All language subtitles for NCIS LA s14e01 Game of Drones.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,110 --> 00:00:11,345 * * 2 00:00:24,892 --> 00:00:26,026 (beeps) 3 00:00:27,061 --> 00:00:29,297 * * 4 00:00:33,367 --> 00:00:35,503 (beeps) 5 00:00:44,378 --> 00:00:46,080 (beeps) 6 00:00:49,550 --> 00:00:51,519 (door closes) 7 00:00:52,320 --> 00:00:54,555 * * 8 00:01:04,498 --> 00:01:06,734 * * 9 00:01:19,980 --> 00:01:21,081 (beeps) 10 00:01:21,482 --> 00:01:23,451 (loud explosion) (guard yells) 11 00:01:24,485 --> 00:01:25,819 (grunts) 12 00:01:30,124 --> 00:01:31,425 (grunts) 13 00:01:35,095 --> 00:01:38,098 * * 14 00:01:57,351 --> 00:02:00,321 And you can feel free to call us at lunchtime, if you want to. 15 00:02:00,421 --> 00:02:01,789 Uh, for what? 16 00:02:01,889 --> 00:02:03,023 Oh, um... 17 00:02:03,123 --> 00:02:04,425 just to let us know how it's going. 18 00:02:04,525 --> 00:02:05,793 But you don't have to, it's up to you. 19 00:02:05,893 --> 00:02:06,860 And you have our numbers memorized in case, yeah? 20 00:02:06,960 --> 00:02:08,662 Uh, yes. They're in my phone. 21 00:02:08,762 --> 00:02:10,164 No, but you should memorize them, 22 00:02:10,264 --> 00:02:11,665 in case your phone gets lost or stolen or dies. 23 00:02:11,765 --> 00:02:13,033 Right, a-and if you're experiencing 24 00:02:13,133 --> 00:02:14,535 any bullying just call us immediately. 25 00:02:14,635 --> 00:02:16,637 You think I'm going to get bullied? 26 00:02:16,737 --> 00:02:18,372 No, no, no. No. No. Not at all. No. 27 00:02:18,472 --> 00:02:19,807 It just-- it was like a theoretical. 28 00:02:19,907 --> 00:02:21,141 Just in case. Yeah, of course, but you should 29 00:02:21,242 --> 00:02:22,610 always remember your self-defense training. 30 00:02:22,710 --> 00:02:24,278 And your active shooter drills. Yeah, 31 00:02:24,378 --> 00:02:25,679 but more importantly, have fun. 32 00:02:25,779 --> 00:02:27,481 That's the most important thing, just have fun. 33 00:02:28,282 --> 00:02:29,650 Okay. 34 00:02:29,750 --> 00:02:31,652 Okay. Also, uh, one of us will pick you up today. 35 00:02:31,752 --> 00:02:33,153 But if not, we'll text you, 36 00:02:33,254 --> 00:02:34,822 and maybe Naomi's mom can drop you off at home. 37 00:02:34,922 --> 00:02:36,390 In which case, you have your house key, yeah? 38 00:02:36,490 --> 00:02:37,425 Uh, yes. Great. 39 00:02:37,525 --> 00:02:38,426 And you know the alarm code? 40 00:02:38,526 --> 00:02:40,228 Yes. Let's hear it. 41 00:02:40,328 --> 00:02:41,395 Real quick, before you go. 42 00:02:41,495 --> 00:02:43,764 7-7-4-8. Perfect. 43 00:02:43,864 --> 00:02:45,766 Yes. Ooh. What about the panic code? 44 00:02:45,866 --> 00:02:47,167 7-7-0-0. 45 00:02:47,268 --> 00:02:48,902 Bingo. All right. Anything else we're forgetting? 46 00:02:49,002 --> 00:02:50,304 High five. It's gonna be great. (school bell rings) 47 00:02:50,404 --> 00:02:51,405 You're gonna be great. Uh... 48 00:02:51,505 --> 00:02:52,440 I have to go so I'm not late. 49 00:02:52,540 --> 00:02:53,674 DEEKS: Okay. Okay. Bye. 50 00:02:53,774 --> 00:02:55,042 Have fun. Make friends. Bye. 51 00:02:55,142 --> 00:02:56,176 None of those-- none of the mean girls, though. 52 00:02:56,277 --> 00:02:57,945 We're proud of you. 53 00:02:58,912 --> 00:03:00,214 You know what I'm thinking? 54 00:03:00,314 --> 00:03:01,915 BOTH: Homeschool. 55 00:03:03,217 --> 00:03:04,352 I'm not built for this. 56 00:03:04,452 --> 00:03:06,854 (Kensi groaning) 57 00:03:12,460 --> 00:03:13,427 What are you doing? 58 00:03:13,527 --> 00:03:14,895 (stammers) 59 00:03:14,995 --> 00:03:16,297 Lawn bowling. 60 00:03:16,397 --> 00:03:17,631 I mean, what the hell it look like I'm doing? 61 00:03:17,731 --> 00:03:19,233 We have to be there in 15 minutes. 62 00:03:19,333 --> 00:03:20,434 We have an appointment. 63 00:03:20,534 --> 00:03:22,303 I'm not going to an adult day care. 64 00:03:22,403 --> 00:03:24,004 It's not a day care. 65 00:03:24,104 --> 00:03:25,138 It's an activity center. 66 00:03:25,239 --> 00:03:27,074 They have a gym, a pool, a library. 67 00:03:27,174 --> 00:03:29,910 Well, then take me to a gym, or pool, or a library. 68 00:03:30,010 --> 00:03:31,645 There, they have it all in one. 69 00:03:31,745 --> 00:03:33,847 What, they're gonna change my diaper, too? 70 00:03:33,947 --> 00:03:35,716 If you need to wear one, yeah. 71 00:03:35,816 --> 00:03:37,951 Yeah, I'd bite a bullet before I let that happen. 72 00:03:38,051 --> 00:03:41,722 Dad, they have classes, guest speakers. 73 00:03:41,822 --> 00:03:43,824 Oh, whoopee, I can read about ants 74 00:03:43,924 --> 00:03:46,560 and brush up on pole dancing. 75 00:03:47,395 --> 00:03:48,762 Just give it a try. 76 00:03:48,862 --> 00:03:49,830 Please. 77 00:03:49,930 --> 00:03:52,165 (quietly): Okay. Okay. 78 00:03:52,266 --> 00:03:53,501 Do they have billiards? 79 00:03:53,601 --> 00:03:54,768 Yeah, they got a whole game room. 80 00:03:54,868 --> 00:03:56,604 They even have a poker tournament. 81 00:03:56,704 --> 00:03:57,805 Poker, huh? 82 00:03:57,905 --> 00:03:59,172 Ah, what's the buy-in? 83 00:03:59,273 --> 00:04:00,941 I don't know. I think it's just for fun. 84 00:04:01,041 --> 00:04:03,811 Oh, the only fun is when you're winning real money. 85 00:04:03,911 --> 00:04:05,112 Mrs. Williams will be there to pick you up 86 00:04:05,212 --> 00:04:06,246 later this afternoon. 87 00:04:06,347 --> 00:04:07,315 Oh, so it's a suicide mission? 88 00:04:07,415 --> 00:04:08,482 I'd be safer walking. 89 00:04:08,582 --> 00:04:10,183 You ever see that woman driving? 90 00:04:10,284 --> 00:04:12,420 I mean, she's legally blind. 91 00:04:12,520 --> 00:04:14,622 She's not legally blind. 92 00:04:14,722 --> 00:04:16,590 I mean, it's like riding with Mr. Magoo. 93 00:04:16,690 --> 00:04:18,559 I need a helmet to ride with that woman. 94 00:04:18,659 --> 00:04:21,829 Look, Dad, all I'm asking is that you keep an open mind. 95 00:04:21,929 --> 00:04:23,631 All right? You may make some new friends. 96 00:04:24,465 --> 00:04:26,734 Only new things that happen in a place like that 97 00:04:26,834 --> 00:04:28,769 is hips and pacemakers. 98 00:04:28,869 --> 00:04:31,739 Soon as you get to know somebody, they die. 99 00:04:34,508 --> 00:04:37,478 The only thing I like about dating a woman my age... 100 00:04:37,578 --> 00:04:38,812 Mm-hmm. 101 00:04:38,912 --> 00:04:40,581 ...is you don't have to feel guilty 102 00:04:40,681 --> 00:04:42,783 about not calling her back. 103 00:04:43,551 --> 00:04:45,152 Why is that? 104 00:04:45,252 --> 00:04:48,255 Because most of them can't remember. 105 00:04:49,657 --> 00:04:51,359 (chuckles) 106 00:04:51,459 --> 00:04:52,560 That's not funny. 107 00:04:52,660 --> 00:04:53,561 Ah, no, no, no, that's funny. 108 00:04:53,661 --> 00:04:54,695 No, n-not really. 109 00:04:54,795 --> 00:04:55,763 That's "ooh-wee" funny. 110 00:04:55,863 --> 00:04:57,465 Get dressed, please. 111 00:04:57,565 --> 00:04:58,899 Damn funny. 112 00:04:58,999 --> 00:04:59,800 Not funny. 113 00:04:59,900 --> 00:05:01,068 Actually disrespectful. 114 00:05:01,168 --> 00:05:03,637 Come on. Come on, Dad. We got to go. 115 00:05:03,737 --> 00:05:05,739 (slow clicking on keyboard) 116 00:05:09,710 --> 00:05:11,579 Hey, what you working on? 117 00:05:11,679 --> 00:05:13,614 Nothing. 118 00:05:13,714 --> 00:05:16,116 You need help? With what? 119 00:05:16,917 --> 00:05:18,919 I'm really good at planning things. 120 00:05:19,019 --> 00:05:20,454 Look, I know that some guys 121 00:05:20,554 --> 00:05:22,956 can find this sort of thing out of their wheelhouse. 122 00:05:23,056 --> 00:05:26,193 You were looking at possible wedding venues, right? 123 00:05:27,628 --> 00:05:28,862 Maybe. 124 00:05:28,962 --> 00:05:31,565 Well, what is Anna thinking? 125 00:05:31,665 --> 00:05:33,567 Uh, she's thinking 126 00:05:33,667 --> 00:05:35,769 somewhere between the two of us just going to city hall 127 00:05:35,869 --> 00:05:37,671 and fulfilling Arkady's desire 128 00:05:37,771 --> 00:05:39,172 of recreating Doctor Zhivago 129 00:05:39,272 --> 00:05:41,642 with everyone on horses and real snow. 130 00:05:41,742 --> 00:05:42,910 (chuckles): Okay. Love. 131 00:05:43,010 --> 00:05:44,378 Well, do you have a theme? 