All language subtitles for Wedding.Season.S01E01

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,400 --> 00:00:03,640 MAN 1: We are gathered here today 2 00:00:03,720 --> 00:00:08,160 to witness the marriage of Hugo Delaney and Katie McConnell. 3 00:00:08,240 --> 00:00:09,120 I object! 4 00:00:13,080 --> 00:00:14,200 Katie, please don't do this. 5 00:00:16,800 --> 00:00:17,680 I love you. 6 00:00:18,680 --> 00:00:21,680 I know I don't understand everything about you, 7 00:00:22,640 --> 00:00:24,960 or why you do some of the things that you do. 8 00:00:26,000 --> 00:00:27,280 But I want to understand. 9 00:00:28,760 --> 00:00:30,640 I want to know every secret you have. 10 00:00:31,520 --> 00:00:33,760 Learn every thought that you have. I... 11 00:00:34,480 --> 00:00:37,120 I want to spend the rest of my life next to you, 12 00:00:37,720 --> 00:00:40,480 taking what the world throws at us, together. 13 00:00:44,600 --> 00:00:46,200 And I can’t let you throw your life away like this. 14 00:00:47,520 --> 00:00:48,360 Katie... 15 00:00:50,240 --> 00:00:51,320 Come away with me. 16 00:00:52,680 --> 00:00:53,760 Stefan? 17 00:01:01,400 --> 00:01:02,960 You fucking asshole. 18 00:01:06,200 --> 00:01:10,520 What are you doing? You stupid, stupid boy. 19 00:01:13,040 --> 00:01:14,080 Go on, look around you. 20 00:01:17,320 --> 00:01:18,880 It’s my wedding day. 21 00:01:20,640 --> 00:01:24,840 What did you think? That I would just run off with you? 22 00:01:26,160 --> 00:01:27,680 You know I've tried, 23 00:01:27,760 --> 00:01:32,360 but I don’t know how to get this through your thick head! 24 00:01:33,200 --> 00:01:34,600 Let me try again. 25 00:01:35,360 --> 00:01:39,960 I don't want you 26 00:01:40,080 --> 00:01:43,520 in my life! 27 00:01:55,440 --> 00:01:58,080 I just don't understand. I just... 28 00:02:00,080 --> 00:02:01,720 I thought it was real. 29 00:02:03,800 --> 00:02:04,760 I thought she really loved me. 30 00:02:05,360 --> 00:02:08,920 Yeah, I know. I’m sorry. 31 00:02:09,360 --> 00:02:11,840 But it could be worse. 32 00:02:12,400 --> 00:02:15,120 How? How could it be worse? 33 00:02:25,280 --> 00:02:27,600 - Stefan. Hi. - Hi. 34 00:02:27,680 --> 00:02:29,360 Tell us about your weekend. 35 00:02:31,040 --> 00:02:32,440 Do I plead The Fifth? There's... 36 00:02:32,520 --> 00:02:34,880 No. That’s not a thing here, just answer their questions. 37 00:02:34,960 --> 00:02:38,440 You were at the wedding of Katie McConnell and Hugo Delaney, correct? 38 00:02:38,520 --> 00:02:39,840 Make quite the impressions, don't you? 39 00:02:39,920 --> 00:02:42,560 I imagine that wasn’t how you thought it’d go in your head? 40 00:02:42,880 --> 00:02:44,800 - No. - Or maybe it was. 41 00:02:44,880 --> 00:02:46,960 Maybe that’s exactly what was meant to happen. 42 00:02:48,600 --> 00:02:49,800 Maybe you’re part of it all. 43 00:02:50,440 --> 00:02:51,520 Part of what? 44 00:02:51,600 --> 00:02:52,480 Oh, I don't know. 45 00:02:52,560 --> 00:02:53,960 Let me see. 46 00:02:54,680 --> 00:02:55,760 Theft. 47 00:02:56,120 --> 00:02:57,400 Assault with a deadly weapon. 48 00:02:58,680 --> 00:02:59,720 Mass poisoning. 49 00:03:00,560 --> 00:03:02,240 What? Sorry, what are you talking about? 50 00:03:02,320 --> 00:03:03,320 An assault? 51 00:03:03,920 --> 00:03:06,560 A poisoning? Okay. I would never... 52 00:03:06,640 --> 00:03:07,880 Wait, what are you talking about? 53 00:03:07,960 --> 00:03:09,240 - What are you talking about? - All right. Let's calm down. 54 00:03:09,320 --> 00:03:14,840 Look, Stefan, Katie McConnell hasn’t been seen since last night. 55 00:03:14,960 --> 00:03:15,800 Her wedding night. 56 00:03:15,880 --> 00:03:17,720 - Do you know where she is? - She’s missing? 57 00:03:17,800 --> 00:03:19,000 Is she all right? 58 00:03:19,080 --> 00:03:20,720 Let’s go back to the beginning. 59 00:03:21,200 --> 00:03:24,600 How long have you known Katie McConnell? 60 00:03:25,680 --> 00:03:27,880 It was the start of the summer. 61 00:03:28,360 --> 00:03:29,400 At another wedding. 62 00:03:29,480 --> 00:03:31,320 Oh, another bloody wedding, was it? 63 00:03:31,400 --> 00:03:34,880 Yeah, Well, we've had loads this summer. It’s the wedding season. 64 00:03:34,960 --> 00:03:38,880 Oh, wedding season, is it, Mr. Popular? 65 00:03:39,600 --> 00:03:41,800 Well, I’ve been to three weddings in my life, 66 00:03:42,560 --> 00:03:43,920 and two of them were my own. 67 00:03:44,680 --> 00:03:46,840 All right. This was Saturday, May 9th, Stefan? 68 00:03:46,920 --> 00:03:49,640 It's the wedding of Rory Campbell and Yuna Seok. 69 00:03:49,720 --> 00:03:52,680 Three months before Katie’s wedding, you were both there. 70 00:03:52,760 --> 00:03:54,000 Yeah, we're friends. 71 00:03:54,080 --> 00:03:55,400 {\an8}Who else were you there with? 72 00:03:55,480 --> 00:03:56,760 {\an8}I don’t know. Lots of people. 73 00:03:57,560 --> 00:03:59,800 Best friends, my girlfriend, Vanessa. 74 00:04:00,640 --> 00:04:02,120 {\an8}The gang. 75 00:04:02,760 --> 00:04:04,680 - Yes, thank you. - Go ahead... 76 00:04:04,760 --> 00:04:07,040 You have to line the stomach. We’re not eating until like 6:30. 