All language subtitles for DCI.Banks.s05e05.Undertow.Part.1.s06e05.[MPup]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,160 --> 00:00:07,120 I just need you to get down here now. 2 00:00:07,160 --> 00:00:08,960 (ON PHONE) 'What are you doing?' 3 00:00:09,000 --> 00:00:10,120 (GRUNTS) 4 00:00:12,240 --> 00:00:15,160 'Annie? Annie, what's happening? 5 00:00:16,520 --> 00:00:20,080 Hold on, I'm coming to you! I'm coming to you right now!' 6 00:00:26,520 --> 00:00:29,720 (ON RADIO) '8-7-2 from Control. Please confirm exact location.' 7 00:00:29,760 --> 00:00:33,000 (ON RADIO) 'Control from 8-7-2. The casualty is in the alley 8 00:00:33,040 --> 00:00:35,080 between Howsden Street and Barstock Road. 9 00:00:35,120 --> 00:00:38,240 Alley's been cordoned off but request more units to assist.' 10 00:00:38,280 --> 00:00:43,360 '8-7-2 from Control. You have Units 45, 78 and 56 on the way. 11 00:00:43,400 --> 00:00:44,480 Go ahead, 49.' 12 00:00:44,520 --> 00:00:46,040 Request status of casualty. 13 00:00:46,080 --> 00:00:49,200 'Unit 49, ambulance is on scene and casualty is being assessed.' 14 00:00:49,240 --> 00:00:50,400 Is she alive? 15 00:00:50,440 --> 00:00:53,160 Central Control from Unit 49, can you confirm casualty... 16 00:00:53,200 --> 00:00:54,680 (HORN HONKING) Alan! 17 00:00:54,720 --> 00:00:56,840 (TYRES SCREECHING, HORN BLARING) 18 00:00:56,880 --> 00:00:58,400 (EXHALES) (SIREN WAILING) 19 00:01:09,480 --> 00:01:11,480 (PANTING) 20 00:01:13,160 --> 00:01:15,640 Hold on. Let him through. 21 00:01:17,080 --> 00:01:19,680 Excuse me. Oh! 22 00:01:22,840 --> 00:01:24,960 Oh! (SNIFFLING) 23 00:01:30,400 --> 00:01:32,400 Annie, you need to get up. (SOBBING) 24 00:01:35,440 --> 00:01:37,440 Annie, can you hear me? 25 00:01:38,240 --> 00:01:40,240 You need to get up now. 26 00:01:45,480 --> 00:01:47,480 (SOBBING) 27 00:02:35,560 --> 00:02:37,840 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 28 00:02:46,920 --> 00:02:51,480 Alan, you have to come away now. People need to work. (SNIFFS) 29 00:03:12,920 --> 00:03:14,920 OK. 30 00:03:51,160 --> 00:03:53,760 Helen, where is she? Is she all right? 31 00:03:58,360 --> 00:04:00,360 Jesus Christ. 32 00:04:01,200 --> 00:04:04,160 What happened? The paramedics say she was stabbed. 33 00:04:04,200 --> 00:04:07,640 Her bag's missing and her purse... She was mugged? 34 00:04:07,680 --> 00:04:09,600 Have we got a suspect? Not yet. 35 00:04:09,640 --> 00:04:12,440 Witnesses? Uniform are canvassing now. 36 00:04:12,480 --> 00:04:15,520 What about the boss? He hasn't said a word. 37 00:04:21,120 --> 00:04:22,240 Shit. 38 00:04:25,280 --> 00:04:27,240 I came as soon as I heard. 39 00:04:27,280 --> 00:04:29,320 I'm sorry, it's a shocking thing to happen. 40 00:04:29,360 --> 00:04:31,440 Yeah. Yes, sir. Where is he? 41 00:04:47,760 --> 00:04:50,760 Alan, I want you to know that we will get whoever did this. 42 00:04:52,240 --> 00:04:53,920 That's a promise. 43 00:04:53,960 --> 00:04:56,160 I've arranged for another team to pick this up. 44 00:04:56,200 --> 00:04:59,280 They're on their way. Are you OK to hand everything over to them? 45 00:04:59,320 --> 00:05:01,320 We're not handing this over. 46 00:05:02,760 --> 00:05:04,760 This is our case. 47 00:05:10,400 --> 00:05:13,040 Can you give us a moment? Sir. 48 00:05:16,240 --> 00:05:18,240 You too. 49 00:05:30,840 --> 00:05:34,560 I understand. Really, I do. 50 00:05:34,600 --> 00:05:36,760 You're angry, and you should be. 51 00:05:36,800 --> 00:05:39,520 But that's exactly why we have to pass this on. 52 00:05:39,560 --> 00:05:41,960 There isn't time. They're already on their way. 53 00:05:42,000 --> 00:05:43,320 Even if they start tonight, 54 00:05:43,360 --> 00:05:45,480 it'll take them two days to get up and running. 55 00:05:45,520 --> 00:05:48,080 And I can live with that if it means doing this properly. 56 00:05:48,120 --> 00:05:49,520 What about them out there? 57 00:05:49,560 --> 00:05:53,560 The public get anxious when coppers get killed and the press know that. 58 00:05:53,600 --> 00:05:56,520 They'll give you some grace, a week at the most, 59 00:05:56,560 --> 00:06:00,000 but if you don't get a quick result, they will turn on you. 60 00:06:01,840 --> 00:06:04,240 This happened to our team, sir. 61 00:06:05,840 --> 00:06:08,440 We're here and we're ready to go. 62 00:06:13,200 --> 00:06:15,280 We're picking this one up. What? 63 00:06:15,320 --> 00:06:18,720 Right. Come on, gather round, listen up. 64 00:06:18,760 --> 00:06:22,760 I don't need to tell you what this case means to us. 65 00:06:22,800 --> 00:06:24,000 Annie was our friend. 66 00:06:24,040 --> 00:06:27,800 So that means none of us stop until we catch whoever killed her. 67 00:06:27,840 --> 00:06:30,080 So that means any witnesses interviewed, 68 00:06:30,120 --> 00:06:34,520 all CCTV within half a mile of this crime scene gets collected. 69 00:06:34,560 --> 00:06:38,120 We get her phone checked out. Ken, find her car. 70 00:06:38,160 --> 00:06:40,720 It's been less than an hour since Annie was attacked, 71 00:06:40,760 --> 00:06:42,400 let's get moving. 72 00:06:47,720 --> 00:06:49,720 We have to tell David. 73 00:06:57,520 --> 00:06:58,720 (KNOCKING) 74 00:07:06,360 --> 00:07:07,960 Alan. Helen. 75 00:07:09,760 --> 00:07:13,320 Er...Isla and I were playing vets. Panda's got a very sore throat. 76 00:07:14,280 --> 00:07:16,120 Where's Annie? 