Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:58,100 --> 00:03:00,567
3 YEARS LATER
2
00:03:00,567 --> 00:03:03,200
You ingrate sons of bitches.
3
00:03:04,434 --> 00:03:06,634
Don't you come back begging.
4
00:03:06,634 --> 00:03:11,000
I'll find a star who'll make
Rothy look like nothing.
5
00:03:11,000 --> 00:03:14,868
Just wait and see, bastards!
I'm going to show you!
6
00:03:14,868 --> 00:03:16,734
I'm going to find a star.
7
00:03:19,902 --> 00:03:20,902
[Groans]
8
00:03:29,234 --> 00:03:30,234
Did you call for a driver?
9
00:03:32,000 --> 00:03:33,000
Yeah, sure.
10
00:03:34,362 --> 00:03:34,924
[Engine starts]
11
00:03:34,953 --> 00:03:35,624
[♪ Intro - 'Bad Guy' by Billie Eilish]
12
00:03:50,170 --> 00:03:53,679
♪ White shirt now red, my bloody nose ♪
13
00:03:53,726 --> 00:03:57,226
♪ Sleepin', you're on your tippy toes ♪
14
00:03:57,296 --> 00:04:00,796
♪ Creepin' around like no one knows ♪
15
00:04:00,856 --> 00:04:03,444
♪ Think you're so criminal ♪
16
00:04:04,378 --> 00:04:07,912
♪ Bruises on both my knees for you ♪
17
00:04:07,952 --> 00:04:11,029
♪ Don't say thank you or please ♪
18
00:04:11,061 --> 00:04:14,998
♪ I do what I want when I'm wanting to ♪
19
00:04:15,038 --> 00:04:17,678
♪ My soul? So cynical ♪
20
00:04:17,703 --> 00:04:19,795
[Car Horn Honks]
21
00:04:19,834 --> 00:04:23,264
♪ So you're a tough guy ♪
Like it really rough guy ♪
22
00:04:23,311 --> 00:04:27,154
♪ Just can't get enough guy ♪
♪ Chest always so puffed guy ♪
23
00:04:27,319 --> 00:04:30,350
♪ I'm that bad type ♪
♪ Make your mama sad type ♪
24
00:04:30,388 --> 00:04:33,936
♪ Make your girlfriend mad tight ♪
♪ Might seduce your dad type ♪
25
00:04:34,444 --> 00:04:38,014
♪ I'm the bad guy ♪
26
00:04:38,131 --> 00:04:38,373
[Snores]
27
00:04:38,405 --> 00:04:39,538
[Music continues]
28
00:04:54,178 --> 00:04:54,756
[Door opens]
29
00:04:55,133 --> 00:04:57,434
Just my freaking luck.
30
00:04:59,077 --> 00:04:59,490
[Closes door]
31
00:05:00,834 --> 00:05:01,410
[Knocks]
32
00:05:01,434 --> 00:05:02,434
Hey, mister!
33
00:05:03,601 --> 00:05:04,601
Wake up!
34
00:05:06,267 --> 00:05:07,434
Make sure you wire my pay.
35
00:05:08,100 --> 00:05:10,267
Don't even dream of
bailing on me.
36
00:05:11,000 --> 00:05:11,834
Okay?
37
00:05:12,968 --> 00:05:14,334
Or I'm calling the police.
38
00:05:21,592 --> 00:05:22,443
[Door opens]
39
00:05:27,545 --> 00:05:28,146
[Closes door]
40
00:05:37,633 --> 00:05:38,633
[Groans]
41
00:05:39,124 --> 00:05:40,124
[Urinates]
42
00:05:42,826 --> 00:05:44,967
[Guitar sounds]
43
00:05:52,483 --> 00:05:53,550
[Zippers closes]
44
00:05:54,170 --> 00:05:55,170
[Guitar music]
45
00:06:08,475 --> 00:06:09,475
[Can crumples]
46
00:06:13,881 --> 00:06:18,225
[Guitar music continues]
[♪ Intro - 'Bad Guy' by Billie Eilish]
47
00:06:31,694 --> 00:06:35,600
White shirt now red,
my bloody nose
48
00:06:35,639 --> 00:06:39,381
Sleepin', you're
on your tippy toes
49
00:06:39,452 --> 00:06:43,311
Creepin' around
like no one knows
50
00:06:43,342 --> 00:06:46,225
Think you're so criminal
51
00:06:47,045 --> 00:06:50,889
Bruises on both my knees for you
52
00:06:50,920 --> 00:06:53,880
Don't say thank you or please
53
00:06:53,928 --> 00:06:58,553
I do what I want
when I'm wanting to
54
00:06:58,616 --> 00:07:01,498
My soul? So cynical
55
00:07:01,755 --> 00:07:05,342
So you're a tough guy
Like it really rough guy
56
00:07:05,411 --> 00:07:09,193
Just can't get enough guy
Chest always so puffed guy
57
00:07:09,256 --> 00:07:13,053
I'm that bad type
Make your mama sad type
58
00:07:13,092 --> 00:07:17,092
Make your girlfriend mad tight
Might seduce your dad type
59
00:07:18,248 --> 00:07:21,412
I'm the bad guy
60
00:07:21,467 --> 00:07:22,678
[Music continues]
61
00:07:42,968 --> 00:07:45,334
CONTRACT
62
00:07:51,634 --> 00:07:52,467
What's your name?
63
00:07:53,033 --> 00:07:54,501
Ji-hoon.
64
00:07:54,501 --> 00:07:55,367
Got a surname?
65
00:07:56,033 --> 00:07:56,901
It's JI.
66
00:07:57,801 --> 00:07:58,801
JI JI HOON
67
00:08:00,100 --> 00:08:01,167
Oh. that's your full name.
68
00:08:03,701 --> 00:08:05,434
JI HOON
69
00:08:10,367 --> 00:08:12,467
You must know Rothy
from the Golden Singers.
70
00:08:14,167 --> 00:08:15,868
I was her producer.
71
00:08:18,534 --> 00:08:21,767
So, do you want to
put on a gig with me?
72
00:08:21,767 --> 00:08:22,567
Sorry?
73
00:08:23,701 --> 00:08:27,067
Someone just cancelled a gig,
74
00:08:27,067 --> 00:08:28,834
you can take that spot.
75
00:08:28,834 --> 00:08:30,467
What are you talking about?
76
00:08:32,300 --> 00:08:34,667
Here, it's your contract.
77
00:08:37,300 --> 00:08:39,133
I don't understand.
78
00:08:40,100 --> 00:08:41,534
Just read and sign it.
79
00:08:45,234 --> 00:08:47,901
Mr. KIM!
80
00:08:47,901 --> 00:08:50,100
Min-su, where are you?
81
00:08:50,767 --> 00:08:54,667
Are you in here? Anyone?
82
00:08:58,801 --> 00:09:02,133
The bastard's been
running the place
83
00:09:02,133 --> 00:09:04,634
behind my back all along.
84
00:09:05,367 --> 00:09:09,000
Making any money yet?
85
00:09:09,000 --> 00:09:11,968
You've got to pay us back, first!
86
00:09:11,968 --> 00:09:14,767
- I'll get going.
- Hey.
87
00:09:14,767 --> 00:09:19,267
Wait. Don't you want to make
some money with me?
88
00:09:19,267 --> 00:09:20,701
I don't need money.
89
00:09:21,067 --> 00:09:26,033
I told you, I arranged Rothy to
appear on the Golden Singers!
90
00:09:28,000 --> 00:09:31,167
Who were those people?
91
00:09:31,767 --> 00:09:35,300
Let's talk in the car, okay?
92
00:09:36,280 --> 00:09:37,043
[Car starts]
93
00:09:37,067 --> 00:09:39,634
- Put your seatbelt on.- You bastard! Stop the car!
94
00:09:40,734 --> 00:09:41,634
Open the door!
95
00:09:42,167 --> 00:09:43,934
Open the fucking door!
96
00:09:43,934 --> 00:09:45,067
Open it!
97
00:09:45,067 --> 00:09:46,567
Open the damn door!
98
00:09:46,567 --> 00:09:48,167
- KIM Min-su!
- Open the door, bastard!
99
00:09:48,167 --> 00:09:50,501
Get out of the car!
100
00:09:50,501 --> 00:09:51,934
Get the hell out of the car!
101
00:09:51,934 --> 00:09:55,701
Mr. JEONG, I told you
I'd pay you back!
102
00:09:55,701 --> 00:09:57,334
Stop harassing me.
