Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,728 --> 00:00:03,399
Previously on MasterChef...
2
00:00:03,479 --> 00:00:06,005
A team challenge take
the home cooks to the new heights.
3
00:00:06,085 --> 00:00:07,012
Keep it up, guys!
4
00:00:07,092 --> 00:00:08,984
Running one
of the country finest restaurant,
5
00:00:09,064 --> 00:00:11,434
where the competition
reach the boiling point.
6
00:00:11,514 --> 00:00:13,309
There is nothing coming out!
7
00:00:13,389 --> 00:00:15,015
- Start again!
- The whole round. Got it, chef.
8
00:00:15,049 --> 00:00:16,583
Of course the whole
[bleep] table!
9
00:00:16,618 --> 00:00:17,918
And when the red team
was declared the winner...
10
00:00:17,952 --> 00:00:19,386
Yes!
11
00:00:19,421 --> 00:00:20,988
...the blue team headed
to a pressure test.
12
00:00:21,022 --> 00:00:22,956
Calamari.
13
00:00:22,991 --> 00:00:25,025
Where Bri was sent home for
the second time this season.
14
00:00:25,059 --> 00:00:28,061
Take your apron off.
15
00:00:28,096 --> 00:00:33,767
Tonight, the judges welcome
some very special guests...
16
00:00:33,802 --> 00:00:35,302
Our sons.
17
00:00:35,336 --> 00:00:37,471
...as the heirs
to the MasterChef throne...
18
00:00:37,505 --> 00:00:39,006
- How about some ketchup?
- Peanut butter.
19
00:00:39,040 --> 00:00:40,174
...take charge
of the mystery box.
20
00:00:40,208 --> 00:00:42,943
- Do you have a boyfriend?
- I do have a boyfriend.
21
00:00:42,977 --> 00:00:46,680
And then, it's a showdown
for a spot in the final four...
22
00:00:46,714 --> 00:00:47,815
What's the matter
with you?
23
00:00:47,849 --> 00:00:49,383
I'm in big trouble.
24
00:00:49,417 --> 00:00:51,051
...with astonishing result.
25
00:00:51,085 --> 00:00:52,986
In the history
of this competition,
26
00:00:53,021 --> 00:00:54,688
this is the most
difficult decision
27
00:00:54,722 --> 00:00:55,856
we've ever had to make.
28
00:01:07,602 --> 00:01:10,571
The best feeling in the world...
top five.
29
00:01:10,605 --> 00:01:13,607
This is where
the real competition starts.
30
00:01:13,641 --> 00:01:15,008
Welcome, guys.
31
00:01:15,043 --> 00:01:17,511
Making top five
is such a big deal to me.
32
00:01:17,545 --> 00:01:22,850
Four people away from the title,
from the cookbook, everything.
33
00:01:22,884 --> 00:01:28,121
You are the top five
home cooks in America today.
34
00:01:28,156 --> 00:01:32,259
One of you will leave here
with $1/4 million,
35
00:01:32,293 --> 00:01:33,627
your very own
cookbook deal,
36
00:01:33,661 --> 00:01:37,498
and most importantly,
the MasterChef trophy.
37
00:01:37,532 --> 00:01:40,834
We're about to throw you
a mystery box curveball.
38
00:01:40,869 --> 00:01:43,871
Tonight, we have some
VIP guests
39
00:01:43,905 --> 00:01:46,340
that will be putting together
the mystery box.
40
00:01:49,611 --> 00:01:50,577
Please welcome...
41
00:01:53,882 --> 00:01:55,115
Our sons.
42
00:01:55,149 --> 00:01:57,951
Aw!
43
00:01:57,986 --> 00:01:59,019
That's cute.
44
00:02:01,222 --> 00:02:03,290
The boys are cute.
I'm not gonna lie.
45
00:02:03,324 --> 00:02:04,758
Gordon's son is adorable.
46
00:02:04,792 --> 00:02:07,694
He is a perfect little
carbon copy of Gordon.
47
00:02:07,729 --> 00:02:11,098
It's crazy. I see
three Joes standig there.
48
00:02:11,132 --> 00:02:12,566
It looks like I'm drunk.
49
00:02:12,600 --> 00:02:17,604
We have the judges
45 years ago.