77 00:07:19,160 --> 00:07:20,800 How did it happen? 78 00:07:22,520 --> 00:07:26,360 We don't have the full picture yet. Well, what do you have? 79 00:07:27,760 --> 00:07:31,840 Well, we think Annie may have been the victim of a street robbery... 80 00:07:33,600 --> 00:07:36,240 ..and she sustained a fatal knife wound. 81 00:07:39,600 --> 00:07:43,720 "Sustained a fatal knife wound"? Yes. 82 00:07:43,760 --> 00:07:45,760 You're saying my wife was stabbed? 83 00:07:48,920 --> 00:07:50,920 I don't understand. 84 00:07:52,040 --> 00:07:54,560 I spoke with her. When? 85 00:07:56,440 --> 00:07:59,400 When she called, a couple of hours ago. 86 00:07:59,440 --> 00:08:01,240 She said that she had to work late... 87 00:08:03,400 --> 00:08:05,920 ..and that I was to kiss Isla goodnight for her. 88 00:08:05,960 --> 00:08:08,000 Then did she say anything else? 89 00:08:09,400 --> 00:08:11,880 I asked her to bring home some milk. 90 00:08:11,920 --> 00:08:14,960 The last thing I said to her was to make sure to pick up milk. 91 00:08:26,200 --> 00:08:27,360 (SOBS) 92 00:08:37,840 --> 00:08:39,960 (SNIFFLES) 93 00:08:40,000 --> 00:08:43,240 KEN: I don't care how long it takes, just find her bloody car, will you? 94 00:08:43,280 --> 00:08:46,360 All right, what about height? Age? Hair? 95 00:08:47,720 --> 00:08:50,880 Did you see what he was wearing? Dark and he had a hood. 96 00:08:50,920 --> 00:08:53,320 Right, Jason here was smoking a cigarette 97 00:08:53,360 --> 00:08:54,800 outside the pub across the way. 98 00:08:54,840 --> 00:08:57,360 He saw a man running from the alley down Barstock Road. 99 00:08:57,400 --> 00:09:00,320 I didn't think anything of it until the police showed up. 100 00:09:00,360 --> 00:09:03,480 Sure there's enough of you? There's been a serious incident. 101 00:09:03,520 --> 00:09:06,440 A police officer's been attacked. That explains it, then. 102 00:09:08,440 --> 00:09:09,960 What does it explain? 103 00:09:10,000 --> 00:09:12,800 You lot, pulling out all the stops cos it's one of your own. 104 00:09:12,840 --> 00:09:15,120 Watch your mouth, son. All right. Get a grip. 105 00:09:15,160 --> 00:09:17,480 Ken, calm down, he's just a kid. 106 00:09:18,760 --> 00:09:20,920 All right, I need these two down at the station 107 00:09:20,960 --> 00:09:23,680 for their statements tonight, please. Oh, you're joking. 108 00:09:23,720 --> 00:09:26,920 You'll be in and out, boys, it's all right. Thank you. Come on. 109 00:09:50,320 --> 00:09:52,320 Are you OK? 110 00:09:53,200 --> 00:09:54,920 How's David? 111 00:09:54,960 --> 00:09:59,040 He's arranging for his sister to come over to take care of Isla. 112 00:09:59,080 --> 00:10:01,080 He wants to see Annie tonight. 113 00:10:43,800 --> 00:10:47,280 COLIN: 'Tonight, the life of a brave and dedicated officer was taken 114 00:10:47,320 --> 00:10:49,840 in an act of senseless violence.' 115 00:10:51,480 --> 00:10:55,320 Not only was Detective Sergeant Cabbot an exemplary officer... 116 00:10:56,600 --> 00:10:58,520 ..she was also a wife and a mother. 117 00:11:02,400 --> 00:11:05,040 Our thoughts tonight are with her husband and daughter. 118 00:11:51,280 --> 00:11:54,000 Yeah. OK, thanks for that. 119 00:11:55,960 --> 00:11:58,480 The tech boys are sending Annie's call history over. 120 00:11:58,520 --> 00:11:59,680 What about her car? 121 00:11:59,720 --> 00:12:03,480 Silk Street, multi-storey. CCTV has her parking up about 8:30. 122 00:12:06,080 --> 00:12:09,400 It's my fault, boss. Yeah, I should have insisted. 123 00:12:09,440 --> 00:12:11,200 I should've made her take me with her, 124 00:12:11,240 --> 00:12:14,320 but she said she'd be fine, so I... What are you talking about? 125 00:12:14,360 --> 00:12:17,200 Last night at the station, I was there when Annie took the call. 126 00:12:17,240 --> 00:12:20,320 What call? It sounded like someone was upset. 127 00:12:20,360 --> 00:12:23,680 Annie said she'd be right there. Well, who was it? 128 00:12:23,720 --> 00:12:26,640 I dunno. Then you better find out. 129 00:12:32,360 --> 00:12:34,040 Sorry to keep you waiting. 130 00:12:42,720 --> 00:12:45,000 Cause of death was a single penetrating wound 131 00:12:45,040 --> 00:12:48,120 to the upper torso on the left side. 132 00:12:48,160 --> 00:12:50,520 The blade entered just below her ribcage 133 00:12:50,560 --> 00:12:53,120 and was thrust upwards. 134 00:12:53,160 --> 00:12:56,600 It travelled four inches before it finally penetrated her heart. 135 00:12:57,880 --> 00:13:03,840 No other wounds present save for some grazing on her left cheek, 136 00:13:03,880 --> 00:13:05,720 possibly sustained when she fell. 137 00:13:07,160 --> 00:13:09,600 Some alcohol in her bloodstream. 138 00:13:09,640 --> 00:13:13,280 Stomach showed red wine along with bread and olives. 139 00:13:14,880 --> 00:13:18,200 And the blade? Unusual. 140 00:13:18,240 --> 00:13:20,840 Large incision. Wide, too. 141 00:13:22,480 --> 00:13:25,880 Kitchen knife? More likely a hunting knife. 142 00:13:34,840 --> 00:13:39,080 This is a Buckrock K-47, a top-of-the-range hunting knife 143 00:13:39,120 --> 00:13:42,720 and very similar to the weapon that our killer used. 144 00:13:42,760 --> 00:13:46,000 It's a specialist weapon. It's expensive, too. 145 00:13:46,040 --> 00:13:48,480 So we need to talk to the hunting and fishing clubs, 146 00:13:48,520 --> 00:13:51,800 see if any of their members have anything like this 147 00:13:51,840 --> 00:13:54,840 or have reported something similar missing. 