All language subtitles for Hamilton - S02E08_track5_[nob]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,920 --> 00:00:22,360 Lykke er død. Jeg sier ikke at du ikke får sørge over henne,- 2 00:00:22,520 --> 00:00:24,400 -men gjør det på riktig måte. 3 00:00:24,560 --> 00:00:27,720 Jeg skal få deg hjem. Gjør som jeg sier når jeg sier det. 4 00:00:27,880 --> 00:00:29,720 Livet ditt kan avhenge av det. 5 00:00:36,000 --> 00:00:39,200 -Hvem er etter deg? -Den grønne armé... 6 00:00:39,360 --> 00:00:44,080 Hvorfor drepe en siviløkonom i et oljeselskap på åpen gate? 7 00:00:44,240 --> 00:00:47,800 Jeg vil at du skal lokalisere Smolak. 8 00:00:47,960 --> 00:00:51,560 Kom nær innpå henne, og infiltrer Den grønne armé. 9 00:00:51,720 --> 00:00:56,320 -Vet du hvem som ville drepe deg? -De var nok ansatt av Naftapolska. 10 00:00:56,480 --> 00:00:59,720 -Oljeselskapet? -De gjør sånt når man er for nær. 11 00:00:59,880 --> 00:01:03,040 -Jeg heter forresten Ina. -Peter. 12 00:01:03,920 --> 00:01:07,360 Vi ses på den andre siden. 13 00:01:16,800 --> 00:01:19,000 Det er ikke langt igjen nå. 14 00:01:37,560 --> 00:01:39,200 Sitt. 15 00:01:49,560 --> 00:01:54,080 Du reddet Inas liv. Jeg vet ikke hvordan jeg skal takke deg. 16 00:01:55,600 --> 00:01:57,720 Ingen årsak. 17 00:01:59,480 --> 00:02:01,680 Hvor er hun? 18 00:02:01,840 --> 00:02:05,840 Du får treffe henne tidsnok. Jeg heter Cecile. 19 00:02:07,920 --> 00:02:13,200 Peter. Hvor er jeg? 20 00:02:14,600 --> 00:02:20,040 Det er et fristed. Der vi prøver å leve et stille liv. 21 00:02:20,200 --> 00:02:23,720 Langt fra fordervelsen og grådigheten som ødelegger planeten vår. 22 00:02:25,000 --> 00:02:29,520 Greit. Men... 23 00:02:30,920 --> 00:02:35,680 ...det forklarer ikke helt det som har skjedd den siste dagen. 24 00:02:35,840 --> 00:02:38,360 -Det er ganske sprøtt... -Hva mener du? 25 00:02:40,080 --> 00:02:46,960 Hvorfor skulle noen fra et stort oljeselskap drepe en som Ina? 26 00:02:47,920 --> 00:02:53,640 -Jeg skjønner det ikke. -Så hun fortalte om Naftapolska? 27 00:02:53,800 --> 00:02:56,800 Hun sa at hun presset noen fra et stort oljeselskap. 28 00:02:56,960 --> 00:03:03,000 Og nå jakter de på henne. Hvorfor vil de drepe henne? 29 00:03:03,960 --> 00:03:09,960 Peter...Ina stoler på deg. Og jeg stoler på Ina. 30 00:03:10,120 --> 00:03:12,880 Ingen flere spørsmål. 31 00:03:16,480 --> 00:03:18,640 Greit. 32 00:03:43,520 --> 00:03:46,120 Birger? 33 00:03:48,520 --> 00:03:52,600 -Ja. -Wojda. Radek Wojda. Hopp inn. 34 00:04:00,000 --> 00:04:04,160 -Første gang du er i Warszawa? -Ja. 35 00:04:05,160 --> 00:04:06,880 Du vil like det. 36 00:04:10,320 --> 00:04:14,320 Vi har ikke tillatelse til dette, så offisielt er du ikke her. 37 00:04:14,480 --> 00:04:19,040 Laget mitt får deg inn i Naftapolska i morgen. Jeg har en plan. 38 00:04:33,040 --> 00:04:35,680 Peter! Kom! 39 00:04:36,680 --> 00:04:40,280 Alle sammen! Kan jeg få oppmerksomheten deres? 40 00:04:40,440 --> 00:04:44,120 Dette er Peter. Han er gjesten vår inntil videre. 