All language subtitles for The.Box.2021.KOREAN.1080p.WEBRip.x265-VXT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:58,100 --> 00:03:00,567 3 YEARS LATER 2 00:03:00,567 --> 00:03:03,200 You ingrate sons of bitches. 3 00:03:04,434 --> 00:03:06,634 Don't you come back begging. 4 00:03:06,634 --> 00:03:11,000 I'll find a star who'll make Rothy look like nothing. 5 00:03:11,000 --> 00:03:14,868 Just wait and see, bastards! I'm going to show you! 6 00:03:14,868 --> 00:03:16,734 I'm going to find a star. 7 00:03:19,902 --> 00:03:20,902 [Groans] 8 00:03:29,234 --> 00:03:30,234 Did you call for a driver? 9 00:03:32,000 --> 00:03:33,000 Yeah, sure. 10 00:03:34,362 --> 00:03:34,924 [Engine starts] 11 00:03:34,953 --> 00:03:35,624 [♪ Intro - 'Bad Guy' by Billie Eilish] 12 00:03:50,170 --> 00:03:53,679 ♪ White shirt now red, my bloody nose ♪ 13 00:03:53,726 --> 00:03:57,226 ♪ Sleepin', you're on your tippy toes ♪ 14 00:03:57,296 --> 00:04:00,796 ♪ Creepin' around like no one knows ♪ 15 00:04:00,856 --> 00:04:03,444 ♪ Think you're so criminal ♪ 16 00:04:04,378 --> 00:04:07,912 ♪ Bruises on both my knees for you ♪ 17 00:04:07,952 --> 00:04:11,029 ♪ Don't say thank you or please ♪ 18 00:04:11,061 --> 00:04:14,998 ♪ I do what I want when I'm wanting to ♪ 19 00:04:15,038 --> 00:04:17,678 ♪ My soul? So cynical ♪ 20 00:04:17,703 --> 00:04:19,795 [Car Horn Honks] 21 00:04:19,834 --> 00:04:23,264 ♪ So you're a tough guy ♪ Like it really rough guy ♪ 22 00:04:23,311 --> 00:04:27,154 ♪ Just can't get enough guy ♪ ♪ Chest always so puffed guy ♪ 23 00:04:27,319 --> 00:04:30,350 ♪ I'm that bad type ♪ ♪ Make your mama sad type ♪ 24 00:04:30,388 --> 00:04:33,936 ♪ Make your girlfriend mad tight ♪ ♪ Might seduce your dad type ♪ 25 00:04:34,444 --> 00:04:38,014 ♪ I'm the bad guy ♪ 26 00:04:38,131 --> 00:04:38,373 [Snores] 27 00:04:38,405 --> 00:04:39,538 [Music continues] 28 00:04:54,178 --> 00:04:54,756 [Door opens] 29 00:04:55,133 --> 00:04:57,434 Just my freaking luck. 30 00:04:59,077 --> 00:04:59,490 [Closes door] 31 00:05:00,834 --> 00:05:01,410 [Knocks] 32 00:05:01,434 --> 00:05:02,434 Hey, mister! 33 00:05:03,601 --> 00:05:04,601 Wake up! 34 00:05:06,267 --> 00:05:07,434 Make sure you wire my pay. 35 00:05:08,100 --> 00:05:10,267 Don't even dream of bailing on me. 36 00:05:11,000 --> 00:05:11,834 Okay? 37 00:05:12,968 --> 00:05:14,334 Or I'm calling the police. 38 00:05:21,592 --> 00:05:22,443 [Door opens] 39 00:05:27,545 --> 00:05:28,146 [Closes door] 40 00:05:37,633 --> 00:05:38,633 [Groans] 41 00:05:39,124 --> 00:05:40,124 [Urinates] 42 00:05:42,826 --> 00:05:44,967 [Guitar sounds] 43 00:05:52,483 --> 00:05:53,550 [Zippers closes] 44 00:05:54,170 --> 00:05:55,170 [Guitar music] 45 00:06:08,475 --> 00:06:09,475 [Can crumples] 46 00:06:13,881 --> 00:06:18,225 [Guitar music continues] [♪ Intro - 'Bad Guy' by Billie Eilish] 47 00:06:31,694 --> 00:06:35,600 White shirt now red, my bloody nose 48 00:06:35,639 --> 00:06:39,381 Sleepin', you're on your tippy toes 49 00:06:39,452 --> 00:06:43,311 Creepin' around like no one knows 50 00:06:43,342 --> 00:06:46,225 Think you're so criminal 51 00:06:47,045 --> 00:06:50,889 Bruises on both my knees for you 52 00:06:50,920 --> 00:06:53,880 Don't say thank you or please 53 00:06:53,928 --> 00:06:58,553 I do what I want when I'm wanting to 54 00:06:58,616 --> 00:07:01,498 My soul? So cynical 55 00:07:01,755 --> 00:07:05,342 So you're a tough guy Like it really rough guy 56 00:07:05,411 --> 00:07:09,193 Just can't get enough guy Chest always so puffed guy 57 00:07:09,256 --> 00:07:13,053 I'm that bad type Make your mama sad type 58 00:07:13,092 --> 00:07:17,092 Make your girlfriend mad tight Might seduce your dad type 59 00:07:18,248 --> 00:07:21,412 I'm the bad guy 60 00:07:21,467 --> 00:07:22,678 [Music continues] 61 00:07:42,968 --> 00:07:45,334 CONTRACT 62 00:07:51,634 --> 00:07:52,467 What's your name? 63 00:07:53,033 --> 00:07:54,501 Ji-hoon. 64 00:07:54,501 --> 00:07:55,367 Got a surname? 65 00:07:56,033 --> 00:07:56,901 It's JI. 66 00:07:57,801 --> 00:07:58,801 JI JI HOON 67 00:08:00,100 --> 00:08:01,167 Oh. that's your full name. 68 00:08:03,701 --> 00:08:05,434 JI HOON 69 00:08:10,367 --> 00:08:12,467 You must know Rothy from the Golden Singers. 70 00:08:14,167 --> 00:08:15,868 I was her producer. 71 00:08:18,534 --> 00:08:21,767 So, do you want to put on a gig with me? 72 00:08:21,767 --> 00:08:22,567 Sorry? 73 00:08:23,701 --> 00:08:27,067 Someone just cancelled a gig, 74 00:08:27,067 --> 00:08:28,834 you can take that spot. 75 00:08:28,834 --> 00:08:30,467 What are you talking about? 76 00:08:32,300 --> 00:08:34,667 Here, it's your contract. 77 00:08:37,300 --> 00:08:39,133 I don't understand. 78 00:08:40,100 --> 00:08:41,534 Just read and sign it. 79 00:08:45,234 --> 00:08:47,901 Mr. KIM! 80 00:08:47,901 --> 00:08:50,100 Min-su, where are you? 81 00:08:50,767 --> 00:08:54,667 Are you in here? Anyone? 82 00:08:58,801 --> 00:09:02,133 The bastard's been running the place 83 00:09:02,133 --> 00:09:04,634 behind my back all along. 84 00:09:05,367 --> 00:09:09,000 Making any money yet? 85 00:09:09,000 --> 00:09:11,968 You've got to pay us back, first! 86 00:09:11,968 --> 00:09:14,767 - I'll get going. - Hey. 87 00:09:14,767 --> 00:09:19,267 Wait. Don't you want to make some money with me? 88 00:09:19,267 --> 00:09:20,701 I don't need money. 89 00:09:21,067 --> 00:09:26,033 I told you, I arranged Rothy to appear on the Golden Singers! 90 00:09:28,000 --> 00:09:31,167 Who were those people? 91 00:09:31,767 --> 00:09:35,300 Let's talk in the car, okay? 92 00:09:36,280 --> 00:09:37,043 [Car starts] 93 00:09:37,067 --> 00:09:39,634 - Put your seatbelt on.- You bastard! Stop the car! 94 00:09:40,734 --> 00:09:41,634 Open the door! 95 00:09:42,167 --> 00:09:43,934 Open the fucking door! 96 00:09:43,934 --> 00:09:45,067 Open it! 97 00:09:45,067 --> 00:09:46,567 Open the damn door! 98 00:09:46,567 --> 00:09:48,167 - KIM Min-su! - Open the door, bastard! 99 00:09:48,167 --> 00:09:50,501 Get out of the car! 100 00:09:50,501 --> 00:09:51,934 Get the hell out of the car! 101 00:09:51,934 --> 00:09:55,701 Mr. JEONG, I told you I'd pay you back! 102 00:09:55,701 --> 00:09:57,334 Stop harassing me. 103 00:09:57,334 --> 00:09:59,067 You're pimping me out with interest already! 