Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:11,943 --> 00:02:15,065
Hmm, Finally I'm a graduate Soda
2
00:02:18,154 --> 00:02:20,071
Soda... hey soda...
3
00:02:21,115 --> 00:02:21,948
What happened?
- Shetty has come
4
00:02:22,156 --> 00:02:25,031
Hi dude, I am here
- Hello dude
5
00:02:25,990 --> 00:02:28,656
We rarely meet up after marriage,
and added to it, you are late
6
00:02:30,865 --> 00:02:33,573
Dude, I am late only because of marriage
7
00:02:34,615 --> 00:02:38,448
Married guys like us
are like pearls in the shell...
8
00:02:38,573 --> 00:02:39,615
... very hard to meet up!
9
00:02:39,823 --> 00:02:44,573
Check with these married gentlemen,
how difficult it is to meet after marriage
10
00:02:44,823 --> 00:02:46,823
If you find it so hard to meet us...
11
00:02:47,573 --> 00:02:48,406
... you can leave
12
00:02:48,531 --> 00:02:52,490
Hey, you called me for drinks
and you are asking me to leave?
13
00:02:52,823 --> 00:02:54,698
Are you bloody insulting me?
- Yes
14
00:02:56,281 --> 00:02:57,698
Ok, I take leave
- Get lost
15
00:02:59,781 --> 00:03:02,115
I should not be missing the quarter
for silly reasons
16
00:03:02,865 --> 00:03:04,990
Well... ok, I am leaving
17
00:03:05,115 --> 00:03:06,406
Hm... get lost
18
00:03:06,531 --> 00:03:07,365
Did you call me dude?
19
00:03:08,198 --> 00:03:09,823
Soda, I am back because of you
20
00:03:10,656 --> 00:03:11,240
Get lost
21
00:03:11,990 --> 00:03:13,156
Dude, actually...
22
00:03:13,906 --> 00:03:16,990
... I never thought that you would
get through Thermodynamics paper
23
00:03:17,781 --> 00:03:20,490
How did you get through?!
That too, under her guidance
24
00:03:21,031 --> 00:03:23,823
Madam, we really need to celebrate this
achievement, Hm...
25
00:03:23,948 --> 00:03:26,531
Aren't you ashamed to say so?
26
00:03:27,031 --> 00:03:28,031
I am her friend too
27
00:03:30,031 --> 00:03:31,823
Hey soda, come and take it
28
00:03:32,615 --> 00:03:34,531
Hey, why are you sitting like this, cheer up
29
00:03:34,865 --> 00:03:37,365
She is envy of my getting through exam
- It is not so, right?
30
00:03:37,573 --> 00:03:38,906
Cheers
31
00:03:44,490 --> 00:03:47,906
Why is she calling me now?
32
00:03:48,490 --> 00:03:48,906
Wait...
33
00:03:50,115 --> 00:03:51,531
Hello...
- Hello baby...
34
00:03:51,948 --> 00:03:54,198
Where are you?
You sneaked out to have drinks?
35
00:03:54,406 --> 00:03:58,448
No baby, I came to meet my friends,
check out my breath if you want
36
00:03:59,406 --> 00:04:02,906
Don't act. Share your location,
I will come there
37
00:04:03,323 --> 00:04:05,781
No baby, the atmosphere is not good here
38
00:04:05,823 --> 00:04:07,448
Oh, better you come home
39
00:04:07,698 --> 00:04:10,781
Ok baby, bye bye... muah...
40
00:04:11,531 --> 00:04:14,656
Hey, what is this... calling baby, baby?
41
00:04:14,865 --> 00:04:17,323
Hey, I am not addressing any actress as baby...
42
00:04:17,906 --> 00:04:19,240
... I am addressing my wife as baby
43
00:04:19,406 --> 00:04:21,906
Oh! so much build up for arranged marriage...
44
00:04:21,948 --> 00:04:23,573
... what if it was love marriage!? Huh...
45
00:04:24,031 --> 00:04:26,323
Don't talk lightly about arranged marriage, dude
46
00:04:26,990 --> 00:04:29,656
What is fun in loving for 5/6 years...
thereafter marrying after 2 years...
47
00:04:29,740 --> 00:04:32,240
... and going for honeymoon
after another 2 years?
48
00:04:33,073 --> 00:04:35,323
Marrying someone you don't know...
49
00:04:35,490 --> 00:04:38,365
... and imagine how it would be
to have the first night same day...
50
00:04:39,115 --> 00:04:41,073
The experience of an arranged marriage
is fun...
51
00:04:41,948 --> 00:04:43,115
... one should have different kind of guts
52
00:04:44,073 --> 00:04:45,823
I am sure you will follow me
53
00:04:46,240 --> 00:04:49,823
Hey... me getting married to
an unknown girl... no way
54
00:04:50,365 --> 00:04:51,073
Look at him
55
00:04:52,698 --> 00:04:53,615
Arjun...
- Hm...
56
00:04:53,990 --> 00:04:55,240
We both can get married, right?
57
00:05:01,156 --> 00:05:02,406
Hm...
- Arjun...
58
00:05:05,615 --> 00:05:07,615
Don't you recognize me?
- No
59
00:05:07,698 --> 00:05:09,365
I am Meera, your senior in school
60
00:05:11,990 --> 00:05:13,865
Meera sister!?...
- What a surprise?
61
00:05:13,906 --> 00:05:15,865
Oh... oh my god
62
00:05:16,573 --> 00:05:19,198
I am just 2 years senior to you,
but you are calling me elder sister!
63
00:05:20,573 --> 00:05:21,781
It's ages since we met
64
00:05:22,198 --> 00:05:24,323
I think we met last Annual Day
65
00:05:24,573 --> 00:05:25,698
It's getting late, shall we leave?
66
00:05:25,906 --> 00:05:27,823
Arjun, I will take leave of you
- Ok
67
00:05:27,865 --> 00:05:28,906
We will catch up some time
- Sure
68
00:05:29,031 --> 00:05:30,990
Please add me in Facebook
- Hm
69
00:05:32,365 --> 00:05:33,115
Bye
- Take care
70
00:05:34,240 --> 00:05:35,615
See you
- See you
71
00:05:36,240 --> 00:05:38,281
Meera... I am Shetty... me...
72
00:05:40,615 --> 00:05:42,240
Do you have to hug anyone else?
- Huh...
73
00:05:43,198 --> 00:05:45,865
I asked you whether you will marry me
74
00:05:46,906 --> 00:05:48,948
You are doing everything, but answer me
75
00:05:49,240 --> 00:05:52,115
Hello, we both are good friends
76
00:05:52,573 --> 00:05:53,490
Shetty is also my friend...
77
00:05:53,823 --> 00:05:56,698
... but I don't intend marrying him?
- I am already married
78
00:05:56,865 --> 00:05:59,656
Would you have married me otherwise?
Look at your face in the mirror
79
00:06:00,906 --> 00:06:03,531
Look... he is Mathew... a doctor...
80
00:06:04,198 --> 00:06:07,031
... my father is after me to marry him
81
00:06:08,490 --> 00:06:09,281
I am confused
82
00:06:10,448 --> 00:06:13,448
You said earlier how to marry an unknown person
83
00:06:14,115 --> 00:06:16,906
So, I thought, why not both of us get married?
84
00:06:17,115 --> 00:06:19,990
Let me see your father's choice
85
00:06:20,698 --> 00:06:24,240
Not bad at all... he is good enough for you
86
00:06:24,865 --> 00:06:25,073
Hey
87
00:06:25,823 --> 00:06:27,906
Arjun, give it a thought and let me know
88
00:06:28,615 --> 00:06:29,990
Hey... Soda...
- Anu...Anu...
89
00:06:30,156 --> 00:06:31,656
Hey...
- Dude, please pay the bill
90
00:06:32,115 --> 00:06:34,323
You hug her and I pay the bill, hey Arjun...
91
00:06:34,615 --> 00:06:36,031
Hey Anu, wait a minute
- Hm?
92
00:06:36,531 --> 00:06:37,281
Please wait for a minute
93
00:06:38,906 --> 00:06:39,115
Hm...
94
00:06:40,115 --> 00:06:41,990
What is it?
- Let's move
95
00:07:03,698 --> 00:07:08,198
Is this friendship that
you will never know when it started
96
00:07:08,448 --> 00:07:12,865
There is no reason required
for this happy moment
97
00:07:13,281 --> 00:07:14,365
In the class room...
98
00:07:14,406 --> 00:07:16,990
Hey, why are you screaming?
- Silent in classroom, fight for silly things
99
00:07:17,115 --> 00:07:17,823
Stand up
100
00:07:18,115 --> 00:07:22,073
Everything repeated till now
101
00:07:22,115 --> 00:07:23,948
Bring your mother with you tomorrow
102
00:07:28,948 --> 00:07:32,365
Anu, don't you have mother?
103
00:07:32,490 --> 00:07:36,656
Is friendship like that, the laughter of
sweet memories?
104
00:07:37,281 --> 00:07:41,615
Is the bonding of minds
as you keep reminiscing
105
00:07:42,115 --> 00:07:46,531
Is friendship so it bonds the minds
- Hey soda, who is that?
106
00:07:46,823 --> 00:07:48,823
Every moment of friendship...
107
00:07:48,865 --> 00:07:53,031
Meera... Is that Meera?
- Yes, she is our senior
108
00:07:53,073 --> 00:07:55,698
But she is looking super, right?
109
00:07:56,198 --> 00:07:57,573
Yes
110
00:07:57,781 --> 00:08:03,490
Friendship, our friendship is a
never ending friendship
111
00:08:03,531 --> 00:08:05,906
Arjun, you acted very well
112
00:08:06,031 --> 00:08:09,198
Meera, you narrated the story very well
- Thank you
113
00:08:11,406 --> 00:08:13,948
Hey soda, wait, what happened?
114
00:08:36,490 --> 00:08:40,906
Teen age came in and it's time for college
115
00:08:41,281 --> 00:08:43,740
Life is revolving without a stop
116
00:08:43,781 --> 00:08:48,990
Death is the destiny for those
who oppose me... I won... I won
117
00:08:49,365 --> 00:08:49,698
Super
118
00:08:49,698 --> 00:08:55,323
No desire to dream big, no time for
confusion, life is as is where is
119
00:08:55,365 --> 00:08:57,740
Shed your anger and be together and keep smiling
120
00:08:57,781 --> 00:09:04,990
We are united & attached,
and know each other very well
121
00:09:05,740 --> 00:09:08,573
Arjun, shall we for a road trip
after semester exams?
122
00:09:09,073 --> 00:09:14,240
Hey soda, we can't take Shetty
if it’s on bike, let's plan something else
123
00:09:14,865 --> 00:09:19,615
The friendship which started
without knowing how it started
124
00:09:19,656 --> 00:09:24,198
There is no reason required
for this happy moment
125
00:09:24,490 --> 00:09:29,198
Friendship is the laughter of sweet memories
126
00:09:29,281 --> 00:09:33,698
More we think of it, friendship is
magic of weaving hearts
127
00:09:34,115 --> 00:09:36,073
Hey soda, why did you come here?
Is the friendship...
128
00:09:36,115 --> 00:09:38,823
...magic of weaving hearts
129
00:09:38,865 --> 00:09:43,365
Is friendship like blossoming of
newness, surprising every moment
130
00:09:45,156 --> 00:09:47,573
Hey dude, see my graduation,
dress. Isn't it nice?
131
00:09:47,573 --> 00:09:50,781
... you want this?
I will give it to you tomorrow, wear it
132
00:09:51,781 --> 00:10:01,281
Friendship, our friendship is a
never ending friendship
133
00:10:01,656 --> 00:10:04,823
They call it a love story!
Suddenly, they fell in love
134
00:10:05,240 --> 00:10:07,031
She eloped with him, why?
135
00:10:08,573 --> 00:10:10,948
Hey soda, love has no logic
136
00:10:10,990 --> 00:10:13,115
Then?
- Only magic
137
00:10:13,740 --> 00:10:20,490
Mom, I am fed of eating dosa everyday
- Idiot, get through the failed subjects...
138
00:10:20,573 --> 00:10:21,781
... and try to progress in life
139
00:10:21,906 --> 00:10:24,281
Dosa... bloody dosa
- Aunty one egg dosa for me
140
00:10:24,448 --> 00:10:25,573
Friendship...
141
00:10:31,490 --> 00:10:35,240
Friendship... friendship...
142
00:10:50,573 --> 00:10:52,406
Arjun, get up, we have reached home
- Hm
143
00:10:57,281 --> 00:10:58,073
Why are you laughing?
144
00:10:58,906 --> 00:11:01,906
Sweet dreams
- Alright, resume it at home
145
00:11:02,948 --> 00:11:03,490
We have reached our home
146
00:11:14,990 --> 00:11:15,948
Anu...
- Hm?
147
00:11:17,865 --> 00:11:18,115
What?
148
00:11:18,656 --> 00:11:22,823
- I thought at length but couldn't find any
reason to say no to you
149
00:11:24,031 --> 00:11:24,615
I didn't understand
150
00:11:26,031 --> 00:11:29,198
Hey... I said I am ready to marry you
151
00:11:32,656 --> 00:11:35,698
Hey, don't commit under the influence of liquor
152
00:11:35,990 --> 00:11:38,740
Hey, I talk sensibly only when I am drunk
153
00:11:48,281 --> 00:11:51,656
Marriage is said to be decided in heaven...
154
00:11:52,448 --> 00:11:56,906
... but it has become a bed of thorns
155
00:12:19,781 --> 00:12:20,406
Please move a bit
156
00:12:26,365 --> 00:12:27,865
Anu hasn't come?
- No
157
00:12:28,156 --> 00:12:30,865
How is Swathi?
- She is fine
158
00:12:31,240 --> 00:12:33,781
Your son?
- He is doing good
159
00:12:34,073 --> 00:12:35,323
And your mother-in-law?
160
00:12:35,906 --> 00:12:38,531
My mother-in-law, father-in-law
and even my lover is fine
161
00:12:38,573 --> 00:12:39,365
Hello, this is court, be quiet
162
00:12:46,948 --> 00:12:47,448
Hey dude...
163
00:12:48,948 --> 00:12:52,740
... Don't resort to divorce, don't be hasty
It's a wrong decision
164
00:12:53,323 --> 00:12:56,615
Hm... because I was hasty
and decided on marriage...
165
00:12:57,531 --> 00:12:58,865
... I have come to the verge of divorce now
166
00:13:03,115 --> 00:13:03,781
Dude, Anu has come
167
00:13:18,156 --> 00:13:19,031
Dude...
- Hm?
168
00:13:19,990 --> 00:13:22,490
...where are you going?
- Anu is my friend too
169
00:13:45,031 --> 00:13:47,865
Hey darling, darling, darling
My darling, darling
170
00:13:48,365 --> 00:13:51,448
Hey darling, darling, darling
My darling, darling
171
00:13:51,990 --> 00:13:55,573
Hello... you, father of Babruvaahana
172
00:13:56,406 --> 00:13:56,656
Hm...
173
00:13:57,698 --> 00:13:58,531
Hm?
- Hm
174
00:13:59,365 --> 00:14:05,115
How come your friend is bent upon
uniting you both again? Poor fellow!
175
00:14:05,823 --> 00:14:07,656
Who are you? What do you want?
176
00:14:07,990 --> 00:14:09,615
Well, Mr. Arjun Nagappa...
177
00:14:10,531 --> 00:14:13,698
Salman Khan is not yet married, why?
178
00:14:14,406 --> 00:14:18,490
Forget it. You know who brought
Corona to India?
179
00:14:18,823 --> 00:14:19,823
No one knows
180
00:14:20,115 --> 00:14:25,656
Or, are you confident that you
will get divorce in this court?
181
00:14:26,281 --> 00:14:28,156
I am sure to get it. She has come to give it
182
00:14:35,490 --> 00:14:35,823
Hello...
183
00:14:38,698 --> 00:14:39,740
Arjun Nagappa...
184
00:14:40,906 --> 00:14:41,781
How do you know my name?
185
00:14:42,406 --> 00:14:44,240
Well... Mr. Arjun...
186
00:14:44,906 --> 00:14:48,573
...I can extract even your bed room data
for money...
187
00:14:48,698 --> 00:14:52,573
... to see the power of your bow and arrow
188
00:14:53,323 --> 00:14:56,573
So, it is not big deal to extract your bio data
189
00:14:56,823 --> 00:14:58,031
Look, that is not the matter now
190
00:14:58,740 --> 00:15:03,990
The matter I am going to tell you now,
is the rocking story for you
191
00:15:04,990 --> 00:15:10,906
Look, I know what is going to
happen here in the next 15 minutes
192
00:15:11,656 --> 00:15:14,698
Mr. Arjun Nagappa, in the next 2 minutes...
193
00:15:15,198 --> 00:15:21,531
... as the case no.243314, Arjun Nagappa
& Anu Anthony Doniyappa is called...
194
00:15:21,740 --> 00:15:24,615
... as you both go and stand
in front of the judge...
195
00:15:24,740 --> 00:15:28,948
... as the judge asks you
if you are ok with the divorce...
196
00:15:29,115 --> 00:15:32,073
... as you say that you have the full consent...
197
00:15:32,240 --> 00:15:35,115
... as the same question is put to your wife...
198
00:15:35,198 --> 00:15:38,740
... as she faints and drops down...
199
00:15:38,948 --> 00:15:42,073
... as your shocked friend goes near her...
200
00:15:42,198 --> 00:15:46,448
... as the copy over there
dials 108 to summon the ambulance...
201
00:15:46,531 --> 00:15:50,781
... as the lawyer standing by sprinkles
water on your wife's face...
202
00:15:50,865 --> 00:15:54,281
... as an ambulance rush and stops there...
203
00:15:54,365 --> 00:15:59,906
... even as she is saying she is alright,
your friend putting her in ambulance...
204
00:16:00,115 --> 00:16:04,198
... seeing all this, as the judge
adjourns your case to 4 pm...
205
00:16:04,448 --> 00:16:06,615
... even if you come back at 4 pm...
206
00:16:08,115 --> 00:16:09,990
... you won't get divorce, Mr.Partha
207
00:16:11,740 --> 00:16:14,740
Ambulance reaching in 2 minutes!?...
in Bangalore traffic!?...
208
00:16:14,865 --> 00:16:15,365
... get lost
209
00:16:16,031 --> 00:16:19,781
Sit with a parrot in front of the court,
people will come seeking your prediction
210
00:16:19,865 --> 00:16:24,740
Oh. Oh. If my prediction is right, say so,
and if it is false, say it's false...
211
00:16:24,781 --> 00:16:28,365
... but whatever I say today will become true
212
00:16:28,531 --> 00:16:32,031
You are sure to get the fear
if at all you get divorce
213
00:16:33,573 --> 00:16:35,198
Get lost, I don't have any fear
214
00:16:37,073 --> 00:16:38,198
You are sure to get the fear
215
00:16:39,031 --> 00:16:44,656
When you get the fear, shed your ego &
come and meet me at this address
216
00:16:45,198 --> 00:16:48,448
My boss will get you the divorce
217
00:16:49,240 --> 00:16:49,781
Take it
218
00:16:52,490 --> 00:16:54,490
Ok, no reaction... see you
219
00:16:55,490 --> 00:16:56,156
All of you please stand up
220
00:17:02,448 --> 00:17:05,865
Case number 243314...
221
00:17:06,198 --> 00:17:10,031
... Arjun Nagappa vs. Anu Anthony Doniyappa
222
00:17:13,448 --> 00:17:14,823
Come madam, come
223
00:17:17,073 --> 00:17:18,115
Your Honour...
- Hm...
224
00:17:22,073 --> 00:17:23,698
Are you agreeable to divorce?
225
00:17:25,531 --> 00:17:25,990
I agree
226
00:17:26,781 --> 00:17:27,865
Are you agreeable?
227
00:17:29,531 --> 00:17:30,740
Madam, say you agree
228
00:17:37,448 --> 00:17:38,073
Say madam
229
00:17:41,115 --> 00:17:41,615
Please tell
230
00:17:46,698 --> 00:17:48,240
Hey...
- Madam... madam...
231
00:17:48,365 --> 00:17:49,240
... oh... what happened?
232
00:17:49,656 --> 00:17:50,573
Madam, what happened?
233
00:17:50,656 --> 00:17:52,740
Anu...
- Look...
234
00:17:53,823 --> 00:17:54,281
Anu...
235
00:17:54,698 --> 00:17:55,406
See what happened
236
00:17:55,740 --> 00:17:59,031
Anu, what happened? Wake up Anu
Can someone please call ambulance?
237
00:17:59,073 --> 00:18:00,115
Hello... Ambulance...
238
00:18:00,323 --> 00:18:02,031
Anu... Anu...
239
00:18:03,073 --> 00:18:04,740
Someone is unconscious in the court
240
00:18:05,240 --> 00:18:06,406
Madam, get up madam
241
00:18:09,698 --> 00:18:14,031
Anu... can you hear me? Anu... Anu...
242
00:18:18,156 --> 00:18:19,740
Come on... come fast
243
00:18:20,073 --> 00:18:20,573
Come...
244
00:18:21,490 --> 00:18:23,073
Madam, are you ok?
- You don't know, keep quiet
245
00:18:23,698 --> 00:18:24,698
I told you to keep quiet
246
00:18:29,031 --> 00:18:30,240
Hey, give way
247
00:18:30,573 --> 00:18:33,740
The case is adjourned to 4 in the evening
248
00:18:37,573 --> 00:18:38,990
Anu, you are ok, right? Hm?
249
00:18:40,490 --> 00:18:41,740
Don't get tensed up
250
00:18:43,073 --> 00:18:44,573
Breathe in and breathe out, ok?
251
00:18:44,740 --> 00:18:45,781
Anu...
- Hm
252
00:18:46,281 --> 00:18:47,031
You are ok, right?
253
00:18:47,865 --> 00:18:48,240
Hm...
254
00:18:50,740 --> 00:18:53,531
Will you come at 4 and give the divorce?
255
00:18:53,740 --> 00:18:53,865
Hm...
256
00:18:53,948 --> 00:18:56,948
Hey, you don't know what to talk, get out
257
00:18:58,656 --> 00:19:00,240
Close the door
- Close the door
258
00:19:39,865 --> 00:19:42,281
Hey, stop the auto, where are you going?
259
00:19:43,781 --> 00:19:46,615
Is this the love court?
