Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,680 --> 00:00:18,516
♪ Gathering up what's left of justice ♪
2
00:00:18,599 --> 00:00:21,185
♪ Hidden in this lost world ♪
3
00:00:21,477 --> 00:00:23,521
♪ Let's see who wins ♪
4
00:00:23,604 --> 00:00:26,107
♪ It's not over until it's over ♪
5
00:00:26,440 --> 00:00:29,694
♪ I won't give up what's precious to me ♪
6
00:00:29,860 --> 00:00:32,196
♪ One Dollar Lawyer ♪
7
00:00:32,446 --> 00:00:35,116
♪ One Dollar Lawyer ♪
8
00:00:35,449 --> 00:00:38,202
♪ A warrior of justice
With high intellect ♪
9
00:00:38,285 --> 00:00:41,789
♪ Don't worry I'm the One Dollar Lawyer ♪
10
00:00:43,874 --> 00:00:45,918
ONE DOLLAR LAWYER
11
00:00:46,127 --> 00:00:47,420
Excuse me.
12
00:00:47,503 --> 00:00:48,671
How can I help you?
13
00:00:48,754 --> 00:00:50,548
I hope you can take this case.
14
00:00:50,631 --> 00:00:52,633
It's a murder case.
15
00:00:52,717 --> 00:00:56,137
I'm sorry… We… we don't take on
violent cases like murder.
16
00:00:56,220 --> 00:00:57,596
I swear he didn't do it.
17
00:00:57,680 --> 00:00:58,889
He killed his parent.
18
00:00:58,973 --> 00:01:00,141
"The devil of the ages."
19
00:01:00,224 --> 00:01:02,852
- "All of the lawyers withdraw."
- Baek?
20
00:01:02,935 --> 00:01:05,229
If a huge law firm like that
would withdraw from it,
21
00:01:05,312 --> 00:01:06,397
why would we take it on?
22
00:01:06,480 --> 00:01:07,666
Why did you withdraw from the case?
23
00:01:07,690 --> 00:01:10,151
You know Mr. Kim is
pleading not guilty, don't you?
24
00:01:10,234 --> 00:01:11,569
It's not a claim, it's the truth.
25
00:01:11,652 --> 00:01:13,988
Both of your parents died. Aren't you sad?
26
00:01:14,071 --> 00:01:15,071
Do I have to be sad?
27
00:01:15,114 --> 00:01:17,283
It isn't both of them.
Isn't it just one of them?
28
00:01:17,366 --> 00:01:19,744
My father hasn't been found yet,
so he's missing.
29
00:01:19,827 --> 00:01:22,621
Then Mr. Kim,
who do you think did that to your mother?
30
00:01:22,705 --> 00:01:23,956
My missing father.
31
00:01:24,040 --> 00:01:26,208
The two didn't get along.
32
00:01:26,292 --> 00:01:29,795
So, I couldn't figure out a way
to defend Mr. Kim.
33
00:01:29,879 --> 00:01:32,548
How are you going to prove
Mr. Kim Minjae's innocence?
34
00:01:32,631 --> 00:01:34,383
We need to search
for the living Artist Kim.
35
00:01:34,467 --> 00:01:36,343
- What?
- Do you believe he's alive?
36
00:01:36,427 --> 00:01:38,113
The father is alive
and probably hiding somewhere.
37
00:01:38,137 --> 00:01:40,056
How are we supposed to find him?
38
00:01:40,139 --> 00:01:42,600
I need to see
the crime scene in person.
39
00:01:45,561 --> 00:01:46,729
I...
Ms. Baek!
40
00:01:47,271 --> 00:01:48,271
Can you hear us?
41
00:01:48,731 --> 00:01:49,940
It doesn't seem like she can.
42
00:01:50,441 --> 00:01:53,152
Ms. Baek, tell us if you can't hear us.
43
00:01:53,778 --> 00:01:56,030
How can she answer you
if she can't hear you?
44
00:01:56,530 --> 00:01:57,948
- Mm.
- Mm.
45
00:02:46,247 --> 00:02:48,666
Mr. Cheon, someone is out there!
46
00:04:53,290 --> 00:04:54,291
Mr. Cheon.
47
00:04:59,255 --> 00:05:00,297
Stay here.
48
00:05:45,175 --> 00:05:46,802
Dad!
49
00:05:46,885 --> 00:05:48,429
I'm scared.
50
00:05:50,973 --> 00:05:52,766
Minhyeok?
51
00:05:54,852 --> 00:05:56,729
Min… Minhyeok?
52
00:05:58,564 --> 00:05:59,440
Seo Minhyeok.
53
00:05:59,523 --> 00:06:01,859
Are you Jihun? Cheon Jihun?
54
00:06:02,318 --> 00:06:04,903
Hey, Minhyeok. I thought you went
to America to study.
55
00:06:05,154 --> 00:06:06,363
What are you doing here?
56
00:06:06,447 --> 00:06:08,115
I went and came back.
57
00:06:08,741 --> 00:06:11,243
Hey. It's been a long time.
Have you been well?
58
00:06:11,702 --> 00:06:13,078
Yes, I've been well.
59
00:06:13,162 --> 00:06:14,162
Mr. Cheon!
60
00:06:14,288 --> 00:06:15,998
Ms. Baek, are you okay?
61
00:06:18,917 --> 00:06:20,252
Are you okay?
62
00:06:21,003 --> 00:06:22,379
Don't be alarmed.
63
00:06:22,463 --> 00:06:25,007
I met an old friend
in the middle of a murder investigation.
64
00:06:25,090 --> 00:06:26,091
Say hi.
65
00:06:26,633 --> 00:06:28,052
Hello, my name is Sa Mujang.
66
00:06:28,135 --> 00:06:30,637
What an unusual name.
My name is Seo Minhyeok.
67
00:06:31,555 --> 00:06:32,389
But…
68
00:06:32,473 --> 00:06:33,682
why are you here, Minhyeok?
69
00:06:33,766 --> 00:06:35,166
I'm here for a field investigation.
70
00:06:35,225 --> 00:06:38,062
It looks like we're on the same case.
71
00:06:38,187 --> 00:06:39,347
"Why are you here, Minhyeok?"
72
00:06:39,396 --> 00:06:41,583
"Why are you here, Minhyeok?"
Ms. Baek, do you know him?
73
00:06:41,607 --> 00:06:44,943
Yes. We've known each other
since we were young.
74
00:06:45,152 --> 00:06:48,032
I heard he's been close to you
since the days at the Prosecutors' Office.
75
00:06:48,405 --> 00:06:50,866
Jihun, back then…
76
00:06:50,949 --> 00:06:53,619
- Back then?
- I mean, three years ago.
77
00:06:54,203 --> 00:06:56,497
- Back then, why...
- Back then, three years ago?
78
00:06:56,997 --> 00:06:58,248
Back then, three years ago?
79
00:06:59,333 --> 00:07:00,834
Hey. Three years ago, you...
80
00:07:06,298 --> 00:07:07,298
It's fine.
81
00:07:07,841 --> 00:07:08,884
Never mind, Cheon Jihun.
82
00:07:09,802 --> 00:07:12,596
I mean, we met after three years
and have to work on the same case.
83
00:07:12,679 --> 00:07:13,722
Are you okay with that?
84
00:07:17,017 --> 00:07:18,310
Mm-mm.
85
00:07:19,603 --> 00:07:23,440
Anyway, you can even do
a field investigation now.
86
00:07:23,607 --> 00:07:25,776
You've grown a lot as a prosecutor.
87
00:07:25,901 --> 00:07:28,278
And you haven't grown at all,
but the same as before.
88
00:07:28,362 --> 00:07:31,240
Hey, you got your hair nicely done.
89
00:07:31,323 --> 00:07:32,908
Your perm looks natural.
90
00:07:32,991 --> 00:07:34,076
I didn't get a perm.
91
00:07:34,159 --> 00:07:35,911
- He used a curling iron.
- A curling iron.
92
00:07:35,994 --> 00:07:38,705
Fine, a curling iron.
Why is that so important?
93
00:07:41,959 --> 00:07:43,627
It turned out well.
94
00:07:43,710 --> 00:07:45,879
Why? What is that face?
95
00:07:45,963 --> 00:07:47,673
What, are you nervous?
96
00:07:48,882 --> 00:07:51,009
Your expression gives it away.
97
00:07:57,641 --> 00:08:01,770
To be honest, I am very nervous
to have met you as the prosecutor.
98
00:08:04,064 --> 00:08:08,402
So everyone,
even though I am feeling very nervous,
99
00:08:08,485 --> 00:08:10,279
we have to go down
to do our investigation.
100
00:08:10,362 --> 00:08:12,573
Let's end our greetings now
and go back down.
101
00:08:12,656 --> 00:08:14,408
He makes me very nervous.
102
00:08:14,700 --> 00:08:16,034
He makes me nervous.
103
00:08:17,453 --> 00:08:18,454
Let's go.
104
00:08:19,830 --> 00:08:22,332
- I can't believe you met a friend here.
- I know.
105
00:08:23,917 --> 00:08:25,043
You startled me.
106
00:08:28,046 --> 00:08:29,047
Gosh.
107
00:08:33,802 --> 00:08:35,387
Then let's look around slowly.
108
00:08:35,471 --> 00:08:37,055
Mr. Sa and I will take the first floor.
109
00:08:37,139 --> 00:08:38,640
For the second floor, Minhyeok…
110
00:08:39,892 --> 00:08:41,560
and…
111
00:08:42,519 --> 00:08:43,854
Ms. Baek, come here for a second.
112
00:08:44,897 --> 00:08:46,482
Ms. Baek, so…
113
00:08:47,858 --> 00:08:50,486
You should go up with Minhyeok
114
00:08:50,569 --> 00:08:54,072
and make a detailed mental note
of what he is thinking.
115
00:08:55,616 --> 00:08:56,617
Why?
116
00:08:59,828 --> 00:09:00,871
What?
117
00:09:09,087 --> 00:09:11,673
Are you telling me to act as a spy?
118
00:09:14,676 --> 00:09:16,512
What are you doing?
119
00:09:21,767 --> 00:09:24,186
Minhyeok, let's go upstairs together.
Are you okay with that?
120
00:09:24,269 --> 00:09:25,312
As you wish.
121
00:09:31,902 --> 00:09:33,612
Mr. Cheon, have you no pride?
122
00:09:34,071 --> 00:09:35,948
You should find things out on your own.
123
00:09:36,114 --> 00:09:38,158
Why do you keep tending
to that prosecutor?
