Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,071 --> 00:00:16,076
[WOLF PARADE'S "YOU ARE A
RUNNER AND I AM MY FATHER'S SON"]
2
00:00:21,081 --> 00:00:22,582
Ray Ray.
3
00:00:34,259 --> 00:00:37,137
♪ I got a number on me ♪
4
00:00:37,179 --> 00:00:39,765
♪ I got a number ♪
5
00:00:39,807 --> 00:00:43,685
♪ Won't make it through
the high noon sun ♪
6
00:00:45,311 --> 00:00:48,272
♪ Well, I am my father's son ♪
7
00:00:48,314 --> 00:00:50,775
♪ And I am my father's son ♪
8
00:00:50,817 --> 00:00:52,777
♪ His bed is made ♪
9
00:00:55,363 --> 00:00:57,781
♪ And I was a hero ♪
10
00:00:59,116 --> 00:01:04,329
♪ Early in the morning I ain't no hero ♪
11
00:01:04,371 --> 00:01:05,539
♪ In the night ♪
12
00:01:13,462 --> 00:01:15,673
♪ I am my father's son ♪
13
00:01:18,801 --> 00:01:21,512
♪ And I'll build a house inside of you ♪
14
00:01:21,554 --> 00:01:24,181
♪ I'll go in through the mouth ♪
15
00:01:24,223 --> 00:01:27,767
♪ I'll draw three
figures on your heart ♪
16
00:01:30,103 --> 00:01:32,564
♪ One of them will be me as a boy ♪
17
00:01:32,605 --> 00:01:35,275
♪ And one of them will be me ♪
18
00:01:35,316 --> 00:01:39,779
♪ And one of them will
be me watching you run ♪
19
00:01:39,821 --> 00:01:42,906
♪ Watching you run ♪
20
00:01:42,948 --> 00:01:45,659
♪ Into the high noon sun ♪
21
00:01:45,701 --> 00:01:48,537
♪ Watching you run ♪
22
00:01:48,579 --> 00:01:51,373
♪ Farther than guns will go ♪
23
00:01:51,415 --> 00:01:52,833
♪ You are a runner ♪
24
00:01:55,294 --> 00:01:56,753
♪ With a stolen voice ♪
25
00:01:56,794 --> 00:01:58,671
♪ And you are a runner ♪
26
00:02:01,591 --> 00:02:03,676
♪ And I am my father's son ♪
27
00:02:28,616 --> 00:02:31,577
♪ I am my father's son ♪
28
00:02:34,747 --> 00:02:37,333
♪ I am my father's son ♪
29
00:03:00,729 --> 00:03:04,024
[PHONE LINE RINGING]
30
00:03:05,651 --> 00:03:07,569
[AMIOT] Hello?
31
00:03:11,240 --> 00:03:13,574
Who is this?
32
00:03:13,616 --> 00:03:15,576
[RAY] I gotta ask you something.
33
00:03:16,536 --> 00:03:18,287
[AMIOT] Ray?
34
00:03:19,914 --> 00:03:20,998
[RAY CHUCKLES]
35
00:03:21,040 --> 00:03:24,544
I tell you something I did...
36
00:03:24,585 --> 00:03:27,796
something bad...
37
00:03:27,838 --> 00:03:29,506
you gotta tell the cops?
38
00:03:29,548 --> 00:03:32,592
[SOFT TENSE MUSIC]
39
00:03:41,393 --> 00:03:43,602
[AMIOT] Ray, where are you?
40
00:03:43,644 --> 00:03:45,271
[RAY] Doesn't matter.
41
00:04:05,582 --> 00:04:06,833
I did it.
42
00:04:09,043 --> 00:04:10,920
[AMIOT] What did you do?
43
00:04:13,547 --> 00:04:15,799
I killed my father.
44
00:04:58,589 --> 00:05:01,425
Shit runs downhill.
45
00:05:03,969 --> 00:05:06,388
Father to son.
46
00:05:06,430 --> 00:05:08,682
Father to daughter.
47
00:05:13,645 --> 00:05:15,521
What do you need, sweetheart?
48
00:05:18,566 --> 00:05:20,652
To not be awake.
49
00:05:27,158 --> 00:05:29,618
Please just leave me alone.
50
00:06:16,370 --> 00:06:17,705
You all right?
51
00:06:20,791 --> 00:06:23,335
I'm not gonna be able to do it, Ray.
52
00:06:23,377 --> 00:06:24,461
Do what?
53
00:06:24,503 --> 00:06:28,048
You and I both know I
won't make it in prison.
54
00:06:31,050 --> 00:06:32,135
It's taken care of.
55
00:06:32,176 --> 00:06:33,928
[CHUCKLES] What is?
56
00:06:33,970 --> 00:06:35,680
You're leaving tonight.
57
00:06:37,598 --> 00:06:38,598
Where?
58
00:06:38,599 --> 00:06:40,852
LA, for now.
59
00:06:40,893 --> 00:06:41,996
Lena will meet you at the gate
60
00:06:42,020 --> 00:06:44,479
with another ticket and a passport.
61
00:06:49,317 --> 00:06:51,695
Okay, so where the fuck am I going?
62
00:06:53,780 --> 00:06:56,241
Maybe it's better if
you don't know for now.
63
00:06:58,452 --> 00:06:59,744
[DOOR CLOSES]
64
00:07:12,798 --> 00:07:17,177
Be not inhospitable to strangers,
65
00:07:17,218 --> 00:07:20,597
lest they be angels in disguise.
66
00:07:20,638 --> 00:07:21,638
To Smitty.
67
00:07:21,639 --> 00:07:22,849
[ALL] To Smitty.
68
00:07:41,492 --> 00:07:43,452
[INDISTINCT CHATTER]
69
00:08:49,179 --> 00:08:50,931
You got old, huh?
70
00:08:50,973 --> 00:08:53,892
You owe me 80 bucks.
71
00:08:53,934 --> 00:08:55,227
What for?
72
00:08:55,269 --> 00:08:57,229
- [MATTY] My Cutlass.
- [MICKEY] What?
73
00:08:57,271 --> 00:09:01,315
You double-parked my Cutlass
in front of the Stop & Shop.
74
00:09:02,108 --> 00:09:03,818
I don't recall, Matty.
75
00:09:03,860 --> 00:09:04,861
I didn't, neither,
76
00:09:04,902 --> 00:09:07,029
till I got pulled over two years later.
77
00:09:07,071 --> 00:09:09,949
$20 ticket times four.
78
00:09:09,991 --> 00:09:13,619
Oh. Okay, yeah.
79
00:09:14,745 --> 00:09:16,371
Here.
80
00:09:16,413 --> 00:09:20,250
Here's 53. You know I'm good for the 27.
81
00:09:20,292 --> 00:09:24,462
I know what you're good for,
Mick, and it ain't money.
82
00:09:24,504 --> 00:09:27,549
That's where you're wrong, Matty.
83
00:09:27,591 --> 00:09:29,217
Look here.
84
00:09:39,560 --> 00:09:41,437
The fuck is that?
85
00:09:41,478 --> 00:09:44,732
Something for your
ex-wives to fight over.
86
00:09:53,072 --> 00:09:56,159
How much you looking for here?
87
00:09:56,201 --> 00:09:59,537
Jim's son Kevin was
gonna give me 20 mil.
88
00:09:59,579 --> 00:10:01,747
We were right in the middle of the draw.
89
00:10:01,788 --> 00:10:02,788
Yeah?
90
00:10:02,789 --> 00:10:05,209
And then we hit that little snag.
91
00:10:05,250 --> 00:10:07,044
And what was that?
92
00:10:07,085 --> 00:10:10,672
I think you must've heard, Matty.
93
00:10:10,714 --> 00:10:12,549
[MATTY] Heard what?
94
00:10:14,718 --> 00:10:16,802
Declan got shot.
95
00:10:19,013 --> 00:10:21,432
So who shot Declan?
96
00:10:22,808 --> 00:10:24,477
Your son?
97
00:10:29,815 --> 00:10:31,608
Yeah.
98
00:10:31,650 --> 00:10:33,902
[MATTY] Which one?
99
00:10:33,944 --> 00:10:35,528
Daryll.
100
00:10:35,570 --> 00:10:37,030
The Black one?
101
00:10:37,072 --> 00:10:38,865
Right.
102
00:10:40,200 --> 00:10:42,953
Why the fuck would he do that?
103
00:10:42,994 --> 00:10:45,788
Crime of passion, Matty.
104
00:10:45,829 --> 00:10:46,872
Declan killed his girl.
105
00:10:46,914 --> 00:10:48,039
You can't hold a man accountable
106
00:10:48,040 --> 00:10:49,792
for getting vengeance over love.
107
00:10:51,502 --> 00:10:54,171
[MATTY] Well, Jim Sullivan
won't see it that way.
108
00:10:56,215 --> 00:10:57,424
You wanna move those papers,
109
00:10:57,466 --> 00:11:01,052
you're gonna have to go through
Declan's people to do it.
110
00:11:01,094 --> 00:11:05,223
I got no problem with that. Do you?
111
00:11:05,265 --> 00:11:07,600
You don't think they'd
be loyal to Declan?
112
00:11:07,642 --> 00:11:11,104
I'm thinking it's paper worth 20 mil.
113
00:11:11,145 --> 00:11:14,274
At that number, no one's fucking loyal.
114
00:11:21,113 --> 00:11:25,616
- [TERRY] Grandpa Michael wasn't a mobster.
- Sure he was.
115
00:11:25,617 --> 00:11:28,954
[TERRY] No, he was just
a mean son of a bitch.
116
00:11:28,996 --> 00:11:31,205
Oh, come on. He was in the mob.
117
00:11:31,247 --> 00:11:32,790
- He wasn't.
- He was.
118
00:11:32,832 --> 00:11:35,418
He wasn't. Sorry, Bunch.
119
00:11:35,459 --> 00:11:37,837
He used to work the
door at Rose's hotel.
120
00:11:37,878 --> 00:11:38,963
Mm-hmm.
121
00:11:39,005 --> 00:11:40,047
Wow.
122
00:11:40,089 --> 00:11:41,924
I remember that fucking place.
123
00:11:41,966 --> 00:11:44,010
No, you don't. You was too young.
124
00:11:44,051 --> 00:11:45,928
Yeah, actually I do.
125
00:11:47,053 --> 00:11:49,723
Mom, she used to drop
me and Bridge off there
126
00:11:49,764 --> 00:11:51,016
when she had shit to do.
127
00:11:51,057 --> 00:11:53,518
We'd sit at the bar
128
00:11:53,560 --> 00:11:58,857
and drink cokes with
the cocktail waitresses.
129
00:11:58,898 --> 00:12:00,273
Waitresses?
130
00:12:00,274 --> 00:12:03,944
Oh, and they fucking
played gin all day long.
131
00:12:03,986 --> 00:12:05,362
I mean, they taught us. [CHUCKLES]
132
00:12:05,404 --> 00:12:06,840
I remember there was... there was...
133
00:12:06,864 --> 00:12:08,073
there were two Black ones,
134
00:12:08,115 --> 00:12:12,119
and there were two white
ones and they were obese.
135
00:12:12,161 --> 00:12:14,621
[LAUGHTER]
136
00:12:14,663 --> 00:12:18,041
But fuck it. They were
nice cocktail waitresses.
137
00:12:18,082 --> 00:12:19,682
They weren't cocktail waitresses, Bunch.
138
00:12:19,709 --> 00:12:22,170
Yeah, and that hotel,
it wasn't no hotel.
139
00:12:22,211 --> 00:12:23,379
[RAY] No.
140
00:12:26,257 --> 00:12:27,300
[CHUCKLES]
141
00:12:27,342 --> 00:12:28,760
It was a fuckin' whorehouse?
142
00:12:28,801 --> 00:12:30,553
[LAUGHTER]
143
00:12:30,595 --> 00:12:32,804
Proud descendants of whoremongers
144
00:12:32,846 --> 00:12:34,097
on your grandmother's side.
145
00:12:34,139 --> 00:12:35,223
Did you know that, Daryll?