50
00:02:17,639 --> 00:02:19,106
This is my
11-year-old son Ethan.
51
00:02:19,140 --> 00:02:22,409
He's vocal and direct,
just like me.
52
00:02:22,443 --> 00:02:24,444
And then, Miles,
age 13.
53
00:02:24,479 --> 00:02:26,046
He's my eldest son.
54
00:02:26,080 --> 00:02:28,248
This handsome little dude
is Conrad.
55
00:02:28,283 --> 00:02:29,316
He's only 2 1/2,
56
00:02:29,350 --> 00:02:32,119
but already has
an exceptional palate
57
00:02:32,153 --> 00:02:35,589
and deconstructs
his hot dogs with finesse.
58
00:02:35,623 --> 00:02:37,858
And this is my son Jack.
59
00:02:37,892 --> 00:02:40,027
He's 13, single...
60
00:02:42,030 --> 00:02:45,566
And an excellent cook,
and he loves great food.
61
00:02:47,735 --> 00:02:50,070
For tonight's
mystery box challenge,
62
00:02:50,104 --> 00:02:54,241
we are giving our kids
that mystery box
63
00:02:54,275 --> 00:02:56,009
and sending them
into the pantry
64
00:02:56,044 --> 00:02:59,246
to fill it with 15 items
of their choosing.
65
00:02:59,280 --> 00:03:00,814
With those ingredients
66
00:03:00,848 --> 00:03:02,883
and your limited staple
pantry box,
67
00:03:02,917 --> 00:03:06,520
you'll have just 60 minutes
to create us
68
00:03:06,554 --> 00:03:08,922
a restaurant-quality,
delicious dish.
69
00:03:08,957 --> 00:03:10,324
Not a dish for our kids.
70
00:03:10,358 --> 00:03:13,460
You're cooking for us.
Understood?
71
00:03:13,494 --> 00:03:14,962
Whoever wins this challenge
72
00:03:14,996 --> 00:03:16,430
will get a huge advantage
73
00:03:16,464 --> 00:03:17,898
in the
elimination challenge.
74
00:03:17,932 --> 00:03:24,171
Boys, your time in the pantry
starts now.
75
00:03:24,205 --> 00:03:25,339
Off you go.
76
00:03:29,644 --> 00:03:31,845
This could be
very big trouble.
77
00:03:31,879 --> 00:03:34,314
A bunch of kids have been
given power over us,
78
00:03:34,349 --> 00:03:36,149
and now they're gonna
pick stuff?
79
00:03:36,184 --> 00:03:38,986
They're gonna grab the most
random things possible.
80
00:03:39,020 --> 00:03:41,154
Super.
81
00:03:41,189 --> 00:03:43,023
We're all screwed,
I think.
82
00:03:43,057 --> 00:03:44,958
Anyone for
a glass of wine?
83
00:03:44,993 --> 00:03:45,993
Yeah, how about
some ketchup?
84
00:03:46,027 --> 00:03:47,527
Ketchup looks good.
85
00:03:47,562 --> 00:03:48,962
I'm thinking they're gonna be
picking everything
86
00:03:48,997 --> 00:03:50,597
- from chocolate...
- These!
87
00:03:50,632 --> 00:03:53,367
To vegetables to things that
just don't go together...
88
00:03:53,401 --> 00:03:54,635
And pecans.
89
00:03:54,669 --> 00:03:55,636
'Cause they want to
screw us up
90
00:03:55,670 --> 00:03:56,637
and see how we handle it.
91
00:03:56,671 --> 00:03:57,838
How about they make
some coffee?
92
00:03:57,872 --> 00:03:59,506
Yeah, sure.
Coffee seems good.
93
00:03:59,540 --> 00:04:00,807
Where is the bacon?
94
00:04:00,842 --> 00:04:01,908
They're gonna have
a sweet tooth.
95
00:04:01,943 --> 00:04:03,443
Peanut butter.
96
00:04:03,478 --> 00:04:05,212
- They're gonna hate on us, I'm afraid.
- A mini pineapple.
97
00:04:05,246 --> 00:04:06,380
Gonna be making desserts,
probably, today.
98
00:04:06,414 --> 00:04:07,714
Bee-ooh!