148 00:13:54,880 --> 00:13:56,480 Where are we with forensics? 149 00:13:56,520 --> 00:13:59,760 The report should be coming in later this morning. Vince, CCTV? 150 00:13:59,800 --> 00:14:01,880 No cameras in the alley, obviously, 151 00:14:01,920 --> 00:14:03,960 but pretty good coverage on the main drag. 152 00:14:04,000 --> 00:14:07,440 Er...witness claims he saw a hooded male running from the scene. 153 00:14:07,480 --> 00:14:12,320 We took this from a camera situated about 500 metres from the alley. 154 00:14:12,360 --> 00:14:15,160 Timecode has it at 21:20. 155 00:14:15,200 --> 00:14:18,960 Now, it's not the greatest image, I admit that, but this guy here, 156 00:14:19,000 --> 00:14:21,240 this could be our suspect. 157 00:14:21,280 --> 00:14:23,440 Ken, where are we with Annie's phone records? 158 00:14:23,480 --> 00:14:25,760 The last three calls she made all check out. 159 00:14:25,800 --> 00:14:28,760 Last one was to the boss at 21:09. 160 00:14:28,800 --> 00:14:31,720 She said that she had something important. 161 00:14:31,760 --> 00:14:34,200 She never got to tell me exactly what that was. 162 00:14:34,240 --> 00:14:36,840 Apart from the boss, the last call Annie received 163 00:14:36,880 --> 00:14:38,440 was from a pay-as-you-go mobile. 164 00:14:38,480 --> 00:14:42,360 Ken witnessed that call - someone asked to meet Annie. 165 00:14:42,400 --> 00:14:43,520 I've no idea who it was. 166 00:14:43,560 --> 00:14:46,960 But we have an idea where that meeting was gonna take place, 167 00:14:47,000 --> 00:14:49,160 somewhere around Howsden Street. 168 00:14:49,200 --> 00:14:53,000 Obviously, this person has become a vital witness 169 00:14:53,040 --> 00:14:54,440 and we need to find them. 170 00:14:54,480 --> 00:14:56,200 Howsden Street was busy last night. 171 00:14:56,240 --> 00:14:57,720 There's lots of student bars 172 00:14:57,760 --> 00:15:00,600 and so far we haven't found anyone who remembers seeing Annie. 173 00:15:00,640 --> 00:15:03,360 Our pathologist said that the last things Annie consumed 174 00:15:03,400 --> 00:15:06,600 were red wine, bread and olives. 175 00:15:06,640 --> 00:15:09,600 You won't get that in a student bar. No. 176 00:15:09,640 --> 00:15:11,400 But we might find it here... 177 00:15:11,440 --> 00:15:14,680 cos there's a new restaurant that's opened just opposite the alley. 178 00:15:14,720 --> 00:15:16,320 It's called the Andalusian. 179 00:15:23,160 --> 00:15:25,880 Yeah, I remember her. Her and her mate. 180 00:15:25,920 --> 00:15:29,480 Her mate? Well, another woman, anyway. 181 00:15:29,520 --> 00:15:32,440 Did you recognise this woman? I've never seen her before. 182 00:15:32,480 --> 00:15:35,840 Can you describe her? About 35, rich. 183 00:15:35,880 --> 00:15:39,720 How did you know she was rich? Her clothes - all designer labels. 184 00:15:39,760 --> 00:15:42,760 How long were they in here? No more than an hour. 185 00:15:42,800 --> 00:15:44,120 Your friend left first. 186 00:15:44,160 --> 00:15:47,280 Then Prada woman paid up ten minutes later. 187 00:15:47,320 --> 00:15:50,840 How did she pay? Credit card. One of the black ones. 188 00:15:54,280 --> 00:15:56,880 (ON PHONE) The woman in the bar was Tamsin Richards. 189 00:15:56,920 --> 00:16:00,680 Tamsin Richards? 'Credit card receipt has her paying at 9:12. 190 00:16:00,720 --> 00:16:03,160 Waiter says Annie left the bar ten minutes earlier.' 191 00:16:03,200 --> 00:16:06,600 So why was Annie meeting Tamsin? 'That's what we're gonna find out.' 192 00:16:06,640 --> 00:16:10,080 Do you think Tamsin was involved? 'I don't think it's a coincidence.' 193 00:16:10,120 --> 00:16:12,120 I need to talk to you. 194 00:16:19,360 --> 00:16:21,240 Have you read the forensics report? 195 00:16:21,280 --> 00:16:23,960 Not yet. Right, well, let me save you the trouble. 196 00:16:24,000 --> 00:16:27,680 Any physical evidence from the body and the crime scene is worthless. 197 00:16:27,720 --> 00:16:30,560 The chief forensics officer said the scene was compromised 198 00:16:30,600 --> 00:16:32,280 before his team could process it. 199 00:16:32,320 --> 00:16:34,880 Helen, I'm getting reports that he touched the body. 200 00:16:36,080 --> 00:16:38,480 That he laid his jacket over her, for God's sake. 201 00:16:38,520 --> 00:16:40,840 He was in shock. I knew it was a mistake. 202 00:16:42,240 --> 00:16:43,840 I should've made him stand down. 203 00:16:46,040 --> 00:16:49,200 Right, we need to work together on this, Helen. Sir? 204 00:16:49,240 --> 00:16:52,680 The man's grieving but we can't let him jeopardise this investigation. 205 00:16:52,720 --> 00:16:56,160 From now on, I want you reporting back to me on Banks. 206 00:16:56,200 --> 00:16:59,240 You're to be my eyes and ears. Understood? 207 00:16:59,280 --> 00:17:03,560 You're asking me to spy on him? I'm asking you to look out for him. 208 00:17:03,600 --> 00:17:05,400 Think of it as a training exercise. 209 00:17:05,440 --> 00:17:08,880 Monitoring your colleagues will be part of your job when you're a DCI. 210 00:17:23,200 --> 00:17:25,720 Can I help you with something? I don't think so. 211 00:17:27,840 --> 00:17:30,760 How long before we start? As soon as we get permission. 212 00:17:33,080 --> 00:17:34,560 Barge right in, why don't you? 213 00:17:34,600 --> 00:17:36,920 I need to speak to your wife, Mr Richards. 214 00:17:40,400 --> 00:17:42,400 I'll see you tomorrow. 