No one seems to be there?
260
00:19:46,698 --> 00:19:47,448
Hey...
- Hm...
261
00:19:47,906 --> 00:19:49,906
... are you drunk in the morning itself?
- Hm?
262
00:19:50,198 --> 00:19:52,490
Can't you see the huge building, go
263
00:19:52,573 --> 00:19:55,573
You must be drunk,
what a bad start in the morning
264
00:19:55,656 --> 00:19:57,615
It's called Love court, but no love!
265
00:19:58,281 --> 00:19:59,281
Love court!
266
00:20:13,448 --> 00:20:14,990
Hello... who is it? Open the door
267
00:20:16,448 --> 00:20:16,823
Hello...
268
00:20:18,865 --> 00:20:19,615
... anybody there?
269
00:20:20,698 --> 00:20:21,656
Hello....
270
00:20:23,031 --> 00:20:25,698
Arjun careful, I was waiting for you
271
00:20:26,115 --> 00:20:27,573
You are stumbling as you are coming?
272
00:20:27,823 --> 00:20:31,115
Sir, who are you? How did you know
what would happen in the court?
273
00:20:31,698 --> 00:20:33,823
What sort of love court is this?
It has no power?
274
00:20:34,573 --> 00:20:36,281
First, tell me why did you ask me to come here
275
00:20:36,531 --> 00:20:39,198
Cool Arjun, don't get tensed up
276
00:20:39,615 --> 00:20:44,115
Nothing will move in this world
without the consent of our boss
277
00:20:44,573 --> 00:20:48,740
He himself asked me to go to the court,
and he only asked me to get you here
278
00:20:48,906 --> 00:20:52,115
He is going to say what happens next,
please wait
279
00:20:52,198 --> 00:20:53,865
Who is your boss and where is he?
280
00:20:56,323 --> 00:20:59,198
It's coming... coming... coming
281
00:20:59,990 --> 00:21:04,115
Oh... it's not coming...not coming...
282
00:21:04,198 --> 00:21:05,740
Hello, what's happening here?
- Don't know
283
00:21:06,448 --> 00:21:10,156
Boss, the boy is getting tensed up,
please come fast
284
00:21:18,656 --> 00:21:20,115
Tamasoma Jyothirgamaya (may the light of knowledge remove the darkness of
ignorance
285
00:21:26,698 --> 00:21:27,740
He is our boss
286
00:21:38,823 --> 00:21:40,031
Hi Arjun, how are you?
287
00:21:40,615 --> 00:21:42,365
How is the court functioning?
- Who are you sir?
288
00:21:44,490 --> 00:21:47,906
Why are you shouting?
I am in front of you. Relax
289
00:21:48,656 --> 00:21:52,240
Look, so far no one dared to ask this question
290
00:21:52,323 --> 00:21:55,948
People will recognize him
even if he is facing a corner...
291
00:21:56,198 --> 00:21:57,531
... and you don't know him!
292
00:21:58,156 --> 00:22:00,073
You will not come up in life
- Baby...
293
00:22:00,448 --> 00:22:01,948
... relax, get him a chair
294
00:22:02,240 --> 00:22:03,740
Come Arjun, let's sit and talk
295
00:22:03,990 --> 00:22:05,948
Come on, Now the boss is here, be cool
296
00:22:06,740 --> 00:22:07,115
Yes...
297
00:22:09,823 --> 00:22:10,198
... relax
298
00:22:14,615 --> 00:22:15,948
You will have juice or...
- Baby...
299
00:22:16,365 --> 00:22:19,448
... why juice, give him tender coconut,
let that 10 rupees go our farmers
300
00:22:19,490 --> 00:22:19,656
Correct
301
00:22:19,740 --> 00:22:22,448
Sir, I don't want any of your juice,
tender coconut, coffee or tea...
302
00:22:22,531 --> 00:22:24,656
... tell me who are you and
what is this court about?
303
00:22:24,781 --> 00:22:28,240
Hm... because of this haste,
you have come to family court
304
00:22:28,740 --> 00:22:30,906
Else, you would be in some Food Court
with the family
305
00:22:31,490 --> 00:22:31,781
Hm...
306
00:22:34,240 --> 00:22:36,615
Hello... I have not come here for
your motivational speech...
307
00:22:36,740 --> 00:22:39,115
... I have court hearing at 4,
don't waste my time
308
00:22:39,406 --> 00:22:40,740
Oh... I came here and struck with them
309
00:22:40,781 --> 00:22:42,656
Baby... customer... hm...
310
00:22:42,823 --> 00:22:45,615
Hey Arjun... Arjun...
311
00:22:46,656 --> 00:22:47,781
You can't go through this door
312
00:22:48,073 --> 00:22:49,823
Why?
- This is for entry only
313
00:22:52,281 --> 00:22:55,323
Hey Arjun, you can't go even through this door
314
00:22:55,448 --> 00:22:58,406
Look, entering is your choice
and we can only give you the exit
315
00:22:58,781 --> 00:22:59,740
Are you threatening me?
316
00:23:00,531 --> 00:23:01,615
I am only requesting
317
00:23:02,031 --> 00:23:05,198
You want divorce, right? Our boss will get you
318
00:23:05,490 --> 00:23:08,740
Listen to him patiently for 5 minutes
319
00:23:08,990 --> 00:23:11,615
Sacred food is given only after pooja
320
00:23:12,031 --> 00:23:13,156
Come... come and sit
321
00:23:13,531 --> 00:23:17,406
Don't worry. My boss will give you
festive meal, not just Sacred food
322
00:23:17,698 --> 00:23:19,281
Arjun Nagappa...
323
00:23:19,781 --> 00:23:21,240
Anu...?
- Anthony Doniyappa
324
00:23:21,531 --> 00:23:21,865
Hm...
325
00:23:22,698 --> 00:23:24,031
Love marriage?
- No
326
00:23:24,531 --> 00:23:25,240
Arranged marriage?
327
00:23:26,073 --> 00:23:26,406
Hm...
328
00:23:27,323 --> 00:23:30,406
... the country is so advanced that
marriages are arranged inter religion!?
329
00:23:31,115 --> 00:23:32,990
India is shining Baby
- Yes boss
330
00:23:33,615 --> 00:23:34,448
It's not arranged marriage sir
331
00:23:34,531 --> 00:23:34,740
Hm...
332
00:23:34,740 --> 00:23:38,156
It is neither love marriage nor arranged.
What sort of marriage is it?
333
00:23:38,615 --> 00:23:40,823
It's a sort of love marriage without love
334
00:23:40,865 --> 00:23:41,823
Oh!
- Hm...
335
00:23:42,365 --> 00:23:45,490
What? It's like lemon rice without peanuts?
336
00:23:46,531 --> 00:23:48,531
If it is confusing, getting divorce is difficult
337
00:23:49,073 --> 00:23:50,865
Sir, Anu is my childhood friend
338
00:23:51,198 --> 00:23:52,698
She didn't like the alliance
of their parents' choice...
339
00:23:53,031 --> 00:23:55,531
She asked me if I would marry her
and I had no reason to say no
340
00:23:55,698 --> 00:23:56,823
Did you have a reason to say Yes?
341
00:23:58,031 --> 00:23:58,656
You dunce...
342
00:23:59,531 --> 00:24:03,115
While in confusion,
you should take time and not decision
343
00:24:03,365 --> 00:24:06,948
Sir, while being friends we message
good night and sleep in our beds
344
00:24:07,573 --> 00:24:11,115
But, after marriage, we say good night
and sleep in one bed, that's all, right?
345
00:24:11,615 --> 00:24:12,740
I decided to marry her
346
00:24:13,573 --> 00:24:15,865
But, I realized the depth of the well
only after getting into it
347
00:24:15,906 --> 00:24:20,198
Well, our elders said that life
will be sweet, if wife is a good friend
348
00:24:20,906 --> 00:24:23,823
You have got your friend as your wife,
then what is your problem?
349
00:24:24,198 --> 00:24:28,240
Sir, wife can be a best friend
but should not make best friend as wife
350
00:24:28,490 --> 00:24:30,906
Life will get ruined and I am an example
351
00:24:30,990 --> 00:24:32,115
Hm... explain it to me...
352
00:24:32,656 --> 00:24:35,073
... you decided to get married,
then what happened?
353
00:24:35,865 --> 00:24:37,323
There was no opposition at home, right?
354
00:24:37,656 --> 00:24:42,615
Sir, there are hurdles for a good deed,
but bad things happen in a jiffy
355
00:24:42,698 --> 00:24:43,115
Hm...
356
00:24:43,865 --> 00:24:46,240
Very next day she was in our house
with her father
357
00:24:47,573 --> 00:24:48,781
Good morning, Arjun
358
00:24:49,823 --> 00:24:50,656
You woke up now?
359
00:24:51,115 --> 00:24:53,906
Freshen up and come, we need to talk
about marriage of you and Anu
360
00:24:54,948 --> 00:24:56,531
Do you want to marry Anu?
361
00:24:57,615 --> 00:25:00,281
Why don't you talk? What are you thinking?
362
00:25:01,573 --> 00:25:01,990
Yes dad
363
00:25:02,323 --> 00:25:04,365
You have been claiming her to be your friend?
364
00:25:04,698 --> 00:25:07,406
Dad, even now she is my friend
365
00:25:08,198 --> 00:25:10,740
Sir, how is this possible?
- What sir?
366
00:25:10,990 --> 00:25:14,573
You want to give your daughter to him?
How is it sir?
367
00:25:15,990 --> 00:25:18,281
I know Arjun right from his childhood...
368
00:25:18,531 --> 00:25:20,948
... I have the confidence that
he will take care of her well
369
00:25:20,990 --> 00:25:21,740
Nothing of that sort sir
370
00:25:22,073 --> 00:25:23,990
Even then, why he?
371
00:25:25,615 --> 00:25:27,906
Sir, are you talking about my caste?
- Sir...
372
00:25:28,490 --> 00:25:29,990
... I have nothing like that
373
00:25:30,406 --> 00:25:33,156
He has been loafing around
without a job for 2 years...
374
00:25:33,365 --> 00:25:35,615
He has just cleared his pending papers
375
00:25:35,740 --> 00:25:39,781
Your thinking of your daughter's alliance
with such a person, how is that?
376
00:25:39,823 --> 00:25:41,323
It's no big deal...
377
00:25:42,073 --> 00:25:44,448
... let Arjun work in my company
with my daughter...
378
00:25:44,615 --> 00:25:45,781
Why should he work elsewhere?
379
00:25:46,156 --> 00:25:48,365
From now, it is their joint responsibility'
to run my company
380
00:25:48,698 --> 00:25:49,365
What do you say Arjun?
381
00:25:49,406 --> 00:25:53,740
Hey, why ask him? You are so noble
that you are giving him daughter & job
382
00:25:54,156 --> 00:25:56,531
He has to worship you as God
383
00:25:57,365 --> 00:25:57,990
Sir...
- Hm...
384
00:25:58,906 --> 00:26:00,073
When shall we schedule the marriage?
385
00:26:02,656 --> 00:26:03,281
I am ready sir
386
00:26:03,990 --> 00:26:04,823
It's fine with me even if it is tomorrow
387
00:26:05,448 --> 00:26:06,573
Her smile is really good
388
00:26:07,906 --> 00:26:11,656
Oh, your father-in-law is like
24 carat gold
389
00:26:11,948 --> 00:26:14,156
Boss, if the fathers of all girls
are like this...
390
00:26:14,198 --> 00:26:17,115
... there will be no unemployment
in our country and no bachelors too
391
00:26:17,323 --> 00:26:19,865
Hm... don't give too much build up,
listen to me further
392
00:26:20,031 --> 00:26:21,656
Hm... Hm...
393
00:26:21,823 --> 00:26:26,740
We got married in Registrar's office
to avoid dilemma about church or temple
394
00:26:27,906 --> 00:26:30,906
We were married in a 5-star hotel...
395
00:26:30,906 --> 00:26:34,531
... and made a home for me in a
rich apartment in Bangalore
396
00:26:35,406 --> 00:26:36,948
Life started on a jolly note
397
00:26:37,323 --> 00:26:38,698
Leave that and come to the matter
398
00:26:40,281 --> 00:26:42,615
Sir...
- Come to the matter
399
00:26:43,573 --> 00:26:44,531
I am coming to that
400
00:27:13,490 --> 00:27:14,073
What happened?
401
00:27:14,615 --> 00:27:15,448
Sorry, that's my mistake
402
00:27:35,323 --> 00:27:37,281
Why are you laughing?
- Sorry
403
00:27:37,906 --> 00:27:40,198
I have been seeing you as a friend from
childhood...
404
00:27:40,656 --> 00:27:43,906
I am not getting into mood for romance,
but I am getting laugh
405
00:27:44,198 --> 00:27:44,990
Hm... how about you?
406
00:27:47,323 --> 00:27:48,365
Let's not do it forcibly
407
00:27:49,698 --> 00:27:51,073
Let it happen whenever it should
408
00:27:52,323 --> 00:27:53,115
Let it be organic
409
00:27:56,573 --> 00:27:56,990
Oh...
410
00:27:58,781 --> 00:27:59,365
Hm...
411
00:27:59,615 --> 00:28:02,365
Hey, we thought you would
narrate a love story...
412
00:28:02,490 --> 00:28:04,406
... but you are telling a tragedy story!?
413
00:28:04,490 --> 00:28:08,365
If I were to be in her position,
I would have divorced you the same day
414
00:28:08,615 --> 00:28:10,990
It is not so. We were childhood friends...
415
00:28:11,240 --> 00:28:14,156
... so I was feeling odd to see her otherwise
416
00:28:14,740 --> 00:28:17,531
Could you get what I am saying>
- Yes, I understand
417
00:28:19,156 --> 00:28:20,198
Baby...
- Boss?
418
00:28:20,406 --> 00:28:23,990
All this while, he was sitting with the girl
in theatre in the middle & watching movie
419
00:28:24,448 --> 00:28:28,656
Now, being pushed to the corner
he is watching movie seriously
420
00:28:28,865 --> 00:28:29,906
Hm...?
- Hm...
421
00:28:30,948 --> 00:28:31,615
Isn't it?
422
00:28:32,781 --> 00:28:34,365
Hm... hm...
- Ok
423
00:28:34,865 --> 00:28:36,115
You continue
424
00:28:36,406 --> 00:28:39,198
Even though there was no response,
it was good for 3 weeks
425
00:28:52,909 --> 00:28:53,779
Hey stupid
426
00:28:55,109 --> 00:28:59,569
This whole day is over so fast!
427
00:28:59,569 --> 00:29:00,029
The chain is here
428
00:29:00,109 --> 00:29:05,199
The mind is pleased
every minute and every moment
429
00:29:05,239 --> 00:29:09,859
This whole day is over so fast!
430
00:29:10,359 --> 00:29:17,359
The mind is pleased
every minute and every moment
431
00:29:25,699 --> 00:29:31,949
Our past dreams are reality today
Grandpa...is this not our home?
432
00:29:31,949 --> 00:29:35,489
My pleasure with your company is boundless
433
00:29:35,909 --> 00:29:41,569
This is newer than everything
It's the pleasure of living together
434
00:29:41,609 --> 00:29:46,159
When I have everything, what else do I need?
435
00:29:46,909 --> 00:29:47,949
What are you doing?
436
00:29:55,699 --> 00:29:56,699
This space is enough for you
437
00:30:09,949 --> 00:30:11,489
Catching the Don is not difficult
438
00:30:19,359 --> 00:30:19,949
Are you done with it?
439
00:30:27,779 --> 00:30:32,609
The day, the whole day has moved fast
440
00:30:32,949 --> 00:30:38,069
Every moment of it has pleased the mind
- My grandpa has memory issue
441
00:30:38,109 --> 00:30:41,489
The day, the whole day has moved fast
442
00:30:41,529 --> 00:30:43,239
Arjun, I will kill you... seriously
443
00:30:43,279 --> 00:30:48,359
Every moment of it has pleased the mind
444
00:30:48,409 --> 00:30:50,659
When will you behave like husband & wife?
445
00:30:55,319 --> 00:30:56,359
Boss...
- Hm
446
00:30:57,069 --> 00:31:00,659
It's ok if you play father mother
game during childhood...
447
00:31:00,699 --> 00:31:03,739
... but you are playing it at the age of
becoming father
448
00:31:04,529 --> 00:31:07,319
Are you just playing or are you working?
449
00:31:07,909 --> 00:31:11,739
My father-in-law won't me let me idle
as I started working in his company
450
00:31:11,949 --> 00:31:13,239
Hm...
- What job?
451
00:31:16,909 --> 00:31:17,199
Hm...
452
00:31:17,949 --> 00:31:19,199
... why are you wearing blazer?
453
00:31:19,359 --> 00:31:21,659
Hey soda, I am going to office
for the first time...
454
00:31:21,819 --> 00:31:24,909
Should I not match your dad's status?
455
00:31:27,449 --> 00:31:28,659
Jealous
456
00:31:40,159 --> 00:31:43,699
Hey soda, where is the office?
- This is our office
457
00:31:44,859 --> 00:31:46,239
This one!?
- Hm, come
458
00:31:48,159 --> 00:31:48,779
Hey...
- Hm?
459
00:31:49,109 --> 00:31:51,609
You have kept the toilet outside!?
Couldn't you plan it inside?
460
00:31:52,319 --> 00:31:53,779
These are our company products
461
00:31:55,029 --> 00:31:56,159
Commode!?
- Hm
462
00:31:56,949 --> 00:31:59,569
Yours is a ceramic industry, right?
463
00:32:00,529 --> 00:32:04,319
Aren't the toilets ceramic?
Have you not studied in school?
464
00:32:04,859 --> 00:32:05,239
No
465
00:32:08,159 --> 00:32:09,609
Which school will teach all this?
466
00:32:11,319 --> 00:32:12,069
Anu...
- Hm...
467
00:32:13,029 --> 00:32:14,109
Hm...
- What?
468
00:32:15,199 --> 00:32:17,609
You are leaving me here? What is my job?
469
00:32:17,819 --> 00:32:19,359
Oh... Priya...
470
00:32:20,569 --> 00:32:20,819
Ma'am...
471
00:32:22,199 --> 00:32:22,659
Yes Ma'am
472
00:32:23,909 --> 00:32:25,609
Take Arjun to Dad's chamber
- Ok
473
00:32:26,069 --> 00:32:29,279
Arjun, dad will explain everything to you
All the best
474
00:32:29,699 --> 00:32:30,359
Thanks
475
00:32:31,779 --> 00:32:35,819
As much we give importance to our food,
it should be given to the excretion too
476
00:32:36,029 --> 00:32:39,319
While sitting, you should sit properly in
the middle of the commode
477
00:32:39,359 --> 00:32:42,409
Else, you will mess up the sides too
- Dad...
478
00:32:43,529 --> 00:32:46,159
Oh, Arjun...
- Uncle...
479
00:32:47,239 --> 00:32:48,279
Come... come on
480
00:32:48,739 --> 00:32:50,109
Uncle, what are you doing?
481
00:32:51,409 --> 00:32:52,409
Sit on this
482
00:32:53,949 --> 00:32:55,609
Me...?
- Yes, sit on it
483
00:32:57,529 --> 00:32:59,699
You mean here!?
- Yes, here
484
00:33:00,159 --> 00:33:02,489
Oh, you are not used to Indian toilet...
485
00:33:02,529 --> 00:33:04,359
... for aged people like me,
we need western toilet
486
00:33:04,699 --> 00:33:07,609
You are young, how can you not sit?
Sit on it
487
00:33:08,239 --> 00:33:09,699
Uncle, wearing this blazer...
488
00:33:09,739 --> 00:33:12,859
Oh... take it off, I will demonstrate
- Uncle...
489
00:33:13,109 --> 00:33:15,739
Will anyone wear a blazer to toilet, bad...
490
00:33:16,449 --> 00:33:17,949
Take off everything
- Hm...
491
00:33:18,609 --> 00:33:21,159
Climb on it, stand... sit over there
492
00:33:22,199 --> 00:33:25,359
Uncle, my blazer?!
- Nothing is there to make it dirty
493
00:33:25,659 --> 00:33:29,199
Sit... sit... sit down
494
00:33:29,359 --> 00:33:30,279
Is it comfortable?
495
00:33:35,199 --> 00:33:36,489
Uncle...
- Everything is clear
496
00:33:38,819 --> 00:33:40,199
Uncle... what are you looking at?
497
00:33:40,239 --> 00:33:44,279
You... you are acting such a way'
that you have never sat for that
498
00:33:44,819 --> 00:33:47,529
Hm... you have to check if it is slippery
499
00:33:47,659 --> 00:33:50,449
Then... you need clearance, right?
500
00:33:52,069 --> 00:33:53,279
Careful sir
- Uh
501
00:33:53,779 --> 00:33:57,989
Arjun, the only place a person spends
his time alone & peacefully...
502
00:33:58,319 --> 00:33:59,199
... is the toilet. Isn't it?
503
00:33:59,819 --> 00:34:01,109
Hm...
- Hm... so...
504
00:34:01,449 --> 00:34:03,199
... you have to take care of this from now on
505
00:34:03,239 --> 00:34:04,319
Me?
- Yes
506
00:34:04,739 --> 00:34:06,739
What is that role called...
Quality Check Controller
507
00:34:07,069 --> 00:34:07,819
Yes, it is
508
00:34:08,159 --> 00:34:11,359
Uncle, how can I manage it, no uncle
- Hm...
509
00:34:11,359 --> 00:34:13,489
I have been managing for 30 years...
510
00:34:13,699 --> 00:34:17,279
I am getting older, can't get up easily
as I have knee pain
511
00:34:17,739 --> 00:34:20,409
So, you only have to manage, good luck
512
00:34:22,909 --> 00:34:24,409
Oh, this is why she said no to suit!
513
00:34:24,449 --> 00:34:27,659
Arjun... oh... I told you it is slippery
514
00:34:27,739 --> 00:34:29,949
Careful, else your leg will get stuck
in that hole
515
00:34:30,109 --> 00:34:33,569
First, we need to check if these are comfortable
516
00:34:33,909 --> 00:34:35,609
Then we have to educate the customer
517
00:34:36,699 --> 00:34:39,109
Customer is our God, right?
Keep it in mind
518
00:34:39,699 --> 00:34:40,949
Hm...
- Come let's go
519
00:34:41,239 --> 00:34:43,989
He is my son in law.