132 00:05:45,379 --> 00:05:46,346 A theme? Yeah. 133 00:05:46,447 --> 00:05:48,949 Like traditional or whimsical, 134 00:05:49,049 --> 00:05:50,283 uh, cosplay, 135 00:05:50,384 --> 00:05:51,685 new age, fairy tale? 136 00:05:51,785 --> 00:05:53,821 Fairy tale? Mm-hmm. 137 00:05:53,921 --> 00:05:56,657 People come up with some pretty wild things these days. 138 00:05:56,757 --> 00:05:58,158 I mean, just think about it. 139 00:05:58,258 --> 00:05:59,159 Sam as a troll. 140 00:05:59,259 --> 00:06:00,394 Deeks as a pixie. 141 00:06:00,494 --> 00:06:02,162 Kilbride as a wizard. 142 00:06:02,262 --> 00:06:03,263 (gasps) Yeah. 143 00:06:03,363 --> 00:06:04,732 Yeah, you know what? 144 00:06:04,832 --> 00:06:05,966 I'm gonna run it buy them, see what they think. 145 00:06:06,066 --> 00:06:07,167 Ha! Yeah, please don't. No, no, no. 146 00:06:07,267 --> 00:06:08,168 Honestly, I don't-- 147 00:06:08,268 --> 00:06:09,369 It doesn't hurt to ask, right? 148 00:06:09,470 --> 00:06:10,838 (chuckles): I know you're kidding, 149 00:06:10,938 --> 00:06:12,272 but seriously, please don't. 150 00:06:12,372 --> 00:06:13,541 SHYLA: Agent Callen. 151 00:06:13,641 --> 00:06:15,643 Admiral needs you in his office, ASAP. 152 00:06:17,411 --> 00:06:19,012 And good morning, Fatima. 153 00:06:19,112 --> 00:06:20,748 Morning. 154 00:06:21,549 --> 00:06:22,816 (sighs): Okay. 155 00:06:23,651 --> 00:06:25,018 What's so urgent? 156 00:06:25,118 --> 00:06:26,687 I wasn't told, but I believe it has something to do 157 00:06:26,787 --> 00:06:28,889 with a communiqué from Syria. 158 00:06:30,390 --> 00:06:32,059 KILBRIDE: Enter. 159 00:06:33,794 --> 00:06:35,328 You wanted to see me, Admiral? 160 00:06:35,429 --> 00:06:36,564 Hold my calls, 161 00:06:36,664 --> 00:06:37,865 have the Commander patched through here. 162 00:06:37,965 --> 00:06:39,166 Sir. 163 00:06:40,601 --> 00:06:43,236 Commander Neal, thank you for your patience. 164 00:06:43,336 --> 00:06:46,139 I'm here now with Special Agent Grisha Callen. 165 00:06:46,239 --> 00:06:48,308 Can you tell him, please, what your squad found? 166 00:06:48,408 --> 00:06:49,943 Yes, sir. 167 00:06:50,043 --> 00:06:51,311 We were doing some joint recon work 168 00:06:51,411 --> 00:06:53,714 alongside the Syrian Democratic Forces 169 00:06:53,814 --> 00:06:56,016 when we came across an abandoned school 170 00:06:56,116 --> 00:06:57,985 that we had been using as a shared safe house. 171 00:06:58,085 --> 00:07:00,153 It showed signs of an ambush and human remains 172 00:07:00,253 --> 00:07:02,556 of several individuals were found inside. 173 00:07:02,656 --> 00:07:05,192 They were burned beyond recognition, 174 00:07:05,292 --> 00:07:07,127 but one of the bodies had documents identifying them 175 00:07:07,227 --> 00:07:09,663 as an American female named Trudy Chambers. 176 00:07:09,763 --> 00:07:11,999 * * 177 00:07:16,103 --> 00:07:18,405 The Trudy we know is a small woman. 178 00:07:18,506 --> 00:07:21,675 Do the remains that you recovered reflect that? 179 00:07:21,775 --> 00:07:23,376 I'm afraid so, sir. 180 00:07:23,477 --> 00:07:26,346 We're still waiting on dental and DNA confirmation 181 00:07:26,446 --> 00:07:27,681 for a positive ID. 182 00:07:27,781 --> 00:07:29,617 Thank you, Commander. 183 00:07:29,717 --> 00:07:31,552 Please reach out the moment you do. 184 00:07:31,652 --> 00:07:34,087 Aye, aye, sir. 185 00:07:36,156 --> 00:07:37,891 Well, you obviously know that Trudy Chambers 186 00:07:37,991 --> 00:07:40,227 is one of Hetty's aliases. 187 00:07:41,428 --> 00:07:43,096 Yes. 188 00:07:43,196 --> 00:07:44,865 Yes, I do. 189 00:08:00,413 --> 00:08:01,915 What have we got? 190 00:08:02,015 --> 00:08:03,283 Explosion and subsequent fire 191 00:08:03,383 --> 00:08:04,384 at Havlock/Haines Aerospace last night. 192 00:08:04,484 --> 00:08:06,353 They design and build 193 00:08:06,453 --> 00:08:07,855 remote piloted vehicles for the Navy. 194 00:08:07,955 --> 00:08:08,922 A janitor was killed, 195 00:08:09,022 --> 00:08:11,825 a security guard severely injured. 196 00:08:11,925 --> 00:08:14,995 ATF Bomb Squad said that it was a nitroamine high explosive. 197 00:08:15,095 --> 00:08:16,730 Hmm. Octogen. 198 00:08:16,830 --> 00:08:17,965 Suspects? 199 00:08:18,065 --> 00:08:19,066 Not yet. 200 00:08:19,166 --> 00:08:20,133 Luis Estevez was the janitor. 201 00:08:20,233 --> 00:08:22,703 Morgan Reynolds was the guard. 202 00:08:22,803 --> 00:08:23,871 But neither fits the profile. 203 00:08:23,971 --> 00:08:25,372 It seems more like they were 204 00:08:25,472 --> 00:08:26,674 at the wrong place at the wrong time, 205 00:08:26,774 --> 00:08:29,577 or the right place at the wrong time, 206 00:08:29,677 --> 00:08:31,311 or the wrong place at the right time. 207 00:08:31,411 --> 00:08:33,013 Whichever it is. 208 00:08:33,113 --> 00:08:35,348 Well, we still need to check them both out. 209 00:08:35,448 --> 00:08:36,750 I'll take the crime scene with Callen. 210 00:08:36,850 --> 00:08:38,886 Put Kensi and Deeks on the janitor, 211 00:08:38,986 --> 00:08:41,021 and Rountree can work the security guard. 212 00:08:42,823 --> 00:08:44,291 Problem? 213 00:08:44,391 --> 00:08:47,127 Sure you don't want to run this by a more senior agent? 214 00:08:47,227 --> 00:08:48,461 No. 215 00:08:48,562 --> 00:08:49,763 You see a more senior agent in here? 216 00:08:49,863 --> 00:08:52,332 I like it. Go get 'em, girl. 217 00:08:52,432 --> 00:08:54,101 Okay. (chuckles) 218 00:08:57,504 --> 00:08:59,740 Are her remains being flown back? 219 00:08:59,840 --> 00:09:03,410 They will be, if they're positively identified. 220 00:09:05,813 --> 00:09:07,848 I'd like to accompany them. 221 00:09:09,216 --> 00:09:11,084 Understood. 222 00:09:11,885 --> 00:09:13,553 You know, she was with another American. 223 00:09:13,654 --> 00:09:15,522 Harris Keane. 224 00:09:16,356 --> 00:09:17,925 Any sign of him? No. 225 00:09:18,025 --> 00:09:22,029 But we'll know better once the forensics team is finished. 226 00:09:23,196 --> 00:09:24,698 If she was ambushed in a safe house, 227 00:09:24,798 --> 00:09:26,199 someone sold her out. 228 00:09:26,834 --> 00:09:28,135 Even if that's not her, 229 00:09:28,235 --> 00:09:30,503 she's in danger. 230 00:09:30,604 --> 00:09:32,606 She was in danger the minute she went back, 231 00:09:32,706 --> 00:09:34,842 and there's no such thing as a safe house 232 00:09:34,942 --> 00:09:36,877 in Syria these days. 233 00:09:36,977 --> 00:09:39,346 But, then again, this is Hetty we're talking about. 234 00:09:39,446 --> 00:09:41,615 She's got more lives than a barn cat, 235 00:09:41,715 --> 00:09:43,884 and Lord knows she's just as mean. 236 00:09:46,419 --> 00:09:48,255 KENSI: Thank you for talking with us today, Miss Estevez. 237 00:09:48,355 --> 00:09:51,091 DEEKS: We're so sorry about the loss of your father. 238 00:09:52,059 --> 00:09:55,128 Uh, did he ever talk to you about work? 239 00:09:56,630 --> 00:09:58,265 I know he liked it there. 240 00:09:58,365 --> 00:09:59,867 They paid him well, 241 00:09:59,967 --> 00:10:03,570 and the night job allowed him to work days on other projects. 242 00:10:03,671 --> 00:10:05,505 What other projects? 243 00:10:05,605 --> 00:10:09,242 He was a skilled carpenter and mason and worked construction. 244 00:10:09,342 --> 00:10:10,978 Geez, when did he sleep? 245 00:10:11,078 --> 00:10:12,179 Sundays. 246 00:10:12,279 --> 00:10:13,681 (chuckles) He would come over to dinner 247 00:10:13,781 --> 00:10:16,083 and pass out during football. 248 00:10:16,183 --> 00:10:18,485 We'd just let him sleep. 249 00:10:18,585 --> 00:10:19,753 We'd turn up the volume on the TV 250 00:10:19,853 --> 00:10:21,454 so we could hear it over his snoring. 251 00:10:21,554 --> 00:10:23,824 (chuckles) Why the two jobs? 252 00:10:24,591 --> 00:10:27,394 In the beginning, it was to make ends meet. 253 00:10:27,494 --> 00:10:30,097 He came over illegally as a child. 254 00:10:30,197 --> 00:10:32,499 Later on, I think he just liked to stay busy, 255 00:10:32,599 --> 00:10:34,735 especially after my mother died. 256 00:10:35,568 --> 00:10:37,771 Did he ever work with explosives? 