146
00:12:35,265 --> 00:12:37,601
You're two generations
away from being a pimp.
147
00:12:37,642 --> 00:12:38,727
Two? One.
148
00:12:38,769 --> 00:12:41,271
Yeah, he was a pimp.
149
00:12:41,313 --> 00:12:43,899
It all makes sense, though,
when you think about it.
150
00:12:43,940 --> 00:12:45,859
What?
151
00:12:45,901 --> 00:12:49,278
I mean, raised in a whorehouse?
152
00:12:49,320 --> 00:12:51,530
Beat every day?
153
00:12:51,572 --> 00:12:55,034
It's probably the reason
Mickey is the way that he is.
154
00:13:01,207 --> 00:13:02,791
Dancing.
155
00:13:02,832 --> 00:13:05,585
- What?
- That's what he should've done.
156
00:13:05,627 --> 00:13:08,046
Mick should've been an
instructor at Arthur Murray.
157
00:13:08,088 --> 00:13:11,508
Ballroom shit? He'd be good at that.
158
00:13:11,549 --> 00:13:15,804
With the leather pants and
a disco ball buckle on it?
159
00:13:15,845 --> 00:13:16,887
[LAUGHTER]
160
00:13:16,929 --> 00:13:19,431
Cheatin' old ladies outta
their husbands' money.
161
00:13:19,473 --> 00:13:21,225
Yeah. Hey, hey.
162
00:13:21,266 --> 00:13:22,476
[LAUGHTER]
163
00:13:22,518 --> 00:13:26,313
Don't worry, darling.
'Cause it's all in the hips.
164
00:13:26,355 --> 00:13:30,901
Oh, you fucking call that
hips? Give me a break.
165
00:13:30,943 --> 00:13:32,735
Oh, hey, hey, it's electric.
166
00:13:32,777 --> 00:13:34,404
- [LAUGHTER]
- [RAY] No, it's not.
167
00:13:34,445 --> 00:13:37,240
- It's fucking pornographic.
- [LAUGHTER]
168
00:13:37,281 --> 00:13:39,492
- Take it back!
- [LAUGHTER]
169
00:13:39,534 --> 00:13:41,494
- Oh!
- [ALL GRUNT]
170
00:13:41,536 --> 00:13:44,372
- And up!
- [ALL] Oh!
171
00:13:44,414 --> 00:13:47,457
[OVERLAPPING CHATTER]
172
00:13:47,499 --> 00:13:48,708
Bring it back now.
173
00:13:48,750 --> 00:13:52,712
[TERRY] Take it back, take
it back, take it back. Oh!
174
00:13:52,754 --> 00:13:54,005
And hey!
175
00:13:54,047 --> 00:13:57,175
[LAUGHTER]
176
00:13:58,343 --> 00:14:00,345
You're up.
177
00:14:00,387 --> 00:14:02,471
What are you doing?
178
00:14:03,347 --> 00:14:05,891
Nothing. We were just...
179
00:14:05,933 --> 00:14:07,809
No, I know. I'm sorry.
I know what you're doing.
180
00:14:07,810 --> 00:14:10,896
I'm just, um, trying to figure out why.
181
00:14:11,981 --> 00:14:15,818
- Bridge.
- We didn't mean anything by it, Bridge.
182
00:14:22,115 --> 00:14:25,076
Why is it so easy for you to forget?
183
00:14:25,368 --> 00:14:27,662
Forget what, sweetheart?
184
00:14:28,329 --> 00:14:30,748
Someone's life.
185
00:14:32,374 --> 00:14:35,210
To just...
186
00:14:35,252 --> 00:14:37,337
drink it all away as if someone's life
187
00:14:37,379 --> 00:14:40,799
is just another bullshit story to tell.
188
00:14:43,510 --> 00:14:46,180
Another notch in Mickey's belt.
189
00:14:47,847 --> 00:14:50,475
Along with... with
all the other stories,
190
00:14:50,516 --> 00:14:52,477
all the...
191
00:14:52,518 --> 00:14:54,353
whores and killers and thieves
192
00:14:54,395 --> 00:14:56,856
that you're so fucking proud of.
193
00:15:04,196 --> 00:15:08,158
That is what Mickey did to you.
194
00:15:12,162 --> 00:15:13,580
All of you.
195
00:15:18,626 --> 00:15:21,837
That's what makes you so alike.
196
00:15:24,423 --> 00:15:26,467
He taught you how to forget.
197
00:15:26,509 --> 00:15:29,553
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
198
00:16:34,113 --> 00:16:36,073
[PHONE RINGING]
199
00:16:38,450 --> 00:16:39,618
Hey.
200
00:16:39,660 --> 00:16:42,079
[MOLLY] Were there many
people at the funeral?
201
00:16:43,289 --> 00:16:44,331
Just us.
202
00:16:47,585 --> 00:16:51,671
We're postponing Declan's
till we find my father.
203
00:16:57,135 --> 00:16:59,679
Ray, you there?
204
00:16:59,721 --> 00:17:01,389
[RAY] You home?
205
00:17:01,431 --> 00:17:02,765
Yeah.
206
00:17:05,225 --> 00:17:06,518
I'll be right over.
207
00:17:14,776 --> 00:17:16,695
[ELEVATOR BELL DINGS]
208
00:17:25,161 --> 00:17:26,996
Everything is such a mess.
209
00:17:32,960 --> 00:17:35,003
There's something I gotta tell you.
210
00:17:41,217 --> 00:17:42,302
What?
211
00:17:45,388 --> 00:17:47,265
About your father.
212
00:17:53,562 --> 00:17:54,980
What is it, Ray?
213
00:18:10,244 --> 00:18:13,289
He's gone, isn't he?
214
00:18:13,331 --> 00:18:15,083
My father's gone.
215
00:18:25,175 --> 00:18:26,843
We did everything Mickey said.
216
00:18:26,885 --> 00:18:31,348
We gave him everything that he wanted.
217
00:18:31,390 --> 00:18:33,350
I'll get you the papers back.
218
00:18:41,941 --> 00:18:45,361
I don't... I don't care
about the fucking money, Ray.
219
00:19:00,166 --> 00:19:01,501
Are you coming?
220
00:19:04,628 --> 00:19:07,214
[RAY] She would've been
better off if she never met me.
221
00:19:08,132 --> 00:19:10,217
[AMIOT] What does that mean, Ray?
222
00:19:14,388 --> 00:19:17,683
[RAY] I got what I had coming.
223
00:19:17,725 --> 00:19:21,102
[AMIOT] What did you have coming?
224
00:19:46,835 --> 00:19:49,795
[POIGNANT MUSIC]
225
00:20:04,059 --> 00:20:05,560
Ray Ray.
226
00:20:09,481 --> 00:20:12,817
Fish gotta swim, birds gotta fly.
227
00:20:38,800 --> 00:20:40,718
[MICKEY] Everybody's looking at you.
228
00:20:40,760 --> 00:20:42,512
They're thinking you ain't got balls.
229
00:20:42,553 --> 00:20:44,722
That what you want 'em to think?
230
00:20:49,685 --> 00:20:54,439
Ray Ray, trust me, all
right? I'll catch ya.
231
00:20:54,481 --> 00:20:56,483
Come on, kid. Trust me.
232
00:21:48,282 --> 00:21:51,242
[TENSE MUSIC]
233
00:22:34,867 --> 00:22:37,869
[DRAMATIC MUSIC]
234
00:22:57,888 --> 00:22:59,348
[SIGHS]
235
00:23:17,823 --> 00:23:21,493
[PRIEST] There is a time for everything.
236
00:23:21,534 --> 00:23:24,537
A time to be born.
237
00:23:24,579 --> 00:23:29,042
A time to die. A time to plant.
238
00:23:31,127 --> 00:23:32,837
And a time to pluck up
239
00:23:32,879 --> 00:23:35,006
the thing that has been planted.
240
00:23:40,386 --> 00:23:42,221
Body of Christ.
241
00:23:44,890 --> 00:23:46,558
Body of Christ.
242
00:23:50,688 --> 00:23:51,896
[PRIEST] Body of Christ.
243
00:23:51,938 --> 00:23:53,356
Amen.
244
00:24:03,992 --> 00:24:05,702
[PRIEST] Body of Christ.
245
00:24:12,916 --> 00:24:15,919
[SOFT TENSE MUSIC]
246
00:25:00,502 --> 00:25:02,046
[DOORBELL CHIMES]
247
00:25:11,471 --> 00:25:13,097
Who the fuck are you?
248
00:25:13,806 --> 00:25:15,600
My name's Ray Donovan.
249
00:25:16,893 --> 00:25:18,561
[MATTY] Mick's son?
250
00:25:18,603 --> 00:25:20,188
Yeah.
251
00:25:20,229 --> 00:25:21,898
The one who moved out West?
252
00:25:21,939 --> 00:25:24,357
To become an agent or something?
253
00:25:25,150 --> 00:25:26,150
Someone told me you were
254
00:25:26,151 --> 00:25:27,861
banging that broad from the movies.
255
00:25:27,903 --> 00:25:29,196
The one from the cult show.
256
00:25:29,237 --> 00:25:31,531
What's her name with the big...
257
00:25:31,573 --> 00:25:33,283
You heard from my father?
258
00:25:33,909 --> 00:25:35,786
[MATTY] Mick?
259
00:25:37,912 --> 00:25:39,872
Not in 15 years.
260
00:25:40,956 --> 00:25:43,125
Why, did you lose him or something?
261
00:25:58,723 --> 00:26:00,934
What's that for?
262
00:26:00,975 --> 00:26:02,644
If you see him.
263
00:26:47,727 --> 00:26:50,772
[CHURCH BELLS RINGING]
264
00:26:59,238 --> 00:27:02,658
[PRIEST] Stay strong, stay strong.
265
00:27:10,373 --> 00:27:12,417
We all loved her, Raymond.
266
00:27:16,045 --> 00:27:18,006
I've been transferred to another diocese
267
00:27:18,047 --> 00:27:19,757
in Pennsylvania.
268
00:27:22,010 --> 00:27:24,344
I'm so sorry to be leaving.
269
00:27:26,138 --> 00:27:29,558
I'm gonna miss you and the boys.
270
00:27:33,145 --> 00:27:37,232
You have been an angel
to this family, Raymond.
271
00:27:42,987 --> 00:27:45,239
I hope you know that.
272
00:27:45,865 --> 00:27:47,742
To all of us.
273
00:28:13,641 --> 00:28:16,602
- You're fucking late.
- [MICKEY] For what?
274
00:28:17,561 --> 00:28:19,271
That shitshow?
275
00:28:19,313 --> 00:28:20,605
You think I'm gonna sit in there
276
00:28:20,606 --> 00:28:23,858
and watch that cocksucker
desecrate my daughter's body?
277
00:28:25,401 --> 00:28:27,654
At least he was there.
278
00:28:36,996 --> 00:28:40,040
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
279
00:28:41,250 --> 00:28:44,503
She was my baby, Raymond.
280
00:28:44,544 --> 00:28:46,213
That fucking fairy's got no business
281
00:28:46,255 --> 00:28:48,298
going anywhere near my babies.
282
00:28:49,883 --> 00:28:52,302
Never seemed to bother you before.
283
00:28:53,637 --> 00:28:57,932
You're a piece of shit,
Mick. You always have been.
284
00:29:09,484 --> 00:29:11,778
[MICKEY] What do you want, boy? Huh?
285
00:29:16,157 --> 00:29:17,951
[RAY] I should've killed him then.
286
00:29:21,913 --> 00:29:23,665
[AMIOT] And then what?
287
00:29:26,750 --> 00:29:28,544
I don't know.
288
00:29:28,585 --> 00:29:31,422
Maybe none of this would've happened.
289
00:29:31,463 --> 00:29:32,607
[AMIOT] You're probably right.
290
00:29:32,631 --> 00:29:34,383
None of it would have happened.
291
00:29:35,050 --> 00:29:37,261
No wife,
292
00:29:37,303 --> 00:29:40,555
no kids,
293
00:29:40,596 --> 00:29:41,764
no life.