99
00:04:07,749 --> 00:04:09,650
Yes, mini marshmallows.
100
00:04:09,684 --> 00:04:11,852
I think
this is pretty good.
101
00:04:11,886 --> 00:04:12,853
Here we go.
102
00:04:14,555 --> 00:04:16,757
Wow.
103
00:04:16,791 --> 00:04:20,527
White chips,
chocolate spread. Mmm!
104
00:04:20,561 --> 00:04:24,431
Nice. Ketchup.
Uh, wow. Thank you, guys.
105
00:04:24,465 --> 00:04:28,535
Uh, peanut butter. Man.
Peanut butter.
106
00:04:28,569 --> 00:04:30,337
- Jack?
- I just felt like a coconut.
107
00:04:30,371 --> 00:04:32,673
You felt like a coconut.
Okay, great.
108
00:04:32,707 --> 00:04:36,410
Oh, come on, marshmallows?
I mean, honestly.
109
00:04:36,444 --> 00:04:39,012
A baby pineapple.
Passion fruit.
110
00:04:39,047 --> 00:04:42,816
- Finally. Wow. Some bacon.
- Ah!
111
00:04:42,850 --> 00:04:44,685
Oh, here we go. We've gone
back down again.
112
00:04:44,719 --> 00:04:48,021
Cheese slices?
Seriously?
113
00:04:48,056 --> 00:04:51,892
Maple syrup, bananas,
blueberries,
114
00:04:51,926 --> 00:04:54,027
fresh strawberries,
115
00:04:54,062 --> 00:04:56,129
and puff pastry.
116
00:04:56,164 --> 00:04:59,433
Wow, wow, wow.
117
00:04:59,467 --> 00:05:03,270
They want it to be a gourmet,
restaurant-quality dish,
118
00:05:03,304 --> 00:05:05,205
and how are we gonna do that
with rainbow marshmallows
119
00:05:05,239 --> 00:05:07,340
and little squares
of sliced cheese?
120
00:05:07,375 --> 00:05:09,910
Thank you.
Can't wait.
121
00:05:09,944 --> 00:05:11,044
Let me remind you,
122
00:05:11,079 --> 00:05:14,314
we want
a restaurant-quality dish.
123
00:05:14,348 --> 00:05:18,452
Tonight, we expect you to show
us that you can cook
124
00:05:18,486 --> 00:05:21,955
a MasterChef caliber dish
with anything.
125
00:05:21,989 --> 00:05:24,091
Remember, you're not
cooking for these guys,
126
00:05:24,125 --> 00:05:25,692
you're cooking for us.
127
00:05:25,727 --> 00:05:29,396
Your 60 minutes starts...
128
00:05:29,430 --> 00:05:30,897
Now!
129
00:05:35,103 --> 00:05:36,503
There's a lot of
ingredients in there.
130
00:05:36,537 --> 00:05:37,971
I mean, this is
so exciting to see
131
00:05:38,005 --> 00:05:40,540
how good they can become
with unfamiliar ingredients.
132
00:05:40,575 --> 00:05:42,075
It's very, very tricky.
133
00:05:42,110 --> 00:05:43,477
They're out of
their comfort zone,
134
00:05:43,511 --> 00:05:45,278
and we're asking them to perform
at a very high level,
135
00:05:45,313 --> 00:05:48,014
so we should see which ones
have the skills
136
00:05:48,049 --> 00:05:50,150
to manipulate
these raw ingredients.
137
00:05:50,184 --> 00:05:52,085
Tonight has to be
about desserts.
138
00:05:52,120 --> 00:05:53,220
What dessert
would you make?
139
00:05:53,254 --> 00:05:56,156
I would do a stunning
white chocolate mint foie
140
00:05:56,190 --> 00:05:58,558
with some
caramelized banana.
141
00:05:58,593 --> 00:05:59,793
I would go
on a tropical route,
142
00:05:59,827 --> 00:06:01,628
maybe even try to do
a pineapple carpaccio,
143
00:06:01,662 --> 00:06:03,597
garnish it with some
passion fruit.
144
00:06:03,631 --> 00:06:04,998
Tough one, though.
145
00:06:08,035 --> 00:06:09,770
I'm doing tropical pancakes.