124
00:09:39,493 --> 00:09:42,454
I'm not tending to him,
but I feel better doing that for him.
125
00:09:43,705 --> 00:09:45,624
- Ooh.
- Do you know what I'm saying?
126
00:09:46,166 --> 00:09:47,166
Yeah.
127
00:09:48,085 --> 00:09:49,336
Okay, let's go then.
128
00:09:58,387 --> 00:09:59,388
Come in.
129
00:10:11,692 --> 00:10:14,736
You saw me from here
and mistook me for Artist Kim, didn't you?
130
00:10:15,028 --> 00:10:16,488
Yes.
131
00:10:19,866 --> 00:10:23,412
Do you really believe
Artist Kim killed Director Yoo?
132
00:10:23,745 --> 00:10:26,790
Mr. Cheon does. I really don't know.
133
00:10:27,291 --> 00:10:29,001
What is the source of Jihun's belief?
134
00:10:31,670 --> 00:10:32,671
Wait.
135
00:10:34,423 --> 00:10:36,717
Are you trying to extort intel from me?
136
00:10:37,217 --> 00:10:39,219
What? Intel, did you say?
137
00:10:39,678 --> 00:10:42,931
Mari, it's obvious to everyone
that I will win this case.
138
00:10:43,015 --> 00:10:44,349
You've met Kim Minjae.
139
00:10:44,433 --> 00:10:46,518
Artist Kim's body will be found soon.
140
00:10:46,602 --> 00:10:47,602
When that happens…
141
00:10:48,979 --> 00:10:52,274
I wonder what Jihun will say then.
142
00:10:54,776 --> 00:10:57,029
To be honest, I don't know
what Mr. Cheon is thinking.
143
00:10:57,112 --> 00:10:59,448
He is so unpredictable.
144
00:11:00,699 --> 00:11:02,242
Don't you know that better than I do?
145
00:11:02,409 --> 00:11:03,409
Me?
146
00:11:05,412 --> 00:11:06,622
I guess I do.
147
00:11:07,998 --> 00:11:10,125
When he was with the prosecution,
148
00:11:10,208 --> 00:11:12,336
I had to teach him from A to Z.
149
00:11:12,711 --> 00:11:13,711
What?
150
00:11:14,296 --> 00:11:15,296
What?
151
00:11:18,925 --> 00:11:22,638
So everything happened right here?
152
00:11:25,015 --> 00:11:26,600
Like Kim Minjae said,
153
00:11:27,559 --> 00:11:30,729
if Artist Kim killed Director Yoo
and ran away…
154
00:11:31,855 --> 00:11:34,149
Where would Artist Kim be hiding now?
155
00:11:34,358 --> 00:11:35,400
I'm not sure.
156
00:11:36,193 --> 00:11:40,030
He probably went
to a place only he knows of.
157
00:11:42,115 --> 00:11:44,326
A place only he knows of?
158
00:11:47,287 --> 00:11:48,705
Hmm.
159
00:12:21,029 --> 00:12:23,657
DO NOT CROSS, UNDER INVESTIGATION
160
00:12:29,037 --> 00:12:31,164
He thinks that…
161
00:12:32,791 --> 00:12:34,292
Are you done looking?
162
00:12:37,671 --> 00:12:40,173
Yes, roughly. How about you?
163
00:12:40,424 --> 00:12:42,300
I didn't see anything special.
164
00:12:42,592 --> 00:12:44,636
I will look more thoroughly from now on.
165
00:12:45,303 --> 00:12:48,265
You're not hiding something
you already found, are you?
166
00:12:51,059 --> 00:12:52,811
Keep talking. I will leave first.
167
00:12:54,104 --> 00:12:55,272
Mari, do you want a ride?
168
00:12:55,355 --> 00:12:57,441
No, go ahead. I'll see you next time.
169
00:12:58,024 --> 00:12:59,109
Are you sure?
170
00:12:59,192 --> 00:13:01,486
Okay then. See you later.
171
00:13:02,988 --> 00:13:04,948
Minhyeok, are you sure
you're not hiding anything?
172
00:13:05,031 --> 00:13:06,408
Why are you acting like this?
173
00:13:06,575 --> 00:13:08,410
Mr. Cheon, have you no pride?
174
00:13:08,827 --> 00:13:10,495
Why do you keep Minhyeok in check?
175
00:13:10,579 --> 00:13:12,289
It's not that, he's just…
176
00:13:12,831 --> 00:13:14,833
Mm.
177
00:13:16,418 --> 00:13:19,421
Mr. Sa, you understood what I told you.
178
00:13:19,629 --> 00:13:20,756
Explain to her for me.
179
00:13:24,468 --> 00:13:25,468
Those two…
180
00:13:29,306 --> 00:13:31,641
You know what I'm saying, right?
181
00:13:36,855 --> 00:13:38,940
What is he saying?
182
00:13:49,451 --> 00:13:50,494
Good work, Ms. Baek.
183
00:13:50,577 --> 00:13:52,204
- Nice work. Good night.
- Good night.
184
00:13:52,871 --> 00:13:54,122
Mr. Cheon, go get some rest.
185
00:13:54,206 --> 00:13:56,500
- Nice work today. See you later.
- Good night.
186
00:13:57,751 --> 00:13:59,127
This old car…
187
00:14:38,083 --> 00:14:41,878
ONE DOLLAR LAWYER
188
00:14:42,003 --> 00:14:44,172
I will brief the chief,
189
00:14:44,256 --> 00:14:46,508
so please take care of the reporters.
190
00:14:47,008 --> 00:14:48,008
Yes.
191
00:14:48,343 --> 00:14:50,637
Yes, I will be in soon. Okay.
192
00:14:53,974 --> 00:14:56,309
- Why did you stop walking?
- We arrived at school.
193
00:14:56,393 --> 00:14:57,227
EDUCATING OUR FUTURE TOGETHER
194
00:14:57,310 --> 00:14:59,813
I'm sorry. Mommy was preoccupied.
195
00:15:00,689 --> 00:15:02,274
What about the school supplies?
196
00:15:02,357 --> 00:15:05,861
Gym uniform, slippers pouch, and clay.
I brought them all.
197
00:15:08,363 --> 00:15:09,948
My Yeowon is all grown up now.
198
00:15:10,156 --> 00:15:12,826
I'm not grown up yet.
I want to grow as much as you.
199
00:15:13,410 --> 00:15:16,663
Okay. Have a good day with your friends.
200
00:15:16,872 --> 00:15:18,164
Bye, Mommy.
201
00:15:18,248 --> 00:15:19,624
Bye.
202
00:15:23,628 --> 00:15:26,214
Good morning. Sorry, I'm a bit late.
203
00:15:26,298 --> 00:15:27,507
Welcome.
204
00:15:27,591 --> 00:15:28,884
What is all this?
205
00:15:30,468 --> 00:15:34,097
I just organized some stuff
while looking at the investigation report.
206
00:15:34,848 --> 00:15:36,850
Mr. Seo spent the night here.
207
00:15:37,475 --> 00:15:38,475
Is that right?
208
00:15:39,811 --> 00:15:41,521
I guess Minhyeok is all in this. Right?
209
00:15:42,147 --> 00:15:44,900
Is it because of the case,
or is it because of Jihun?
210
00:15:46,401 --> 00:15:47,402
It's neither.
211
00:15:48,194 --> 00:15:49,404
Then what?
212
00:15:58,038 --> 00:16:02,000
What special reasons is there
for a prosecutor to work hard?
213
00:16:03,418 --> 00:16:04,628
That's what I'm talking about.
214
00:16:05,503 --> 00:16:06,922
So, how does the case look to you?
215
00:16:07,255 --> 00:16:10,300
Okay, so I think
we need to keep investigating,
216
00:16:10,634 --> 00:16:14,304
but we should consider other locations
beside Mt. Yongho.
217
00:16:14,930 --> 00:16:16,097
What if…
218
00:16:17,223 --> 00:16:19,309
he buried the body somewhere on the way?
219
00:16:22,562 --> 00:16:24,731
Considering the time
he passed the CCTV,
220
00:16:24,814 --> 00:16:27,651
I don't think he had enough time
to make a stop to bury the body.
221
00:16:30,612 --> 00:16:32,739
Here. How about this bridge?
222
00:16:44,000 --> 00:16:46,252
We did an underwater search,
but nothing was found.
223
00:16:47,253 --> 00:16:48,505
What if the body drifted away?
224
00:16:48,588 --> 00:16:51,233
What if he got lucky and it floated away
with the flow of the river?
225
00:16:51,257 --> 00:16:54,219
I am even considering
a murder case without the body.
226
00:16:54,803 --> 00:16:57,180
Jihun will also focus on this fact.
227
00:17:01,851 --> 00:17:02,978
What if…
228
00:17:03,937 --> 00:17:06,064
As Kim Minjae claimed,
229
00:17:06,564 --> 00:17:10,402
the likelihood that his father killed
his mother and disappeared is…
230
00:17:11,194 --> 00:17:12,404
really zero probability?
231
00:17:17,492 --> 00:17:20,829
- I believe it's not possible.
- Why not?
232
00:17:21,329 --> 00:17:23,748
The testimony of the people
who knew them supports my belief.
233
00:17:23,999 --> 00:17:28,086
There is also the dying message
Director Yoo left in the emergency room.
234
00:17:28,420 --> 00:17:29,671
Kim Minjae…
235
00:17:32,007 --> 00:17:33,717
He's sure to be convicted,
236
00:17:33,800 --> 00:17:35,719
as long as we find Artist Kim's body.
237
00:17:36,052 --> 00:17:37,137
That's true.
238
00:17:39,806 --> 00:17:40,724
But…
239
00:17:40,807 --> 00:17:43,977
why do you think Jihun took this case?
240
00:17:45,020 --> 00:17:47,180
Six hundred million?
It's 600 million for one painting?
241
00:17:48,440 --> 00:17:49,524
Yes, 600 million.
242
00:17:50,692 --> 00:17:54,946
A landscape painting with a man
with an umbrella costs 600 million won?
243
00:17:55,030 --> 00:17:56,614
My gosh, I could draw this.
244
00:17:57,991 --> 00:17:59,034
You can?
245
00:17:59,159 --> 00:18:02,454
Mr. Sa, do you know much about art?
246
00:18:05,373 --> 00:18:08,251
So, this is… Signature.
247
00:18:08,626 --> 00:18:10,378
It's something called a signature.
248
00:18:10,628 --> 00:18:12,547
When you look at Artist Kim's landscapes,
249
00:18:13,339 --> 00:18:16,384
all of his paintings have a man
with a black umbrella in them.