77 00:04:07,120 --> 00:04:09,080 Also I’m hungover af. 78 00:04:09,160 --> 00:04:11,080 You were out the night before your sister’s wedding? 79 00:04:11,160 --> 00:04:12,360 That’s bold. 80 00:04:12,440 --> 00:04:13,760 Okay. Don’t you start, all right? 81 00:04:13,840 --> 00:04:16,160 My sister nearly unbridesmaided me. 82 00:04:16,240 --> 00:04:17,720 I had to, though, didn’t I? I had a date. 83 00:04:17,800 --> 00:04:20,760 Uh-oh. On a scale of one to ten, how already-married was this one? 84 00:04:20,840 --> 00:04:23,480 Zero, okay? Not at all married. 85 00:04:23,560 --> 00:04:25,120 But turns out he did have a girlfriend though. 86 00:04:25,200 --> 00:04:26,600 You shagged him anyway, though, didn’t you? 87 00:04:26,680 --> 00:04:27,880 Yeah. 88 00:04:28,400 --> 00:04:30,040 Don’t celebr-- Don't celebrate, that's really not cool. 89 00:04:30,120 --> 00:04:32,320 Anil, just because you and Leila have decided to imprison yourself 90 00:04:32,400 --> 00:04:33,320 in this cage of monogamy, 91 00:04:33,400 --> 00:04:35,960 it doesn’t mean that the rest of us have to, okay? Thank you. 92 00:04:36,040 --> 00:04:39,600 I would be happy to be in the monogamy cage, tbh. 93 00:04:39,680 --> 00:04:43,160 I'm just saying great relationships can come from unexpected places. 94 00:04:43,280 --> 00:04:45,640 Why rule someone out just because they’re seeing someone. 95 00:04:45,720 --> 00:04:47,360 You know, or like "not in the right place right now." 96 00:04:48,320 --> 00:04:49,800 Or "in a traveling circus." 97 00:04:49,880 --> 00:04:51,080 That’s not a real example, is it? 98 00:04:51,160 --> 00:04:52,600 Well, you'll be bringing him to our wedding? 99 00:04:52,680 --> 00:04:54,720 Our wedding is at the end of July, Anil. 100 00:04:54,800 --> 00:04:55,640 It’s just useful to know. 101 00:04:55,720 --> 00:04:56,720 It makes no difference. 102 00:04:56,800 --> 00:04:58,760 She could bring a blow-up doll and it literally wouldn't matter. 103 00:04:58,840 --> 00:05:01,840 Okay. I can confirm it will be an actual person. 104 00:05:01,920 --> 00:05:03,280 It matters for the table plan! 105 00:05:03,640 --> 00:05:05,080 It’s three months away you’re actually demented. 106 00:05:05,160 --> 00:05:07,560 I'm not. What... 107 00:05:07,640 --> 00:05:10,080 I wish I loved anything as much as your friends love arguing. 108 00:05:10,160 --> 00:05:11,440 Not even me? 109 00:05:20,280 --> 00:05:22,760 I do love a registry office do. 110 00:05:22,840 --> 00:05:25,920 In and out, 30 minutes. Perfect. 111 00:05:26,000 --> 00:05:28,440 Yeah, but the trade-off is they’ve probably written their own vows. 112 00:05:28,520 --> 00:05:29,920 What’s wrong with that? 113 00:05:30,000 --> 00:05:33,040 You are the umbrella of my rain. 114 00:05:34,320 --> 00:05:38,800 And you are the Saturday to my Sunday. 115 00:05:41,240 --> 00:05:45,920 You are the pork to my chop. 116 00:05:46,000 --> 00:05:47,560 Sit down. 117 00:05:47,640 --> 00:05:49,880 These don’t even make sense. There’s an art to writing these. 118 00:05:49,960 --> 00:05:51,400 Just because it’s not how you would do it, it doesn’t mean... 119 00:05:51,480 --> 00:05:53,960 There’s no consistency! They’re the worst vows I’ve ever heard! 120 00:05:54,040 --> 00:05:56,680 I loved the vows. It was such a nice ceremony. 121 00:05:56,760 --> 00:05:59,680 Jung-hwan and Hyun-jin looked after me when I was a broke student. 122 00:05:59,760 --> 00:06:01,760 Your daughter is really beautiful. 123 00:06:01,840 --> 00:06:02,840 This is Vanessa! 124 00:06:02,920 --> 00:06:04,560 Ah, the famous Vanessa! 125 00:06:04,640 --> 00:06:06,360 - Enjoy your evening. - You too. 126 00:06:09,240 --> 00:06:11,320 How old does that guy look to you? 127 00:06:12,920 --> 00:06:14,360 I don't know, he kind of look... 128 00:06:14,680 --> 00:06:15,720 Oh, my God, about 14. 129 00:06:15,800 --> 00:06:18,440 And you’ve got such a mysterious vibe about you. 130 00:06:18,520 --> 00:06:21,080 Like what do you do when you’re not being hot at weddings? 131 00:06:23,200 --> 00:06:24,720 Seeing friends. 132 00:06:24,800 --> 00:06:25,880 Fortnite. 133 00:06:26,360 --> 00:06:27,200 TikTok. 134 00:06:27,280 --> 00:06:29,440 Oh, my God, yeah. Same, every night. 135 00:06:30,520 --> 00:06:32,720 - Really? - Yeah, Every night. 136 00:06:32,800 --> 00:06:33,920 Oh, I know that look. 137 00:06:34,000 --> 00:06:36,680 That look means Suji’s decided to finally to cross her last remaining line 138 00:06:36,760 --> 00:06:37,680 and bang a 14 year old. 139 00:06:38,640 --> 00:06:41,320 One of you should intervene before she ends up on some type of register. 140 00:06:41,680 --> 00:06:43,840 Babe, you don’t have to take a photo of everything here. 141 00:06:43,920 --> 00:06:46,200 I want it on Pinterest so I can show the caterers. 142 00:06:46,440 --> 00:06:48,160 Stefan, can you tell Anil he can’t just keep stealing things 143 00:06:48,240 --> 00:06:49,880 - from our friends’ weddings. 144 00:06:49,960 --> 00:06:52,080 - Okay. - Whoa, no, Stefan, you can’t! 145 00:06:52,160 --> 00:06:53,760 - Why not? - You’re at someone else’s wedding. 