41 00:04:44,280 --> 00:04:46,720 La oss vise ham gjestfrihet. 42 00:04:53,920 --> 00:04:57,200 -Du må være sulten. -Ja visst. 43 00:04:57,360 --> 00:05:00,880 Spis nå. Vi får snakke mer senere. 44 00:05:14,560 --> 00:05:21,320 Her. Vi er nesten selvforsynte. Vi får strømmen vår fra solcellepaneler. 45 00:05:21,480 --> 00:05:24,600 De fleste av medlemmene våre har akademisk bakgrunn. 46 00:05:24,760 --> 00:05:28,840 Folk som har sett den stygge sannheten og vil ha forandringer. 47 00:05:29,000 --> 00:05:31,920 Forandringer? Hvordan? 48 00:05:32,080 --> 00:05:37,360 Vi organiserer demonstrasjoner. Opplyser folk. Og jeg har en blogg. 49 00:05:37,520 --> 00:05:41,680 Du burde ikke blogge herfra. De leter nok fremdeles etter deg. 50 00:05:41,840 --> 00:05:45,000 Det skal jeg ikke. Jeg ligger lavt foreløpig. 51 00:05:45,160 --> 00:05:48,760 Jeg mener at du bør slutte helt. 52 00:05:48,920 --> 00:05:52,160 Uansett hva som var i den mappa, så var det viktig for dem. 53 00:05:52,320 --> 00:05:54,680 Jeg lar dem ikke gjøre meg taus. 54 00:05:54,840 --> 00:05:58,320 Jeg skal vise deg hvor du skal sove. 55 00:06:02,400 --> 00:06:07,480 -Var han bare tilfeldigvis der? -Han reddet livet til Ina. 56 00:06:07,640 --> 00:06:10,520 Stoler du på ham? 57 00:06:15,960 --> 00:06:18,080 Hei. 58 00:06:23,840 --> 00:06:28,960 -Det er jo ikke Carlton. -Det plager ikke meg. 59 00:06:35,440 --> 00:06:37,680 Hvor kjenner du Cecile fra? 60 00:06:37,840 --> 00:06:41,560 Fra universitetet. Hun var professoren min. 61 00:06:42,680 --> 00:06:45,240 Nå er hun en av de beste vennene mine. 62 00:07:05,720 --> 00:07:10,720 -Veska di står på senga. -Takk! 63 00:07:36,880 --> 00:07:42,080 Carl. Jeg gifter meg ikke med deg for å bli enke, Carl. 64 00:07:46,280 --> 00:07:48,920 Vi ses på den andre siden. 65 00:07:52,440 --> 00:07:55,040 Mareritt? 66 00:07:58,680 --> 00:08:03,440 -Cecile vil snakke med deg. -Greit. 67 00:08:16,760 --> 00:08:19,880 Ville du snakke med meg? 68 00:08:21,160 --> 00:08:23,000 Sitt ned. 69 00:08:29,080 --> 00:08:32,480 Så, Peter... 70 00:08:38,640 --> 00:08:44,160 -...hva jobber du med? -Datateknologi. IT. 71 00:08:45,200 --> 00:08:49,520 Og den demonstrasjonen... Var du bare tilfeldigvis der? 72 00:08:49,680 --> 00:08:52,160 Ja, jeg kom bare forbi. 73 00:09:03,080 --> 00:09:07,760 -Fortell om familien din. -Jeg har ingen. 74 00:09:07,920 --> 00:09:11,760 Jeg traff aldri faren min, og mor døde nylig av Alzheimers. 75 00:09:11,920 --> 00:09:15,600 -Jeg er lei for det. -Det er i orden. 76 00:09:15,760 --> 00:09:19,000 Kjæreste? Kone? 77 00:09:23,680 --> 00:09:28,000 Nei. Ikke for øyeblikket. 78 00:09:35,120 --> 00:09:38,960 -Du stoler visst ikke på meg. -Ville du gjort det? 79 00:09:39,120 --> 00:09:43,400 Ina ba meg om hjelp. Det er derfor er jeg her. 80 00:09:46,840 --> 00:09:53,320 Jeg ser at dere har mange menn med våpen. God sikkerhet. 81 00:09:53,480 --> 00:09:56,360 Bare si fra hvis jeg kan hjelpe dere med noe. 82 00:09:56,520 --> 00:09:59,040 Vi er godt beskyttet, takk. 83 00:09:59,200 --> 00:10:01,520 Men hvorfor kontakter dere ikke politiet? 