250
00:18:16,551 --> 00:18:18,595
This is Artist Kim's
signature style.
251
00:18:22,807 --> 00:18:25,852
This is the last painting
Artist Kim Chungil did in the atelier
252
00:18:26,352 --> 00:18:28,271
before his disappearance.
253
00:18:30,982 --> 00:18:35,111
Apparently, a man with a black umbrella
is Artist Kim's signature style.
254
00:18:35,195 --> 00:18:37,322
Minhyeok, return this painting
after a careful study.
255
00:18:37,405 --> 00:18:39,032
This will go up for auction soon.
256
00:18:40,325 --> 00:18:41,576
His work is nice.
257
00:18:42,535 --> 00:18:44,412
It looks to be about 600 million won.
258
00:18:44,621 --> 00:18:48,291
Mr. Cheon, have you ever seen
a painting worth 60 million before?
259
00:18:48,374 --> 00:18:51,669
How many cases would we have to take
to earn 60 million won?
260
00:18:52,504 --> 00:18:55,965
I should stop talking. What can I
expect from The 1,000-won Lawyer?
261
00:18:57,217 --> 00:18:58,885
Did you say 1,000-won Lawyer?
262
00:19:00,762 --> 00:19:02,055
- I…
- The 1,000-won Lawyer?
263
00:19:02,931 --> 00:19:06,267
The 1,000-won Lawyer… sounds really good.
264
00:19:07,560 --> 00:19:10,188
Mr. Cheon, The 1,000-won Lawyer.
265
00:19:10,271 --> 00:19:12,816
Should I change the office name
to The 1,000-won Lawyer?
266
00:19:13,691 --> 00:19:17,195
That sounds nice! The 1,000-won Lawyer.
267
00:19:17,278 --> 00:19:18,947
Good!
268
00:19:19,030 --> 00:19:20,698
- That sounds nice.
- Yes.
269
00:19:21,199 --> 00:19:23,243
Let's see. What is this?
270
00:19:23,326 --> 00:19:25,161
PROBATIONARY EMPLOYEE BAEK MARI
271
00:19:27,747 --> 00:19:28,998
This was when…
272
00:19:31,042 --> 00:19:32,544
- Mr. Baek.
- Yes.
273
00:19:33,169 --> 00:19:35,004
- It's done.
- Aah.
274
00:19:35,547 --> 00:19:38,383
I'm sorry to call you last night.
275
00:19:38,466 --> 00:19:40,051
Please call ahead next time.
276
00:19:40,135 --> 00:19:42,975
If it wasn't for Mr. Baek's request,
I wouldn't have been able to do it.
277
00:19:43,054 --> 00:19:45,515
It's so urgent that I came in person.
278
00:19:45,807 --> 00:19:47,642
I'll buy you a drink next time.
279
00:19:47,851 --> 00:19:49,769
Yes, thank you.
280
00:19:50,478 --> 00:19:51,729
- Thank you.
- Good work.
281
00:19:51,813 --> 00:19:53,189
- Take care.
- Okay.
282
00:19:53,356 --> 00:19:56,025
Did you hear him? You need to call ahead.
283
00:19:58,236 --> 00:19:59,236
Okay.
284
00:19:59,279 --> 00:20:01,030
My grandpa...
285
00:20:01,656 --> 00:20:04,742
I mean, Mr. Baek.
What would I have done without you?
286
00:20:04,826 --> 00:20:06,828
It's fine. Let's go.
287
00:20:07,662 --> 00:20:09,581
Let's go, Grandpa.
288
00:20:13,835 --> 00:20:17,589
Hey. Isn't this video
from that French restaurant the other day?
289
00:20:18,256 --> 00:20:19,299
Yes, it is.
290
00:20:19,799 --> 00:20:21,718
They say even horses know
how to roll over.
291
00:20:21,801 --> 00:20:23,636
Ms. Baek took a video of the meeting.
292
00:20:24,470 --> 00:20:26,598
- It's a bear.
- What?
293
00:20:28,183 --> 00:20:29,184
Yes, a bear.
294
00:20:29,809 --> 00:20:33,062
No, it's a slug. A slug.
295
00:20:34,272 --> 00:20:35,773
You must be proud to be so smart.
296
00:20:38,651 --> 00:20:40,570
How come there's no sound?
297
00:20:41,112 --> 00:20:42,112
Hmm?
298
00:20:42,447 --> 00:20:44,741
What is wrong with the sound?
The volume is at maximum.
299
00:20:45,742 --> 00:20:46,826
Ah.
300
00:20:47,410 --> 00:20:50,330
I guess it didn't pick up any sound
because the distance is too far.
301
00:20:50,413 --> 00:20:51,623
Aah.
302
00:20:52,165 --> 00:20:54,083
Mr. Sa, did you hear anything?
303
00:20:54,626 --> 00:20:57,170
How about you, Mr. Cheon?
You seemed to listen intently.
304
00:20:58,838 --> 00:21:02,592
Don't worry. I have a way.
305
00:21:02,967 --> 00:21:04,135
What way?
306
00:21:04,594 --> 00:21:07,222
Mr. Sa, please get me a cup of coffee.
307
00:21:07,639 --> 00:21:08,639
Okay.
308
00:21:26,199 --> 00:21:27,408
Here's your coffee.
309
00:21:29,035 --> 00:21:30,119
So, what happened?
310
00:21:30,245 --> 00:21:33,122
So right now, I…
311
00:21:34,249 --> 00:21:35,249
Oh.
312
00:21:35,625 --> 00:21:37,835
Why does this smell so good?
313
00:21:38,086 --> 00:21:40,755
You should open a café.
314
00:21:40,838 --> 00:21:41,838
Thank you.
315
00:21:42,257 --> 00:21:45,510
I took a close look at this,
316
00:21:46,135 --> 00:21:48,429
and they were saying these things. Mm.
317
00:21:49,472 --> 00:21:50,723
Ooh.
318
00:21:50,848 --> 00:21:51,933
Have a look.
319
00:21:52,558 --> 00:21:54,143
- Ooh!
- Mm.
320
00:21:54,227 --> 00:21:55,979
Good morning, I'm here.
321
00:22:00,400 --> 00:22:01,276
What are you doing?
322
00:22:01,359 --> 00:22:03,403
What's wrong with you, Mari?
323
00:22:03,736 --> 00:22:05,655
You know, the video you sent me earlier.
324
00:22:05,738 --> 00:22:07,740
There is no sound at all.
325
00:22:08,992 --> 00:22:09,992
So, what?
326
00:22:10,034 --> 00:22:11,744
So you did it wrong, that's what.
327
00:22:12,328 --> 00:22:13,705
Geez. How clumsy.
328
00:22:14,664 --> 00:22:18,209
Don't worry. I am reading their lips
to figure out what they're saying.
329
00:22:18,543 --> 00:22:22,130
I didn't know
Mr. Cheon has this amazing talent.
330
00:22:23,089 --> 00:22:24,089
Let's see.
331
00:22:25,508 --> 00:22:26,508
You can stop.
332
00:22:28,428 --> 00:22:29,428
Hmm?
333
00:22:29,470 --> 00:22:30,470
Why?
334
00:22:30,513 --> 00:22:32,807
I'll explain to you
as we watch the video together.
335
00:22:36,686 --> 00:22:39,647
How much is one squid these days?
336
00:22:41,149 --> 00:22:42,149
It's expensive.
337
00:22:43,484 --> 00:22:44,402
Is that so?
338
00:22:44,485 --> 00:22:46,195
It's 7,000 won for a squid.
339
00:22:46,279 --> 00:22:48,948
I wanted to eat stir-fried squid.
340
00:22:49,574 --> 00:22:51,159
If you want some,
I'll cook it for you.
341
00:22:51,868 --> 00:22:53,119
What else do you want to eat?
342
00:22:54,120 --> 00:22:56,164
Stir-fried anchovies.
343
00:22:59,208 --> 00:23:00,460
Are you kidding me?
344
00:23:08,051 --> 00:23:11,179
What are you talking about, Ms. Baek?
The lips appear to be saying that.
345
00:23:11,262 --> 00:23:14,432
That doesn't seem odd to you?
You really think they talked about that?
346
00:23:14,515 --> 00:23:16,559
But they could have.
347
00:23:17,268 --> 00:23:19,812
The price of squid is
as high as gold these days.
348
00:23:19,896 --> 00:23:21,898
You can't have it even if you want to.
349
00:23:25,234 --> 00:23:26,234
I know.
350
00:23:26,569 --> 00:23:28,404
I think…
351
00:23:28,488 --> 00:23:31,032
there is a hidden meaning
352
00:23:31,616 --> 00:23:34,077
in the word "squid."
353
00:23:37,830 --> 00:23:39,248
It's not that at all.
354
00:23:41,250 --> 00:23:42,250
Here.
355
00:23:43,169 --> 00:23:44,462
What is this?
356
00:23:44,545 --> 00:23:45,630
It's about labiomancy.
357
00:23:45,713 --> 00:23:47,173
What… Labiomancy?
358
00:23:47,799 --> 00:23:49,550
- Mm.
- There is such a thing?
359
00:23:50,259 --> 00:23:53,513
- Mr. Cheon, you know about it, right?
- Yes, I know labiomancy well.
360
00:23:54,138 --> 00:23:58,893
So, labiomancy is…
as we live our lives, we all have to...
361
00:23:59,644 --> 00:24:01,729
Mr. Sa, how can you not know this?
362
00:24:01,813 --> 00:24:03,523
Do I have to explain these things to you?
363
00:24:04,148 --> 00:24:06,984
Mari, explain to him for me.
364
00:24:07,693 --> 00:24:09,153
Yes, Mr. Sa.
365
00:24:09,987 --> 00:24:11,864
It's not a law of something.
366
00:24:12,490 --> 00:24:14,951
The art of lip-reading
367
00:24:15,034 --> 00:24:16,953
- is called labiomancy.
- Is called labiomancy.
368
00:24:17,036 --> 00:24:20,248
I see, the lip-reading labiomancy.
369
00:24:20,331 --> 00:24:24,377
Now that we learned about labiomancy,
let's take a look from here.
370
00:24:25,670 --> 00:24:26,670
Okay.
371
00:24:30,174 --> 00:24:31,384
So, what is this about?
372
00:24:32,135 --> 00:24:33,386
I need some money.
373
00:24:33,469 --> 00:24:35,513
So, why did you want to see me about it?
374
00:24:37,640 --> 00:24:39,517
It turns out
I didn't get my severance pay.
375
00:24:40,226 --> 00:24:41,602
The severance pay?