146 00:06:53,840 --> 00:06:54,680 It’s not your day. 147 00:06:54,760 --> 00:06:57,640 It’s romantic! It’s like a relay race of love. 148 00:06:57,720 --> 00:06:58,760 It’s not. It’s a dick move. 149 00:06:58,840 --> 00:07:00,640 Yeah, and you’re only proposing because things aren’t going well 150 00:07:00,720 --> 00:07:01,920 and you’re afraid she’s gonna break up with you. 151 00:07:02,000 --> 00:07:03,080 That is not true. 152 00:07:03,160 --> 00:07:05,960 You literally texted me last week saying, and I quote, 153 00:07:06,040 --> 00:07:08,760 "I'm afraid Vanessa’s going to break up with me. 154 00:07:08,840 --> 00:07:10,960 Can I use foot cream on my hand." 155 00:07:11,040 --> 00:07:12,640 Okay. Well, that's true. 156 00:07:12,720 --> 00:07:15,760 But that’s probably because she’s not sure how serious I am about her. 157 00:07:15,840 --> 00:07:17,000 It’s definitely not. 158 00:07:17,080 --> 00:07:18,200 Time will tell. 159 00:07:19,760 --> 00:07:23,360 - I can’t decide if he’s stupid or brave. - Stupid. He’s stupid. 160 00:07:23,440 --> 00:07:24,440 Yeah. 161 00:07:34,240 --> 00:07:36,320 Vanessa, I've been looking for you. 162 00:07:36,400 --> 00:07:39,960 Look, I'm really sorry to bail early, I’m just absolutely knackered. 163 00:07:40,040 --> 00:07:41,960 I know we’ve not been going out for very long 164 00:07:42,040 --> 00:07:43,320 in the grand scheme of things, 165 00:07:43,400 --> 00:07:45,760 but it’s been the best seven months of my life. 166 00:07:45,840 --> 00:07:49,400 Oh, 1.7 surge charge. Fuck’s sake. 167 00:07:49,480 --> 00:07:50,840 Does anyone wanna split a fare? 168 00:07:50,920 --> 00:07:52,800 I know that we have our differences sometimes, 169 00:07:52,880 --> 00:07:54,520 and things have been a bit weird lately. 170 00:07:54,600 --> 00:07:56,920 I know you talked about wanting a bit more space, 171 00:07:57,000 --> 00:08:00,080 you see, I... I don’t think more space is the answer. 172 00:08:00,920 --> 00:08:05,120 Actually, I really do think more space... What are you doing? 173 00:08:05,880 --> 00:08:07,040 Oh, no. 174 00:08:07,920 --> 00:08:09,960 - Should we stop him? - Yeah, probably. 175 00:08:10,040 --> 00:08:11,960 I think what we need... 176 00:08:12,040 --> 00:08:15,080 is less space, more time. 177 00:08:17,840 --> 00:08:20,000 No, Stefan, don’t. Don't... Don’t do this here. 178 00:08:20,080 --> 00:08:21,160 Don't do this anywhere. 179 00:08:21,240 --> 00:08:22,960 - Vanessa. - No, please, Stefan, stop. 180 00:08:24,080 --> 00:08:25,680 Things have been weird recently. Yeah. 181 00:08:25,760 --> 00:08:28,840 And you’re only gonna ask me this because the relationship is dying. 182 00:08:28,920 --> 00:08:29,960 You know that, deep down. 183 00:08:30,040 --> 00:08:31,640 Vanessa Isabelle Henry... 184 00:08:31,720 --> 00:08:33,480 And I’ve been trying to ignore it too... 185 00:08:36,000 --> 00:08:38,920 But today, watching an actually happy couple get married, 186 00:08:39,000 --> 00:08:41,040 I've realized that I cannot do this anymore. 187 00:08:41,120 --> 00:08:43,280 Everyone here? Is everyone ready? 188 00:08:43,360 --> 00:08:46,120 And that was before you tried to propose, which is insane. 189 00:08:47,080 --> 00:08:48,640 Will you marry me? 190 00:08:52,440 --> 00:08:54,200 I’m sorry. I... 191 00:09:11,160 --> 00:09:13,920 You want to get engaged at my wedding so badly, Stefan? 192 00:09:14,000 --> 00:09:15,240 I thought she was the one. 193 00:09:15,320 --> 00:09:17,200 It's just, Anil and Leila is getting married, 194 00:09:17,280 --> 00:09:18,920 everybody is getting married. 195 00:09:20,120 --> 00:09:21,480 I don’t wanna get left behind. 196 00:09:24,160 --> 00:09:25,160 Dick! 197 00:09:31,720 --> 00:09:36,360 Listen, Stefan, we have witnesses that say that despite this... 198 00:09:36,440 --> 00:09:37,800 Heartbreak. 199 00:09:38,880 --> 00:09:42,800 You actually stayed at the wedding, and you seemed to be having a good time. 200 00:09:42,880 --> 00:09:44,480 Did you have any help with that? 201 00:09:46,680 --> 00:09:48,120 I don't know what you mean. 202 00:09:48,200 --> 00:09:50,400 Chestnut Blues, very nice, nine out of ten. 203 00:09:50,480 --> 00:09:53,800 Pop-Pops, these are the ones that made me piss myself in Magaluf, 204 00:09:54,440 --> 00:09:55,680 maybe not. 205 00:09:55,760 --> 00:09:58,640 Grumble Grumbles, had the best sex on these, 206 00:09:59,200 --> 00:10:00,320 but also the worst. 207 00:10:00,400 --> 00:10:01,920 A little bit of Stardust Sprinkle. 208 00:10:03,000 --> 00:10:06,280 No, no, now I think about it, that might be a bit much for you tonight, 209 00:10:06,360 --> 00:10:07,880 and... 210 00:10:08,960 --> 00:10:13,400 half of a Dave Benson Phillips, 211 00:10:13,480 --> 00:10:16,040 A+, five stars, nominated for eight Golden Globes, 212 00:10:16,120 --> 00:10:17,880 highly-recommended. 213 00:10:19,640 --> 00:10:22,480 Stefan, I appreciate you might not be in the mood to stay, 214 00:10:22,560 --> 00:10:25,440 or whatever, but you know what cheers people up? 215 00:10:25,520 --> 00:10:26,680 Drugs. 216 00:10:26,760 --> 00:10:28,480 I have a lot of drugs. 217 00:10:28,560 --> 00:10:29,880 - So you didn't do any drugs? - No. 218 00:10:33,480 --> 00:10:34,400 You’re absolutely sure about that? 219 00:10:38,560 --> 00:10:39,640 Definitely. No, I don’t take drugs. 