215 00:17:48,200 --> 00:17:50,040 Plans for our next development. 216 00:17:50,080 --> 00:17:52,160 We're building a luxury apartment complex. 217 00:17:52,200 --> 00:17:55,080 Well, we will be when we get it past city council tomorrow. 218 00:17:55,120 --> 00:17:57,640 Where's Tamsin? Er...could be London. 219 00:17:57,680 --> 00:17:59,760 Likes to go there three or four times a year. 220 00:17:59,800 --> 00:18:01,960 Or maybe at some spa, 221 00:18:02,000 --> 00:18:05,600 up to her eyeballs in mud baths and facials. 222 00:18:05,640 --> 00:18:09,320 See, Tamsin likes to do these little vanishing acts every now and again, 223 00:18:09,360 --> 00:18:10,760 keep me on my toes. 224 00:18:10,800 --> 00:18:13,200 Her way of reminding me she's still her own woman. 225 00:18:15,040 --> 00:18:18,600 What do you want with her, anyway? She met with DS Cabbot last night. 226 00:18:18,640 --> 00:18:20,680 Oh, yeah, the one who was mugged? 227 00:18:20,720 --> 00:18:23,320 Who says she was mugged? The news. 228 00:18:25,160 --> 00:18:28,920 As the last person to see DS Cabbot alive, Tamsin's a vital witness. 229 00:18:28,960 --> 00:18:31,760 I'm sure if she'd seen anything, she would've come forward. 230 00:18:31,800 --> 00:18:35,520 But when she gets home, I'll get her to give you a call. 231 00:18:35,560 --> 00:18:39,160 Did you know she was meeting with DS Cabbot last night? 232 00:18:39,200 --> 00:18:41,200 No, er...Tamsin never mentioned it. 233 00:18:44,720 --> 00:18:47,120 Doesn't bother you? 234 00:18:47,160 --> 00:18:50,000 Your wife meeting up with a police officer? 235 00:18:51,640 --> 00:18:53,640 Why would that bother me? 236 00:19:03,280 --> 00:19:04,920 You might want to slow down, boss. 237 00:19:05,880 --> 00:19:07,280 Boss. 238 00:19:11,280 --> 00:19:12,680 (TYRES SCREECH) 239 00:19:18,640 --> 00:19:20,440 It was Richards. What? 240 00:19:20,480 --> 00:19:23,560 He might not have stuck the knife in himself but he was behind it. 241 00:19:23,600 --> 00:19:26,080 Oh, it was him, the robbery was just a smokescreen. 242 00:19:26,120 --> 00:19:28,960 Richards had Annie murdered. Why would he do that? 243 00:19:29,000 --> 00:19:31,480 I dunno yet, but it must have had something to do 244 00:19:31,520 --> 00:19:34,000 with Annie meeting Tamsin. (PHONE RINGING) 245 00:19:34,040 --> 00:19:36,360 (SIGHS) 246 00:19:36,400 --> 00:19:39,200 Helen. Someone used Annie's credit card this morning. 247 00:19:39,240 --> 00:19:42,160 It's gotta be our man. I'm outside the delivery address now. 248 00:19:42,200 --> 00:19:45,560 He tried to buy £200's worth of baby equipment online. 249 00:19:45,600 --> 00:19:46,760 Yeah. Cheers. 250 00:19:47,880 --> 00:19:49,600 OK, let's do it. Go. 251 00:19:54,320 --> 00:19:56,000 Police! Stay where you are! 252 00:19:57,680 --> 00:19:58,800 Clear. 253 00:19:59,680 --> 00:20:03,760 Clear. Contact. Clear. 254 00:20:10,560 --> 00:20:12,680 (BREATHING HEAVILY) 255 00:20:23,400 --> 00:20:25,600 Do you not think he's got enough problems 256 00:20:25,640 --> 00:20:28,800 without you lot giving him an heart attack? State of that door! 257 00:20:28,840 --> 00:20:32,440 I'm sorry, we forced access because your uncle wouldn't open up for us. 258 00:20:32,480 --> 00:20:36,000 Of course he wouldn't open up, he's in a wheelchair for God's sake. 259 00:20:36,040 --> 00:20:38,880 Not to mention the fact he's got dementia. 260 00:20:38,920 --> 00:20:41,480 Poor sod doesn't even know what day it is. 261 00:20:41,520 --> 00:20:42,920 OK, I'm really sorry. 262 00:20:42,960 --> 00:20:45,880 Is he all right? He's a bit shaken up but he'll be fine. 263 00:20:45,920 --> 00:20:48,000 ..smashing his door down, no respect... 264 00:20:48,040 --> 00:20:51,040 His niece, she's not very happy. How can you tell? 265 00:20:51,080 --> 00:20:54,240 Well, he doesn't look like your typical credit card fraudster. 266 00:20:54,280 --> 00:20:57,880 He doesn't even have Internet. Any chance it was the niece? 267 00:20:57,920 --> 00:21:00,920 Well, we'll check her out but I doubt it. 268 00:21:00,960 --> 00:21:03,280 Did you speak to Tamsin? Not yet. 269 00:21:03,320 --> 00:21:05,680 Steven Richards killed Annie. 270 00:21:05,720 --> 00:21:07,400 He set it up, it was on his orders. 271 00:21:07,440 --> 00:21:09,360 Come on, £150 specialist hunting knife. 272 00:21:09,400 --> 00:21:12,040 It's not your average mugger's weapon of choice, is it? 273 00:21:12,080 --> 00:21:14,680 And I don't think it was a random stab to the heart, 274 00:21:14,720 --> 00:21:16,080 I think it was right on target. 275 00:21:16,120 --> 00:21:17,560 It doesn't fit with Richards, 276 00:21:17,600 --> 00:21:19,600 he's far too smart to go after police. 277 00:21:19,640 --> 00:21:22,520 What if he had no choice? What if he was desperate, angry? 278 00:21:22,560 --> 00:21:25,800 About what? That his wife had arranged a meeting with a copper. 279 00:21:25,840 --> 00:21:28,360 What if Tamsin had given Annie something on Richards? 280 00:21:28,400 --> 00:21:31,520 Something that could hurt him? No, Annie would have told us. 281 00:21:31,560 --> 00:21:35,480 She did, she phoned me. She said, "I've got something big." 282 00:21:35,520 --> 00:21:37,760 I'm starting to believe it was Steven Richards. 283 00:21:37,800 --> 00:21:40,720 And if Richards found out that Tamsin was talking to Annie, 284 00:21:40,760 --> 00:21:43,280 he'd have to act fast. That's exactly what he did. 285 00:21:43,320 --> 00:21:45,560 So what's our next move? Find Tamsin. 