376
00:24:41,936 --> 00:24:43,813
I did some calculations
377
00:24:44,397 --> 00:24:46,149
and it seems like I need to get paid more.
378
00:24:46,983 --> 00:24:47,984
What?
379
00:24:48,985 --> 00:24:51,404
I think I deserve to be paid more.
380
00:24:53,030 --> 00:24:54,407
What if I won't pay you?
381
00:24:56,951 --> 00:24:58,911
Then I will have to tell the police.
382
00:24:58,995 --> 00:25:00,246
Tell them what?
383
00:25:00,329 --> 00:25:01,414
What I know.
384
00:25:03,875 --> 00:25:05,126
What do you know?
385
00:25:09,630 --> 00:25:10,631
Mm.
386
00:25:10,882 --> 00:25:12,008
What is this?
387
00:25:13,968 --> 00:25:16,137
What did she say?
388
00:25:16,304 --> 00:25:17,513
Let's watch it again.
389
00:25:20,850 --> 00:25:23,853
- She is completely blocking her.
- How can she block her?
390
00:25:24,395 --> 00:25:25,855
What did Han Jaesook say?
391
00:25:25,938 --> 00:25:28,858
I think she was telling her
something critical to the case.
392
00:25:29,233 --> 00:25:30,735
I'll contact Ms. Han right away.
393
00:25:31,235 --> 00:25:32,235
Let's go.
394
00:25:33,237 --> 00:25:35,865
Where are you going? Where?
395
00:25:36,616 --> 00:25:37,867
To meet Ms. Han Jaesook?
396
00:25:38,784 --> 00:25:41,078
You're going to meet Ms. Han Jaesook
397
00:25:41,162 --> 00:25:44,749
and ask, "That day,
what were you going to tell the police?"
398
00:25:44,832 --> 00:25:49,587
Do you think she will say,
"That day, I was gonna tell the police…"
399
00:25:49,670 --> 00:25:51,589
- and tell you everything?
- Mm-mm.
400
00:25:51,672 --> 00:25:52,965
Mm-mm.
401
00:25:53,174 --> 00:25:54,342
No, she won't.
402
00:25:55,009 --> 00:25:56,009
So, you're right.
403
00:25:57,345 --> 00:25:59,555
So, what do we do now?
404
00:26:00,181 --> 00:26:01,224
So…
405
00:26:08,022 --> 00:26:09,357
The other person we know…
406
00:26:14,111 --> 00:26:15,196
is right there.
407
00:26:16,989 --> 00:26:18,658
Han Jaesook came to see me.
408
00:26:21,869 --> 00:26:22,869
Why?
409
00:26:24,121 --> 00:26:25,414
If I don't give her money,
410
00:26:25,498 --> 00:26:29,293
she says she will go to the police
and tell them what she knows.
411
00:26:29,377 --> 00:26:30,962
What does she know?
412
00:26:33,047 --> 00:26:34,257
What if I won't pay you?
413
00:26:36,217 --> 00:26:38,386
Then I will have to tell the police.
414
00:26:39,011 --> 00:26:40,429
Tell them what?
415
00:26:41,055 --> 00:26:42,139
What I know.
416
00:26:42,974 --> 00:26:44,016
What do you know?
417
00:26:49,772 --> 00:26:51,107
Where…
418
00:26:53,484 --> 00:26:54,860
your father is.
419
00:27:05,788 --> 00:27:07,206
Let her tell the police.
420
00:27:08,124 --> 00:27:09,166
What about you then?
421
00:27:09,875 --> 00:27:11,210
She won't be able to tell them.
422
00:27:12,086 --> 00:27:13,086
Don't worry.
423
00:27:14,589 --> 00:27:16,132
Why on earth did you do that?
424
00:27:16,799 --> 00:27:18,134
It's almost done.
425
00:27:19,176 --> 00:27:20,261
It'll be over soon.
426
00:28:52,478 --> 00:28:54,271
I'm sorry, Suyeon.
427
00:29:07,326 --> 00:29:10,371
ATTORNEY CHEON JIHUN
428
00:29:12,790 --> 00:29:15,501
Thank you for taking the case.
429
00:29:15,584 --> 00:29:16,584
Sure.
430
00:29:17,294 --> 00:29:18,337
Actually…
431
00:29:19,547 --> 00:29:22,007
I didn't think you would take the case.
432
00:29:22,633 --> 00:29:25,136
Everyone thinks Minjae is the killer.
433
00:29:25,219 --> 00:29:28,264
That's why you get a lawyer.
Isn't that right, Ms. Baek?
434
00:29:30,266 --> 00:29:33,811
Mr. Cheon, do you believe
Minjae is not the killer?
435
00:29:33,894 --> 00:29:35,896
Yes. I believe he isn't.
436
00:29:37,565 --> 00:29:40,234
By the way, what happened
to the emergency patient yesterday?
437
00:29:40,317 --> 00:29:43,237
Fortunately, she is
past the critical state.
438
00:29:44,572 --> 00:29:46,449
Do you meet your patients at a restaurant?
439
00:29:51,704 --> 00:29:55,124
By coincidence, we went to a restaurant
440
00:29:55,374 --> 00:29:58,043
and coincidentally, we saw you there.
441
00:29:58,419 --> 00:29:59,837
You were with Ms. Han Jaesook.
442
00:30:00,504 --> 00:30:03,132
You had dinner at an expensive place.
443
00:30:03,215 --> 00:30:05,426
Yes, it was quite expensive.
444
00:30:06,177 --> 00:30:09,346
Why did you cancel your appointment
with us to meet with Ms. Han Jaesook?
445
00:30:10,181 --> 00:30:12,141
We didn't talk about much yesterday.
446
00:30:12,224 --> 00:30:14,643
It was just about her severance pay.
447
00:30:14,727 --> 00:30:15,728
Severance pay?
448
00:30:16,687 --> 00:30:20,399
Are you talking about the severance pay
that people normally talk about?
449
00:30:20,858 --> 00:30:24,028
Yes, you're right.
She must've thought it wasn't enough.
450
00:30:24,653 --> 00:30:27,406
She asked me
if I could give her some more.
451
00:30:27,656 --> 00:30:30,409
Did she use the severance pay
as an excuse to go to the police...
452
00:30:31,076 --> 00:30:32,953
Gosh.
453
00:30:33,746 --> 00:30:34,872
There are bugs here.
454
00:30:35,498 --> 00:30:37,333
Let's talk about something else.
455
00:30:37,708 --> 00:30:39,794
I reviewed your family situation.
456
00:30:40,294 --> 00:30:42,588
Your mother seems to have remarried
five years ago.
457
00:30:42,797 --> 00:30:47,259
Yes. Minjae became my brother
through her marriage.
458
00:30:47,343 --> 00:30:49,983
He isn't even your real brother.
Do you believe everything he says?
459
00:30:50,638 --> 00:30:52,306
He can't even kill a bug.
460
00:30:52,389 --> 00:30:54,642
Is that Mr. Kim Minjae's true self?
461
00:30:54,725 --> 00:30:57,770
Yes. I know Minjae very well.
462
00:31:00,815 --> 00:31:04,151
Then do you believe him when he says
that your father killed her
463
00:31:04,777 --> 00:31:05,861
and ran away?
464
00:31:06,946 --> 00:31:09,281
Yes. I believe him.
465
00:31:10,991 --> 00:31:12,785
They argued a lot.
466
00:31:12,868 --> 00:31:16,205
When they were screaming at each other,
either of them always got hurt.
467
00:31:16,831 --> 00:31:20,125
Both Minjae and I hoped
they would just get divorced.
468
00:31:20,209 --> 00:31:22,795
If they did, this wouldn't have happened.
469
00:31:24,630 --> 00:31:26,131
Then why did your mother…
470
00:31:27,424 --> 00:31:30,052
say that in the last moment of her life?
471
00:31:31,762 --> 00:31:35,641
Suyeon, Minjae…
472
00:31:40,020 --> 00:31:42,481
If it was her husband who stabbed her,
473
00:31:43,357 --> 00:31:45,985
why did your mother say
Mr. Kim Minjae's name?
474
00:31:47,236 --> 00:31:48,779
I'm curious about that too.
475
00:31:50,698 --> 00:31:52,449
I hope you will find out, Mr. Cheon.
476
00:31:52,950 --> 00:31:54,326
If my father is found,
477
00:31:55,202 --> 00:31:57,246
you will be able to prove
Minjae's innocence.
478
00:31:57,746 --> 00:32:00,332
Yes, please don't worry.
We will find your father.
479
00:32:00,416 --> 00:32:02,835
We will talk again after that.
480
00:32:10,718 --> 00:32:11,719
Ms. Baek.
481
00:32:13,095 --> 00:32:14,722
What were you doing?
482
00:32:14,805 --> 00:32:16,223
We are Mr. Kim Minjae's attorneys.
483
00:32:16,307 --> 00:32:18,183
Why did you keep asking
aggressive questions?
484
00:32:18,851 --> 00:32:20,531
But we have to ask things we need to know.
485
00:32:21,687 --> 00:32:24,481
By the way, is there something wrong?
Why did you keep coughing?
486
00:32:24,565 --> 00:32:26,150
Are you worried about me?
487
00:32:32,031 --> 00:32:33,032
What?
488
00:32:34,992 --> 00:32:38,746
Anyway, how will you find the father?
489
00:32:39,079 --> 00:32:41,479
All those police officers
have not been able to find him yet.
490
00:32:41,540 --> 00:32:44,126
There was a sole witness
at the time of the incident.
491
00:32:45,502 --> 00:32:46,502
Ms. Han Jaesook?
492
00:32:46,545 --> 00:32:48,923
Ms. Han Jaesook went to the dawn market
and came back late.
493
00:32:49,006 --> 00:32:50,299
Think, will you?
494
00:32:54,428 --> 00:32:57,598
Then who is that sole witness?
495
00:33:09,276 --> 00:33:10,277
It's strange.
496
00:33:12,237 --> 00:33:13,447
It's strange.
497
00:33:13,864 --> 00:33:15,783
Yes, it must be strange.
498
00:33:15,991 --> 00:33:17,368
- What?
- What?
499
00:33:18,452 --> 00:33:21,038
So, do you believe everything
Ms. Kim Suyeon told us?
500
00:33:21,830 --> 00:33:24,625
She says her father killed her mother
and ran away.
501
00:33:25,000 --> 00:33:28,420
Both Kim Minjae and Kim Suyeon,
something is fishy with them.
502
00:33:28,504 --> 00:33:30,589
Something must be fishy with them.