146
00:06:09,804 --> 00:06:12,172
I'm gonna do a coconut,
I'm gonna do a pineapple,
147
00:06:12,206 --> 00:06:13,507
and I'm gonna do
a blueberry,
148
00:06:13,541 --> 00:06:15,142
and then have it layered
with the passion fruit.
149
00:06:15,176 --> 00:06:17,577
I'd definitely like to win
another mystery box.
150
00:06:17,612 --> 00:06:19,713
I feel like I've got to show
everyone here
151
00:06:19,747 --> 00:06:22,849
that I'm still in the game
and I'm not going anywhere.
152
00:06:22,884 --> 00:06:25,719
I'm making, um,
banana cake
153
00:06:25,753 --> 00:06:27,554
with peanut butter
butter cream
154
00:06:27,588 --> 00:06:29,189
and a white
chocolate sauce.
155
00:06:29,223 --> 00:06:32,492
My challenge today is taking
this cake to the next level.
156
00:06:35,029 --> 00:06:37,964
- Hi, Jessie.
- Jack, it's a pleasure to meet you.
157
00:06:37,999 --> 00:06:40,433
- What are you making?
- I'm doing little fruit tartlets.
158
00:06:40,468 --> 00:06:42,469
I've got a vanilla cream
over here,
159
00:06:42,503 --> 00:06:45,005
and then some of
the passion fruit,
160
00:06:45,039 --> 00:06:46,339
and I'm gonna toast some
coconut at the end.
161
00:06:46,374 --> 00:06:48,375
Nice. What's
the chocolate for?
162
00:06:48,409 --> 00:06:49,509
I'm gonna melt that
163
00:06:49,544 --> 00:06:50,610
and just do a little drizzle
around the plate,
164
00:06:50,645 --> 00:06:51,711
just to elevate it.
165
00:06:51,746 --> 00:06:55,715
- Do you have a boyfriend?
- I do have a boyfriend.
166
00:06:55,750 --> 00:06:56,850
Damn!
167
00:06:59,153 --> 00:07:01,121
Luca-vello!
168
00:07:01,155 --> 00:07:02,722
Luca, what are
you cooking?
169
00:07:02,757 --> 00:07:05,158
I'm making pineapple and
white chocolate Napoleon.
170
00:07:05,193 --> 00:07:08,562
I'm gonna try to make a little
sauce with the passion fruit.
171
00:07:08,596 --> 00:07:09,796
- It's good.
- You like the idea?
172
00:07:09,831 --> 00:07:10,864
- Yeah.
- Yeah.
173
00:07:10,898 --> 00:07:11,932
Where are you from?
174
00:07:11,966 --> 00:07:13,066
I live in New York.
175
00:07:13,100 --> 00:07:14,234
We are neighbors, right?
176
00:07:14,268 --> 00:07:15,936
Do you have any kids?
177
00:07:15,970 --> 00:07:17,204
I don't have any kids yet,
178
00:07:17,238 --> 00:07:19,573
but as soon as I win
the show,
179
00:07:19,607 --> 00:07:20,674
then I'm gonna
start making kids.
180
00:07:20,708 --> 00:07:22,576
- Good luck.
- Thank you, guys.
181
00:07:22,610 --> 00:07:24,411
- Nice meeting you.
- Good luck. Nice meeting you too.
182
00:07:26,714 --> 00:07:28,548
- James, how are you doing?
- I'm doing good, chef.
183
00:07:28,583 --> 00:07:30,217
What are you making?
184
00:07:30,251 --> 00:07:32,686
I am doing white chocolate
passion fruit turnovers
185
00:07:32,720 --> 00:07:35,222
with a coconut
whipped cream.
186
00:07:35,256 --> 00:07:36,256
So, are you a big fan
of making desserts?
187
00:07:36,290 --> 00:07:37,357
Not particularly.
188
00:07:37,391 --> 00:07:39,192
I don't really care
for sweets that much,
189
00:07:39,227 --> 00:07:40,393
but I'm going
for something
190
00:07:40,428 --> 00:07:41,494
that's a little outside
of my comfort zone.
191
00:07:41,529 --> 00:07:42,495
Right.