286 00:21:48,000 --> 00:21:51,400 Ken! Alan, wait. Go after Richards too soon 287 00:21:51,440 --> 00:21:52,920 and you risk tipping him off. 288 00:21:52,960 --> 00:21:55,720 Leave it any longer and he has the chance to cover his tracks. 289 00:21:55,760 --> 00:21:58,120 But you don't have any proof. I'll find some. 290 00:22:01,880 --> 00:22:03,760 They've searched the house, nothing. 291 00:22:03,800 --> 00:22:07,240 Well, whoever used Annie's card must have access to this address. 292 00:22:07,280 --> 00:22:09,760 The niece said he's housebound, barely sees a soul. 293 00:22:13,200 --> 00:22:14,680 Find out who's doing his garden. 294 00:22:20,880 --> 00:22:24,080 KEN: I'm guessing there wasn't a surveillance team available, then? 295 00:22:31,760 --> 00:22:33,760 She might not even come home. 296 00:22:33,800 --> 00:22:35,960 She'll come home. 297 00:22:39,480 --> 00:22:42,360 I remember me and Annie pulled an all-nighter once. 298 00:22:42,400 --> 00:22:45,640 We were watching this warehouse out in Wetherby, 299 00:22:45,680 --> 00:22:47,240 I don't remember why exactly... 300 00:22:49,120 --> 00:22:50,640 ..but I remember it was freezing. 301 00:22:52,720 --> 00:22:55,400 Anyway, around two in the morning... 302 00:22:58,440 --> 00:23:00,760 ..Annie announces she's starving and pulls rank. 303 00:23:03,360 --> 00:23:06,920 I had to walk two miles before I found a 24-hour garage. 304 00:23:09,280 --> 00:23:11,280 She was asleep when I got back. 305 00:23:13,160 --> 00:23:14,560 (SNIFFLES) 306 00:23:21,720 --> 00:23:22,880 That's him. 307 00:23:27,120 --> 00:23:29,160 Anthony Tinsley? 308 00:23:29,200 --> 00:23:31,960 Yeah? I'm DI Morton, this is DC Grady. 309 00:23:32,000 --> 00:23:35,920 We're here to talk about your relationship with Victor Yardley. 310 00:23:35,960 --> 00:23:39,080 I've never heard of him. Yeah, apparently you do his garden. 311 00:23:41,240 --> 00:23:43,000 Vince! (WORKERS JEERING) 312 00:23:49,760 --> 00:23:50,880 (GRUNTS) 313 00:23:55,480 --> 00:23:56,720 (GRUNTS) 314 00:24:09,600 --> 00:24:10,640 (GRUNTS) 315 00:24:16,600 --> 00:24:17,760 (GROANS) 316 00:24:23,160 --> 00:24:27,240 A baby monitor, changing bag, steriliser and six bottles, 317 00:24:27,280 --> 00:24:30,480 Moses basket and assorted baby clothes. 318 00:24:31,560 --> 00:24:33,480 Do you recognise these items, Anthony? 319 00:24:33,520 --> 00:24:37,320 Someone tried to purchase them this morning using a stolen credit card. 320 00:24:37,360 --> 00:24:38,760 And the delivery address given 321 00:24:38,800 --> 00:24:41,040 was the house belonging to Victor Yardley. 322 00:24:41,080 --> 00:24:44,520 Victor's niece says that you and your mates did Victor's garden 323 00:24:44,560 --> 00:24:46,360 as part of your community service. 324 00:24:47,560 --> 00:24:50,120 And she told us that you took a shine to Victor 325 00:24:50,160 --> 00:24:52,640 and that you came back on your own to do his garden 326 00:24:52,680 --> 00:24:54,880 in your spare time for free. 327 00:24:54,920 --> 00:24:57,080 So, how come Victor got the special treatment? 328 00:24:58,440 --> 00:25:02,200 Have you ever used Victor's address for your own correspondence? 329 00:25:02,240 --> 00:25:05,400 No comment. Did you attempt to use a stolen credit card this morning? 330 00:25:05,440 --> 00:25:07,480 No comment. 331 00:25:08,440 --> 00:25:12,040 It'll only take us a few hours to trace the IP address back to you. 332 00:25:12,080 --> 00:25:14,480 You need to talk to us, Anthony... 333 00:25:14,520 --> 00:25:17,800 because that credit card belonged to DS Annie Cabbot, 334 00:25:17,840 --> 00:25:20,280 and it was stolen last night when she was stabbed. 335 00:25:21,840 --> 00:25:23,840 That's right. 336 00:25:24,560 --> 00:25:26,560 Anything you want to tell us? 337 00:25:32,360 --> 00:25:35,440 When we link this transaction to your computer... 338 00:25:36,840 --> 00:25:39,400 ..we'll be one step closer to charging you with murder. 339 00:25:42,640 --> 00:25:45,080 All right. (CLEARS THROAT) 340 00:25:45,120 --> 00:25:46,320 All right. 341 00:25:46,360 --> 00:25:49,000 He found it? Hm. On a patch of waste ground 342 00:25:49,040 --> 00:25:51,960 about half a mile from his flat in Chapeltown, which is here. 343 00:25:52,000 --> 00:25:54,480 Tinsley said he was on his way home around midnight, 344 00:25:54,520 --> 00:25:57,320 saw the bag had been dumped. Took the cards, left the rest. 345 00:25:57,360 --> 00:25:58,840 Where was he before that? 346 00:25:58,880 --> 00:26:00,880 He's got an alibi for the time of the murder. 347 00:26:00,920 --> 00:26:03,240 Tinsley was visiting his girlfriend in hospital. 348 00:26:03,280 --> 00:26:05,200 She'd just given birth to their daughter. 349 00:26:05,240 --> 00:26:07,200 Half the maternity ward can vouch for him. 350 00:26:07,240 --> 00:26:10,080 So the bag might still be there? Well, we'll soon find out. 351 00:26:10,120 --> 00:26:12,080 We're taking a search party out there now. 352 00:26:12,120 --> 00:26:14,120 (PHONE VIBRATING) 353 00:26:16,240 --> 00:26:19,080 Where's Banks? Er...he's bringing in Tamsin Richards. 354 00:26:19,120 --> 00:26:21,880 Not something he could delegate? Apparently not. 355 00:26:26,880 --> 00:26:30,200 Here we go. So much for London. 