104 00:09:59,067 --> 00:10:01,801 Did you just call me a pimp? 105 00:10:02,434 --> 00:10:06,167 - Hey, kid! Open the door! - Get out! 106 00:10:06,167 --> 00:10:08,267 Open the door! 107 00:10:09,603 --> 00:10:10,603 [Car screeches] 108 00:10:13,334 --> 00:10:15,334 KIM Min-su, you motherfucker! 109 00:10:15,334 --> 00:10:17,834 You fucking son of a bitch! 110 00:10:22,767 --> 00:10:25,567 You can't be satisfied with singing inside a parking booth. 111 00:10:27,901 --> 00:10:30,367 I'll make sure to put a spotlight on you. 112 00:10:32,767 --> 00:10:34,834 I could put you on the Golden Singers show. 113 00:10:36,767 --> 00:10:39,133 You could be on an actual stage! 114 00:10:45,234 --> 00:10:46,267 Rothy? 115 00:10:48,033 --> 00:10:50,400 ROTHY PRODUCED BY KIM MIN-SU 116 00:10:50,901 --> 00:10:53,300 What's holding you back? 117 00:10:58,067 --> 00:11:00,434 I can't figure you out. 118 00:11:01,868 --> 00:11:03,534 There's nothing to worry. 119 00:11:03,534 --> 00:11:05,667 You'll understand after a few gigs. 120 00:11:09,334 --> 00:11:13,000 I can't sing in front of people. 121 00:11:13,000 --> 00:11:14,234 What? 122 00:11:14,234 --> 00:11:17,133 You can't sing in front of people? 123 00:11:17,133 --> 00:11:19,000 That doesn't even make any sense! 124 00:11:21,601 --> 00:11:23,067 The thing is, 125 00:11:26,067 --> 00:11:27,067 I just can't. 126 00:11:28,133 --> 00:11:31,434 Do you have a stage fright? 127 00:11:34,701 --> 00:11:36,501 Do I need to throw a blanket over your head? 128 00:11:38,084 --> 00:11:39,084 [Guitar music] 129 00:11:42,501 --> 00:11:44,601 HANA RECYCLE 130 00:11:56,934 --> 00:11:57,934 Get in. 131 00:11:58,897 --> 00:12:00,030 [Music continues] 132 00:12:23,300 --> 00:12:25,033 We should pick a song everyone knows. 133 00:12:36,334 --> 00:12:38,234 SEOL-LIN-MUN 134 00:13:10,834 --> 00:13:11,834 What's going on? 135 00:13:17,934 --> 00:13:19,934 Let's check it out! It might be for a TV show! 136 00:13:25,928 --> 00:13:29,328 [Plays electric guitar] [♪ Korean National Anthem] 137 00:13:41,233 --> 00:13:42,833 [Conitues playing music] 138 00:14:09,397 --> 00:14:11,064 [Continues playing music] 139 00:14:19,701 --> 00:14:20,434 What happened? 140 00:14:21,467 --> 00:14:23,767 Are you okay? 141 00:14:23,767 --> 00:14:24,901 JI Hoon! 142 00:14:26,501 --> 00:14:27,901 Did he just faint? 143 00:14:27,901 --> 00:14:29,734 I've had enough of you! 144 00:14:29,734 --> 00:14:30,667 Watch your mouth, bitch! 145 00:14:30,667 --> 00:14:32,901 How dare you raise your voice! 146 00:14:32,901 --> 00:14:36,267 Get off of me! Fuck off! 147 00:14:36,267 --> 00:14:40,901 I'm going to smash him along with his guitar! 148 00:14:40,991 --> 00:14:41,991 [Quiet music] 149 00:15:20,100 --> 00:15:21,834 JI Hoon, stop right there! 150 00:15:29,323 --> 00:15:30,323 [Rustles] 151 00:15:40,935 --> 00:15:41,935 [No audio] 152 00:16:02,487 --> 00:16:03,674 [Drags] 153 00:16:09,065 --> 00:16:10,065 [Door opens] 154 00:16:20,434 --> 00:16:21,434 Can you tell? 155 00:16:22,467 --> 00:16:26,067 It's Glastonbury. The world's biggest rock festival. 156 00:16:34,100 --> 00:16:35,100 You've been there? 157 00:16:36,067 --> 00:16:39,100 Would you like to go, too? 158 00:16:51,300 --> 00:16:56,133 Don't you want to be a singer? 159 00:16:57,234 --> 00:16:58,868 You just have to trust me. 160 00:16:59,934 --> 00:17:02,200 Well? Are you in? 161 00:17:10,634 --> 00:17:12,367 What a pretty boy. 162 00:17:13,601 --> 00:17:14,601 Thank you. 163 00:17:16,167 --> 00:17:17,901 I hope you like the food. 164 00:17:17,901 --> 00:17:21,300 Her MV reached a millions views 165 00:17:21,300 --> 00:17:23,634 on Youtube in just two days! 166 00:17:28,400 --> 00:17:31,133 Is that Notsy, or what was her name? 167 00:17:31,133 --> 00:17:32,868 How's she doing? 168 00:17:32,868 --> 00:17:35,968 It's Rothy! And she's got nothing to do with me. 169 00:17:38,744 --> 00:17:39,811 [Utensils clank] 170 00:17:43,100 --> 00:17:44,968 INSTALLMENT DEBT OVERDUE 171 00:17:48,934 --> 00:17:51,934 Is everything okay with your nightclub? 172 00:17:51,934 --> 00:17:56,133 Your scary looking friends came by the other day. 173 00:17:56,133 --> 00:17:57,200 Quit it, mom. 174 00:17:57,801 --> 00:18:01,334 I got it under control. Stop nagging me when I eat. 175 00:18:03,033 --> 00:18:04,400 I lost my appetite. 176 00:18:09,299 --> 00:18:10,299 [Door closes] 177 00:18:14,701 --> 00:18:16,868 Well, he finished all his food. 178 00:18:22,200 --> 00:18:24,834 Did my son put you on a diet? 179 00:18:25,367 --> 00:18:27,400 Dig in when he's not around. 180 00:18:30,234 --> 00:18:32,801 My son's been working hard to promote his singers. 181 00:18:32,801 --> 00:18:37,701 But they turned their backs on him. 182 00:18:37,701 --> 00:18:39,300 PRODUCER OF THE YEAR 183 00:18:41,601 --> 00:18:42,801 Please. 184 00:18:43,801 --> 00:18:45,467 Take good care of my son. 185 00:18:47,934 --> 00:18:48,934 Of course. 186 00:18:53,934 --> 00:18:57,667 It's been a long time since he brought home a guest. 187 00:18:57,667 --> 00:18:59,467 Forgive my ramblings. 188 00:19:02,767 --> 00:19:03,934 Thank you for the food. 189 00:19:06,034 --> 00:19:09,267 [Firecrackers pop] 190 00:19:19,315 --> 00:19:22,197 [Popping continues] 191 00:19:40,367 --> 00:19:41,868 We'll tour the provinces. 192 00:19:41,868 --> 00:19:44,634 Ten gigs in total, including nightclubs and street busking. 193 00:19:45,234 --> 00:19:46,734 I can't give up just yet. 194 00:19:48,234 --> 00:19:51,467 It could be a huge success or a failure. 195 00:19:51,467 --> 00:19:54,701 But we'll part ways with no regrets. 196 00:19:59,934 --> 00:20:03,000 Have a drink. 197 00:20:05,367 --> 00:20:06,968 I can't drink. 198 00:20:16,721 --> 00:20:18,054 [Quiet guitar music] 199 00:20:28,367 --> 00:20:31,133 This is the Honam Jeilmun Gate. 200 00:20:31,166 --> 00:20:32,300 [Music continues] 201 00:20:44,868 --> 00:20:47,934 Jeonju is known for bean sprout soup. 202 00:20:49,801 --> 00:20:51,367 The poached egg is a delicacy. 203 00:21:01,659 --> 00:21:02,792 [Music continues] 204 00:21:30,545 --> 00:21:31,545 [Thud] 205 00:21:35,734 --> 00:21:38,167 There's a little problem. 206 00:21:38,167 --> 00:21:39,567 He's got to wear a cardboard box. 207 00:21:39,567 --> 00:21:43,734 No, he's pretty as a peach! 208 00:21:43,734 --> 00:21:45,634 He plays the guitar like he was born with it. 209 00:21:45,634 --> 00:21:48,934 Fine, I get it. Okay, 150 dollars it is. 210 00:21:48,934 --> 00:21:53,334 100 dollars? Fine, I'll take it. 211 00:21:53,334 --> 00:21:56,434 A fire? No, I haven't heard. 