257 00:10:37,871 --> 00:10:38,972 No. 258 00:10:39,072 --> 00:10:40,941 Although he did love his fireworks. 259 00:10:41,041 --> 00:10:44,211 Didn't matter if it was New Year's, Fourth of July, 260 00:10:44,311 --> 00:10:47,080 Cinco de Mayo, any excuse to put on a display 261 00:10:47,180 --> 00:10:49,817 for his family and neighbors. 262 00:10:49,917 --> 00:10:50,918 I can't tell you how many times the police 263 00:10:51,018 --> 00:10:52,585 and fire department showed up. 264 00:10:52,686 --> 00:10:55,588 Your dad have any difficulties, any problems? 265 00:10:56,389 --> 00:10:57,557 Like what? 266 00:10:57,657 --> 00:11:00,894 Like financial issues, gambling, drugs? 267 00:11:00,994 --> 00:11:03,530 No, he was a gentle and caring man. 268 00:11:04,331 --> 00:11:05,465 Any enemies? 269 00:11:05,565 --> 00:11:07,634 No. Everyone liked him. 270 00:11:07,735 --> 00:11:09,669 He would do anything to help his friends, 271 00:11:09,770 --> 00:11:11,304 family, neighbors, even strangers. 272 00:11:11,404 --> 00:11:12,973 And he lived alone? 273 00:11:14,574 --> 00:11:16,343 Since my mother passed, yes. 274 00:11:16,443 --> 00:11:18,111 When did your mother pass? 275 00:11:18,211 --> 00:11:19,446 It's been two years now. 276 00:11:19,546 --> 00:11:21,614 She died of COVID. 277 00:11:22,916 --> 00:11:25,152 I'm sorry. Sorry. 278 00:11:25,953 --> 00:11:28,288 I thought this was an accident at the factory. 279 00:11:28,388 --> 00:11:30,290 Did something else happen? 280 00:11:30,390 --> 00:11:32,926 That's exactly what we're trying to figure out. 281 00:11:33,026 --> 00:11:34,795 Do you think it would be okay 282 00:11:34,895 --> 00:11:37,130 for us to take a look at your father's house? 283 00:11:38,131 --> 00:11:39,699 I guess so. 284 00:11:40,633 --> 00:11:42,936 Thank you. 285 00:11:47,340 --> 00:11:48,708 Really? 286 00:11:48,809 --> 00:11:52,045 Yeah. My old show went into syndication. 287 00:11:53,013 --> 00:11:54,681 Well, that's not exactly subtle. 288 00:11:54,782 --> 00:11:57,751 Well, this is L.A., baby. You know, subtle stands out. 289 00:12:00,387 --> 00:12:01,922 Is everything okay? 290 00:12:04,457 --> 00:12:08,095 A recon unit in Syria found the remains of a human body 291 00:12:08,195 --> 00:12:09,797 at an ambush site. 292 00:12:09,897 --> 00:12:12,265 It was carrying one of Hetty's alias IDs. 293 00:12:12,365 --> 00:12:14,935 They haven't confirmed whether or not it was her, 294 00:12:15,035 --> 00:12:16,603 but the... 295 00:12:16,703 --> 00:12:19,006 the size of the body matches. 296 00:12:20,440 --> 00:12:22,943 (sighs) My God. 297 00:12:23,043 --> 00:12:25,979 I am so sorry. 298 00:12:26,079 --> 00:12:27,781 Is there anything that we can do? 299 00:12:28,882 --> 00:12:30,483 Not now. Let's-let's just go. 300 00:12:30,583 --> 00:12:32,052 Okay. Yeah. 301 00:12:34,321 --> 00:12:36,289 ROUNTREE: The security guard's a bust. 302 00:12:36,389 --> 00:12:38,491 He's lawyered up, and he's refusing to talk to us. 303 00:12:38,591 --> 00:12:39,759 And the doctor said 304 00:12:39,860 --> 00:12:41,294 he's in no condition to be questioned. 305 00:12:41,394 --> 00:12:43,463 And yet he was in good enough condition to hire a lawyer. 306 00:12:43,563 --> 00:12:44,497 Yeah, well, 307 00:12:44,597 --> 00:12:46,566 life can be funny that way. 308 00:12:46,666 --> 00:12:48,969 Well, inform his lawyer and the medical staff that as soon 309 00:12:49,069 --> 00:12:51,504 as he can eat his Jell-O, he better start talking. 310 00:12:51,604 --> 00:12:53,340 All right. Copy that. 311 00:12:53,440 --> 00:12:55,843 I can try to get a warrant to search his residence, 312 00:12:55,943 --> 00:12:57,845 not sure we'll get it, but it's worth a try. 313 00:12:57,945 --> 00:12:59,913 Do it, and also get a list of his coworkers. 314 00:13:00,013 --> 00:13:04,617 Maybe they can shed some light on this individual. 315 00:13:04,717 --> 00:13:06,286 We're still assessing the damage. 316 00:13:06,386 --> 00:13:08,621 Plus rebuild time and lost revenue and contracts 317 00:13:08,721 --> 00:13:09,857 in the interim. 318 00:13:09,957 --> 00:13:11,959 CALLEN: Any ideas who did this? 319 00:13:12,059 --> 00:13:13,827 TAVERES: Anarchists, right-wing extremists, 320 00:13:13,927 --> 00:13:15,628 anti-war activists? 321 00:13:15,728 --> 00:13:18,398 FATIMA: Any industry rivals or, uh, disgruntled employees? 322 00:13:18,498 --> 00:13:19,766 "E," all of the above. 323 00:13:19,867 --> 00:13:21,268 Not everyone likes what we do, 324 00:13:21,368 --> 00:13:23,303 especially after we took on military contracts. 325 00:13:23,403 --> 00:13:25,105 CALLEN: Did you lose any employees after that? 326 00:13:25,205 --> 00:13:26,539 A few chose to leave 327 00:13:26,639 --> 00:13:28,675 over their conscientious objections to manufacturing 328 00:13:28,775 --> 00:13:30,043 weapons of war. 329 00:13:30,143 --> 00:13:32,345 Can we get their contact info? Of course. 330 00:13:32,445 --> 00:13:34,547 Although I don't think any of them were capable of this. 331 00:13:35,348 --> 00:13:37,217 Have you had any trouble in the past? 332 00:13:37,317 --> 00:13:38,818 Nothing as overt, 333 00:13:38,919 --> 00:13:41,088 but we've been subjected to a relentless onslaught 334 00:13:41,188 --> 00:13:42,389 of cyberattacks. 335 00:13:42,489 --> 00:13:43,991 (phone buzzing) You know who's behind those? 336 00:13:44,091 --> 00:13:45,625 Not yet. 337 00:13:46,526 --> 00:13:48,228 It's Ops. Excuse me. 338 00:13:49,796 --> 00:13:51,598 Hey, what do you have? 339 00:13:51,698 --> 00:13:52,699 SHYLA: We just received 340 00:13:52,799 --> 00:13:54,401 a preliminary coroner's report. 341 00:13:54,501 --> 00:13:56,036 The janitor, Luis Estevez, 342 00:13:56,136 --> 00:13:59,372 was already dead several hours before the explosion. 343 00:14:10,483 --> 00:14:12,585 If the janitor was killed hours before the explosion, 344 00:14:12,685 --> 00:14:15,655 it would suggest that they used him to get inside. 345 00:14:15,755 --> 00:14:17,324 Makes sense. 346 00:14:17,424 --> 00:14:18,791 Nobody but the cleaning crew or security 347 00:14:18,892 --> 00:14:19,859 working at night. 348 00:14:19,960 --> 00:14:21,161 It's easier access. 349 00:14:21,261 --> 00:14:22,362 They grab him, use his ID. 350 00:14:22,462 --> 00:14:23,496 Hell, they probably brought 351 00:14:23,596 --> 00:14:24,631 the body in with the bomb, 352 00:14:24,731 --> 00:14:26,399 maybe in the cleaning cart. 353 00:14:26,499 --> 00:14:27,800 That's what I'd do. 354 00:14:27,901 --> 00:14:29,702 That's a little scary. 355 00:14:30,670 --> 00:14:32,572 But it is a good way to dispose of the body. 356 00:14:32,672 --> 00:14:33,806 Probably hoped it would look 357 00:14:33,907 --> 00:14:35,542 like he was killed in the explosion. 358 00:14:35,642 --> 00:14:38,211 Well, let's see what turns up at the residence. 359 00:14:38,311 --> 00:14:39,779 KENSI: No, I mean, 360 00:14:39,879 --> 00:14:42,015 unless this is a Dr. Jekyll and Mr. Hyde situation, 361 00:14:42,115 --> 00:14:43,616 honestly, I don't see it. 362 00:14:43,716 --> 00:14:46,519 I mean, this guy's like Mister Rogers, just more neat. 363 00:14:46,619 --> 00:14:48,555 Ask the daughter if she has power of attorney. 364 00:14:48,655 --> 00:14:50,790 If so, we may be able to access his phone and financial records. 365 00:14:50,890 --> 00:14:52,559 I don't want to miss anything. 366 00:14:52,659 --> 00:14:54,594 KENSI: Will do. Yeah. Did he have any home security? 367 00:14:54,694 --> 00:14:56,896 (scoffs) This guy wouldn't even lock his doors. 368 00:14:56,997 --> 00:14:58,531 Well, whoever grabbed him must have had surveillance on him. 369 00:14:58,631 --> 00:15:00,000 Maybe we can spot them. 370 00:15:00,100 --> 00:15:01,734 Yeah, we can ask the neighbors if they have any 371 00:15:01,834 --> 00:15:03,436 home security cams. Yeah, and see if the daughter 372 00:15:03,536 --> 00:15:05,372 can help you work up what his daily routine was. 373 00:15:05,472 --> 00:15:06,773 Well, phone records will help 374 00:15:06,873 --> 00:15:08,875 and hopefully his vehicle has GPS. 375 00:15:08,976 --> 00:15:10,577 Well, he left his Jeep at the plant, but they're having it 376 00:15:10,677 --> 00:15:12,179 trailered over to the carport for a full workup. 