This is no big deal, he will learn it
520
00:34:52,569 --> 00:34:54,109
Are you making fun of my situation?
521
00:34:54,449 --> 00:34:58,159
Well, people go to toilet and ease
their pressure...
522
00:34:58,199 --> 00:35:00,609
But pressure goes up for you while in toilet
523
00:35:04,989 --> 00:35:05,949
Sorry, sorry...
524
00:35:09,409 --> 00:35:10,909
Go ahead, continue
525
00:35:28,029 --> 00:35:30,909
Sir, have this spicy mutter samosa
526
00:35:30,949 --> 00:35:33,779
The very smell of it makes your
mouth water, leave alone eating
527
00:35:33,819 --> 00:35:37,739
Take it and eat sir, it's simply superb!
You will get lost. Have it
528
00:35:39,739 --> 00:35:42,109
It's superb, you also taste it sir
529
00:35:47,409 --> 00:35:48,739
Hey Soda
... Hm?
530
00:35:49,699 --> 00:35:51,739
Somehow, I feel this job is not for me
531
00:35:53,569 --> 00:35:54,659
It's very boring
532
00:35:58,699 --> 00:35:59,859
I feel it doesn't suit me
533
00:36:00,949 --> 00:36:02,529
Don't you think it's too early to say so?
534
00:36:03,529 --> 00:36:04,659
It's a matter of time
535
00:36:11,029 --> 00:36:11,739
Enough baby
536
00:36:11,989 --> 00:36:12,779
Enough baby
537
00:36:13,909 --> 00:36:17,489
Are you still full of emotions
with the job of motion...
538
00:36:17,489 --> 00:36:19,359
... or could you get any promotion?
539
00:36:19,409 --> 00:36:22,569
Nothing has happened.
I have done the same job for 6 months
540
00:36:22,699 --> 00:36:24,699
Just imagine what torture
I would have undergone
541
00:36:25,029 --> 00:36:27,319
Hm... Hm...
- Hm...
542
00:36:27,659 --> 00:36:27,909
Hm
543
00:36:29,279 --> 00:36:30,739
Hard to digest... hm... hm...
544
00:36:31,109 --> 00:36:40,029
I got stuck somewhere,
and I fell into the ditch unaware
545
00:36:40,029 --> 00:36:44,029
Everything is swapped & I am confused
546
00:36:44,359 --> 00:36:48,819
I fell into the well without seeing the water
547
00:36:48,859 --> 00:36:58,029
Run... run... run... run... don't stop...
... keep running
548
00:36:58,069 --> 00:37:06,319
What sort of life is this?
What sort of life is mine
549
00:37:06,359 --> 00:37:10,609
I have to leave home early morning
and sit here leaning my back
550
00:37:10,659 --> 00:37:14,989
Blindfolded, I was smashed like roti
and I became a bamboo doll
551
00:37:15,029 --> 00:37:17,489
Like putting the finger into
cane crushing machine...
552
00:37:17,529 --> 00:37:19,659
... like waving hi fi to a fence of thorns
553
00:37:19,699 --> 00:37:23,739
Life has become a torture like
biting and eating lemon
554
00:37:29,569 --> 00:37:30,159
Oh...
555
00:37:32,239 --> 00:37:36,609
Your story is showing tortoise
walk in slow motion
556
00:37:36,739 --> 00:37:37,569
Am I right sir?
- Yes
557
00:37:37,779 --> 00:37:40,859
I am a person who would
discard the bike if there is traffic jam
558
00:37:40,859 --> 00:37:41,069
Oh...
559
00:37:41,199 --> 00:37:45,859
Sitting on the commode so many times
in a day, I am disgusted in life
560
00:37:46,159 --> 00:37:46,949
Oh my god
- Hm...
561
00:37:47,489 --> 00:37:49,739
Did you say no to your wife at least now?
562
00:37:50,359 --> 00:37:50,859
For what?
563
00:37:52,109 --> 00:37:54,949
You should have said that your life is
flushing out sitting on the commode...
564
00:37:55,029 --> 00:37:57,239
... and that you would not
continue this job
565
00:37:57,569 --> 00:37:58,319
How can I say sir...
566
00:37:58,989 --> 00:38:01,609
... I said no to romance...
no to honeymoon
567
00:38:01,779 --> 00:38:04,109
...would she not feel bad
if I said no to this also
568
00:38:04,159 --> 00:38:08,279
Hey... if you repeat the same story,
I will kill you
569
00:38:09,859 --> 00:38:11,949
One interesting item sir...
- Hm...
570
00:38:12,239 --> 00:38:12,779
Comfort...
571
00:38:13,489 --> 00:38:17,359
No... no... complete that
You should not stop in between
572
00:38:17,569 --> 00:38:18,699
Uncle, it pains uncle
573
00:38:18,819 --> 00:38:22,699
Yes, it pains. I will tell you a technique,
Do as I say
574
00:38:25,409 --> 00:38:28,569
No... Indian toilet over there... Hm...
575
00:38:29,949 --> 00:38:31,569
Hm... hm... stand there
576
00:38:32,699 --> 00:38:33,819
Pull your belly in
577
00:38:34,359 --> 00:38:35,699
Take your a*s 30 degrees back
578
00:38:36,279 --> 00:38:38,609
Sit down in the same position... hm...
579
00:38:39,239 --> 00:38:39,779
Did it pain now?
580
00:38:40,409 --> 00:38:41,359
Excuse me sir...
- Hm
581
00:38:41,659 --> 00:38:43,239
... there is a visitor for you
- Ok, send him in
582
00:38:43,359 --> 00:38:45,159
Sir, there is a meeting
- Wait for a while
583
00:38:45,409 --> 00:38:48,529
The motion will happen very smoothly
584
00:38:48,659 --> 00:38:51,279
Yes... did you slip now? No, right?
- No
585
00:38:51,449 --> 00:38:53,029
That's why Indian toilet is best
586
00:38:53,279 --> 00:38:55,409
It is taught in Yoga...
587
00:38:55,449 --> 00:38:55,989
Is it so, uncle?
588
00:38:56,029 --> 00:38:57,529
Arjun...
- this is Toilet asana!
589
00:38:57,949 --> 00:38:58,409
Meera!
590
00:39:01,109 --> 00:39:02,069
Do you know her?
591
00:39:02,409 --> 00:39:04,859
Uncle, I will get up?
- Hm... please help her
592
00:39:05,029 --> 00:39:06,699
I will finish the meeting and come
- Ok uncle
593
00:39:07,319 --> 00:39:09,699
Come on... Indian toilet is the best
- Yes sir
594
00:39:09,989 --> 00:39:11,239
Why is he sitting here?
595
00:39:15,819 --> 00:39:16,739
What are you doing here?
596
00:39:17,449 --> 00:39:20,989
Please don't ask about it.
Tell me how can I help you
597
00:39:21,199 --> 00:39:24,739
Arjun, I am working as
Assistant Director with Yogaraj sir...
598
00:39:24,989 --> 00:39:26,779
Yogaraja... is he a new director?
599
00:39:27,159 --> 00:39:29,199
Hey, it Yogaraj Bhat sir... Mungaru Male
- Oh!
600
00:39:29,609 --> 00:39:30,779
Oh... Yogaraj Bhat sir!?
- Hm...
601
00:39:30,949 --> 00:39:32,819
You are working for his movie!?
- Yes, I am working with him
602
00:39:32,859 --> 00:39:33,199
Wow!
603
00:39:33,239 --> 00:39:35,779
We are looking for a location like this
for his next movie...
604
00:39:35,819 --> 00:39:38,569
We are shooting for six days
and I came seeking permission
605
00:39:38,609 --> 00:39:42,359
Hey... why only 6 days?
Shoot for 60 days, it's my company
606
00:39:42,779 --> 00:39:44,489
Really!? Is it your company?
607
00:39:45,159 --> 00:39:48,109
I mean... my uncle's, but as good as mine
- Hm
608
00:39:48,279 --> 00:39:50,739
You got married too?
- Hm... hm...
609
00:39:51,739 --> 00:39:53,279
You are giving me shocks
610
00:39:53,659 --> 00:39:55,029
Anyway, thanks for the help
611
00:39:55,239 --> 00:39:56,359
I should be thanking you...
612
00:39:56,779 --> 00:40:00,239
... I am fed of this work
If you come for shoot, it be fun
613
00:40:00,779 --> 00:40:02,489
Thanks for that. What is your number?
614
00:40:02,859 --> 00:40:05,529
I will call you in the evening
if I need to update you on anything
615
00:40:05,989 --> 00:40:08,319
Hm... who is this second heroine, Meera?
616
00:40:08,779 --> 00:40:11,199
Hm... she is my senior in school
617
00:40:12,529 --> 00:40:13,359
Is she just senior!?
618
00:40:16,319 --> 00:40:17,279
Childhood crush sir
619
00:40:17,949 --> 00:40:18,529
Hm...
620
00:40:21,859 --> 00:40:22,279
Meera!?
621
00:40:24,819 --> 00:40:25,859
How come Meera's photo is here?
622
00:40:26,449 --> 00:40:28,779
These are for case studies,
You don't bother
623
00:40:28,949 --> 00:40:29,989
Understood?
- Hm
624
00:40:30,109 --> 00:40:30,779
Please continue
625
00:40:34,529 --> 00:40:34,779
Sir...
626
00:40:36,239 --> 00:40:37,949
If our school is imagined as a pond...
627
00:40:38,599 --> 00:40:40,849
... Meera is like a Lotus in it
- Oh...
628
00:40:42,585 --> 00:40:43,483
Have you started '**** ****'
629
00:40:43,759 --> 00:40:47,259
Baby, no politics. I am not into it
630
00:40:47,389 --> 00:40:48,719
Sorry boss
- Continue
631
00:40:49,639 --> 00:40:55,299
I thought that only rose plant pricks,
but realized even the Lotus pricks!
632
00:40:56,299 --> 00:41:01,349
There is factory above, godown behind,
cabin here, shoot wherever you want
633
00:41:01,969 --> 00:41:04,759
Meera, I never thought I would meet you again
634
00:41:05,009 --> 00:41:09,049
When we met last, I told you to
add me in facebook, but you didn't
635
00:41:10,259 --> 00:41:12,929
Ok Arjun, I will take leave
636
00:41:13,009 --> 00:41:13,849
Take care
- You too
637
00:41:15,299 --> 00:41:16,049
Bye...
- Hm...
638
00:41:21,009 --> 00:41:21,719
Who is that, Arjun?
639
00:41:23,049 --> 00:41:23,759
Very familiar face
640
00:41:24,389 --> 00:41:28,599
Meera... our senior in school.
We met her in the pub, you forgot?
641
00:41:28,969 --> 00:41:32,719
Is she the one whom you called sister?
- That was then, today I called her Meera
642
00:41:34,099 --> 00:41:37,099
Ok, what does she want?
- Permission to shoot here
643
00:41:37,599 --> 00:41:38,549
Shooting!?
- Hm...
644
00:41:39,759 --> 00:41:41,389
What did you say?
- I said Ok
645
00:41:41,639 --> 00:41:42,679
Did you say ok?
- Hm
646
00:41:43,549 --> 00:41:46,969
How do people work if they shoot here?
Don't you have common sense?
647
00:41:48,849 --> 00:41:51,389
Anu, people are watching, don't shout.
Keep your voice low
648
00:41:51,429 --> 00:41:53,219
Whom did you consult before giving permission?
649
00:41:53,599 --> 00:41:56,219
Uncle himself told me to
extend help, if required
650
00:41:56,509 --> 00:41:57,509
Daddy said so?
- Hm
651
00:41:57,759 --> 00:41:58,719
Why does Daddy...
- What is the matter, Anu?
652
00:42:00,099 --> 00:42:01,509
Dad, did you give permission for shoot?
653
00:42:02,139 --> 00:42:02,639
No...
654
00:42:03,099 --> 00:42:05,389
Uncle, you only told me to help her if required
655
00:42:06,639 --> 00:42:09,889
Yes, I told you to help her,
but never asked you to permit shooting
656
00:42:10,219 --> 00:42:14,549
If we permit shooting, does it not disturb
us and customers?
657
00:42:16,799 --> 00:42:19,759
Ok uncle I will call her and cancel it
- Hm
658
00:42:24,009 --> 00:42:24,849
Ok, cool
659
00:42:27,719 --> 00:42:30,929
Sad, you have suffered quite a lot,
sit down and relax
660
00:42:31,009 --> 00:42:31,799
Sir, this is your seat...
661
00:42:32,009 --> 00:42:35,759
Even the CM's seat is not secured,
don't worry, sit down
662
00:42:36,099 --> 00:42:37,679
Boss, I will take leave boss
663
00:42:38,049 --> 00:42:41,009
Why Baby, what happened?
- Today is the end of our association
664
00:42:41,469 --> 00:42:43,599
Baby, why?
665
00:42:43,599 --> 00:42:46,849
I have been with you for years, but you
never let me sit on it...
666
00:42:47,179 --> 00:42:49,139
... you don't have affection for me,
I am going boss
667
00:42:49,179 --> 00:42:50,429
Hey darling...
668
00:42:50,849 --> 00:42:54,349
... you are upset not because you didn't
get it, but because he sat there
669
00:42:54,719 --> 00:42:57,799
Hey, get up... get up from there
670
00:42:58,429 --> 00:43:02,549
Look, your wife got upset not because
of shooting, but because of Meera
671
00:43:03,299 --> 00:43:03,889
Try to understand
672
00:43:05,429 --> 00:43:08,179
Meera... I don't know how to tell you...
673
00:43:09,509 --> 00:43:13,219
... I gave you permission to shoot,
thinking that it is my company...
674
00:43:13,639 --> 00:43:17,849
But, my father-in-law and wife
are against it
675
00:43:18,349 --> 00:43:20,429
Oh... Ok...
676
00:43:21,639 --> 00:43:23,299
... you could have told me this
over the phone itself
677
00:43:23,599 --> 00:43:27,509
No Meera, I wanted to meet you
and say sorry personally
678
00:43:27,639 --> 00:43:30,929
It's ok dude. I can get better places
if I scout the city for 2 days
679
00:43:31,179 --> 00:43:32,099
Are you sure?
- Yes
680
00:43:32,139 --> 00:43:33,969
Meera sister...
- Yes, tell me
681
00:43:34,049 --> 00:43:36,389
Film screening is starting in the ground,
aren't you coming?
682
00:43:36,389 --> 00:43:38,429
You go ahead, I will join you
- Ok sister
683
00:43:40,599 --> 00:43:44,299
Arjun, are you coming to watch the film?
- Which film?
684
00:44:05,929 --> 00:44:06,599
Meera...
- Hm...
685
00:44:07,049 --> 00:44:08,549
This place is very good
- Yes
686
00:44:10,719 --> 00:44:13,099
I love to sit here and watch the film
687
00:44:13,849 --> 00:44:15,509
But it is already crowded
688
00:44:19,639 --> 00:44:20,429
Meera...
- Hm...
689
00:44:20,759 --> 00:44:23,049
What prompted you to come to the film field?
690
00:44:24,929 --> 00:44:27,599
From childhood I like story telling
691
00:44:28,299 --> 00:44:30,429
While playing drama in school & college...
692
00:44:31,759 --> 00:44:33,299
... people used to clap like this
693
00:44:34,219 --> 00:44:36,429
That time itself, I had the desire
to become a director
694
00:44:37,759 --> 00:44:40,849
I just wanted to give a try
695
00:44:43,139 --> 00:44:46,389
Even I used to give stage performance
while in school and college
696
00:44:46,799 --> 00:44:50,179
I was getting applause and I would
think of becoming an actor
697
00:44:52,219 --> 00:44:55,259
Have you tried giving auditions?
- No
698
00:44:56,599 --> 00:44:58,469
Why?
- I don't know...
699
00:44:59,969 --> 00:45:01,049
Mine being middle class family...
700
00:45:01,889 --> 00:45:05,549
I was scared of my dad's reaction
to my desire of acting
701
00:45:06,009 --> 00:45:07,799
So, I gave up the thought
702
00:45:18,219 --> 00:45:20,509
Hi...
- Hi...
703
00:45:21,429 --> 00:45:23,469
Where had you been Arjun, why so late?
704
00:45:24,889 --> 00:45:25,889
I had gone to meet Meera
705
00:45:29,009 --> 00:45:29,929
Why did you meet he?
706
00:45:33,679 --> 00:45:36,139
As your company didn't want to
give permission for shooting...
707
00:45:36,429 --> 00:45:37,509
... I went to say sorry to her
708
00:45:37,849 --> 00:45:39,299
You could have said it on phone
709
00:45:39,429 --> 00:45:40,679
What is your problem?
710
00:45:41,139 --> 00:45:43,049
I went to meet her and say sorry personally
711
00:45:43,429 --> 00:45:45,679
Do you want me to take permission
from you and your dad?
712
00:45:46,099 --> 00:45:47,599
Don't scream Arjun, keep your voice low
713
00:45:48,389 --> 00:45:52,259
I said the same thing to you in office
not to scream, but you didn't listen
714
00:45:53,889 --> 00:45:54,139
Che...
715
00:45:56,429 --> 00:45:56,719
Go off
716
00:46:00,759 --> 00:46:01,719
Hm...
- Doubt
717
00:46:02,799 --> 00:46:05,429
If she had not doubted you, you should have
718
00:46:05,719 --> 00:46:07,469
If she has doubted you, it's normal
719
00:46:08,099 --> 00:46:10,799
Hm?
-You clear your doubt later, now continue
720
00:46:16,389 --> 00:46:18,389
Hm... song should be like this
721
00:46:18,549 --> 00:46:25,099
(Humming a Kannada song)
722
00:46:27,429 --> 00:46:29,929
Why did you change the channel?
- I don't like that song
723
00:46:30,429 --> 00:46:33,759
You like Ravichandran's songs, right?
- I don't like this song of Ravichandran
724
00:46:43,509 --> 00:46:46,969
Dude, I became a father!
725
00:46:47,009 --> 00:46:47,429
What!?
726
00:46:47,849 --> 00:46:49,389
I made her mother
- What?
727
00:46:49,799 --> 00:46:53,049
Dude, it means if I became father,
she has become mother
728
00:46:53,049 --> 00:46:56,469
Say it properly dude... Congrats dude
Congrats
729
00:46:57,099 --> 00:46:58,099
Congrats
- Thank you
730
00:46:59,099 --> 00:47:00,969
Hey, give them sweets
- Please take the sweet
731
00:47:01,219 --> 00:47:04,219
Hey, give it here. Take it Anu
732
00:47:10,259 --> 00:47:10,679
Take it dude
733
00:47:16,799 --> 00:47:18,139
Dude, come for a moment
734
00:47:20,009 --> 00:47:22,429
Dude, what was the hurry for this?
735
00:47:22,799 --> 00:47:27,599
Hurry!?... Dude, next step after marriage
is to have children
736
00:47:28,599 --> 00:47:30,549
When she said that she was pregnant...
737
00:47:30,849 --> 00:47:33,549
... I was so thrilled that I hoisted the flag
on Mount Everest
738
00:47:34,349 --> 00:47:35,719
As if I have achieved something
739
00:47:38,599 --> 00:47:41,099
Any good news from you...? Hm?
740
00:47:44,239 --> 00:47:46,109
Nothing
- What? Nothing?
741
00:47:46,859 --> 00:47:48,359
Don't scream dude
742
00:47:48,569 --> 00:47:49,779
Then what is the issue?...
743
00:47:50,149 --> 00:47:52,739
... a guy has put up a tent opposite my
house & he gives medicine for this
744
00:47:53,069 --> 00:47:55,899
Hey... nothing as such
- Then what else?
745
00:47:59,239 --> 00:48:02,609
I am unable to feel soda is my wife
746
00:48:03,859 --> 00:48:06,279
She is not understanding it and is doubting me
747
00:48:07,399 --> 00:48:08,399
Doubting you!? Why?
748
00:48:10,189 --> 00:48:10,859
Because of Meera
749
00:48:15,739 --> 00:48:19,649
Dude... Anu must be feeling insecure...
750
00:48:20,439 --> 00:48:21,779
... so, she must be doubting
751
00:48:22,859 --> 00:48:24,109
This will normalize
752
00:48:24,899 --> 00:48:26,859
You should be initiating such things
753
00:48:28,189 --> 00:48:30,859
What are you thinking?
Do you understand what I am saying?
754
00:48:31,899 --> 00:48:36,399
You should take the first step
to climb a hill, start climbing
755
00:48:39,399 --> 00:48:41,939
Let me climb the hill
756
00:48:45,609 --> 00:48:45,859
Hm...
757
00:49:29,819 --> 00:49:30,609
Then, what was the fun in
getting married?
758
00:49:38,489 --> 00:49:42,149
Sir, I was trying for it,
but call came at the wrong time
759
00:49:42,359 --> 00:49:45,739
Oh, Meera called you at a wrong time?
- Hm
760
00:49:46,399 --> 00:49:48,939
Would it have been ok,
if she had called when you were alone?
761
00:49:50,029 --> 00:49:51,819
Sir, I didn't mean so
762
00:49:51,819 --> 00:49:52,149
Hm...
763
00:49:52,239 --> 00:49:53,279
How is it "not so", sir
764
00:49:53,569 --> 00:49:58,489
Look, romance should be
as smooth as flowing river
765
00:49:58,529 --> 00:50:02,239
It's not like letting hot water from tap on
your body, you will get blisters
766
00:50:02,489 --> 00:50:03,109
Understood?
767
00:50:03,779 --> 00:50:04,109
Hm...?
768
00:50:24,939 --> 00:50:27,319
I have taken the car, you take a cab to office
769
00:50:32,799 --> 00:50:33,469
Where should I drop you brother?
770
00:50:34,969 --> 00:50:35,469
Marathahalli
771
00:50:38,179 --> 00:50:39,139
Where is it brother?
772
00:50:40,349 --> 00:50:43,389
You drive cab in Bangalore and
you don't know Maarathalli?
773
00:50:43,429 --> 00:50:47,639
It's just a week since I came to Bangalore
so, I am confused about the route
774
00:50:49,639 --> 00:50:52,099
Ok, keep going, I will tell you the route
- Ok brother
775
00:50:56,929 --> 00:51:01,179
Sorry brother, I was under tension and
I spoke to you rudely
776
00:51:01,509 --> 00:51:02,179
It's ok brother
777
00:51:05,009 --> 00:51:06,719
Don't mistake me for saying this...