192
00:07:42,530 --> 00:07:43,630
So, I'm going
with flavors
193
00:07:43,664 --> 00:07:44,698
thatI don't use a lot,
like white chocolate
194
00:07:44,732 --> 00:07:45,866
and passion fruit,
'cause I know
195
00:07:45,900 --> 00:07:48,235
acidity and white chocolate
go beautiful together.
196
00:07:48,269 --> 00:07:49,369
Yeah, true.
197
00:07:49,403 --> 00:07:50,704
I don't think I'm gonna
get an advantage
198
00:07:50,738 --> 00:07:52,239
unless I pull something out
that's unexpected from me.
199
00:07:52,273 --> 00:07:53,440
- Good luck, james.
- Thank you, chef.
200
00:07:53,474 --> 00:07:54,941
And thank you, mini chef.
201
00:08:00,715 --> 00:08:04,251
15 minutes to go, guys.
202
00:08:04,285 --> 00:08:06,086
So, how are pacakes going, Natasha?
203
00:08:06,120 --> 00:08:07,587
They're going okay.
204
00:08:07,622 --> 00:08:08,855
But are they
a restaurant dish?
205
00:08:08,890 --> 00:08:11,424
I feel as though
these will be, absolutely.
206
00:08:11,459 --> 00:08:13,693
Who's going home tonight?
207
00:08:13,728 --> 00:08:15,061
Oh, Krissi.
208
00:08:15,096 --> 00:08:16,463
Don't you like Krissi?
209
00:08:16,497 --> 00:08:19,699
- No, I can't stand her.
- Why?
210
00:08:19,734 --> 00:08:21,067
Do you guys ever have
those people at your school
211
00:08:21,102 --> 00:08:22,068
that are bullies?
212
00:08:22,103 --> 00:08:23,403
- Yeah.
- That would be her.
213
00:08:23,437 --> 00:08:25,171
- Good luck.
- Thank you, guys.
214
00:08:27,708 --> 00:08:30,110
I want to see
restaurant-quality dishes!
215
00:08:30,144 --> 00:08:33,113
I don't want to have to put
any of your dishes in the trash!
216
00:08:34,448 --> 00:08:35,582
I don't think anyone
wants that either.
217
00:08:37,618 --> 00:08:40,053
Right now, the shining
stars this evening...
218
00:08:40,087 --> 00:08:41,955
Jessie's sounds amazing.
219
00:08:41,989 --> 00:08:44,090
She's doing, like, little,
miniature blueberry Napoleons.
220
00:08:44,125 --> 00:08:45,692
- Oh, wow.
- That's a good idea.
221
00:08:45,726 --> 00:08:48,028
James decided to go with
a passion fruit,
222
00:08:48,062 --> 00:08:49,896
blueberry lemon popover.
223
00:08:49,931 --> 00:08:51,498
There's good flavors.
That's classic, right?
224
00:08:51,532 --> 00:08:53,300
It sounds delicious.
and Luca's Napoleon?
225
00:08:53,334 --> 00:08:55,669
Luca seems to be confident.
226
00:08:55,703 --> 00:08:57,771
I think he has a very
good idea on the plating
227
00:08:57,805 --> 00:08:59,306
and the aesthetic
of this dish.
228
00:08:59,340 --> 00:09:01,274
I'm just wondering if he can
pull together the flavors
229
00:09:01,309 --> 00:09:03,009
and manage
the sweetness of it.
230
00:09:03,044 --> 00:09:06,112
And Natasha, I was excited,
but I could understand crepes,
231
00:09:06,147 --> 00:09:08,281
three ways,
but not pancake, um...
232
00:09:08,316 --> 00:09:09,282
Yeah, it sounds
really weird.
233
00:09:09,317 --> 00:09:11,551
Last 60 seconds.
234
00:09:11,585 --> 00:09:14,621
Start plating, please.
235
00:09:14,655 --> 00:09:15,956
Speed, speed,
speed, speed.
236
00:09:15,990 --> 00:09:17,457
It melted on me.
237
00:09:17,491 --> 00:09:19,225
The butter cream
starts to melt right away,
238
00:09:19,260 --> 00:09:20,827
and I'm like, seriously?
239
00:09:20,861 --> 00:09:22,662
This is... this is not
gonna work.
240
00:09:22,697 --> 00:09:24,864
- Let's go.