84 00:10:01,680 --> 00:10:06,200 Hvis et oljeselskap virkelig truer dere. 85 00:10:07,720 --> 00:10:13,920 -Bør dere ikke ringe myndighetene? -Verden brenner. Og vi blir kvalt. 86 00:10:15,240 --> 00:10:18,720 Mens de som har makt, bare ser på mens den brenner. 87 00:10:20,240 --> 00:10:24,560 De er alle kjøpt. Og hvis vi fortsetter å godta det,- 88 00:10:24,720 --> 00:10:27,720 -så vil barna våre betale prisen. 89 00:10:27,880 --> 00:10:31,080 De vil få lide for tabbene våre. 90 00:10:39,560 --> 00:10:42,600 Det er noe i blikket ditt. 91 00:10:42,760 --> 00:10:46,720 Det får meg til å tvile på hvilken side du står på. 92 00:10:52,120 --> 00:10:57,440 Jeg kom hit med Ina. Jeg er på deres side. 93 00:10:58,800 --> 00:11:05,000 Jeg vet at Ina liker deg. Men i morgen blir du fraktet bort herfra. 94 00:11:06,680 --> 00:11:09,280 Greit. Kan jeg få tilbake telefonen min? 95 00:11:09,440 --> 00:11:12,320 Trenger du å ringe noen? 96 00:11:17,160 --> 00:11:20,960 -Hva med Ina? -Det var alt for nå. 97 00:11:22,600 --> 00:11:24,520 God natt. 98 00:11:44,440 --> 00:11:50,720 Hei. De vil at jeg skal dra. Men det visste du vel allerede. 99 00:11:55,840 --> 00:12:00,480 -Vil du dele en joint? -Ja visst. 100 00:12:12,880 --> 00:12:14,920 Sterkt. 101 00:12:15,080 --> 00:12:18,560 Vi dyrker det selv. Ganske bra, hva? 102 00:12:23,760 --> 00:12:28,000 Du? Stoler du på meg? 103 00:12:30,480 --> 00:12:32,920 Har det noe å si? 104 00:12:35,080 --> 00:12:40,120 Hør her. Jeg skal fortelle deg noe om tillit. 105 00:12:41,120 --> 00:12:46,960 Faren min hadde en kjemikaliefabrikk og tjente en formue. 106 00:12:47,120 --> 00:12:52,240 Da jeg oppdaget giftavfallet og forurensningene han skapte... 107 00:12:53,360 --> 00:12:55,640 ...så ble jeg kvalm. 108 00:12:55,800 --> 00:13:00,400 Så jeg startet en blogg og avslørte alle hemmelighetene til firmaet hans. 109 00:13:02,640 --> 00:13:08,280 Nå sitter han i fengsel. Der blir han veldig lenge. 110 00:13:08,440 --> 00:13:11,560 Og han stolte på meg, så... 111 00:13:18,480 --> 00:13:22,200 Hvorfor spør du? 112 00:13:24,320 --> 00:13:26,240 Jeg vet ikke. 113 00:13:43,760 --> 00:13:46,160 Hør her. 114 00:13:48,200 --> 00:13:54,160 Jeg skulle ønske at du kunne bli. Jeg vil at du skal bli. 115 00:14:26,880 --> 00:14:29,680 Hva er i veien? 116 00:14:31,360 --> 00:14:34,680 Ingenting. Det er bare... 117 00:14:42,840 --> 00:14:44,680 Er det en annen? 118 00:14:47,720 --> 00:14:51,000 Det var det, ja. 119 00:16:47,480 --> 00:16:51,680 -Alt er nesten klart. -Tilgangskortene også. 120 00:16:51,840 --> 00:16:54,280 Se her. 121 00:16:55,280 --> 00:16:58,960 -Gode, hva? -Veldig gode. 122 00:17:01,800 --> 00:17:04,720 -Kom igjen. -Ja. 123 00:17:06,840 --> 00:17:09,800 Vent. 124 00:17:11,960 --> 00:17:16,240 Nei, det er i orden. Det kom ovenfra. 125 00:17:18,480 --> 00:17:24,480 -Hva syns du om gjesten vår? -Det vil du ikke vite. 126 00:18:27,240 --> 00:18:28,760 Carl! 127 00:19:09,960 --> 00:19:12,360 -Hei. -Hei. 128 00:19:12,520 --> 00:19:17,120 -Er det noe galt? -Det er ikke noe viktig. 