778
00:51:07,349 --> 00:51:09,969
... we should go to office with happy mood
779
00:51:10,849 --> 00:51:14,349
Whatever work we do, we should do it
with love and should like the job
780
00:51:14,639 --> 00:51:17,509
It brings frustration if one
doesn't like the job he is doing
781
00:51:17,969 --> 00:51:20,349
Then go for a job which you like brother
782
00:51:21,009 --> 00:51:22,259
Everybody may not be so lucky
783
00:51:23,179 --> 00:51:23,429
Hm...
784
00:51:31,009 --> 00:51:33,099
Hm... why are you laughing brother?
785
00:51:33,639 --> 00:51:34,349
Nothing brother...
786
00:51:35,179 --> 00:51:37,509
... one of my friends is working in the
film industry...
787
00:51:37,759 --> 00:51:39,509
... I had told her that I am interested in
acting
788
00:51:40,099 --> 00:51:42,509
She has messaged me to attend an audition
789
00:51:43,259 --> 00:51:44,719
I have never done it before
790
00:51:44,969 --> 00:51:46,889
Then why don't you attend it?
791
00:51:48,179 --> 00:51:52,509
No brother, if people at home
come to know, it will be a big issue
792
00:51:53,179 --> 00:51:55,679
Forget about the home issues,
they are bound to be there
793
00:51:57,139 --> 00:51:59,849
You are interested to try it out, right?
- Hm
794
00:52:00,599 --> 00:52:03,849
At least you will get the satisfaction
of having tried for something you like
795
00:52:06,929 --> 00:52:07,929
Brother...
- Hm...
796
00:52:09,259 --> 00:52:11,509
Does the car driving give you happiness?
797
00:52:11,849 --> 00:52:14,009
Hm... this is only a part time job...
798
00:52:14,969 --> 00:52:16,719
... my dream is different, hm
799
00:52:17,259 --> 00:52:21,139
You showed the way to cab driver and
he showed you the way, sounds good
800
00:52:22,639 --> 00:52:26,889
Sometimes someone else has to make
us realize what we need in life
801
00:52:28,929 --> 00:52:31,099
Anyway, you would not have gone
for the audition, please continue
802
00:52:32,799 --> 00:52:33,429
Hm...
- Hm...
803
00:52:34,349 --> 00:52:36,299
Did you go for the audition?
- Hm
804
00:52:36,639 --> 00:52:37,429
How is it possible?
805
00:52:40,679 --> 00:52:43,389
Hm... next is your scene, go inside
- Ok madam
806
00:52:43,849 --> 00:52:45,599
You will be called in another 5 minutes
- Ok madam
807
00:52:45,639 --> 00:52:45,929
Meera...
808
00:52:46,009 --> 00:52:46,549
Prepare...
809
00:52:47,549 --> 00:52:47,969
Arjun...!
810
00:52:48,679 --> 00:52:50,049
You get prepared
- Ok madam
811
00:52:50,349 --> 00:52:52,429
Arjun, I thought you are not coming
812
00:52:53,049 --> 00:52:55,969
I thought of giving it a try
- Ok, please wait
813
00:52:56,469 --> 00:52:57,599
Meera...
- Hm?
814
00:52:57,849 --> 00:53:02,429
I don't have any scene to act,
can you give me one?
815
00:53:08,549 --> 00:53:09,849
Prepare for this scene
- Hm
816
00:53:11,429 --> 00:53:12,099
Is that, ok?
817
00:53:12,299 --> 00:53:13,389
Hm... Meera...
- Hm?
818
00:53:14,099 --> 00:53:15,509
... there is a female character?
819
00:53:16,259 --> 00:53:18,929
You prepare for your character,
I will handle female character
820
00:53:19,179 --> 00:53:21,299
Is that fine with you?
- Then come along, we will do together
821
00:53:21,639 --> 00:53:25,219
Hey, this is my story,
yours is a solo act, do well
822
00:53:29,639 --> 00:53:30,639
Hm... Meera...
- Sir?
823
00:53:30,849 --> 00:53:31,799
How many more people are there?
824
00:53:31,849 --> 00:53:32,549
There are 10 people sir
825
00:53:32,599 --> 00:53:33,759
- Let's call them and finish it fast
- Ok sir
826
00:53:37,599 --> 00:53:37,969
Hm...
827
00:53:41,509 --> 00:53:42,509
What is your act?
828
00:53:43,719 --> 00:53:45,929
Break up
- Hm? Hm...
829
00:53:47,929 --> 00:53:50,219
Break up scene
- Hm... go ahead
830
00:54:00,299 --> 00:54:03,049
Are you doing for the first time? Relax
831
00:54:04,139 --> 00:54:07,049
Imagine there is no one here, you can do it
832
00:54:07,969 --> 00:54:10,719
Focus on the character... and do it
833
00:54:15,179 --> 00:54:19,139
Hey... it's my fate to watch your act...
and not yours...
834
00:54:19,549 --> 00:54:23,009
Be bold & do it... you can...
are you ready? Close your eyes...
835
00:54:24,179 --> 00:54:28,929
... take a deep breath... breathe in...
cool... do it
836
00:54:46,759 --> 00:54:47,179
Hello...
837
00:54:48,099 --> 00:54:51,929
Arjun, what happened to the match?
- I lost the match
838
00:54:53,849 --> 00:54:58,099
Don't worry, you do well next time.
You didn't get hurt, right?
839
00:54:58,969 --> 00:55:02,009
What if I got hurt?
- Why are you screaming?
840
00:55:02,929 --> 00:55:04,849
I am asking you because I am concerned about you
841
00:55:05,509 --> 00:55:07,849
This... this is the problem...
842
00:55:09,429 --> 00:55:11,759
... your love concern about me...
843
00:55:12,929 --> 00:55:13,969
... that is my big problem
844
00:55:20,179 --> 00:55:20,509
Love...
845
00:55:23,389 --> 00:55:24,679
Before you could come into my life...
846
00:55:26,759 --> 00:55:28,179
... boxing was my world...
847
00:55:30,679 --> 00:55:32,679
... my full focus was on boxing
848
00:55:34,099 --> 00:55:34,639
But now...
849
00:55:37,099 --> 00:55:38,719
... I don't see anything but you
850
00:55:41,299 --> 00:55:42,599
My focus is on you
851
00:55:44,929 --> 00:55:48,389
Prior to this... I have won & lost matches
852
00:55:51,509 --> 00:55:53,549
But I was never scared of losing...
853
00:55:55,639 --> 00:55:56,679
... now the fear is haunting me
854
00:55:59,469 --> 00:56:00,679
If something happens to me...
855
00:56:02,849 --> 00:56:05,349
... I have the fear of losing you
856
00:56:08,139 --> 00:56:12,679
That fear... it's defeating me
even before I enter the ring
857
00:56:19,679 --> 00:56:22,889
For me... my dream is important
858
00:56:26,889 --> 00:56:34,889
I don't need... you... or your love or anything
859
00:56:36,719 --> 00:56:38,509
Don't take any decision in haste...
860
00:56:39,599 --> 00:56:42,139
... whatever it is, let's meet
- No...
861
00:56:45,139 --> 00:56:46,599
... if I see you again...
862
00:56:49,429 --> 00:56:50,469
... I will get the feeling of wanting you
863
00:56:53,929 --> 00:56:54,349
Ok
864
00:56:56,929 --> 00:56:57,319
Bye
865
00:56:59,349 --> 00:57:01,139
How can I forget you, Arjun
866
00:57:02,679 --> 00:57:03,229
... tell me
867
00:57:09,599 --> 00:57:09,969
Arjun...
868
00:57:17,299 --> 00:57:19,299
Good... good job
869
00:57:20,759 --> 00:57:23,929
You did it naturally, I liked it very much...
870
00:57:24,259 --> 00:57:25,889
... let's work together, I will inform you
871
00:57:33,049 --> 00:57:38,469
After many years, I heard the applause
and it's because of Meera
872
00:57:39,429 --> 00:57:43,759
I don't know why,
Meera appeared to me as Goddess
873
00:57:45,049 --> 00:57:47,469
I don't know if it was love or something else...
874
00:57:48,349 --> 00:57:52,509
... that's when I felt
she is my right life partner
875
00:57:53,639 --> 00:57:57,599
Hey... you fool, you have failed
in the audition called love
876
00:57:57,969 --> 00:58:00,259
Baby... Hm...
877
00:58:01,219 --> 00:58:03,259
He has no love for the girl he married...
878
00:58:04,099 --> 00:58:07,719
He wanted to marry the girl he loved...
nothing wrong in it
879
00:58:07,849 --> 00:58:09,679
It's ok, please sit and talk
880
00:58:10,179 --> 00:58:13,969
Sir, what I did was wrong
My desire for Meera was my big mistake
881
00:58:14,179 --> 00:58:16,179
Hm...
- I have regrets for that
882
00:58:20,349 --> 00:58:22,969
Thanks Meera
- Why?
883
00:58:25,719 --> 00:58:27,299
Had you not come into my life...
884
00:58:28,469 --> 00:58:31,049
... I would have spent my life
doing a job, I don't like
885
00:58:31,509 --> 00:58:33,259
hm...
- No Meera...
886
00:58:35,009 --> 00:58:37,429
...we should do the job we like
887
00:58:39,349 --> 00:58:42,009
Now, I won't let it go,
I will try in the same field
888
00:58:43,389 --> 00:58:47,469
Arjun, you are a good actor.
Try it out, you will get good opportunities
889
00:58:47,639 --> 00:58:48,969
Meera...
- Hm...
890
00:58:50,099 --> 00:58:53,049
... the scene you gave for audition was super...
891
00:58:53,299 --> 00:58:55,549
... make a film on that subject,
it will be a super hit
892
00:58:56,799 --> 00:58:57,679
That will not be possible Arjun
893
00:59:00,549 --> 00:59:00,849
Why?
894
00:59:02,969 --> 00:59:05,849
I tried to make a film on the subject
about a year ago
895
00:59:07,469 --> 00:59:09,179
... the shooting got stalled within ten days
896
00:59:10,009 --> 00:59:12,009
Stalled!?
- Hm
897
00:59:13,849 --> 00:59:15,929
The producer asked me to cast his son
and make the film
898
00:59:16,799 --> 00:59:19,639
I realized that he won't fit into my film
on seeing him
899
00:59:20,889 --> 00:59:24,179
But, not wanting to lose the opportunity,
I accepted it
900
00:59:25,179 --> 00:59:28,639
He did not perform well even a
single day of shoot and...
901
00:59:29,509 --> 00:59:31,849
... I am short tempered and used to
scold him in front of others
902
00:59:33,139 --> 00:59:36,259
It hurt producer's ego and he stalled the film
903
00:59:38,679 --> 00:59:41,509
Forget him. You could try some other producer
904
00:59:44,799 --> 00:59:46,639
One could get a second chance in life...
905
00:59:48,719 --> 00:59:50,099
... but cinema...
906
00:59:56,679 --> 00:59:57,299
Excuse me
907
00:59:58,509 --> 01:00:00,389
Meera... Meera...
908
01:00:09,719 --> 01:00:10,009
Meera...
909
01:00:11,889 --> 01:00:12,299
Meera...
910
01:00:15,929 --> 01:00:17,009
Don't lose confidence
911
01:00:18,219 --> 01:00:19,549
You will get an opportunity
912
01:00:20,049 --> 01:00:20,759
No Arjun...
913
01:00:22,509 --> 01:00:23,969
... not just cinema...
914
01:00:24,799 --> 01:00:28,719
... even in my life... my ambitions
remain unfulfilled
915
01:00:38,429 --> 01:00:39,349
See you, bye
916
01:00:48,929 --> 01:00:51,179
Anu... Anu...
917
01:00:52,509 --> 01:00:54,009
... there is nothing as you think... She...
918
01:01:02,719 --> 01:01:03,509
Anu, why did you slap me?
919
01:01:07,849 --> 01:01:10,389
You have not come to office and
even your phone is switched off
920
01:01:11,889 --> 01:01:15,219
Having searched for you all over the
town I came here...
921
01:01:16,849 --> 01:01:18,759
... seeing you engrossed with some girl...
922
01:01:19,469 --> 01:01:21,009
... seeing her off with hugging & caressing
923
01:01:22,549 --> 01:01:24,889
After seeing all this, do you expect me
to canoodle you and not slap you?
924
01:01:26,259 --> 01:01:28,509
Anu, don't talk rubbish
925
01:01:30,679 --> 01:01:32,099
There is nothing between both of you, right?
926
01:01:33,929 --> 01:01:37,429
If so, call her right away and address her
as elder sister... come on
927
01:01:38,759 --> 01:01:40,889
Anu, there is nothing between both of us, Anu
928
01:01:41,349 --> 01:01:44,719
She referred me for a film audition and I did it
929
01:01:45,009 --> 01:01:49,719
What?... Film... and you acted?
930
01:01:51,179 --> 01:01:52,719
Oh... nice...
931
01:01:54,639 --> 01:01:56,679
This is a new excuse for you to meet her, right?
932
01:01:57,679 --> 01:02:00,759
Anu, you shouldn't be talking light on
someone unaware of the facts
933
01:02:01,719 --> 01:02:05,099
I had the desire to act from childhood,
and so, I attended, that's it
934
01:02:05,849 --> 01:02:08,009
If you were interested in acting,
you should have tried earlier...
935
01:02:09,179 --> 01:02:11,969
... just because you met her,
your acting desire blossomed, right?
936
01:02:13,799 --> 01:02:14,549
Tell me the truth Arjun...
937
01:02:16,179 --> 01:02:18,179
Are you interested in acting or her?
938
01:02:19,929 --> 01:02:21,759
My interest is on acting and not her
939
01:02:22,349 --> 01:02:22,549
Hm...
940
01:02:23,719 --> 01:02:26,759
I can't keep sitting on the commodes,
checking the comfort levels...
941
01:02:26,799 --> 01:02:29,049
... and tolerate the torture of your dad
942
01:02:29,099 --> 01:02:29,599
Arjun...
943
01:02:31,049 --> 01:02:32,799
... you are incompetent to talk about my dad
944
01:02:33,969 --> 01:02:36,429
Hey...stop...
945
01:02:37,299 --> 01:02:38,049
... I told you to stop
946
01:02:40,679 --> 01:02:42,679
What did you say? I am not competent...
947
01:02:43,929 --> 01:02:47,799
... is your dad owner of Apple Company...
- he is just running commode company
948
01:02:48,509 --> 01:02:51,179
My competence is more than enough
for this
949
01:02:51,799 --> 01:02:53,389
You were loafing around without a job...
950
01:02:53,549 --> 01:02:56,259
... my dad has given you a job and his
daughter too, and you are talking big
951
01:02:57,099 --> 01:02:57,259
Shit...
952
01:02:59,719 --> 01:03:00,389
Hi aunty
953
01:03:01,349 --> 01:03:01,509
Hm
954
01:03:07,259 --> 01:03:07,799
Hey...
955
01:03:27,509 --> 01:03:29,259
Both of them seem to be angry
956
01:03:32,509 --> 01:03:33,759
Did I ask you to marry me...
957
01:03:35,049 --> 01:03:36,429
... did I ask your dad for a job?
958
01:03:37,139 --> 01:03:38,549
... because I nodded my head for
whatever you both said...
959
01:03:39,009 --> 01:03:40,799
... so, I don't have the competence
960
01:03:42,099 --> 01:03:43,509
Of all the people I married you... shit...
961
01:03:44,099 --> 01:03:47,799
Correct... had you not married me,
you could have had jolly time with her...
962
01:03:48,389 --> 01:03:49,429
... you could have done anything
963
01:03:50,049 --> 01:03:52,389
You are getting irritated because
I am questioning you
964
01:03:52,639 --> 01:03:55,099
Hey... you are again pointing at her
965
01:03:56,099 --> 01:03:58,639
Yes... had I not married you...
966
01:03:59,429 --> 01:04:02,639
... I would have been happy with her,
ok? Ok?
967
01:04:06,799 --> 01:04:08,469
Then why did you agree to marry me?
968
01:04:09,009 --> 01:04:11,469
If you had not agreed,
I would have been happy with him
969
01:04:11,799 --> 01:04:15,179
Even now you can go and
marry the boy of your dad's choice
970
01:04:16,349 --> 01:04:18,469
I will give you divorce if you want
- Divorce!?
971
01:04:21,389 --> 01:04:21,969
Divorce...?
972
01:04:24,889 --> 01:04:26,179
So, you have reached that stage?
973
01:04:27,509 --> 01:04:30,179
Then what? There is no love or
understanding
974
01:04:30,719 --> 01:04:33,759
Rather than living like this,
let's divorce and live peacefully
975
01:04:37,049 --> 01:04:38,219
Don't you have love for me?
976
01:04:45,179 --> 01:04:46,889
No... no...
977
01:04:59,429 --> 01:05:00,639
To summarize...
978
01:05:01,099 --> 01:05:03,599
... not confining your love to one girl...
marrying another girl...
979
01:05:03,969 --> 01:05:06,349
... having troubled her and yourself...
980
01:05:06,679 --> 01:05:08,259
... and now troubling us too
981
01:05:09,259 --> 01:05:12,509
So, it is entirely your mistake
- Yes boss
982
01:05:13,429 --> 01:05:15,929
So, you are found to be guilty
983
01:05:17,969 --> 01:05:20,349
How can you make me responsible
for everything? Hm..?
984
01:05:20,679 --> 01:05:23,219
Making me marry a girl who should
have been my best friend for life...
985
01:05:23,549 --> 01:05:26,549
... the God who is watching us quarrel...
986
01:05:27,049 --> 01:05:28,549
... he is responsible for all this
987
01:05:29,849 --> 01:05:32,969
He is the one who destined my fate
and he is the real culprit
988
01:05:34,299 --> 01:05:34,719
Hello...
989
01:05:35,639 --> 01:05:36,889
The culprit is nowhere else...
990
01:05:37,849 --> 01:05:38,759
... you said God...
991
01:05:39,469 --> 01:05:40,849
... he is sitting right in front of you
992
01:05:43,389 --> 01:05:44,969
He...!?
- Yes brother
993
01:05:45,389 --> 01:05:47,049
Poor guy... how can he be responsible?
994
01:05:48,849 --> 01:05:52,599
You said God sitting above
is writing the fate... That's me!
995
01:05:54,349 --> 01:05:55,139
Which means...
996
01:05:56,259 --> 01:05:57,429
... are you the God
997
01:05:57,599 --> 01:05:58,799
He is the God
- Hm
998
01:06:02,009 --> 01:06:03,719
You mean God!?
- Hm...
999
01:06:04,639 --> 01:06:08,969
Hey, can't you see the glow on his face?
PARAMATMA (God)
1000
01:06:11,759 --> 01:06:12,849
Paramatma...
1001
01:06:16,219 --> 01:06:17,799
God!?
- Hm
1002
01:06:26,099 --> 01:06:26,719
Well...
1003
01:06:27,299 --> 01:06:30,049
The way you projected,
I thought you are Hitech Swamiji...
1004
01:06:30,429 --> 01:06:33,049
... and that you would give us some sort
of ash and send us off
1005
01:06:33,179 --> 01:06:36,099
But you seem to be much above that!
Direct God!
1006
01:06:39,849 --> 01:06:41,139
He is joking... hm
- Joking
1007
01:06:42,389 --> 01:06:44,799
But I liked your confidence
1008
01:06:45,389 --> 01:06:45,889
Super...
1009
01:06:47,049 --> 01:06:47,509
Super
1010
01:06:48,849 --> 01:06:50,549
Arjun, where are you going?
1011
01:06:50,679 --> 01:06:52,969
Hm... I am getting late to the court
1012
01:06:53,299 --> 01:06:56,509
If you find some innocent guy,
you can make fool of him
1013
01:06:56,929 --> 01:06:57,139
Hm...
1014
01:06:58,259 --> 01:06:59,759
Let's solve all issues, sit down
1015
01:07:00,679 --> 01:07:04,429
Anyway, thanks for the free
entertainment, PARAMATMA
1016
01:07:07,009 --> 01:07:08,429
Things are not good boss
- Hm
1017
01:07:08,599 --> 01:07:10,679
If you don't do some magic, people won't believe
1018
01:07:11,799 --> 01:07:15,299
Hey Arjun, stop
- Sorry Paramatma, sorry
1019
01:07:15,889 --> 01:07:18,799
Arjun, don't go thru' that door, use this
- Hm
1020
01:07:20,009 --> 01:07:23,139
Sorry disciple, I will go in that door only, bye
1021
01:07:49,099 --> 01:07:50,219
Which is this place?
1022
01:07:50,719 --> 01:07:52,139
This must be the way to exit
1023
01:08:00,429 --> 01:08:00,759
Hey...
1024
01:08:11,259 --> 01:08:13,469
Hey, who are you?
1025
01:08:14,009 --> 01:08:16,219
Sir, who are you sir, leave me,
I have to go to court
1026
01:08:16,219 --> 01:08:17,299
Let him go
- Hm...
1027
01:08:37,889 --> 01:08:40,679
Don't do any harm to him.
He has come here by mistake
1028
01:08:40,849 --> 01:08:45,179
No one will come here by mistake,
only those who made mistake come here
1029
01:08:45,679 --> 01:08:48,099
All of you have committed sins
and so, you are here
1030
01:08:50,719 --> 01:08:52,679
He is innocent, let him off
1031
01:08:54,469 --> 01:08:55,349
Hey....
1032
01:09:30,009 --> 01:09:30,599
Hm...
1033
01:09:33,299 --> 01:09:36,469
What sort of people you are!
When you are on earth you fight for God
1034
01:09:36,799 --> 01:09:39,139
Here, you make God himself fight
1035
01:09:42,679 --> 01:09:43,509
Sir...
- Hm...
1036
01:09:43,889 --> 01:09:46,469
Which was that place sir, it was so scary?
1037
01:09:47,179 --> 01:09:49,179
Couldn't you realize? Hell
1038
01:09:50,049 --> 01:09:52,259
Sir, your boss is there itself.
If something happens to him?
1039
01:09:52,549 --> 01:09:53,099
Nothing
1040
01:09:53,889 --> 01:09:57,139
Look, had done live telecast during
Mahabharat times
1041
01:09:57,179 --> 01:09:59,139
Do you want to see... see there
1042
01:10:57,889 --> 01:10:58,469
Hm...