212 00:21:56,434 --> 00:21:57,501 I'm sorry to hear that. 213 00:21:57,501 --> 00:21:59,033 Hello? Are you there? 214 00:21:59,033 --> 00:21:59,767 Yes. 215 00:22:04,133 --> 00:22:06,634 Hello? You bastard. 216 00:22:10,267 --> 00:22:13,367 There are ten nightclubs in Jeonju. 217 00:22:14,033 --> 00:22:17,334 Many closed down since the business is slow. 218 00:22:17,334 --> 00:22:18,734 But in the old days, 219 00:22:18,734 --> 00:22:21,734 making it here meant a direct ticket to Seoul. 220 00:22:22,534 --> 00:22:23,868 Hear me? A direct ticket. 221 00:22:29,801 --> 00:22:33,667 I managed to find you a gig tonight. 222 00:22:34,701 --> 00:22:37,100 Please show all you got. 223 00:22:39,467 --> 00:22:40,767 You won't even answer me. 224 00:22:54,234 --> 00:23:00,300 Tis' the real rock-and-roll! 225 00:23:03,167 --> 00:23:06,834 I'm the real rock-and-roller! 226 00:23:08,834 --> 00:23:11,701 Just look at my face! 227 00:23:14,801 --> 00:23:20,367 Tis' the real rock-and-roll! 228 00:23:33,467 --> 00:23:41,601 I'm the real, I'm the real! 229 00:23:41,601 --> 00:23:46,067 Rock-and-roller! 230 00:23:46,979 --> 00:23:50,603 [Audiences cheer] 231 00:23:50,665 --> 00:23:51,775 [Claps] 232 00:23:53,000 --> 00:23:54,133 Thank you! 233 00:23:55,367 --> 00:23:56,901 Bravo! 234 00:23:58,067 --> 00:24:01,100 It's your turn. Take the stage. 235 00:24:01,100 --> 00:24:03,834 Have a drink on me! 236 00:24:05,768 --> 00:24:09,301 [♪ Intro - 'Without You' by Harry Nilsson] 237 00:24:20,416 --> 00:24:24,181 No I can't forget this evening 238 00:24:24,213 --> 00:24:28,025 Or your face as you were leaving 239 00:24:28,080 --> 00:24:34,517 But I guess that's just the way the story goes 240 00:24:34,627 --> 00:24:42,377 You always smile but in your eyes your sorrow shows 241 00:24:43,431 --> 00:24:46,127 Yes it shows 242 00:24:51,338 --> 00:24:55,135 No I can't forget tomorrow 243 00:24:55,198 --> 00:24:59,064 When I think of all my sorrow 244 00:24:59,104 --> 00:25:04,971 When I had you there but then I let you go 245 00:25:06,557 --> 00:25:13,572 And now it's only fair that I should let you know 246 00:25:14,393 --> 00:25:16,642 What you should know 247 00:25:24,377 --> 00:25:32,236 I can't live if living is without you 248 00:25:32,291 --> 00:25:39,416 I can't live I can't give anymore 249 00:25:39,455 --> 00:25:43,494 [Screams] 250 00:25:43,734 --> 00:25:46,267 Shove it up your nose! 251 00:25:46,267 --> 00:25:49,367 Enough of this gloomy shit. 252 00:25:49,367 --> 00:25:52,200 What's this? A music box? 253 00:25:52,200 --> 00:25:55,100 Hey, karaoke dude! 254 00:25:55,501 --> 00:25:58,000 Play something for us. 255 00:25:58,000 --> 00:25:59,100 Okay? 256 00:25:59,100 --> 00:26:01,934 Four, eight, seven, six! 257 00:26:02,701 --> 00:26:03,701 It's Barefooted Youth! 258 00:26:03,701 --> 00:26:05,734 Okay! Let's go! 259 00:26:08,367 --> 00:26:12,234 Wait, we forgot to feed it money. 260 00:26:17,033 --> 00:26:20,200 There you go, start playing! 261 00:26:20,200 --> 00:26:21,367 You happy now? 262 00:26:22,467 --> 00:26:23,868 - Excuse me. - Min-su. Let me. 263 00:26:24,534 --> 00:26:26,734 Let me take care of it. 264 00:26:26,759 --> 00:26:27,993 Wait. 265 00:26:28,432 --> 00:26:29,965 [Plays electric guitar] 266 00:26:41,801 --> 00:26:46,033 Don't sweat knocking on no more fortunetellers 267 00:26:46,033 --> 00:26:51,300 Just wait and see, everything will work out your way 268 00:26:51,300 --> 00:26:54,334 Don't be afraid to be a fool just trust and follow me 269 00:26:54,334 --> 00:27:00,300 What you see isn't everything I am 270 00:27:00,934 --> 00:27:06,467 My time will come, sooner than later 271 00:27:06,467 --> 00:27:09,367 I have a long way to go 272 00:27:09,367 --> 00:27:10,868 For I'm a barefooted youth 273 00:27:12,267 --> 00:27:15,234 But I won't stop just yet 274 00:27:15,234 --> 00:27:18,100 Here I go! 275 00:27:18,100 --> 00:27:23,801 Just stay beside me and watch me go on 276 00:27:23,801 --> 00:27:29,968 Someday, I'll give you the whole wide world 277 00:27:31,200 --> 00:27:33,267 Enough! 278 00:27:43,167 --> 00:27:45,734 Crap. 279 00:27:45,734 --> 00:27:49,467 You really need to watch your temper. 280 00:27:52,267 --> 00:27:57,200 Anyways, he's quite a gem. 281 00:27:58,000 --> 00:28:01,300 He's not a freaking human karaoke. 282 00:28:02,200 --> 00:28:06,667 Karaoke or not, he plays great music. 283 00:28:06,667 --> 00:28:11,200 Music is all about delighting 284 00:28:11,200 --> 00:28:13,734 and impressing people. 285 00:28:14,667 --> 00:28:17,667 And that's exactly what he did, 286 00:28:17,667 --> 00:28:20,467 the customers were pleased. 287 00:28:20,467 --> 00:28:23,968 I say 1,500 bucks a month 288 00:28:23,968 --> 00:28:26,300 if he plays four weekdays a week. 289 00:28:26,300 --> 00:28:27,200 Sounds good? 290 00:28:30,968 --> 00:28:34,067 Consider it an advance. 291 00:28:34,067 --> 00:28:35,033 Treat yourselves to a warm meal. 292 00:28:35,834 --> 00:28:38,534 Hey, bro. 293 00:28:38,534 --> 00:28:40,100 Come on, we're leaving! 294 00:28:40,100 --> 00:28:42,367 I'll see you tomorrow. 295 00:28:43,400 --> 00:28:44,267 Let's go! 296 00:28:47,033 --> 00:28:48,601 We have six gigs left. 297 00:28:49,834 --> 00:28:51,434 We'll split in half, as per our contract. 298 00:28:53,667 --> 00:28:54,834 Where are we going next? 299 00:28:58,901 --> 00:29:00,400 Just follow me. 300 00:29:02,367 --> 00:29:05,267 And we have eight gigs left. Playing karaoke doesn't count. 301 00:29:14,408 --> 00:29:15,675 [Quiet piano music] 302 00:29:18,834 --> 00:29:21,033 Cover the front! 303 00:29:21,033 --> 00:29:22,767 Alright, get in. 304 00:29:33,434 --> 00:29:36,601 It's raining... 305 00:29:36,601 --> 00:29:40,367 ...cats and dogs 306 00:29:43,167 --> 00:29:44,334 Is that a song? 307 00:29:45,167 --> 00:29:48,801 I wrote it. I'm going to register it with the Copyright Association. 308 00:29:50,634 --> 00:29:54,567 It washes away everything 309 00:29:57,634 --> 00:29:58,701 Don't you like the lyrics? 310 00:30:01,701 --> 00:30:03,234 It's raining... 311 00:30:04,267 --> 00:30:08,000 ...cats and dogs 312 00:30:09,601 --> 00:30:15,567 It's raining cats and dogs 313 00:30:16,968 --> 00:30:21,300 It washes away everything 314 00:30:22,133 --> 00:30:24,067 You can sing without the box. 315 00:30:26,868 --> 00:30:28,100 I wasn't singing. 