377 00:15:12,279 --> 00:15:13,546 Okay. Got it. 378 00:15:13,646 --> 00:15:14,647 We'll let you know if we find anything here. 379 00:15:14,747 --> 00:15:16,616 CALLEN: Sounds good. Bye. 380 00:15:16,716 --> 00:15:18,785 (sighs) Hey. They find anything? 381 00:15:18,885 --> 00:15:21,154 They're working up his vehicle. 382 00:15:21,254 --> 00:15:23,390 I didn't think about his truck. 383 00:15:24,224 --> 00:15:25,558 Um, they will release it to you 384 00:15:25,658 --> 00:15:27,560 once they have a chance to search for clues. 385 00:15:28,528 --> 00:15:29,862 He really loved that truck. 386 00:15:29,963 --> 00:15:33,866 It was the first new vehicle he ever bought. 387 00:15:33,967 --> 00:15:37,370 Um, do you have power of attorney? 388 00:15:38,405 --> 00:15:39,906 Yes. 389 00:15:40,007 --> 00:15:41,941 (voice breaking): My father did that 390 00:15:42,042 --> 00:15:44,277 after my mother passed away, 391 00:15:44,377 --> 00:15:46,313 just in case. 392 00:15:46,413 --> 00:15:48,315 * * 393 00:15:48,415 --> 00:15:49,682 Would you allow us to look through 394 00:15:49,782 --> 00:15:51,118 his financial and phone records? 395 00:15:51,218 --> 00:15:52,485 It might help us find 396 00:15:52,585 --> 00:15:54,121 who's responsible for all of this. 397 00:15:54,221 --> 00:15:56,423 (crying): Okay. 398 00:15:57,224 --> 00:15:59,426 Also, maybe can you help us figure out his daily routine? 399 00:15:59,526 --> 00:16:01,294 Can you do that? 400 00:16:01,394 --> 00:16:03,330 I can try. 401 00:16:04,297 --> 00:16:05,898 Okay. 402 00:16:07,934 --> 00:16:09,736 (both sigh) 403 00:16:10,537 --> 00:16:12,939 Why does life have to hurt so much sometimes? 404 00:16:13,040 --> 00:16:14,641 Well, maybe 'cause it's so special 405 00:16:14,741 --> 00:16:16,609 that we experience the most pain when it's gone. 406 00:16:16,709 --> 00:16:19,746 Although I do hear that kidney stones are right up there. 407 00:16:19,846 --> 00:16:21,614 (clears throat) Really? 408 00:16:21,714 --> 00:16:23,450 What, you're gonna tell me that childbirth is 409 00:16:23,550 --> 00:16:24,951 more painful than kidney stones? 410 00:16:25,052 --> 00:16:26,653 You're an idiot. 411 00:16:26,753 --> 00:16:28,921 I'm joking. Why? 412 00:16:30,557 --> 00:16:31,891 Because if I don't joke, 413 00:16:31,991 --> 00:16:34,827 this job is too sad for me to keep doing it. 414 00:16:36,429 --> 00:16:37,964 I know. 415 00:16:38,898 --> 00:16:40,600 I still think you're an idiot, though. 416 00:16:41,734 --> 00:16:42,935 Even though you're a lovable idiot. 417 00:16:43,036 --> 00:16:44,904 I'll take it. 418 00:16:45,004 --> 00:16:47,040 (dog barking in distance) 419 00:16:47,940 --> 00:16:49,409 You know, all this is making me feel 420 00:16:49,509 --> 00:16:50,910 like I want to call Rosa and check in on her. 421 00:16:51,010 --> 00:16:52,979 Okay, pull up on that stick there, helicopter mom, 422 00:16:53,080 --> 00:16:54,447 because she's fine. 423 00:16:54,547 --> 00:16:55,948 You just need to give her some space and time 424 00:16:56,049 --> 00:16:57,417 to find herself and-and to grow. Put the phone down. 425 00:16:57,517 --> 00:16:58,785 Yeah, I know, but how many parents 426 00:16:58,885 --> 00:17:00,253 dropped their kids off at school 427 00:17:00,353 --> 00:17:01,454 only to never see them again 428 00:17:01,554 --> 00:17:02,889 because of another school shooting. 429 00:17:02,989 --> 00:17:04,624 Okay, y-you can't, you can't think like that. 430 00:17:04,724 --> 00:17:06,126 How can you not think like that? 431 00:17:06,226 --> 00:17:08,561 I mean, all right, you can consider the possibility, 432 00:17:08,661 --> 00:17:10,630 you can do the drills, but at some point, 433 00:17:10,730 --> 00:17:13,633 you just have to give in and believe in a greater good. 434 00:17:15,135 --> 00:17:17,504 I just feel like that's getting harder and harder to do. 435 00:17:17,604 --> 00:17:19,072 Yeah, well, that's why they call it faith. 436 00:17:19,172 --> 00:17:20,440 (scoffs) 437 00:17:21,308 --> 00:17:23,576 I mean, George Michael even wrote a song about it. 438 00:17:23,676 --> 00:17:25,278 Oh... Please don't. 439 00:17:25,378 --> 00:17:26,313 Boy George? Nope. 440 00:17:26,413 --> 00:17:27,480 George Harrison? 441 00:17:27,580 --> 00:17:29,382 (stifled laugh) Curious George? 442 00:17:29,482 --> 00:17:33,153 (sighs) I mean, he's a monkey, but he could write a song. 443 00:17:37,324 --> 00:17:38,558 What do you got, Dahr? 444 00:17:38,658 --> 00:17:40,327 Besides one dead janitor, 445 00:17:40,427 --> 00:17:42,562 an injured guard, a demolished RPV factory, 446 00:17:42,662 --> 00:17:44,531 and no suspects, 447 00:17:44,631 --> 00:17:46,599 I'd say a whole lot of nothing. 448 00:17:46,699 --> 00:17:49,436 And what, pray tell, are we doing to rectify that? 449 00:17:49,536 --> 00:17:50,837 Kensi and Deeks are canvassing 450 00:17:50,937 --> 00:17:52,472 the janitor's neighborhood, hoping to find 451 00:17:52,572 --> 00:17:54,174 a witness or something on home security cameras. 452 00:17:54,274 --> 00:17:56,309 Callen and Fatima are 453 00:17:56,409 --> 00:17:57,577 going through his vehicle. 454 00:17:57,677 --> 00:17:59,045 Rountree is interviewing employees 455 00:17:59,146 --> 00:18:01,047 who quit the company over military contracts. 456 00:18:01,148 --> 00:18:02,115 And I'm still working 457 00:18:02,215 --> 00:18:03,583 with cyber to try and identify 458 00:18:03,683 --> 00:18:05,118 sources of their recent attacks. Hmm. 459 00:18:05,218 --> 00:18:08,221 Well, They're willing to kill innocent people 460 00:18:08,321 --> 00:18:09,656 to accomplish their objectives, 461 00:18:09,756 --> 00:18:11,358 and they're using HMX, 462 00:18:11,458 --> 00:18:12,759 so they're not just some... 463 00:18:12,859 --> 00:18:15,027 run-of-the-mill militia idiots. 464 00:18:15,128 --> 00:18:16,529 No, this, uh... 465 00:18:16,629 --> 00:18:18,598 this feels professional. 466 00:18:18,698 --> 00:18:20,233 Corporate sabotage from an industry rival? 467 00:18:20,333 --> 00:18:23,303 Mm. Military contracts are worth billions of dollars. 468 00:18:23,403 --> 00:18:26,105 Well, that would be a touch better than the alternative. 469 00:18:26,206 --> 00:18:27,274 Which is what, sir? 470 00:18:27,374 --> 00:18:29,476 State sponsored terrorism. 471 00:18:30,277 --> 00:18:31,778 Keep pushing cyber. 472 00:18:31,878 --> 00:18:34,447 I want to know where those initial attacks originated. 473 00:18:34,547 --> 00:18:36,549 Yes, sir. 474 00:18:42,155 --> 00:18:43,756 CALLEN: Admiral? 475 00:18:44,557 --> 00:18:46,125 Any news from Syria? 476 00:18:46,226 --> 00:18:49,662 I'd have informed you if there were, Agent Callen. 477 00:18:49,762 --> 00:18:51,198 What have you got for me? 478 00:18:51,298 --> 00:18:52,799 Nothing yet. 479 00:18:52,899 --> 00:18:54,401 The people who did this are still out there, 480 00:18:54,501 --> 00:18:56,803 probably with more targets in mind. 481 00:18:56,903 --> 00:18:59,071 I need you focused on the task at hand, 482 00:18:59,172 --> 00:19:02,609 not an unknown situation half the globe away. 483 00:19:02,709 --> 00:19:05,178 Am I understood? 484 00:19:06,279 --> 00:19:08,181 Yes, sir. Good. 485 00:19:08,981 --> 00:19:12,519 Now go catch these bastards before they strike again. 486 00:19:20,193 --> 00:19:21,661 Here you go. 487 00:19:21,761 --> 00:19:24,964 Whoever took him wiped this thing clean. 488 00:19:25,064 --> 00:19:27,334 I can still smell the bleach. 489 00:19:27,434 --> 00:19:29,035 Any news on Hetty? 490 00:19:29,135 --> 00:19:30,036 No. 491 00:19:30,136 --> 00:19:32,239 (phone buzzing) 492 00:19:33,240 --> 00:19:34,407 All good? 493 00:19:34,507 --> 00:19:36,175 Yeah, it's just my sister calling. 494 00:19:37,510 --> 00:19:38,845 I'm sure she just wants to know 495 00:19:38,945 --> 00:19:40,112 if I want to do something with Jake. Aw. 496 00:19:40,213 --> 00:19:42,315 How fun. Wish I had a niece or nephew. 497 00:19:42,415 --> 00:19:45,051 Yeah, well, at least while they're young. 498 00:19:45,151 --> 00:19:47,254 Turns out the world's coolest uncle 499 00:19:47,354 --> 00:19:50,156 is not as interesting these days as an adolescent girl. 500 00:19:50,257 --> 00:19:51,324 Ah... 501 00:19:51,424 --> 00:19:53,092 I see. 502 00:19:53,960 --> 00:19:55,495 Just out of curiosity, 503 00:19:55,595 --> 00:19:57,196 did you give yourself the designation 504 00:19:57,297 --> 00:19:58,431 of world's coolest uncle? 