- Unbelievable.
241
00:09:24,899 --> 00:09:26,066
She's got one thing
on her plate.
242
00:09:26,100 --> 00:09:27,867
- Oh, no.
- Unbelievable.
243
00:09:27,902 --> 00:09:30,837
10, 9, 8,
244
00:09:30,871 --> 00:09:32,505
7, 6,
245
00:09:32,540 --> 00:09:36,242
5, 4, 3,
246
00:09:36,277 --> 00:09:39,579
2, 1, and stop!
247
00:09:39,613 --> 00:09:41,548
Hands in the air!
248
00:09:41,582 --> 00:09:43,016
[bleep]
249
00:09:45,831 --> 00:09:48,356
I want to see
restaurant-quality dishes!
250
00:09:48,436 --> 00:09:50,760
In tonight's mystery box
challenge...
251
00:09:50,840 --> 00:09:52,338
Yes, mini marshmallows.
252
00:09:52,372 --> 00:09:54,841
...the judges' sons have picked out
a unique assortment of items,
253
00:09:54,875 --> 00:09:57,275
which the five remaining
contestants must use
254
00:09:57,355 --> 00:09:59,270
to cook their
restaurant-quality dishes.
255
00:09:59,304 --> 00:10:05,476
5, 4, 3, 2, 1, and stop!
256
00:10:05,510 --> 00:10:06,744
Hands in the air!
257
00:10:06,778 --> 00:10:09,046
It's time for us now
to have a closer look.
258
00:10:09,080 --> 00:10:10,915
Throughout the mystery box
challenge,
259
00:10:10,949 --> 00:10:12,650
the judges taste elements
260
00:10:12,684 --> 00:10:14,885
of all the home cooks' dishes
as they come together.
261
00:10:14,920 --> 00:10:16,687
They now take one last look
262
00:10:16,721 --> 00:10:18,756
to choose
the top three standouts,
263
00:10:18,790 --> 00:10:20,124
and the winner
of this challenge
264
00:10:20,158 --> 00:10:22,993
will receive a major advantage
in the next round.
265
00:10:23,028 --> 00:10:24,328
I'm actually really
proud of my dish.
266
00:10:24,362 --> 00:10:25,796
It looks restaurant quality.
267
00:10:25,830 --> 00:10:28,065
Let's just hope it works
for the judges.
268
00:10:28,099 --> 00:10:29,667
Okay, let's be
honest, guys.
269
00:10:29,701 --> 00:10:31,101
It is way past
your bedtime.
270
00:10:31,136 --> 00:10:33,037
Say good night
to our home cooks,
271
00:10:33,071 --> 00:10:34,104
and I'll see you
in the morning.
272
00:10:34,139 --> 00:10:35,439
- Thank you.
- Good luck.
273
00:10:35,473 --> 00:10:38,242
- Bye, guys.
- Thank you, gentlemen.
274
00:10:38,276 --> 00:10:39,677
See you guys.
You're welcome.
275
00:10:39,711 --> 00:10:41,212
Good night.
276
00:10:41,246 --> 00:10:44,315
Okay, there are
three dishes
277
00:10:44,349 --> 00:10:46,483
that we want to take
a much closer look at.
278
00:10:46,518 --> 00:10:49,787
One of these three cooks
will be coming to the pantry
279
00:10:49,821 --> 00:10:52,556
and receiving
a huge advantage
280
00:10:52,591 --> 00:10:55,259
in the upcoming
elimination challenge.
281
00:10:55,293 --> 00:10:58,929
The first dish
we want to bring forward...
282
00:10:58,964 --> 00:11:02,099
Visually,
it had that wow factor.
283
00:11:02,133 --> 00:11:05,369
Congratulations...
284
00:11:05,403 --> 00:11:07,104
- Luca.
- Yes!
285
00:11:07,138 --> 00:11:09,273
Let's go.
286
00:11:09,307 --> 00:11:10,407
All right, Luca,
that looks beautiful.
287
00:11:10,442 --> 00:11:11,909
What is it?
288
00:11:11,943 --> 00:11:16,513
It's a white chocolate
pineapple Napoleon.
289
00:11:18,416 --> 00:11:21,185
Nice, even distribution
of the pastry cream.