103
00:09:57,334 --> 00:09:59,067
You're pimping me out
with interest already!
104
00:09:59,067 --> 00:10:01,801
Did you just call me a pimp?
105
00:10:02,434 --> 00:10:06,167
- Hey, kid! Open the door!
- Get out!
106
00:10:06,167 --> 00:10:08,267
Open the door!
107
00:10:09,603 --> 00:10:10,603
[Car screeches]
108
00:10:13,334 --> 00:10:15,334
KIM Min-su, you motherfucker!
109
00:10:15,334 --> 00:10:17,834
You fucking son of a bitch!
110
00:10:22,767 --> 00:10:25,567
You can't be satisfied with
singing inside a parking booth.
111
00:10:27,901 --> 00:10:30,367
I'll make sure to put
a spotlight on you.
112
00:10:32,767 --> 00:10:34,834
I could put you on
the Golden Singers show.
113
00:10:36,767 --> 00:10:39,133
You could be on an actual stage!
114
00:10:45,234 --> 00:10:46,267
Rothy?
115
00:10:48,033 --> 00:10:50,400
ROTHY
PRODUCED BY KIM MIN-SU
116
00:10:50,901 --> 00:10:53,300
What's holding you back?
117
00:10:58,067 --> 00:11:00,434
I can't figure you out.
118
00:11:01,868 --> 00:11:03,534
There's nothing to worry.
119
00:11:03,534 --> 00:11:05,667
You'll understand after a few gigs.
120
00:11:09,334 --> 00:11:13,000
I can't sing in front of people.
121
00:11:13,000 --> 00:11:14,234
What?
122
00:11:14,234 --> 00:11:17,133
You can't sing
in front of people?
123
00:11:17,133 --> 00:11:19,000
That doesn't even make any sense!
124
00:11:21,601 --> 00:11:23,067
The thing is,
125
00:11:26,067 --> 00:11:27,067
I just can't.
126
00:11:28,133 --> 00:11:31,434
Do you have a stage fright?
127
00:11:34,701 --> 00:11:36,501
Do I need to throw
a blanket over your head?
128
00:11:38,084 --> 00:11:39,084
[Guitar music]
129
00:11:42,501 --> 00:11:44,601
HANA RECYCLE
130
00:11:56,934 --> 00:11:57,934
Get in.
131
00:11:58,897 --> 00:12:00,030
[Music continues]
132
00:12:23,300 --> 00:12:25,033
We should pick a song
everyone knows.
133
00:12:36,334 --> 00:12:38,234
SEOL-LIN-MUN
134
00:13:10,834 --> 00:13:11,834
What's going on?
135
00:13:17,934 --> 00:13:19,934
Let's check it out!
It might be for a TV show!
136
00:13:25,928 --> 00:13:29,328
[Plays electric guitar]
[♪ Korean National Anthem]
137
00:13:41,233 --> 00:13:42,833
[Conitues playing music]
138
00:14:09,397 --> 00:14:11,064
[Continues playing music]
139
00:14:19,701 --> 00:14:20,434
What happened?
140
00:14:21,467 --> 00:14:23,767
Are you okay?
141
00:14:23,767 --> 00:14:24,901
JI Hoon!
142
00:14:26,501 --> 00:14:27,901
Did he just faint?
143
00:14:27,901 --> 00:14:29,734
I've had enough of you!
144
00:14:29,734 --> 00:14:30,667
Watch your mouth, bitch!
145
00:14:30,667 --> 00:14:32,901
How dare you raise your voice!
146
00:14:32,901 --> 00:14:36,267
Get off of me! Fuck off!
147
00:14:36,267 --> 00:14:40,901
I'm going to smash him
along with his guitar!
148
00:14:40,991 --> 00:14:41,991
[Quiet music]
149
00:15:20,100 --> 00:15:21,834
JI Hoon, stop right there!
150
00:15:29,323 --> 00:15:30,323
[Rustles]
151
00:15:40,935 --> 00:15:41,935
[No audio]
152
00:16:02,487 --> 00:16:03,674
[Drags]
153
00:16:09,065 --> 00:16:10,065
[Door opens]
154
00:16:20,434 --> 00:16:21,434
Can you tell?
155
00:16:22,467 --> 00:16:26,067
It's Glastonbury.
The world's biggest rock festival.
156
00:16:34,100 --> 00:16:35,100
You've been there?
157
00:16:36,067 --> 00:16:39,100
Would you like to go, too?
158
00:16:51,300 --> 00:16:56,133
Don't you want to be a singer?
159
00:16:57,234 --> 00:16:58,868
You just have to trust me.
160
00:16:59,934 --> 00:17:02,200
Well? Are you in?
161
00:17:10,634 --> 00:17:12,367
What a pretty boy.
162
00:17:13,601 --> 00:17:14,601
Thank you.
163
00:17:16,167 --> 00:17:17,901
I hope you like the food.
164
00:17:17,901 --> 00:17:21,300
Her MV reached a millions views
165
00:17:21,300 --> 00:17:23,634
on Youtube in just two days!
166
00:17:28,400 --> 00:17:31,133
Is that Notsy, or what was her name?
167
00:17:31,133 --> 00:17:32,868
How's she doing?
168
00:17:32,868 --> 00:17:35,968
It's Rothy!
And she's got nothing to do with me.
169
00:17:38,744 --> 00:17:39,811
[Utensils clank]
170
00:17:43,100 --> 00:17:44,968
INSTALLMENT DEBT OVERDUE
171
00:17:48,934 --> 00:17:51,934
Is everything okay
with your nightclub?
172
00:17:51,934 --> 00:17:56,133
Your scary looking friends
came by the other day.
173
00:17:56,133 --> 00:17:57,200
Quit it, mom.
174
00:17:57,801 --> 00:18:01,334
I got it under control.
Stop nagging me when I eat.
175
00:18:03,033 --> 00:18:04,400
I lost my appetite.
176
00:18:09,299 --> 00:18:10,299
[Door closes]
177
00:18:14,701 --> 00:18:16,868
Well, he finished all his food.
178
00:18:22,200 --> 00:18:24,834
Did my son
put you on a diet?
179
00:18:25,367 --> 00:18:27,400
Dig in when he's not around.
180
00:18:30,234 --> 00:18:32,801
My son's been working hard
to promote his singers.
181
00:18:32,801 --> 00:18:37,701
But they turned their
backs on him.
182
00:18:37,701 --> 00:18:39,300
PRODUCER OF THE YEAR
183
00:18:41,601 --> 00:18:42,801
Please.
184
00:18:43,801 --> 00:18:45,467
Take good care of my son.
185
00:18:47,934 --> 00:18:48,934
Of course.
186
00:18:53,934 --> 00:18:57,667
It's been a long time since
he brought home a guest.
187
00:18:57,667 --> 00:18:59,467
Forgive my ramblings.
188
00:19:02,767 --> 00:19:03,934
Thank you for the food.
189
00:19:06,034 --> 00:19:09,267
[Firecrackers pop]
190
00:19:19,315 --> 00:19:22,197
[Popping continues]
191
00:19:40,367 --> 00:19:41,868
We'll tour the provinces.
192
00:19:41,868 --> 00:19:44,634
Ten gigs in total, including
nightclubs and street busking.
193
00:19:45,234 --> 00:19:46,734
I can't give up just yet.
194
00:19:48,234 --> 00:19:51,467
It could be a huge success or a failure.
195
00:19:51,467 --> 00:19:54,701
But we'll part ways with no regrets.
196
00:19:59,934 --> 00:20:03,000
Have a drink.
197
00:20:05,367 --> 00:20:06,968
I can't drink.
198
00:20:16,721 --> 00:20:18,054
[Quiet guitar music]
199
00:20:28,367 --> 00:20:31,133
This is the Honam Jeilmun Gate.
200
00:20:31,166 --> 00:20:32,300
[Music continues]
201
00:20:44,868 --> 00:20:47,934
Jeonju is known for
bean sprout soup.
202
00:20:49,801 --> 00:20:51,367
The poached egg is a delicacy.
203
00:21:01,659 --> 00:21:02,792
[Music continues]
204
00:21:30,545 --> 00:21:31,545
[Thud]
205
00:21:35,734 --> 00:21:38,167
There's a little problem.
206
00:21:38,167 --> 00:21:39,567
He's got to wear a cardboard box.
207
00:21:39,567 --> 00:21:43,734
No, he's pretty as a peach!