1043
01:11:20,599 --> 01:11:22,639
Can you pardon me and show the way to heaven?
1044
01:11:22,759 --> 01:11:24,599
You want to know the way to heaven?
- Yes
1045
01:11:24,639 --> 01:11:26,929
See it is there
- Ok sir
1046
01:11:27,179 --> 01:11:28,349
Namaste, I will leave
1047
01:11:37,719 --> 01:11:39,099
Why did you lie to me?
1048
01:11:39,179 --> 01:11:41,849
This is what you did while on earth?
- Han...
1049
01:11:53,099 --> 01:11:54,389
Oh god, pardon me
1050
01:12:21,179 --> 01:12:23,099
Oh god, pardon me
1051
01:12:24,049 --> 01:12:26,139
I have talked rubbish, please pardon me
1052
01:12:26,469 --> 01:12:27,849
Please, God
- Aayushmaanbhava
1053
01:12:42,219 --> 01:12:42,639
Arjun...
1054
01:12:43,639 --> 01:12:48,219
According to you, the mistakes are mine,
I will correct those mistakes myself
1055
01:12:51,009 --> 01:12:51,259
Hm...
1056
01:12:53,219 --> 01:12:55,299
To correct the mistakes that happened
in your life...
1057
01:12:55,639 --> 01:12:56,849
... I will give you a second chance
1058
01:13:01,049 --> 01:13:02,179
Are you confused again?
1059
01:13:02,759 --> 01:13:05,509
This card will restart your life again
1060
01:13:06,429 --> 01:13:08,759
Lead proper life at least now, take this ticket
1061
01:13:08,929 --> 01:13:11,259
Boss... boss... conditions apply
1062
01:13:11,679 --> 01:13:11,969
Oh!...
1063
01:13:12,929 --> 01:13:16,469
Condition No. 1, this ticket should
always be in your possession
1064
01:13:16,509 --> 01:13:20,719
Condition 2, you should not divulge
about your second life to any one
1065
01:13:20,759 --> 01:13:25,099
Condition 3, if you open your mouth,
you will die the very next moment
1066
01:13:26,509 --> 01:13:27,099
That will be the end
1067
01:13:29,719 --> 01:13:31,049
Hm... take it
1068
01:13:37,719 --> 01:13:42,139
Arjun... Arjun... Arjun...
-Hm
1069
01:13:45,389 --> 01:13:45,929
Why did you scream?
1070
01:13:51,219 --> 01:13:52,219
Why are you screaming?
1071
01:13:54,099 --> 01:13:55,599
What's wrong with you?
- Bad dream
1072
01:13:56,299 --> 01:13:57,509
Hm... let me go
1073
01:14:00,349 --> 01:14:01,799
Hm... get down
1074
01:14:12,929 --> 01:14:13,259
Arjun...
1075
01:14:15,929 --> 01:14:16,389
Arjun...
1076
01:14:17,009 --> 01:14:20,679
Arjun, you have not answered my question yet
1077
01:14:20,719 --> 01:14:21,299
What is it about?
1078
01:14:22,009 --> 01:14:22,969
About our marriage
1079
01:14:26,259 --> 01:14:29,719
Anu, I can't marry you
1080
01:14:30,469 --> 01:14:33,179
No Anu, I can't... let's not talk about it
1081
01:14:33,509 --> 01:14:35,599
That... ok...
1082
01:14:36,759 --> 01:14:38,469
But give me one reason for not marrying me
1083
01:14:38,509 --> 01:14:39,889
Why only one, I will give you 100
1084
01:14:39,929 --> 01:14:42,719
If you open your mouth,
you will die very next moment
1085
01:14:46,759 --> 01:14:47,889
Arjun...
-Hm?
1086
01:14:48,639 --> 01:14:51,509
... what are you doing?
- Nothing
1087
01:14:51,889 --> 01:14:54,679
Look Anu, we both are friends
1088
01:14:55,099 --> 01:14:57,549
There should be love among us,
if we have to marry
1089
01:14:58,009 --> 01:15:00,389
We have friendship between us,
and let it remain so
1090
01:15:00,549 --> 01:15:03,969
It is better for all of us, ok?
1091
01:15:06,799 --> 01:15:08,389
Hope you are not drunk and talking
1092
01:15:08,639 --> 01:15:12,259
Hehe... even if I take couple of bottles
more, I would say the same thing
1093
01:15:12,929 --> 01:15:16,799
We are intimate friends...
and let's remain so
1094
01:15:21,889 --> 01:15:22,549
Bye
1095
01:15:25,009 --> 01:15:27,849
Brother start, life has just started
1096
01:15:41,629 --> 01:15:42,459
Stop here
1097
01:15:44,889 --> 01:15:46,049
Thanks darling
1098
01:15:50,969 --> 01:15:51,969
Bike... my loving bike
1099
01:16:00,219 --> 01:16:02,009
My home...!
1100
01:16:02,469 --> 01:16:03,889
My home...
1101
01:16:04,509 --> 01:16:05,969
I am back
1102
01:16:06,759 --> 01:16:08,259
My sofa...
1103
01:16:09,349 --> 01:16:10,509
Namaste...
1104
01:16:11,049 --> 01:16:13,429
Fish... my gold fish!
1105
01:16:15,389 --> 01:16:17,179
My lovely mom...
1106
01:16:20,139 --> 01:16:20,969
My dad...
1107
01:16:22,969 --> 01:16:23,599
Bad smell
1108
01:16:24,429 --> 01:16:25,599
Dangerous father
1109
01:16:27,259 --> 01:16:29,929
Oh my god... thank you... thank you...
1110
01:16:31,469 --> 01:16:32,599
My room...
1111
01:16:34,969 --> 01:16:36,929
My two pillows... my bed...
1112
01:16:38,009 --> 01:16:43,469
(Singing a Kannada film song)
1113
01:16:44,599 --> 01:16:46,549
Double bed... married man...
1114
01:16:47,009 --> 01:16:51,299
Single bed... single man... I am single now...
1115
01:16:51,759 --> 01:16:54,179
Meera...
- Add me in your Facebook
1116
01:16:57,509 --> 01:17:01,679
Meera darling... I am back...
1117
01:17:05,599 --> 01:17:08,259
Though waking up at 12 noon...
and he wants alarm
1118
01:17:09,509 --> 01:17:11,179
Arjun... wake up...
1119
01:17:11,599 --> 01:17:14,469
... it's already 11, Arjun, wake up
1120
01:17:14,799 --> 01:17:16,469
He doesn't even put used clothes for wash...
1121
01:17:16,719 --> 01:17:17,849
... I have to do everything
1122
01:17:18,179 --> 01:17:19,139
What sort of children...
1123
01:17:19,719 --> 01:17:20,929
Mom...
- Hm?
1124
01:17:21,179 --> 01:17:24,259
Mom... my mom...
- What... tell me
1125
01:17:24,349 --> 01:17:27,599
Mom...
- Oh... leave me... leave me
1126
01:17:27,889 --> 01:17:30,509
Why are you doing like this?
Had too much drinks last night?
1127
01:17:30,549 --> 01:17:32,429
... take bath and come for breakfast
1128
01:17:34,259 --> 01:17:35,599
Hey...
- Hey...
1129
01:17:36,099 --> 01:17:37,599
Give it to me for washing
1130
01:17:37,929 --> 01:17:40,099
If I put it for washing, I will get washed out
1131
01:17:41,009 --> 01:17:41,969
He has gone mad!
1132
01:17:49,349 --> 01:17:52,429
Come early in the evening,
dad wants to speak to you
1133
01:17:55,509 --> 01:17:57,099
Didn't you hear me? What are you looking at?
1134
01:18:02,759 --> 01:18:05,799
Mom...can't you see this? Hm... hm...
1135
01:18:07,349 --> 01:18:08,349
I can't see anything
1136
01:18:09,099 --> 01:18:10,599
You can see only if there is something
- Hm?
1137
01:18:11,179 --> 01:18:13,099
You are behaving differently since morning...
1138
01:18:13,549 --> 01:18:14,799
... how many pegs you had last night?
1139
01:18:15,009 --> 01:18:16,349
Full high!
- What?
1140
01:18:17,849 --> 01:18:20,929
I was joking. I don't drink, right?
- I know everything
1141
01:18:21,389 --> 01:18:22,799
Have dosa
- Hm
1142
01:18:24,759 --> 01:18:25,549
Dosa...
- Oh
1143
01:18:25,969 --> 01:18:29,049
Dosa!?... Mom... how long it has been
eating such dosa!?
1144
01:18:29,509 --> 01:18:31,549
Dosa prepared by her will be full of holes only!
1145
01:18:31,679 --> 01:18:33,299
Who is she?
- She is...
1146
01:18:33,429 --> 01:18:35,969
Hey... you are dead if you say the truth
1147
01:18:36,599 --> 01:18:37,219
Hey...
1148
01:18:39,849 --> 01:18:40,849
What are you looking at?
1149
01:18:42,139 --> 01:18:44,969
This is not kitchen matter but
heaven matter, you won't understand
1150
01:18:45,349 --> 01:18:48,009
Hm... Hey...
1151
01:18:50,049 --> 01:18:51,679
Definitely has drunk last night
1152
01:18:53,009 --> 01:18:53,299
Yeah...
1153
01:19:13,549 --> 01:19:15,389
Tell me dude
- Did you tell Anu, dude?
1154
01:19:16,219 --> 01:19:17,549
No
- Why?
1155
01:19:18,299 --> 01:19:20,639
I am loving Meera
- Whom? Meera sister?
1156
01:19:21,154 --> 01:19:23,154
It is not Meera sister...Meera
1157
01:19:23,372 --> 01:19:26,282
Well... you met her only yesterday
after many years...
1158
01:19:26,420 --> 01:19:27,630
... and you fell in love with her so fast?
1159
01:19:27,889 --> 01:19:30,599
Why? Why not? Take it as second love!
1160
01:19:30,680 --> 01:19:32,980
Dude, something is wrong somewhere
1161
01:19:33,270 --> 01:19:36,140
Listen to me, Anu is your best partner
1162
01:19:36,770 --> 01:19:40,810
Dude, you will not understand...
Anu is my best friend...
1163
01:19:41,180 --> 01:19:43,020
... Meera is my girl friend
1164
01:19:43,230 --> 01:19:46,810
Hey, she is elder to you and can't be your match
1165
01:19:47,980 --> 01:19:49,520
Hey, are you listening to me?
1166
01:19:53,480 --> 01:19:53,890
Hello...
1167
01:19:54,480 --> 01:19:57,640
Hey, it's not the age which should match,
but hearts
1168
01:19:58,390 --> 01:20:02,480
Meera is elder in age and also at heart.
Shut up and keep the phone
1169
01:20:02,640 --> 01:20:03,640
Hey, listen to me
1170
01:20:33,350 --> 01:20:36,640
Hi Meera...
- Arjun, how come you are here?
1171
01:20:37,350 --> 01:20:38,390
Me...
1172
01:20:40,480 --> 01:20:42,060
My friend's house is here only
1173
01:20:42,180 --> 01:20:43,310
In this area?
- Hm
1174
01:20:43,730 --> 01:20:45,230
But I have never seen you here earlier?
1175
01:20:47,980 --> 01:20:50,730
I wanted to ask you the same thing,
I have never seen you here before?
1176
01:20:51,100 --> 01:20:52,310
Ok, we will catch up later
1177
01:21:00,560 --> 01:21:01,020
Arjun...
1178
01:21:05,520 --> 01:21:09,640
Arjun, my bike is not starting. I have an
important meeting, can you drop me
1179
01:21:09,850 --> 01:21:12,850
Dropping?... I will give you my life
What are you looking at? Tell me fast
1180
01:21:13,890 --> 01:21:16,520
Arjun...
- Meera sit down, I will drop you
1181
01:21:18,140 --> 01:21:19,020
Love you Paramatma (God)
1182
01:21:20,140 --> 01:21:21,230
You are looking so happy?
1183
01:21:22,140 --> 01:21:24,730
Meera, one has to be happy in life
- Ok, let's go
1184
01:21:38,890 --> 01:21:40,640
Meera, are you under tension?
1185
01:21:41,100 --> 01:21:42,480
No tension...
- Hm...
1186
01:21:42,520 --> 01:21:44,640
I have got a producer for my film
- Hm
1187
01:21:44,850 --> 01:21:47,100
He has called me to sign the agreement
- Hm
1188
01:21:47,140 --> 01:21:49,640
He said he will introduce the hero to me
- Hm
1189
01:21:49,680 --> 01:21:52,810
It doesn't look good if I go late,
being a fresh chance
1190
01:21:54,230 --> 01:21:56,850
Don't get tensed up.
I will take you there quickly
1191
01:21:59,020 --> 01:22:00,890
I might get a second chance in life Arjun..
1192
01:22:02,930 --> 01:22:04,350
... but cinema...
1193
01:22:08,640 --> 01:22:10,520
Arjun, green signal has come, start
1194
01:22:16,730 --> 01:22:19,980
How do I tell her? But it is secret too
1195
01:22:20,980 --> 01:22:22,770
But I have to tell her
1196
01:22:25,350 --> 01:22:26,890
Meera...
- Yes Arjun
1197
01:22:27,980 --> 01:22:29,980
I understand that in the film industry...
1198
01:22:30,180 --> 01:22:34,100
... the producers wanting to make their
useless children heroes...
1199
01:22:34,390 --> 01:22:36,810
... torture the film directors?
1200
01:22:37,270 --> 01:22:41,600
And that they would blame the director
if the film flops
1201
01:22:42,100 --> 01:22:46,060
If the first film flops, the director will be
devastated...
1202
01:22:46,480 --> 01:22:48,270
... Is that true?
1203
01:22:48,850 --> 01:22:52,140
Why are you talking negative, Arjun?
1204
01:22:52,180 --> 01:22:54,390
Not negative Meera...
1205
01:22:54,850 --> 01:22:56,890
It's statement someone who had
experienced
1206
01:22:57,020 --> 01:22:58,270
Hm... that's something
1207
01:23:04,520 --> 01:23:05,140
Thank you
1208
01:23:06,640 --> 01:23:07,640
Why thanks?
1209
01:23:08,020 --> 01:23:11,390
Hm... because you infected my mind
1210
01:23:18,230 --> 01:23:19,140
Meera...
- Hm?
1211
01:23:23,980 --> 01:23:25,020
Hm?
- Can I also come inside?
1212
01:23:26,270 --> 01:23:27,520
You should be silent
- Hm
1213
01:23:28,060 --> 01:23:28,810
Ok, come along
1214
01:23:29,730 --> 01:23:29,890
Come
1215
01:23:31,930 --> 01:23:33,270
Yes madam
- Is Sir in?
1216
01:23:33,640 --> 01:23:35,020
He is coming, please sit down
- Ok
1217
01:23:35,560 --> 01:23:36,520
Sit down sir
- Come and sit
1218
01:23:50,600 --> 01:23:52,060
Hey, connect me to PM's office
1219
01:23:53,310 --> 01:23:55,020
Sir...
- Come in
1220
01:23:55,600 --> 01:23:58,640
You have to sign the agreement
before bad time starts, come
1221
01:24:00,890 --> 01:24:01,930
Wait here, I will come
- Hm
1222
01:24:02,480 --> 01:24:04,560
Come on Meera, sit down
- Hm
1223
01:24:05,100 --> 01:24:07,270
Raju, where is the agreement?
1224
01:24:07,810 --> 01:24:08,850
Ok, I got it
1225
01:24:11,640 --> 01:24:13,770
Meera, please sign this agreement
1226
01:24:14,520 --> 01:24:17,640
Which is your home deity?
- Ayyappa
1227
01:24:17,640 --> 01:24:20,730
Oh, think of him in your mind and sign
1228
01:24:29,140 --> 01:24:30,430
What are you thinking?
1229
01:24:31,980 --> 01:24:34,230
Why are you looking at me, please sign
1230
01:24:35,100 --> 01:24:35,390
Sir...
1231
01:24:36,810 --> 01:24:40,100
... who is the hero?
- Shah Rukh Khan, Ok!
1232
01:24:41,270 --> 01:24:42,520
What are you talking?...
1233
01:24:42,930 --> 01:24:45,850
... when we have the hero at home,
why should we be scouting outside?
1234
01:24:46,560 --> 01:24:48,890
My son... the future star
1235
01:24:49,520 --> 01:24:51,430
Come on son, make an entry
1236
01:24:53,770 --> 01:24:54,930
Look at him...
1237
01:24:55,230 --> 01:24:59,100
... he is the supreme star...
Look at his style...
1238
01:24:59,640 --> 01:25:01,770
Son, make an entry once more
1239
01:25:01,890 --> 01:25:04,390
Enough dad, we can see in theatres
1240
01:25:06,430 --> 01:25:07,480
You please sign
1241
01:25:09,520 --> 01:25:11,270
Please sign, auspicious times will end soon
1242
01:25:12,270 --> 01:25:15,560
Oh... I will give you my next movie
also, to you, sign it
1243
01:25:25,810 --> 01:25:27,390
Sir... just a minute please
1244
01:25:28,350 --> 01:25:31,310
Auspicious time is getting over
- Dad, what is this?
1245
01:25:35,310 --> 01:25:38,890
Hey... Meera, what happened?
Did you sign?
1246
01:25:39,520 --> 01:25:42,350
Things are happening the way you said,
I am getting confused
1247
01:25:42,890 --> 01:25:47,310
I am not sure whether my decision
is right or wrong
1248
01:25:47,350 --> 01:25:51,100
Meera, listen to me carefully
Does he suit your story?
1249
01:25:55,520 --> 01:25:56,810
What are you thinking? Come let's go
1250
01:25:57,890 --> 01:26:01,930
It's very hard to get producer, Arjun
How do I let go of the opportunity?
1251
01:26:02,520 --> 01:26:05,890
Just because someone is investing and
you cast someone, do you call it cinema?
1252
01:26:06,520 --> 01:26:08,850
Look, someone whom I know well
had told me...
1253
01:26:09,270 --> 01:26:12,980
... that one can get second chance in life
but not in cinema, think about it
1254
01:26:14,390 --> 01:26:14,770
Hello...
1255
01:26:15,770 --> 01:26:18,810
... my dad is waiting for you inside and
what are you doing here?
1256
01:26:19,310 --> 01:26:23,100
Brother... she said that you won't
fit in for her story
1257
01:26:24,520 --> 01:26:26,520
My dad is not investing based on your story...
1258
01:26:27,020 --> 01:26:29,140
... he is investing because of me
1259
01:26:29,270 --> 01:26:31,600
Come in, prostrate to him and sign the agreement
1260
01:26:32,060 --> 01:26:35,770
Get in... you are directing for the first
time, at least you will get a life
1261
01:26:37,600 --> 01:26:40,850
Don't mistake me. I don't like to direct
a movie, making you a hero
1262
01:26:43,520 --> 01:26:44,980
What a head weight she has?
1263
01:26:46,020 --> 01:26:47,020
Brother, sorry
1264
01:26:48,810 --> 01:26:50,600
Look at her...
- Yes
1265
01:26:54,100 --> 01:26:55,180
Hey... stop
1266
01:26:57,230 --> 01:27:01,390
As you are a girl, we gave you a chance,
but you are rejecting me?
1267
01:27:01,890 --> 01:27:05,020
I will not let you survive in the industry
1268
01:27:08,890 --> 01:27:10,230
Hey, get hold of her
1269
01:27:10,430 --> 01:27:14,890
Boss has told us not to manhandle girls,
you please get inside
1270
01:27:15,390 --> 01:27:17,270
Bloody idiots, why did I tell you?
1271
01:27:17,980 --> 01:27:21,680
Oh, what a kind of guts you have,
hats off to you
1272
01:27:23,180 --> 01:27:28,020
You handled him very well,
you should have seen his face
1273
01:27:29,890 --> 01:27:30,730
Arjun...
- Hm?
1274
01:27:31,180 --> 01:27:34,180
Since morning you are with me,
don't you have to attend office?
1275
01:27:35,020 --> 01:27:38,180
I have no office. Yesterday I have cleared
the backlog
1276
01:27:38,430 --> 01:27:41,850
I don't like to sit in the office and work
1277
01:27:42,850 --> 01:27:44,270
Then, what do you intend doing?
1278
01:27:46,730 --> 01:27:49,430
I am interested in acting, Meera
- Han?
1279
01:27:49,890 --> 01:27:54,270
I intend pursuing in your field,
you have to help me
1280
01:27:54,980 --> 01:27:55,560
Sure
1281
01:27:56,310 --> 01:27:57,100
Hey Arjun
- Hm?
1282
01:27:57,310 --> 01:28:00,230
You were acting while in school, right?
- Hm
1283
01:28:00,600 --> 01:28:04,230
You are a good actor.
Try and you will get good opportunities
1284
01:28:05,350 --> 01:28:09,020
Same dialogue, but different location!
- What did you say? I didn't hear you
1285
01:28:10,520 --> 01:28:12,310
You won't understand Meera, leave it
1286
01:28:20,270 --> 01:28:21,230
Thank you, Arjun,
1287
01:28:26,520 --> 01:28:29,100
Arjun, come inside, go after rain stops
- It's ok
1288
01:28:29,230 --> 01:28:30,310
Don't over act, come in
1289
01:28:34,930 --> 01:28:36,390
My sweet heart
1290
01:28:38,730 --> 01:28:47,890
I have come, listen to me my sweet heart
I am shivering with fever with your love
1291
01:28:48,350 --> 01:28:52,020
Some sort of unease, fluster &
playfulness on the face
1292
01:28:52,020 --> 01:28:54,850
While I hurriedly teach you the lesson of love
1293
01:28:55,680 --> 01:28:58,560
I see the flash of lightening in her smile
1294
01:28:59,390 --> 01:29:01,770
She became a part of my heart
1295
01:29:02,430 --> 01:29:09,680
She kills me with her looks & talks in a second
1296
01:29:09,730 --> 01:29:17,350
Her very sight makes me long for her caress
1297
01:29:17,430 --> 01:29:24,640
I am stunned seeing colours of rainbow
on your face
1298
01:29:24,770 --> 01:29:28,310
Your words are like pearls
1299
01:29:32,100 --> 01:29:39,600
Somehow, we became together and
I would live you all the time
1300
01:29:39,600 --> 01:29:43,100
From now on you are my own
1301
01:29:46,980 --> 01:29:50,230
If a lover gets a girl, it's his sweetest moment
1302
01:29:50,600 --> 01:29:54,270
There are no barriers in our love
1303
01:29:54,310 --> 01:29:57,680
Close your eyes and come to me,
let's hold the hands together
1304
01:29:57,850 --> 01:30:04,980
When I get a girl who keeps me smiling
like the monsoon rain
1305
01:30:05,480 --> 01:30:12,350
The heart doesn't stop to dance
I don't have words to praise you
1306
01:30:12,390 --> 01:30:16,140
It's sound of music in my heart now
1307
01:30:21,480 --> 01:30:24,180
It will be good if the rain doesn't stop
- Why?
