16:10,834
Do solemnly swear to take
this man, Michael Vann.
1709
01:16:10,867 --> 01:16:14,671
Do solemnly swear to take
this man, Michael Vann.
1710
01:16:14,704 --> 01:16:16,372
[Minister] As my lawfully
wedding husband
1711
01:16:16,405 --> 01:16:18,007
for ever and ever.
1712
01:16:18,041 --> 01:16:22,078
[Carl] As my lawfully wedded
husband for ever and ever.
1713
01:16:23,780 --> 01:16:26,415
[in agreement grunts]
1714
01:16:38,327 --> 01:16:41,765
[Minister] And now Michael.
I, Michael Vann.
1715
01:16:41,798 --> 01:16:43,667
I, Michael Vann.
1716
01:16:43,700 --> 01:16:46,269
Do solemnly swear to take
this man, Carl Ramone.
1717
01:16:46,302 --> 01:16:50,406
[Michael] Do solemnly swear
to take this man, Carl Ramone.
1718
01:16:50,439 --> 01:16:53,176
[Minister] As my lawfully wedded
husband for ever and ever.
1719
01:16:53,209 --> 01:16:58,281
[Michael] As my lawfully wedded
husband for ever and ever.
1720
01:17:01,384 --> 01:17:03,920
I now pronounce you husbands!
1721
01:17:03,953 --> 01:17:06,289
[cheering and applause]
1722
01:17:11,828 --> 01:17:18,835
*
1723
01:17:22,972 --> 01:17:24,640
Let's party!
1724
01:17:24,674 --> 01:17:27,476
[cheering]
1725
01:17:27,510 --> 01:17:29,645
* Oh, live a little louder
1726
01:17:29,679 --> 01:17:32,481
* Oh, laugh a little longer
1727
01:17:32,515 --> 01:17:33,750
* Push your luck
1728
01:17:33,783 --> 01:17:35,084
* Feel it all over
1729
01:17:35,118 --> 01:17:37,386
* Soak it up, yeah
1730
01:17:37,420 --> 01:17:40,323
* Till you shine,
shine, shine *
1731
01:17:40,356 --> 01:17:43,492
* And leave it all behind
1732
01:17:43,526 --> 01:17:47,296
* Oh, live a little louder
1733
01:17:47,330 --> 01:17:49,999
* Oh, live a little louder now
1734
01:17:50,033 --> 01:17:55,304
* Oh, oh, oh
Oh, oh, oh *
1735
01:17:55,338 --> 01:17:58,107
* Oh, oh, oh
1736
01:17:58,141 --> 01:18:01,510
* Yeah, live a little
louder now *
1737
01:18:01,544 --> 01:18:03,913
* Oh, live a little louder
1738
01:18:03,947 --> 01:18:06,515
* Oh, laugh a little longer
1739
01:18:06,549 --> 01:18:07,817
* Push your luck
1740
01:18:07,851 --> 01:18:09,152
* Feel it all over
1741
01:18:09,185 --> 01:18:11,454
* Soak it up, yeah
1742
01:18:11,487 --> 01:18:14,623
* Till you shine,
shine, shine *
1743
01:18:14,657 --> 01:18:17,693
* And leave it all behind
1744
01:18:17,727 --> 01:18:18,694
[grunts]
1745
01:18:18,728 --> 01:18:21,464
* Oh, live a little louder
1746
01:18:21,497 --> 01:18:24,000
* Oh, live a little louder now
1747
01:18:24,033 --> 01:18:26,803
* Oh, oh, oh
1748
01:18:26,836 --> 01:18:29,638
* Oh, oh, oh
1749
01:18:29,672 --> 01:18:32,141
* Oh, oh, oh
1750
01:18:32,175 --> 01:18:35,144
* Yeah, live a little
louder now *
1751
01:18:35,178 --> 01:18:37,781
* Oh, oh, oh
1752
01:18:37,814 --> 01:18:40,649
* Oh, oh, oh
1753
01:18:40,683 --> 01:18:43,652
* Oh, oh, oh
1754
01:18:43,686 --> 01:18:45,822
* Yeah, live a little
louder now *
1755
01:18:45,855 --> 01:18:48,792
*
1756
01:18:54,563 --> 01:18:57,000
[grunts]
1757
01:18:58,667 --> 01:19:02,205
It's 11:15, guys.