220 00:10:39,720 --> 00:10:40,920 Why are you writing that down? 221 00:10:41,000 --> 00:10:42,360 I just thought it was interesting. 222 00:10:42,440 --> 00:10:43,280 Did you think it’s interesting, Donahue? 223 00:10:43,720 --> 00:10:45,240 Oh, very fucking interesting. 224 00:10:45,320 --> 00:10:46,600 Given what happened with the stabbing. 225 00:10:46,680 --> 00:10:47,720 Stabbing? 226 00:10:47,800 --> 00:10:48,760 The cake knife? I can explain-- 227 00:10:48,840 --> 00:10:50,000 Tell us about Katie McConnell. 228 00:10:59,000 --> 00:11:01,480 Listen, how old does that guy look to you? 229 00:11:02,520 --> 00:11:06,040 Oh, you know, Suji, there’s no rush. 230 00:11:06,120 --> 00:11:08,520 You don’t have to settle for somebody who isn’t right 231 00:11:08,600 --> 00:11:10,160 because you're never ready to get married. 232 00:11:11,440 --> 00:11:13,480 Fuck off, Stefan, you can talk. 233 00:11:13,560 --> 00:11:16,120 You can’t poach their photographer! We have a photographer. 234 00:11:16,200 --> 00:11:17,160 My brother said he’d do it. 235 00:11:17,240 --> 00:11:18,560 Yeah, he’s gonna do it with GoPros. 236 00:11:18,640 --> 00:11:19,560 What’s wrong with that? 237 00:11:19,640 --> 00:11:21,480 Oh, we’re not skydivers, that’s what’s wrong! 238 00:11:21,560 --> 00:11:23,640 I did a skydiving once! It's great. 239 00:11:31,000 --> 00:11:32,120 Thanks. 240 00:11:33,800 --> 00:11:34,800 Butterfingers. 241 00:11:37,000 --> 00:11:37,960 Prob noblem. 242 00:11:39,800 --> 00:11:41,800 No problem. 243 00:11:41,880 --> 00:11:44,760 - I might say, my tongue stopped working. - Oh, no. 244 00:11:44,840 --> 00:11:45,800 Do you like wrestling? 245 00:11:45,880 --> 00:11:46,600 What? 246 00:11:46,680 --> 00:11:49,080 You got a wrestler on the cover of your phone. 247 00:11:49,200 --> 00:11:50,840 Oh, yes. 248 00:11:50,920 --> 00:11:52,520 It’s an inside joke. 249 00:11:53,560 --> 00:11:55,600 Have you seen a phone? Someone took my phone. 250 00:11:55,680 --> 00:11:56,760 - I’m so sorry. - What are you doing? 251 00:11:57,520 --> 00:11:58,600 You looked like you need a hug. 252 00:11:58,680 --> 00:12:00,320 What I need is my phone. 253 00:12:01,040 --> 00:12:03,680 Sorry, dude. I don't see a phone. 254 00:12:03,760 --> 00:12:04,800 Look, it’s really important. 255 00:12:04,880 --> 00:12:06,760 It has this plastic case that my son got me, 256 00:12:06,840 --> 00:12:07,880 with a wrestler on it or something. 257 00:12:07,960 --> 00:12:09,360 We’ll let you know if we find it. 258 00:12:09,720 --> 00:12:11,920 - Good luck. - Thanks. 259 00:12:14,720 --> 00:12:16,960 - Bye. - Can I buy you a drink? 260 00:12:17,040 --> 00:12:20,240 - It’s an open bar. - Oh, it's an open bar. 261 00:12:22,400 --> 00:12:26,200 But I tell you what, you can buy me one anyway. 262 00:12:26,280 --> 00:12:28,360 Stef Inman... 263 00:12:28,440 --> 00:12:29,600 I’m Stefan. 264 00:12:30,240 --> 00:12:31,200 I'm Katie. 265 00:12:31,280 --> 00:12:32,280 How’s your wedding going? 266 00:12:32,360 --> 00:12:33,920 Oh, it wasn’t great. 267 00:12:34,680 --> 00:12:35,680 And then it got better. 268 00:12:36,120 --> 00:12:37,000 Chicken was dry. 269 00:12:37,080 --> 00:12:39,440 Chicken? No, dude, never the chicken. 270 00:12:39,520 --> 00:12:40,520 Repeat after me. 271 00:12:40,600 --> 00:12:42,320 Vegetarian option. 272 00:12:42,400 --> 00:12:43,520 Vegetarian option. 273 00:12:43,600 --> 00:12:44,520 Yes. 274 00:12:48,520 --> 00:12:50,840 Love is bullshit. 275 00:12:50,920 --> 00:12:52,760 You don’t actually believe that. 276 00:12:52,840 --> 00:12:55,400 I don't actually believe that. 277 00:12:55,480 --> 00:12:56,920 I've known you for 30 seconds. 278 00:12:57,000 --> 00:12:58,760 I know you don't believe that. 279 00:12:58,840 --> 00:13:02,120 No. I mean, I wouldn’t say it’s all that I think about, 280 00:13:02,200 --> 00:13:06,040 but it’s definitely the thing that gets me out of bed in the morning. 281 00:13:06,120 --> 00:13:07,480 - Jesus Christ! - Yeah. 282 00:13:07,560 --> 00:13:09,360 - That's insane. - Yeah, it is insane. 283 00:13:10,720 --> 00:13:12,280 And that’s why I love weddings. 284 00:13:12,360 --> 00:13:13,560 You love weddings? 285 00:13:14,720 --> 00:13:16,960 So you’re aware that weddings are mostly driven 286 00:13:17,040 --> 00:13:19,880 by people wanting to show off that they love each other 287 00:13:19,960 --> 00:13:21,280 more than their friends love each other? 288 00:13:21,800 --> 00:13:27,800 And it’s this fabrication that today is gonna be the happiest day of my life. 289 00:13:27,920 --> 00:13:29,280 It’s just the Wedding Industrial Complex. 290 00:13:29,360 --> 00:13:31,320 Oh, you're not one of those Wedding Industrial Complex people. 291 00:13:31,400 --> 00:13:32,360 I am! 292 00:13:32,440 --> 00:13:33,400 Oh, no! 293 00:13:33,480 --> 00:13:35,080 I don’t think people should just blindly participate. 294 00:13:35,160 --> 00:13:37,320 - Oh, it's completely fair. - You know? 295 00:13:37,440 --> 00:13:39,360 Yeah. No, of course. There’s truth in that. 296 00:13:39,440 --> 00:13:40,920 But, like, I... 297 00:13:41,000 --> 00:13:46,160 Isn't it like... Isn't it like complaining about Christmas being commercialized. 