294
00:29:43,016 --> 00:29:45,560
Probably better for everyone if I had.
295
00:29:47,353 --> 00:29:49,897
[AMIOT] That's some sacrifice, Ray.
296
00:29:53,109 --> 00:29:56,111
You'd be willing to give
up all those years...
297
00:29:58,905 --> 00:30:01,783
all that life...
298
00:30:03,285 --> 00:30:05,746
just for him?
299
00:30:18,007 --> 00:30:19,842
[ENGINE TURNS OVER]
300
00:30:50,621 --> 00:30:52,873
[ROCK MUSIC PLAYING]
301
00:30:54,583 --> 00:30:55,917
[BARTENDER] What can I get you?
302
00:30:55,958 --> 00:30:58,419
Whiskey, please. Neat.
303
00:31:00,838 --> 00:31:03,049
Was that Matty Gleeson who
just walked out of here?
304
00:31:03,091 --> 00:31:04,091
[CHUCKLES] What?
305
00:31:04,092 --> 00:31:05,635
Am I fucking Facebook all of a sudden?
306
00:31:05,676 --> 00:31:06,761
[LAUGHS]
307
00:31:08,012 --> 00:31:10,097
Am I asking the wrong guy?
308
00:31:26,070 --> 00:31:28,531
Was my makeup running or something?
309
00:31:31,283 --> 00:31:33,160
No. Sorry.
310
00:31:36,080 --> 00:31:40,125
I'm Evelynne. What's your name?
311
00:31:40,166 --> 00:31:41,334
Ray.
312
00:31:41,376 --> 00:31:43,962
Well, you look like you
had a rough day, Ray.
313
00:31:45,004 --> 00:31:46,089
Yeah?
314
00:31:46,965 --> 00:31:48,466
You mind?
315
00:31:49,384 --> 00:31:51,010
Sure.
316
00:32:07,067 --> 00:32:10,319
My day was a fuckin' doozy. Pfft.
317
00:32:10,361 --> 00:32:12,822
A real four-star shitshow.
318
00:32:12,864 --> 00:32:14,181
- Yeah?
- [SCOFFS]
319
00:32:14,182 --> 00:32:15,801
Work over at the Gap.
Manager now, you know?
320
00:32:15,825 --> 00:32:19,412
It's all right. The benefits don't suck.
321
00:32:19,454 --> 00:32:20,580
Keeps the rent paid.
322
00:32:20,621 --> 00:32:23,124
And I get 40 percent off
the clothes, which, you know.
323
00:32:23,875 --> 00:32:25,084
But today, it was like
324
00:32:25,126 --> 00:32:26,793
the fucking running of the bulls.
325
00:32:26,835 --> 00:32:30,088
This whole busload full
of Japanese tourists.
326
00:32:30,672 --> 00:32:31,816
You'd think they'd never seen
327
00:32:31,840 --> 00:32:33,675
a pair of flat-front khakis before.
328
00:32:33,717 --> 00:32:35,050
I mean, what the hell
do you think we are?
329
00:32:35,051 --> 00:32:38,013
What did you say your name was?
330
00:32:38,054 --> 00:32:39,639
I didn't.
331
00:32:39,681 --> 00:32:42,766
Well, whoever you
are, finish your drink.
332
00:32:43,392 --> 00:32:44,768
We're closing.
333
00:32:51,025 --> 00:32:52,943
For the bottle.
334
00:32:52,985 --> 00:32:54,004
Nice to meet you, Evelynne.
335
00:32:54,028 --> 00:32:55,029
Yeah.
336
00:32:55,070 --> 00:32:57,739
Coulda sworn we had it all worked out
337
00:32:57,780 --> 00:33:01,117
[BRYAN ADAMS' "CUTS LIKE A KNIFE"]
338
00:33:02,327 --> 00:33:04,662
♪ You had this boy believin' ♪
339
00:33:04,704 --> 00:33:08,166
♪ Way beyond the shadow of a doubt ♪
340
00:33:10,776 --> 00:33:11,834
♪ Yeah ♪
341
00:33:11,835 --> 00:33:14,421
♪ Well, I heard it on the street ♪
342
00:33:14,463 --> 00:33:16,924
♪ I heard you might've
found somebody new ♪
343
00:33:16,965 --> 00:33:18,550
Come on, dance with me.
344
00:33:18,592 --> 00:33:21,136
Dance with your girlfriend.
345
00:33:21,178 --> 00:33:22,387
Come on, Ray.
346
00:33:22,429 --> 00:33:24,681
Well, who is he, baby?
347
00:33:24,723 --> 00:33:28,184
♪ Who is he and tell me
what he means to you ♪
348
00:33:30,228 --> 00:33:32,230
♪ Oh, yeah ♪
349
00:33:32,271 --> 00:33:34,524
♪ Took it all for granted ♪
350
00:33:34,565 --> 00:33:39,278
♪ But how was I to know
that you'd be letting go ♪
351
00:33:39,320 --> 00:33:40,655
[COLLEEN] Hey. Ray.
352
00:33:40,696 --> 00:33:42,489
Ray? Come on. Look at me.
353
00:33:42,531 --> 00:33:46,743
Look at me, baby. Look at me.
354
00:33:46,785 --> 00:33:48,828
♪ But it feels so right ♪
355
00:33:48,870 --> 00:33:52,164
- You all right?
- Yeah.
356
00:33:52,165 --> 00:33:53,500
♪ It cuts like a knife ♪
357
00:33:55,585 --> 00:33:58,087
♪ Oh, but it feels so right ♪
358
00:33:58,128 --> 00:34:00,506
[INDISTINCT CHATTER]
359
00:34:03,217 --> 00:34:05,427
I'll be right back.
360
00:34:05,469 --> 00:34:07,346
I'm gonna use the girls' room.
361
00:34:09,056 --> 00:34:10,307
♪ Ooh, yeah ♪
362
00:34:11,849 --> 00:34:14,561
♪ So wait a minute, darlin' ♪
363
00:34:14,602 --> 00:34:18,022
♪ Can't you see we
did the best we could ♪
364
00:34:18,064 --> 00:34:20,233
♪ Ooh, yeah ♪
365
00:34:21,818 --> 00:34:24,821
♪ This wouldn't be the first time ♪
366
00:34:24,862 --> 00:34:26,114
♪ Things have gone astray ♪
367
00:34:26,155 --> 00:34:27,614
Hey, how you guys doing?
368
00:34:36,915 --> 00:34:38,500
[RAY SIGHS]
369
00:34:41,336 --> 00:34:43,129
Bridget was good people.
370
00:34:43,671 --> 00:34:47,341
Wore her heart on her sleeve.
Never a bad word about anyone.
371
00:34:47,383 --> 00:34:48,968
Never.
372
00:34:50,261 --> 00:34:51,846
She loved you.
373
00:34:53,180 --> 00:34:54,890
She was proud of you.
374
00:34:58,351 --> 00:35:01,938
Hey.
375
00:35:01,980 --> 00:35:03,982
She was.
376
00:35:06,901 --> 00:35:08,111
Sláinte.
377
00:35:09,237 --> 00:35:10,405
Sláinte.
378
00:35:10,447 --> 00:35:12,323
You look like shit, by the way.
379
00:35:16,619 --> 00:35:18,871
- Can I ask you something?
- Sure.
380
00:35:19,913 --> 00:35:22,916
- Colleen?
- What about her?
381
00:35:22,958 --> 00:35:24,418
[ABBY] Why?
382
00:35:24,460 --> 00:35:25,919
Why?
383
00:35:26,545 --> 00:35:28,421
She's a whore.
384
00:35:28,880 --> 00:35:30,923
A fucking coke fiend and a half-wit.
385
00:35:30,965 --> 00:35:32,216
So why?
386
00:35:36,346 --> 00:35:38,765
Seriously. Why?
387
00:35:40,058 --> 00:35:41,434
I don't know, Abby.
388
00:35:42,476 --> 00:35:44,978
- You don't know?
- I don't know.
389
00:35:48,523 --> 00:35:50,901
It's honest, at least. It's honest.
390
00:35:58,616 --> 00:36:00,033
You know what happens
if my father finds out
391
00:36:00,034 --> 00:36:02,328
he's dealing coke in
the bathroom, right?
392
00:36:04,288 --> 00:36:07,333
Oh, cuts like a knife
393
00:36:07,375 --> 00:36:08,542
[COLLEEN LAUGHS]
394
00:36:13,004 --> 00:36:15,465
I mean, he's a romantic, your father.
395
00:36:15,507 --> 00:36:18,259
- Yeah?
- [ABBY] Yeah.
396
00:36:18,802 --> 00:36:21,179
[MICKEY] Come on, let's
get the fuck out of here.
397
00:36:21,554 --> 00:36:25,016
He may be a cocksucker, Ray,
but he sure loves being alive.
398
00:36:28,644 --> 00:36:30,354
Do you?
399
00:36:32,231 --> 00:36:33,440
[AMIOT] "Do you?"
400
00:36:33,482 --> 00:36:35,609
That's what she said?
401
00:36:35,651 --> 00:36:36,944
[SOFT TENSE MUSIC]
402
00:36:36,985 --> 00:36:38,946
Yeah.
403
00:36:38,987 --> 00:36:41,740
What do you think she meant by that?
404
00:36:43,783 --> 00:36:45,535
I don't know.
405
00:36:49,372 --> 00:36:50,581
She let him in.
406
00:36:52,625 --> 00:36:54,210
Let who in?
407
00:36:57,587 --> 00:36:59,256
[SIGHS]
408
00:37:00,674 --> 00:37:02,884
Calabasas.
409
00:37:02,926 --> 00:37:05,345
I thought that if we could
get away, we'd be all right.
410
00:37:05,387 --> 00:37:06,555
But...
411
00:37:09,349 --> 00:37:11,852
she let the wolf in.
412
00:37:11,893 --> 00:37:14,103
Opened the fucking door for him.
413
00:37:16,147 --> 00:37:18,816
Who's the wolf, Ray?
414
00:38:13,617 --> 00:38:16,620
[PHONE LINE TRILLING]
415
00:38:23,794 --> 00:38:25,587
Ray?
416
00:38:25,629 --> 00:38:27,339
[RAY] How is she?
417
00:38:29,173 --> 00:38:30,382
How's who?
418
00:38:30,424 --> 00:38:32,968
Bridge.
419
00:38:33,010 --> 00:38:35,429
[BUNCHY] She's asleep.
420
00:38:35,471 --> 00:38:36,555
She okay?
421
00:38:36,597 --> 00:38:38,224
Yeah, she's okay.
422
00:38:38,265 --> 00:38:39,433
[RAY] Good.
423
00:38:39,475 --> 00:38:40,518
Where are you?
424
00:38:40,559 --> 00:38:42,019
Boston.
425
00:38:42,061 --> 00:38:45,063
[BUNCHY] Fuck you doing in Boston?
426
00:38:46,523 --> 00:38:50,068
Don't worry about it.
Go back to sleep, Bunch.
427
00:38:59,660 --> 00:39:01,495
Look at this fucking guy.
428
00:39:01,537 --> 00:39:03,163
- Come on, Arty.
- [INDISTINCT CHATTER]
429
00:39:03,205 --> 00:39:05,916
These fucking twinkletoes. Look at him.
430
00:39:10,212 --> 00:39:13,298
Hey, all right, fellas.
Hey, it's nice to see you.
431
00:39:14,799 --> 00:39:16,884
- All right, all right.
- Let's go.
432
00:39:17,301 --> 00:39:18,802
[MICKEY] All right, I'm
coming, I'm coming. Jesus.
433
00:39:18,803 --> 00:39:22,306
- Oh, fuck.
- Paint the street fuckin' red.
434
00:39:26,936 --> 00:39:29,479
Hey, what the fuck is this about?
435
00:39:29,521 --> 00:39:30,581
I was just coming to see you.
436
00:39:30,605 --> 00:39:31,999
You've been a busy fucking boy, Mick.
437
00:39:32,023 --> 00:39:33,733
What the fuck you talking about?