208
00:21:43,734 --> 00:21:45,634
He plays the guitar
like he was born with it.
209
00:21:45,634 --> 00:21:48,934
Fine, I get it.
Okay, 150 dollars it is.
210
00:21:48,934 --> 00:21:53,334
100 dollars? Fine, I'll take it.
211
00:21:53,334 --> 00:21:56,434
A fire? No, I haven't heard.
212
00:21:56,434 --> 00:21:57,501
I'm sorry to hear that.
213
00:21:57,501 --> 00:21:59,033
Hello? Are you there?
214
00:21:59,033 --> 00:21:59,767
Yes.
215
00:22:04,133 --> 00:22:06,634
Hello? You bastard.
216
00:22:10,267 --> 00:22:13,367
There are ten nightclubs in Jeonju.
217
00:22:14,033 --> 00:22:17,334
Many closed down
since the business is slow.
218
00:22:17,334 --> 00:22:18,734
But in the old days,
219
00:22:18,734 --> 00:22:21,734
making it here
meant a direct ticket to Seoul.
220
00:22:22,534 --> 00:22:23,868
Hear me? A direct ticket.
221
00:22:29,801 --> 00:22:33,667
I managed to find you a gig tonight.
222
00:22:34,701 --> 00:22:37,100
Please show all you got.
223
00:22:39,467 --> 00:22:40,767
You won't even answer me.
224
00:22:54,234 --> 00:23:00,300
Tis' the real rock-and-roll!
225
00:23:03,167 --> 00:23:06,834
I'm the real rock-and-roller!
226
00:23:08,834 --> 00:23:11,701
Just look at my face!
227
00:23:14,801 --> 00:23:20,367
Tis' the real rock-and-roll!
228
00:23:33,467 --> 00:23:41,601
I'm the real, I'm the real!
229
00:23:41,601 --> 00:23:46,067
Rock-and-roller!
230
00:23:46,979 --> 00:23:50,603
[Audiences cheer]
231
00:23:50,665 --> 00:23:51,775
[Claps]
232
00:23:53,000 --> 00:23:54,133
Thank you!
233
00:23:55,367 --> 00:23:56,901
Bravo!
234
00:23:58,067 --> 00:24:01,100
It's your turn. Take the stage.
235
00:24:01,100 --> 00:24:03,834
Have a drink on me!
236
00:24:05,768 --> 00:24:09,301
[♪ Intro - 'Without You' by Harry Nilsson]
237
00:24:20,416 --> 00:24:24,181
No I can't forget this evening
238
00:24:24,213 --> 00:24:28,025
Or your face as you were leaving
239
00:24:28,080 --> 00:24:34,517
But I guess that's just
the way the story goes
240
00:24:34,627 --> 00:24:42,377
You always smile but
in your eyes your sorrow shows
241
00:24:43,431 --> 00:24:46,127
Yes it shows
242
00:24:51,338 --> 00:24:55,135
No I can't forget tomorrow
243
00:24:55,198 --> 00:24:59,064
When I think of all my sorrow
244
00:24:59,104 --> 00:25:04,971
When I had you there
but then I let you go
245
00:25:06,557 --> 00:25:13,572
And now it's only fair
that I should let you know
246
00:25:14,393 --> 00:25:16,642
What you should know
247
00:25:24,377 --> 00:25:32,236
I can't live if living is without you
248
00:25:32,291 --> 00:25:39,416
I can't live I can't give anymore
249
00:25:39,455 --> 00:25:43,494
[Screams]
250
00:25:43,734 --> 00:25:46,267
Shove it up your nose!
251
00:25:46,267 --> 00:25:49,367
Enough of this gloomy shit.
252
00:25:49,367 --> 00:25:52,200
What's this? A music box?
253
00:25:52,200 --> 00:25:55,100
Hey, karaoke dude!
254
00:25:55,501 --> 00:25:58,000
Play something for us.
255
00:25:58,000 --> 00:25:59,100
Okay?
256
00:25:59,100 --> 00:26:01,934
Four, eight, seven, six!
257
00:26:02,701 --> 00:26:03,701
It's Barefooted Youth!
258
00:26:03,701 --> 00:26:05,734
Okay! Let's go!
259
00:26:08,367 --> 00:26:12,234
Wait, we forgot to feed it money.
260
00:26:17,033 --> 00:26:20,200
There you go, start playing!
261
00:26:20,200 --> 00:26:21,367
You happy now?
262
00:26:22,467 --> 00:26:23,868
- Excuse me.
- Min-su. Let me.
263
00:26:24,534 --> 00:26:26,734
Let me take care of it.
264
00:26:26,759 --> 00:26:27,993
Wait.
265
00:26:28,432 --> 00:26:29,965
[Plays electric guitar]
266
00:26:41,801 --> 00:26:46,033
Don't sweat knocking on
no more fortunetellers
267
00:26:46,033 --> 00:26:51,300
Just wait and see, everything
will work out your way
268
00:26:51,300 --> 00:26:54,334
Don't be afraid to be a fool
just trust and follow me
269
00:26:54,334 --> 00:27:00,300
What you see isn't everything I am
270
00:27:00,934 --> 00:27:06,467
My time will come,
sooner than later
271
00:27:06,467 --> 00:27:09,367
I have a long way to go
272
00:27:09,367 --> 00:27:10,868
For I'm a barefooted youth
273
00:27:12,267 --> 00:27:15,234
But I won't stop just yet
274
00:27:15,234 --> 00:27:18,100
Here I go!
275
00:27:18,100 --> 00:27:23,801
Just stay beside me
and watch me go on
276
00:27:23,801 --> 00:27:29,968
Someday, I'll give you
the whole wide world
277
00:27:31,200 --> 00:27:33,267
Enough!
278
00:27:43,167 --> 00:27:45,734
Crap.
279
00:27:45,734 --> 00:27:49,467
You really need to
watch your temper.
280
00:27:52,267 --> 00:27:57,200
Anyways, he's quite a gem.
281
00:27:58,000 --> 00:28:01,300
He's not a freaking
human karaoke.
282
00:28:02,200 --> 00:28:06,667
Karaoke or not,
he plays great music.
283
00:28:06,667 --> 00:28:11,200
Music is all about delighting
284
00:28:11,200 --> 00:28:13,734
and impressing people.
285
00:28:14,667 --> 00:28:17,667
And that's exactly
what he did,
286
00:28:17,667 --> 00:28:20,467
the customers were pleased.
287
00:28:20,467 --> 00:28:23,968
I say 1,500 bucks a month
288
00:28:23,968 --> 00:28:26,300
if he plays
four weekdays a week.
289
00:28:26,300 --> 00:28:27,200
Sounds good?
290
00:28:30,968 --> 00:28:34,067
Consider it an advance.
291
00:28:34,067 --> 00:28:35,033
Treat yourselves to a warm meal.
292
00:28:35,834 --> 00:28:38,534
Hey, bro.
293
00:28:38,534 --> 00:28:40,100
Come on, we're leaving!
294
00:28:40,100 --> 00:28:42,367
I'll see you tomorrow.
295
00:28:43,400 --> 00:28:44,267
Let's go!
296
00:28:47,033 --> 00:28:48,601
We have six gigs left.
297
00:28:49,834 --> 00:28:51,434
We'll split in half, as per our contract.
298
00:28:53,667 --> 00:28:54,834
Where are we going next?
299
00:28:58,901 --> 00:29:00,400
Just follow me.
300
00:29:02,367 --> 00:29:05,267
And we have eight gigs left.
Playing karaoke doesn't count.
301
00:29:14,408 --> 00:29:15,675
[Quiet piano music]
302
00:29:18,834 --> 00:29:21,033
Cover the front!
303
00:29:21,033 --> 00:29:22,767
Alright, get in.
304
00:29:33,434 --> 00:29:36,601
It's raining...
305
00:29:36,601 --> 00:29:40,367
...cats and dogs
306
00:29:43,167 --> 00:29:44,334
Is that a song?
307
00:29:45,167 --> 00:29:48,801
I wrote it. I'm going to register it
with the Copyright Association.
308
00:29:50,634 --> 00:29:54,567
It washes away everything
309
00:29:57,634 --> 00:29:58,701
Don't you like the lyrics?
310
00:30:01,701 --> 00:30:03,234
It's raining...
311
00:30:04,267 --> 00:30:08,000
...cats and dogs
312
00:30:09,601 --> 00:30:15,567
It's raining cats and dogs
313
00:30:16,968 --> 00:30:21,300
It washes away everything
314
00:30:22,133 --> 00:30:24,067
You can sing without the box.