298 00:13:46,240 --> 00:13:47,120 Go on. 299 00:13:47,200 --> 00:13:51,520 - Like, okay, I’m not a brave man... - Okay. 300 00:13:52,320 --> 00:13:53,560 - I'm not a brave man. 301 00:13:53,640 --> 00:13:57,120 But I think there’s something brave about getting up in front 302 00:13:57,200 --> 00:14:00,520 of everyone you know, knowing that there’s statistically 303 00:14:00,600 --> 00:14:03,120 like a 50-50 chance of it not working out, 304 00:14:03,840 --> 00:14:09,080 standing there and saying, "We are crazy about each other, 305 00:14:10,160 --> 00:14:11,800 and we believe in each other." 306 00:14:12,720 --> 00:14:13,680 I... 307 00:14:15,520 --> 00:14:17,680 I wanna be the kind of person that can take that leap. 308 00:14:22,720 --> 00:14:26,520 And I think deep down you're with me on this. 309 00:14:28,040 --> 00:14:29,480 I don’t know about that. 310 00:14:29,560 --> 00:14:32,720 Okay, if your mom wears a hat, it makes no difference. 311 00:14:32,800 --> 00:14:35,240 - But as for the wedding... - Well, it doesn't... 312 00:14:35,320 --> 00:14:37,640 But at least I’m having a better time than they are. 313 00:14:40,160 --> 00:14:41,320 Hey... 314 00:14:43,160 --> 00:14:45,760 - Did you really take that guy’s phone? - Maybe. 315 00:14:46,600 --> 00:14:48,440 I wasn’t gonna take it home, I swear. 316 00:14:48,640 --> 00:14:51,360 Just... sometimes at these things, 317 00:14:51,440 --> 00:14:52,440 I like to amuse myself. 318 00:14:52,520 --> 00:14:54,000 Like borrowing people's stuff. 319 00:14:54,080 --> 00:14:54,840 Like when I took your watch. 320 00:14:54,920 --> 00:14:55,960 No, you... 321 00:14:56,040 --> 00:14:57,120 Oh, my God. 322 00:14:57,200 --> 00:15:00,680 I didn't feel it. I can't believe I have... What am I doing? 323 00:15:00,760 --> 00:15:02,120 What is this? 324 00:15:02,200 --> 00:15:04,280 Oh, my... 325 00:15:04,360 --> 00:15:05,320 I know. 326 00:15:07,520 --> 00:15:11,200 Then love knew it was called love. 327 00:15:12,800 --> 00:15:16,800 And when I lifted my eyes to your name, 328 00:15:18,120 --> 00:15:23,040 suddenly your heart showed me my way. 329 00:15:24,400 --> 00:15:25,800 That’s Pablo Neruda. 330 00:15:27,880 --> 00:15:30,960 And that’s a man who knows a thing or two about falling in love. 331 00:15:31,080 --> 00:15:31,800 I don't think-- 332 00:15:32,240 --> 00:15:33,840 You think I don't fucking know Pablo Neruda? 333 00:15:33,920 --> 00:15:36,520 Nope. Yeah. Yep. 334 00:15:36,600 --> 00:15:38,720 I contain multitudes, lad. 335 00:15:40,680 --> 00:15:42,840 Oh, my God. Okay, this is jam. 336 00:15:42,920 --> 00:15:44,080 This is your jam? 337 00:15:45,520 --> 00:15:46,600 Yeah! 338 00:15:54,960 --> 00:15:57,200 Oh, that is so good. 339 00:15:58,440 --> 00:16:00,480 - What? - It's not that you don't have rhythm. 340 00:16:00,560 --> 00:16:03,560 It's just that your rhythm is not the rhythm of the song. 341 00:16:03,640 --> 00:16:05,600 What the hell are you doing? 342 00:16:05,680 --> 00:16:06,960 Jackson! 343 00:16:07,040 --> 00:16:09,280 Jackson is doing the DJ-ing. 344 00:16:09,360 --> 00:16:10,480 Who is DJ-ing right now? 345 00:16:10,560 --> 00:16:12,040 Well, I needed a poo so I put Blue Monday. 346 00:16:12,120 --> 00:16:15,200 And then in the toilets, I was chatted up by this really nice young man. 347 00:16:15,280 --> 00:16:16,240 No apps or anything! 348 00:16:16,320 --> 00:16:18,280 Like, an IRL public convenience hook-up! 349 00:16:18,360 --> 00:16:20,440 I mean, I feel like Alan Turing or something, you know. 350 00:16:20,520 --> 00:16:23,080 Anyway, long story short, I just put it on shuffle, so. 351 00:16:23,560 --> 00:16:25,520 - I need help. I need help. - You always need help. 352 00:16:25,600 --> 00:16:26,920 No, not you. You've done enough. 353 00:16:27,000 --> 00:16:28,840 Suji, Katie. Katie, Suji. 354 00:16:28,920 --> 00:16:30,200 - What have you done? - Hi. 355 00:16:30,280 --> 00:16:32,360 Okay. So you know Duncan. Duncan, right? 356 00:16:32,440 --> 00:16:34,800 So I think he's a little bit younger than what he says he is. 357 00:16:34,880 --> 00:16:36,360 He says he's 25, right? 358 00:16:36,440 --> 00:16:38,040 But I asked him what he does for a living 359 00:16:38,120 --> 00:16:40,120 and he says he has a Saturday job at the Shoe Zone. 360 00:16:41,200 --> 00:16:43,800 - Power through! That's my advice. - The old Prince Trinitor 361 00:16:43,880 --> 00:16:47,720 began to find this goblin race strangely attractive. 362 00:16:47,800 --> 00:16:49,200 But now spending time amongst them... 363 00:16:49,280 --> 00:16:50,840 This is a banger, what is this? 364 00:16:50,920 --> 00:16:53,840 Oh, it's my ex's fan-fiction. I need to go and sort this out. 365 00:16:54,960 --> 00:16:56,360 The next... 366 00:16:56,440 --> 00:16:57,800 - Look, I'm just catching up... - Yeah, I... 367 00:16:57,880 --> 00:17:00,000 So I just I feel like I've invested most of the night in him, 368 00:17:00,080 --> 00:17:03,840 and you only get to be a fit bridesmaid a few times in your life. 369 00:17:04,200 --> 00:17:05,080 But Stefan, and my shitting mom, keep going off 370 00:17:05,160 --> 00:17:08,040 on one about how I shouldn't rush to get married, 371 00:17:08,120 --> 00:17:10,640 - And, like, I should make a living first. - I didn't say that. I never said that. 372 00:17:10,720 --> 00:17:13,840 Okay, well, obviously, he doesn't know what he's talking about. 