438
00:39:33,775 --> 00:39:34,901
I'm talking about
439
00:39:34,943 --> 00:39:36,486
the 50 French blenders you stole
440
00:39:36,528 --> 00:39:38,822
from the back of Sam's truck.
441
00:39:38,864 --> 00:39:40,490
Oh, the Cuisinarts?
442
00:39:40,532 --> 00:39:42,617
Yes, the fucking Cuisinarts.
443
00:39:42,659 --> 00:39:45,828
When you gonna get it through
your thick fucking skull
444
00:39:45,870 --> 00:39:47,955
these guys are not to mess with, huh?
445
00:39:47,997 --> 00:39:49,707
[MICKEY] Oh, Jesus Christ.
446
00:39:49,748 --> 00:39:52,084
That's what you're upset about?
447
00:39:55,546 --> 00:39:57,089
[BLOW LANDS]
448
00:40:01,217 --> 00:40:02,343
Hey, Jim.
449
00:40:02,385 --> 00:40:07,348
Jim, I need you to,
uh, just do me a favor.
450
00:40:07,390 --> 00:40:10,643
Broaden your fuckin'
horizons for a minute.
451
00:40:12,729 --> 00:40:15,731
[BLOW LANDS]
452
00:40:15,772 --> 00:40:17,190
What?
453
00:40:18,108 --> 00:40:19,735
[MICKEY] All right. All right.
454
00:40:19,776 --> 00:40:21,570
I need to talk to you for a second, Jim.
455
00:40:21,612 --> 00:40:23,614
Oh, fuck.
456
00:40:23,655 --> 00:40:26,408
[WINCING AND PANTING]
457
00:40:26,450 --> 00:40:28,869
Hey Ray Ray. How are the boys?
458
00:40:28,911 --> 00:40:33,456
Jim, sit down. Jesus.
459
00:40:37,418 --> 00:40:39,003
All right.
460
00:40:39,962 --> 00:40:43,507
So the other day, um,
461
00:40:43,549 --> 00:40:46,384
I'm sitting there in the Taco Grande
462
00:40:46,426 --> 00:40:48,011
and minding my own business
463
00:40:48,053 --> 00:40:50,764
eating my chimichanga in the corner.
464
00:40:50,805 --> 00:40:53,558
And who do you think
walks in the front door?
465
00:40:55,185 --> 00:40:57,938
What the fuck are you talking about?
466
00:40:57,979 --> 00:41:01,065
- Ezra Goldman.
- [JIM] Who?
467
00:41:01,106 --> 00:41:02,650
Ezra fucking... I don't know.
468
00:41:02,691 --> 00:41:04,443
Some Hollywood Jew. It's not important.
469
00:41:04,485 --> 00:41:05,861
What is important
470
00:41:05,903 --> 00:41:09,323
is that they are shooting a
movie right here in Southie.
471
00:41:09,365 --> 00:41:10,740
[JIM] So?
472
00:41:10,741 --> 00:41:14,119
So what the fuck do
they know about Southie?
473
00:41:14,161 --> 00:41:15,828
I'm talking to this guy for ten minutes
474
00:41:15,870 --> 00:41:16,996
and already he hires me on
475
00:41:17,038 --> 00:41:20,792
as Sean Walker's personal
technical consultant.
476
00:41:20,833 --> 00:41:21,876
Who?
477
00:41:21,918 --> 00:41:23,068
- Sean Walker.
- Yeah.
478
00:41:23,086 --> 00:41:25,421
- The movie star Sean Walker.
- Movie star Sean Walker.
479
00:41:25,463 --> 00:41:28,299
Supposed to be some kind of
vigilante priest or something.
480
00:41:28,341 --> 00:41:31,134
Yeah. Black Mass, they're calling it.
481
00:41:31,176 --> 00:41:34,596
Huh? And I'm telling you,
these guys are loaded, Jimmy.
482
00:41:34,638 --> 00:41:36,598
A major motion picture here.
483
00:41:36,640 --> 00:41:38,100
Trucks up and down E Street
484
00:41:38,141 --> 00:41:40,978
loaded with expensive equipment
and no fucking security.
485
00:41:41,019 --> 00:41:42,019
[JIM CHUCKLES]
486
00:41:42,020 --> 00:41:44,147
Oh, come on. Camera, lights, you know,
487
00:41:44,189 --> 00:41:45,648
trailers, these guys even carry
488
00:41:45,690 --> 00:41:48,192
their own fucking kitchens around.
489
00:41:50,027 --> 00:41:52,697
You wanna make a play
for a hit on 'em, huh?
490
00:41:52,738 --> 00:41:55,700
Well, I talk to this Ezra guy,
491
00:41:55,741 --> 00:41:58,828
he, uh, brings the
security contracts to you.
492
00:41:58,869 --> 00:42:02,247
Boom shakalaka, you catch my drift?
493
00:42:02,288 --> 00:42:05,125
And, uh, what do you think, Jim?
494
00:42:05,166 --> 00:42:07,669
Ray here would make
a hell of a bodyguard.
495
00:42:07,711 --> 00:42:10,755
Might even put in a word
with Sean Walker himself.
496
00:42:14,050 --> 00:42:17,094
Ray, you know anything about
these movie trucks coming in?
497
00:42:18,387 --> 00:42:21,432
I saw a couple of
trucks over on E Street.
498
00:42:26,729 --> 00:42:28,480
How many trucks we talking about?
499
00:42:28,522 --> 00:42:31,524
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
500
00:42:42,660 --> 00:42:45,704
Oh, come on Teresa. Don't do that.
501
00:42:49,166 --> 00:42:52,544
I just want to talk to
my daughter, all right?
502
00:42:54,671 --> 00:42:56,840
Please.
503
00:42:57,966 --> 00:43:00,634
[BUNCHY] I'm not drunk.
504
00:43:02,762 --> 00:43:06,140
[BUNCHY] I'm lonely, and I miss her.
505
00:43:09,226 --> 00:43:13,105
When my mother died,
my Aunt Rose told us
506
00:43:13,147 --> 00:43:16,775
we had to stay up all
night watching the body.
507
00:43:17,942 --> 00:43:19,694
And when I asked her why, she said,
508
00:43:19,736 --> 00:43:22,989
"Well, that's what wakes are for.
509
00:43:23,031 --> 00:43:25,116
To watch the body.
510
00:43:25,158 --> 00:43:27,619
To make sure they don't wake up."
511
00:43:31,413 --> 00:43:35,417
We were terrified that she'd
start twitching at any moment.
512
00:43:37,878 --> 00:43:42,132
But also half hoping that
she would wake up again.
513
00:43:46,010 --> 00:43:49,472
Rose went downstairs and
starting cooking stew.
514
00:43:51,474 --> 00:43:53,309
Oh, the smell.
515
00:43:54,352 --> 00:43:55,996
The whole neighborhood
must have smelled that stew
516
00:43:56,020 --> 00:43:59,524
because by four in the
morning, we had a full house.
517
00:43:59,899 --> 00:44:01,149
And everyone brought something.
518
00:44:01,191 --> 00:44:04,611
Booze, a bag, box of something.
519
00:44:04,653 --> 00:44:06,571
Cakes, cookies.
520
00:44:07,864 --> 00:44:09,741
I came downstairs and everyone was there
521
00:44:09,783 --> 00:44:12,452
sharing stories about my mom.
522
00:44:17,248 --> 00:44:20,417
I never knew I had so much family.
523
00:44:30,219 --> 00:44:32,804
But you were right,
what you said about us.
524
00:44:34,681 --> 00:44:36,432
That we forget.
525
00:44:38,476 --> 00:44:43,189
There's a difference
between drinking to forget
526
00:44:43,231 --> 00:44:47,276
and remembering someone the
way they ought to be remembered.
527
00:44:52,823 --> 00:44:55,826
[POIGNANT MUSIC]
528
00:45:16,137 --> 00:45:19,055
Ray.
529
00:45:19,097 --> 00:45:20,265
Ray... Raymond.
530
00:45:20,307 --> 00:45:21,850
[BUNCHY] He's not here.
531
00:45:23,602 --> 00:45:25,979
Where'd he go?
532
00:45:26,021 --> 00:45:28,023
[BUNCHY] Boston.
533
00:45:28,064 --> 00:45:29,107
What?
534
00:45:29,149 --> 00:45:31,859
He went to Boston.
535
00:45:31,901 --> 00:45:33,277
[TERRY] When?
536
00:45:33,319 --> 00:45:36,238
I don't know. Last night.
537
00:45:36,280 --> 00:45:38,991
He called me, that's
where he told me he was.
538
00:45:42,286 --> 00:45:45,164
[PHONE LINE TRILLING]
539
00:45:45,206 --> 00:45:48,166
Raymond, it's your brother.
540
00:45:48,208 --> 00:45:50,460
What the fuck are you doing in Boston?
541
00:45:50,501 --> 00:45:52,629
Mickey.
542
00:45:52,670 --> 00:45:54,422
[TERRY] What?
543
00:45:54,464 --> 00:45:58,009
Mickey's in Boston. He's
got those fucking papers.
544
00:45:58,051 --> 00:46:00,386
That's probably why Ray went up there.
545
00:46:01,387 --> 00:46:04,681
No, he's not going up there for that.
546
00:46:04,723 --> 00:46:07,517
Do you know much those
things are fucking worth?
547
00:46:07,518 --> 00:46:08,535
No.
548
00:46:08,536 --> 00:46:10,687
He's not going up there
for the money, Bunch.
549
00:46:12,397 --> 00:46:14,441
He's gonna kill Mickey.
550
00:46:14,483 --> 00:46:16,318
[TERRY] You gotta go up there.
551
00:46:16,360 --> 00:46:17,777
[TERRY] Right fucking now.
552
00:46:17,818 --> 00:46:19,070
[BUNCHY] Oh, let me just call.
553
00:46:19,111 --> 00:46:20,297
[TERRY] No, he's not answering.
554
00:46:20,321 --> 00:46:22,907
[TERRY] You don't go, then I gotta go.
555
00:46:22,949 --> 00:46:26,244
[BUNCHY] All right,
all right, calm down.
556
00:46:26,285 --> 00:46:29,997
My dad's in Boston? Why?
557
00:46:30,039 --> 00:46:31,499
We don't know, Bridge.
558
00:46:31,540 --> 00:46:33,291
Bunch is going up there to find out.
559
00:46:36,169 --> 00:46:37,379
I'm going with you.
560
00:46:37,420 --> 00:46:39,714
No, Bridge, that's not a good idea.
561
00:46:39,756 --> 00:46:40,840
I'm coming.
562
00:46:40,882 --> 00:46:43,051
No, sweetheart. It's not safe.
563
00:46:45,345 --> 00:46:47,012
I don't care.
564
00:47:08,783 --> 00:47:11,828
[ENGINES TURN OVER]
565
00:49:05,642 --> 00:49:08,228
- [IMPACT]
- [GRUNTS AND GROANS]
566
00:49:22,032 --> 00:49:23,492
Where the fuck you going?
567
00:49:24,451 --> 00:49:27,663
[PETE] Get up, you piece of shit.
568
00:49:27,704 --> 00:49:30,124
- Ray?
- Get in the fucking car!
569
00:49:31,125 --> 00:49:33,001
Get in the fucking car!
570
00:49:33,043 --> 00:49:35,294
- Come on!
- I'm getting in.
571
00:49:35,336 --> 00:49:36,879
- Get in!
- I'm in. I'm in.
572
00:49:36,921 --> 00:49:38,589
[PETE] Stand him up.
573
00:49:39,924 --> 00:49:40,967
Hey!
574
00:49:41,717 --> 00:49:44,804
Move! Move! Get out of the fucking way!
575
00:49:45,304 --> 00:49:47,181
[PETE GROANS] Fuck!
576
00:49:47,223 --> 00:49:50,142
[BOTH STRAINING]
577
00:49:50,183 --> 00:49:53,353
[TENSE MUSIC]
578
00:49:53,395 --> 00:49:54,395
[GUNSHOT]
579
00:49:58,859 --> 00:49:59,901
Matty, you fuck.