316 00:30:29,334 --> 00:30:31,701 Yes, you just sang. 317 00:30:33,701 --> 00:30:39,567 It's raining cats and dogs 318 00:30:41,300 --> 00:30:46,400 It washes away everything 319 00:30:46,400 --> 00:30:50,734 It's raining cats and dogs 320 00:30:50,734 --> 00:31:00,934 It washes away everything It erases everything away 321 00:31:08,133 --> 00:31:09,334 Let me introduce you 322 00:31:11,400 --> 00:31:13,801 to a very special friend of mine. 323 00:31:14,901 --> 00:31:20,334 Please greet him with a big applause on three! 324 00:31:20,334 --> 00:31:23,167 Ready? On one, two, three! 325 00:31:23,987 --> 00:31:25,322 [Audiences clap] 326 00:31:25,367 --> 00:31:27,601 I present you my tip box! 327 00:31:30,434 --> 00:31:32,400 It's awkward to talk about money. 328 00:31:34,267 --> 00:31:36,834 No need to feel pressured, thank you! 329 00:31:36,834 --> 00:31:40,234 If you don't have cash, I accept credit cards, too! 330 00:31:40,877 --> 00:31:42,689 Hey we're alright 331 00:31:43,798 --> 00:31:46,667 Exactly now we can let it be 332 00:31:50,909 --> 00:31:52,589 [Continues singing] 333 00:31:54,234 --> 00:31:56,100 This is where you'll sing today. 334 00:31:58,868 --> 00:32:00,567 Where are you going? Keep watching. 335 00:32:04,200 --> 00:32:05,701 - Watch him.- You know what to do. 336 00:32:08,534 --> 00:32:10,000 Let's go someplace else. 337 00:32:10,834 --> 00:32:13,534 Geumnam-ro is the place to be in Gwangju. 338 00:32:14,534 --> 00:32:15,567 I don't like it. 339 00:32:17,133 --> 00:32:18,334 He already got a thing going. 340 00:32:18,334 --> 00:32:19,801 Let's just join the ride. 341 00:32:22,334 --> 00:32:23,334 Not here. 342 00:32:28,000 --> 00:32:28,801 Wait. 343 00:32:30,033 --> 00:32:31,801 Like it or not, you're singing here. 344 00:32:31,801 --> 00:32:33,701 Or find your way home on your own. 345 00:32:35,701 --> 00:32:37,400 Let's call it a day, everybody. 346 00:32:38,613 --> 00:32:42,026 And this is it! 347 00:32:51,501 --> 00:32:52,467 You okay in there? 348 00:32:55,868 --> 00:32:56,868 Cheers. 349 00:33:05,200 --> 00:33:08,000 We're about to play a new song. 350 00:33:08,000 --> 00:33:10,167 Everybody, come on! 351 00:33:10,167 --> 00:33:12,234 Everybody, come on! 352 00:33:12,234 --> 00:33:13,868 Gather around! 353 00:33:25,601 --> 00:33:28,100 Alright, Mr. Box, you got something. Sounds good. 354 00:33:28,917 --> 00:33:30,651 [Plays guitar] [♪ Intro - 'Happy' by Pharrell Williams] 355 00:33:38,370 --> 00:33:40,878 Woohoo! Okay 356 00:33:40,941 --> 00:33:45,198 It might seem crazy what I am 'bout to say 357 00:33:47,315 --> 00:33:50,955 Sunshine she's here you can take a break 358 00:33:53,167 --> 00:33:57,104 Well I should probably warn you I'll be just fine 359 00:33:58,456 --> 00:34:00,792 No offence to you 360 00:34:00,843 --> 00:34:04,050 Don't waste your time Here's why 361 00:34:04,207 --> 00:34:05,340 Because I'm happy 362 00:34:05,394 --> 00:34:10,214 Clap along if you feel like a room without a roof 363 00:34:10,239 --> 00:34:11,239 Because I'm happy 364 00:34:11,291 --> 00:34:15,830 Clap along if you feel like happiness is the truth 365 00:34:15,886 --> 00:34:17,276 Because I'm happy 366 00:34:17,331 --> 00:34:21,851 Clap along if you know what happiness is to you 367 00:34:22,159 --> 00:34:23,293 Because I'm happy 368 00:34:23,331 --> 00:34:28,237 Clap along if you feel like that's what you wanna do 369 00:34:29,400 --> 00:34:31,334 Clap your hands, everyone! 370 00:34:31,334 --> 00:34:34,234 Yeah, don't stop everybody. And Mr. Box, join me! 371 00:34:39,868 --> 00:34:41,334 Keep clapping! 372 00:34:42,767 --> 00:34:44,200 Good, very good. 373 00:34:47,363 --> 00:34:48,363 [Inaudible] 374 00:35:05,766 --> 00:35:06,899 ♪ Because I'm happy ♪ 375 00:35:11,878 --> 00:35:13,011 ♪ Because I'm happy ♪ 376 00:35:15,033 --> 00:35:17,968 Stop being awkward and just rock and roll. 377 00:35:26,234 --> 00:35:29,067 Rock on, Mr. Box! Give him a big hand! 378 00:35:35,859 --> 00:35:37,804 ♪ Because I'm happy ♪ 379 00:35:41,218 --> 00:35:42,485 Surprise! Surprise! 380 00:35:44,015 --> 00:35:45,015 Champion. 381 00:35:46,634 --> 00:35:48,033 Thank you. 382 00:35:48,033 --> 00:35:48,968 I enjoyed it. 383 00:35:51,367 --> 00:35:53,400 - You're good. - Thank you. 384 00:36:07,000 --> 00:36:10,501 Everything's a blur. 385 00:36:10,501 --> 00:36:12,567 But you remember how you felt. 386 00:36:14,868 --> 00:36:15,834 Well. 387 00:36:16,601 --> 00:36:17,968 Your feeling is what matters. 388 00:36:21,434 --> 00:36:23,033 How did you do it? 389 00:36:23,033 --> 00:36:24,601 Do what? 390 00:36:24,601 --> 00:36:27,534 - What did you tell him? - I gave him some money. 391 00:36:27,534 --> 00:36:28,634 Money? 392 00:36:29,701 --> 00:36:31,167 Yeah, money. 393 00:36:31,167 --> 00:36:32,133 What kind of money? 394 00:36:32,133 --> 00:36:33,801 The money you made by playing karaoke. 395 00:36:34,567 --> 00:36:36,267 You spent that? 396 00:36:36,267 --> 00:36:39,634 A true producer knows when to spend wisely. 397 00:36:42,934 --> 00:36:44,367 Is that how you went bankrupt? 398 00:36:45,634 --> 00:36:47,000 It was well spent to teach you a lesson. 399 00:36:48,267 --> 00:36:49,434 I didn't ask for it. 400 00:36:50,534 --> 00:36:51,901 He seemed like a professional. 401 00:36:53,667 --> 00:36:55,100 How much did you give him? 402 00:36:55,100 --> 00:36:56,267 All of it. 500 dollars. 403 00:36:57,667 --> 00:36:59,000 Then what about us? 404 00:37:04,267 --> 00:37:05,334 We have the tip box. 405 00:37:12,734 --> 00:37:14,334 What's for dinner? 406 00:37:14,334 --> 00:37:15,400 When in Gwangju... 407 00:37:15,429 --> 00:37:16,963 [Electric guitar music] 408 00:37:20,467 --> 00:37:23,434 ...You must try meat pancake. 409 00:37:25,281 --> 00:37:26,414 [Music continues] 410 00:37:36,200 --> 00:37:41,067 It's raining cats and dogs 411 00:37:41,092 --> 00:37:47,425 It washes away everything 412 00:37:49,394 --> 00:37:50,527 [Music continues] 413 00:38:13,095 --> 00:38:14,295 [Soft jazz music] 414 00:38:30,218 --> 00:38:31,352 [Music continues] 415 00:38:36,359 --> 00:38:47,280 Summertime and the livin' is easy 416 00:38:51,304 --> 00:39:01,179 Fish are jumpin' and the cotton is high 417 00:39:05,647 --> 00:39:15,523 Oh, your daddy's rich and your ma is good lookin' 418 00:39:21,172 --> 00:39:30,976 So hush, little baby, don't you cry 419 00:39:32,015 --> 00:39:33,149 [Music continues] 420 00:39:58,234 --> 00:40:00,734 What brought you here? 421 00:40:00,734 --> 00:40:02,234 It must be something important. 