129 00:19:17,280 --> 00:19:23,720 -Hvor godt kjenner du de andre? -Hva mener du? 130 00:19:23,880 --> 00:19:29,160 Dette er et stort sted. Det må koste mye penger å drive det. 131 00:19:29,320 --> 00:19:32,960 -Sikker på at de ikke utnytter deg? -Er det det du tror? 132 00:19:33,120 --> 00:19:37,160 At jeg er ei dum jente med for mye penger, uten venner? 133 00:19:38,520 --> 00:19:41,880 Slipp den jævla armen min! 134 00:19:46,840 --> 00:19:53,000 Du? Jeg skal dra. Jeg må bare vite hvor dypt inne i dette du er. 135 00:19:53,160 --> 00:19:57,360 -Hva er det du snakker om? -Jeg fant sprengstoff i kjelleren. 136 00:20:01,240 --> 00:20:03,120 Kom hit. 137 00:20:33,760 --> 00:20:39,040 -Hei. Kortene, takk. -Selvsagt. Vær så god. 138 00:20:42,280 --> 00:20:46,440 Slapp av. Du er her for å levere vann. 139 00:20:46,600 --> 00:20:49,120 -Det er en rutinejobb. -Ja, selvsagt. 140 00:20:49,280 --> 00:20:52,200 Du har legitimasjon, tilgangskort og alt. 141 00:20:52,360 --> 00:20:57,400 Jägers kontor er i tredje etasje. Du går inn gjennom hovedinngangen. 142 00:21:00,640 --> 00:21:04,280 -Jeg er vannleverandøren. -Akkurat. 143 00:21:04,440 --> 00:21:06,720 Vannleverandøren. 144 00:21:24,160 --> 00:21:28,480 -Jeg nærmer meg heisen. -Tredje etasje. 145 00:21:28,640 --> 00:21:30,800 Bare vær rolig. 146 00:21:46,080 --> 00:21:49,000 -Det er en fyr på kontoret. -Slapp av. 147 00:21:49,160 --> 00:21:52,120 -Hva skal jeg gjøre? -Slapp av. Du må bare vente. 148 00:21:52,280 --> 00:21:55,120 Du går inn når han går ut. 149 00:21:57,040 --> 00:22:01,880 -Greit. Han skal visst gå nå. -Bra. 150 00:22:47,480 --> 00:22:49,840 -Greit. Jeg er inne. -Bra. 151 00:23:07,040 --> 00:23:11,000 Hvordan går det, Birger? Birger? 152 00:23:11,160 --> 00:23:13,440 Birger? Hvordan går det, Birger? 153 00:23:15,200 --> 00:23:19,720 Passordet er 1632. Det kunne jeg gjettet. 154 00:23:19,880 --> 00:23:26,280 Det er slaget ved Lützen. Et veldig vanlig, svensk passord. 155 00:23:39,440 --> 00:23:42,520 Birger? Er alt i orden? 156 00:23:42,680 --> 00:23:45,760 Fyren kommer tilbake. 157 00:23:47,560 --> 00:23:51,360 -Faen. Han glemte visst mobilen her. -Slapp av. 158 00:23:59,280 --> 00:24:02,320 -Jeg laster ned filene. -Bra. 159 00:24:04,280 --> 00:24:07,600 Kom igjen, kom igjen. 160 00:24:11,640 --> 00:24:14,440 Gjort. 161 00:24:41,920 --> 00:24:44,680 -Har du alt, Birger? -Ja. 162 00:24:44,840 --> 00:24:47,640 -Men det er kryptert. -Det er jo din greie. 163 00:24:53,080 --> 00:24:56,920 DEN GRØNNE ARMÉS FRISTED POLEN 164 00:24:57,080 --> 00:25:02,800 Mannen dere presset, Jäger, døde på grunn av innholdet i mappa. 165 00:25:02,960 --> 00:25:05,040 -Jeg må vite hva det er. -Du lyver. 166 00:25:05,200 --> 00:25:08,640 Nei. Jeg var der da de skjøt ham. 167 00:25:09,960 --> 00:25:12,760 -Hvem er du? -Du kan bli med meg. 168 00:25:12,920 --> 00:25:17,240 Jeg beskytter deg. Greit? Du må si det. Jeg trenger å vite det. 169 00:25:17,400 --> 00:25:20,200 Bombene, utløserne. Hva skal de gjøre? 