580
00:49:59,943 --> 00:50:01,862
[TIRES SQUEALING]
581
00:50:05,489 --> 00:50:07,199
[PETE] Fuck.
582
00:50:07,241 --> 00:50:09,201
- Hey.
- [PETE] Fuck.
583
00:50:10,828 --> 00:50:12,955
[TIRES SQUEALING]
584
00:50:12,997 --> 00:50:15,124
[ENGINE REVVING]
585
00:50:15,166 --> 00:50:17,001
[MICKEY] Raymond.
586
00:50:18,335 --> 00:50:19,335
Oh, shit.
587
00:50:29,304 --> 00:50:30,597
Son of a bitch.
588
00:50:34,349 --> 00:50:35,851
No, no!
589
00:50:35,893 --> 00:50:36,893
[GUNSHOT]
590
00:50:54,368 --> 00:50:57,538
[GUNSHOTS]
591
00:51:16,723 --> 00:51:19,558
- [TRIGGER CLICKS]
- [GASPS]
592
00:51:25,272 --> 00:51:28,609
[SIREN WAILING IN DISTANCE]
593
00:51:32,905 --> 00:51:36,032
[GROANING]
594
00:51:59,388 --> 00:52:01,765
You want some gum or something?
595
00:52:04,642 --> 00:52:07,478
Oh, hey, you can hook my
phone up to the Bluetooth.
596
00:52:07,520 --> 00:52:09,146
Is this Mickey?
597
00:52:12,483 --> 00:52:14,527
It's his briefcase.
598
00:52:14,569 --> 00:52:16,904
What's in his briefcase?
599
00:52:19,282 --> 00:52:21,366
Papers.
600
00:52:21,408 --> 00:52:23,076
What papers?
601
00:52:27,664 --> 00:52:30,625
Stocks he wants to trade for money.
602
00:52:33,086 --> 00:52:37,881
If he hasn't traded it already
for coke and whores, you know.
603
00:52:45,222 --> 00:52:47,725
Do you think some people are just bad?
604
00:53:00,403 --> 00:53:02,030
Yeah, I do.
605
00:53:13,040 --> 00:53:14,750
Coke and whores.
606
00:53:19,630 --> 00:53:23,090
[PHONE LINE TRILLING]
607
00:53:23,382 --> 00:53:24,383
[KEVIN] What do you want?
608
00:53:24,425 --> 00:53:26,135
Hey Kev, it's Mick.
609
00:53:26,177 --> 00:53:30,973
Yeah, that was some kind of
fuckup we got caught in, huh?
610
00:53:31,432 --> 00:53:34,018
You know, it had nothing
to do with you and me.
611
00:53:34,060 --> 00:53:36,353
[KEVIN SCOFFS] No?
612
00:53:36,394 --> 00:53:38,730
I mean, Daryll was out for blood.
613
00:53:38,772 --> 00:53:40,022
Shit between him and your brother.
614
00:53:40,023 --> 00:53:42,942
We just got caught, wrong
place wrong time, right?
615
00:53:43,568 --> 00:53:45,195
[KEVIN] Fuck you.
616
00:53:46,446 --> 00:53:48,573
Still want those papers?
617
00:53:48,615 --> 00:53:50,866
[KEVIN] You're out of your mind.
618
00:53:50,908 --> 00:53:54,286
I'm having a fire sale,
if you're interested.
619
00:53:54,328 --> 00:53:58,957
75 percent off, today only.
620
00:54:00,793 --> 00:54:02,294
[KEVIN] Where are you?
621
00:54:02,336 --> 00:54:04,088
Boston.
622
00:54:08,341 --> 00:54:10,134
Was that Mickey Donovan?
623
00:54:12,345 --> 00:54:14,013
What does he want?
624
00:54:14,681 --> 00:54:17,225
He wants to sell us our money back.
625
00:54:25,816 --> 00:54:28,151
[ENGINE TURNS OVER]
626
00:54:28,193 --> 00:54:31,196
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
627
00:54:43,249 --> 00:54:45,751
[CAR HORN HONKING]
628
00:55:13,652 --> 00:55:16,238
[GROANING]
629
00:55:20,659 --> 00:55:22,660
[GROANS]
630
00:55:22,702 --> 00:55:23,828
Fuck.
631
00:55:36,298 --> 00:55:39,426
[PHONE BUZZING]
632
00:55:44,347 --> 00:55:45,640
Dad?
633
00:55:45,682 --> 00:55:47,893
- Bridge?
- [BRIDGET] Where are you?
634
00:55:47,934 --> 00:55:51,395
Boston. I need to talk to Bunch.
635
00:55:51,437 --> 00:55:52,980
Are you okay?
636
00:55:53,022 --> 00:55:54,899
I'm fine, sweetheart. Where's Bunch?
637
00:55:56,150 --> 00:55:57,902
Did you do it?
638
00:55:57,943 --> 00:55:59,904
[RAY] Did I do what?
639
00:56:02,531 --> 00:56:04,158
Kill Mickey.
640
00:56:07,243 --> 00:56:08,995
No.
641
00:56:09,454 --> 00:56:11,498
Tell Bunch to call me, all right?
642
00:56:11,915 --> 00:56:14,167
Tell him I need him to come get me.
643
00:56:18,505 --> 00:56:21,840
[PHONE BEEPING]
644
00:57:10,135 --> 00:57:12,888
[GROANS]
645
00:57:25,525 --> 00:57:28,653
[INDISTINCT CHATTER]
646
00:57:36,536 --> 00:57:38,495
[CREW MEMBER] Hold traffic!
647
00:57:40,914 --> 00:57:42,666
Pictures up!
648
00:57:43,292 --> 00:57:44,459
We're rolling, guys.
649
00:57:44,501 --> 00:57:46,169
[CREW MEMBER] Roll sound!
650
00:57:48,714 --> 00:57:50,424
[DIRECTOR] Action!
651
00:57:56,637 --> 00:57:59,432
This is... this is bullshit.
652
00:57:59,473 --> 00:58:01,142
Cut!
653
00:58:01,642 --> 00:58:03,394
[CREW MEMBER] Cut! Cut!
654
00:58:09,274 --> 00:58:11,610
[SEAN] So you just want
me to walk up to him,
655
00:58:11,651 --> 00:58:14,446
shoot him in the back,
and then walk away?
656
00:58:14,487 --> 00:58:16,740
Yes, Sean, yes.
657
00:58:16,781 --> 00:58:18,366
You reach into your robe like so.
658
00:58:18,408 --> 00:58:20,744
Just as you approach,
you shoot him in the back.
659
00:58:20,785 --> 00:58:22,578
Then you put the gun back into your robe
660
00:58:22,620 --> 00:58:24,020
and you simply continue down the street
661
00:58:24,038 --> 00:58:26,457
as if nothing at all had transpired.
662
00:58:29,919 --> 00:58:32,171
That ain't how it works.
663
00:58:32,212 --> 00:58:33,672
No?
664
00:58:33,714 --> 00:58:35,591
[MICKEY] Shoot a guy in the back?
665
00:58:35,633 --> 00:58:38,718
That's, uh, a warning. [CLEARS THROAT]
666
00:58:38,760 --> 00:58:40,905
You wanna make him dead, you
gotta put two in the head.
667
00:58:40,929 --> 00:58:41,971
That's what I thought.
668
00:58:42,013 --> 00:58:43,263
[MICKEY] Not even a
stupid fucking priest
669
00:58:43,264 --> 00:58:44,617
is just gonna walk down the street
670
00:58:44,641 --> 00:58:47,143
and pull out a gun where anyone can see.
671
00:58:47,852 --> 00:58:49,604
Sean, we have worked this out
672
00:58:49,646 --> 00:58:51,046
and it will be best if the blocking...
673
00:58:51,064 --> 00:58:53,231
I want to hear what he has to say.
674
00:58:56,860 --> 00:58:58,487
Show me.
675
00:59:00,864 --> 00:59:02,199
[SUCKS TEETH]
676
00:59:02,240 --> 00:59:03,492
All right.
677
00:59:05,369 --> 00:59:06,578
Uh...
678
00:59:08,120 --> 00:59:09,538
- Hey.
- Don't worry.
679
00:59:09,580 --> 00:59:10,957
You'll get it back.
680
00:59:10,998 --> 00:59:13,209
Come on, give me the gun.
681
00:59:15,127 --> 00:59:17,797
Jesus. [CHUCKLES]
682
00:59:17,838 --> 00:59:19,215
It's rubber!
683
00:59:21,092 --> 00:59:24,260
Fuck. It looks real.
684
00:59:24,302 --> 00:59:27,097
I'll be you.
685
00:59:27,138 --> 00:59:29,599
Come on. You know what to do.
686
00:59:31,768 --> 00:59:33,728
All right. Great.
687
00:59:37,731 --> 00:59:39,024
Action.
688
00:59:42,403 --> 00:59:43,946
[CAR ALARM BLARING]
689
00:59:43,988 --> 00:59:46,532
Pow! Pow!
690
00:59:46,573 --> 00:59:47,616
Second one in the head.
691
00:59:47,658 --> 00:59:49,827
[CAR ALARM BLARING]
692
00:59:49,868 --> 00:59:52,705
Everybody's looking at the car.
693
00:59:52,746 --> 00:59:54,372
No one's the wiser.
694
00:59:54,414 --> 00:59:56,249
[CAR ALARM BLARING]
695
00:59:56,290 --> 00:59:58,710
That's what I was talking about.
696
00:59:58,751 --> 01:00:02,088
[CAR ALARM BLARING]
697
01:00:09,094 --> 01:00:12,431
[PHONE RINGING]
698
01:00:22,607 --> 01:00:23,899
Hello?
699
01:00:23,941 --> 01:00:28,738
Bridget took my car, my phone,
700
01:00:28,779 --> 01:00:30,239
and my gun.
701
01:00:30,281 --> 01:00:31,306
What?
702
01:00:31,307 --> 01:00:33,409
[BUNCHY] We were on
our way to come get you.
703
01:00:33,451 --> 01:00:36,829
- What for?
- To keep you out of prison, that's what for.
704
01:00:36,871 --> 01:00:39,414
[RAY] Why the fuck
would you bring Bridge?
705
01:00:39,456 --> 01:00:42,625
She didn't really give me a
fucking option, Ray, all right?
706
01:00:42,667 --> 01:00:44,061
Look, we're both worried about you.
707
01:00:44,085 --> 01:00:45,920
What was... what was I gonna say?
708
01:00:45,962 --> 01:00:50,383
All right. All right. Where are you?
709
01:00:50,425 --> 01:00:52,927
[BUNCHY] Boston.
710
01:00:52,969 --> 01:00:57,097
I need you to get my car.
It's at South Station.
711
01:00:57,139 --> 01:00:58,265
Keys in the console.
712
01:00:58,307 --> 01:01:00,768
And come to the Gardner
Motel, room 46, all right?
713
01:01:14,430 --> 01:01:15,447
[RAY] People who forget.
714
01:01:15,448 --> 01:01:17,075
Who just wipe their heads clean.
715
01:01:17,116 --> 01:01:18,659
What do you call that?
716
01:01:18,701 --> 01:01:20,703
[AMIOT] Repressed memory?
717
01:01:20,745 --> 01:01:23,789
[RAY] Yeah, repressed.
718
01:01:23,830 --> 01:01:26,041
What are you thinking about?
719
01:01:26,083 --> 01:01:28,543
[RAY] Something my daughter said.
720
01:01:28,585 --> 01:01:30,504
What? What did she say?
721
01:01:33,090 --> 01:01:35,467
[RAY] That I was taught to forget.
722
01:01:35,509 --> 01:01:37,469
Taught?
723
01:01:37,511 --> 01:01:41,889
You didn't have much of a choice, Ray.
724
01:01:41,931 --> 01:01:45,351
Trauma's a thief.
725
01:01:45,392 --> 01:01:47,103
The younger you are when it starts
726
01:01:47,144 --> 01:01:50,731
and the longer it went on...
727
01:01:50,773 --> 01:01:53,775
the more memory it will take from you.