315
00:30:26,868 --> 00:30:28,100
I wasn't singing.
316
00:30:29,334 --> 00:30:31,701
Yes, you just sang.
317
00:30:33,701 --> 00:30:39,567
It's raining cats and dogs
318
00:30:41,300 --> 00:30:46,400
It washes away everything
319
00:30:46,400 --> 00:30:50,734
It's raining cats and dogs
320
00:30:50,734 --> 00:31:00,934
It washes away everything
It erases everything away
321
00:31:08,133 --> 00:31:09,334
Let me introduce you
322
00:31:11,400 --> 00:31:13,801
to a very special friend of mine.
323
00:31:14,901 --> 00:31:20,334
Please greet him with
a big applause on three!
324
00:31:20,334 --> 00:31:23,167
Ready? On one, two, three!
325
00:31:23,987 --> 00:31:25,322
[Audiences clap]
326
00:31:25,367 --> 00:31:27,601
I present you my tip box!
327
00:31:30,434 --> 00:31:32,400
It's awkward to talk about money.
328
00:31:34,267 --> 00:31:36,834
No need to feel pressured, thank you!
329
00:31:36,834 --> 00:31:40,234
If you don't have cash,
I accept credit cards, too!
330
00:31:40,877 --> 00:31:42,689
Hey we're alright
331
00:31:43,798 --> 00:31:46,667
Exactly now we can let it be
332
00:31:50,909 --> 00:31:52,589
[Continues singing]
333
00:31:54,234 --> 00:31:56,100
This is where you'll sing today.
334
00:31:58,868 --> 00:32:00,567
Where are you going?
Keep watching.
335
00:32:04,200 --> 00:32:05,701
- Watch him.- You know what to do.
336
00:32:08,534 --> 00:32:10,000
Let's go someplace else.
337
00:32:10,834 --> 00:32:13,534
Geumnam-ro is the place
to be in Gwangju.
338
00:32:14,534 --> 00:32:15,567
I don't like it.
339
00:32:17,133 --> 00:32:18,334
He already got a thing going.
340
00:32:18,334 --> 00:32:19,801
Let's just join the ride.
341
00:32:22,334 --> 00:32:23,334
Not here.
342
00:32:28,000 --> 00:32:28,801
Wait.
343
00:32:30,033 --> 00:32:31,801
Like it or not, you're singing here.
344
00:32:31,801 --> 00:32:33,701
Or find your way home
on your own.
345
00:32:35,701 --> 00:32:37,400
Let's call it a day, everybody.
346
00:32:38,613 --> 00:32:42,026
And this is it!
347
00:32:51,501 --> 00:32:52,467
You okay in there?
348
00:32:55,868 --> 00:32:56,868
Cheers.
349
00:33:05,200 --> 00:33:08,000
We're about to
play a new song.
350
00:33:08,000 --> 00:33:10,167
Everybody, come on!
351
00:33:10,167 --> 00:33:12,234
Everybody, come on!
352
00:33:12,234 --> 00:33:13,868
Gather around!
353
00:33:25,601 --> 00:33:28,100
Alright, Mr. Box, you got something.
Sounds good.
354
00:33:28,917 --> 00:33:30,651
[Plays guitar]
[♪ Intro - 'Happy' by Pharrell Williams]
355
00:33:38,370 --> 00:33:40,878
Woohoo! Okay
356
00:33:40,941 --> 00:33:45,198
It might seem crazy
what I am 'bout to say
357
00:33:47,315 --> 00:33:50,955
Sunshine she's here
you can take a break
358
00:33:53,167 --> 00:33:57,104
Well I should probably
warn you I'll be just fine
359
00:33:58,456 --> 00:34:00,792
No offence to you
360
00:34:00,843 --> 00:34:04,050
Don't waste your time
Here's why
361
00:34:04,207 --> 00:34:05,340
Because I'm happy
362
00:34:05,394 --> 00:34:10,214
Clap along if you feel like
a room without a roof
363
00:34:10,239 --> 00:34:11,239
Because I'm happy
364
00:34:11,291 --> 00:34:15,830
Clap along if you feel like
happiness is the truth
365
00:34:15,886 --> 00:34:17,276
Because I'm happy
366
00:34:17,331 --> 00:34:21,851
Clap along if you know
what happiness is to you
367
00:34:22,159 --> 00:34:23,293
Because I'm happy
368
00:34:23,331 --> 00:34:28,237
Clap along if you feel like
that's what you wanna do
369
00:34:29,400 --> 00:34:31,334
Clap your hands, everyone!
370
00:34:31,334 --> 00:34:34,234
Yeah, don't stop everybody.
And Mr. Box, join me!
371
00:34:39,868 --> 00:34:41,334
Keep clapping!
372
00:34:42,767 --> 00:34:44,200
Good, very good.
373
00:34:47,363 --> 00:34:48,363
[Inaudible]
374
00:35:05,766 --> 00:35:06,899
♪ Because I'm happy ♪
375
00:35:11,878 --> 00:35:13,011
♪ Because I'm happy ♪
376
00:35:15,033 --> 00:35:17,968
Stop being awkward
and just rock and roll.
377
00:35:26,234 --> 00:35:29,067
Rock on, Mr. Box! Give him a big hand!
378
00:35:35,859 --> 00:35:37,804
♪ Because I'm happy ♪
379
00:35:41,218 --> 00:35:42,485
Surprise! Surprise!
380
00:35:44,015 --> 00:35:45,015
Champion.
381
00:35:46,634 --> 00:35:48,033
Thank you.
382
00:35:48,033 --> 00:35:48,968
I enjoyed it.
383
00:35:51,367 --> 00:35:53,400
- You're good.
- Thank you.
384
00:36:07,000 --> 00:36:10,501
Everything's a blur.
385
00:36:10,501 --> 00:36:12,567
But you remember how you felt.
386
00:36:14,868 --> 00:36:15,834
Well.
387
00:36:16,601 --> 00:36:17,968
Your feeling is what matters.
388
00:36:21,434 --> 00:36:23,033
How did you do it?
389
00:36:23,033 --> 00:36:24,601
Do what?
390
00:36:24,601 --> 00:36:27,534
- What did you tell him?
- I gave him some money.
391
00:36:27,534 --> 00:36:28,634
Money?
392
00:36:29,701 --> 00:36:31,167
Yeah, money.
393
00:36:31,167 --> 00:36:32,133
What kind of money?
394
00:36:32,133 --> 00:36:33,801
The money you made
by playing karaoke.
395
00:36:34,567 --> 00:36:36,267
You spent that?
396
00:36:36,267 --> 00:36:39,634
A true producer knows
when to spend wisely.
397
00:36:42,934 --> 00:36:44,367
Is that how you went bankrupt?
398
00:36:45,634 --> 00:36:47,000
It was well spent
to teach you a lesson.
399
00:36:48,267 --> 00:36:49,434
I didn't ask for it.
400
00:36:50,534 --> 00:36:51,901
He seemed like a professional.
401
00:36:53,667 --> 00:36:55,100
How much did you give him?
402
00:36:55,100 --> 00:36:56,267
All of it. 500 dollars.
403
00:36:57,667 --> 00:36:59,000
Then what about us?
404
00:37:04,267 --> 00:37:05,334
We have the tip box.
405
00:37:12,734 --> 00:37:14,334
What's for dinner?
406
00:37:14,334 --> 00:37:15,400
When in Gwangju...
407
00:37:15,429 --> 00:37:16,963
[Electric guitar music]
408
00:37:20,467 --> 00:37:23,434
...You must try meat pancake.
409
00:37:25,281 --> 00:37:26,414
[Music continues]
410
00:37:36,200 --> 00:37:41,067
It's raining cats and dogs
411
00:37:41,092 --> 00:37:47,425
It washes away everything
412
00:37:49,394 --> 00:37:50,527
[Music continues]
413
00:38:13,095 --> 00:38:14,295
[Soft jazz music]
414
00:38:30,218 --> 00:38:31,352
[Music continues]
415
00:38:36,359 --> 00:38:47,280
Summertime
and the livin' is easy
416
00:38:51,304 --> 00:39:01,179
Fish are jumpin'
and the cotton is high
417
00:39:05,647 --> 00:39:15,523
Oh, your daddy's rich
and your ma is good lookin'
418
00:39:21,172 --> 00:39:30,976
So hush, little baby,
don't you cry
419
00:39:32,015 --> 00:39:33,149
[Music continues]
420
00:39:58,234 --> 00:40:00,734
What brought you here?