170 00:25:20,360 --> 00:25:22,800 -Jeg må snakke med Cecile. -Nei, vær så snill. 171 00:25:22,960 --> 00:25:26,240 -Jeg kan beskytte deg. -Han vil ikke beskytte deg. 172 00:25:27,600 --> 00:25:30,600 Han har sin egen agenda. 173 00:25:30,760 --> 00:25:35,160 Hvem jobber du for? Europol? Eller hvem? 174 00:25:35,320 --> 00:25:40,840 Det spiller ingen rolle. Hva dere enn skal gjøre, så tillater jeg det ikke. 175 00:25:41,000 --> 00:25:46,120 Du skulle visst hva Ina er villig til å gjøre for det hun tror på. 176 00:25:52,680 --> 00:25:56,960 Hvor er utløserne? Kvikksølvbryterne? 177 00:25:57,120 --> 00:26:01,800 Du gjør det ikke. Hun betyr for mye for deg. 178 00:26:02,960 --> 00:26:04,840 Vær så snill, Cecile... 179 00:26:05,000 --> 00:26:08,120 Hvor er utløserne? 180 00:26:09,600 --> 00:26:15,400 Vær så snill, si det! Vær så snill! Vær så snill, si det! 181 00:26:18,440 --> 00:26:21,720 Vær så snill... 182 00:26:21,880 --> 00:26:24,320 Nei, vent. 183 00:26:25,600 --> 00:26:31,960 De er ved metallporten. På vei ned til kjelleren. I buskene. 184 00:26:48,120 --> 00:26:50,800 Greit, Ina. Kom igjen. Vi går nå. 185 00:26:56,000 --> 00:27:00,360 -Stopp! Vent. -Den er ikke ladd. 186 00:27:00,520 --> 00:27:03,720 Men det er denne. 187 00:27:42,200 --> 00:27:46,880 Så, Peter... 188 00:27:47,040 --> 00:27:50,320 ...eller hva fanken du nå heter. 189 00:27:52,360 --> 00:27:55,400 Du må være øm i hendene. 190 00:27:56,760 --> 00:28:02,000 Ikke noe blod i armene. Du mister følelsen i hendene. 191 00:28:02,160 --> 00:28:05,520 Men det vet du sikkert allerede. 192 00:28:07,160 --> 00:28:12,840 -Hva vil du? -Bare småprate litt. 193 00:28:13,880 --> 00:28:16,480 Før det blir for mye søl. 194 00:28:18,400 --> 00:28:22,760 -Hvor er Ina? -Ina... 195 00:28:25,200 --> 00:28:31,920 Du prøver fremdeles å redde henne. Det er søtt. 196 00:28:43,280 --> 00:28:45,720 Hva vet du? 197 00:28:48,360 --> 00:28:51,840 Dette...kommer til å gjøre vondt. 198 00:28:54,000 --> 00:28:56,760 Jeg skal brekke ribbeina dine. 199 00:28:58,920 --> 00:29:01,960 Hva vet du? 200 00:29:04,120 --> 00:29:09,640 Vent. Jeg skal snakke... 201 00:29:09,800 --> 00:29:13,800 -Jeg skal snakke... -Greit. 202 00:29:13,960 --> 00:29:20,280 Jeg vet om Naftapolska, sprengstoffet... 203 00:29:20,440 --> 00:29:22,520 Hva da med Naftapolska? 204 00:29:22,680 --> 00:29:26,480 Det er en felle. De vet at dere kommer. 205 00:29:27,640 --> 00:29:29,840 Du lyver. 206 00:29:31,080 --> 00:29:35,880 Har du snakket med noen? Din jævel! Hva faen vet du? 207 00:29:36,040 --> 00:29:38,720 Hva faen vet du? Siste sjanse. 208 00:29:38,880 --> 00:29:41,440 Hvem jobber du for?! Hva skal vi gjøre?! 209 00:29:41,600 --> 00:29:43,680 Det sier jeg ikke. 210 00:30:25,200 --> 00:30:28,720 -Hva faen skjedde med ham? -Jeg trodde at han skulle dra. 211 00:30:56,680 --> 00:30:58,320 PASSORD FUNNET 212 00:31:02,720 --> 00:31:07,040 Carl. Hør her. Naftapolska. De har brukt bestikkelser- 213 00:31:07,200 --> 00:31:09,520 -for å få tillatelse til å drive i Sverige. 