505 00:19:58,531 --> 00:20:00,066 Who's cooler than me? 506 00:20:00,166 --> 00:20:01,534 (laughs) 507 00:20:01,634 --> 00:20:03,436 You don't think I'm cool? 508 00:20:03,536 --> 00:20:05,037 What? No. Yeah. 509 00:20:05,137 --> 00:20:07,073 Yeah, you're cool. You're, like, supercool. 510 00:20:07,173 --> 00:20:09,842 Okay, let's... let's not oversell it. 511 00:20:12,645 --> 00:20:13,613 ROUNTREE: Hey, Shyla. 512 00:20:13,713 --> 00:20:14,981 Janice Ng will be here in ten. 513 00:20:15,081 --> 00:20:16,783 I just sent you over her background info. 514 00:20:16,883 --> 00:20:18,585 She quit Havlock/Haines over her opposition 515 00:20:18,685 --> 00:20:21,020 to their military contracts. 516 00:20:21,120 --> 00:20:22,221 Oh, no. 517 00:20:22,322 --> 00:20:23,423 That doesn't necessarily mean anything. 518 00:20:23,523 --> 00:20:25,358 No, but this does. 519 00:20:25,458 --> 00:20:26,926 Cyber finally identified 520 00:20:27,026 --> 00:20:28,761 the source of the computer attacks on Havlock/Haines. 521 00:20:28,861 --> 00:20:30,563 Foreign or domestic? 522 00:20:30,663 --> 00:20:32,632 Foreign. 523 00:20:32,732 --> 00:20:34,166 Beirut. 524 00:20:46,145 --> 00:20:47,347 SHYLA: Lebanon is an ally. 525 00:20:47,447 --> 00:20:49,015 FATIMA: Yeah, but Hezbollah is not. 526 00:20:49,115 --> 00:20:50,950 They're not only a militant group in that country, 527 00:20:51,050 --> 00:20:52,585 they're a successful political party. 528 00:20:52,685 --> 00:20:54,554 Well, we've known they have operatives in this country 529 00:20:54,654 --> 00:20:57,056 ever since the arrest of Ali Kourani and Samir el-Debek 530 00:20:57,156 --> 00:20:58,190 a couple years ago. 531 00:20:58,291 --> 00:20:59,326 Weren't most of those operations 532 00:20:59,426 --> 00:21:01,027 to raise money and secure weapons? 533 00:21:01,127 --> 00:21:02,695 Yeah, but things change. 534 00:21:02,795 --> 00:21:04,664 Especially as our relationship with Iran worsens. 535 00:21:04,764 --> 00:21:06,999 Iran is like Hezbollah's sugar daddy. 536 00:21:07,099 --> 00:21:08,601 You find anything in Estevez's truck? 537 00:21:08,701 --> 00:21:11,338 Nah, it was wiped clean, and the GPS history was deleted. 538 00:21:11,438 --> 00:21:14,507 Oof, that's sophisticated, even for Hezbollah. 539 00:21:14,607 --> 00:21:15,775 Why don't you reach out to the ODNI, 540 00:21:15,875 --> 00:21:17,209 see if you can get the most recent list 541 00:21:17,310 --> 00:21:18,645 of Hezbollah members in this country, 542 00:21:18,745 --> 00:21:20,480 especially anyone on the west coast. 543 00:21:20,580 --> 00:21:21,648 Got it. 544 00:21:24,717 --> 00:21:26,786 I joined Havlock/Haines as an aeronautical engineer 545 00:21:26,886 --> 00:21:29,689 because I wanted to be part of the first mission to Mars, 546 00:21:29,789 --> 00:21:32,158 not create weapons of mass destruction. 547 00:21:32,258 --> 00:21:34,961 RPVs aren't weapons of mass destruction. 548 00:21:35,061 --> 00:21:37,597 They are if they're armed with nuclear weapons. 549 00:21:37,697 --> 00:21:38,798 Which they aren't. 550 00:21:38,898 --> 00:21:40,199 Don't be so naive. 551 00:21:40,299 --> 00:21:41,968 You don't think they've considered 552 00:21:42,068 --> 00:21:44,537 and tested them for small yield delivery weapons? 553 00:21:45,772 --> 00:21:47,239 Who am I talking to? 554 00:21:47,340 --> 00:21:49,342 It's your job to cover up their crimes against humanity. 555 00:21:49,442 --> 00:21:51,310 Oh, I love that game. 556 00:21:51,411 --> 00:21:54,313 Listen, it's not our job to cover up anything. 557 00:21:54,414 --> 00:21:56,248 In fact, it's our job 558 00:21:56,349 --> 00:21:58,084 to find the truth, 559 00:21:58,184 --> 00:22:00,319 which is why we're trying to ascertain 560 00:22:00,420 --> 00:22:02,455 who set the bomb in your former employer's facility. 561 00:22:02,555 --> 00:22:06,859 Ah, and because I quit for not wanting to be a warmonger, 562 00:22:06,959 --> 00:22:08,461 I'm a suspect. 563 00:22:08,561 --> 00:22:09,862 So... 564 00:22:09,962 --> 00:22:12,264 is this where you beat a confession out of me? 565 00:22:12,365 --> 00:22:14,166 (sighs) This place makes more sense now. 566 00:22:15,134 --> 00:22:18,270 I'm not gonna be the one to beat a confession out of you. 567 00:22:18,371 --> 00:22:19,672 That's actually what, uh, she's here for. 568 00:22:19,772 --> 00:22:20,740 What? No, no, n-no. 569 00:22:20,840 --> 00:22:22,008 He's joking. He's just kidding. 570 00:22:22,108 --> 00:22:23,342 Deeks, tell her you're kidding. 571 00:22:23,443 --> 00:22:24,544 I'm not kidding! Oh, my gosh, he's kidding. 572 00:22:24,644 --> 00:22:25,878 Hmm? Sorry, he's totally kidding. 573 00:22:25,978 --> 00:22:27,780 (chuckles) 574 00:22:27,880 --> 00:22:29,849 Special Agent Kensi Blye, this is Janice Ng. 575 00:22:29,949 --> 00:22:31,117 She used to work 576 00:22:31,217 --> 00:22:33,285 at Havlock/Haines but recently quit 577 00:22:33,386 --> 00:22:35,154 when they started handling military contracts. 578 00:22:35,254 --> 00:22:37,356 Huh. I can respect that. (scoffs) Yeah. 579 00:22:37,457 --> 00:22:39,091 Right. She seems to believe 580 00:22:39,191 --> 00:22:40,827 that we're covering something up. 581 00:22:40,927 --> 00:22:42,895 Okay. What exactly are we meant to be covering up? 582 00:22:42,995 --> 00:22:46,433 I want a lawyer. Janice, you don't need a lawyer. 583 00:22:46,533 --> 00:22:48,234 Oh, so you can railroad me? 584 00:22:48,334 --> 00:22:49,636 (Rountree chuckles) 585 00:22:49,736 --> 00:22:51,804 You know what? You're free to go. 586 00:22:51,904 --> 00:22:52,905 Please. 587 00:22:53,005 --> 00:22:54,674 Go. 588 00:22:56,676 --> 00:22:58,144 You're still gonna hear from my lawyer. 589 00:22:58,244 --> 00:22:59,846 All right, have a good afternoon, 590 00:22:59,946 --> 00:23:01,247 (whispers): and don't let the door hit you on the ass 591 00:23:01,347 --> 00:23:02,849 on the way out. (door closes) 592 00:23:02,949 --> 00:23:04,050 (takes deep breath) 593 00:23:04,150 --> 00:23:05,317 It's one of those days, isn't it? 594 00:23:05,418 --> 00:23:08,020 You have no idea. I have nothing. 595 00:23:08,120 --> 00:23:09,656 What about you? 596 00:23:09,756 --> 00:23:11,624 What's the latest with the Beirut cyberattacks? 597 00:23:11,724 --> 00:23:13,460 They're thinking it's Hezbollah. 598 00:23:13,560 --> 00:23:15,662 We were been gathering security cam footage of the homes 599 00:23:15,762 --> 00:23:17,363 around Luis Estevez's house, 600 00:23:17,464 --> 00:23:19,231 and of course we would've taken it to OPS ourselves, 601 00:23:19,331 --> 00:23:21,968 but somebody needed a potty break! 602 00:23:22,068 --> 00:23:23,870 Sorry that I have a natural 603 00:23:23,970 --> 00:23:25,505 and justifiable-- ah-- aversion... 604 00:23:25,605 --> 00:23:27,273 Oh. What? ...to public restrooms. 605 00:23:27,373 --> 00:23:28,575 Sorry, out of towels. 606 00:23:28,675 --> 00:23:30,443 KENSI: Okay. I think it got in my mouth. 607 00:23:30,543 --> 00:23:32,344 Yeah, he's a sensitive flower. 608 00:23:32,445 --> 00:23:34,313 (beeps) Hey, Shyla. 609 00:23:34,413 --> 00:23:35,882 What's with the Hezbollah message? 610 00:23:35,982 --> 00:23:38,585 Cyberattacks on Havlock/Haines originated in Beirut. 611 00:23:38,685 --> 00:23:40,620 Current theory is Hezbollah. 612 00:23:40,720 --> 00:23:43,355 You have anything? Uh, not sure yet. 613 00:23:43,456 --> 00:23:45,792 I'm sending you home security footage 614 00:23:45,892 --> 00:23:47,026 from the deceased janitor's neighborhood. 615 00:23:47,126 --> 00:23:48,260 Copy that. 616 00:23:48,360 --> 00:23:49,361 We'll compare it to other footage we have 617 00:23:49,462 --> 00:23:50,697 of Estevez going about his day, 618 00:23:50,797 --> 00:23:52,599 see if we can find a common element. 