421
00:40:00,734 --> 00:40:02,234
It must be something important.
422
00:40:03,334 --> 00:40:07,968
I'm looking for a stage
to help him get acquainted.
423
00:40:07,968 --> 00:40:10,734
Thought he could give
this place a try.
424
00:40:12,033 --> 00:40:13,667
But there's a little problem.
425
00:40:14,834 --> 00:40:16,200
He has to sing in a box.
426
00:40:16,200 --> 00:40:17,200
In a box?
427
00:40:18,400 --> 00:40:20,434
He's got a stage fright.
428
00:40:20,434 --> 00:40:22,567
Oh, dear. Is he ugly?
429
00:40:26,167 --> 00:40:27,601
Come closer.
430
00:40:28,300 --> 00:40:30,400
Excuse me, let me feel your face.
431
00:40:33,501 --> 00:40:34,767
Closer.
432
00:40:46,601 --> 00:40:49,701
He's cute.
Not as cute as me, though.
433
00:40:52,467 --> 00:40:53,534
I'm kidding.
434
00:40:54,601 --> 00:40:55,601
Then...
435
00:40:56,234 --> 00:40:59,234
You can't see the audience,
just like me.
436
00:41:05,634 --> 00:41:07,334
Come back tomorrow.
437
00:41:07,334 --> 00:41:10,467
Bring him during the day
when there's no customers.
438
00:41:10,467 --> 00:41:11,767
I'd like to hear him sing.
439
00:41:27,534 --> 00:41:30,734
You can't see the audience,
just like me.
440
00:41:31,968 --> 00:41:34,934
What do you feel
about the audience?
441
00:41:36,434 --> 00:41:37,367
They scare me.
442
00:41:40,634 --> 00:41:42,767
How about when
you're singing alone?
443
00:41:42,767 --> 00:41:45,567
I'm happy, I enjoy it.
444
00:41:48,234 --> 00:41:52,400
Then imagine you're sharing
your feelings with others.
445
00:41:55,203 --> 00:42:01,960
You make me smile with my heart
446
00:42:10,242 --> 00:42:13,796
Your looks are laughable
447
00:42:17,422 --> 00:42:20,679
Unphotographable
448
00:42:24,593 --> 00:42:31,523
Yet you're my favorite work of art
449
00:42:36,390 --> 00:42:41,312
Is your figure less than Greek?
450
00:42:43,538 --> 00:42:47,920
Is your mouth a little weak?
451
00:42:50,742 --> 00:42:55,452
When you open it to speak
452
00:42:57,451 --> 00:43:02,593
Are you smart?
453
00:43:06,781 --> 00:43:11,226
But don't change your hair for me
454
00:43:13,773 --> 00:43:17,850
Not if you care for me
455
00:43:20,856 --> 00:43:31,890
Stay, little Valentine, stay
456
00:43:35,733 --> 00:43:45,726
Each day is Valentines day
457
00:43:59,934 --> 00:44:01,234
You have a great bass voice.
458
00:44:03,734 --> 00:44:05,467
Are you still inside the box?
459
00:44:07,934 --> 00:44:09,200
Yes.
460
00:44:09,200 --> 00:44:12,934
Min-su, will you help him
get out of the box?
461
00:44:19,062 --> 00:44:22,067
JI Hoon, can you singWhat a wonderful world?
462
00:44:23,334 --> 00:44:24,067
Yes.
463
00:44:24,067 --> 00:44:25,567
Do you need a score?
464
00:44:26,300 --> 00:44:27,334
No.
465
00:44:28,300 --> 00:44:31,634
Join me from the second verse.
Are you ready?
466
00:44:35,901 --> 00:44:38,200
I can't sing in front of people.
467
00:44:42,334 --> 00:44:45,934
Try closing your eyes, just like me.
468
00:44:47,100 --> 00:44:51,767
When you close your eyes,
there's nothing but music.
469
00:44:52,868 --> 00:44:57,133
A world of unfathomable
depth and size
470
00:44:57,133 --> 00:44:59,133
will unfold in front of you.
471
00:45:00,367 --> 00:45:02,701
Min-su, please turn off the lights.
472
00:45:05,804 --> 00:45:07,004
[Soft piano music]
473
00:45:15,179 --> 00:45:24,569
I see trees of green
Red roses too
474
00:45:27,078 --> 00:45:34,194
I see them bloom
For me and you
475
00:45:36,320 --> 00:45:46,437
And I think to myself
What a wonderful world
476
00:45:56,640 --> 00:46:04,476
I see skies of blue
And clouds of white
477
00:46:06,429 --> 00:46:12,507
The bright blessed day
The dark sacred night
478
00:46:13,570 --> 00:46:21,648
And I think to myself
What a wonderful...
479
00:46:23,948 --> 00:46:30,729
[♪ Orchestra version of
'What a wonderful world]
480
00:46:33,406 --> 00:46:40,893
The colors of the rainbow
So pretty in the sky
481
00:46:40,940 --> 00:46:48,198
Are also on the faces
Of people going by
482
00:46:48,339 --> 00:46:56,073
I see friends shaking hands
Saying how do you do
483
00:46:56,401 --> 00:47:02,487
They're really saying
I love you
484
00:47:14,303 --> 00:47:16,443
[Hums]
485
00:47:39,498 --> 00:47:49,693
I see trees of green
Red roses too
486
00:47:51,698 --> 00:47:58,170
I see them bloom
For me and you
487
00:47:59,342 --> 00:48:14,545
And I think to myself
What a wonderful world
488
00:48:31,567 --> 00:48:34,400
- Cheers!
- Cheers! Thank you.
489
00:48:38,200 --> 00:48:43,467
I can see the sound of wind
blowing from beyond the horizon.
490
00:48:47,834 --> 00:48:49,300
I remember being a child.
491
00:48:49,300 --> 00:48:51,067
I loved seeing the sound of the ocean
492
00:48:51,067 --> 00:48:55,267
through the seashell father gave me.
493
00:48:59,133 --> 00:49:02,434
I wish I could see sounds like you do.
494
00:49:05,300 --> 00:49:07,901
JI Hoon, try closing your eyes.
495
00:49:16,868 --> 00:49:19,100
You two are so melodramatic.
496
00:49:19,100 --> 00:49:22,000
That's enough poetry for the day.
497
00:49:22,000 --> 00:49:24,033
Here's to JI Hoon's future!
498
00:49:24,467 --> 00:49:26,033
Cheers!
499
00:49:26,033 --> 00:49:27,167
Cheers!
500
00:49:28,968 --> 00:49:31,767
Good evening, everyone.
My name is Nana.
501
00:49:33,267 --> 00:49:37,701
I have a special guest tonight.
502
00:49:37,701 --> 00:49:40,834
He's a very talented young musician.
503
00:49:41,567 --> 00:49:43,767
Please give him a round of applause.
504
00:49:46,167 --> 00:49:48,334
What a Wonderful World.
505
00:49:59,841 --> 00:50:08,318
I see trees of green
Red roses too
506
00:50:10,217 --> 00:50:18,349
I see them bloom
For me and you
507
00:50:21,022 --> 00:50:30,982
And I think to myself
What a wonderful world
508
00:50:42,725 --> 00:50:44,658
[Continues playing the piano]
509
00:50:56,108 --> 00:50:59,521
[Breathes shakily]
510
00:51:07,021 --> 00:51:09,756
[Faint ringing]
511
00:51:13,991 --> 00:51:14,991
[Chair drags]
512
00:51:16,834 --> 00:51:17,734
What's wrong?
513
00:51:24,319 --> 00:51:26,319
[Ringing noise becomes louder]
514
00:51:35,440 --> 00:51:37,276
[Loud clatter]
515
00:51:47,129 --> 00:51:50,074
[Cries]
516
00:51:54,270 --> 00:51:57,792
[Continues crying]
517
00:52:02,621 --> 00:52:04,636
[Screams]
518
00:52:16,668 --> 00:52:20,511
[Continues crying]
519
00:52:31,933 --> 00:52:34,464
[Shower running]
520
00:52:47,512 --> 00:52:48,512
[Door closes]
521
00:52:53,573 --> 00:52:55,925
[Quiet piano music]
522
00:53:01,363 --> 00:53:03,480
[Music continues]
523
00:53:19,133 --> 00:53:22,000
I'm sorry, it's all my fault.