290
00:11:21,219 --> 00:11:25,623
- It looks beautiful.
- Thank you.
291
00:11:25,657 --> 00:11:27,458
I love the filling inside.
292
00:11:27,492 --> 00:11:28,792
I thought the pineapple
293
00:11:28,827 --> 00:11:30,728
was gonna destroy slicing
through the mint foie,
294
00:11:30,762 --> 00:11:32,563
but you've managed
to get it right.
295
00:11:32,597 --> 00:11:34,031
I'm surprised,
because you've never
296
00:11:34,065 --> 00:11:35,666
been that confident
with desserts,
297
00:11:35,700 --> 00:11:37,034
and on the back
of this performance
298
00:11:37,068 --> 00:11:38,569
over the last 60 minutes,
you should be.
299
00:11:38,603 --> 00:11:40,104
- Great job.
- Thank you.
300
00:11:40,138 --> 00:11:42,172
Really well done.
301
00:11:43,541 --> 00:11:45,042
Did you think about using
the passion fruit or no?
302
00:11:45,076 --> 00:11:46,377
It was way too sour.
303
00:11:46,411 --> 00:11:48,279
It didn't go together
with anything.
304
00:11:48,313 --> 00:11:50,047
I love that you are
understanding
305
00:11:50,081 --> 00:11:52,750
how to edit your food,
knowing that,
306
00:11:52,784 --> 00:11:53,784
I'm not gonna
put passion fruit on.
307
00:11:53,818 --> 00:11:55,219
It's too acidic.
308
00:11:55,253 --> 00:11:56,954
I'm just gonna leave it
the pineapple and vanilla.
309
00:11:56,988 --> 00:12:00,658
- Super smart. Great job.
- Thank you, chef.
310
00:12:00,692 --> 00:12:04,862
Okay.
The dish looks beautiful.
311
00:12:04,896 --> 00:12:08,866
- It's the best looking dish of the lot.
- Thank you.
312
00:12:08,900 --> 00:12:10,668
It's actually quite good.
313
00:12:10,702 --> 00:12:13,604
I think the pineapple is
delicious with the cream.
314
00:12:13,638 --> 00:12:15,572
A top-notch,
excellent dessert.
315
00:12:15,607 --> 00:12:16,707
- Thank you.
- Well done.
316
00:12:16,741 --> 00:12:19,443
Wow! They all liked
the dessert a lot,
317
00:12:19,477 --> 00:12:22,980
and maybe it's the day I win
my third mystery box.
318
00:12:23,014 --> 00:12:27,851
The second dish that we would
like to examine further,
319
00:12:27,886 --> 00:12:32,423
This cook used fruit
to elevate their dessert
320
00:12:32,457 --> 00:12:36,026
and they still
haven't won one.
321
00:12:37,595 --> 00:12:38,896
Please step forward...
322
00:12:40,332 --> 00:12:41,565
Jessie.
323
00:12:45,337 --> 00:12:47,571
So, what exactly is it?
324
00:12:47,605 --> 00:12:49,273
A vanilla cream puff
325
00:12:49,307 --> 00:12:51,008
with fruit sauteed
in brown butter,
326
00:12:51,042 --> 00:12:52,443
Coconut on top.
327
00:12:52,477 --> 00:12:53,577
And these are
all cream puffs,
328
00:12:53,611 --> 00:12:56,747
so they're all with,
like, a chantilly cream?
329
00:12:56,781 --> 00:12:58,282
The chantilly cream
is in the middle.
330
00:12:58,316 --> 00:13:00,317
That one is
a sauteed blueberry
331
00:13:00,352 --> 00:13:02,720
with some lemon zest
and sugar.
332
00:13:02,754 --> 00:13:04,822
And then the other one
is the pineapple,
333
00:13:04,856 --> 00:13:07,791
passion fruit.
334
00:13:07,826 --> 00:13:11,328
It's simple,
yet refined.
335
00:13:11,363 --> 00:13:13,430
Great flavors,
great use of
336
00:13:13,465 --> 00:13:15,466
the really bizarre mix
337
00:13:15,500 --> 00:13:16,867
of crazy things
that our kids picked.
338
00:13:16,901 --> 00:13:17,968
You did really good.