728
01:01:55,235 --> 01:01:56,945
[KNOCK AT DOOR]
729
01:02:00,323 --> 01:02:03,618
- [GROANS]
- [KNOCK AT DOOR]
730
01:02:14,503 --> 01:02:16,797
Jesus, Ray. What the fuck happened?
731
01:02:16,839 --> 01:02:18,674
It's not important.
732
01:02:20,008 --> 01:02:21,718
Yeah, but did you find Mick?
733
01:02:23,720 --> 01:02:25,429
No.
734
01:02:27,765 --> 01:02:29,267
What about Bridge?
735
01:02:30,059 --> 01:02:31,477
Nothing.
736
01:02:31,519 --> 01:02:33,646
[PHONE RINGS]
737
01:02:35,898 --> 01:02:37,608
Is that her?
738
01:02:39,109 --> 01:02:40,318
Yeah?
739
01:02:40,360 --> 01:02:41,945
[MOLLY] Your father called.
740
01:02:41,987 --> 01:02:43,071
When?
741
01:02:43,113 --> 01:02:44,613
[MOLLY] He's selling
the papers back to me.
742
01:02:44,614 --> 01:02:47,659
I told him to meet me at
our house in Wellesley.
743
01:02:47,701 --> 01:02:49,661
I thought you'd wanna know.
744
01:02:51,079 --> 01:02:52,164
[RAY] I gotta go.
745
01:02:52,205 --> 01:02:53,832
Whoa, wait, what's going on?
746
01:02:53,874 --> 01:02:55,332
[RAY] Give me the keys. I gotta go.
747
01:02:55,374 --> 01:02:56,583
[BUNCHY] No, I'm coming with you.
748
01:02:56,584 --> 01:02:59,879
No. You stay here. Keep trying Bridge.
749
01:03:02,089 --> 01:03:05,092
[TENSE MUSIC]
750
01:03:34,494 --> 01:03:37,206
Lena. Hey.
751
01:03:37,247 --> 01:03:39,041
Passport, Social Security papers,
752
01:03:39,082 --> 01:03:40,875
and birth certificate.
753
01:03:42,001 --> 01:03:44,253
This is your access code
to your Bancaribe account.
754
01:03:44,295 --> 01:03:46,964
I want you to memorize it
and throw the paper away.
755
01:03:48,132 --> 01:03:49,717
Bancaribe. Okay.
756
01:03:50,384 --> 01:03:51,445
Now, I already checked you in
757
01:03:51,469 --> 01:03:52,677
and made sure your passport cleared,
758
01:03:52,678 --> 01:03:55,472
but they're gonna check
it again at the gate.
759
01:03:55,513 --> 01:03:59,184
- Caracas?
- They don't extradite.
760
01:03:59,226 --> 01:04:00,352
- Okay.
- All right.
761
01:04:00,393 --> 01:04:02,479
What I want you to do
is go through security
762
01:04:02,520 --> 01:04:05,732
and stop for nothing, not
even the fucking bathroom.
763
01:04:05,774 --> 01:04:08,318
You're gonna get to the gate,
you're gonna go on the plane
764
01:04:08,360 --> 01:04:09,611
and pretend you're asleep.
765
01:04:09,653 --> 01:04:11,195
- Okay.
- Mm-hmm.
766
01:04:11,237 --> 01:04:13,572
So when... when can I come back?
767
01:04:16,408 --> 01:04:19,662
What? I... I can't come back?
768
01:04:20,329 --> 01:04:23,415
Not unless you wanna spend the
rest of your life in prison.
769
01:04:27,418 --> 01:04:30,213
Daryll, don't fuck around.
770
01:04:30,255 --> 01:04:33,549
Just get through security
and lay low until your flight.
771
01:04:35,176 --> 01:04:37,220
- Okay?
- Okay.
772
01:05:46,868 --> 01:05:50,038
[PHONE RINGING]
773
01:05:50,747 --> 01:05:51,998
Hello?
774
01:05:53,041 --> 01:05:54,792
[BUNCHY] Hey.
775
01:05:55,293 --> 01:05:57,044
I'm in Boston.
776
01:05:58,670 --> 01:05:59,671
So?
777
01:05:59,713 --> 01:06:02,466
[BUNCHY] So I'm...
778
01:06:02,507 --> 01:06:06,887
I'm standing on the porch
of the house where I grew up.
779
01:06:10,223 --> 01:06:14,060
And I... I don't know,
I got to thinking...
780
01:06:17,980 --> 01:06:20,483
what if I could get a do-over?
781
01:06:23,402 --> 01:06:28,531
You know, what if I
bought the house back, hmm?
782
01:06:29,282 --> 01:06:31,159
What if I tried again?
783
01:06:36,331 --> 01:06:37,433
I really think we could make
784
01:06:37,457 --> 01:06:40,752
some beautiful family memories here.
785
01:06:40,794 --> 01:06:44,254
Brendan, you know it
doesn't work that way.
786
01:06:44,296 --> 01:06:45,296
You know that.
787
01:06:45,297 --> 01:06:46,715
Well, what if it did?
788
01:06:46,757 --> 01:06:48,049
[TERESA] If it did, we'd all go back
789
01:06:48,050 --> 01:06:49,301
to the shithole we grew up in
790
01:06:49,343 --> 01:06:51,387
and live happily ever after,
791
01:06:51,428 --> 01:06:53,764
every single one of us.
792
01:07:04,524 --> 01:07:06,776
You wanna come out here and visit?
793
01:07:07,819 --> 01:07:09,153
Come out here.
794
01:07:10,113 --> 01:07:11,405
I ain't making no promises,
795
01:07:11,446 --> 01:07:15,283
but come out here
796
01:07:15,325 --> 01:07:17,160
and you get a job,
797
01:07:17,202 --> 01:07:19,079
and get some help.
798
01:07:19,121 --> 01:07:20,914
Maybe I get some help.
799
01:07:24,876 --> 01:07:25,919
Maybe.
800
01:07:31,424 --> 01:07:33,467
Maybe.
801
01:07:33,509 --> 01:07:35,302
Best I can do.
802
01:07:47,397 --> 01:07:50,358
[PHONE BEEPING]
803
01:08:05,622 --> 01:08:08,834
[SOFT JAZZ MUSIC]
804
01:08:49,955 --> 01:08:51,248
[SIGHS]
805
01:09:19,316 --> 01:09:22,110
[CROSSING SIGNAL DINGING]
806
01:09:22,152 --> 01:09:25,280
[TRAIN HORN BLARING]
807
01:09:55,892 --> 01:09:58,352
Might not be a good time, Mr. Goldman.
808
01:10:00,479 --> 01:10:02,439
Call me Ezra, please.
809
01:10:02,481 --> 01:10:04,900
Might not be a good time, Ezra.
810
01:10:04,942 --> 01:10:07,486
I'm sorry, I don't remember your name.
811
01:10:07,528 --> 01:10:09,363
Ray.
812
01:10:09,405 --> 01:10:12,324
Of course. Ray.
813
01:10:15,994 --> 01:10:19,455
Mickey was just teaching
me how to talk Southie.
814
01:10:19,497 --> 01:10:21,207
Let's go to the packies for some jimmies
815
01:10:21,249 --> 01:10:24,043
so I can bang the wicked
hot cashier at Dunkies.
816
01:10:24,085 --> 01:10:25,962
[MICKEY CHUCKLES]
817
01:10:28,088 --> 01:10:30,965
- You ready?
- What?
818
01:10:30,966 --> 01:10:32,485
I thought we'd have some
dinner over at Nona's,
819
01:10:32,509 --> 01:10:34,553
maybe take in the town a little?
820
01:10:34,595 --> 01:10:37,306
Sorry, Ezra. Not tonight.
821
01:10:37,347 --> 01:10:38,682
No?
822
01:10:38,724 --> 01:10:40,851
[SEAN] I'm working. You know that.
823
01:10:40,892 --> 01:10:45,813
I'm doing the whole method
thing, and Mickey, he's...
824
01:10:48,274 --> 01:10:50,901
Of course.
825
01:10:50,943 --> 01:10:53,404
Do your thing, bubala.
I love you. Have fun.
826
01:10:53,446 --> 01:10:56,449
You can take the rest of
the night off, too, Ray.
827
01:10:56,490 --> 01:10:57,575
Thanks for everything.
828
01:10:57,617 --> 01:11:00,869
Yeah, just take the rest
of the night off, Ray.
829
01:11:08,418 --> 01:11:10,086
Do me a favor.
830
01:11:10,128 --> 01:11:13,339
Keep an eye on that one, and
call me if anything comes up.
831
01:11:15,841 --> 01:11:18,052
I'll take care of it, Mr. Goldman.
832
01:11:22,431 --> 01:11:23,891
[EZRA] Ray.
833
01:11:27,686 --> 01:11:30,438
You know what chutzpah is?
834
01:11:30,480 --> 01:11:31,689
No, sir.
835
01:11:33,316 --> 01:11:35,068
Well, you've got it.
836
01:11:36,277 --> 01:11:38,446
Don't worry, it's a good thing.
837
01:11:49,206 --> 01:11:50,874
[ENGINE TURNS OVER]
838
01:12:03,844 --> 01:12:07,056
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
839
01:12:09,433 --> 01:12:11,477
- [SEAN] Oh, you're bad.
- [COLLEEN LAUGHS]
840
01:12:13,770 --> 01:12:14,771
[COLLEEN LAUGHING]
841
01:12:14,813 --> 01:12:17,190
[SEAN] You're gonna get me in trouble.
842
01:12:18,858 --> 01:12:21,111
[INDISTINCT CHATTER]
843
01:12:38,502 --> 01:12:40,587
- [COLLEEN LAUGHING]
- [SEAN] Whoo!
844
01:12:43,298 --> 01:12:46,217
[INDISTINCT CHATTER]
845
01:12:49,762 --> 01:12:52,306
[MICKEY] Oh, I got fucking stories.
846
01:12:52,348 --> 01:12:54,892
True ones!
847
01:12:54,934 --> 01:12:58,020
None of the priests I know
are fucking vigilantes.
848
01:12:58,062 --> 01:12:59,521
Ray!
849
01:13:00,355 --> 01:13:02,149
Vigilantes?
850
01:13:02,190 --> 01:13:03,275
Hi, baby.
851
01:13:03,316 --> 01:13:05,294
They're too busy putting their
dicks where they don't belong.
852
01:13:05,318 --> 01:13:06,737
What?
853
01:13:06,778 --> 01:13:08,655
[ROCK MUSIC PLAYING]
854
01:13:08,697 --> 01:13:11,241
[BARTENDER] You gotta
help me out here, Ray.
855
01:13:11,283 --> 01:13:12,784
They had enough fucking coke
856
01:13:12,826 --> 01:13:14,702
to last them till fucking New Year's.
857
01:13:14,744 --> 01:13:15,744
I gotta close.
858
01:13:15,745 --> 01:13:17,121
They're all corrupt.
859
01:13:18,497 --> 01:13:20,332
Yeah, all right.
860
01:13:20,374 --> 01:13:21,584
It's why you need guys like me
861
01:13:21,625 --> 01:13:25,296
to keep the scorecard even, you know?
862
01:13:25,337 --> 01:13:26,881
Ted wants to close up.
863
01:13:26,922 --> 01:13:30,633
Oh, not unless he's out of
fucking whiskey, he's not.
864
01:13:30,675 --> 01:13:31,925
[BOSTON ACCENT] Not unless he's out
865
01:13:31,926 --> 01:13:33,595
of fucking whiskey, he's not.
866
01:13:33,636 --> 01:13:37,223
[LAUGHTER]
867
01:13:37,265 --> 01:13:38,433
Time to go.
868
01:13:38,475 --> 01:13:42,187
- [GROANS]
- Hey, oh, how do... what do you say...
869
01:13:42,228 --> 01:13:43,688
Southie slang for cash?
870
01:13:43,730 --> 01:13:45,647
Cash.
871
01:13:45,689 --> 01:13:47,858
[CHUCKLES]
872
01:13:47,900 --> 01:13:52,905
Uh, I will give you, my
good sir, a grand of cash,
873
01:13:52,946 --> 01:13:55,783
if you let us stay another hour.