524
00:53:22,501 --> 00:53:26,667
No, I was too arrogant.
525
00:53:26,667 --> 00:53:28,534
I'm sorry, Min-su.
526
00:53:31,534 --> 00:53:33,267
He seems like a good kid.
527
00:53:34,133 --> 00:53:38,501
Don't push him too hard,
just be there for him.
528
00:53:42,801 --> 00:53:44,834
You don't overcome your wound.
529
00:53:48,300 --> 00:53:51,133
You embrace it like a friend.
530
00:53:53,734 --> 00:53:54,868
It won't be easy,
531
00:53:56,000 --> 00:54:00,968
but I hope you'd
watch over him until the very end.
532
00:54:04,634 --> 00:54:07,634
I'll get going. Take care.
533
00:54:18,309 --> 00:54:19,309
[Door opens]
534
00:54:37,402 --> 00:54:40,691
[Breathes heavily]
535
00:54:42,051 --> 00:54:44,589
[Soft music]
536
00:55:00,168 --> 00:55:01,168
[Door opens]
537
00:55:10,868 --> 00:55:15,968
Now you're hiding under a blanket?
Get up, already.
538
00:55:18,868 --> 00:55:20,667
We're all the way in Yeosu.
539
00:55:20,667 --> 00:55:22,367
You've got to try
the local kimchi.
540
00:55:31,300 --> 00:55:32,801
Do you want some picked crab?
541
00:55:33,400 --> 00:55:34,501
I need to tell you something.
542
00:55:36,334 --> 00:55:38,400
I can't sing in front of people.
543
00:55:44,334 --> 00:55:48,234
I saw you whimpering at the pier.
544
00:55:49,567 --> 00:55:55,968
Your contract isn't up yet.
Just sit down and eat.
545
00:55:55,968 --> 00:55:57,767
You've been starving
yourself since last night.
546
00:56:17,098 --> 00:56:18,098
[Slurps]
547
00:56:34,762 --> 00:56:36,428
[Drops the liquor bottle]
548
00:56:47,634 --> 00:56:49,334
I thought you couldn't drink.
549
00:57:08,559 --> 00:57:09,559
[Soft music]
550
00:57:13,262 --> 00:57:14,613
[Snores]
551
00:57:25,332 --> 00:57:27,574
[Bright music]
552
00:57:53,267 --> 00:57:58,467
One fine day, warm breeze
reminds me of you
553
00:57:58,467 --> 00:58:03,601
Perhaps you blew it to me
I smell you in the breeze
554
00:58:04,601 --> 00:58:06,767
It smells so sweet
555
00:58:07,634 --> 00:58:12,701
It's been a long time
since I felt this way
556
00:58:16,334 --> 00:58:21,601
I might take a stroll
with a cup of coffee
557
00:58:21,601 --> 00:58:28,334
I'm listening to
my old favorites
558
00:58:28,334 --> 00:58:30,767
It sounds so good
559
00:58:30,767 --> 00:58:32,234
- Let me call you back.- I think of you
560
00:58:32,234 --> 00:58:33,834
Excuse me! Sir?
561
00:58:33,834 --> 00:58:35,100
- Wait. Can I help you?- I miss you
562
00:58:35,100 --> 00:58:37,868
Please, we won't cause any trouble.
563
00:58:37,868 --> 00:58:39,133
I beg you,
564
00:58:39,133 --> 00:58:42,334
- let it slide just once.- I wonder where you are now
565
00:58:42,334 --> 00:58:45,601
My uncle works here in Gyeongju, too.
566
00:58:45,601 --> 00:58:49,267
My favorite spring season passes by
567
00:58:49,267 --> 00:58:52,267
Keyboard guy won't answer!
Oh, there's my saxophone player.
568
00:58:52,267 --> 00:58:53,901
We'll play over there.
569
00:58:53,901 --> 00:58:57,167
You were always with me
570
00:58:57,167 --> 00:59:01,834
Who are you with in this springtime?
571
00:59:05,501 --> 00:59:14,100
Seasons have gone by
572
00:59:14,100 --> 00:59:18,734
Yet I still miss you
573
00:59:18,988 --> 00:59:20,433
[Music continues]
574
00:59:45,534 --> 00:59:50,667
I wonder where you are now
575
00:59:51,934 --> 00:59:59,367
You never liked being all alone
576
01:00:00,434 --> 01:00:03,701
You were always with me
577
01:00:03,701 --> 01:00:08,067
Who are you with in this springtime?
578
01:00:10,160 --> 01:00:12,253
[Quiet guitar music]
579
01:00:19,467 --> 01:00:24,267
Everyday at your side
580
01:00:25,200 --> 01:00:29,734
I'd like to wake up to the sunshine
581
01:00:30,801 --> 01:00:35,601
Everyday at your side
582
01:00:36,467 --> 01:00:40,567
I'd like to open my eyes
583
01:00:42,133 --> 01:00:46,567
Everyday at your side
584
01:00:47,734 --> 01:00:52,234
I'd like being all alone with you
585
01:00:53,467 --> 01:00:57,968
Everyday at your side
586
01:00:59,167 --> 01:01:02,934
I'd like to talk to you
587
01:01:04,067 --> 01:01:09,067
I'd like to share with you
588
01:01:09,767 --> 01:01:14,601
The streets damp with rain
589
01:01:15,334 --> 01:01:20,167
The sky glowing with sunset
590
01:01:21,701 --> 01:01:25,067
I'd like to share that with you
591
01:01:30,167 --> 01:01:34,968
Everyday at your side
592
01:01:35,834 --> 01:01:40,434
I'd sink into the night
593
01:01:41,467 --> 01:01:46,000
Everyday at your side
594
01:01:47,167 --> 01:01:51,334
I'd fall asleep
595
01:01:52,160 --> 01:01:53,636
[Hums]
596
01:01:57,777 --> 01:01:59,044
[Continues humming]
597
01:02:07,637 --> 01:02:11,097
[Audiences clap]
598
01:02:17,300 --> 01:02:19,133
I love the night view
from Hamwollu.
599
01:02:22,934 --> 01:02:24,133
How did I do?
600
01:02:25,567 --> 01:02:28,133
Every couple
who were here tonight
601
01:02:28,133 --> 01:02:29,634
would never break up
thanks to you.
602
01:02:33,601 --> 01:02:34,667
Thank you.
603
01:02:42,894 --> 01:02:44,730
[Playful music]
604
01:02:49,648 --> 01:02:50,781
[Music continues]
605
01:02:52,920 --> 01:02:54,167
[Eating noises]
606
01:03:04,135 --> 01:03:05,496
[Laughs]
607
01:03:05,723 --> 01:03:06,856
[Music continues]
608
01:03:13,701 --> 01:03:15,667
Mom, my debt's been taken care of!
609
01:03:15,667 --> 01:03:18,133
It's just an empty threat.
610
01:03:18,834 --> 01:03:21,200
Come on, stop crying.
611
01:03:21,200 --> 01:03:23,300
No, that's not what I'm saying.
612
01:03:24,400 --> 01:03:28,701
Mom, I'll take care of it.
613
01:03:28,701 --> 01:03:30,133
Don't worry, I'll talk to them.
614
01:03:30,133 --> 01:03:34,234
Quit it already, it's been 25 minutes!
615
01:03:38,701 --> 01:03:39,868
Is something wrong?
616
01:03:41,834 --> 01:03:42,667
Yes.
617
01:03:47,000 --> 01:03:48,267
Thanks.
618
01:04:03,868 --> 01:04:05,234
What do we do now?
619
01:04:06,968 --> 01:04:09,200
Whatever, we'll find a way.
620
01:04:14,567 --> 01:04:15,901
What about the box?
621
01:04:27,300 --> 01:04:30,200
I owe you this much.
622
01:04:30,868 --> 01:04:34,601
I owe you my mother's life.
623
01:04:37,501 --> 01:04:41,467
Min-su was a huge success.
He's just down on his luck.
624
01:04:42,501 --> 01:04:45,634
How's your new business?
625
01:04:46,767 --> 01:04:52,667
I barely manage
and do what I can.
626
01:04:53,200 --> 01:04:55,067
That's how life goes,
you know.
627
01:04:57,000 --> 01:04:59,067
Anyhow, you haven't changed a bit.
628
01:05:00,434 --> 01:05:02,801
Are you messing with me?
629
01:05:07,367 --> 01:05:08,200
Wait, pull over!