356 00:26:30,240 --> 00:26:31,760 (CAR ENGINE STARTS) 357 00:26:36,400 --> 00:26:38,680 (TYRES SCREECHING) 358 00:26:38,720 --> 00:26:42,040 Engine off. STEVE: What the hell is this? 359 00:26:42,080 --> 00:26:43,960 Oi! I need you to come with me, Tamsin. 360 00:26:44,000 --> 00:26:46,120 There's no need for that. Steven? 361 00:26:46,160 --> 00:26:49,080 It's all right, you don't have to say a word, Tamsin, not a word. 362 00:26:54,880 --> 00:26:57,960 I just think a street stabbing is a bit small-time for Richards. 363 00:26:58,000 --> 00:26:59,880 And you think killing a police officer, 364 00:26:59,920 --> 00:27:03,920 that's more in his league, do you? Banks's instinct's usually right. 365 00:27:03,960 --> 00:27:05,800 Well, maybe he's letting his feelings 366 00:27:05,840 --> 00:27:07,840 cloud his judgement on this one. 367 00:27:09,120 --> 00:27:10,920 Well, I might be new but I'm not stupid. 368 00:27:10,960 --> 00:27:13,840 I know he was in love with Annie, he didn't exactly hide it. 369 00:27:16,880 --> 00:27:18,680 Look, I'm not trying to do him down 370 00:27:18,720 --> 00:27:20,440 but the pressure's on with this case. 371 00:27:20,480 --> 00:27:22,280 It might be better if we have someone 372 00:27:22,320 --> 00:27:23,880 that wasn't so close to the victim. 373 00:27:23,920 --> 00:27:27,600 I was close to Annie, Vince. Yeah, you worked with her. 374 00:27:27,640 --> 00:27:29,320 And we were friends. 375 00:27:31,760 --> 00:27:34,920 Anyway, what I mean is, we need someone with a bit of distance. 376 00:27:36,760 --> 00:27:39,800 Ma'am? Oh, that's it. That's it, thank you. 377 00:27:46,080 --> 00:27:48,080 Tinsley wasn't lying, then. 378 00:27:49,160 --> 00:27:51,600 From the crime scene to here, how far? 379 00:27:51,640 --> 00:27:54,120 Four, five miles. I wouldn't walk it, would you? 380 00:27:55,480 --> 00:27:58,480 Check the ANPR log when we get back, see if anything comes up. 381 00:28:00,000 --> 00:28:02,680 TAMSIN: Annie turned up about 8:30. 382 00:28:02,720 --> 00:28:05,880 We had a couple of glasses of wine and then she had to get home. 383 00:28:05,920 --> 00:28:07,920 And what did you do then? 384 00:28:07,960 --> 00:28:09,840 Finished my wine, paid the bill 385 00:28:09,880 --> 00:28:12,840 and then a cab picked me up from outside. 386 00:28:12,880 --> 00:28:15,520 And, no, I didn't see what happened. 387 00:28:15,560 --> 00:28:19,000 First I knew she was dead was when I turned on the news this morning. 388 00:28:19,040 --> 00:28:21,040 Why did you meet with DS Cabbot? 389 00:28:24,280 --> 00:28:26,280 I wanted some advice. 390 00:28:27,000 --> 00:28:29,080 On what? 391 00:28:29,120 --> 00:28:31,520 If you must know, on my marriage. 392 00:28:34,600 --> 00:28:36,960 Is that so hard to believe? 393 00:28:37,000 --> 00:28:39,840 That you sought out DS Cabbot for marriage counselling? 394 00:28:39,880 --> 00:28:43,040 Yes, it is. You're gonna have to do better than that, Tamsin. 395 00:28:43,080 --> 00:28:47,040 Better than the truth? What did you tell her? 396 00:28:47,080 --> 00:28:50,400 Nothing. We just chatted. 397 00:28:50,440 --> 00:28:53,320 But you and DS Cabbot weren't friends. So? 398 00:28:53,360 --> 00:28:56,840 Well, you don't discuss your marriage with someone you don't know well. 399 00:29:03,960 --> 00:29:05,920 When I found out Kat was dead... 400 00:29:06,960 --> 00:29:09,760 ..I wanted to scream. 401 00:29:09,800 --> 00:29:12,320 I wanted to tear the skin off my face. 402 00:29:13,800 --> 00:29:15,880 The worst part was I had nobody to talk to. 403 00:29:17,400 --> 00:29:20,040 All you had was questions. 404 00:29:20,080 --> 00:29:21,840 Steven was too angry and... 405 00:29:23,520 --> 00:29:26,160 ..well, everyone else is too scared of him to go near me. 406 00:29:28,000 --> 00:29:29,800 I'd just lost my only daughter... 407 00:29:31,000 --> 00:29:33,000 ..and I was alone. 408 00:29:33,960 --> 00:29:35,160 Until Annie. 409 00:29:36,680 --> 00:29:39,000 She spoke to me, she understood. 410 00:29:40,960 --> 00:29:42,960 She was the only one. 411 00:29:45,240 --> 00:29:47,320 So, no, we weren't friends... 412 00:29:49,280 --> 00:29:51,320 ..but I called her because I trusted her 413 00:29:51,360 --> 00:29:53,280 and because I knew she'd listen. 414 00:29:53,320 --> 00:29:54,880 And don't you think it's strange, 415 00:29:54,920 --> 00:29:58,440 Annie dying shortly after meeting you? Strange? 416 00:29:59,520 --> 00:30:00,520 It's bloody tragic. 417 00:30:00,560 --> 00:30:03,480 Could there be a connection? I had nothing to do with her death. 418 00:30:03,520 --> 00:30:07,760 What about your husband? Well, why don't you go and ask him? 419 00:30:07,800 --> 00:30:10,480 Cab company confirms they picked up Tamsin around 9:30. 420 00:30:10,520 --> 00:30:12,000 Richards owns the cab company. 421 00:30:12,040 --> 00:30:15,000 We have to consider the possibility that she wasn't involved. 422 00:30:15,040 --> 00:30:18,040 If she wasn't involved, why was she hiding out at her house? 423 00:30:18,080 --> 00:30:22,280 I don't know, but what I do know is that she has been cooperative. 424 00:30:22,320 --> 00:30:25,600 We have to release her. No. We've got nothing to hold her on. 425 00:30:25,640 --> 00:30:27,640 Richards is here with his lawyer. 426 00:30:28,640 --> 00:30:29,680 (SIGHS) 427 00:30:30,560 --> 00:30:32,000 OK. 428 00:30:33,520 --> 00:30:35,520 Is everything all right? 429 00:30:36,080 --> 00:30:39,920 Are you sure? So, we're done here? We need to talk to Tamsin again. 