214 00:31:09,680 --> 00:31:11,840 På tross av alvorlige miljøkonsekvenser. 215 00:31:12,000 --> 00:31:15,440 Den fila Jäger ga Den grønne armé, beviser det. 216 00:31:15,600 --> 00:31:17,840 Den inneholdt kontonumre, transaksjoner- 217 00:31:18,000 --> 00:31:20,960 -og navn på mottakere høyt oppe i systemet. 218 00:31:21,120 --> 00:31:23,720 I tillegg var det informasjon om en fusjon- 219 00:31:23,880 --> 00:31:28,640 -mellom Naftapolska og et svensk oljeselskap, Silverstar Petroleum. 220 00:31:30,200 --> 00:31:33,880 Astrid. Målet er innvielsen av Silverstars nye anlegg. 221 00:31:34,040 --> 00:31:36,640 Naftapolskas adm. dir. Eryk Cieplewski er der- 222 00:31:36,800 --> 00:31:41,160 -for å fortelle om en fusjon. Det skjer i dag, på svensk jord. 223 00:31:41,320 --> 00:31:43,720 Jeg sier fra til Göteborg. 224 00:31:54,480 --> 00:31:57,280 -Når vil vi ha det? -Nå, nå, nå! 225 00:31:57,440 --> 00:31:59,920 -Hva vil vi ha? -En fossilfri verden! 226 00:32:00,080 --> 00:32:02,160 -Når vil vi ha det? -Nå, nå, nå! 227 00:32:15,960 --> 00:32:19,720 Eryk. Hyggelig å se deg igjen. Velkommen til Sverige. 228 00:32:19,880 --> 00:32:22,920 Dette er Niklas Johansson. Miranda Åkerstedt. 229 00:32:25,520 --> 00:32:30,720 Det blir mat og sjampanje etter dette kjedelige selskapet. 230 00:32:35,040 --> 00:32:39,240 Velkommen, damer og herrer. Så hyggelig å se så mange her. 231 00:32:39,400 --> 00:32:43,640 Dette er en veldig viktig dag for selskapet Silverstar. 232 00:32:46,440 --> 00:32:48,680 Er du klar? 233 00:32:53,360 --> 00:32:57,760 Vi er glade for å gå inn i denne fusjonen med Naftapolska. 234 00:32:57,920 --> 00:33:00,640 Velkommen, Eryk. Det er en glede å ha deg her. 235 00:33:16,000 --> 00:33:20,440 -Alle går ovenpå! -Gå ovenpå! Nå! 236 00:33:20,600 --> 00:33:23,760 Nå! Nå! 237 00:33:30,960 --> 00:33:35,520 Ut herfra, for faen! Ut! 238 00:33:36,520 --> 00:33:39,240 Alle ned på golvet! 239 00:33:39,400 --> 00:33:41,440 Alle! 240 00:33:48,360 --> 00:33:51,440 Hvor mange journalister har vi her i dag? 241 00:33:52,560 --> 00:33:56,160 Rekk opp hånden. Kom igjen! 242 00:34:03,120 --> 00:34:07,520 Du. Og du. 243 00:34:07,680 --> 00:34:12,560 Slapp av. Vi er ikke her for å ta dere. 244 00:34:13,760 --> 00:34:15,400 Vi er her for å ta ham. 245 00:34:15,560 --> 00:34:20,400 Eryk Cieplewski. Regnskapets dag er kommet for deg. 246 00:34:31,440 --> 00:34:33,960 -Backman, hei. -Morn. 247 00:34:34,120 --> 00:34:38,000 -Har vi øyne på innsiden? -Bilder innenfra, men ingen lyd. 248 00:34:38,160 --> 00:34:41,920 -Noen kontakt med gisseltakerne? -Vi har prøvd, uten resultat. 249 00:34:42,080 --> 00:34:45,800 Få snikskyttere opp hit. Vi gjør oss klare til å gå inn. 250 00:34:45,960 --> 00:34:49,480 -Birger? Hva har vi? -Hva er planen? 251 00:34:49,640 --> 00:34:51,360 Den kommer. 252 00:34:51,520 --> 00:34:57,160 Hvorfor skal de utløse en bombe på et raffineri hvis de er miljøvernere? 253 00:34:57,320 --> 00:35:00,600 -Birger... -Ja. Beklager. 