630
01:05:08,200 --> 01:05:11,767
GANJEOLGOT COUNTRY FESTIVAL
631
01:05:17,234 --> 01:05:22,901
What a great performance!
Thank you, Mr. KIM from Ulsan!
632
01:05:22,901 --> 01:05:26,434
Please give him a big hand!
633
01:05:28,968 --> 01:05:32,534
Now, let me introduce
a very special participant.
634
01:05:32,534 --> 01:05:35,234
Our next participant is
635
01:05:35,234 --> 01:05:39,000
a mysterious Box Man from Seoul.
636
01:05:39,000 --> 01:05:41,501
He'll be singing the latest hit.
637
01:05:41,501 --> 01:05:45,534
Chicken has never been more popular
since this song was released.
638
01:05:45,534 --> 01:05:48,033
It's titled, Chicken Dinner Tonight!
639
01:05:48,033 --> 01:05:51,067
Let's greet him with
640
01:05:51,067 --> 01:05:53,467
a loud applause!
641
01:05:54,534 --> 01:05:57,834
The Box Man will singChicken Dinner Tonight!
642
01:06:02,234 --> 01:06:04,100
CHICKEN DINNER TONIGHT
643
01:06:10,267 --> 01:06:13,100
Drink up! Bottoms up!
644
01:06:13,968 --> 01:06:16,501
Chicken dinner tonight!
645
01:06:16,501 --> 01:06:19,801
Shout 'til you reach the sky!
646
01:06:19,801 --> 01:06:22,734
I'm getting wasted tonight!
647
01:06:22,734 --> 01:06:25,801
Raise your glasses high!
648
01:06:29,334 --> 01:06:32,234
Chicken dinner tonight!
649
01:06:32,234 --> 01:06:35,167
Getting wasted tonight!
650
01:06:35,167 --> 01:06:36,734
Drink up! Bottoms up!
651
01:06:36,734 --> 01:06:41,467
Chicken dinner tonight!
652
01:06:41,467 --> 01:06:44,734
Shout 'til you reach the sky!
653
01:06:44,734 --> 01:06:47,667
I'm getting wasted tonight!
654
01:06:47,667 --> 01:06:50,734
Raise your glasses high!
655
01:06:54,300 --> 01:06:57,200
Chicken dinner tonight!
656
01:06:57,200 --> 01:06:59,834
Getting wasted tonight!
657
01:07:01,734 --> 01:07:03,567
Please give him a big hand!
658
01:07:09,501 --> 01:07:12,367
Chicken dinner tonight!
659
01:07:13,634 --> 01:07:14,567
Cheers!
660
01:07:14,968 --> 01:07:16,033
Hey.
661
01:07:17,000 --> 01:07:19,801
You two were unbelievable!
662
01:07:19,801 --> 01:07:21,701
Believe it or not, I think this kid
663
01:07:21,701 --> 01:07:24,000
could be a great country singer.
664
01:07:24,000 --> 01:07:26,934
You could be a dancer, too.
665
01:07:26,934 --> 01:07:31,434
- You know what? Forget it.
- I had so much fun.
666
01:07:31,434 --> 01:07:34,701
Anyways, let's drink up.
667
01:07:35,167 --> 01:07:36,467
Hey.
668
01:07:36,467 --> 01:07:38,501
Here's to the Box Man!
669
01:07:38,501 --> 01:07:39,567
- Cheers!
- Cheers!
670
01:07:45,324 --> 01:07:48,925
[Plays 'Clementine' with harmonica]
671
01:07:56,200 --> 01:07:58,868
What's up with the depressing tune?
672
01:08:03,267 --> 01:08:04,601
Is everything okay?
673
01:08:10,167 --> 01:08:12,200
At least for this month.
674
01:08:14,801 --> 01:08:16,767
My life is so pathetic.
675
01:08:17,601 --> 01:08:20,667
My parents were in debts
all their lives, too.
676
01:08:22,033 --> 01:08:24,901
Your debt, it's your box.
677
01:08:24,901 --> 01:08:25,868
Huh?
678
01:08:28,868 --> 01:08:30,601
Yeah, maybe.
679
01:08:32,033 --> 01:08:35,434
There're so many boxes everywhere.
680
01:08:37,200 --> 01:08:44,934
A box here, a box there.
It's a world full of boxes.
681
01:08:49,033 --> 01:08:52,200
Will we ever get away?
682
01:08:54,767 --> 01:08:57,100
It must be tough
to sing in the box,
683
01:08:57,100 --> 01:08:58,667
but don't you also
feel snug in it?
684
01:09:03,801 --> 01:09:04,767
Very.
685
01:09:06,567 --> 01:09:08,567
Same here.
686
01:09:08,567 --> 01:09:11,567
I hate debts
but I just can't get rid of them.
687
01:09:12,334 --> 01:09:14,968
Debts made me look good.
Debts made me what I am.
688
01:09:16,267 --> 01:09:20,434
I can't even tell who I am
without my debt now.
689
01:09:25,234 --> 01:09:27,167
Remember what Nana told me?
690
01:09:30,567 --> 01:09:36,234
When I closed my eyes,
I saw a much bigger world.
691
01:09:40,067 --> 01:09:44,434
Maybe I was afraid to leave the box.
692
01:09:48,300 --> 01:09:50,334
Maybe that's why I ran away.
693
01:09:56,567 --> 01:10:00,601
I think I'll try again.
Outside the box.
694
01:10:03,934 --> 01:10:05,100
Okay.
695
01:10:05,100 --> 01:10:06,534
Outside the box.
696
01:10:08,534 --> 01:10:10,033
Where are we going now?
697
01:10:11,667 --> 01:10:12,767
Somewhere special.
698
01:10:13,400 --> 01:10:16,361
[Soft guitar music]
699
01:10:19,354 --> 01:10:20,420
[Seagulls chirp]
700
01:10:31,667 --> 01:10:32,701
Hyun-sik.
701
01:10:35,534 --> 01:10:36,734
Min-su!
702
01:10:37,334 --> 01:10:40,434
Hey.
703
01:10:41,533 --> 01:10:42,667
[Music continues]
704
01:10:55,267 --> 01:10:56,000
Hop on.
705
01:10:58,494 --> 01:10:59,744
[Bright music]
706
01:11:24,857 --> 01:11:26,390
[Rythmic guitar sounds]
707
01:11:58,060 --> 01:11:59,793
[Flamenco music continues]
708
01:12:21,000 --> 01:12:22,033
What is this place?
709
01:12:22,801 --> 01:12:27,067
Interesting, huh?
Gypsy music is the one true kind.
710
01:12:27,701 --> 01:12:31,501
No taboo, no boundaries.
Only freedom.
711
01:12:32,958 --> 01:12:34,934
[Music ends dramatically]
712
01:12:35,021 --> 01:12:36,387
[People clapping]
713
01:12:37,634 --> 01:12:40,501
Look who's here!
714
01:12:40,501 --> 01:12:41,767
Yo!
715
01:12:41,767 --> 01:12:42,901
Min-su, here you are.
716
01:12:42,901 --> 01:12:44,701
How have you been?
717
01:12:44,701 --> 01:12:45,701
It's been a long time.
718
01:12:51,534 --> 01:12:53,267
This place feels awesome.
719
01:12:54,267 --> 01:12:55,934
Do you want to give it a try?
720
01:12:55,934 --> 01:12:57,200
What should I do?
721
01:12:57,200 --> 01:12:59,033
Just join them and enjoy.
722
01:12:59,901 --> 01:13:01,234
Can I?
723
01:13:01,234 --> 01:13:04,934
There's nothing to be afraid here.
724
01:13:08,501 --> 01:13:09,667
Min-su!
725
01:13:10,834 --> 01:13:11,934
Come check this out.
726
01:13:13,767 --> 01:13:15,601
Think about it, okay?
727
01:13:23,200 --> 01:13:24,867
[Plays latin style music]
728
01:13:33,634 --> 01:13:34,801
Have you decided yet?
729
01:13:37,033 --> 01:13:39,100
I'm still thinking.
730
01:13:39,734 --> 01:13:43,033
What's the problem?
Just play whatever you want.
731
01:13:45,133 --> 01:13:46,400
Like what?
732
01:13:48,234 --> 01:13:50,434
Nothing. Go your own way now.
733
01:13:52,734 --> 01:13:53,634
Sorry?
734
01:13:54,334 --> 01:13:57,901
Your contract is up.
We did all ten gigs.
735
01:14:03,834 --> 01:14:04,968
What are you talking about?