503
00:33:32,174 --> 00:33:36,136
So let's go find the witness.
504
00:33:36,637 --> 00:33:38,347
Please state your destination.
505
00:33:38,430 --> 00:33:40,891
Gallery Yeongwon.
506
00:33:41,225 --> 00:33:43,519
Directions to Gallery Yeongwon.
507
00:33:43,811 --> 00:33:45,062
Let's go there.
508
00:33:45,145 --> 00:33:47,332
I thought we were going to meet
the witness. Why go there?
509
00:33:47,356 --> 00:33:48,524
To get the painting.
510
00:33:48,732 --> 00:33:49,566
What painting?
511
00:33:49,650 --> 00:33:51,694
Artist Kim's last painting.
512
00:33:54,405 --> 00:33:57,157
You can't be serious.
Do you mean the last witness was…
513
00:33:58,283 --> 00:34:00,119
Yes, you're right. It was the painting.
514
00:34:00,995 --> 00:34:03,914
That painting must've been
in that atelier the whole time.
515
00:34:04,289 --> 00:34:07,710
It would've witnessed what happened
from the beginning to the end.
516
00:34:07,793 --> 00:34:09,503
- Mr. Cheon.
- Yes?
517
00:34:10,004 --> 00:34:11,213
What if we find the painting?
518
00:34:11,296 --> 00:34:14,508
We will find the painting and ask…
519
00:34:15,134 --> 00:34:17,886
what we have to chase.
520
00:34:19,888 --> 00:34:22,433
- Let's go.
- Command not recognized.
521
00:34:23,434 --> 00:34:25,769
- Let's go.
- I did not understand.
522
00:34:26,437 --> 00:34:28,439
- Okay.
- I did not get that.
523
00:34:32,943 --> 00:34:34,361
I am Mr. Kim Minjae's lawyer.
524
00:34:36,905 --> 00:34:40,075
Did you say you wanted to see
Artist Kim Chungil's last painting?
525
00:34:40,159 --> 00:34:41,702
Yes, that's right.
526
00:34:42,369 --> 00:34:45,956
I'm sorry. The painting was sent
to the auctioneer to be auctioned soon.
527
00:34:46,915 --> 00:34:47,916
An auction?
528
00:34:48,000 --> 00:34:49,960
There is a huge interest in the painting.
529
00:34:50,586 --> 00:34:54,173
It's not surprising, now that
it is Artist Kim's posthumous work.
530
00:34:54,840 --> 00:34:58,427
You must've been shocked to see something
like this happen to one of your artists.
531
00:35:00,304 --> 00:35:02,973
Yes. I still can't believe it.
532
00:35:03,057 --> 00:35:06,560
How did you meet Artist Kim Chungil
and Director Yoo Heeju?
533
00:35:09,646 --> 00:35:12,941
Director Yoo used to go around
searching for talented new artists.
534
00:35:13,901 --> 00:35:17,446
And she happened upon
one of Artist Kim's paintings.
535
00:35:18,072 --> 00:35:21,867
This field doesn't necessarily
put the highest price on the best work.
536
00:35:22,493 --> 00:35:25,245
It depends on who gives
what kind of narrative to the work
537
00:35:25,662 --> 00:35:28,874
to determine whether it is worth
a million won or 100 million won.
538
00:35:30,918 --> 00:35:33,087
Soon afterward, they got married.
539
00:35:33,754 --> 00:35:35,214
It was a win-win situation for both.
540
00:35:38,801 --> 00:35:40,511
At least before that incident happened.
541
00:35:43,639 --> 00:35:46,350
Is there any way to see that painting?
542
00:35:49,103 --> 00:35:50,354
There is one way.
543
00:35:51,772 --> 00:35:54,900
You can buy it at the auction.
It will be a little expensive, though.
544
00:36:02,032 --> 00:36:03,408
They were just here.
545
00:36:04,118 --> 00:36:05,198
Nothing will happen, right?
546
00:36:05,494 --> 00:36:06,954
Why would anything happen?
547
00:36:07,579 --> 00:36:10,541
I shouldn't have slept over that night.
Things got inconvenient.
548
00:36:12,042 --> 00:36:14,169
They came to me now. Hang up.
549
00:36:21,510 --> 00:36:22,636
That's Reporter Park, right?
550
00:36:25,430 --> 00:36:27,057
I heard a lot about you.
551
00:36:27,141 --> 00:36:30,394
You're famous for getting an exclusive
with Artist Kim Chungil.
552
00:36:30,519 --> 00:36:32,396
Yes. Only I could interview him.
553
00:36:33,772 --> 00:36:34,940
Is there a secret to that?
554
00:36:35,440 --> 00:36:36,942
Art is business too.
555
00:36:37,192 --> 00:36:39,192
When rich people get together,
they talk about art.
556
00:36:39,236 --> 00:36:41,572
- When the artists get together...
- They talk about money.
557
00:36:41,655 --> 00:36:42,906
You know very well.
558
00:36:43,240 --> 00:36:44,616
Isn't it ironic?
559
00:36:44,700 --> 00:36:47,911
So, somebody has to introduce them
to the rich people.
560
00:36:47,995 --> 00:36:50,789
So it was under the condition
of introducing them,
561
00:36:51,248 --> 00:36:53,750
that you were able to get
an exclusive interview with him.
562
00:36:54,042 --> 00:36:55,961
That's a part of it.
563
00:36:56,378 --> 00:36:58,755
Artist Kim didn't like
meeting people much.
564
00:36:58,839 --> 00:37:01,383
Compared to your previous piece
and your body of work,
565
00:37:01,466 --> 00:37:03,677
this piece has a rough texture.
566
00:37:03,760 --> 00:37:07,556
I would like to ask you if this is
a reflection of your own state of mind.
567
00:37:08,473 --> 00:37:09,683
Yes, right.
568
00:37:11,310 --> 00:37:13,729
I have never seen anyone
work so hard on his painting.
569
00:37:14,354 --> 00:37:16,982
When you reach that status,
you could take it a bit easy.
570
00:37:17,691 --> 00:37:19,234
Wasn't it because of money?
571
00:37:19,318 --> 00:37:20,694
His house was very impressive.
572
00:37:20,777 --> 00:37:22,487
He had no interest in money.
573
00:37:23,197 --> 00:37:25,991
He moved there about three years ago.
574
00:37:27,075 --> 00:37:29,953
Artist Kim really liked the lake
near the house.
575
00:37:30,037 --> 00:37:33,373
He used to visit the lake often
to paint it even before he moved there.
576
00:37:34,666 --> 00:37:35,792
The lake?
577
00:37:39,338 --> 00:37:43,008
Yes. The very lake
that is in his last painting.
578
00:37:44,593 --> 00:37:45,593
Mm.
579
00:37:46,303 --> 00:37:50,849
When was the last time
you saw his last painting?
580
00:37:52,809 --> 00:37:54,519
It's terrible, the Director is…
581
00:37:56,521 --> 00:37:57,522
The painting.
582
00:37:58,023 --> 00:37:59,066
- What?
- The painting!
583
00:38:08,784 --> 00:38:10,535
Everyone is suspicious.
584
00:38:11,411 --> 00:38:12,913
They are hiding something.
585
00:38:13,622 --> 00:38:14,831
Who doesn't know that?
586
00:38:14,915 --> 00:38:17,834
Don't talk to me.
I am in the middle of deducing.
587
00:38:19,336 --> 00:38:20,754
Did you bring all of those back?
588
00:38:21,463 --> 00:38:25,300
To be honest, I saw something
when I went back to the house.
589
00:38:25,384 --> 00:38:26,843
What did you see?
590
00:38:26,927 --> 00:38:29,805
Ms. Baek, this painting here…
591
00:38:30,555 --> 00:38:32,808
Is there any way to see it in person?
592
00:38:32,891 --> 00:38:36,270
Gosh, why do you keep saying that?
593
00:38:36,895 --> 00:38:39,535
Saying the painting is the witness
and we have to see it in person…
594
00:38:40,357 --> 00:38:42,192
Will the painting tell us
who the killer is?
595
00:38:42,401 --> 00:38:45,279
Yes, it will.
Do you know anyone who can help?
596
00:38:46,071 --> 00:38:47,071
No, I don't.
597
00:38:48,532 --> 00:38:50,218
How can I get it?
She said it was very expensive.
598
00:38:50,242 --> 00:38:52,536
- Do you know anyone rich?
- No, I don't.
599
00:38:55,247 --> 00:38:57,332
Who are those people talking to Ms. Cho?
600
00:38:57,416 --> 00:38:58,792
Thank you.
601
00:38:58,875 --> 00:39:00,711
Will I be on TV too?
602
00:39:00,794 --> 00:39:02,629
Yes, probably.
603
00:39:02,713 --> 00:39:05,465
That would be great.
604
00:39:06,717 --> 00:39:08,760
UNANSWERED INQUIRIES
605
00:39:11,471 --> 00:39:12,764
Unanswered Inquiries.
606
00:39:13,765 --> 00:39:15,851
It's… UI.
607
00:39:16,226 --> 00:39:17,853
It's Unanswered Inquiries!
608
00:39:21,106 --> 00:39:23,483
Hello. Are you with Unanswered Inquiries?
609
00:39:23,984 --> 00:39:25,444
What's the matter with him?
610
00:39:29,781 --> 00:39:31,908
Anyway, do you think it's possible?
611
00:39:32,242 --> 00:39:35,245
Did you ever ask me
to buy you a birthday present before?
612
00:39:35,495 --> 00:39:36,413
This is a first.
613
00:39:36,496 --> 00:39:38,623
I would get you a star from the sky.
614
00:39:39,291 --> 00:39:42,210
But it will be a little expensive.
615
00:39:42,294 --> 00:39:44,296
Even if it's expensive,
it's just a painting.
616
00:39:44,379 --> 00:39:46,423
Would it cost more than my building?
617
00:39:47,132 --> 00:39:48,425
I'll just sell one of them.
618
00:39:49,092 --> 00:39:52,512
There's nothing
I couldn't do for you, Mari.
619
00:39:52,596 --> 00:39:53,847
Do you love me that much?
620
00:39:53,930 --> 00:39:54,973
Didn't you know?
621
00:39:55,057 --> 00:39:59,144
If any jerk makes you cry,
I will kill him.
622
00:39:59,478 --> 00:40:00,937
What do you mean, kill him?
623
00:40:01,438 --> 00:40:03,482
I have to go. Bye.
624
00:40:14,576 --> 00:40:17,162
Can I… have this before we do it?