619 00:23:52,699 --> 00:23:54,501 There's a lot of stuff on there. Deeks and I are heading back, 620 00:23:54,601 --> 00:23:55,702 so we'll help you sift through it. 621 00:23:55,802 --> 00:23:56,869 Sounds good. 622 00:23:57,837 --> 00:24:00,139 All right. (scoffs) 623 00:24:00,239 --> 00:24:01,508 CALLEN: The coroner's report 624 00:24:01,608 --> 00:24:03,943 has Estevez's death around 4:00 p.m. 625 00:24:04,043 --> 00:24:05,144 Hey, check this out. 626 00:24:05,244 --> 00:24:06,245 What am I looking at? 627 00:24:06,345 --> 00:24:07,714 See in the corner. 628 00:24:07,814 --> 00:24:09,415 Bunny's Laundry and Dry Cleaning van. Mm-hmm. 629 00:24:09,516 --> 00:24:11,618 It's there at 11:00. 630 00:24:13,352 --> 00:24:14,821 Still there two hours later. 631 00:24:14,921 --> 00:24:18,357 So, they could be taking a long lunch or the day off. 632 00:24:18,457 --> 00:24:20,927 Or having a stakeout. 633 00:24:22,361 --> 00:24:24,463 Bunny Vale laundry is a chain throughout the Southland. 634 00:24:24,564 --> 00:24:27,299 And when we started looking for this specific van, 635 00:24:27,399 --> 00:24:28,701 it showed up in multiple locations 636 00:24:28,801 --> 00:24:30,770 at the same time as Estevez. 637 00:24:30,870 --> 00:24:32,138 And the owner is...? 638 00:24:32,238 --> 00:24:33,606 Currently it's one Darius 639 00:24:33,706 --> 00:24:36,643 aka "Bunny" Vale and his wife, Sara. 640 00:24:36,743 --> 00:24:38,711 Lebanese-American. Persian-American. 641 00:24:38,811 --> 00:24:40,479 First generation born in the US. 642 00:24:40,580 --> 00:24:43,449 Any links to Hezbollah? None that I could find. 643 00:24:43,550 --> 00:24:45,284 Could be using his business as a front. 644 00:24:45,384 --> 00:24:47,887 Are you suggesting they're "laundering" money? 645 00:24:47,987 --> 00:24:49,889 (laughter) Sorry. 646 00:24:49,989 --> 00:24:51,223 Couldn't resist. 647 00:24:52,024 --> 00:24:54,694 I think we need to have a talk with Bunny Vale. 648 00:25:00,533 --> 00:25:02,068 That's one of your vans? 649 00:25:02,168 --> 00:25:04,070 Yes, I have over a dozen. 650 00:25:04,170 --> 00:25:06,505 Hmm. Well, we believe that this one was used 651 00:25:06,606 --> 00:25:08,507 in the commission of a crime. 652 00:25:08,608 --> 00:25:10,176 I was afraid of that. 653 00:25:10,276 --> 00:25:11,177 That's the one that was stolen. 654 00:25:11,277 --> 00:25:13,279 Your van was stolen? 655 00:25:13,379 --> 00:25:15,081 Yes, just the other night. Hmm. 656 00:25:15,181 --> 00:25:17,183 You didn't file a police report. 657 00:25:17,283 --> 00:25:19,018 Oh, I didn't know it was stolen. 658 00:25:19,118 --> 00:25:20,319 And then when I did, 659 00:25:20,419 --> 00:25:22,589 one of my employees found it before I could. 660 00:25:22,689 --> 00:25:24,390 There was no damage, so I figured 661 00:25:24,490 --> 00:25:27,694 it was just some teenagers on a joyride. 662 00:25:27,794 --> 00:25:29,528 They did empty the gas tank. 663 00:25:29,629 --> 00:25:31,463 Hmm. Where did your employee find the van? 664 00:25:31,564 --> 00:25:33,900 Just down the street from one of my locations. 665 00:25:34,000 --> 00:25:36,502 Mm-hmm. What was this employee's name? 666 00:25:36,603 --> 00:25:38,504 Emelio. Good kid. 667 00:25:38,605 --> 00:25:40,306 Been with me for years. 668 00:25:40,406 --> 00:25:41,941 Hmm. 669 00:25:43,009 --> 00:25:44,944 Anything else? 670 00:25:48,547 --> 00:25:50,617 (speaking Farsi) 671 00:25:51,383 --> 00:25:53,085 That is what remains of Luis Estevez, 672 00:25:53,185 --> 00:25:55,554 a father, grandfather, 673 00:25:55,655 --> 00:25:57,423 Who was probably murdered in your van. 674 00:25:57,523 --> 00:25:59,025 So, once forensics is done going through it 675 00:25:59,125 --> 00:26:00,993 with a fine-tooth comb, any evidence they find 676 00:26:01,093 --> 00:26:02,194 will link you 677 00:26:02,294 --> 00:26:03,362 to his murder. 678 00:26:03,462 --> 00:26:05,131 Not to mention a terrorist bombing 679 00:26:05,231 --> 00:26:06,532 on American soil. 680 00:26:08,534 --> 00:26:10,202 How long have you, uh, supported Hezbollah? 681 00:26:10,302 --> 00:26:13,472 What? No. Nothing. Never. 682 00:26:13,572 --> 00:26:15,207 Nothing never? 683 00:26:15,307 --> 00:26:16,976 Sounds like a Taylor Swift song. 684 00:26:17,076 --> 00:26:18,778 You try and play us, Bunny, you're gonna be in Guantanamo Bay 685 00:26:18,878 --> 00:26:21,147 with your extremist brothers before dinner. 686 00:26:21,247 --> 00:26:23,049 I had nothing to do with this. 687 00:26:23,149 --> 00:26:25,517 Then who did? 688 00:26:29,088 --> 00:26:30,690 Last chance, Bunny. 689 00:26:32,424 --> 00:26:33,793 I can't help you. 690 00:26:33,893 --> 00:26:35,527 They'll hurt my family. 691 00:26:35,628 --> 00:26:36,863 We can protect your family. 692 00:26:36,963 --> 00:26:38,898 Not in Tehran. 693 00:26:41,200 --> 00:26:43,002 We have agents all over the world. 694 00:26:43,102 --> 00:26:44,236 But not in Iran. 695 00:26:44,336 --> 00:26:45,938 You're not in Iran, Bunny. 696 00:26:46,038 --> 00:26:48,140 You're in the United States of America, 697 00:26:48,240 --> 00:26:50,509 and whoever is behind this is a threat 698 00:26:50,609 --> 00:26:52,011 to you and your family. 699 00:26:52,879 --> 00:26:54,781 Tell us who they are, 700 00:26:54,881 --> 00:26:56,716 so we can stop them from hurting anyone else. 701 00:26:58,517 --> 00:27:00,687 I don't know. Two men. 702 00:27:00,787 --> 00:27:03,455 They demanded a van, they said 703 00:27:03,555 --> 00:27:04,857 if I didn't cooperate 704 00:27:04,957 --> 00:27:06,425 my relatives back in Iran would pay the price. 705 00:27:06,525 --> 00:27:08,761 I was told to ask no questions and tell no one. 706 00:27:08,861 --> 00:27:11,097 I just gave them the van to use. 707 00:27:11,197 --> 00:27:12,264 And then they returned it. 708 00:27:12,364 --> 00:27:13,565 Where were they staying? 709 00:27:13,666 --> 00:27:15,334 I don't know. I only gave them the van. 710 00:27:15,434 --> 00:27:16,736 Did they approach anyone else? 711 00:27:18,304 --> 00:27:19,806 Bunny. 712 00:27:27,613 --> 00:27:29,148 My friend Ava. 713 00:27:29,248 --> 00:27:30,449 They threatened her, too. 714 00:27:30,549 --> 00:27:31,483 What did they want from her? 715 00:27:31,583 --> 00:27:33,119 A place to work. 716 00:27:34,253 --> 00:27:35,587 She's in commercial real estate. 717 00:27:35,688 --> 00:27:37,890 Call in Sam, we're gonna need the full team on this. 718 00:27:37,990 --> 00:27:39,191 Yeah. 719 00:27:43,429 --> 00:27:46,265 * * 720 00:27:51,137 --> 00:27:52,905 Nice of you to finally join us. 721 00:27:53,005 --> 00:27:54,774 Trust me, I'd rather be chasing bad guys 722 00:27:54,874 --> 00:27:57,143 than trying to convince my father to behave himself. 723 00:27:57,243 --> 00:27:58,477 How's he doing? 724 00:27:58,577 --> 00:28:00,612 He's doing everything he can to drive me crazy. 725 00:28:00,713 --> 00:28:03,049 KILBRIDE (over comm): If you all are finished chitchatting, 726 00:28:03,149 --> 00:28:05,752 maybe we could get this operation started. 727 00:28:09,155 --> 00:28:10,990 SHYLA (over comm): The building is owned by Ava Safari. 728 00:28:11,090 --> 00:28:13,492 It's only about 26% occupancy 729 00:28:13,592 --> 00:28:14,660 since COVID wiped out most of her tenants. 730 00:28:14,761 --> 00:28:15,895 The office that she gave them 731 00:28:15,995 --> 00:28:18,230 is on a floor that's otherwise vacant. 732 00:28:18,330 --> 00:28:21,968 Good. Last thing we need are collateral casualties. 733 00:28:22,068 --> 00:28:23,602 KILBRIDE: Consider these people armed. 734 00:28:23,702 --> 00:28:25,171 We know they're dangerous, 735 00:28:25,271 --> 00:28:26,873 and they have access to high explosives, 736 00:28:26,973 --> 00:28:29,308 so watch out for booby traps. 737 00:28:29,408 --> 00:28:30,442 (elevator bell dings over comm) 738 00:28:30,542 --> 00:28:31,944 I'm sor-- What, bo-booby trap? 739 00:28:32,044 --> 00:28:33,880 Wait, nobody said anything about a booby trap. 740 00:28:33,980 --> 00:28:35,714 I'm not the bomb disposal guy. 741 00:28:35,815 --> 00:28:37,616 Maybe Sam should be coming in here first. 742 00:28:37,716 --> 00:28:40,252 SAM (over comm): They're not expecting company, Deeks, you'll be fine. 743 00:28:40,352 --> 00:28:41,453 Probably. 744 00:28:41,553 --> 00:28:43,689 (scoffs) "Probably." 745 00:28:48,160 --> 00:28:49,796 Whoa. What are you doing in here? 746 00:28:49,896 --> 00:28:52,464 Oh, hey. I didn't know this place was rented again. Cool. 747 00:28:52,564 --> 00:28:54,901 I'm L.A. Fire, here for the monthly inspection. 