430 00:30:39,960 --> 00:30:42,760 We'll see about that. Come on. ARTHUR: Alan. 431 00:30:42,800 --> 00:30:47,760 Dad. Oh, Alan. I'm... I'm so sorry. Dad, what are you doing here? 432 00:30:47,800 --> 00:30:50,560 I just came to see if you were all right. You need to go. 433 00:30:51,960 --> 00:30:54,800 I want you to know I'm not angry with you. 434 00:30:56,440 --> 00:30:58,440 I know how much you loved her. 435 00:30:59,920 --> 00:31:01,920 Come on. 436 00:31:04,360 --> 00:31:06,640 Go home, please. I'll call you. 437 00:31:08,480 --> 00:31:10,280 Yeah, yeah. Yeah, OK. 438 00:31:58,560 --> 00:32:00,560 Alan. 439 00:32:00,600 --> 00:32:02,840 We've got him. 440 00:32:06,080 --> 00:32:08,520 Morning, everyone. Yes, Helen. 441 00:32:08,560 --> 00:32:13,480 Stuart Colvin. 49 years old, unemployed. 442 00:32:13,520 --> 00:32:16,240 Current address is a property north of Aysgarth. 443 00:32:16,280 --> 00:32:18,360 Colvin's car, it's a Mondeo. 444 00:32:18,400 --> 00:32:22,000 Registration K-U-O-2-E-F-J. 445 00:32:22,040 --> 00:32:26,360 ANPR clocked it near this patch of waste ground at 10:48pm 446 00:32:26,400 --> 00:32:30,120 on the night DS Cabbot was killed, where we recovered DS Cabbot's bag. 447 00:32:30,160 --> 00:32:33,760 We cross-referenced the same car with the ANPR from the crime scene. 448 00:32:33,800 --> 00:32:36,480 And guess what? We got a match. 449 00:32:36,520 --> 00:32:40,080 The Mondeo was near the alley at the time DS Cabbot was killed, 450 00:32:40,120 --> 00:32:42,520 and then later, near the waste ground. 451 00:32:42,560 --> 00:32:44,440 What else do we know about Colvin? 452 00:32:44,480 --> 00:32:46,680 Had a history of violence and addiction. 453 00:32:46,720 --> 00:32:50,360 Served three years for assault with a knife in 2002. 454 00:32:50,400 --> 00:32:52,960 Any connection to Richards? None that we know of. 455 00:32:54,360 --> 00:32:58,240 Right, we need to locate and arrest Stuart Colvin. 456 00:32:58,280 --> 00:32:59,600 We'll start at Aysgarth. 457 00:32:59,640 --> 00:33:01,880 Colvin also has a rented lock-up near Allerton. 458 00:33:01,920 --> 00:33:04,480 Be worth taking a look. OK. Two teams, then. 459 00:33:04,520 --> 00:33:06,320 Helen and I will go to Aysgarth. 460 00:33:06,360 --> 00:33:10,200 Ken, Vince, get a search team over to the lock-up. Let's move. 461 00:33:42,400 --> 00:33:43,600 Clear, boss! 462 00:34:42,480 --> 00:34:44,200 (HUFFS) Oh, God. 463 00:34:46,160 --> 00:34:47,920 (EXHALES SHARPLY) 464 00:34:51,000 --> 00:34:53,560 There's nothing like sliced-up defenceless animals 465 00:34:53,600 --> 00:34:57,360 to help you relax, is there? Let's get it all bagged up. 466 00:35:18,200 --> 00:35:21,200 Will you give me a hand here? I need this open, please. 467 00:35:21,240 --> 00:35:23,240 (PHONE RINGS) 468 00:35:27,080 --> 00:35:30,160 Ken. We've got a silver Mondeo in the lock-up. 469 00:35:30,200 --> 00:35:33,160 'Anything?' Forensics are checking it now. 470 00:35:33,200 --> 00:35:35,760 Thanks, Ken, keep me posted. 471 00:35:35,800 --> 00:35:38,520 Nice. (GRUNTS) 472 00:35:54,680 --> 00:35:56,040 (SIGHS) 473 00:35:56,080 --> 00:35:57,360 Colvin has another vehicle. 474 00:35:57,400 --> 00:36:00,600 We've got registration docs for a Citroen van, licence plate A-A... 475 00:36:00,640 --> 00:36:03,720 Look, this is our connection, the Crosslands Clinic, 476 00:36:03,760 --> 00:36:07,160 a rehab centre that operated in Leeds until 2007. 477 00:36:07,200 --> 00:36:09,040 Colvin must've passed through there. 478 00:36:09,080 --> 00:36:11,560 So? So? Richards' file. 479 00:36:11,600 --> 00:36:14,800 Richards was in rehab for alcohol addiction in 2006. 480 00:36:14,840 --> 00:36:16,200 He did three stints in all. 481 00:36:16,240 --> 00:36:18,120 One of the clinics was the Crosslands. 482 00:36:18,160 --> 00:36:20,760 I'll bet you that's where he and Colvin met. 483 00:36:20,800 --> 00:36:23,880 We can check it out, but even if they were there at the same time, 484 00:36:23,920 --> 00:36:25,760 it could just be a coincidence. 485 00:36:25,800 --> 00:36:27,840 That Citroen van of Colvin's, 486 00:36:27,880 --> 00:36:29,920 does it say what colour it was? Green. 487 00:36:39,680 --> 00:36:41,680 (SIREN WAILING) 488 00:36:44,040 --> 00:36:46,960 Control from 49. We're in pursuit of suspect 489 00:36:47,000 --> 00:36:49,480 heading west at speed on the Aysgarth Road. 490 00:36:49,520 --> 00:36:54,120 Green Citroen van. Papa-Three- One-Six-Papa-Yankee-Uniform. 491 00:37:01,640 --> 00:37:02,720 Alan! 492 00:37:07,880 --> 00:37:09,360 (ENGINE REVS) 493 00:37:10,800 --> 00:37:13,640 Slow down! He's not getting away. 494 00:37:37,640 --> 00:37:39,880 (ENGINE HISSING) 495 00:37:43,440 --> 00:37:45,200 Call an ambulance. 496 00:37:45,240 --> 00:37:48,760 Control from 49, this is DI Morton. 497 00:37:48,800 --> 00:37:52,680 I need an ambulance at... (INDISTINCT) 498 00:38:10,560 --> 00:38:12,560 (GROANS) 499 00:38:14,560 --> 00:38:16,560 Get me out of here. 500 00:38:27,400 --> 00:38:29,400 (SIREN WAILING) 501 00:38:44,400 --> 00:38:46,440 Well? It could have been a lot worse. 502 00:38:46,480 --> 00:38:49,320 Hey, hey, hold up! No, I just need to question him. 503 00:38:49,360 --> 00:38:52,440 After we get him to hospital. I just need a word. 504 00:38:52,480 --> 00:38:54,560 We have you at the scene, we have your car 505 00:38:54,600 --> 00:38:57,600 and we're going over your house as we speak. We've got you. 506 00:38:57,640 --> 00:39:00,880 I know you murdered her. Enough. 