422 00:40:03,334 --> 00:40:07,968 I'm looking for a stage to help him get acquainted. 423 00:40:07,968 --> 00:40:10,734 Thought he could give this place a try. 424 00:40:12,033 --> 00:40:13,667 But there's a little problem. 425 00:40:14,834 --> 00:40:16,200 He has to sing in a box. 426 00:40:16,200 --> 00:40:17,200 In a box? 427 00:40:18,400 --> 00:40:20,434 He's got a stage fright. 428 00:40:20,434 --> 00:40:22,567 Oh, dear. Is he ugly? 429 00:40:26,167 --> 00:40:27,601 Come closer. 430 00:40:28,300 --> 00:40:30,400 Excuse me, let me feel your face. 431 00:40:33,501 --> 00:40:34,767 Closer. 432 00:40:46,601 --> 00:40:49,701 He's cute. Not as cute as me, though. 433 00:40:52,467 --> 00:40:53,534 I'm kidding. 434 00:40:54,601 --> 00:40:55,601 Then... 435 00:40:56,234 --> 00:40:59,234 You can't see the audience, just like me. 436 00:41:05,634 --> 00:41:07,334 Come back tomorrow. 437 00:41:07,334 --> 00:41:10,467 Bring him during the day when there's no customers. 438 00:41:10,467 --> 00:41:11,767 I'd like to hear him sing. 439 00:41:27,534 --> 00:41:30,734 You can't see the audience, just like me. 440 00:41:31,968 --> 00:41:34,934 What do you feel about the audience? 441 00:41:36,434 --> 00:41:37,367 They scare me. 442 00:41:40,634 --> 00:41:42,767 How about when you're singing alone? 443 00:41:42,767 --> 00:41:45,567 I'm happy, I enjoy it. 444 00:41:48,234 --> 00:41:52,400 Then imagine you're sharing your feelings with others. 445 00:41:55,203 --> 00:42:01,960 You make me smile with my heart 446 00:42:10,242 --> 00:42:13,796 Your looks are laughable 447 00:42:17,422 --> 00:42:20,679 Unphotographable 448 00:42:24,593 --> 00:42:31,523 Yet you're my favorite work of art 449 00:42:36,390 --> 00:42:41,312 Is your figure less than Greek? 450 00:42:43,538 --> 00:42:47,920 Is your mouth a little weak? 451 00:42:50,742 --> 00:42:55,452 When you open it to speak 452 00:42:57,451 --> 00:43:02,593 Are you smart? 453 00:43:06,781 --> 00:43:11,226 But don't change your hair for me 454 00:43:13,773 --> 00:43:17,850 Not if you care for me 455 00:43:20,856 --> 00:43:31,890 Stay, little Valentine, stay 456 00:43:35,733 --> 00:43:45,726 Each day is Valentines day 457 00:43:59,934 --> 00:44:01,234 You have a great bass voice. 458 00:44:03,734 --> 00:44:05,467 Are you still inside the box? 459 00:44:07,934 --> 00:44:09,200 Yes. 460 00:44:09,200 --> 00:44:12,934 Min-su, will you help him get out of the box? 461 00:44:19,062 --> 00:44:22,067 JI Hoon, can you singWhat a wonderful world? 462 00:44:23,334 --> 00:44:24,067 Yes. 463 00:44:24,067 --> 00:44:25,567 Do you need a score? 464 00:44:26,300 --> 00:44:27,334 No. 465 00:44:28,300 --> 00:44:31,634 Join me from the second verse. Are you ready? 466 00:44:35,901 --> 00:44:38,200 I can't sing in front of people. 467 00:44:42,334 --> 00:44:45,934 Try closing your eyes, just like me. 468 00:44:47,100 --> 00:44:51,767 When you close your eyes, there's nothing but music. 469 00:44:52,868 --> 00:44:57,133 A world of unfathomable depth and size 470 00:44:57,133 --> 00:44:59,133 will unfold in front of you. 471 00:45:00,367 --> 00:45:02,701 Min-su, please turn off the lights. 472 00:45:05,804 --> 00:45:07,004 [Soft piano music] 473 00:45:15,179 --> 00:45:24,569 I see trees of green Red roses too 474 00:45:27,078 --> 00:45:34,194 I see them bloom For me and you 475 00:45:36,320 --> 00:45:46,437 And I think to myself What a wonderful world 476 00:45:56,640 --> 00:46:04,476 I see skies of blue And clouds of white 477 00:46:06,429 --> 00:46:12,507 The bright blessed day The dark sacred night 478 00:46:13,570 --> 00:46:21,648 And I think to myself What a wonderful... 479 00:46:23,948 --> 00:46:30,729 [♪ Orchestra version of 'What a wonderful world] 480 00:46:33,406 --> 00:46:40,893 The colors of the rainbow So pretty in the sky 481 00:46:40,940 --> 00:46:48,198 Are also on the faces Of people going by 482 00:46:48,339 --> 00:46:56,073 I see friends shaking hands Saying how do you do 483 00:46:56,401 --> 00:47:02,487 They're really saying I love you 484 00:47:14,303 --> 00:47:16,443 [Hums] 485 00:47:39,498 --> 00:47:49,693 I see trees of green Red roses too 486 00:47:51,698 --> 00:47:58,170 I see them bloom For me and you 487 00:47:59,342 --> 00:48:14,545 And I think to myself What a wonderful world 488 00:48:31,567 --> 00:48:34,400 - Cheers! - Cheers! Thank you. 489 00:48:38,200 --> 00:48:43,467 I can see the sound of wind blowing from beyond the horizon. 490 00:48:47,834 --> 00:48:49,300 I remember being a child. 491 00:48:49,300 --> 00:48:51,067 I loved seeing the sound of the ocean 492 00:48:51,067 --> 00:48:55,267 through the seashell father gave me. 493 00:48:59,133 --> 00:49:02,434 I wish I could see sounds like you do. 494 00:49:05,300 --> 00:49:07,901 JI Hoon, try closing your eyes. 495 00:49:16,868 --> 00:49:19,100 You two are so melodramatic. 496 00:49:19,100 --> 00:49:22,000 That's enough poetry for the day. 497 00:49:22,000 --> 00:49:24,033 Here's to JI Hoon's future! 498 00:49:24,467 --> 00:49:26,033 Cheers! 499 00:49:26,033 --> 00:49:27,167 Cheers! 500 00:49:28,968 --> 00:49:31,767 Good evening, everyone. My name is Nana. 501 00:49:33,267 --> 00:49:37,701 I have a special guest tonight. 502 00:49:37,701 --> 00:49:40,834 He's a very talented young musician. 503 00:49:41,567 --> 00:49:43,767 Please give him a round of applause. 504 00:49:46,167 --> 00:49:48,334 What a Wonderful World. 505 00:49:59,841 --> 00:50:08,318 I see trees of green Red roses too 506 00:50:10,217 --> 00:50:18,349 I see them bloom For me and you 507 00:50:21,022 --> 00:50:30,982 And I think to myself What a wonderful world 508 00:50:42,725 --> 00:50:44,658 [Continues playing the piano] 509 00:50:56,108 --> 00:50:59,521 [Breathes shakily] 510 00:51:07,021 --> 00:51:09,756 [Faint ringing] 511 00:51:13,991 --> 00:51:14,991 [Chair drags] 512 00:51:16,834 --> 00:51:17,734 What's wrong? 513 00:51:24,319 --> 00:51:26,319 [Ringing noise becomes louder] 514 00:51:35,440 --> 00:51:37,276 [Loud clatter] 515 00:51:47,129 --> 00:51:50,074 [Cries] 516 00:51:54,270 --> 00:51:57,792 [Continues crying] 517 00:52:02,621 --> 00:52:04,636 [Screams] 518 00:52:16,668 --> 00:52:20,511 [Continues crying] 519 00:52:31,933 --> 00:52:34,464 [Shower running] 520 00:52:47,512 --> 00:52:48,512 [Door closes] 521 00:52:53,573 --> 00:52:55,925 [Quiet piano music] 522 00:53:01,363 --> 00:53:03,480 [Music continues] 523 00:53:19,133 --> 00:53:22,000 I'm sorry, it's all my fault. 