1308
01:30:26,100 --> 01:30:26,850
Rain is good, right...
1309
01:30:27,930 --> 01:30:29,810
... for farmers ... for crops...
1310
01:30:34,520 --> 01:30:36,060
Always torturing me
1311
01:30:40,600 --> 01:30:41,810
Meera...
- Hm?
1312
01:30:42,100 --> 01:30:43,810
Can you give me your phone number?
- Take it
1313
01:30:45,890 --> 01:30:47,770
9...3...8...
- 9...3...8...
1314
01:30:48,230 --> 01:30:50,020
... 2...8...7
- 2...8...7...
1315
01:30:50,390 --> 01:30:51,180
double zero six seven
1316
01:30:53,020 --> 01:30:53,640
How do you know?
1317
01:30:56,850 --> 01:30:57,310
Is it correct?
1318
01:30:59,100 --> 01:31:02,020
Wow! Coincidence... coincidence
1319
01:31:04,890 --> 01:31:10,270
Rain has stopped... I am getting late...
Can we meet tomorrow... Tea was good
1320
01:31:11,020 --> 01:31:12,520
Bye... bye...
1321
01:31:13,680 --> 01:31:14,770
Arjun... just a minute
1322
01:31:19,020 --> 01:31:20,520
Had you not come today...
1323
01:31:20,680 --> 01:31:22,430
...I would have taken a wrong decision
in my life
1324
01:31:23,390 --> 01:31:26,270
Thank you once again Arjun
- it's ok Meera
1325
01:31:27,100 --> 01:31:33,270
But I don't think whatever happened
today was coincidence
1326
01:31:34,140 --> 01:31:37,560
This is hundred percent coincidence, Meera
1327
01:31:39,810 --> 01:31:40,810
May be, it's all God's plan
1328
01:31:41,930 --> 01:31:45,020
This, you said it right.
Everything is God's game
1329
01:31:45,640 --> 01:31:47,140
Anyway, thank you
1330
01:31:49,230 --> 01:31:49,680
Meera...
1331
01:31:50,890 --> 01:31:54,020
Hey, Shru... Arjun, my best friend Shruti
1332
01:31:54,270 --> 01:31:55,980
Shruti, Arjun is my school friend
1333
01:31:56,060 --> 01:31:56,770
Hi
- Hi
1334
01:31:58,020 --> 01:31:59,020
I will take leave?
- Hm
1335
01:31:59,390 --> 01:32:00,430
Ok
- See you
1336
01:32:20,730 --> 01:32:22,390
Hey, come here
1337
01:32:23,560 --> 01:32:25,730
Finally, you could clear the pending subjects
1338
01:32:26,730 --> 01:32:28,180
Hm... Big achievement!
1339
01:32:28,640 --> 01:32:31,640
At least now, limit your loafing
and look for a job
1340
01:32:32,600 --> 01:32:37,140
Dad, I am interested to be an actor
1341
01:32:37,810 --> 01:32:38,390
What? Doctor?...
1342
01:32:39,390 --> 01:32:42,600
... you have studied Engineering,
how can you become a doctor?
1343
01:32:43,020 --> 01:32:43,640
Not Doctor, dad...
1344
01:32:46,140 --> 01:32:48,140
... Actor
- Actor?!
1345
01:32:48,730 --> 01:32:49,730
In films?
- Hm
1346
01:32:49,730 --> 01:32:51,980
Acting... have you gone mad
1347
01:32:52,140 --> 01:32:56,770
Even I am observing since morning,
his acts are unusual & talking senseless
1348
01:32:57,270 --> 01:32:59,020
Mom, I had interest in acting from childhood...
1349
01:33:00,600 --> 01:33:01,810
... I will try it out dad
1350
01:33:01,980 --> 01:33:05,100
Look for a good job, get married
and try to settle in life
1351
01:33:05,180 --> 01:33:06,140
That is not possible mom
1352
01:33:06,890 --> 01:33:10,560
I already have had the exp...
- Hey, you will die if you say the truth
1353
01:33:15,680 --> 01:33:19,100
That life will be very irritating
- Will the cinema life be colorful?
1354
01:33:19,560 --> 01:33:20,980
If you are inclined towards cinema...
1355
01:33:21,140 --> 01:33:23,230
...why did you study so much, rascal
- no... no...
1356
01:33:26,350 --> 01:33:27,680
I will try just for a year, dad
1357
01:33:30,480 --> 01:33:31,020
Please dad
1358
01:33:32,770 --> 01:33:32,980
Dad...
1359
01:33:34,390 --> 01:33:35,230
Mom...
- Hm...
1360
01:33:52,810 --> 01:33:53,980
Tell me dude
- Arjun...
1361
01:33:54,930 --> 01:33:56,520
... I have agreed to marry Mathew
1362
01:33:57,310 --> 01:33:58,390
Next week is the engagement
1363
01:33:59,230 --> 01:34:00,600
I was trying to call you to tell you this
1364
01:34:01,350 --> 01:34:01,980
Nothing else
1365
01:34:02,390 --> 01:34:05,100
Anu... Anu...
- She has cut the call
1366
01:34:05,640 --> 01:34:07,140
Hey, why did you put her on conference call?
1367
01:34:07,230 --> 01:34:08,850
Why are you avoiding her calls?
1368
01:34:09,560 --> 01:34:12,140
Just because you got some girl
to roam around, you forgot your friend?
1369
01:34:12,480 --> 01:34:14,520
Hey, don't talk foolish
- Then what?
1370
01:34:14,770 --> 01:34:15,810
You are not getting my point
1371
01:34:16,480 --> 01:34:17,560
What is it I don't understand?
1372
01:34:17,980 --> 01:34:20,230
Is it tougher than our
engineering subject? Shut up
1373
01:34:21,140 --> 01:34:24,270
You say you are loving Meera sister...
you are avoiding Anu
1374
01:34:24,980 --> 01:34:28,850
What did she ask you?
She just asked if you would marry her
1375
01:34:29,230 --> 01:34:31,600
You could say yes if you like to marry
or no if you don't want to
1376
01:34:31,890 --> 01:34:33,730
But, why should you avoid her?
1377
01:34:33,980 --> 01:34:34,850
Are you a big shot...?
1378
01:34:37,520 --> 01:34:41,600
Look dude, don't forget Anu is our friend
1379
01:35:05,520 --> 01:35:07,980
Baby, shall I have a peg and come?
1380
01:35:08,390 --> 01:35:12,430
Be it a wedding, ceremony or anything,
you need a reason to drink? Hm?
1381
01:35:12,430 --> 01:35:13,640
It is not like that
1382
01:35:14,230 --> 01:35:16,640
It's friend's engagement, feeling happy
- Hm?...
1383
01:35:17,060 --> 01:35:20,850
... it's not happy, the smell of drinks
is tempting you, go have it
1384
01:35:21,890 --> 01:35:24,480
Wife should be like you, you are great
1385
01:35:24,730 --> 01:35:27,770
Oh! if I let you drink outside, I am great...
1386
01:35:28,230 --> 01:35:30,430
... if I let you drink at home, I am sweet!...
1387
01:35:30,890 --> 01:35:34,310
... if I give you company for drinks,
I am sweet heart! Go
1388
01:35:35,770 --> 01:35:39,230
I need to take permission even for drinking
1389
01:35:39,600 --> 01:35:42,100
Hey, you had said you are not coming?
1390
01:35:43,020 --> 01:35:44,480
Hm...
- Ok, come
1391
01:35:46,730 --> 01:35:47,930
See who has come
- Hm
1392
01:35:49,640 --> 01:35:50,640
Hi
- Hi Swathi
1393
01:35:57,480 --> 01:36:01,770
Hey, at least tell me now
why you are avoiding Anu
1394
01:36:06,270 --> 01:36:07,850
You won't understand if I tell you,
leave it
1395
01:36:09,180 --> 01:36:13,140
Baby, he is irritating me since morning
I will have a full bottle & handle him
1396
01:36:13,640 --> 01:36:16,480
You got a reason to drink? Hm...
1397
01:36:17,680 --> 01:36:18,730
Anu has come
1398
01:36:44,640 --> 01:36:54,100
You have slid off in the sweet evening
1399
01:36:54,270 --> 01:36:59,270
You have vanished in infatuation of the mind
1400
01:36:59,600 --> 01:37:05,390
You moved in front of my eyes keeping me unaware
1401
01:37:05,430 --> 01:37:10,520
When your reminiscence touched me
my eyes became moist
1402
01:37:10,560 --> 01:37:15,230
If you desert me and go
1403
01:37:15,930 --> 01:37:21,230
My mind is silent, I need you
1404
01:37:21,270 --> 01:37:25,810
How can I live without you
1405
01:37:26,600 --> 01:37:36,480
Are you going far away from me
1406
01:37:37,270 --> 01:37:47,680
Are you going far away from me
1407
01:37:59,590 --> 01:38:01,630
Arjun, come, come on
- Uncle...
1408
01:38:02,170 --> 01:38:03,210
Uncle, where is Anu?
1409
01:38:03,590 --> 01:38:06,130
Anu has gone out with Mathew
- Ok, then I will come later
1410
01:38:06,250 --> 01:38:07,630
Hey, come, come on
1411
01:38:09,380 --> 01:38:11,840
Hm... sit down
- Uncle
1412
01:38:13,420 --> 01:38:14,670
You sit down
1413
01:38:15,670 --> 01:38:17,550
Like to have whisky?
- No uncle
1414
01:38:18,090 --> 01:38:19,710
It is not local, it's scotch
1415
01:38:21,750 --> 01:38:22,500
I have to drive
1416
01:38:23,420 --> 01:38:27,250
If the youth of this generation are so
conscious, India will prosper
1417
01:38:27,340 --> 01:38:28,800
Hm... Anu told me that...
1418
01:38:29,380 --> 01:38:31,710
- you have cleared the failed subjects?
- Hm uncle
1419
01:38:31,840 --> 01:38:34,090
Then, you can join my company
1420
01:38:34,300 --> 01:38:34,590
Hm...!
1421
01:38:38,800 --> 01:38:40,960
Why did you get up so suddenly?
Sit down
1422
01:38:41,090 --> 01:38:42,750
No uncle, I prefer to stand
1423
01:38:42,840 --> 01:38:44,750
It's ok, sit down
1424
01:38:45,550 --> 01:38:48,300
If you don't like it, tell me so.
Don't get tensed up?
1425
01:38:49,960 --> 01:38:51,000
Why did you refuse the job?
1426
01:38:51,380 --> 01:38:54,130
Uncle, I am interested in acting...
1427
01:38:55,210 --> 01:38:56,750
... so, I want to pursue in the same field
1428
01:38:56,920 --> 01:38:57,840
Very good
- Hm...
1429
01:38:58,550 --> 01:39:00,090
This is the right age to take risks
1430
01:39:00,550 --> 01:39:02,750
I have seen your acting in school
and you do well
1431
01:39:03,550 --> 01:39:04,920
Try it out
1432
01:39:07,340 --> 01:39:08,590
But it is not so easy uncle
1433
01:39:08,960 --> 01:39:13,130
When I told dad that I want to act,
he stopped talking to me
1434
01:39:15,300 --> 01:39:16,420
He does not trust me
1435
01:39:18,090 --> 01:39:19,090
It is not possible uncle
1436
01:39:22,340 --> 01:39:24,170
Arjun... come
1437
01:39:34,670 --> 01:39:36,420
The village you see in this photo...
1438
01:39:38,340 --> 01:39:38,960
... that is my village
1439
01:39:40,090 --> 01:39:43,170
It's a village near Gulbarga...
a neglected village
1440
01:39:46,500 --> 01:39:51,000
No one in our village know about toilet
1441
01:39:51,630 --> 01:39:51,840
Hm
1442
01:39:53,130 --> 01:39:58,550
People wanting to go to toilet,
they will go outside... to open land
1443
01:40:09,210 --> 01:40:14,250
My mother who went out for toilet...
1444
01:40:16,750 --> 01:40:18,500
... she died of snake bite
1445
01:40:23,750 --> 01:40:25,130
The reason being...
1446
01:40:26,210 --> 01:40:27,800
... if we had a toilet at home...
1447
01:40:29,170 --> 01:40:30,300
... my mother wouldn't have died
1448
01:40:31,250 --> 01:40:31,590
Hm
1449
01:40:34,960 --> 01:40:40,880
On that day I decided that no one else
should undergo the pain like me
1450
01:40:42,750 --> 01:40:46,670
I told everyone in the village that
I would build toilets for them
1451
01:40:48,550 --> 01:40:52,710
People laughed at me that I am mad
1452
01:40:55,000 --> 01:40:56,420
I did not bother about whatever they said
1453
01:40:58,210 --> 01:41:00,710
I carried a bag and left for Bangalore
1454
01:41:02,420 --> 01:41:05,590
I struggled... struggled day and night
1455
01:41:11,840 --> 01:41:14,960
Today I am running own toilet company...
1456
01:41:15,880 --> 01:41:19,800
... I have my own house, car,
bank balance and everything
1457
01:41:21,050 --> 01:41:21,960
But... happiness...
1458
01:41:23,170 --> 01:41:25,920
... yes, I have... but I don't
1459
01:41:30,210 --> 01:41:34,210
With whatever hard-earned money
I saved... I built 500 toilets
1460
01:41:35,590 --> 01:41:36,750
These are the photos of those toilets
1461
01:41:44,250 --> 01:41:44,750
Arjun...
1462
01:41:46,340 --> 01:41:50,460
... if we can demonstrate the
accomplishment of our goal once...
1463
01:41:51,590 --> 01:41:54,590
... then people will trust us... respect us
1464
01:41:55,550 --> 01:41:56,550
How do we do that?...
1465
01:41:58,170 --> 01:42:02,130
... hard work... hard work... hard work...
Hm...
1466
01:42:07,130 --> 01:42:09,380
But I lost on one count...
1467
01:42:11,340 --> 01:42:12,340
... regarding my wife...
1468
01:42:15,170 --> 01:42:19,920
... with my focus on work day and night
I neglected my wife...
1469
01:42:23,800 --> 01:42:24,840
... even she died
1470
01:42:28,420 --> 01:42:29,090
I made mistake
1471
01:42:31,670 --> 01:42:32,170
Even now...
1472
01:42:34,840 --> 01:42:40,050
... I am scared marrying off my daughter
1473
01:42:41,130 --> 01:42:43,050
Oh... getting scared...
1474
01:42:45,090 --> 01:42:48,630
... if the person marrying my daughter
takes care of her or not
1475
01:42:57,670 --> 01:42:58,960
Does he take care of my daughter well?
1476
01:43:00,800 --> 01:43:01,670
Will they lead a happy life?
1477
01:43:03,800 --> 01:43:05,500
I know Arjun right from his childhood...
1478
01:43:05,880 --> 01:43:07,960
... I have the confidence that he will
take care of my daughter well
1479
01:43:08,000 --> 01:43:09,550
Does your father own Apple company?
1480
01:43:10,250 --> 01:43:11,920
He is running a company selling
toilet commodes
1481
01:43:13,090 --> 01:43:14,340
Hm... they right?
1482
01:43:18,170 --> 01:43:18,800
Thank you
1483
01:43:19,880 --> 01:43:20,300
Thank you
1484
01:43:21,050 --> 01:43:22,500
Uncle, I will take leave
1485
01:43:23,250 --> 01:43:25,800
Give this to Anu
- Hm
1486
01:43:31,840 --> 01:43:32,590
Uncle...
- Hm
1487
01:43:33,800 --> 01:43:35,750
Sorry...
- Why?
1488
01:43:36,710 --> 01:43:38,250
You won't understand if I tell you
1489
01:43:39,500 --> 01:43:40,170
Hm... hm...
1490
01:44:01,340 --> 01:44:04,800
Ok honey, bye
- Bye... see you
1491
01:44:09,050 --> 01:44:09,920
Good night
- Hm...
1492
01:44:10,090 --> 01:44:10,960
Take care, bye
- Bye
1493
01:44:31,800 --> 01:44:32,800
Uncle... that...
1494
01:44:34,750 --> 01:44:38,550
... I heard he was upset and told my dad
that you were not talking to him well
1495
01:44:39,670 --> 01:44:40,420
What to do...
1496
01:44:41,170 --> 01:44:46,210
... I am scared he might spoil his life
thinking of cinema all the time
1497
01:44:46,550 --> 01:44:48,380
If he were to be a small boy,
I could slap him and advise him
1498
01:44:48,590 --> 01:44:51,380
He has grown up and if he is not
sensible, how can we keep quiet
1499
01:44:52,300 --> 01:44:54,340
Uncle, I do understand your concern
1500
01:44:54,630 --> 01:44:57,550
I have not come here to support him...
he really has the talent
1501
01:45:00,170 --> 01:45:00,750
Look at this video
1502
01:45:01,050 --> 01:45:02,800
Whatever the path this king takes,
is the right path...
1503
01:45:03,800 --> 01:45:07,210
... there is no question of defeat in my path...
1504
01:45:07,710 --> 01:45:09,710
It's a video clip of his acting in
- For people who are against me...
1505
01:45:09,880 --> 01:45:11,130
...they are destined to die
1506
01:45:11,170 --> 01:45:13,630
Look at the boys how they are enjoying
- I won... I won...
1507
01:45:18,840 --> 01:45:20,460
Really, he is very talented
1508
01:45:21,340 --> 01:45:22,840
Uncle, there is only one life...
1509
01:45:23,880 --> 01:45:26,460
... please let him do what he likes
1510
01:45:26,960 --> 01:45:28,300
I am sure he will make you proud
1511
01:45:28,920 --> 01:45:31,340
Talk to him once... please
1512
01:45:33,420 --> 01:45:36,960
Thank you, uncle... he will be really happy
Thank you so much
1513
01:45:37,500 --> 01:45:40,090
Aunty, clear the space in the show case...
1514
01:45:40,420 --> 01:45:43,800
... to keep the best actor awards he gets,
such a good actor he is
1515
01:45:49,380 --> 01:45:51,170
Bless me uncle
- All the best
1516
01:45:51,710 --> 01:45:52,920
Aunty
- All the best
1517
01:45:54,590 --> 01:45:57,340
That boy must be lucky to have you as his wife
1518
01:45:58,460 --> 01:45:59,090
Thank you, aunty,
1519
01:45:59,420 --> 01:46:01,210
We also want to get him married...
1520
01:46:01,420 --> 01:46:04,750
If he is into acting and cinema,
who will offer him girl to marry?
1521
01:46:05,090 --> 01:46:08,630
Well, would you have married him?
I would have aunty
1522
01:46:09,000 --> 01:46:09,880
But one condition...
1523
01:46:10,210 --> 01:46:13,210
... if he moves around closely with the
heroine, I would divorce him
1524
01:46:17,750 --> 01:46:18,050
Hi
1525
01:46:35,170 --> 01:46:35,750
Soda
1526
01:46:55,130 --> 01:46:55,460
Arjun...
1527
01:47:08,250 --> 01:47:08,800
Congrats Anu
1528
01:47:10,550 --> 01:47:10,710
Hm
1529
01:47:16,340 --> 01:47:19,420
I am going to Shetty's house to invite.
Will you come with me?
1530
01:47:22,000 --> 01:47:22,130
Hm
1531
01:47:30,710 --> 01:47:32,050
Bye aunty
- Bye Anu
1532
01:47:32,130 --> 01:47:33,380
Bye uncle
- Bye
1533
01:47:33,630 --> 01:47:35,300
You must come for the wedding
- Yes sure
1534
01:47:35,460 --> 01:47:36,170
Shall we go?
- Arjun...
1535
01:47:36,550 --> 01:47:38,250
Hm
- I will give you one year time...
1536
01:47:39,000 --> 01:47:40,880
... whatever you want to do, do it.
Let me see
1537
01:47:44,340 --> 01:47:45,420
Thanks dad
- Hm
1538
01:48:02,920 --> 01:48:03,670
Hm...
- Hm...
1539
01:48:04,550 --> 01:48:08,050
Hey, why did you put it off?
- You don't like this song, right?
1540
01:48:09,250 --> 01:48:11,300
I like all songs of Ravichandran, put it on
1541
01:48:12,710 --> 01:48:15,880
Forget the song. It's long time since
we met, let's talk
1542
01:48:16,340 --> 01:48:16,920
Hm...
1543
01:48:18,670 --> 01:48:20,840
I want to ask you something
- Hm
1544
01:48:21,960 --> 01:48:23,500
Are you in love with Meera?
1545
01:48:25,960 --> 01:48:27,420
Did Shetty tell you?
- Hm... hm...
1546
01:48:28,300 --> 01:48:31,880
I know right from young age
that you have crush on Meera
1547
01:48:33,050 --> 01:48:34,460
There was nothing of that sort
in our young age...
1548
01:48:35,840 --> 01:48:37,300
... but when I met her again...
1549
01:48:40,920 --> 01:48:41,710
Did you propose to her?
1550
01:48:43,920 --> 01:48:46,880
I don't know if she likes me or not,
how can I propose?
1551
01:48:47,500 --> 01:48:51,840
Hmm... ok, alright, call her right away
- Why?
1552
01:48:53,300 --> 01:48:56,500
Call and ask her if she is coming to
friend's bachelor party
1553
01:48:57,380 --> 01:48:59,050
Why should she come to your
bachelor party?
1554
01:48:59,300 --> 01:49:01,590
Call and ask her if she is coming
1555
01:49:01,960 --> 01:49:05,340
If she says yes, obviously she is
interested in you
1556
01:49:06,210 --> 01:49:09,050
Soda... what a brilliant idea!
1557
01:49:10,380 --> 01:49:11,340
Hm, ok... call her
1558
01:49:19,710 --> 01:49:20,380
Her number is busy
1559
01:49:21,050 --> 01:49:23,550
Do you think my dad married me
off to you to get your beatings?