373 00:17:13,920 --> 00:17:14,960 Fuck, no, right? No. 374 00:17:15,040 --> 00:17:17,800 I have a brilli-- I have a brilliant life already! 375 00:17:17,880 --> 00:17:20,240 Sure you do. And just because you wanna share it with someone 376 00:17:20,320 --> 00:17:22,240 doesn't mean that you're betraying the sisterhood. 377 00:17:22,320 --> 00:17:23,880 Exactly! 378 00:17:23,960 --> 00:17:26,880 Except, you know what, I really... I really I like you. 379 00:17:26,960 --> 00:17:28,840 - I like her. - I like you too. 380 00:17:28,920 --> 00:17:32,360 And that's why I'm gonna let you know that that is a boy... 381 00:17:33,160 --> 00:17:34,840 I mean, look at him. 382 00:17:34,920 --> 00:17:36,520 - Yeah. - Yeah. 383 00:17:36,600 --> 00:17:40,000 - You're right. I'm gonna go, like... - You're welcome. 384 00:17:41,760 --> 00:17:43,360 - I like your friends. - Yeah. 385 00:17:43,440 --> 00:17:48,120 Yeah, they are... They're basically, yeah. 386 00:17:48,200 --> 00:17:49,320 - Yeah. - Yeah. 387 00:17:49,400 --> 00:17:52,040 Like, I grew up, I was a foster kid, growing up, right? 388 00:17:52,120 --> 00:17:54,440 And I moved around a lot, so I never really had a family. 389 00:17:54,520 --> 00:17:56,440 And I got to uni and I met this guy 390 00:17:56,520 --> 00:17:59,760 and I just tried to hold on to them because I just... 391 00:17:59,840 --> 00:18:02,400 I mean, they drive me mad but I love them. 392 00:18:02,480 --> 00:18:04,120 I mean, I really do. I just-- I love them. 393 00:18:04,200 --> 00:18:06,240 And I am rambling. Oh, my God. 394 00:18:06,320 --> 00:18:07,240 I'm so sorry. 395 00:18:07,680 --> 00:18:08,760 I just have a lot of energy from somewhere. 396 00:18:10,040 --> 00:18:12,160 It's okay. You don't have to apologize. 397 00:18:12,240 --> 00:18:14,200 So, have you-- Have you got friends here? 398 00:18:14,280 --> 00:18:15,440 No. 399 00:18:15,520 --> 00:18:17,800 But you know Yuna and Rory, that's why you're at the wedding. 400 00:18:17,880 --> 00:18:19,520 Not really. 401 00:18:20,760 --> 00:18:23,720 Yuna is friends with my boyfriend. 402 00:18:25,360 --> 00:18:26,760 Your boyfriend? 403 00:18:28,760 --> 00:18:30,840 They used to date actually, isn't that funny? 404 00:18:31,720 --> 00:18:33,520 He was supposed to be here tonight but then something came up. 405 00:18:33,920 --> 00:18:35,680 Maybe you know him. Hugo Delaney? 406 00:18:35,760 --> 00:18:38,280 For fuck's sake! Him, really? Hugo Delaney? 407 00:18:38,520 --> 00:18:39,680 He's a massive dickhead! 408 00:18:39,760 --> 00:18:41,600 Okay. He was a dickhead when him and Yuna were going out, 409 00:18:41,680 --> 00:18:43,120 and he was a dickhead when they broke up, 410 00:18:43,200 --> 00:18:45,040 and he's a dickhead now, I mean, probably always going to be a dickhead. 411 00:18:45,120 --> 00:18:48,040 Because people like him just flow through life without any consequences, 412 00:18:48,120 --> 00:18:51,880 riding fucking over people like they're nothing, you know? 413 00:18:53,040 --> 00:18:55,240 So were you in love with Katie McConnell? 414 00:18:55,320 --> 00:18:56,720 You helped her steal a phone. 415 00:18:56,800 --> 00:18:58,600 Not just anyone's phone. 416 00:18:59,160 --> 00:19:00,480 Do you know whose phone that was, Stefan? 417 00:19:00,560 --> 00:19:02,360 - No. - And you stopped a wedding for her. 418 00:19:02,440 --> 00:19:05,600 Where is she now, Stefan? Where the fuck is she? 419 00:19:05,680 --> 00:19:07,640 Are you actually gonna charge my client with something? 420 00:19:07,760 --> 00:19:10,200 With accessory to phone theft, maybe? 421 00:19:10,280 --> 00:19:11,120 - Leila. - No, I'm serious. 422 00:19:11,200 --> 00:19:12,600 If this is all you've got, then we'll see you in court. 423 00:19:12,680 --> 00:19:13,960 Where it will be laughed out 424 00:19:14,040 --> 00:19:16,800 I don't think they'd laugh out a charge of grievous bodily harm. 425 00:19:16,880 --> 00:19:21,000 No, okay. Look, it wasn't like that! 426 00:19:21,400 --> 00:19:22,680 Is anyone here a doctor? 427 00:19:23,960 --> 00:19:25,480 I think I need a doctor! 428 00:19:29,720 --> 00:19:30,840 You're a doctor? 429 00:19:30,920 --> 00:19:32,640 Yeah, yeah, yeah. Call an ambulance. 430 00:19:33,840 --> 00:19:34,960 Okay. 431 00:19:36,840 --> 00:19:37,760 Oh, fuck. 432 00:19:37,840 --> 00:19:41,760 All right, and I need a straw, and a knife and some vodka. 433 00:19:41,840 --> 00:19:42,880 Okay. 434 00:19:45,320 --> 00:19:46,760 Ah, fuck. Okay. 435 00:19:47,480 --> 00:19:50,840 Katie, look at me. Something extreme is about to happen 436 00:19:50,920 --> 00:19:52,440 and I'm gonna need your help, okay? 437 00:19:52,520 --> 00:19:53,280 - Okay. - Okay. 438 00:19:55,040 --> 00:19:57,000 When I say, blow into the straw,. 