874
01:13:55,824 --> 01:13:57,451
Ray, lock up.
875
01:13:58,619 --> 01:13:59,869
[COLLEEN] Come on, Ray.
876
01:13:59,911 --> 01:14:03,915
When are we ever gonna party
with a movie star again?
877
01:14:04,999 --> 01:14:06,459
Yeah, Ray, when are we ever
878
01:14:06,501 --> 01:14:08,211
gonna get to party
with a movie star again?
879
01:14:14,257 --> 01:14:15,383
Sure.
880
01:14:15,425 --> 01:14:16,593
[CROSSING SIGNAL DINGING]
881
01:14:19,596 --> 01:14:22,599
[SOFT TENSE MUSIC]
882
01:15:14,523 --> 01:15:15,982
Where's Mick?
883
01:15:16,315 --> 01:15:17,483
He's gone.
884
01:15:35,417 --> 01:15:38,086
He told me it was yours.
885
01:15:38,128 --> 01:15:39,212
What?
886
01:15:39,254 --> 01:15:40,255
[MOLLY] The money.
887
01:15:40,297 --> 01:15:42,382
He told me it was yours.
888
01:15:42,799 --> 01:15:44,384
He didn't take it?
889
01:15:45,509 --> 01:15:47,094
[MOLLY] No.
890
01:15:49,096 --> 01:15:51,932
It is yours, isn't it, Ray?
891
01:15:53,809 --> 01:15:54,935
What?
892
01:15:54,977 --> 01:15:59,440
It's what you've been
after all along, isn't it?
893
01:15:59,481 --> 01:16:00,690
No.
894
01:16:00,732 --> 01:16:03,318
You wanted the money and you helped him.
895
01:16:03,359 --> 01:16:04,777
Just say it.
896
01:16:04,819 --> 01:16:07,822
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
897
01:16:10,867 --> 01:16:12,785
Look, Molly.
898
01:16:12,827 --> 01:16:16,747
Ray, where is he? I'm so tired.
899
01:16:16,788 --> 01:16:18,122
I just... I just want you to tell me
900
01:16:18,123 --> 01:16:20,292
what you've done to my father.
901
01:16:40,561 --> 01:16:41,896
I'm sorry.
902
01:17:16,844 --> 01:17:18,513
[MOLLY] Ray.
903
01:17:20,556 --> 01:17:22,225
[GUNSHOT]
904
01:17:32,567 --> 01:17:33,944
[RAY] Oh.
905
01:17:59,677 --> 01:18:01,511
[ENGINE TURNS OVER]
906
01:18:15,775 --> 01:18:18,068
[MOLLY] Ray, where is he?
907
01:18:24,533 --> 01:18:28,037
I just want you to tell me
what you've done to my father.
908
01:18:32,123 --> 01:18:33,708
[ABBY] Do you?
909
01:18:36,461 --> 01:18:37,837
Do you?
910
01:18:44,135 --> 01:18:45,845
[ABBY] What did you do, Ray?
911
01:18:49,973 --> 01:18:53,435
What did you do, Raymond?
912
01:18:53,477 --> 01:18:56,813
What did you do?
913
01:18:56,855 --> 01:18:57,980
- [CRASHING]
- [CAR HORN BLARING]
914
01:18:57,981 --> 01:19:00,609
[SEAN] What? I banged
it back like you said.
915
01:19:00,650 --> 01:19:02,985
Yeah, but you're still drinking it.
916
01:19:03,027 --> 01:19:06,238
Yeah, she'll tell you she's an orphan
917
01:19:06,280 --> 01:19:08,741
You oughta open your mouth
918
01:19:08,783 --> 01:19:10,409
and throw the whiskey back in there
919
01:19:10,451 --> 01:19:12,536
like you're trying to splash
the back of your throat.
920
01:19:12,578 --> 01:19:15,873
[THE BLACK CROWES'
"SHE TALKS TO ANGELS"]
921
01:19:20,794 --> 01:19:22,712
[COLLEEN LAUGHS]
922
01:19:22,754 --> 01:19:25,340
You dance good, Mick.
923
01:19:25,381 --> 01:19:27,801
Even if it doesn't
really match the song.
924
01:19:27,842 --> 01:19:29,761
[LAUGHS]
925
01:19:29,803 --> 01:19:30,803
Oh!
926
01:19:30,804 --> 01:19:32,846
- [COLLEEN LAUGHING]
- [MICKEY] Oh, shit.
927
01:19:32,888 --> 01:19:36,058
[LAUGHTER]
928
01:19:39,061 --> 01:19:41,480
- Sorry.
- You all right?
929
01:19:41,522 --> 01:19:43,232
Sorry, sweetheart.
930
01:19:43,273 --> 01:19:44,817
Take a seat, Mickey.
931
01:19:44,858 --> 01:19:46,109
[MICKEY] Gotta sit this one out.
932
01:19:46,110 --> 01:19:48,820
♪ She paints her eyes
as black as night now ♪
933
01:19:48,861 --> 01:19:51,614
[COLLEEN] Mm, I need a cigarette.
934
01:19:51,656 --> 01:19:55,159
- Who's got a cigarette?
- ♪ Pulls those shades down tight ♪
935
01:19:55,201 --> 01:19:56,452
[COLLEEN] Okay.
936
01:19:56,494 --> 01:19:58,913
♪ Yeah, she gives a
smile when the pain come ♪
937
01:19:58,955 --> 01:20:00,123
[SNIFFS DEEPLY]
938
01:20:01,998 --> 01:20:04,960
♪ Pain gonna make everything all right ♪
939
01:20:05,001 --> 01:20:07,045
[SEAN] Your father's
a fucking character.
940
01:20:08,964 --> 01:20:12,509
You know, I'm basing my
whole performance on him.
941
01:20:12,551 --> 01:20:14,261
Yeah?
942
01:20:14,302 --> 01:20:19,640
- His tough-but-heart-of-gold stuff, you know?
- ♪ They call her out by her name ♪
943
01:20:20,599 --> 01:20:23,269
♪ Oh, yeah, she talks to angels ♪
944
01:20:23,310 --> 01:20:26,272
He's got him good, Ray.
945
01:20:26,313 --> 01:20:28,899
Oh, my God, that's perfect.
946
01:20:28,941 --> 01:20:31,610
Don't do that.
947
01:20:31,652 --> 01:20:33,778
[BOSTON ACCENT] You
shoot a guy in the back,
948
01:20:33,820 --> 01:20:35,488
that's a warning.
949
01:20:35,530 --> 01:20:39,617
You wanna make him dead,
pop him in the head.
950
01:20:39,659 --> 01:20:40,702
Put the gun down.
951
01:20:40,743 --> 01:20:41,786
It rhymes, you know?
952
01:20:41,828 --> 01:20:43,973
Two in the head, make 'em dead.
Two in the head, make 'em dead.
953
01:20:43,997 --> 01:20:45,748
- Two in the head, make 'em...
- [GUNSHOT]
954
01:20:51,128 --> 01:20:52,128
Oh, my God.
955
01:20:54,298 --> 01:20:58,302
Oh, fuck. Fuck. Fuck.
956
01:20:58,343 --> 01:21:00,888
♪ The cross from
someone she has not met ♪
957
01:21:00,929 --> 01:21:04,307
[SEAN] I killed her.
958
01:21:04,348 --> 01:21:07,268
Oh, my fucking God.
959
01:21:09,562 --> 01:21:12,773
My life.
960
01:21:12,815 --> 01:21:15,651
My fucking life. Oh, my God.
961
01:21:15,693 --> 01:21:18,695
♪ Oh, yeah, she talks to angels ♪
962
01:21:18,737 --> 01:21:21,239
Ray, Ray, what am I gonna do, Ray?
963
01:21:21,281 --> 01:21:24,034
♪ Says they call her out by her name ♪
964
01:21:24,075 --> 01:21:26,828
[SEAN] What am I gonna do?
965
01:21:26,870 --> 01:21:29,372
I didn't mean to. I swear to God, Ray.
966
01:21:29,414 --> 01:21:32,917
Jesus Christ. [SNIFFLES]
967
01:21:32,958 --> 01:21:35,252
I'm going to prison.
968
01:21:35,294 --> 01:21:39,048
I'm going to fucking
prison. I'm going to prison.
969
01:21:46,889 --> 01:21:48,264
Give me the gun.
970
01:21:51,726 --> 01:21:52,769
Give it to me.
971
01:21:54,896 --> 01:21:56,231
[GUN RATTLES]
972
01:21:58,358 --> 01:22:00,151
You were in your trailer.
973
01:22:00,193 --> 01:22:04,238
You had a few too many with
Mick and you slept there.
974
01:22:04,279 --> 01:22:06,740
- What?
- Say it.
975
01:22:11,203 --> 01:22:14,373
I got drunk in my trailer with Mickey
976
01:22:14,414 --> 01:22:18,292
and I... I slept there.
977
01:22:26,509 --> 01:22:30,346
♪ Gives a smile when the pain comes ♪
978
01:22:32,181 --> 01:22:36,184
♪ The pain's gonna make
everything all right ♪
979
01:22:36,226 --> 01:22:38,228
- [EZRA] Hello?
- Mr. Goldman.
980
01:22:38,270 --> 01:22:40,522
You better meet Sean in his trailer.
981
01:22:40,563 --> 01:22:41,982
Now!
982
01:22:42,023 --> 01:22:44,109
I'll call you later
with a place we can talk.
983
01:22:44,150 --> 01:22:48,279
♪ Says they call her out by her name ♪
984
01:22:49,989 --> 01:22:51,907
♪ Oh, yeah ♪
985
01:22:51,949 --> 01:22:56,829
♪ Angels ♪
986
01:22:56,870 --> 01:23:00,582
♪ Call her out by her name ♪
987
01:23:00,624 --> 01:23:02,209
[DOOR CLOSES]
988
01:23:02,251 --> 01:23:07,088
♪ Oh, angels ♪
989
01:23:08,923 --> 01:23:13,094
♪ Call her out by her name ♪
990
01:23:14,387 --> 01:23:15,847
♪ Oh ♪
991
01:23:15,888 --> 01:23:20,475
♪ She talks to angels ♪
992
01:23:20,517 --> 01:23:23,186
♪ They call her out ♪
993
01:23:23,228 --> 01:23:26,064
♪ Yeah ♪
994
01:23:26,106 --> 01:23:29,192
♪ Call her out ♪
995
01:23:29,234 --> 01:23:30,902
♪ Don't you know ♪
996
01:23:30,944 --> 01:23:34,071
♪ That they call her out ♪
997
01:23:34,113 --> 01:23:36,782
♪ By her name ♪
998
01:23:36,824 --> 01:23:39,076
[HORN BLARING]
999
01:23:39,118 --> 01:23:42,788
[MICKEY] Ray Ray. Ray Ray.
1000
01:23:42,830 --> 01:23:44,540
Ray.
1001
01:23:46,125 --> 01:23:48,085
You okay?
1002
01:23:49,336 --> 01:23:51,046
- Ray.
- [KNOCKS ON CAR WINDOW]
1003
01:23:52,505 --> 01:23:55,592
You all right? Unlock the door.
1004
01:23:56,718 --> 01:23:58,386
Unlock it.
1005
01:24:06,727 --> 01:24:09,146
You okay? Huh?
1006
01:24:09,188 --> 01:24:11,106
I gotta call Ezra.
1007
01:24:12,566 --> 01:24:14,276
Come on. I'll help ya, I'll help ya.
1008
01:24:14,318 --> 01:24:15,861
Here, here.
1009
01:24:23,368 --> 01:24:24,786
Here.
1010
01:24:35,712 --> 01:24:37,130
Here.
1011
01:24:39,132 --> 01:24:41,468
Just lie down. Just lie...
1012
01:24:47,641 --> 01:24:50,393
Let me see what you got, Ray.
1013
01:24:50,434 --> 01:24:51,894
Let me see it.
1014
01:24:53,187 --> 01:24:54,438
[RAY] Here.
1015
01:24:54,480 --> 01:24:56,148
[MICKEY] This is bad, Ray Ray.