625
00:40:17,245 --> 00:40:18,747
- Yes.
- Thank you.
626
00:40:18,830 --> 00:40:21,124
It's for my nerves.
627
00:40:24,127 --> 00:40:25,295
What's wrong with him?
628
00:40:25,921 --> 00:40:28,173
Do you know which day
Mr. Cheon hates the most?
629
00:40:28,256 --> 00:40:30,342
No. Is it the day he loses a trial?
630
00:40:30,425 --> 00:40:32,719
No. It's Chuseok and New Year's Day.
631
00:40:33,345 --> 00:40:35,472
- What?
- UI is not on TV on those days.
632
00:40:35,931 --> 00:40:37,265
He's a super fan.
633
00:40:41,645 --> 00:40:43,563
Are you feeling ill?
634
00:40:43,688 --> 00:40:44,688
What?
635
00:40:45,232 --> 00:40:46,566
I thought you might feel ill.
636
00:40:47,651 --> 00:40:48,651
No.
637
00:40:49,277 --> 00:40:50,112
Oh.
638
00:40:50,278 --> 00:40:51,988
No, I feel fine.
639
00:40:52,072 --> 00:40:53,115
What was the question?
640
00:40:54,074 --> 00:40:56,201
"Suyeon, Minjae…"
641
00:40:56,743 --> 00:40:59,037
Why do you think she said that?
642
00:40:59,121 --> 00:41:03,834
Yes, so when she said "Suyeon, Minjae…"
643
00:41:04,626 --> 00:41:06,211
Did the mother say that? Her mother?
644
00:41:06,294 --> 00:41:07,294
What?
645
00:41:07,337 --> 00:41:08,964
When does this go on the air?
646
00:41:10,841 --> 00:41:13,552
Right away. It's a rushed programming
so we don't have time.
647
00:41:13,677 --> 00:41:14,677
So…
648
00:41:17,180 --> 00:41:18,265
Shall we try again?
649
00:41:18,765 --> 00:41:20,100
Yes. So…
650
00:41:20,183 --> 00:41:21,893
Director Yoo Heeju, who was brought
651
00:41:21,977 --> 00:41:25,105
to the ER said, "Suyeon, Minjae…"
Is that what the mom said?
652
00:41:25,730 --> 00:41:26,815
The…
653
00:41:26,898 --> 00:41:29,359
The host of the show… isn't coming?
654
00:41:29,443 --> 00:41:31,069
I'm a big fan of the host.
655
00:41:31,570 --> 00:41:33,488
He will give his response in writing.
656
00:41:33,572 --> 00:41:36,491
- It's better to have footage...
- Here, buy something to eat on the way.
657
00:41:36,575 --> 00:41:37,575
Wait, no.
658
00:41:52,466 --> 00:41:53,466
Here you go.
659
00:41:54,634 --> 00:41:58,054
Why were you so nervous?
That wasn't like you.
660
00:41:58,930 --> 00:42:01,266
Who was nervous? I wasn't nervous.
661
00:42:01,433 --> 00:42:02,601
Ooh.
662
00:42:02,684 --> 00:42:04,644
Was that why your legs
were shaking so much?
663
00:42:04,728 --> 00:42:07,105
I was acting like I was nervous.
Wasn't I good?
664
00:42:07,522 --> 00:42:09,608
I didn't do the interview on purpose.
665
00:42:10,484 --> 00:42:12,277
Why didn't you? You are a true fan.
666
00:42:12,777 --> 00:42:15,363
Hmm. Think about it, Ms. Baek.
667
00:42:15,906 --> 00:42:18,783
Being on UI and becoming famous
would be good for me.
668
00:42:18,867 --> 00:42:21,369
But we have to separate business
and pleasure, because we are…
669
00:42:22,871 --> 00:42:24,456
attorneys.
670
00:42:27,375 --> 00:42:28,752
Isn't that right?
671
00:42:29,377 --> 00:42:31,588
Ms. Baek? Isn't that right?
672
00:42:31,963 --> 00:42:33,089
Why did you bring the water?
673
00:42:33,173 --> 00:42:35,133
Did you get nervous? Drink it.
674
00:42:40,263 --> 00:42:41,389
Ah!
675
00:42:41,681 --> 00:42:43,934
- Remember that painting?
- Yes.
676
00:42:44,476 --> 00:42:46,102
I think I may be able to get it.
677
00:42:46,311 --> 00:42:47,896
Really? How?
678
00:42:49,105 --> 00:42:50,815
I don't want to brag,
679
00:42:51,650 --> 00:42:53,568
but I know someone.
680
00:42:54,528 --> 00:42:55,820
Ms. Baek, are you rich?
681
00:42:56,738 --> 00:42:57,738
What?
682
00:42:59,449 --> 00:43:01,409
Ms. Baek, you are rich, right?
683
00:43:38,530 --> 00:43:41,575
Since when were you interested in art?
684
00:43:42,200 --> 00:43:44,119
I'm not the one who's interested.
685
00:43:44,744 --> 00:43:47,038
What? What do you mean?
686
00:43:47,664 --> 00:43:51,585
There is someone who I want to crush.
687
00:43:54,963 --> 00:43:58,758
This is the work that many people
we're waiting for.
688
00:44:02,596 --> 00:44:04,681
- Is that the one?
- Yes.
689
00:44:05,432 --> 00:44:09,060
We will start at 100 million won.
The bidding unit will go up by 10 million.
690
00:44:09,144 --> 00:44:10,437
Do we have 100 million won?
691
00:44:11,313 --> 00:44:12,832
One hundred million?
One hundred and ten million.
692
00:44:12,856 --> 00:44:14,899
One hundred and thirty million.
We have 140 million.
693
00:44:14,983 --> 00:44:17,736
- One hundred and sixty million…
- How much is the estimate?
694
00:44:18,695 --> 00:44:20,030
It was 200 to 300 million before.
695
00:44:20,113 --> 00:44:22,073
- It'll go for a little more now.
- Really?
696
00:44:22,157 --> 00:44:24,159
We will try for 300 million.
Three hundred million.
697
00:44:24,242 --> 00:44:25,368
We have 300 million.
698
00:44:25,994 --> 00:44:27,621
Do we have more than 300 million?
699
00:44:28,496 --> 00:44:30,999
- Four hundred million.
- He called 400 million.
700
00:44:31,750 --> 00:44:32,876
Five hundred million.
701
00:44:32,959 --> 00:44:34,544
It's 500 million.
Five hundred million…
702
00:44:34,628 --> 00:44:35,712
Will it be okay?
703
00:44:35,795 --> 00:44:38,590
- Of course, it's okay.
- Do we have more? It's 500 million.
704
00:44:40,133 --> 00:44:42,385
- Seven hundred million.
- We have 700 million.
705
00:44:43,345 --> 00:44:46,640
You need to call
more than 700 million won to bid.
706
00:44:46,765 --> 00:44:47,807
Seven hundred million?
707
00:44:49,059 --> 00:44:50,226
One billion.
708
00:44:51,353 --> 00:44:52,479
Mom.
709
00:44:52,562 --> 00:44:56,232
It's my Mari's birthday present.
I can't have some other jerks take it.
710
00:44:58,443 --> 00:45:00,320
We have one billion. One billion.
711
00:45:01,404 --> 00:45:04,699
One billion.
The current bid is one billion.
712
00:45:05,200 --> 00:45:07,118
- Shall we wrap up?
- My gosh.
713
00:45:07,202 --> 00:45:09,454
Happy Birthday, my daughter!
714
00:45:09,663 --> 00:45:11,539
- Are you thirty already?
- Yes.
715
00:45:14,417 --> 00:45:15,417
Two billion won.
716
00:45:16,044 --> 00:45:18,421
Yes. We have two billion won.
717
00:45:18,505 --> 00:45:20,382
Who is that jerk?
718
00:45:20,465 --> 00:45:22,175
How dare he snatch
Mari's birthday present?
719
00:45:22,592 --> 00:45:23,802
- Mom.
- The painting is sold.
720
00:45:23,885 --> 00:45:26,262
Hey. Why did you stop me?
721
00:45:26,346 --> 00:45:27,764
It's fine. Don't go overboard.
722
00:45:27,847 --> 00:45:30,141
I thought you wanted it for your birthday.
723
00:45:30,225 --> 00:45:31,434
There's got to be another way.
724
00:45:31,518 --> 00:45:32,852
What are you talking about?
725
00:45:33,645 --> 00:45:34,771
It's a long story.
726
00:45:37,565 --> 00:45:39,109
As you said,
727
00:45:39,859 --> 00:45:42,570
if your father stabbed your mother
and disappeared,
728
00:45:42,654 --> 00:45:44,239
where would he be?
729
00:45:44,656 --> 00:45:46,199
I don't know.
730
00:45:46,282 --> 00:45:49,577
We are not finding
any evidence yet.
731
00:45:50,036 --> 00:45:52,330
Is there someplace
your father would go to hide?
732
00:45:53,039 --> 00:45:55,333
You, as the prosecutor, should find that.
733
00:45:57,919 --> 00:45:59,963
If you don't find him,
734
00:46:01,381 --> 00:46:02,799
am I going to get released?
735
00:46:04,008 --> 00:46:05,719
Even with circumstantial evidence,
736
00:46:06,261 --> 00:46:08,763
we can prove your crime.
737
00:46:10,098 --> 00:46:11,098
Is that right?
738
00:46:12,600 --> 00:46:13,601
But…
739
00:46:15,270 --> 00:46:18,022
Why do you look so desperate
to find my father?
740
00:46:25,864 --> 00:46:29,492
Perhaps you don't have
enough circumstantial evidence?
741
00:46:37,250 --> 00:46:39,419
- Investigator.
- Yes?
742
00:46:41,129 --> 00:46:42,380
What is this?
743
00:46:43,131 --> 00:46:44,132
Ah.
744
00:46:44,466 --> 00:46:47,552
It's the footage from the CCTV
of Artist Kim's backyard.
745
00:46:48,052 --> 00:46:50,305
It was shot from far away,
so we can't see anything.
746
00:47:18,291 --> 00:47:21,011
I LAST SAW HIM WALKING DOWN
A SIDE PATH ON THE NIGHT OF THE INCIDENT.
747
00:47:21,085 --> 00:47:22,545
HE WAS IN A HIKING OUTFIT.
748
00:47:24,672 --> 00:47:26,508
- Investigator.
- Yes?
749
00:47:27,634 --> 00:47:29,302
I want to talk to Kim Minjae tomorrow.
750
00:47:29,886 --> 00:47:30,887
Yes, Mr. Seo.