439 00:19:57,760 --> 00:19:58,480 Okay. 440 00:20:09,920 --> 00:20:11,080 - Now. 441 00:20:13,440 --> 00:20:14,600 Again. 442 00:20:15,680 --> 00:20:16,960 Again, again, again. 443 00:20:19,720 --> 00:20:21,320 Stop, stop, stop, stop, stop. 444 00:20:22,440 --> 00:20:23,600 Okay. 445 00:20:26,320 --> 00:20:27,480 Okay. 446 00:20:29,560 --> 00:20:30,520 Hey. 447 00:20:31,120 --> 00:20:35,480 I was wondering if, after earlier, if you wanted to swap numbers? 448 00:20:36,120 --> 00:20:38,200 Yeah, of course! 449 00:20:38,640 --> 00:20:43,160 I think I am just gonna go over there first. 450 00:20:48,560 --> 00:20:51,400 Oh, by the way, my brother texted and said he can borrow a drone. 451 00:20:51,480 --> 00:20:53,160 No, absolutely not. 452 00:20:53,240 --> 00:20:54,560 - Why... 453 00:20:54,640 --> 00:20:56,240 - No! - What's wrong with drone? 454 00:20:59,280 --> 00:21:00,640 Bye! 455 00:21:03,200 --> 00:21:04,880 I am so glad you're single. 456 00:21:04,960 --> 00:21:06,400 Fuck the patriarchy. 457 00:21:06,480 --> 00:21:08,680 Oh, my God, Mom, you are so embarrassing. I can't... 458 00:21:11,840 --> 00:21:14,680 You know, that was pretty impressive, what you did. 459 00:21:15,600 --> 00:21:17,160 You did pretty well yourself. 460 00:21:18,000 --> 00:21:19,640 The straw thing is disgusting. 461 00:21:19,720 --> 00:21:21,240 That was very disgusting. 462 00:21:24,520 --> 00:21:25,560 Listen. 463 00:21:27,240 --> 00:21:28,400 I'm sorry about earlier. 464 00:21:29,800 --> 00:21:31,880 I've been a bit of a mess tonight. 465 00:21:32,720 --> 00:21:34,760 Probably a good time to mention that I... 466 00:21:35,760 --> 00:21:37,160 I had my heart broken earlier. 467 00:21:39,640 --> 00:21:45,440 Yeah, I tried to propose to my girlfriend, and she got in a taxi and left. 468 00:21:48,560 --> 00:21:50,360 - That was you? - Yeah. 469 00:21:50,440 --> 00:21:51,920 Hey, I heard about that. 470 00:21:52,400 --> 00:21:53,440 Oh, God. 471 00:21:54,440 --> 00:21:59,160 I hate to be the one to break it to you, but I think you're going viral. 472 00:21:59,720 --> 00:22:01,000 Wow, I wanna die. 473 00:22:01,640 --> 00:22:05,320 Hey, come here. I wanna show you something. 474 00:22:12,760 --> 00:22:14,840 Wait, what about your boyfriend? 475 00:22:15,840 --> 00:22:17,680 Hugo isn't my boyfriend. 476 00:22:17,800 --> 00:22:19,280 He's my fiancé. 477 00:22:53,880 --> 00:22:55,200 Fuck's sake. 478 00:22:55,280 --> 00:22:57,560 I mean, that's just typical of you, isn't it, Stefan? 479 00:22:58,080 --> 00:22:59,880 Single for five bloody minutes 480 00:23:00,000 --> 00:23:01,800 and you're already having grubby toilet sex 481 00:23:01,880 --> 00:23:03,160 with someone engaged to be married. 482 00:23:03,240 --> 00:23:04,400 That really isn't typical... 483 00:23:04,480 --> 00:23:07,120 Look, unless there's anywhere else you wanna go on this fishing expedition, 484 00:23:07,200 --> 00:23:08,440 I think we're done here. 485 00:23:08,520 --> 00:23:11,120 It was an emergency tracheotomy, not GBH, 486 00:23:11,200 --> 00:23:13,720 clearly, my client doesn't know anything useful, 487 00:23:13,800 --> 00:23:14,800 he's answered all your questions. 488 00:23:14,880 --> 00:23:16,640 - Not honestly, he hasn't. - Sorry? 489 00:23:16,720 --> 00:23:19,240 We have your friend Jackson in custody. 490 00:23:19,320 --> 00:23:20,400 He says he did supply you 491 00:23:20,480 --> 00:23:22,760 with a number of controlled substances that evening. 492 00:23:22,840 --> 00:23:25,440 You performed a medical procedure while not only drunk, 493 00:23:25,520 --> 00:23:27,560 but also having consumed illegal drugs. 494 00:23:27,640 --> 00:23:29,520 You were absolutely off your tits, weren't you, son? 495 00:23:29,600 --> 00:23:32,400 Addled. Cabbaged. Boiled as a fucking owl. 496 00:23:32,520 --> 00:23:34,440 Three sheets to the wind, and four to the floor. 497 00:23:34,520 --> 00:23:36,080 That woman can't be pressing charges. 498 00:23:36,160 --> 00:23:37,280 My client saved her life. 499 00:23:37,360 --> 00:23:38,240 You're right. 500 00:23:38,320 --> 00:23:41,480 But we're sure the that General Medical Council would be very interested 501 00:23:41,560 --> 00:23:43,000 to learn about all of this. 502 00:23:43,080 --> 00:23:44,840 You'd lose your medical license, I imagine. 503 00:23:44,920 --> 00:23:45,720 Oops. 504 00:23:45,800 --> 00:23:47,360 What is it that you actually want? 505 00:23:47,440 --> 00:23:49,840 Clearly Stefan isn't the the target of your inquiries. 506 00:23:49,920 --> 00:23:52,640 Stefan tried to crash Katie McConnell's wedding. 507 00:23:52,720 --> 00:23:55,680 A few hours later, at the reception, eight guests were poisoned. 508 00:23:55,760 --> 00:23:56,960 Like, what, food poisoning? 509 00:23:57,040 --> 00:23:58,880 Like dead poisoning. 510 00:24:00,880 --> 00:24:01,760 What? 511 00:24:01,840 --> 00:24:04,160 Stefan, it's very important that you don't say anything. 512 00:24:04,240 --> 00:24:05,840 - Me and my client need to... - Wait... 513 00:24:05,920 --> 00:24:06,960 They're dead? 514 00:24:08,040 --> 00:24:09,640 Have you not heard the news, son? Eight of them. 515 00:24:11,160 --> 00:24:13,120 - Eight? - All members of the Delaney family. 