1560
01:49:23,840 --> 01:49:26,920
Beat me if you have the guts...
I will divorce you
1561
01:49:27,000 --> 01:49:30,000
Why should you? I myself will divorce
you & you can go to your dad's house
1562
01:49:30,300 --> 01:49:31,420
Ok, I will leave
1563
01:49:32,170 --> 01:49:35,460
Your dad's house is this side and not there
1564
01:49:35,590 --> 01:49:36,670
- I know
- Hey Shetty
1565
01:49:37,340 --> 01:49:40,800
Oh, super! You are together again!
1566
01:49:41,250 --> 01:49:44,880
Hey Swathi, look who has come.
Our friends have come
1567
01:49:45,380 --> 01:49:46,090
Come in
- Hm
1568
01:49:48,500 --> 01:49:50,000
Hi...
- Hi...
1569
01:49:50,960 --> 01:49:53,500
Shetty, what is this?
You want to divorce Swathi?
1570
01:49:54,500 --> 01:49:55,920
What you are doing is wrong
1571
01:49:56,130 --> 01:49:59,550
Hey, you call her Baby & flatter...
- Hm...
1572
01:49:59,630 --> 01:50:00,960
... but now you are fighting like this?
1573
01:50:01,460 --> 01:50:04,050
Hello, keep your advices to yourself
1574
01:50:04,630 --> 01:50:05,670
... tell me any family where husband and
wife don't fight
1575
01:50:06,630 --> 01:50:08,300
First you try to know why we are fighting
1576
01:50:09,590 --> 01:50:13,670
I tell her that we will have a child so that
both families come closer, but she says no
1577
01:50:14,460 --> 01:50:16,090
Why are you saying No, Swathi?
1578
01:50:16,420 --> 01:50:22,500
If we have a child, he will not spend
much time with me, so I said no
1579
01:50:22,840 --> 01:50:25,250
Look, there is love behind our fight too
1580
01:50:25,420 --> 01:50:27,840
She is my sweet heart,
how can I afford to lose her
1581
01:50:28,420 --> 01:50:30,380
She is my baby... am I right Baby
- Hm
1582
01:50:30,710 --> 01:50:33,170
Good Shetty... Both of you
should come for the wedding
1583
01:50:41,340 --> 01:50:43,420
How childish he was while in college
1584
01:50:44,250 --> 01:50:48,050
See, how matured he behaves
1585
01:50:50,170 --> 01:50:51,170
After marriage...
1586
01:50:52,460 --> 01:50:54,420
... how people change, Arjun?
1587
01:51:00,340 --> 01:51:02,210
Meera!... ask her, ask...
1588
01:51:03,840 --> 01:51:05,340
Hello...
- Hello Arjun
1589
01:51:07,670 --> 01:51:08,960
Meera...
- Tell me
1590
01:51:09,840 --> 01:51:10,420
Ask her
1591
01:51:12,050 --> 01:51:12,750
Meera...
- Hm
1592
01:51:14,800 --> 01:51:18,630
My friend is hosting bachelor party next week...
1593
01:51:18,670 --> 01:51:19,050
Ok...
1594
01:51:19,170 --> 01:51:23,250
... so, I called to check if you could join
1595
01:51:23,460 --> 01:51:25,630
Sure, I will come
1596
01:51:25,840 --> 01:51:27,460
Good
- Thank you, Meera
1597
01:51:54,090 --> 01:51:59,380
Love is making me dance,
Oh, it's making me dance
1598
01:51:59,420 --> 01:52:04,300
It has made my love flow and
it has reached itself
1599
01:52:04,750 --> 01:52:10,050
Love is making me dance and has stirred me up
1600
01:52:10,090 --> 01:52:15,090
My mind has throbbed and the mind
is blocked
1601
01:52:15,420 --> 01:52:21,710
You made me dance... you made magic
on me, without my knowledge
1602
01:52:21,750 --> 01:52:26,960
You loved me hey hey...
1603
01:52:27,000 --> 01:52:32,340
Your love has haunted me...
1604
01:52:32,380 --> 01:52:36,710
You blindfolded me and made my mind undulant
1605
01:52:36,750 --> 01:52:42,050
Love is making me dance,
Oh, it's making me dance
1606
01:52:42,090 --> 01:52:47,550
The love has made me dance
it's bringing itself to me
1607
01:53:11,550 --> 01:53:14,090
You should take care of our girl well
- Yes, sure
1608
01:53:14,130 --> 01:53:14,550
I will take leave Anu
1609
01:53:16,000 --> 01:53:17,340
You must come for my wedding
1610
01:53:17,590 --> 01:53:18,800
October 9th?
- Yes
1611
01:53:19,420 --> 01:53:21,420
That day is my birthday
- Oh, what a coincidence!
1612
01:53:21,460 --> 01:53:23,750
Yes, I know, finished wedding shopping?
- No...
1613
01:53:23,840 --> 01:53:25,250
... I have to start
- Oh
1614
01:53:25,340 --> 01:53:27,050
Meera, the cab has come
1615
01:53:28,130 --> 01:53:29,340
Bye Anu
- Bye
1616
01:53:30,630 --> 01:53:31,920
Congratulations
- Thank you
1617
01:53:32,170 --> 01:53:34,750
Hardly few days left, finish shopping fast
- Yes
1618
01:53:34,800 --> 01:53:37,800
Come
- Arjun, you be here, I will take leave
1619
01:53:37,960 --> 01:53:38,550
Hm
- Ok
1620
01:53:39,460 --> 01:53:40,300
Bye
- Take care
1621
01:53:41,170 --> 01:53:42,750
Take care, bye Anu
- Bye
1622
01:53:45,250 --> 01:53:47,380
Arjun, I am sure she likes you
1623
01:53:48,170 --> 01:53:50,920
Plan something big for her birthday
and propose the same day
1624
01:53:52,550 --> 01:53:54,420
How do I do it?
- My ideas will not come for free...
1625
01:53:54,840 --> 01:53:57,460
... you help me for my wedding shopping
and I will help you
1626
01:53:59,800 --> 01:54:00,130
Hm
1627
01:54:01,920 --> 01:54:02,920
Hm...
- Hm?
1628
01:54:03,670 --> 01:54:04,630
How about gifting her a puppy?
1629
01:54:05,170 --> 01:54:07,920
Her love goes for puppy and not for you!
Bad idea
1630
01:54:12,130 --> 01:54:13,170
Anu
- Hm?
1631
01:54:14,000 --> 01:54:15,920
I know what is in your mind
- What?
1632
01:54:17,130 --> 01:54:19,000
You would want to gift her slippers, right?
1633
01:54:20,670 --> 01:54:23,300
How is it?
- Does anyone gift slippers for birthday?
1634
01:54:24,250 --> 01:54:27,170
That too, you are proposing to her...
bad idea
1635
01:54:29,340 --> 01:54:30,380
Then, what is the good idea?
1636
01:54:30,630 --> 01:54:32,420
Give her something which
connects her emotionally...
1637
01:54:33,500 --> 01:54:34,300
... she should feel good
1638
01:54:37,340 --> 01:54:39,460
How about gifting a necklace? Hm?
1639
01:54:39,880 --> 01:54:42,090
What I felt when I met Meera
is she is a simple girl
1640
01:54:42,170 --> 01:54:43,800
Hm
- She would not be interested in those
1641
01:54:44,710 --> 01:54:47,920
I told you that I will give the idea.
Why do you break your head?
1642
01:54:49,000 --> 01:54:50,090
Hey soda...
- Hm
1643
01:54:50,300 --> 01:54:53,420
... you are almost done with shopping,
but did not give any idea
1644
01:54:56,590 --> 01:54:59,210
Yes... Birthday video
- What is birthday video?
1645
01:54:59,460 --> 01:55:02,460
Get to know who are all her favourites...
1646
01:55:02,750 --> 01:55:06,170
... shoot their birthday wishes video,
edit it and present it to her
1647
01:55:07,000 --> 01:55:09,170
But what happens to the love proposal?
- Hey fool...
1648
01:55:10,420 --> 01:55:13,420
... at the end of the same video
you can wish and propose to her
1649
01:55:14,420 --> 01:55:16,920
Hm... idea is good...
- Hm
1650
01:55:17,380 --> 01:55:19,050
... but I don't know much about her,
1651
01:55:19,090 --> 01:55:21,300
... then how do I know about
her favourite persons?
1652
01:55:21,550 --> 01:55:24,500
Don't you know any of her friends?
- Hm... Shruti
1653
01:55:25,340 --> 01:55:27,880
We intend making a surprise video
for Meera's birthday...
1654
01:55:28,050 --> 01:55:30,420
... can you help us with some contacts?
1655
01:55:30,460 --> 01:55:34,340
Sure, I will gather her contact details
and share them with you on WhatsApp
1656
01:55:34,750 --> 01:55:35,590
Thank you
- Thank you
1657
01:55:36,380 --> 01:55:37,420
Hey soda...
- Hm?
1658
01:55:37,800 --> 01:55:42,800
... the friends in Shruti's list are in and
around Gokarna, what do we do?
1659
01:55:43,090 --> 01:55:46,090
Hm... call them and check if they are free.
1660
01:55:46,670 --> 01:55:47,710
... then make a visit to Gokarna
1661
01:55:48,170 --> 01:55:49,800
Me going to Gokarna... hm...
1662
01:55:50,250 --> 01:55:52,130
... if we call them and request them,
they will send selfie videos
1663
01:55:52,670 --> 01:55:54,920
Let's use the technology
- Bad idea
1664
01:55:55,460 --> 01:55:57,550
Girls will not like your technology gifts...
1665
01:55:57,670 --> 01:56:01,130
... they like the efforts what you put in
than the gift itself
1666
01:56:02,880 --> 01:56:05,000
Hey, how do you know all this?
1667
01:56:06,670 --> 01:56:07,590
I am also a girl
1668
01:56:17,460 --> 01:56:18,750
Arjun
- Hm?
1669
01:56:34,840 --> 01:56:36,050
Shetty...
- Tell me dude
1670
01:56:36,090 --> 01:56:39,130
Hm... I plan to do a video...
to propose to Meera...
1671
01:56:39,210 --> 01:56:42,500
Make it dude, who stops you
Is this soda's idea?
1672
01:56:43,420 --> 01:56:46,250
Hm... need to go to Gokarna for 2 days,
why don't you come with me?
1673
01:56:46,340 --> 01:56:49,710
No way. My in-laws have come home...
1674
01:56:49,880 --> 01:56:53,090
... you got the idea from soda,
take her with you. Ok bye
1675
01:56:53,630 --> 01:56:54,460
Hey... hey...
1676
01:56:56,000 --> 01:56:59,420
He said it right.
I gave you the idea, let's both go
1677
01:56:59,590 --> 01:57:01,750
Are you joking? Wedding is just a week away
1678
01:57:02,340 --> 01:57:05,340
Dad wanted to invite
his cousins - Hm...
1679
01:57:05,960 --> 01:57:08,880
It will serve dual purpose of me
inviting and making a trip too
1680
01:57:09,840 --> 01:57:13,340
As Shetty said, life changes after marriage
1681
01:57:13,960 --> 01:57:14,960
I will be busy...
1682
01:57:15,630 --> 01:57:16,880
We rarely meet up
1683
01:57:18,000 --> 01:57:21,960
Shall we go just for 2 days
like in school and college?
1684
01:57:23,210 --> 01:57:26,800
Please Arjun, I want to spend time
with you, please
1685
01:57:26,960 --> 01:57:30,550
While in college you were asking for
bike trips, you remember?
1686
01:57:30,880 --> 01:57:31,630
Of course
1687
01:57:31,800 --> 01:57:33,960
Shall we go now?
- Seriously
1688
01:57:34,840 --> 01:57:36,000
Yes, let's go
1689
01:57:57,170 --> 01:58:02,500
Oh, what's happening?
What has happened to me?
1690
01:58:02,920 --> 01:58:07,920
My tomorrows are asking for me
1691
01:58:08,920 --> 01:58:18,300
I don't want anything because you are
just right for me
1692
01:58:19,750 --> 01:58:28,880
I don't why is it like this, I am restless
about you
1693
01:58:29,880 --> 01:58:40,250
It's a sweet gift to the moving path
1694
01:58:40,670 --> 01:58:50,250
I have only one request, the request
for love...
1695
01:58:51,750 --> 01:58:57,000
My mind is full of your thoughts
1696
01:58:57,130 --> 01:59:02,500
It has never happened before
1697
01:59:02,590 --> 01:59:07,630
My mind is full of your thoughts
1698
01:59:07,960 --> 01:59:13,340
It has never happened before
1699
01:59:45,380 --> 01:59:50,380
When I was in your company, it was not like this
1700
01:59:50,750 --> 01:59:55,800
I failed to understand the clear love
and little silence
1701
01:59:56,000 --> 02:00:01,500
I want those good old talks fresh now
1702
02:00:01,590 --> 02:00:06,300
I will not say anything more than this
1703
02:00:07,630 --> 02:00:18,090
I just shared my thoughts,
I sat waiting to keep listening to you
1704
02:00:18,420 --> 02:00:23,420
Let's open our minds and talk
1705
02:00:23,460 --> 02:00:28,800
My mind is full of your thoughts
1706
02:00:28,840 --> 02:00:34,460
I have never felt like this before
1707
02:00:34,550 --> 02:00:38,460
My mind is full of your thoughts
1708
02:00:39,550 --> 02:00:45,130
I have never felt like this before
1709
02:00:50,170 --> 02:00:51,380
I am sleepy
1710
02:00:52,460 --> 02:00:55,590
If there is a hotel nearby, can we stop?
- Let me see
1711
02:01:09,250 --> 02:01:10,170
Anu
- Hm...
1712
02:01:10,800 --> 02:01:13,420
... this lodge doesn't look good,
shall we try elsewhere?
1713
02:01:14,050 --> 02:01:17,300
I am too tired. It's one night, let's manage
1714
02:01:17,750 --> 02:01:18,630
Sure?
- Sure
1715
02:01:20,050 --> 02:01:21,340
You have rooms?
- Yes sir
1716
02:01:23,330 --> 02:01:24,830
Get the key and come
1717
02:01:24,990 --> 02:01:28,660
(Lodge customers talking to themselves)
1718
02:01:34,790 --> 02:01:35,120
Good night
1719
02:01:48,790 --> 02:01:50,790
Arjun, where are you going?
1720
02:01:51,700 --> 02:01:54,330
I will sleep on the floor
- Why? Come here
1721
02:02:11,370 --> 02:02:13,740
Hmm... my friend
- Hey
1722
02:02:29,330 --> 02:02:31,080
Sleep now, we have to get up early tomorrow
1723
02:02:50,160 --> 02:02:52,120
Hello boss... set up with the girl!?
1724
02:02:52,700 --> 02:02:55,410
What?
- The girl who came with you is super
1725
02:02:55,830 --> 02:02:56,990
Hey...
- What is the price?
1726
02:02:57,040 --> 02:02:58,120
She is my wife
1727
02:02:59,450 --> 02:02:59,990
Sorry boss
1728
02:03:01,620 --> 02:03:02,290
Sorry boss
1729
02:03:15,700 --> 02:03:23,450
The minds never felt so before
1730
02:03:45,790 --> 02:03:46,830
This place is super
1731
02:03:47,870 --> 02:03:49,990
Shall we make a video? You propose
1732
02:03:54,910 --> 02:03:57,290
I love you Anu
- Hm... Hey
1733
02:04:00,160 --> 02:04:02,660
Sorry
- Hm... it's ok
1734
02:04:03,620 --> 02:04:04,330
Shall we take once more?
1735
02:04:05,540 --> 02:04:07,240
No, I am not in mood now
1736
02:04:09,910 --> 02:04:12,040
I will do it later when I am alone
1737
02:04:12,410 --> 02:04:13,620
Oh...
1738
02:04:14,080 --> 02:04:17,290
... you want to feel and propose
romantically while you are alone?
1739
02:04:18,700 --> 02:04:28,450
I don't know why it is so,
I am very restless about you
1740
02:04:39,910 --> 02:04:50,870
I have never felt like this before
My mind is filled with your thoughts
1741
02:04:51,120 --> 02:04:51,830
One minute...
1742
02:04:54,450 --> 02:04:55,950
Will you take the video of my brother too?
1743
02:04:56,290 --> 02:04:58,620
Your brother? His name?
- Krishna
1744
02:05:01,620 --> 02:05:03,240
Krishna's name is not in the list
1745
02:05:03,580 --> 02:05:06,870
Meera and my brother had loved
but it broke up
1746
02:05:07,120 --> 02:05:09,410
So, Shruti may not have added his name
1747
02:05:09,620 --> 02:05:11,950
But if Krishna wishes Meera,
she will be very happy
1748
02:05:12,700 --> 02:05:14,120
Why bring up old issues now?
1749
02:05:14,910 --> 02:05:17,580
Where is Krishna now?
- He will be in the boxing club
1750
02:05:18,080 --> 02:05:19,120
Boxing club...
1751
02:05:20,120 --> 02:05:23,490
This has female character!
- Hey, it is my story dude
1752
02:05:24,870 --> 02:05:26,040
Is Krishna a boxer?
1753
02:05:26,700 --> 02:05:29,910
Yes, boxing is everything to him
1754
02:05:35,910 --> 02:05:36,450
Krishna...
1755
02:05:42,080 --> 02:05:42,620
Hey...
1756
02:05:42,990 --> 02:05:45,620
This is just a part time job,
I have a different dream
1757
02:05:47,870 --> 02:05:49,620
Why are you upset on seeing Meera's
ex-boyfriend?
1758
02:05:49,950 --> 02:05:51,620
Hey, you won't understand, keep quiet
1759
02:05:54,790 --> 02:05:56,330
Brother... how are you?
1760
02:05:56,950 --> 02:05:59,740
I never thought I would meet you here,
Wow!
1761
02:06:00,370 --> 02:06:01,990
Priya, who is he?
1762
02:06:02,330 --> 02:06:03,950
Brother, they are Meera's friend
1763
02:06:04,080 --> 02:06:06,240
They have to collect your wishes
to Meera on her birthday
1764
02:06:06,410 --> 02:06:08,120
They want to make a video, so...
1765
02:06:11,910 --> 02:06:14,950
Brother, I have already hurt Meera enough
1766
02:06:15,870 --> 02:06:18,950
If she sees my video again,
it would hurt her further
1767
02:06:19,540 --> 02:06:21,740
I am sorry... no video please
1768
02:06:24,080 --> 02:06:24,450
Brother...
1769
02:06:24,950 --> 02:06:29,290
I am scared that you might go away
from me, if something happens to me
1770
02:06:30,080 --> 02:06:33,410
That fear is defeating me even before
I enter the ring
1771
02:06:33,580 --> 02:06:33,910
Brother...
1772
02:06:37,200 --> 02:06:38,540
... Meera is still in your mind, right?
1773
02:06:44,700 --> 02:06:45,950
Sorry, just a minute
1774
02:06:46,080 --> 02:06:46,540
Arjun...
1775
02:06:48,330 --> 02:06:50,240
... how do you know she is not
out of his mind still?
1776
02:06:52,120 --> 02:06:54,580
Hm?
- I am a boy
1777
02:07:03,080 --> 02:07:04,450
Arjun...
- Hm?
1778
02:07:05,240 --> 02:07:06,990
Everyone will have a past in their lives
1779
02:07:08,120 --> 02:07:09,370
You don't worry about it
1780
02:07:10,740 --> 02:07:13,870
You support Meera and she will say
firm Yes
1781
02:07:15,120 --> 02:07:16,740
You are looking good with soda glass
1782
02:07:18,290 --> 02:07:20,410
Hey... what happened suddenly?
1783
02:07:21,120 --> 02:07:22,990
Just felt it... so told you
1784
02:07:24,200 --> 02:07:27,240
We have been together for so long &
you have been addressing me Soda
1785
02:07:27,740 --> 02:07:30,410
What now? Am I looking beautiful now?
1786
02:07:31,580 --> 02:07:34,620
Certain things are realized late in life
1787
02:07:36,540 --> 02:07:37,620
I understood it now
1788
02:07:48,870 --> 02:07:54,200
My mind is filled with your thoughts
1789
02:07:54,240 --> 02:07:59,790
I have never felt it like this before
1790
02:08:19,790 --> 02:08:20,200
Arjun...
1791
02:08:22,540 --> 02:08:22,700
Hm...
1792
02:08:24,740 --> 02:08:25,870
Thanks for the trip, Arjun
1793
02:08:27,410 --> 02:08:29,160
I will never forget these two days in my life
1794
02:08:42,450 --> 02:08:43,330
All the best
1795
02:08:46,990 --> 02:08:47,910
Anu...
- Hm...
1796
02:08:49,540 --> 02:08:52,200
What else? There is no love or understanding...
1797
02:08:52,740 --> 02:08:55,910
... rather than living like this,
let's divorce and live peacefully
1798
02:08:56,830 --> 02:08:57,990
Don't you have love towards me?
1799
02:09:01,950 --> 02:09:03,620
All the best, ..............
1800
02:09:39,450 --> 02:09:42,660
Will you come at 4 and give the divorce?
1801
02:09:42,870 --> 02:09:43,410
Divorce!?
1802
02:09:46,200 --> 02:09:46,790
Divorce!?
1803
02:11:03,620 --> 02:11:05,910
Arjun, come dude
1804
02:11:06,740 --> 02:11:07,990
Dad, you please be seated
- Hm, ok
1805
02:11:09,040 --> 02:11:09,870
Ok Come
1806
02:11:11,040 --> 02:11:11,580
Hi...
- Hi...
1807
02:11:11,830 --> 02:11:13,040
Please move a bit
- Ok
1808
02:11:15,200 --> 02:11:17,410
Dude, did you make the birthday video
for Meera?
1809
02:11:17,990 --> 02:11:18,290
Hm
1810
02:11:18,790 --> 02:11:22,080
On seeing the video, she must have
hugged you with love & kissed you?
1811
02:11:22,490 --> 02:11:22,790
Hm?
1812
02:11:25,200 --> 02:11:28,790
Happy birthday Meera
- May you live many more years
1813
02:11:30,910 --> 02:11:34,240
Happy Birthday Meera
- Happy Birthday Meera
1814
02:11:36,410 --> 02:11:38,700
Happy Birthday Meera
- Happy Birthday Meera
1815
02:11:40,790 --> 02:11:43,080
Hi Meera, did you like the surprise?