751
00:47:53,910 --> 00:47:56,329
Something isn't quite right.
752
00:47:56,412 --> 00:47:57,914
Don't you think so, Ms. Baek?
753
00:47:58,164 --> 00:47:59,165
I know.
754
00:47:59,833 --> 00:48:00,833
So…
755
00:48:02,001 --> 00:48:03,878
- Mr. Cheon?
- Kim Minjae.
756
00:48:04,212 --> 00:48:08,883
Despite being accused as the killer,
he seems very calm.
757
00:48:09,092 --> 00:48:10,593
Right.
758
00:48:10,677 --> 00:48:13,596
Kim Suyeon said that she met Han Jaesook
and talked about severance pay.
759
00:48:14,055 --> 00:48:16,182
But it looked like
she was being threatened.
760
00:48:16,266 --> 00:48:19,185
What could Han Jaesook threaten
Kim Suyeon with?
761
00:48:19,269 --> 00:48:20,603
I'm not sure.
762
00:48:21,604 --> 00:48:23,857
Mr. Cheon, the last painting...
763
00:48:23,940 --> 00:48:26,585
Right, the last painting.
Each time the last painting was mentioned,
764
00:48:26,609 --> 00:48:30,071
Reporter Park and the curator were
acting rather passive.
765
00:48:30,154 --> 00:48:33,491
It's obvious that they are
hiding something.
766
00:48:33,992 --> 00:48:36,035
The two didn't get along.
767
00:48:36,119 --> 00:48:38,454
They argued a lot.
768
00:48:38,788 --> 00:48:41,875
When they were screaming at each other,
either one of them always got hurt.
769
00:48:44,711 --> 00:48:47,171
Mr. Cheon… Let's stop.
770
00:48:47,422 --> 00:48:48,423
My brain is cramping up.
771
00:48:49,966 --> 00:48:51,342
Anyone there?
772
00:48:51,426 --> 00:48:53,469
I have a delivery for Mr. Cheon Jihun.
773
00:48:53,553 --> 00:48:55,096
I am Cheon Jihun.
774
00:48:55,930 --> 00:48:57,473
- Sign here, please.
- Sure.
775
00:48:58,224 --> 00:48:59,434
Have a nice day.
776
00:49:06,733 --> 00:49:08,860
Everyone, I think I finally…
777
00:49:09,694 --> 00:49:11,696
solved the mystery.
778
00:49:17,076 --> 00:49:19,954
When I returned to the house,
I found this.
779
00:49:24,375 --> 00:49:25,585
What is that?
780
00:49:26,961 --> 00:49:30,298
The trace of where
a disappeared painting used to hang.
781
00:49:38,264 --> 00:49:39,307
But…
782
00:49:40,725 --> 00:49:43,019
the size of the painting that was
hanging there
783
00:49:43,645 --> 00:49:45,855
and the size of Artist Kim's last painting
784
00:49:45,939 --> 00:49:47,315
were exactly…
785
00:49:48,191 --> 00:49:49,359
identical.
786
00:49:49,442 --> 00:49:53,196
Then are you saying
that the painting that was hanging
787
00:49:53,279 --> 00:49:56,658
was switched
with Artist Kim's last painting?
788
00:49:57,659 --> 00:50:00,286
I think that is a huge assumption.
789
00:50:00,662 --> 00:50:02,288
They could've been the same size.
790
00:50:02,372 --> 00:50:05,208
So I brought this. Take a look at this.
791
00:50:08,544 --> 00:50:10,380
The lake was and the man
with a black umbrella
792
00:50:10,463 --> 00:50:13,216
were painted at least three years apart
according to an expert.
793
00:50:13,716 --> 00:50:17,011
The last time Artist Kim painted
was the day of the incident.
794
00:50:17,095 --> 00:50:19,973
But the background was painted
at least three years ago.
795
00:50:21,307 --> 00:50:22,767
Isn't that strange?
796
00:50:24,686 --> 00:50:25,979
What's going on?
797
00:50:27,105 --> 00:50:28,690
It would be possible if this happened.
798
00:50:29,607 --> 00:50:30,775
Something…
799
00:50:31,776 --> 00:50:33,236
happened to the painting.
800
00:50:34,988 --> 00:50:38,199
To cover it up,
on top of an already finished painting…
801
00:50:40,660 --> 00:50:43,955
someone painted
the man with a black umbrella.
802
00:50:44,580 --> 00:50:47,083
The one who painted
the man with a black umbrella…
803
00:50:47,166 --> 00:50:49,794
No. The one who can paint
the man with a black umbrella
804
00:50:50,503 --> 00:50:51,796
is only one person.
805
00:50:52,505 --> 00:50:55,133
Yes, Artist Kim himself.
806
00:51:17,405 --> 00:51:19,205
You are a prosecutor
I haven't seen it before.
807
00:51:20,408 --> 00:51:22,535
My name is Seo Minhyeok.
808
00:51:22,618 --> 00:51:23,995
I'm Kim Minjae.
809
00:51:25,121 --> 00:51:26,122
That's too far.
810
00:51:27,415 --> 00:51:28,499
Here.
811
00:51:33,796 --> 00:51:35,381
Is the investigation going well?
812
00:51:35,590 --> 00:51:38,217
That's why I called you here.
I have a question.
813
00:51:38,468 --> 00:51:39,469
What is it?
814
00:51:40,011 --> 00:51:41,012
Hold on.
815
00:51:46,517 --> 00:51:47,517
Ah.
816
00:51:47,977 --> 00:51:49,562
On the day of the incident,
817
00:51:50,354 --> 00:51:54,609
there's a part where you say
you saw your father for the last time.
818
00:51:55,651 --> 00:51:59,238
You said you saw him
walk down a side path.
819
00:51:59,572 --> 00:52:02,992
Yes, I saw him in his hiking outfit.
820
00:52:04,285 --> 00:52:05,285
Is that right?
821
00:52:05,953 --> 00:52:06,953
Yes.
822
00:52:07,580 --> 00:52:08,790
Mm.
823
00:52:09,123 --> 00:52:10,374
But there's a problem.
824
00:52:10,458 --> 00:52:13,961
I don't think you could've seen
your father that day.
825
00:52:14,045 --> 00:52:15,254
Why?
826
00:52:18,466 --> 00:52:21,636
Look carefully at the side path
at the back of the house.
827
00:52:26,182 --> 00:52:31,521
On that night, the lights were broken
in the area of the side path.
828
00:52:32,188 --> 00:52:33,564
Can you see how dark it was?
829
00:52:52,291 --> 00:52:54,919
I worked all night.
Why did you bring me here so early?
830
00:52:55,753 --> 00:52:57,755
The police already searched the area.
831
00:52:58,256 --> 00:53:01,175
The reports are just reports.
We have to check with our own eyes.
832
00:53:02,593 --> 00:53:05,346
You can follow me quietly
or you can go back.
833
00:53:28,744 --> 00:53:30,163
I don't think that's a path.
834
00:53:30,246 --> 00:53:31,247
Yes, I know.
835
00:53:31,455 --> 00:53:34,542
If I kept going up this way,
the police would've found me.
836
00:53:34,625 --> 00:53:37,920
If I was Artist Kim…
837
00:53:39,714 --> 00:53:41,799
I would've taken this path.
838
00:54:01,944 --> 00:54:03,321
My father…
839
00:54:03,404 --> 00:54:06,115
My father always wore a hiking outfit.
840
00:54:12,538 --> 00:54:14,415
I was drunk that night too.
841
00:54:15,041 --> 00:54:16,626
Maybe I was wrong.
842
00:54:19,670 --> 00:54:21,005
Does it sound like a lie?
843
00:54:21,756 --> 00:54:23,132
I guess we'll find out.
844
00:54:24,425 --> 00:54:26,177
I'm just getting started.
845
00:54:27,803 --> 00:54:28,846
Yes.
846
00:54:28,930 --> 00:54:30,514
Oh, goodness.
847
00:54:30,598 --> 00:54:32,058
Here's your coffee.
848
00:54:32,225 --> 00:54:33,726
Thank you.
849
00:54:33,809 --> 00:54:35,394
Take a cup each.
850
00:54:36,729 --> 00:54:38,147
- Thank you.
- Sure.
851
00:54:45,238 --> 00:54:46,364
Drink.
852
00:54:48,366 --> 00:54:49,700
I don't want coffee.
853
00:54:53,663 --> 00:54:55,873
Can you do something else for me?
854
00:55:08,344 --> 00:55:09,679
Do you think that's for show too?
855
00:55:09,887 --> 00:55:11,264
Not sure.
856
00:55:12,515 --> 00:55:14,725
If it's for show, he's doing a great job.
857
00:55:14,809 --> 00:55:17,395
Normally you ask what you want to eat.
858
00:55:17,728 --> 00:55:19,605
I've never seen anyone ask for that.
859
00:55:19,814 --> 00:55:22,494
Is it the same music he was listening to
while taking a bubble bath?
860
00:55:23,067 --> 00:55:24,068
Yes.
861
00:55:24,735 --> 00:55:27,196
It's like he's saying, "I'm the culprit."
862
00:56:51,072 --> 00:56:53,908
It's the lake in the last painting.
863
00:56:54,241 --> 00:56:55,242
Yes.
864
00:56:58,079 --> 00:57:01,999
But I don't think it's a place
anyone can hide.
865
00:57:28,359 --> 00:57:31,195
Let's wrap it up for today.
Thanks for your cooperation.
866
00:57:32,238 --> 00:57:33,948
Because you let me listen to the music…
867
00:57:38,577 --> 00:57:40,287
Should I give you a gift?
868
00:57:42,790 --> 00:57:43,790
A gift?
869
00:57:44,333 --> 00:57:46,669
- Yes.
- What could that gift be?
870
00:57:48,504 --> 00:57:50,464
I don't see anything you can give me.
871
00:58:01,183 --> 00:58:02,852
I'm the one who killed my mom.
872
00:58:08,107 --> 00:58:11,068
It's a gift, isn't it?
873
00:58:23,164 --> 00:58:24,373
He confessed?
874
00:58:26,959 --> 00:58:27,959
Yup.
875
00:58:28,794 --> 00:58:30,880
He confessed all of a sudden
at this point.
876
00:58:31,755 --> 00:58:32,590
Why?
877
00:58:32,673 --> 00:58:37,219
Because I proved that his testimony
about seeing his father on the side path
878
00:58:37,636 --> 00:58:39,555
was a lie.
879
00:58:39,638 --> 00:58:40,890
But why?
880
00:58:40,973 --> 00:58:43,893
He gave up, as you said.