748 00:28:55,001 --> 00:28:56,769 You can't do that now. Come back tomorrow. 749 00:28:56,869 --> 00:28:58,170 Oh, cannot do that. 750 00:28:58,270 --> 00:29:00,006 Starting the triple seven tower tomorrow. 751 00:29:00,106 --> 00:29:01,841 (chuckles): Nakatomi Plaza. You're heard of it. 752 00:29:01,941 --> 00:29:03,876 But this will only take a second. Is anybody else here? 753 00:29:03,976 --> 00:29:05,411 Because they may want to step out into the hall. 754 00:29:05,511 --> 00:29:07,814 It's about to get loud when I turn on the alarm. 755 00:29:07,914 --> 00:29:09,348 I said no. You need to leave right now. 756 00:29:09,448 --> 00:29:11,650 Oh, I'm so sorry, I can't hear anything with these on. 757 00:29:11,750 --> 00:29:13,419 But, seriously, your ears are gonna start ringing 758 00:29:13,519 --> 00:29:16,455 like you were at front row of a Motörhead concert. 759 00:29:16,555 --> 00:29:18,090 KENSI (over comm): Weapon! (gunshot) 760 00:29:21,327 --> 00:29:22,461 Tango down. 761 00:29:22,561 --> 00:29:23,896 What? 762 00:29:23,996 --> 00:29:25,998 Oh! Oh. 763 00:29:26,098 --> 00:29:27,633 Wow. 764 00:29:27,733 --> 00:29:29,335 Bad guy down. 765 00:29:29,435 --> 00:29:31,170 We're good. 766 00:29:31,270 --> 00:29:32,504 Clear. 767 00:29:32,604 --> 00:29:33,605 DEEKS: Uh, we're clear in here. 768 00:29:33,705 --> 00:29:34,773 Nice shot, honey. 769 00:29:34,874 --> 00:29:35,774 Baby, that was way too close. 770 00:29:35,875 --> 00:29:36,809 That guy almost shot you 771 00:29:36,909 --> 00:29:37,910 in the back of the head. 772 00:29:38,010 --> 00:29:39,611 If I had a nickel for every time 773 00:29:39,711 --> 00:29:40,646 I was almost shot in the back of the head, 774 00:29:40,746 --> 00:29:41,747 I could take us all to Cabo. 775 00:29:41,848 --> 00:29:42,949 Actually, you know what? 776 00:29:43,049 --> 00:29:44,116 I was shot in the back of the head. 777 00:29:44,216 --> 00:29:45,684 Darrel Dinkins. I still got 778 00:29:45,784 --> 00:29:47,619 the BB right under my scalp right there. 779 00:29:47,719 --> 00:29:49,655 You sure it didn't make its way into your brain? 780 00:29:49,755 --> 00:29:51,057 (chuckles softly) 781 00:29:51,157 --> 00:29:53,192 (chuckles) 782 00:29:54,026 --> 00:29:55,828 God, I missed you today. 783 00:29:55,928 --> 00:29:58,030 I bet you did. (chuckles) 784 00:30:07,974 --> 00:30:09,441 (device whirrs, beeps) 785 00:30:09,541 --> 00:30:11,510 All right, sending you photos and fingerprints now. 786 00:30:11,610 --> 00:30:13,445 SHYLA: Got it. 787 00:30:13,545 --> 00:30:14,480 Uh, he's got a cell phone on him. 788 00:30:14,580 --> 00:30:15,882 I'm assuming it's a burner. 789 00:30:15,982 --> 00:30:17,249 I'll send you the number and the call history. 790 00:30:17,349 --> 00:30:18,650 See if you can find anything. 791 00:30:18,750 --> 00:30:19,919 KILBRIDE: Have any ID on him? 792 00:30:20,019 --> 00:30:21,387 I got a Canadian passport here 793 00:30:21,487 --> 00:30:24,356 identifies him as one Cyrus Karimian. 794 00:30:24,456 --> 00:30:27,059 Born in Fort Erie, Ontario. 795 00:30:27,159 --> 00:30:28,494 Doubt it's real. 796 00:30:28,594 --> 00:30:29,996 Unfortunately, I got four more passports here 797 00:30:30,096 --> 00:30:31,430 for different men, so either this guy's selling these 798 00:30:31,530 --> 00:30:33,565 or we may have a whole cell here. 799 00:30:33,665 --> 00:30:34,800 KILBRIDE: Wonderful. 800 00:30:34,901 --> 00:30:37,169 Did he have time to warn the others? 801 00:30:37,269 --> 00:30:38,737 Highly doubtful. 802 00:30:38,837 --> 00:30:40,506 KILBRIDE: Any signs of where the others might be? 803 00:30:40,606 --> 00:30:42,274 DEEKS: I mean, I'd like to think they're visiting 804 00:30:42,374 --> 00:30:43,609 The Wizarding World of Harry Potter, 805 00:30:43,709 --> 00:30:45,311 but they probably have other plans. 806 00:30:45,411 --> 00:30:47,279 They've been, uh, shredding documents. 807 00:30:47,379 --> 00:30:48,614 This one looks like a topographical map. 808 00:30:48,714 --> 00:30:50,549 Can you tell what it was? 809 00:30:50,649 --> 00:30:52,818 I mean, maybe if I was The Amazing Kreskin. 810 00:30:52,919 --> 00:30:54,353 Who's The Amazing Kreskin? 811 00:30:54,453 --> 00:30:55,587 Uh, that was before Google. 812 00:30:55,687 --> 00:30:56,956 Uh, I may have something here. 813 00:30:57,056 --> 00:30:59,458 I sent you a photo. You recognize this? 814 00:30:59,558 --> 00:31:01,793 Yeah. That's not good. 815 00:31:01,894 --> 00:31:03,795 Wait, "not good" like, "aw, that sucks," 816 00:31:03,896 --> 00:31:05,297 or "not good" like "the phone call is coming 817 00:31:05,397 --> 00:31:07,033 from inside the house"? 818 00:31:07,133 --> 00:31:08,968 SHYLA: Uh, it's the symbol of the Islamic Revolutionary 819 00:31:09,068 --> 00:31:10,602 Guard Corps' staff college. 820 00:31:10,702 --> 00:31:12,905 These guys aren't Hezbollah, they're Quds Force. 821 00:31:13,005 --> 00:31:14,373 Iranian special operatives. 822 00:31:14,473 --> 00:31:15,574 Normally, they only train proxies 823 00:31:15,674 --> 00:31:17,143 to fight in other conflicts. 824 00:31:17,243 --> 00:31:18,544 KILBRIDE: Son of a bitch. 825 00:31:18,644 --> 00:31:19,912 I knew this smelled state sponsored. 826 00:31:20,012 --> 00:31:23,349 I will bet you my grandchildren that the RPV 827 00:31:23,449 --> 00:31:25,217 that took out Soleimani was manufactured 828 00:31:25,317 --> 00:31:26,752 by Havlock/Haines. 829 00:31:26,852 --> 00:31:29,221 You don't have grandchildren, sir. 830 00:31:29,321 --> 00:31:30,589 Right. Searching. 831 00:31:30,689 --> 00:31:32,824 DEEKS: Who's Keyser Söze? 832 00:31:32,925 --> 00:31:34,526 He was an Iranian military leader that killed 833 00:31:34,626 --> 00:31:36,162 by an RPV a couple years ago. 834 00:31:36,262 --> 00:31:37,163 KILBRIDE: He was a beloved hero 835 00:31:37,263 --> 00:31:38,464 in his country 836 00:31:38,564 --> 00:31:41,433 and this, Team America, is payback. 837 00:31:41,533 --> 00:31:43,769 (chuckles): Team America. That's hilarious. 838 00:31:43,869 --> 00:31:45,237 You think this is funny, Rountree? 839 00:31:45,337 --> 00:31:47,306 Uh... No, sir. Absolutely not. 840 00:31:47,406 --> 00:31:49,375 Any luck locating the other numbers from the cell? 841 00:31:49,475 --> 00:31:51,343 SHYLA: Uh, looks like... 842 00:31:51,443 --> 00:31:52,945 they are traveling together 843 00:31:53,045 --> 00:31:55,314 or going in the same direction on the PCH. 844 00:31:55,414 --> 00:31:57,950 Last cell tower to carry them is just past Malibu. 845 00:31:58,050 --> 00:31:59,851 So maybe they're surfers? 846 00:32:01,988 --> 00:32:03,489 Point Mugu. 847 00:32:04,156 --> 00:32:07,493 KILBRIDE: Naval Station Ventura County is the West Coast base 848 00:32:07,593 --> 00:32:10,529 for the Triton RPV project. 849 00:32:10,629 --> 00:32:12,098 Get the base commander on the phone, 850 00:32:12,198 --> 00:32:13,832 and I want helicopters on the roof of that building 851 00:32:13,932 --> 00:32:15,467 in two minutes. How am I supposed to... 852 00:32:15,567 --> 00:32:16,935 I don't care. 853 00:32:17,036 --> 00:32:19,005 Coast Guard, Sheriff's department, LAPD, 854 00:32:19,105 --> 00:32:22,208 hell, every TV and radio station in the area 855 00:32:22,308 --> 00:32:23,976 has got traffic copters up. 856 00:32:24,076 --> 00:32:26,278 Commandeer every damn one of them if you have to. 857 00:32:26,378 --> 00:32:27,713 Aye, aye, sir. 858 00:32:27,813 --> 00:32:29,548 (sighs) 859 00:32:43,229 --> 00:32:45,031 * * 860 00:32:53,272 --> 00:32:54,506 (grunts) 861 00:32:55,707 --> 00:32:56,742 (groans) 862 00:33:04,350 --> 00:33:05,884 (panting) 863 00:33:07,153 --> 00:33:08,720 (grunting) 864 00:33:21,133 --> 00:33:22,768 * * 865 00:33:22,868 --> 00:33:23,969 (grunts) 866 00:33:26,038 --> 00:33:28,840 (explosion) 867 00:33:43,889 --> 00:33:45,424 (panting) 868 00:33:48,327 --> 00:33:49,561 (beeps) 869 00:33:51,197 --> 00:33:52,898 Nobody's home. 870 00:33:53,899 --> 00:33:55,267 (Deeks whistles) 871 00:33:55,367 --> 00:33:57,203 Call this a kill box. 872 00:33:57,303 --> 00:33:58,804 Drop your weapons, now. 873 00:34:03,342 --> 00:34:04,810 SAM: Allahu Akbar 874 00:34:04,910 --> 00:34:07,579 or behind bars, it's your call. 875 00:34:12,418 --> 00:34:14,553 (indistinct chatter) 876 00:34:14,653 --> 00:34:17,589 SOLDIER: Move back slowly. 