1816
02:11:47,120 --> 02:11:47,990
Happy Birthday Meera
1817
02:11:50,330 --> 02:11:54,080
Hey, there is one more surprise...
the last one
1818
02:11:55,870 --> 02:11:56,240
I love you
1819
02:12:16,080 --> 02:12:16,580
Sorry
1820
02:12:24,910 --> 02:12:25,700
Arjun
- Hm?
1821
02:12:25,990 --> 02:12:26,200
Hm
1822
02:12:29,490 --> 02:12:30,950
Thank you, hm...
1823
02:12:36,660 --> 02:12:37,830
What?... Is it sacrifice?... sh...
1824
02:12:37,990 --> 02:12:39,740
Shetty, keep quiet
1825
02:12:42,240 --> 02:12:44,620
Hey, why did you unite them?
1826
02:12:45,200 --> 02:12:46,080
Swear and tell me...
1827
02:12:46,990 --> 02:12:49,830
...don't you feel the heat in your heart
when you see loved girl with some one?
1828
02:13:06,040 --> 02:13:07,120
I felt the prick, dude...
1829
02:13:08,410 --> 02:13:10,620
... when I saw Anu at her engagement
with Mathew
1830
02:13:11,620 --> 02:13:15,200
When Mathew kissed her... I felt like
I am dead
1831
02:13:15,990 --> 02:13:17,290
Are you in love with Anu?
1832
02:13:24,580 --> 02:13:25,740
I don't understand, dude
1833
02:13:27,410 --> 02:13:28,160
I will be outside
1834
02:13:31,830 --> 02:13:32,200
Arjun...
1835
02:13:34,660 --> 02:13:35,450
Hey... you...
1836
02:13:36,990 --> 02:13:38,080
Is Anu aware of your love?
1837
02:13:39,580 --> 02:13:41,830
You won't understand if I tell you
- I don't need to understand
1838
02:13:45,700 --> 02:13:47,240
If you had said Yes to Anu when
she asked you if you love her...
1839
02:13:47,330 --> 02:13:49,830
... you would not be sitting outside the
church with heavy feeling...
1840
02:13:50,120 --> 02:13:51,080
... You would be inside the church
1841
02:13:53,200 --> 02:13:56,490
What can you do, if your fate is such
1842
02:14:02,200 --> 02:14:05,200
Why are you laughing like a mad man?
1843
02:14:06,870 --> 02:14:10,200
You won't understand if I tell you
- If you don't tell me, I will murder you
1844
02:14:11,490 --> 02:14:13,660
Hey, you will not know the value of the
girl when she is with you
1845
02:14:14,040 --> 02:14:17,040
Come, let's talk to Anu and stop
the marriage
1846
02:14:17,540 --> 02:14:18,450
Come on
- Hey...
1847
02:14:19,450 --> 02:14:20,790
... don't say cinema dialogues
1848
02:14:21,540 --> 02:14:22,870
Anu is a practical girl
1849
02:14:24,700 --> 02:14:26,120
Do you think she will come out
if we call her?
1850
02:14:27,700 --> 02:14:28,700
You simply talk
1851
02:14:29,870 --> 02:14:33,370
You ruined your life...
You lost both of them
1852
02:14:37,330 --> 02:14:39,200
Anu!?
- Auto...
1853
02:14:41,040 --> 02:14:42,290
Anu... Anu...
1854
02:14:42,790 --> 02:14:44,620
Where to go madam?
- Go to JP Nagar
1855
02:14:47,120 --> 02:14:48,740
Anu... hey Anu...
1856
02:14:54,990 --> 02:14:58,410
Excuse me... Bhoopathi...
2 Takila shots please
1857
02:14:58,910 --> 02:14:59,330
Hm
1858
02:15:00,830 --> 02:15:01,450
Han...!?
1859
02:15:20,870 --> 02:15:21,580
Hi soda...
1860
02:15:22,450 --> 02:15:24,290
You came out of the church
to have Takila!?
1861
02:15:26,620 --> 02:15:28,990
Bhoopathi, 3 more shots
- Ok madam
1862
02:15:29,450 --> 02:15:30,330
Hello...
- Hm...
1863
02:15:30,990 --> 02:15:31,870
What is wrong with you?
1864
02:15:32,660 --> 02:15:34,370
I was not interested in the marriage, Arjun
1865
02:15:34,410 --> 02:15:35,540
You didn't like?
- No
1866
02:15:36,240 --> 02:15:37,490
You only had agreed for this marriage
1867
02:15:37,660 --> 02:15:39,120
Why didn't you propose to Meera?
1868
02:15:39,410 --> 02:15:40,870
Answer her dude
1869
02:15:42,870 --> 02:15:44,080
I felt I had no love for her
1870
02:15:44,120 --> 02:15:46,580
He is lying.
Actually, you are his...
1871
02:15:46,620 --> 02:15:48,290
Hey... shut up
1872
02:15:49,540 --> 02:15:50,830
I know everything Arjun
1873
02:15:55,120 --> 02:15:56,200
Anu...careful
1874
02:15:56,660 --> 02:15:57,120
Be careful
1875
02:16:12,660 --> 02:16:13,120
Arjun...
1876
02:16:15,870 --> 02:16:17,120
In the name of God...
1877
02:16:20,040 --> 02:16:20,700
I love you Anu
1878
02:16:23,120 --> 02:16:25,990
Certain things in life are realized late
1879
02:16:28,620 --> 02:16:30,290
All the best for your wedding
1880
02:16:30,830 --> 02:16:35,120
My mind was telling me that you love me
- Are you agreeable for this marriage?
1881
02:16:35,160 --> 02:16:36,830
When I was asked for my consent
for marriage...
1882
02:16:37,200 --> 02:16:40,910
... had I said No, it would have affected
many lives
1883
02:16:41,200 --> 02:16:44,240
But when you went out of the church
alone and with feeling...
1884
02:16:44,660 --> 02:16:45,990
... I could not bear it
1885
02:16:46,370 --> 02:16:49,990
Without bothering about what any one
thinks, I came out
1886
02:16:52,370 --> 02:16:53,120
Auto...
1887
02:16:53,870 --> 02:16:55,660
Now tell me, what I did is right
1888
02:17:00,620 --> 02:17:02,910
I came because you are standing alone
with feelings
1889
02:17:03,580 --> 02:17:06,830
No feelings as such, I was just standing
- I can make out looking at your face
1890
02:17:08,450 --> 02:17:10,490
Anu, what you did is madness
- I know
1891
02:17:11,740 --> 02:17:15,580
But, Arjun, you only had said not to look
for logic in love, it is just magic
1892
02:17:16,120 --> 02:17:18,580
Answer her, answer...
- Hm
1893
02:17:21,790 --> 02:17:24,580
Anu, you are too nice a person,
I don't deserve it
1894
02:17:25,870 --> 02:17:29,870
Mathew is the right person
- Correct, but he is not you, Arjun
1895
02:17:31,660 --> 02:17:33,240
I will be happy if I am with you, Arjun
1896
02:17:36,910 --> 02:17:39,120
No, you will suffer a lot with me
1897
02:17:39,490 --> 02:17:43,200
Hey, happiness or not, you will know
when life starts, how do you say now
1898
02:17:43,910 --> 02:17:46,660
You won't understand if I tell you, dude
- Oh, he started again
1899
02:17:48,990 --> 02:17:54,490
Hey, say whatever it is, I do understand
- Say it Arjun
1900
02:17:55,580 --> 02:17:57,450
No Anu
- Shut up and say it
1901
02:17:57,870 --> 02:18:00,240
Are you going to tell us or not
- Tell us Arjun
1902
02:18:01,490 --> 02:18:02,620
Will you tell now or not?
1903
02:18:03,120 --> 02:18:04,120
Arjun...
- Listen
1904
02:18:04,580 --> 02:18:08,410
We are already married, divorced too
and you have undergone torture
1905
02:18:08,790 --> 02:18:10,490
Anu, did you understand?
Dude, did you understand?
1906
02:18:11,870 --> 02:18:12,200
Han...?
1907
02:18:14,040 --> 02:18:16,240
Hey Arjun, that's the end of you
1908
02:18:17,080 --> 02:18:18,200
What is he doing?
1909
02:18:19,700 --> 02:18:20,490
Arjun...
- Arjun...
1910
02:18:21,370 --> 02:18:21,870
Arjun...
1911
02:18:22,450 --> 02:18:24,620
Arjun...
- Hey, why are you doing like this?
1912
02:18:25,370 --> 02:18:26,410
What happened to him?
- Hey...
1913
02:18:26,870 --> 02:18:29,620
Hey, what happened to you? Stop dude
1914
02:18:37,910 --> 02:18:40,540
Arjun, stop, where are you going?
1915
02:18:41,040 --> 02:18:43,950
Hey Arjun wait... Arjun
1916
02:18:45,740 --> 02:18:46,950
Hey... watch out
1917
02:18:47,700 --> 02:18:48,330
Arjun
1918
02:18:48,870 --> 02:18:49,540
Hey Arjun...
1919
02:18:50,660 --> 02:18:52,700
Hey...
- Arjun... careful
1920
02:18:55,370 --> 02:18:58,370
Hey Arjun... vehicle is coming
- hey Arjun, watch out
1921
02:19:11,540 --> 02:19:14,540
Arjun, you lost even the second chance
You are dead
1922
02:19:15,040 --> 02:19:16,160
Oh, sir...
- Get out
1923
02:19:16,620 --> 02:19:19,450
Don't do like that sir... please sir...
1924
02:19:19,660 --> 02:19:21,870
You said that you don't like Anu
and would live with Meera...
1925
02:19:22,290 --> 02:19:25,330
When you were sent back,
you were checking Meera's love story
1926
02:19:25,580 --> 02:19:27,540
Are you the hero Rajanna
of the film Kasturi Nivasa?
1927
02:19:28,290 --> 02:19:31,950
Boss, he himself doesn't know
what he wants in life, Waste, boss
1928
02:19:32,120 --> 02:19:33,580
Others face problems because of him
1929
02:19:33,740 --> 02:19:36,660
He is already exposed to the hell,
send him back there again, boss
1930
02:19:36,870 --> 02:19:37,830
Sir, no sir
1931
02:19:38,490 --> 02:19:42,040
Sir, give me one more chance sir,
I will restart
1932
02:19:42,240 --> 02:19:45,830
Hey, is this a video game to restart?
- Hm
1933
02:19:46,080 --> 02:19:46,830
What is this boss?
1934
02:19:47,160 --> 02:19:50,700
Please sir, though not restart...
at least send me to old life sir
1935
02:19:50,990 --> 02:19:52,700
Yes sir, please sir... sir
1936
02:19:53,120 --> 02:19:54,330
What will you do, going to old life?
1937
02:19:54,740 --> 02:19:57,700
Sir, I will apologize to Anu
1938
02:19:59,120 --> 02:20:00,490
I will start a fresh life sir
1939
02:20:00,660 --> 02:20:01,120
Yes...
1940
02:20:01,580 --> 02:20:03,370
this is what a hero would say
1941
02:20:03,490 --> 02:20:04,490
Baby, shall I send him back?
1942
02:20:04,620 --> 02:20:07,370
Send him boss. If he does any blunder,
let's get him back
1943
02:20:07,410 --> 02:20:11,870
Look, if everybody lives happily
in life which they got...
1944
02:20:11,950 --> 02:20:14,790
Hm...
- Human becomes God, & we can be free
1945
02:20:15,120 --> 02:20:17,450
Go to the court and talk to Anu
1946
02:20:17,830 --> 02:20:21,540
Sir, what if Anu demands divorce?
1947
02:20:22,160 --> 02:20:25,370
She lived with you all these days
though you didn't show any love
1948
02:20:25,580 --> 02:20:28,620
Say 'I love you" to her once,
she will live with you for ever
1949
02:20:29,410 --> 02:20:31,240
Everything will be alright... Hm
1950
02:20:34,040 --> 02:20:37,290
God sir, can I hug you at least once?
- Hm...
1951
02:20:40,620 --> 02:20:43,080
May you have children soon
- Thank you, sir,
1952
02:20:43,330 --> 02:20:44,080
Good luck
- Sir
1953
02:20:45,830 --> 02:20:46,790
Things will be alright, go ahead
1954
02:20:47,240 --> 02:20:48,200
I will take leave
- Hm
1955
02:20:49,540 --> 02:20:51,620
Sir, this door or that one?
1956
02:20:51,740 --> 02:20:52,990
Go thru any door.
1957
02:20:53,040 --> 02:20:56,490
If your mind is clear.
Whichever door opens, your life opens up
1958
02:20:57,410 --> 02:20:58,290
Sir...
- Hm
1959
02:21:24,200 --> 02:21:25,950
It's getting late, where did he go?
1960
02:21:28,740 --> 02:21:29,990
It would be good if divorce is given
1961
02:21:31,080 --> 02:21:33,160
No dude, listen to me dude
1962
02:21:34,450 --> 02:21:35,580
It's your fate, do whatever you want
1963
02:21:37,120 --> 02:21:38,040
Anu
- Hm
1964
02:21:38,540 --> 02:21:41,290
Oh, you have come. Come, come this side
1965
02:21:41,700 --> 02:21:46,290
You were unconscious in the morning...
How are you now, OK?
1966
02:21:46,620 --> 02:21:49,450
Nothing madam, it's stress.
Once she gets divorce, she will be fine
1967
02:21:50,290 --> 02:21:53,370
Do you want the divorce?
Are you consenting for it?
1968
02:21:53,830 --> 02:21:54,580
Yes, I agree madam
1969
02:21:55,330 --> 02:21:56,580
I don't consent for it madam
- Hm...
1970
02:21:59,370 --> 02:22:01,490
What is this? Are you making fun?
1971
02:22:02,080 --> 02:22:05,120
In the morning you wanted divorce,
and you don't want it in the evening
1972
02:22:05,200 --> 02:22:09,290
You know how many cases are
pending? Are you making fun in court?
1973
02:22:09,790 --> 02:22:12,620
I am the one who asked for divorce...
not her
1974
02:22:16,080 --> 02:22:17,620
She likes me very much madam
1975
02:22:19,040 --> 02:22:20,580
She does anything for me
1976
02:22:20,990 --> 02:22:23,330
She can leave anyone to be with me
1977
02:22:25,290 --> 02:22:26,370
She is a very nice girl, madam
1978
02:22:28,120 --> 02:22:29,290
No one will get such a girl
1979
02:22:31,370 --> 02:22:34,160
Not understanding her, I would have lost her
1980
02:22:34,620 --> 02:22:36,620
Madam, please don't ask me
what happened and why
1981
02:22:36,830 --> 02:22:37,790
I have understood now
1982
02:22:38,450 --> 02:22:39,790
Madam, this girl who is standing here...
1983
02:22:42,370 --> 02:22:43,040
... my soda...
1984
02:22:44,580 --> 02:22:47,950
.... she is my wife, friend, crush, lover,
and everything, madam
1985
02:22:48,120 --> 02:22:48,370
Hm
1986
02:22:49,660 --> 02:22:51,290
Today she is angry with me...
1987
02:22:53,200 --> 02:22:54,290
... but one day or the other...
1988
02:22:55,660 --> 02:22:58,660
... she will realize how much I love her
1989
02:23:00,200 --> 02:23:01,330
Madam... please madam...
1990
02:23:03,990 --> 02:23:07,160
... tell her to give me a chance...
only once chance
1991
02:23:09,290 --> 02:23:12,240
What is this? You said everything
1992
02:23:12,490 --> 02:23:14,240
You could have spared something
for us to say!
1993
02:23:15,700 --> 02:23:18,620
Anu, you have heard him,
Do you have anything to say?
1994
02:23:18,790 --> 02:23:20,200
Do you want to give him a chance?
1995
02:23:20,490 --> 02:23:22,240
Madam, no more chances,
get the divorce
1996
02:23:25,700 --> 02:23:29,290
You are not saying anything.
There is no reaction from you
1997
02:23:32,950 --> 02:23:37,240
Hm... leave it. She doesn't seem to trust you
1998
02:23:37,910 --> 02:23:38,330
Madam...
1999
02:23:39,580 --> 02:23:44,370
... let her look at me and she will know
how much I love her
2000
02:23:49,160 --> 02:23:49,740
I love you
2001
02:23:51,120 --> 02:23:51,660
Why?
2002
02:23:52,120 --> 02:23:52,490
Oh...
2003
02:23:54,410 --> 02:23:55,700
Will you address Meera as sister?
2004
02:23:59,080 --> 02:23:59,830
Meera sister!
2005
02:24:01,870 --> 02:24:06,080
Promise me that you won't move closely
with the heroines in cinema
2006
02:24:07,450 --> 02:24:09,660
Promise... I will not do kissing scenes
2007
02:24:11,700 --> 02:24:13,200
Do you really love me?
2008
02:24:14,990 --> 02:24:15,740
Oh my God!
2009
02:24:16,910 --> 02:24:19,490
Oh god... the youth of this generation!?
2010
02:24:19,580 --> 02:24:22,240
Sorry madam
- it's ok if it was a function...
2011
02:24:22,490 --> 02:24:23,660
... don't you respect the court at least?
2012
02:24:23,990 --> 02:24:25,200
Take them out of the court
2013
02:24:30,240 --> 02:24:31,200
Case is dismissed
2014
02:24:47,700 --> 02:24:48,290
Baby...
- Hm...
2015
02:24:48,870 --> 02:24:50,120
This is a very complicated case
2016
02:24:50,790 --> 02:24:52,490
I am tired of handling it
- Yes boss
2017
02:24:52,870 --> 02:24:54,830
Shall we go for a foreign trip
- oh, boss, keep quiet
2018
02:24:55,120 --> 02:24:59,870
The family case is larger than civil or
criminal cases...
2019
02:24:59,990 --> 02:25:02,200
... we will relax for five minutes
- Hm
2020
02:25:03,200 --> 02:25:04,120
Oh my God
2021
02:25:12,800 --> 02:25:13,670
Love you buddy
2022
02:25:18,550 --> 02:25:23,550
Love... love... love... love you buddy
2023
02:25:23,920 --> 02:25:26,000
It's new... new... new...
2024
02:25:26,380 --> 02:25:30,920
It's new... new... new... it's a new glimpse
2025
02:25:31,170 --> 02:25:35,710
It's new... new... new...
2026
02:25:36,090 --> 02:25:40,590
It's new... new... new... it's a new glimpse
2027
02:25:40,960 --> 02:25:43,750
It's new... new... new...
2028
02:25:43,800 --> 02:25:48,300
Come dude, let's play, come and dance
to song of Annavru
2029
02:25:48,710 --> 02:25:55,340
There is no one else to beat us in dance,
come fast, let's dance
2030
02:25:55,460 --> 02:26:00,300
Let's revisit our Mayura, Mayor Muttanna, once
2031
02:26:00,340 --> 02:26:05,210
Come, let's mingle with him from
Kamana Billu to Rowdy Ranganna
2032
02:26:05,250 --> 02:26:10,090
Let's board Operation Diamond Rocket,
play and come
2033
02:26:10,130 --> 02:26:13,380
Ours is Bale Jodi, dance as Raja Nanna Raja
2034
02:26:13,420 --> 02:26:17,710
Your words should be as pearls,
Muttu Muttu Raja...
2035
02:26:18,050 --> 02:26:22,590
Your words should be as pearls,
Muttu Muttu Raja...
2036
02:26:40,920 --> 02:26:44,420
lucky buddy lucky... lucky... lucky...
2037
02:26:44,880 --> 02:26:49,300
It's new... new... new... it's a new glimpse
2038
02:26:49,550 --> 02:26:51,920
It's new... new... new...
2039
02:27:01,800 --> 02:27:06,500
Annavru the Ambassador of
Kannada is our King
2040
02:27:06,670 --> 02:27:11,500
Annavru is the heartthrob King of Kannada
2041
02:27:11,670 --> 02:27:16,300
Annavru the Ambassador of
Kannada is our King
2042
02:27:16,460 --> 02:27:21,380
Annavru is the heartthrob King of Kannada
2043
02:27:23,960 --> 02:27:26,670
Raja... Raja... hey Raja
2044
02:27:26,710 --> 02:27:31,210
Your words should be as pearls,
Muttu Muttu Raja...
2045
02:27:32,340 --> 02:27:37,050
Let's revisit our Mayura, Mayor Muttanna, once
2046
02:27:37,090 --> 02:27:43,170
Come, let's mingle with him from
Kamana Billu to Rowdy Ranganna
2047
02:27:43,210 --> 02:27:48,050
Let's fly the Operation Diamond Rocket,
Let's play & come
2048
02:27:48,090 --> 02:27:51,590
Our's is Bale Jodi, dance as Raja Nanna Raja
2049
02:27:51,750 --> 02:27:57,880
Look at the eyes, style and walk of
Annavru
2050
02:28:00,500 --> 02:28:07,670
Look at the dance, voice and style of
Annavru
2051
02:28:10,670 --> 02:28:19,750
I love you buddy... love you... love you...
love you... love you buddy
2052
02:28:20,210 --> 02:28:22,300
It's new... new... new...
2053
02:28:22,590 --> 02:28:27,130
It's new... new... new... it's a new glimpse
2054
02:28:27,590 --> 02:28:30,550
It's new... new... new...
2055
02:29:31,170 --> 02:29:35,210
Hey Lord Ganapathi, both you and me
know that they both are erring
2056
02:29:35,460 --> 02:29:38,420
Pardon their mistakes and bless them
to live together
2057
02:29:40,050 --> 02:29:40,590
Shetty...
2058
02:29:46,300 --> 02:29:47,460
Did she feel unconscious again?
2059
02:29:50,840 --> 02:29:52,000
We became together again, dude
2060
02:29:52,960 --> 02:29:56,050
What?... you have become together...
Really!?...
2061
02:29:56,670 --> 02:29:57,590
How is it dude?
2062
02:29:59,090 --> 02:30:00,460
Dude, you won't understand if I tell you,
don't bother
2063
02:30:02,050 --> 02:30:06,300
Hey... I will kill you.... hey...
2064
02:30:06,500 --> 02:30:11,250
Condition No.2, you should not disclose
about your second chance to anyone
2065
02:30:12,000 --> 02:30:15,050
Condition No. 3, if you ever open up
to anyone...
2066
02:30:16,500 --> 02:30:17,380
... no one will believe you, leave it
158626
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.