254 00:35:00,760 --> 00:35:04,360 Her er det de selv strømmer fra inni bygningen. 255 00:35:04,520 --> 00:35:09,040 Der. Det er Ina. De skal ikke sprenge noe her. 256 00:35:09,200 --> 00:35:13,360 Det er noe annet de er ute etter. Hun spiller gissel. 257 00:35:17,200 --> 00:35:19,440 Greit. Dere får samles her. 258 00:35:19,600 --> 00:35:23,120 Vi går inn så snart snikskytteren rapporterer fra taket. 259 00:35:31,880 --> 00:35:37,280 Cecile! De beveger seg og omgrupperer. Snikskyttere. 260 00:35:37,440 --> 00:35:40,240 Hent gislene ut. 261 00:35:40,400 --> 00:35:44,440 -Dit bort! Denne veien! -Opp med alle sammen, for faen! 262 00:35:44,600 --> 00:35:47,640 Denne veien! 263 00:35:49,040 --> 00:35:52,560 -De sperrer vinduene med gislene. -Vi går inn. 264 00:36:08,680 --> 00:36:11,320 Vi er direkte på lufta. 265 00:36:18,360 --> 00:36:21,520 Les dette høyt. Fortell det til verden. 266 00:36:27,760 --> 00:36:30,280 Jeg vil ikke lese disse løgnene. 267 00:36:31,600 --> 00:36:36,240 -Nei! -Vi dreper gislene til du gjør det. 268 00:36:36,400 --> 00:36:39,480 Nei, vær så snill... 269 00:36:42,720 --> 00:36:45,800 Vær så snill, hjelp meg! 270 00:36:49,600 --> 00:36:53,240 -Sitt ned. -Vær så snill... 271 00:36:54,840 --> 00:36:59,480 Blodet som blir utgytt her i dag, vil være på hans hender. 272 00:36:59,640 --> 00:37:02,520 Det er også forurensningen av planeten. 273 00:37:03,920 --> 00:37:08,240 Vær så snill...jeg ber deg...nei! 274 00:37:08,400 --> 00:37:13,360 Vent, vent! Fanken også. Greit, jeg skal lese det. 275 00:37:13,520 --> 00:37:18,320 Cecile har Cieplewski som gissel. Ina står til høyre for henne. 276 00:37:19,400 --> 00:37:22,800 Mitt firma Naftapolska har bestukket embetsmenn- 277 00:37:22,960 --> 00:37:28,480 -for å få fart på tillatelser og omgå miljølover... 278 00:37:28,640 --> 00:37:31,200 Se inn i kameraet. 279 00:37:34,520 --> 00:37:41,120 ...for skruppelløst å tjene penger på den livsviktige planeten vår- 280 00:37:41,280 --> 00:37:44,000 -og alle innbyggerne. 281 00:37:44,160 --> 00:37:49,480 Jeg heter Eryk Cieplewski, og jeg sverger på at de ordene er sanne. 282 00:38:01,400 --> 00:38:04,200 Til høyre. 283 00:38:06,040 --> 00:38:10,840 Dette er den stygge sannheten. Dette er beviset. 284 00:38:11,000 --> 00:38:13,240 Verden brenner. 285 00:38:13,400 --> 00:38:18,040 Og sånne som ham ser bare på mens barna og familiene våre lider. 286 00:38:18,200 --> 00:38:23,320 I dag er vi her for å stille dem til ansvar for forbrytelsene sine. 287 00:38:23,480 --> 00:38:30,040 -For å hogge hodet av hydraen. -Politiet kommer inn. Vi må gå. 288 00:38:37,000 --> 00:38:41,680 Carl? De har brutt sendingen. Jeg ser ingenting. Carl? 289 00:38:45,840 --> 00:38:48,680 Mottatt. 290 00:38:51,360 --> 00:38:53,800 Ned på bakken! 291 00:38:53,960 --> 00:38:58,280 -Ned på bakken! -Vi jobber alle sammen her! 292 00:39:02,360 --> 00:39:06,560 -Birger? Cecile og Ina er ikke her. -Hva mener du med "ikke her"? 293 00:39:10,400 --> 00:39:13,760 Greit. Jeg ser dem. De er på vei inn i den andre bygningen. 