881
00:58:44,852 --> 00:58:46,020
Am I strange?
882
00:58:46,854 --> 00:58:47,938
What's strange?
883
00:58:48,063 --> 00:58:50,107
We don't have the murder weapon yet.
884
00:58:50,191 --> 00:58:52,568
And we haven't found
Artist Kim's body either.
885
00:58:52,818 --> 00:58:56,238
But he confessed because we found out
that one of his testimonies was a lie?
886
00:58:57,406 --> 00:58:58,574
Isn't it strange?
887
00:58:58,657 --> 00:59:01,076
Now that you mention it,
it does seem a bit strange.
888
00:59:01,160 --> 00:59:03,537
Maybe this is just for the show.
889
00:59:04,622 --> 00:59:05,831
I don't think so.
890
00:59:07,708 --> 00:59:09,835
There must be a reason.
891
00:59:18,552 --> 00:59:20,054
PUNGJIN LAKE
892
00:59:43,953 --> 00:59:44,953
Hi, Minhyeok.
893
00:59:46,830 --> 00:59:47,957
Yes.
894
00:59:53,337 --> 00:59:54,337
What?
895
01:00:06,183 --> 01:00:09,103
Artist Kim really liked the lake
near the house.
896
01:00:09,186 --> 01:00:12,565
He used to visit the lake often
to paint it even before he moved there.
897
01:00:14,775 --> 01:00:17,945
PUNGJIN LAKE IN APRIL, 2020
898
01:00:21,323 --> 01:00:22,825
PUNGJIN LAKE
899
01:00:38,882 --> 01:00:40,426
What could I be…
900
01:00:43,137 --> 01:00:44,346
thinking?
901
01:00:47,891 --> 01:00:49,643
Attorney Cheon Jihun.
902
01:01:09,705 --> 01:01:12,249
Can we really do this?
903
01:01:14,877 --> 01:01:17,254
Who would care?
The whole family fell apart.
904
01:01:17,338 --> 01:01:18,797
You'd be stupid not to take these.
905
01:01:21,258 --> 01:01:23,427
Where are the other paintings
of Artist Kim?
906
01:01:24,970 --> 01:01:26,055
Where are they?
907
01:01:29,725 --> 01:01:32,144
There is a storage room upstairs.
908
01:01:46,075 --> 01:01:48,869
A person's greed is so… Isn't it?
909
01:01:50,788 --> 01:01:51,788
Who are you?
910
01:01:53,499 --> 01:01:55,668
Yes, I'm Mr. Kim Minjae's lawyer.
911
01:01:57,628 --> 01:01:59,296
You're Ms. Han Jaesook, right?
912
01:02:01,173 --> 01:02:02,883
I saw you at that French restaurant.
913
01:02:03,634 --> 01:02:05,636
- You were with Ms. Kim Suyeon.
- What?
914
01:02:06,136 --> 01:02:08,722
You were talking to her
about your severance pay.
915
01:02:10,724 --> 01:02:12,851
I couldn't hear what you were saying then.
916
01:02:12,935 --> 01:02:14,061
But when I thought about it,
917
01:02:14,144 --> 01:02:17,564
you seemed to know where Artist Kim was.
918
01:02:18,399 --> 01:02:19,525
What?
919
01:02:20,109 --> 01:02:21,610
Where is Artist Kim right now?
920
01:02:25,656 --> 01:02:26,657
Mm-mm.
921
01:02:27,449 --> 01:02:30,911
You don't have to answer me.
I found out where Artist Kim is.
922
01:02:40,671 --> 01:02:42,673
No. 3836, you have a visitor.
923
01:03:09,324 --> 01:03:11,243
I was waiting for the prosecutor.
924
01:03:15,956 --> 01:03:17,541
But my lawyer is here.
925
01:03:19,168 --> 01:03:20,961
You were waiting for the prosecutor?
926
01:03:21,587 --> 01:03:22,671
Yes.
927
01:03:24,590 --> 01:03:26,175
I confessed yesterday…
928
01:03:30,888 --> 01:03:32,264
that I killed my mother.
929
01:03:34,349 --> 01:03:35,851
I guess you haven't heard yet.
930
01:03:37,311 --> 01:03:39,897
When I thought about it,
I realized it was my fault.
931
01:03:41,940 --> 01:03:43,275
For a while…
932
01:03:46,361 --> 01:03:47,446
I think I was crazy.
933
01:03:50,240 --> 01:03:51,784
I am very remorseful.
934
01:03:52,326 --> 01:03:54,244
You don't seem to be.
935
01:03:54,328 --> 01:03:56,330
You don't seem to be surprised either.
936
01:03:58,415 --> 01:04:00,083
Are you my lawyer?
937
01:04:04,588 --> 01:04:05,964
So, why are you here?
938
01:04:11,887 --> 01:04:15,933
I went down the path behind the house
where your father supposedly disappeared.
939
01:04:19,686 --> 01:04:21,480
I walked for a long time
940
01:04:22,314 --> 01:04:25,192
and found the lake in the painting.
941
01:04:26,318 --> 01:04:28,195
My father liked that spot.
942
01:04:29,696 --> 01:04:32,616
The path and the lake.
943
01:04:34,201 --> 01:04:35,201
Mm.
944
01:04:35,369 --> 01:04:37,329
Did you kill your father too?
945
01:04:49,633 --> 01:04:50,551
What are you saying?
946
01:04:50,634 --> 01:04:53,595
Your father's last painting
that was found at the scene of the murder…
947
01:04:56,849 --> 01:04:58,183
was changed.
948
01:05:00,978 --> 01:05:02,938
Something happened to the painting
949
01:05:03,689 --> 01:05:07,276
and it was changed to cover that.
950
01:05:07,651 --> 01:05:08,651
Why…
951
01:05:10,362 --> 01:05:11,613
did it…
952
01:05:14,491 --> 01:05:16,368
have to be covered?
953
01:05:19,496 --> 01:05:20,497
Why do you ask me?
954
01:05:20,581 --> 01:05:22,332
Because you drew it.
955
01:05:58,911 --> 01:06:01,788
ONE DOLLAR LAWYER
956
01:06:43,997 --> 01:06:45,290
Artist Kim Chungil is dead?
957
01:06:45,374 --> 01:06:47,644
Yes. The prosecution is
probably looking for the body now.
958
01:06:47,668 --> 01:06:48,543
Things are coming together too easily.
959
01:06:48,627 --> 01:06:50,921
I've never seen it unfold
like this before.
960
01:06:51,004 --> 01:06:52,440
He personally presented the murder weapon.
961
01:06:52,464 --> 01:06:53,984
The evidence could've been fabricated.
962
01:06:54,091 --> 01:06:56,319
Then you should bring the evidence
that it's been fabricated.
963
01:06:56,343 --> 01:06:58,428
- This is a nice painting.
- Mr. Cheon.
964
01:06:58,512 --> 01:07:00,722
What is Mr. Cheon like?
965
01:07:00,806 --> 01:07:02,891
Tell me how he was as a prosecutor.
966
01:07:03,141 --> 01:07:06,228
"Third Generation Chaebol and a Prosecutor
Stand Together on the Red Carpet."
967
01:07:06,311 --> 01:07:09,064
- They will hire an above-average lawyer.
- Can you handle it?
968
01:07:09,147 --> 01:07:10,482
This is the men's room.
969
01:07:10,565 --> 01:07:12,025
It's Mr. Baek's firm. What do we do?
970
01:07:12,109 --> 01:07:14,189
I guess we have to go another round
with the old men.
971
01:07:15,070 --> 01:07:16,863
She was their lawyer.
972
01:07:16,947 --> 01:07:18,824
Were you playing with me?
973
01:07:18,907 --> 01:07:20,993
Do you want to get some coffee?
It's my treat.
974
01:07:25,288 --> 01:07:28,083
ONE DOLLAR LAWYER
975
01:07:29,084 --> 01:07:31,086
The lake was and the man
with a black umbrella
976
01:07:31,169 --> 01:07:34,131
were painted at least three years apart,
according to an expert.
977
01:07:35,716 --> 01:07:37,009
What happened?
978
01:07:39,594 --> 01:07:42,723
To tell you the truth,
Artist Kim had already disappeared
979
01:07:43,390 --> 01:07:45,809
by the time I came back.
980
01:07:46,018 --> 01:07:48,520
I think Artist Kim painted
981
01:07:48,603 --> 01:07:53,150
the man with a black umbrella
on what Minjae had painted.
982
01:07:53,942 --> 01:07:55,068
I'm sorry.
983
01:07:55,777 --> 01:07:58,196
I didn't mean to deceive you.
984
01:07:59,239 --> 01:08:00,115
Ah.
985
01:08:00,198 --> 01:08:04,161
So, the painting of the lake
was done by Minjae.
986
01:08:04,244 --> 01:08:05,746
- Yes.
- Mm.
987
01:08:06,747 --> 01:08:07,747
I don't think so.
988
01:08:08,206 --> 01:08:11,460
Mr. Kim Minjae couldn't have
painted this picture.
989
01:08:11,543 --> 01:08:14,463
When Mr. Kim Minjae moved here
and saw the lake for the first time,
990
01:08:14,546 --> 01:08:17,299
the building that is in this painting
991
01:08:17,382 --> 01:08:19,384
had already been torn down
and wasn't there.
992
01:08:19,885 --> 01:08:21,053
Yes…
993
01:08:22,012 --> 01:08:24,848
You're right. I was confused for a second.
994
01:08:24,931 --> 01:08:27,434
That painting wasn't done by Minjae,
995
01:08:28,351 --> 01:08:29,561
but by Artist Kim.
996
01:08:31,855 --> 01:08:33,023
I don't think so.
997
01:08:33,857 --> 01:08:36,610
If this was a landscape
of Artist Kim Chungil,
998
01:08:36,693 --> 01:08:40,072
then his signature style
of the man with a black umbrella
999
01:08:40,155 --> 01:08:41,907
should've been already painted.
1000
01:08:42,866 --> 01:08:44,034
How about this?
1001
01:08:44,659 --> 01:08:46,339
The one who painted Artist Kim's paintings
1002
01:08:46,369 --> 01:08:49,206
is not Artist Kim himself.
1003
01:08:51,249 --> 01:08:53,085
What if the man with a black umbrella
1004
01:08:53,251 --> 01:08:55,045
is someone else's signature?
1005
01:08:57,506 --> 01:08:58,507
Ms. Han Jaesook.
1006
01:08:59,007 --> 01:09:02,928
When was the last time
you saw Artist Kim Chungil?
72650
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.