736
01:14:07,667 --> 01:14:08,667
Look.
737
01:14:12,133 --> 01:14:13,200
It's over.
738
01:14:21,000 --> 01:14:22,133
What's wrong?
739
01:14:22,901 --> 01:14:23,868
Don't you get it?
740
01:14:24,868 --> 01:14:27,601
We're done here.
741
01:14:33,400 --> 01:14:35,133
Is this how you ended
things with Rothy?
742
01:14:36,267 --> 01:14:38,033
Watch your mouth.
743
01:14:38,434 --> 01:14:40,033
You dumped her.
744
01:14:40,567 --> 01:14:41,667
Enough.
745
01:14:42,767 --> 01:14:44,467
Just keep your precious box.
746
01:14:45,934 --> 01:14:47,367
Tell me the truth.
747
01:14:48,868 --> 01:14:50,067
You're scared.
748
01:14:51,200 --> 01:14:53,267
Why'd you drag me
all the way here
749
01:14:53,267 --> 01:14:55,033
if you were going to
bail on me?
750
01:14:57,167 --> 01:15:00,267
Whatever, you'll be fine
on your own.
751
01:15:00,267 --> 01:15:01,334
So long.
752
01:15:19,520 --> 01:15:20,520
[Swallows]
753
01:15:28,283 --> 01:15:29,774
[Bottles clink]
754
01:15:45,469 --> 01:15:46,923
[Distant chatters]
755
01:16:07,900 --> 01:16:08,900
[Plays the guitar]
756
01:16:11,504 --> 01:16:13,808
[Continues playing]
757
01:16:30,416 --> 01:16:33,627
[Other instruments start playing along]
758
01:17:08,047 --> 01:17:09,180
[Music continues]
759
01:17:36,451 --> 01:17:37,851
[Faint ringing]
760
01:17:48,378 --> 01:17:50,549
[Lound thud]
[People scream]
761
01:17:52,940 --> 01:17:53,940
[Loud clanks]
762
01:18:01,675 --> 01:18:03,690
[Cries]
763
01:18:05,034 --> 01:18:06,234
[Breathes shakily]
764
01:18:35,434 --> 01:18:41,000
When I closed my eyes,
I saw a much bigger world.
765
01:18:42,400 --> 01:18:46,734
Maybe I was afraid to leave the box.
766
01:18:50,634 --> 01:18:52,567
Maybe that's why I ran away.
767
01:19:01,334 --> 01:19:04,784
[Screams]
768
01:19:18,690 --> 01:19:20,490
[Starts playing the guitar]
769
01:19:32,456 --> 01:19:33,723
[Continues playing]
770
01:20:18,261 --> 01:20:21,034
[People cheering and clapping]
771
01:20:41,100 --> 01:20:42,300
What is it?
772
01:20:43,834 --> 01:20:45,100
Did you do that on purpose?
773
01:20:46,767 --> 01:20:47,767
Was it a test?
774
01:20:48,734 --> 01:20:49,834
And you passed.
775
01:20:52,334 --> 01:20:53,968
Think I can sing now?
776
01:20:56,601 --> 01:20:58,767
Have you been to Busan?
777
01:20:58,767 --> 01:20:59,801
No.
778
01:21:01,267 --> 01:21:02,501
Play me the D chord.
779
01:21:04,097 --> 01:21:05,706
[Plays the chord]
780
01:21:07,334 --> 01:21:09,767
On my way to Busan
781
01:21:11,185 --> 01:21:12,577
[Soft music]
782
01:21:25,886 --> 01:21:27,616
[Screams]
783
01:21:34,282 --> 01:21:35,416
[Music continues]
784
01:22:24,234 --> 01:22:25,834
A present from Nana.
785
01:22:53,576 --> 01:22:55,708
'Cause you're a sky
786
01:22:56,317 --> 01:23:00,747
'Cause you're a sky full of stars
787
01:23:04,630 --> 01:23:08,895
I'm gonna give you my heart
788
01:23:15,724 --> 01:23:17,895
'Cause you're a sky
789
01:23:18,294 --> 01:23:22,528
'Cause you're a sky full of stars
790
01:23:25,763 --> 01:23:30,067
'Cause you light up the path
791
01:23:36,013 --> 01:23:42,700
I don't care,
go on and tear me apart
792
01:23:45,989 --> 01:23:51,215
I don't care if you do, ooh
793
01:24:45,926 --> 01:24:47,653
'Cause you're a sky
794
01:24:47,888 --> 01:24:51,075
'Cause you're a sky full of stars
795
01:24:53,793 --> 01:24:59,481
I want to die in your arms, yeah
796
01:25:01,637 --> 01:25:03,903
'Cause you get lighter
797
01:25:03,942 --> 01:25:07,278
the more it gets dark
798
01:25:09,521 --> 01:25:13,122
I'm gonna give you my heart
799
01:25:17,411 --> 01:25:22,872
I don't care,
go on and tear me apart
800
01:25:25,224 --> 01:25:32,059
I don't care if you do, oh
801
01:25:33,138 --> 01:25:38,528
Cause in a sky,
'cause in sky full of stars
802
01:25:38,595 --> 01:25:45,512
I think I see you
803
01:25:46,481 --> 01:25:53,559
I think I see you
804
01:27:07,021 --> 01:27:09,067
'Cause you're a sky
805
01:27:09,575 --> 01:27:14,262
'Cause you're a sky full of stars
806
01:27:28,060 --> 01:27:29,911
[Quiet music]
807
01:27:57,075 --> 01:27:58,075
[Footsteps]
808
01:28:16,167 --> 01:28:17,334
What's your name?
809
01:28:19,467 --> 01:28:20,634
JI Hoon.
810
01:28:22,400 --> 01:28:24,133
What are you going to sing today?
811
01:28:25,033 --> 01:28:27,467
It's called Break Your Box.
812
01:28:28,200 --> 01:28:29,367
Did you write it?
813
01:28:31,567 --> 01:28:33,000
With my friend.
814
01:28:35,133 --> 01:28:38,033
Well, let me hear it.
815
01:28:43,993 --> 01:28:47,387
[Deep breathing]
816
01:29:07,534 --> 01:29:11,901
How long has it been
817
01:29:13,501 --> 01:29:18,000
Maybe I got used to it
818
01:29:19,067 --> 01:29:27,400
Like my old clothes
819
01:29:31,434 --> 01:29:36,234
It's pitch dark around me
820
01:29:37,467 --> 01:29:43,901
I open my eyes to nothing
821
01:30:13,167 --> 01:30:17,400
I take yet another step
822
01:30:18,300 --> 01:30:22,133
I know it won't be easy
823
01:30:23,601 --> 01:30:27,767
But I reach for the faint light
824
01:30:28,834 --> 01:30:35,667
Until I reach the sky
825
01:30:35,667 --> 01:30:43,801
With my wings wide open
826
01:30:43,801 --> 01:30:49,033
Break your box, break away
827
01:30:49,033 --> 01:30:55,067
Break the pressure, burn it away
828
01:31:03,767 --> 01:31:06,467
It's pitch dark around me
829
01:31:06,467 --> 01:31:07,901
I find myself all alone
830
01:31:07,901 --> 01:31:10,367
Like a dog chained to a post
831
01:31:10,367 --> 01:31:12,701
I can't get away, it's all the same
832
01:31:12,701 --> 01:31:15,434
No matter I do, it's all the same
833
01:31:15,434 --> 01:31:17,167
Now I'm going to get away
834
01:31:17,167 --> 01:31:18,634
Now I'm going to run away
835
01:31:18,634 --> 01:31:20,667
For as long as my breath lasts
836
01:31:20,667 --> 01:31:22,434
I open my eyes slowly
837
01:31:22,434 --> 01:31:24,567
I take yet another step
838
01:31:25,567 --> 01:31:35,300
Further and higher
839
01:31:35,300 --> 01:31:46,367
With my wings wide open
840
01:31:46,367 --> 01:31:51,601
Break your box, break away
841
01:31:51,601 --> 01:31:56,868
Break the pressure, burn it away
842
01:31:56,868 --> 01:32:02,033
Break your box, break away
843
01:32:02,033 --> 01:32:08,267
Break the pressure, burn it away, break
844
01:33:12,901 --> 01:33:13,901
Hey.
845
01:33:15,133 --> 01:33:16,234
That was awesome.
846
01:33:20,234 --> 01:33:22,300
Let's keep it up until the concert.
52413
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.