524 00:53:22,501 --> 00:53:26,667 No, I was too arrogant. 525 00:53:26,667 --> 00:53:28,534 I'm sorry, Min-su. 526 00:53:31,534 --> 00:53:33,267 He seems like a good kid. 527 00:53:34,133 --> 00:53:38,501 Don't push him too hard, just be there for him. 528 00:53:42,801 --> 00:53:44,834 You don't overcome your wound. 529 00:53:48,300 --> 00:53:51,133 You embrace it like a friend. 530 00:53:53,734 --> 00:53:54,868 It won't be easy, 531 00:53:56,000 --> 00:54:00,968 but I hope you'd watch over him until the very end. 532 00:54:04,634 --> 00:54:07,634 I'll get going. Take care. 533 00:54:18,309 --> 00:54:19,309 [Door opens] 534 00:54:37,402 --> 00:54:40,691 [Breathes heavily] 535 00:54:42,051 --> 00:54:44,589 [Soft music] 536 00:55:00,168 --> 00:55:01,168 [Door opens] 537 00:55:10,868 --> 00:55:15,968 Now you're hiding under a blanket? Get up, already. 538 00:55:18,868 --> 00:55:20,667 We're all the way in Yeosu. 539 00:55:20,667 --> 00:55:22,367 You've got to try the local kimchi. 540 00:55:31,300 --> 00:55:32,801 Do you want some picked crab? 541 00:55:33,400 --> 00:55:34,501 I need to tell you something. 542 00:55:36,334 --> 00:55:38,400 I can't sing in front of people. 543 00:55:44,334 --> 00:55:48,234 I saw you whimpering at the pier. 544 00:55:49,567 --> 00:55:55,968 Your contract isn't up yet. Just sit down and eat. 545 00:55:55,968 --> 00:55:57,767 You've been starving yourself since last night. 546 00:56:17,098 --> 00:56:18,098 [Slurps] 547 00:56:34,762 --> 00:56:36,428 [Drops the liquor bottle] 548 00:56:47,634 --> 00:56:49,334 I thought you couldn't drink. 549 00:57:08,559 --> 00:57:09,559 [Soft music] 550 00:57:13,262 --> 00:57:14,613 [Snores] 551 00:57:25,332 --> 00:57:27,574 [Bright music] 552 00:57:53,267 --> 00:57:58,467 One fine day, warm breeze reminds me of you 553 00:57:58,467 --> 00:58:03,601 Perhaps you blew it to me I smell you in the breeze 554 00:58:04,601 --> 00:58:06,767 It smells so sweet 555 00:58:07,634 --> 00:58:12,701 It's been a long time since I felt this way 556 00:58:16,334 --> 00:58:21,601 I might take a stroll with a cup of coffee 557 00:58:21,601 --> 00:58:28,334 I'm listening to my old favorites 558 00:58:28,334 --> 00:58:30,767 It sounds so good 559 00:58:30,767 --> 00:58:32,234 - Let me call you back.- I think of you 560 00:58:32,234 --> 00:58:33,834 Excuse me! Sir? 561 00:58:33,834 --> 00:58:35,100 - Wait. Can I help you?- I miss you 562 00:58:35,100 --> 00:58:37,868 Please, we won't cause any trouble. 563 00:58:37,868 --> 00:58:39,133 I beg you, 564 00:58:39,133 --> 00:58:42,334 - let it slide just once.- I wonder where you are now 565 00:58:42,334 --> 00:58:45,601 My uncle works here in Gyeongju, too. 566 00:58:45,601 --> 00:58:49,267 My favorite spring season passes by 567 00:58:49,267 --> 00:58:52,267 Keyboard guy won't answer! Oh, there's my saxophone player. 568 00:58:52,267 --> 00:58:53,901 We'll play over there. 569 00:58:53,901 --> 00:58:57,167 You were always with me 570 00:58:57,167 --> 00:59:01,834 Who are you with in this springtime? 571 00:59:05,501 --> 00:59:14,100 Seasons have gone by 572 00:59:14,100 --> 00:59:18,734 Yet I still miss you 573 00:59:18,988 --> 00:59:20,433 [Music continues] 574 00:59:45,534 --> 00:59:50,667 I wonder where you are now 575 00:59:51,934 --> 00:59:59,367 You never liked being all alone 576 01:00:00,434 --> 01:00:03,701 You were always with me 577 01:00:03,701 --> 01:00:08,067 Who are you with in this springtime? 578 01:00:10,160 --> 01:00:12,253 [Quiet guitar music] 579 01:00:19,467 --> 01:00:24,267 Everyday at your side 580 01:00:25,200 --> 01:00:29,734 I'd like to wake up to the sunshine 581 01:00:30,801 --> 01:00:35,601 Everyday at your side 582 01:00:36,467 --> 01:00:40,567 I'd like to open my eyes 583 01:00:42,133 --> 01:00:46,567 Everyday at your side 584 01:00:47,734 --> 01:00:52,234 I'd like being all alone with you 585 01:00:53,467 --> 01:00:57,968 Everyday at your side 586 01:00:59,167 --> 01:01:02,934 I'd like to talk to you 587 01:01:04,067 --> 01:01:09,067 I'd like to share with you 588 01:01:09,767 --> 01:01:14,601 The streets damp with rain 589 01:01:15,334 --> 01:01:20,167 The sky glowing with sunset 590 01:01:21,701 --> 01:01:25,067 I'd like to share that with you 591 01:01:30,167 --> 01:01:34,968 Everyday at your side 592 01:01:35,834 --> 01:01:40,434 I'd sink into the night 593 01:01:41,467 --> 01:01:46,000 Everyday at your side 594 01:01:47,167 --> 01:01:51,334 I'd fall asleep 595 01:01:52,160 --> 01:01:53,636 [Hums] 596 01:01:57,777 --> 01:01:59,044 [Continues humming] 597 01:02:07,637 --> 01:02:11,097 [Audiences clap] 598 01:02:17,300 --> 01:02:19,133 I love the night view from Hamwollu. 599 01:02:22,934 --> 01:02:24,133 How did I do? 600 01:02:25,567 --> 01:02:28,133 Every couple who were here tonight 601 01:02:28,133 --> 01:02:29,634 would never break up thanks to you. 602 01:02:33,601 --> 01:02:34,667 Thank you. 603 01:02:42,894 --> 01:02:44,730 [Playful music] 604 01:02:49,648 --> 01:02:50,781 [Music continues] 605 01:02:52,920 --> 01:02:54,167 [Eating noises] 606 01:03:04,135 --> 01:03:05,496 [Laughs] 607 01:03:05,723 --> 01:03:06,856 [Music continues] 608 01:03:13,701 --> 01:03:15,667 Mom, my debt's been taken care of! 609 01:03:15,667 --> 01:03:18,133 It's just an empty threat. 610 01:03:18,834 --> 01:03:21,200 Come on, stop crying. 611 01:03:21,200 --> 01:03:23,300 No, that's not what I'm saying. 612 01:03:24,400 --> 01:03:28,701 Mom, I'll take care of it. 613 01:03:28,701 --> 01:03:30,133 Don't worry, I'll talk to them. 614 01:03:30,133 --> 01:03:34,234 Quit it already, it's been 25 minutes! 615 01:03:38,701 --> 01:03:39,868 Is something wrong? 616 01:03:41,834 --> 01:03:42,667 Yes. 617 01:03:47,000 --> 01:03:48,267 Thanks. 618 01:04:03,868 --> 01:04:05,234 What do we do now? 619 01:04:06,968 --> 01:04:09,200 Whatever, we'll find a way. 620 01:04:14,567 --> 01:04:15,901 What about the box? 621 01:04:27,300 --> 01:04:30,200 I owe you this much. 622 01:04:30,868 --> 01:04:34,601 I owe you my mother's life. 623 01:04:37,501 --> 01:04:41,467 Min-su was a huge success. He's just down on his luck. 624 01:04:42,501 --> 01:04:45,634 How's your new business? 625 01:04:46,767 --> 01:04:52,667 I barely manage and do what I can. 626 01:04:53,200 --> 01:04:55,067 That's how life goes, you know. 627 01:04:57,000 --> 01:04:59,067 Anyhow, you haven't changed a bit. 628 01:05:00,434 --> 01:05:02,801 Are you messing with me? 629 01:05:07,367 --> 01:05:08,200 Wait, pull over! 630 01:05:08,200 --> 01:05:11,767 GANJEOLGOT COUNTRY FESTIVAL 631 01:05:17,234 --> 01:05:22,901 What a great performance! Thank you, Mr. KIM from Ulsan! 