1016
01:24:56,190 --> 01:24:57,691
[RAY] I gotta find Bridge.
1017
01:24:57,733 --> 01:24:59,235
Listen to me, Ray Ray. This is bad.
1018
01:24:59,276 --> 01:25:00,945
We gotta get you to a hospital.
1019
01:25:00,986 --> 01:25:02,613
No hospitals, Mick.
1020
01:25:02,655 --> 01:25:04,906
[MICKEY] Put pressure on this.
1021
01:25:04,948 --> 01:25:06,866
I'm gonna get some towels.
1022
01:25:32,224 --> 01:25:35,226
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
1023
01:25:41,983 --> 01:25:43,985
Come on, trust me.
1024
01:25:47,530 --> 01:25:49,823
You're a good boy.
1025
01:25:49,865 --> 01:25:54,453
Don't let no one tell
you something different.
1026
01:25:54,494 --> 01:25:56,204
You were an angel.
1027
01:25:58,039 --> 01:25:59,374
Mick.
1028
01:25:59,416 --> 01:26:01,126
[MICKEY] What, son?
1029
01:26:01,168 --> 01:26:05,212
I know...
1030
01:26:05,254 --> 01:26:07,173
I know you tried.
1031
01:26:09,383 --> 01:26:11,886
[MICKEY] You get that money, huh?
1032
01:26:11,927 --> 01:26:14,054
No, I didn't take it.
1033
01:26:14,096 --> 01:26:16,515
It was yours. You deserve it.
1034
01:26:16,557 --> 01:26:18,184
[RAY] No, I don't.
1035
01:26:18,225 --> 01:26:19,518
[MICKEY] Yes, you do.
1036
01:26:19,560 --> 01:26:22,270
You deserve the whole world.
1037
01:26:22,312 --> 01:26:23,480
What I did...
1038
01:26:23,521 --> 01:26:25,106
[MICKEY] What you did?
1039
01:26:26,649 --> 01:26:29,861
You looked after, Ray.
1040
01:26:29,903 --> 01:26:31,362
You looked after us.
1041
01:26:31,404 --> 01:26:34,199
[RAY] No. What I did to you.
1042
01:26:35,365 --> 01:26:37,201
I want you to know...
1043
01:26:42,998 --> 01:26:44,875
you didn't deserve that.
1044
01:26:47,336 --> 01:26:49,087
[MICKEY] What?
1045
01:26:50,004 --> 01:26:52,006
Fish gotta swim.
1046
01:26:59,388 --> 01:27:00,765
Yeah.
1047
01:27:00,806 --> 01:27:05,936
You remember, fish gotta
swim, birds gotta fly.
1048
01:27:07,145 --> 01:27:11,233
I got to love one man till I die.
1049
01:27:12,442 --> 01:27:15,820
Stay with me, Ray. Stay
with me. Stay with me.
1050
01:27:18,365 --> 01:27:22,243
♪ Can't help loving that man of mine ♪
1051
01:27:22,618 --> 01:27:24,870
[BOTH CHUCKLE]
1052
01:27:24,912 --> 01:27:29,708
♪ Tell me he's lazy, tell me he's slow ♪
1053
01:27:30,751 --> 01:27:35,380
♪ Tell me I'm crazy, maybe I know ♪
1054
01:27:35,421 --> 01:27:38,424
♪ Can't help loving that man of mine ♪
1055
01:27:38,466 --> 01:27:41,803
[RAY LAUGHING]
1056
01:27:43,221 --> 01:27:45,265
When he goes away.
1057
01:27:45,723 --> 01:27:50,353
When he goes away, that's a rainy day.
1058
01:27:50,394 --> 01:27:55,065
But when he comes back, the day is fine.
1059
01:27:55,107 --> 01:27:56,483
The sun will shine.
1060
01:27:56,525 --> 01:27:58,026
[GUNSHOT]
1061
01:27:58,068 --> 01:27:59,695
[BODY THUDS]
1062
01:28:12,498 --> 01:28:14,625
What did you do?
1063
01:28:14,667 --> 01:28:17,670
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
1064
01:28:28,430 --> 01:28:31,266
It had to stop.
1065
01:28:31,308 --> 01:28:33,643
It had to end.
1066
01:28:47,072 --> 01:28:48,949
[RAY] It's all right.
1067
01:28:51,326 --> 01:28:52,952
It's all right.
1068
01:28:52,994 --> 01:28:54,996
- [SOBBING LOUDLY]
- [RAY] It's all right.
1069
01:28:55,038 --> 01:28:56,038
It's all right.
1070
01:28:58,249 --> 01:29:01,628
Hey, hey. I'm gonna be all right.
1071
01:29:03,087 --> 01:29:05,006
[BRIDGET CRYING]
1072
01:29:26,942 --> 01:29:31,572
Get her outta here, Bunch. Please.
1073
01:29:31,614 --> 01:29:34,533
You hear me?
1074
01:29:34,575 --> 01:29:36,326
Get her outta here.
1075
01:29:38,161 --> 01:29:40,372
Dad.
1076
01:29:40,413 --> 01:29:43,875
You're gonna be all right.
1077
01:29:43,917 --> 01:29:45,043
Go.
1078
01:29:48,004 --> 01:29:49,089
Go.
1079
01:30:24,413 --> 01:30:27,999
[GASPING]
1080
01:30:28,041 --> 01:30:31,837
[GRUNTING]
1081
01:30:54,733 --> 01:30:57,777
[GRUNTS AND GROANS]
1082
01:31:05,618 --> 01:31:07,828
[AMIOT] Ray, are you there?
1083
01:31:11,373 --> 01:31:13,584
[RAY] I know you tried to help me.
1084
01:31:17,755 --> 01:31:20,132
Please keep talking to me.
1085
01:31:22,508 --> 01:31:25,803
I... I didn't tell him.
1086
01:31:25,845 --> 01:31:27,722
[AMIOT] You didn't tell him what?
1087
01:31:30,767 --> 01:31:35,563
I didn't tell him...
1088
01:31:35,605 --> 01:31:39,232
that I love him.
1089
01:31:39,274 --> 01:31:42,527
And I'm sorry.
1090
01:31:42,569 --> 01:31:44,654
I'm sorry for what I did to him. I...
1091
01:31:44,696 --> 01:31:48,283
What did you do to him?
1092
01:31:48,325 --> 01:31:51,828
I put him away.
1093
01:31:51,870 --> 01:31:54,872
He didn't deserve that.
1094
01:31:54,914 --> 01:31:59,794
Wasn't his fault, but I... I did it.
1095
01:32:04,256 --> 01:32:07,592
Even if I didn't shoot him,
I ended his life 30 years ago.
1096
01:32:10,595 --> 01:32:14,849
What do you mean, "Even
if you didn't shoot him"?
1097
01:32:32,741 --> 01:32:34,326
Room 46...
1098
01:32:34,368 --> 01:32:35,394
[AMIOT] Ray.
1099
01:32:35,395 --> 01:32:36,537
Gardner Motel, Boston.
1100
01:32:36,578 --> 01:32:37,977
[AMIOT] No. No, wait. Listen...
1101
01:33:58,487 --> 01:34:00,072
[THE ROLLING STONES' "SHINE A LIGHT"]
1102
01:34:00,114 --> 01:34:02,742
♪ Saw you stretched out ♪
1103
01:34:02,783 --> 01:34:06,078
♪ In room 1009 ♪
1104
01:34:06,120 --> 01:34:09,789
♪ With a smile on your face ♪
1105
01:34:09,831 --> 01:34:12,709
♪ And a tear right in your eye ♪
1106
01:34:12,751 --> 01:34:15,378
♪ Oh ♪
1107
01:34:15,420 --> 01:34:19,591
♪ Couldn't seem to get a line on you ♪
1108
01:34:21,051 --> 01:34:22,886
♪ My sweet ♪
1109
01:34:22,928 --> 01:34:25,638
Hands, hands! Let me see your hands!
1110
01:34:25,679 --> 01:34:28,849
Gun! He's got a gun!
1111
01:34:28,891 --> 01:34:31,060
♪ Berber jewelry ♪
1112
01:34:31,101 --> 01:34:34,647
♪ Jangling down the street ♪
1113
01:34:34,688 --> 01:34:37,066
♪ Making bloodshot eyes ♪
1114
01:34:37,107 --> 01:34:39,442
♪ At every woman that you meet ♪
1115
01:34:41,986 --> 01:34:46,908
♪ Could not seem to get a high on you ♪
1116
01:34:46,950 --> 01:34:51,496
- [SIREN WAILING]
- ♪ My, my sweet honey love ♪
1117
01:34:51,537 --> 01:34:52,997
[OFFICER] Freeze!
1118
01:34:54,414 --> 01:34:59,461
♪ May the good Lord
shine a light on you ♪
1119
01:35:00,879 --> 01:35:05,467
♪ Make every song your favorite tune ♪
1120
01:35:06,802 --> 01:35:11,347
♪ May the good Lord
shine a light on you ♪
1121
01:35:12,974 --> 01:35:16,477
♪ Warm like the evening sun ♪
1122
01:35:18,187 --> 01:35:21,232
♪ When you're drunk in the alley, baby ♪
1123
01:35:21,273 --> 01:35:24,275
♪ With your clothes all torn ♪
1124
01:35:24,317 --> 01:35:27,696
♪ When your late night
friends leave you ♪
1125
01:35:27,737 --> 01:35:29,864
♪ In the cold, gray dawn ♪
1126
01:35:29,906 --> 01:35:31,825
♪ Whoa ♪
1127
01:35:31,866 --> 01:35:36,079
♪ Just seemed too many flies on you ♪
1128
01:35:37,372 --> 01:35:41,041
♪ I just can't brush them off ♪
1129
01:35:43,210 --> 01:35:45,921
♪ The angels beating ♪
1130
01:35:45,963 --> 01:35:49,174
♪ All their wings in time ♪
1131
01:35:49,216 --> 01:35:52,094
♪ Smiles on their faces ♪
1132
01:35:52,136 --> 01:35:54,637
♪ And a gleam right in their eyes ♪
1133
01:35:54,679 --> 01:35:58,725
♪ Whoa, thought I heard one ♪
1134
01:35:58,766 --> 01:36:01,978
♪ Sigh for you ♪
1135
01:36:02,020 --> 01:36:05,189
♪ Come on up now, come on up now ♪
1136
01:36:05,231 --> 01:36:07,859
♪ Come on up now ♪
1137
01:36:07,900 --> 01:36:12,279
♪ May the good Lord
shine a light on you ♪
1138
01:36:12,320 --> 01:36:16,700
♪ Yeah, make every song you sing ♪
1139
01:36:16,742 --> 01:36:19,202
♪ Your favorite tune ♪
1140
01:36:19,244 --> 01:36:23,832
♪ May the good Lord
shine a light on you ♪
1141
01:36:23,874 --> 01:36:28,669
♪ Yeah, warm like the evening sun ♪
1142
01:36:28,711 --> 01:36:32,089
♪ Ah-nah-nah-nah-yeah ♪
1143
01:37:06,955 --> 01:37:09,957
♪ Come on up now, come on up now ♪
1144
01:37:09,999 --> 01:37:12,919
♪ Come on up now, come on up ♪
1145
01:37:12,960 --> 01:37:17,006
♪ May the good Lord
shine a light on you ♪
1146
01:37:18,841 --> 01:37:21,928
♪ Make every song you sing ♪
1147
01:37:21,969 --> 01:37:24,388
♪ Your favorite tune ♪
1148
01:37:24,430 --> 01:37:28,600
♪ May the good Lord
shine a light on you ♪
1149
01:37:30,268 --> 01:37:33,355
♪ Warm like the evening sun ♪
1150
01:37:33,396 --> 01:37:36,983
♪ Ah-nah-nah-nah-nah yeah ♪
1151
01:37:37,025 --> 01:37:38,610
♪ Yeah ♪
1152
01:37:38,634 --> 01:37:43,634
Subtitle By Black Hawk
1153
01:38:05,176 --> 01:38:08,179
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
77007
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.