877 00:34:18,690 --> 00:34:20,426 SOLDIER: Behind your back. 878 00:34:20,526 --> 00:34:22,328 Spread your legs. 879 00:34:22,428 --> 00:34:24,029 Walk. Let's go. 880 00:34:24,130 --> 00:34:26,165 * * 881 00:34:26,932 --> 00:34:28,734 (phone buzzing) DEEKS: Hey, uh... 882 00:34:28,834 --> 00:34:30,469 anybody got any ideas on how I get down? 883 00:34:30,569 --> 00:34:31,670 I'm-a take this. 884 00:34:31,770 --> 00:34:32,471 DEEKS: Roundtree, you want to catch me? 885 00:34:32,571 --> 00:34:34,806 On three, ready? 886 00:34:34,906 --> 00:34:36,842 Everything okay, Mrs. Williams? 887 00:34:37,809 --> 00:34:39,545 What do you mean gone? 888 00:34:40,912 --> 00:34:42,514 Who? 889 00:34:43,482 --> 00:34:45,351 I have no idea who that is. 890 00:34:45,451 --> 00:34:48,053 Can you give me a number or an address? 891 00:34:48,854 --> 00:34:50,055 You don't need to do anything else. 892 00:34:50,156 --> 00:34:51,890 I'll take it from here, all right? 893 00:34:51,990 --> 00:34:53,492 Okay. 894 00:34:53,592 --> 00:34:54,926 Trouble? 895 00:34:55,026 --> 00:34:57,062 (sighs heavily) When the caretaker arrived, 896 00:34:57,163 --> 00:34:59,698 my father had already left the senior activity center. 897 00:34:59,798 --> 00:35:02,000 All right. You need to look for him? 898 00:35:02,100 --> 00:35:03,269 I'd prefer not to. 899 00:35:03,369 --> 00:35:05,771 He left with another member, 900 00:35:05,871 --> 00:35:09,275 some woman named Victoria. 901 00:35:09,375 --> 00:35:12,110 * * 902 00:35:12,211 --> 00:35:15,147 Your father hooked up with someone on his first day? 903 00:35:15,247 --> 00:35:16,715 (chuckles) Don't... 904 00:35:16,815 --> 00:35:18,150 That is impressive. Don't start. 905 00:35:18,250 --> 00:35:20,152 He could teach you a few things. Don't start. 906 00:35:25,724 --> 00:35:27,326 Anybody want to grab a bite? 907 00:35:27,426 --> 00:35:29,027 Rountree's buying. Ooh. 908 00:35:29,127 --> 00:35:30,196 What? Seriously. 909 00:35:30,296 --> 00:35:31,597 I'll pay for drinks. 910 00:35:31,697 --> 00:35:33,499 Actually, I will buy dinner if Rosa can come. 911 00:35:33,599 --> 00:35:34,800 Nah-ah-ah. It's a school night. 912 00:35:34,900 --> 00:35:36,368 Nah-ah-ah. (stammers) 913 00:35:36,468 --> 00:35:38,003 Terrible plan, because it is, it is a school night. 914 00:35:38,103 --> 00:35:40,439 But if you guys want to get takeout or something 915 00:35:40,539 --> 00:35:41,673 and eat at our place, that's fine. 916 00:35:41,773 --> 00:35:42,874 Yeah, I'm down for that. 917 00:35:42,974 --> 00:35:44,443 We can hang out with Rosa. Amazing. 918 00:35:44,543 --> 00:35:45,644 How's you guys' calculus? 919 00:35:45,744 --> 00:35:47,313 Better than my algebra. 920 00:35:47,413 --> 00:35:48,314 DEEKS: Fantastic. 921 00:35:48,414 --> 00:35:50,048 How's your algebra? 922 00:35:50,148 --> 00:35:52,384 Eh... Eh... 923 00:35:52,484 --> 00:35:54,653 We can work with that. We can work with that. Done. Hired. 924 00:35:54,753 --> 00:35:56,388 That's totally fine. We got a new tutor. 925 00:35:56,488 --> 00:35:58,156 (laughing) Rountree does math. 926 00:35:58,257 --> 00:35:59,791 (laughter) 927 00:36:04,330 --> 00:36:05,864 (knocking) 928 00:36:05,964 --> 00:36:07,233 Enter. 929 00:36:12,003 --> 00:36:13,972 Drink? 930 00:36:15,841 --> 00:36:17,309 Am I gonna need it? 931 00:36:17,409 --> 00:36:20,579 Well, the longer you stay in this business, definitely, 932 00:36:20,679 --> 00:36:24,216 but not because of Hetty, not now anyway. 933 00:36:24,316 --> 00:36:26,552 The, uh, remains that they found 934 00:36:26,652 --> 00:36:29,555 were those of a female child, not Hetty. 935 00:36:31,457 --> 00:36:33,425 (takes deep breath) 936 00:36:33,525 --> 00:36:36,295 So, what is a dead girl doing with one of Hetty's IDs on her? 937 00:36:36,395 --> 00:36:39,898 Well, if I had to guess, Hetty planted it on the body. 938 00:36:39,998 --> 00:36:42,301 Without forensics, that would probably 939 00:36:42,401 --> 00:36:45,170 convince whoever found the body that Hetty was dead. 940 00:36:45,271 --> 00:36:47,906 Which would suggest that she's in trouble. 941 00:36:49,007 --> 00:36:52,278 Like I said, she was in trouble the minute she went back. 942 00:36:54,380 --> 00:36:56,982 I'd like permission to go look for her. 943 00:36:57,849 --> 00:36:59,918 I'd like to have the knees I had when I was 30, 944 00:37:00,018 --> 00:37:01,420 but it ain't happening. 945 00:37:02,220 --> 00:37:05,257 Now, maybe if we had any actionable intel, 946 00:37:05,357 --> 00:37:07,626 but until that time, she's on her own. 947 00:37:08,927 --> 00:37:11,330 Okay, well, I have plenty of annual leave I can use. 948 00:37:11,430 --> 00:37:14,666 Give your head a shake, Agent Callen. 949 00:37:14,766 --> 00:37:17,436 We just had a foreign terrorist attack 950 00:37:17,536 --> 00:37:18,904 right in your own backyard, 951 00:37:19,004 --> 00:37:20,872 and you want to go halfway around the world 952 00:37:20,972 --> 00:37:22,908 searching for your surrogate mommy? 953 00:37:23,008 --> 00:37:24,576 Not a snowball's chance in hell. 954 00:37:24,676 --> 00:37:26,912 * * 955 00:37:29,781 --> 00:37:32,117 Enjoy your scotch. 956 00:37:37,389 --> 00:37:39,057 (door closes) 957 00:37:48,767 --> 00:37:50,869 I intend to. 958 00:37:59,511 --> 00:38:02,013 (door lock clicks) 959 00:38:02,113 --> 00:38:04,149 (door opens) (Raymond humming) 960 00:38:08,487 --> 00:38:10,422 Where the hell have you been? 961 00:38:11,423 --> 00:38:12,891 Well, I, uh, 962 00:38:12,991 --> 00:38:15,394 I took your advice and made some new friends. 963 00:38:15,494 --> 00:38:17,128 You should have called me. 964 00:38:17,228 --> 00:38:18,664 I texted you. 965 00:38:18,764 --> 00:38:19,998 No, you didn't. 966 00:38:20,799 --> 00:38:22,434 You-you sure? 967 00:38:24,102 --> 00:38:25,604 Huh, I thought I did. 968 00:38:25,704 --> 00:38:27,005 Well, think again. 969 00:38:27,939 --> 00:38:30,376 What's the big deal, son? I'm not a child. 970 00:38:30,476 --> 00:38:31,477 Well, you're acting like one. 971 00:38:31,577 --> 00:38:33,311 I mean, you hook up with a woman 972 00:38:33,412 --> 00:38:35,681 on your first damn day. 973 00:38:36,648 --> 00:38:39,117 Well, for your information, 974 00:38:39,217 --> 00:38:41,953 her name is Victoria, and she's married. 975 00:38:42,788 --> 00:38:43,955 Her husband, Cliff, 976 00:38:44,055 --> 00:38:45,857 also a veteran, is bedridden 977 00:38:45,957 --> 00:38:46,992 and can't get out. 978 00:38:47,092 --> 00:38:48,259 I went home to visit him 979 00:38:48,360 --> 00:38:51,830 and provide some much-needed company. 980 00:38:54,666 --> 00:38:56,334 Sorry. I didn't realize. 981 00:38:56,435 --> 00:38:58,870 You didn't even give me the benefit of the doubt. 982 00:38:58,970 --> 00:39:00,406 I'm going to bed. I apologize, Dad. 983 00:39:00,506 --> 00:39:01,673 I... 984 00:39:01,773 --> 00:39:03,475 That's very kind of you. 985 00:39:03,575 --> 00:39:05,644 I'm sure they both appreciate it. 986 00:39:05,744 --> 00:39:07,312 Well, they did. 987 00:39:09,581 --> 00:39:11,249 She more than him. 988 00:39:11,349 --> 00:39:12,751 Oh, I'm just glad 989 00:39:12,851 --> 00:39:15,787 that he was as deaf as a doornail, 990 00:39:15,887 --> 00:39:17,389 if you know what I mean. 991 00:39:18,857 --> 00:39:20,526 She wore me out. 992 00:39:20,626 --> 00:39:22,293 You better be kidding me. 993 00:39:23,328 --> 00:39:24,362 Dad, come on. 994 00:39:25,363 --> 00:39:26,665 Good night, son. 995 00:39:26,765 --> 00:39:27,866 Dad. 996 00:39:27,966 --> 00:39:31,169 Dad. (laughing) 997 00:39:31,269 --> 00:39:32,804 (scoffs) 998 00:39:32,904 --> 00:39:34,806 * * 999 00:39:34,906 --> 00:39:36,608 (chuckles) 1000 00:39:36,708 --> 00:39:38,610 Captioning sponsored by CBS 1001 00:39:38,710 --> 00:39:40,412 and TOYOTA. 1002 00:39:40,512 --> 00:39:42,881 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 1003 00:39:42,931 --> 00:39:47,481 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 71059

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.