632 01:05:22,901 --> 01:05:26,434 Please give him a big hand! 633 01:05:28,968 --> 01:05:32,534 Now, let me introduce a very special participant. 634 01:05:32,534 --> 01:05:35,234 Our next participant is 635 01:05:35,234 --> 01:05:39,000 a mysterious Box Man from Seoul. 636 01:05:39,000 --> 01:05:41,501 He'll be singing the latest hit. 637 01:05:41,501 --> 01:05:45,534 Chicken has never been more popular since this song was released. 638 01:05:45,534 --> 01:05:48,033 It's titled, Chicken Dinner Tonight! 639 01:05:48,033 --> 01:05:51,067 Let's greet him with 640 01:05:51,067 --> 01:05:53,467 a loud applause! 641 01:05:54,534 --> 01:05:57,834 The Box Man will singChicken Dinner Tonight! 642 01:06:02,234 --> 01:06:04,100 CHICKEN DINNER TONIGHT 643 01:06:10,267 --> 01:06:13,100 Drink up! Bottoms up! 644 01:06:13,968 --> 01:06:16,501 Chicken dinner tonight! 645 01:06:16,501 --> 01:06:19,801 Shout 'til you reach the sky! 646 01:06:19,801 --> 01:06:22,734 I'm getting wasted tonight! 647 01:06:22,734 --> 01:06:25,801 Raise your glasses high! 648 01:06:29,334 --> 01:06:32,234 Chicken dinner tonight! 649 01:06:32,234 --> 01:06:35,167 Getting wasted tonight! 650 01:06:35,167 --> 01:06:36,734 Drink up! Bottoms up! 651 01:06:36,734 --> 01:06:41,467 Chicken dinner tonight! 652 01:06:41,467 --> 01:06:44,734 Shout 'til you reach the sky! 653 01:06:44,734 --> 01:06:47,667 I'm getting wasted tonight! 654 01:06:47,667 --> 01:06:50,734 Raise your glasses high! 655 01:06:54,300 --> 01:06:57,200 Chicken dinner tonight! 656 01:06:57,200 --> 01:06:59,834 Getting wasted tonight! 657 01:07:01,734 --> 01:07:03,567 Please give him a big hand! 658 01:07:09,501 --> 01:07:12,367 Chicken dinner tonight! 659 01:07:13,634 --> 01:07:14,567 Cheers! 660 01:07:14,968 --> 01:07:16,033 Hey. 661 01:07:17,000 --> 01:07:19,801 You two were unbelievable! 662 01:07:19,801 --> 01:07:21,701 Believe it or not, I think this kid 663 01:07:21,701 --> 01:07:24,000 could be a great country singer. 664 01:07:24,000 --> 01:07:26,934 You could be a dancer, too. 665 01:07:26,934 --> 01:07:31,434 - You know what? Forget it. - I had so much fun. 666 01:07:31,434 --> 01:07:34,701 Anyways, let's drink up. 667 01:07:35,167 --> 01:07:36,467 Hey. 668 01:07:36,467 --> 01:07:38,501 Here's to the Box Man! 669 01:07:38,501 --> 01:07:39,567 - Cheers! - Cheers! 670 01:07:45,324 --> 01:07:48,925 [Plays 'Clementine' with harmonica] 671 01:07:56,200 --> 01:07:58,868 What's up with the depressing tune? 672 01:08:03,267 --> 01:08:04,601 Is everything okay? 673 01:08:10,167 --> 01:08:12,200 At least for this month. 674 01:08:14,801 --> 01:08:16,767 My life is so pathetic. 675 01:08:17,601 --> 01:08:20,667 My parents were in debts all their lives, too. 676 01:08:22,033 --> 01:08:24,901 Your debt, it's your box. 677 01:08:24,901 --> 01:08:25,868 Huh? 678 01:08:28,868 --> 01:08:30,601 Yeah, maybe. 679 01:08:32,033 --> 01:08:35,434 There're so many boxes everywhere. 680 01:08:37,200 --> 01:08:44,934 A box here, a box there. It's a world full of boxes. 681 01:08:49,033 --> 01:08:52,200 Will we ever get away? 682 01:08:54,767 --> 01:08:57,100 It must be tough to sing in the box, 683 01:08:57,100 --> 01:08:58,667 but don't you also feel snug in it? 684 01:09:03,801 --> 01:09:04,767 Very. 685 01:09:06,567 --> 01:09:08,567 Same here. 686 01:09:08,567 --> 01:09:11,567 I hate debts but I just can't get rid of them. 687 01:09:12,334 --> 01:09:14,968 Debts made me look good. Debts made me what I am. 688 01:09:16,267 --> 01:09:20,434 I can't even tell who I am without my debt now. 689 01:09:25,234 --> 01:09:27,167 Remember what Nana told me? 690 01:09:30,567 --> 01:09:36,234 When I closed my eyes, I saw a much bigger world. 691 01:09:40,067 --> 01:09:44,434 Maybe I was afraid to leave the box. 692 01:09:48,300 --> 01:09:50,334 Maybe that's why I ran away. 693 01:09:56,567 --> 01:10:00,601 I think I'll try again. Outside the box. 694 01:10:03,934 --> 01:10:05,100 Okay. 695 01:10:05,100 --> 01:10:06,534 Outside the box. 696 01:10:08,534 --> 01:10:10,033 Where are we going now? 697 01:10:11,667 --> 01:10:12,767 Somewhere special. 698 01:10:13,400 --> 01:10:16,361 [Soft guitar music] 699 01:10:19,354 --> 01:10:20,420 [Seagulls chirp] 700 01:10:31,667 --> 01:10:32,701 Hyun-sik. 701 01:10:35,534 --> 01:10:36,734 Min-su! 702 01:10:37,334 --> 01:10:40,434 Hey. 703 01:10:41,533 --> 01:10:42,667 [Music continues] 704 01:10:55,267 --> 01:10:56,000 Hop on. 705 01:10:58,494 --> 01:10:59,744 [Bright music] 706 01:11:24,857 --> 01:11:26,390 [Rythmic guitar sounds] 707 01:11:58,060 --> 01:11:59,793 [Flamenco music continues] 708 01:12:21,000 --> 01:12:22,033 What is this place? 709 01:12:22,801 --> 01:12:27,067 Interesting, huh? Gypsy music is the one true kind. 710 01:12:27,701 --> 01:12:31,501 No taboo, no boundaries. Only freedom. 711 01:12:32,958 --> 01:12:34,934 [Music ends dramatically] 712 01:12:35,021 --> 01:12:36,387 [People clapping] 713 01:12:37,634 --> 01:12:40,501 Look who's here! 714 01:12:40,501 --> 01:12:41,767 Yo! 715 01:12:41,767 --> 01:12:42,901 Min-su, here you are. 716 01:12:42,901 --> 01:12:44,701 How have you been? 717 01:12:44,701 --> 01:12:45,701 It's been a long time. 718 01:12:51,534 --> 01:12:53,267 This place feels awesome. 719 01:12:54,267 --> 01:12:55,934 Do you want to give it a try? 720 01:12:55,934 --> 01:12:57,200 What should I do? 721 01:12:57,200 --> 01:12:59,033 Just join them and enjoy. 722 01:12:59,901 --> 01:13:01,234 Can I? 723 01:13:01,234 --> 01:13:04,934 There's nothing to be afraid here. 724 01:13:08,501 --> 01:13:09,667 Min-su! 725 01:13:10,834 --> 01:13:11,934 Come check this out. 726 01:13:13,767 --> 01:13:15,601 Think about it, okay? 727 01:13:23,200 --> 01:13:24,867 [Plays latin style music] 728 01:13:33,634 --> 01:13:34,801 Have you decided yet? 729 01:13:37,033 --> 01:13:39,100 I'm still thinking. 730 01:13:39,734 --> 01:13:43,033 What's the problem? Just play whatever you want. 731 01:13:45,133 --> 01:13:46,400 Like what? 732 01:13:48,234 --> 01:13:50,434 Nothing. Go your own way now. 733 01:13:52,734 --> 01:13:53,634 Sorry? 734 01:13:54,334 --> 01:13:57,901 Your contract is up. We did all ten gigs. 735 01:14:03,834 --> 01:14:04,968 What are you talking about? 