507 00:39:00,920 --> 00:39:02,800 This is where you get to save your skin. 508 00:39:02,840 --> 00:39:06,440 I know Richards was behind this, I just need you to confirm it. 509 00:39:10,480 --> 00:39:12,480 And now you're done. 510 00:39:19,480 --> 00:39:21,480 Where are you going? 511 00:39:33,200 --> 00:39:35,520 Alan! 512 00:39:35,560 --> 00:39:37,560 What... (SIGHS) 513 00:39:49,160 --> 00:39:51,320 ..environmental impact report... 514 00:39:53,120 --> 00:39:54,120 (GASPS) 515 00:39:56,360 --> 00:39:58,680 You'll see we've made efforts... 516 00:40:03,680 --> 00:40:06,600 You barge into my home, you haul my wife in for questioning 517 00:40:06,640 --> 00:40:08,880 and now you're disrupting my business. 518 00:40:08,920 --> 00:40:11,760 Colvin's in custody. Who's Colvin? 519 00:40:11,800 --> 00:40:15,520 He'll hold out for a while but we both know he's weak. 520 00:40:15,560 --> 00:40:18,640 He'll give me the truth in the end. The truth being? 521 00:40:18,680 --> 00:40:22,040 That you ordered him to kill one of my officers - 522 00:40:22,080 --> 00:40:24,640 DS Annie Cabbot. 523 00:40:24,680 --> 00:40:26,000 (SNICKERS) 524 00:40:27,680 --> 00:40:29,800 Really? 525 00:40:29,840 --> 00:40:33,720 (CHUCKLES) Can you hear yourself? What I don't understand is, why. 526 00:40:35,440 --> 00:40:36,760 What did she do? 527 00:40:36,800 --> 00:40:40,520 What was so bad that you had to have her killed? 528 00:40:40,560 --> 00:40:42,560 Did she get too close to Tamsin? 529 00:40:43,480 --> 00:40:46,440 What has your wife been saying about you? 530 00:40:48,400 --> 00:40:52,640 It's only a matter of time before I find out, but I will find out. 531 00:40:55,440 --> 00:40:58,200 Tamsin reckons you were in love with this copper. 532 00:41:00,640 --> 00:41:02,960 I didn't buy it at first. 533 00:41:03,000 --> 00:41:06,520 I didn't see you as the type to go sniffing around the underlings, 534 00:41:06,560 --> 00:41:09,200 a bit too upstanding for that. 535 00:41:09,240 --> 00:41:12,040 But now, seeing you here... 536 00:41:13,520 --> 00:41:15,520 ..I'm beginning to think Tamsin was right. 537 00:41:17,800 --> 00:41:21,320 I know what it feels like to lose someone you love. 538 00:41:21,360 --> 00:41:23,800 All that guilt... 539 00:41:23,840 --> 00:41:25,600 burning away at you. 540 00:41:25,640 --> 00:41:27,680 Even when you know it wasn't your fault, 541 00:41:27,720 --> 00:41:30,920 you still blame yourself, and that's where you are right now. 542 00:41:32,720 --> 00:41:35,920 But what you really need to do is face the truth... 543 00:41:37,840 --> 00:41:39,680 ..when she needed you most... 544 00:41:41,440 --> 00:41:43,360 ..you weren't there. 545 00:41:43,400 --> 00:41:45,520 (GRUNTING) 546 00:41:48,240 --> 00:41:49,880 Alan! 547 00:41:50,720 --> 00:41:52,880 (SNIGGERS) 548 00:41:52,920 --> 00:41:55,880 Touched a nerve, did I, eh? (PANTING) 549 00:42:04,120 --> 00:42:07,720 What the hell were you thinking? Oh, let's not make a thing of this. 550 00:42:07,760 --> 00:42:10,120 Yes, well, it is a thing, you just assaulted him. 551 00:42:10,160 --> 00:42:11,960 You really have to try and control - 552 00:42:12,000 --> 00:42:14,400 Why aren't you angry about this? What? 553 00:42:14,440 --> 00:42:16,400 This is Annie we're talking about. Annie. 554 00:42:16,440 --> 00:42:18,400 And he had her slaughtered in the street, 555 00:42:18,440 --> 00:42:21,600 left to bleed to death in an alleyway, Helen. 556 00:42:21,640 --> 00:42:25,040 I don't how you do it. I don't know how you can be so cold. 557 00:42:25,080 --> 00:42:28,920 But I do know that no copper wants to work under a DCI who doesn't feel it, 558 00:42:28,960 --> 00:42:31,240 and that's always gonna be your problem, Helen, 559 00:42:31,280 --> 00:42:33,360 you don't feel it! 560 00:42:36,880 --> 00:42:38,120 (PHONE CHIMES) 561 00:42:39,080 --> 00:42:40,400 (SNIFFLES) 562 00:42:43,280 --> 00:42:45,080 It's Anderson, he wants to see us. 563 00:42:49,360 --> 00:42:52,240 It was reckless. You had no business pursuing Stuart Colvin. 564 00:42:52,280 --> 00:42:53,440 I'm the lead on this case. 565 00:42:53,480 --> 00:42:55,320 For God's sake, we have pursuit drivers 566 00:42:55,360 --> 00:42:57,600 and they're better trained for it than you are. 567 00:42:57,640 --> 00:42:59,920 I caught him, didn't I? You almost killed him! 568 00:43:02,840 --> 00:43:04,760 Right, that's it, I'm handing this over. 569 00:43:04,800 --> 00:43:07,240 Clearly, you need time to process DS Cabbot's death. 570 00:43:07,280 --> 00:43:09,760 You can't do that and lead her murder investigation. 571 00:43:09,800 --> 00:43:13,760 I'm not done here. I still have to question Colvin. 572 00:43:13,800 --> 00:43:16,520 I need him to confirm the link to Richards. Richards? 573 00:43:17,680 --> 00:43:19,280 DI Morton will take over the case. 574 00:43:20,400 --> 00:43:23,320 What? She'll be made acting DCI. 575 00:43:23,360 --> 00:43:25,520 With respect, sir... It's done, Banks. 576 00:43:26,680 --> 00:43:28,200 Go home. (DOOR OPENS) 577 00:43:30,760 --> 00:43:33,000 Alan, wait. 578 00:43:33,040 --> 00:43:35,840 What's going on, boss? You best ask acting DCI Morton. 579 00:44:09,880 --> 00:44:11,880 (SOUNDTRACK MUTES SOBBING) 580 00:45:06,400 --> 00:45:08,920 subtitles by Deluxe 64184

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.