516 00:24:13,200 --> 00:24:15,160 - Your Katie's new in-laws. - And her new husband. 517 00:24:16,360 --> 00:24:18,920 So you told us you called her, what was it, Metts? 518 00:24:19,000 --> 00:24:21,280 - A dickhead. - Yeah, a massive fucking dickhead. 519 00:24:21,520 --> 00:24:23,720 Katie McConnell did a runner as soon as her new family dropped dead. 520 00:24:27,800 --> 00:24:29,000 And she hasn't been heard of since. 521 00:24:30,560 --> 00:24:33,400 But she did manage to empty her new joint account with Hugo Delaney. 522 00:24:33,480 --> 00:24:34,400 R.I.P. 523 00:24:34,480 --> 00:24:38,440 Now, Stefan, son, you're walking a very thin fucking line here. 524 00:24:38,520 --> 00:24:40,400 You're a doctor, for now. 525 00:24:40,520 --> 00:24:42,320 You probably know a lot about the human body and how to poison it. 526 00:24:44,000 --> 00:24:45,280 You really think I did this? 527 00:24:45,360 --> 00:24:47,240 You disrupted that wedding once already. 528 00:24:48,320 --> 00:24:50,280 You and Katie had been seen multiple times together 529 00:24:50,360 --> 00:24:51,720 over the past three months. 530 00:24:51,800 --> 00:24:54,640 This is you in Cornwall a few weeks after Yuna's wedding. 531 00:24:54,720 --> 00:24:57,200 You both entered the United States a few weeks after that. 532 00:24:58,040 --> 00:25:00,040 - I don't know, I... - I think you're in way over your head 533 00:25:00,120 --> 00:25:01,560 and I think you know something. 534 00:25:01,640 --> 00:25:04,800 Now you can tell us or we can talk to the GMC. 535 00:25:04,880 --> 00:25:07,040 Look, I didn't poison anyone, I... 536 00:25:08,520 --> 00:25:09,480 I feel sick. 537 00:25:09,560 --> 00:25:10,520 If you can't do the time, son. 538 00:25:10,600 --> 00:25:12,680 No, it's the stress, I mean, like I'm gonna... 539 00:25:12,760 --> 00:25:13,600 Fuck's sake. 540 00:25:13,680 --> 00:25:16,720 If we let you go to the bathroom, you'll help us after, Stefan? 541 00:25:33,240 --> 00:25:34,800 That color is not natural. 542 00:25:34,880 --> 00:25:36,760 You need to change your diet, Stefan, son. 543 00:25:38,160 --> 00:25:39,520 Oh, shit. 544 00:25:40,400 --> 00:25:42,920 I've got to make a phone call. These bloody lawyers. 545 00:25:43,000 --> 00:25:44,400 All right. Don't you move an inch. 546 00:25:44,480 --> 00:25:46,960 You, keep a fucking eye on him. 547 00:25:47,040 --> 00:25:49,240 Yeah, sway over here, please. 548 00:26:08,920 --> 00:26:10,360 What the fuck was that? 549 00:26:12,120 --> 00:26:13,400 Come with me. 550 00:26:14,960 --> 00:26:16,080 Down here. 551 00:26:27,440 --> 00:26:28,960 Hi. 552 00:26:29,040 --> 00:26:31,400 What are you doing? Everyone here is looking for you. 553 00:26:31,480 --> 00:26:34,640 Listen, Stefan, you have to come with me. 554 00:26:34,800 --> 00:26:35,800 What, so you can poison me? 555 00:26:35,880 --> 00:26:36,560 Yeah, no. Forget it. 556 00:26:38,120 --> 00:26:39,400 I don't know what they've been telling you. 557 00:26:39,520 --> 00:26:41,560 They told me you're 10 different kinds of criminal! 558 00:26:41,640 --> 00:26:43,280 And none of that is true. 559 00:26:45,280 --> 00:26:46,280 Okay, go. 560 00:26:47,240 --> 00:26:49,280 - Katie, stop, stop, stop, stop! - What are you doing? 561 00:26:49,360 --> 00:26:50,880 There's like 200 cops downstairs. 562 00:26:50,960 --> 00:26:52,200 That's a fair point. 563 00:26:52,280 --> 00:26:53,680 Let's go up. 564 00:26:53,760 --> 00:26:55,160 What's upstairs? 565 00:27:03,720 --> 00:27:06,080 Okay. I'm parked in there. 566 00:27:06,960 --> 00:27:07,840 Okay. 567 00:27:09,480 --> 00:27:10,600 Absolutely not. 568 00:27:11,520 --> 00:27:12,800 No! 569 00:27:12,880 --> 00:27:14,040 It's just a little hop. 570 00:27:22,840 --> 00:27:24,320 No, no, no! 571 00:27:25,960 --> 00:27:27,160 What? 572 00:27:27,240 --> 00:27:28,160 - Oh, my God! Are you okay? 573 00:27:28,240 --> 00:27:31,560 Come on! We don't have forever. They're gonna be on us before you know it. 574 00:27:31,920 --> 00:27:33,120 I can't. 575 00:27:33,200 --> 00:27:34,920 Yeah, you can! Jump. 576 00:27:35,000 --> 00:27:37,320 I can't! I mean, like, they have arrested me, 577 00:27:37,400 --> 00:27:38,720 they've arrested Jackson, 578 00:27:38,800 --> 00:27:40,600 they're gonna take my medical license away. 579 00:27:40,680 --> 00:27:41,720 They're saying you're a mass murderer! 580 00:27:41,800 --> 00:27:44,320 I saw a board in there that looks like the fucking Wire! 581 00:27:44,400 --> 00:27:45,720 Stefan, please. 582 00:27:47,440 --> 00:27:52,560 Whatever's happened before, this is what's real. 583 00:27:53,000 --> 00:27:54,960 I am real. 584 00:27:55,760 --> 00:27:58,320 We can be real. You know that. 585 00:28:00,320 --> 00:28:01,480 Take the leap. 586 00:28:01,560 --> 00:28:03,160 Come with me. 587 00:28:06,960 --> 00:28:08,040 Fuck. 588 00:28:09,640 --> 00:28:10,520 Okay. 589 00:28:14,080 --> 00:28:15,120 Okay. 590 00:28:17,400 --> 00:28:18,320 Okay. 591 00:28:21,760 --> 00:28:23,040 Oh, fuck! 592 00:28:39,800 --> 00:28:41,520 Katie, what the fuck did you do? 593 00:28:44,360 --> 00:28:45,840 I'm so glad you're here. 42272

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.