It's time.
1758
01:19:02,238 --> 01:19:03,172
Yeah.
1759
01:19:05,274 --> 01:19:07,944
*
1760
01:19:10,947 --> 01:19:11,948
[buzzer]
1761
01:19:13,783 --> 01:19:14,984
You again?
1762
01:19:15,018 --> 01:19:15,952
Miss me?
1763
01:19:16,352 --> 01:19:19,823
Harold, Rose,
it's been an honor.
1764
01:19:21,257 --> 01:19:22,258
[grunts]
1765
01:19:28,497 --> 01:19:29,799
Goodbye, Rose.
1766
01:19:33,837 --> 01:19:35,872
Goodbye, Harold.
1767
01:19:35,905 --> 01:19:37,874
It was really good
to see you again.
1768
01:19:37,907 --> 01:19:40,743
I'm glad you got
to see my hometown.
1769
01:19:40,776 --> 01:19:42,946
[sad grunts]
1770
01:19:50,786 --> 01:19:52,788
[sad grunts]
1771
01:19:54,357 --> 01:19:56,192
I'm gonna miss you guys.
1772
01:20:03,732 --> 01:20:07,070
It's been really great
getting to know you, Rose.
1773
01:20:10,139 --> 01:20:13,209
I... hope you two
have a great...
1774
01:20:15,178 --> 01:20:16,179
Oh, Harold...
1775
01:20:24,820 --> 01:20:26,822
[grunts softly]
1776
01:20:31,694 --> 01:20:33,296
Love you, buddy.
1777
01:20:33,329 --> 01:20:35,731
[sad grunts]
1778
01:20:35,764 --> 01:20:37,666
Have a great afterlife.
1779
01:20:57,853 --> 01:21:00,456
[grunts]
1780
01:21:14,938 --> 01:21:18,774
This town's got a late
night diner, right?
1781
01:21:18,807 --> 01:21:20,376
Best one in the state.
1782
01:21:20,409 --> 01:21:21,677
I'm treating.
Come on.
1783
01:21:21,710 --> 01:21:23,279
Let em' rest.
1784
01:21:26,115 --> 01:21:27,116
Wait.
1785
01:21:39,728 --> 01:21:43,632
Marshall... we gotta go.
1786
01:21:46,635 --> 01:21:47,636
Yeah.
1787
01:21:51,440 --> 01:21:52,441
I know.
1788
01:21:59,648 --> 01:22:01,817
So what do you guys want to do
for Halloween next year?
1789
01:22:01,850 --> 01:22:03,352
Really, Gilbert?
1790
01:22:03,386 --> 01:22:06,022
I think I'm still
gonna be recovering
from this Halloween.
1791
01:22:06,055 --> 01:22:07,023
Come on, you two!
1792
01:22:07,056 --> 01:22:08,557
Scary season
never sleeps!
1793
01:22:08,591 --> 01:22:10,426
[laughing]
1794
01:22:11,327 --> 01:22:13,496
[car engine starts]
1795
01:22:23,439 --> 01:22:24,673
* I got you under wraps
1796
01:22:24,707 --> 01:22:26,242
* Oh, oh, oh
1797
01:22:26,275 --> 01:22:28,011
* I got you under wraps
1798
01:22:28,044 --> 01:22:29,912
* Oh, oh, oh
1799
01:22:29,945 --> 01:22:34,417
* When the heat is on
I got you under wraps *
1800
01:22:34,450 --> 01:22:36,752
* Oh, oh, oh
1801
01:22:36,785 --> 01:22:39,455
* Gonna let you in
on a secret *
1802
01:22:39,488 --> 01:22:42,358
* Gotta promise me
that you'll keep it *
1803
01:22:42,391 --> 01:22:43,626
* When you count,
count on me *
1804
01:22:43,659 --> 01:22:45,261
* I'll be there
just to see *
1805
01:22:45,294 --> 01:22:48,097
* You're not alone in
the unknown *
1806
01:22:48,131 --> 01:22:49,198
* I got you under wraps
1807
01:22:49,232 --> 01:22:50,966
* Oh, oh, oh
1808
01:22:51,000 --> 01:22:53,202
* I got you under wraps
112931