736 01:14:07,667 --> 01:14:08,667 Look. 737 01:14:12,133 --> 01:14:13,200 It's over. 738 01:14:21,000 --> 01:14:22,133 What's wrong? 739 01:14:22,901 --> 01:14:23,868 Don't you get it? 740 01:14:24,868 --> 01:14:27,601 We're done here. 741 01:14:33,400 --> 01:14:35,133 Is this how you ended things with Rothy? 742 01:14:36,267 --> 01:14:38,033 Watch your mouth. 743 01:14:38,434 --> 01:14:40,033 You dumped her. 744 01:14:40,567 --> 01:14:41,667 Enough. 745 01:14:42,767 --> 01:14:44,467 Just keep your precious box. 746 01:14:45,934 --> 01:14:47,367 Tell me the truth. 747 01:14:48,868 --> 01:14:50,067 You're scared. 748 01:14:51,200 --> 01:14:53,267 Why'd you drag me all the way here 749 01:14:53,267 --> 01:14:55,033 if you were going to bail on me? 750 01:14:57,167 --> 01:15:00,267 Whatever, you'll be fine on your own. 751 01:15:00,267 --> 01:15:01,334 So long. 752 01:15:19,520 --> 01:15:20,520 [Swallows] 753 01:15:28,283 --> 01:15:29,774 [Bottles clink] 754 01:15:45,469 --> 01:15:46,923 [Distant chatters] 755 01:16:07,900 --> 01:16:08,900 [Plays the guitar] 756 01:16:11,504 --> 01:16:13,808 [Continues playing] 757 01:16:30,416 --> 01:16:33,627 [Other instruments start playing along] 758 01:17:08,047 --> 01:17:09,180 [Music continues] 759 01:17:36,451 --> 01:17:37,851 [Faint ringing] 760 01:17:48,378 --> 01:17:50,549 [Lound thud] [People scream] 761 01:17:52,940 --> 01:17:53,940 [Loud clanks] 762 01:18:01,675 --> 01:18:03,690 [Cries] 763 01:18:05,034 --> 01:18:06,234 [Breathes shakily] 764 01:18:35,434 --> 01:18:41,000 When I closed my eyes, I saw a much bigger world. 765 01:18:42,400 --> 01:18:46,734 Maybe I was afraid to leave the box. 766 01:18:50,634 --> 01:18:52,567 Maybe that's why I ran away. 767 01:19:01,334 --> 01:19:04,784 [Screams] 768 01:19:18,690 --> 01:19:20,490 [Starts playing the guitar] 769 01:19:32,456 --> 01:19:33,723 [Continues playing] 770 01:20:18,261 --> 01:20:21,034 [People cheering and clapping] 771 01:20:41,100 --> 01:20:42,300 What is it? 772 01:20:43,834 --> 01:20:45,100 Did you do that on purpose? 773 01:20:46,767 --> 01:20:47,767 Was it a test? 774 01:20:48,734 --> 01:20:49,834 And you passed. 775 01:20:52,334 --> 01:20:53,968 Think I can sing now? 776 01:20:56,601 --> 01:20:58,767 Have you been to Busan? 777 01:20:58,767 --> 01:20:59,801 No. 778 01:21:01,267 --> 01:21:02,501 Play me the D chord. 779 01:21:04,097 --> 01:21:05,706 [Plays the chord] 780 01:21:07,334 --> 01:21:09,767 On my way to Busan 781 01:21:11,185 --> 01:21:12,577 [Soft music] 782 01:21:25,886 --> 01:21:27,616 [Screams] 783 01:21:34,282 --> 01:21:35,416 [Music continues] 784 01:22:24,234 --> 01:22:25,834 A present from Nana. 785 01:22:53,576 --> 01:22:55,708 'Cause you're a sky 786 01:22:56,317 --> 01:23:00,747 'Cause you're a sky full of stars 787 01:23:04,630 --> 01:23:08,895 I'm gonna give you my heart 788 01:23:15,724 --> 01:23:17,895 'Cause you're a sky 789 01:23:18,294 --> 01:23:22,528 'Cause you're a sky full of stars 790 01:23:25,763 --> 01:23:30,067 'Cause you light up the path 791 01:23:36,013 --> 01:23:42,700 I don't care, go on and tear me apart 792 01:23:45,989 --> 01:23:51,215 I don't care if you do, ooh 793 01:24:45,926 --> 01:24:47,653 'Cause you're a sky 794 01:24:47,888 --> 01:24:51,075 'Cause you're a sky full of stars 795 01:24:53,793 --> 01:24:59,481 I want to die in your arms, yeah 796 01:25:01,637 --> 01:25:03,903 'Cause you get lighter 797 01:25:03,942 --> 01:25:07,278 the more it gets dark 798 01:25:09,521 --> 01:25:13,122 I'm gonna give you my heart 799 01:25:17,411 --> 01:25:22,872 I don't care, go on and tear me apart 800 01:25:25,224 --> 01:25:32,059 I don't care if you do, oh 801 01:25:33,138 --> 01:25:38,528 Cause in a sky, 'cause in sky full of stars 802 01:25:38,595 --> 01:25:45,512 I think I see you 803 01:25:46,481 --> 01:25:53,559 I think I see you 804 01:27:07,021 --> 01:27:09,067 'Cause you're a sky 805 01:27:09,575 --> 01:27:14,262 'Cause you're a sky full of stars 806 01:27:28,060 --> 01:27:29,911 [Quiet music] 807 01:27:57,075 --> 01:27:58,075 [Footsteps] 808 01:28:16,167 --> 01:28:17,334 What's your name? 809 01:28:19,467 --> 01:28:20,634 JI Hoon. 810 01:28:22,400 --> 01:28:24,133 What are you going to sing today? 811 01:28:25,033 --> 01:28:27,467 It's called Break Your Box. 812 01:28:28,200 --> 01:28:29,367 Did you write it? 813 01:28:31,567 --> 01:28:33,000 With my friend. 814 01:28:35,133 --> 01:28:38,033 Well, let me hear it. 815 01:28:43,993 --> 01:28:47,387 [Deep breathing] 816 01:29:07,534 --> 01:29:11,901 How long has it been 817 01:29:13,501 --> 01:29:18,000 Maybe I got used to it 818 01:29:19,067 --> 01:29:27,400 Like my old clothes 819 01:29:31,434 --> 01:29:36,234 It's pitch dark around me 820 01:29:37,467 --> 01:29:43,901 I open my eyes to nothing 821 01:30:13,167 --> 01:30:17,400 I take yet another step 822 01:30:18,300 --> 01:30:22,133 I know it won't be easy 823 01:30:23,601 --> 01:30:27,767 But I reach for the faint light 824 01:30:28,834 --> 01:30:35,667 Until I reach the sky 825 01:30:35,667 --> 01:30:43,801 With my wings wide open 826 01:30:43,801 --> 01:30:49,033 Break your box, break away 827 01:30:49,033 --> 01:30:55,067 Break the pressure, burn it away 828 01:31:03,767 --> 01:31:06,467 It's pitch dark around me 829 01:31:06,467 --> 01:31:07,901 I find myself all alone 830 01:31:07,901 --> 01:31:10,367 Like a dog chained to a post 831 01:31:10,367 --> 01:31:12,701 I can't get away, it's all the same 832 01:31:12,701 --> 01:31:15,434 No matter I do, it's all the same 833 01:31:15,434 --> 01:31:17,167 Now I'm going to get away 834 01:31:17,167 --> 01:31:18,634 Now I'm going to run away 835 01:31:18,634 --> 01:31:20,667 For as long as my breath lasts 836 01:31:20,667 --> 01:31:22,434 I open my eyes slowly 837 01:31:22,434 --> 01:31:24,567 I take yet another step 838 01:31:25,567 --> 01:31:35,300 Further and higher 839 01:31:35,300 --> 01:31:46,367 With my wings wide open 840 01:31:46,367 --> 01:31:51,601 Break your box, break away 841 01:31:51,601 --> 01:31:56,868 Break the pressure, burn it away 842 01:31:56,868 --> 01:32:02,033 Break your box, break away 843 01:32:02,033 --> 01:32:08,267 Break the pressure, burn it away, break 844 01:33:12,901 --> 01:33:13,901 Hey. 845 01:33:15,133 --> 01:33:16,234 That was awesome. 846 01:33:20,234 --> 01:33:22,300 Let's keep it up until the concert. 52413

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.