294 00:39:13,920 --> 00:39:17,760 -De har Cieplewski med seg. -Mottatt. 295 00:39:17,920 --> 00:39:20,600 De er på vei opp på taket. Gjør klar bombegruppen! 296 00:39:20,760 --> 00:39:23,080 Mottatt. 297 00:39:25,680 --> 00:39:28,880 Wojda? Vi er midt oppi alt her, så... 298 00:39:30,320 --> 00:39:32,760 Gjenta det der. 299 00:39:35,280 --> 00:39:38,320 Carl? Hører du meg? Nye opplysninger fra Wojda. 300 00:39:38,480 --> 00:39:42,120 Cecile har framskreden kreft. Hun er døende. Vil ikke behandles. 301 00:39:43,560 --> 00:39:45,360 Mottatt. 302 00:39:45,520 --> 00:39:49,480 Hun har ikke lenge igjen. Dette er et selvmordsoppdrag. 303 00:39:52,520 --> 00:39:56,880 Er det der virkelig sprengstoff? Hva er det som foregår? 304 00:39:57,040 --> 00:40:00,320 Hva driver du med? Cecile! 305 00:40:00,480 --> 00:40:07,120 -Hører du meg?! Hva faen er dette?! -Ned på kne! 306 00:40:10,520 --> 00:40:12,960 -Hva driver du med? -Ta henne med deg og gå. 307 00:40:13,120 --> 00:40:16,480 Nei! Cecile! Det var ikke det vi var enige om. 308 00:40:16,640 --> 00:40:21,560 -Gå! -Nei! Slipp meg! Cecile! 309 00:40:21,720 --> 00:40:24,520 -Legg fra dere våpnene! -Ikke skyt! 310 00:40:24,680 --> 00:40:26,520 Ikke skyt! 311 00:40:26,680 --> 00:40:29,080 -Ikke skyt. -Slipp utløseren! 312 00:40:32,320 --> 00:40:34,280 -Gå bort, Ina! -La oss bare gå. 313 00:40:34,440 --> 00:40:37,920 -Gå bort. -La oss bare gå. 314 00:40:38,080 --> 00:40:42,480 Ikke sant, Cecile? Vi går bare. 315 00:40:43,760 --> 00:40:48,520 -Vi går bare. -Det er for sent for det. 316 00:40:49,640 --> 00:40:53,880 Nei. Vær så snill, la oss bare gå! 317 00:40:54,040 --> 00:40:58,400 Ingen vi bli skadet. Vi går bare. Vær så snill. 318 00:41:00,440 --> 00:41:03,560 Ina vet ikke om det, hva? 319 00:41:06,280 --> 00:41:10,200 Cecile har kreft i fjerde stadium. Hun er døende. 320 00:41:12,000 --> 00:41:15,760 Du kan ikke stole på ham! 321 00:41:27,760 --> 00:41:33,760 Cecile. Ikke gjør dette. Vær så snill. 322 00:41:35,360 --> 00:41:40,200 -Jeg elsker... -Nei, nei! Gå bort, Ina! 323 00:41:40,360 --> 00:41:42,400 Gå unna! 324 00:42:04,280 --> 00:42:06,480 Få meg vekk. Få meg til helvete vekk! 325 00:42:06,640 --> 00:42:09,040 -Du får vente på bombeenheten. -Hva? 326 00:42:09,200 --> 00:42:13,040 Og politiet vil nok også gjerne ha en prat med deg. 327 00:42:15,720 --> 00:42:20,280 Dere kan ikke forlate meg her... Dere kan ikke forlate meg her! 328 00:42:40,520 --> 00:42:43,360 Takk. 329 00:42:45,760 --> 00:42:50,080 OP5 har fått innvilget nye midler. 330 00:42:50,240 --> 00:42:53,320 Og Kristin er frikjent for alle anklager. 331 00:42:54,640 --> 00:42:58,960 Og Laeffler tier stille, så vi må jo ha gjort noe bra her. 332 00:43:00,080 --> 00:43:02,920 Og Carl? 333 00:43:04,200 --> 00:43:06,800 Han er tilbake. 334 00:43:22,600 --> 00:43:24,960 Hei. 335 00:43:31,960 --> 00:43:33,960 Takk. 336 00:43:50,000 --> 00:43:53,800 Tekst: Tor Hundstad Iyuno-SDI Group 24670

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.