339
00:13:18,002 --> 00:13:20,337
- I'm proud of you.
- Thank you. - Good job.
340
00:13:22,207 --> 00:13:24,174
The passion fruit gives it
that little bit of fragrance.
341
00:13:24,209 --> 00:13:26,510
Chantilly is perfect.
Nice blend with the pastry.
342
00:13:26,544 --> 00:13:27,811
Pastry
cooked beautifully.
343
00:13:27,846 --> 00:13:28,846
So it's
bloody delicious.
344
00:13:28,880 --> 00:13:30,180
What's starting
to happen
345
00:13:30,215 --> 00:13:32,015
is that you're getting out
of this comfort zone,
346
00:13:32,050 --> 00:13:34,017
and it seems like you're
now prepared to take a risk.
347
00:13:34,052 --> 00:13:36,754
It's a really good effort.
Good job. Well done.
348
00:13:36,788 --> 00:13:39,423
The third dish
we want to look at,
349
00:13:39,457 --> 00:13:40,958
the elements we tasted
350
00:13:40,992 --> 00:13:45,295
made us really want to
try the entire dish.
351
00:13:45,330 --> 00:13:49,666
Please step forward...
352
00:13:49,701 --> 00:13:50,667
James.
353
00:13:50,702 --> 00:13:53,537
Finally.
354
00:13:53,571 --> 00:13:55,506
Here you go, Joe.
355
00:13:55,540 --> 00:13:57,107
What's the thought
process here?
356
00:13:57,142 --> 00:13:58,208
I'm not a big
dessert person,
357
00:13:58,243 --> 00:14:00,010
but my favorite dessert
are turnovers,
358
00:14:00,044 --> 00:14:02,079
so I just made
a white chocolate
359
00:14:02,113 --> 00:14:03,847
passion fruit turnover
360
00:14:03,882 --> 00:14:06,850
with a little blueberry mint
puree underneath,
361
00:14:06,885 --> 00:14:11,088
and a little whip of
cinnamon, sugar, and coconut.
362
00:14:11,122 --> 00:14:14,591
- Very foo-foo for the big,
bearded man. - I know.
363
00:14:14,626 --> 00:14:15,826
Kind of a weird thing
for me to make.
364
00:14:25,904 --> 00:14:28,338
The flavors are good.
The cookery's good.
365
00:14:28,373 --> 00:14:29,706
That's light, tasty.
366
00:14:29,741 --> 00:14:32,042
Nice use of
a tricky mystery box.
367
00:14:32,076 --> 00:14:33,677
Are you starting to
take risks more?
368
00:14:33,711 --> 00:14:35,145
I kind of have to.
369
00:14:35,180 --> 00:14:36,447
I'm just thinking,
370
00:14:36,481 --> 00:14:38,449
who are the strongest bakers
left in this competition?
371
00:14:38,483 --> 00:14:40,818
- Krissi and Natasha.
- Guess what?
372
00:14:40,852 --> 00:14:42,019
None of 'em
made it up here.
373
00:14:42,053 --> 00:14:44,354
- Well done.
- Thank you.
374
00:14:49,894 --> 00:14:51,862
The flavor is incredible.
375
00:14:51,896 --> 00:14:53,297
Love the filling.
376
00:14:53,331 --> 00:14:55,265
The mint in the blueberry
just lifts it up
377
00:14:55,300 --> 00:14:57,301
and just sharpens it.
378
00:14:57,335 --> 00:14:58,535
I didn't think you had
379
00:14:58,570 --> 00:15:00,003
that kind of technical
ability to nail it,
380
00:15:00,038 --> 00:15:02,339
So for me,
it's a welcome surprise.
381
00:15:02,373 --> 00:15:03,807
It is absolutely delicious.
382
00:15:03,842 --> 00:15:05,709
I wish everybody standing
behind you could taste it.
383
00:15:05,743 --> 00:15:06,877
Good job.
384
00:15:06,911 --> 00:15:09,179
I had a good dessert.
I'm shocked.
385
00:15:09,214 --> 00:15:13,317
You used premade
puff pastry.
386
00:15:13,351 --> 00:15:15,919
Congratulations.
387
00:15:15,954 --> 00:15:17,454
I feel really cheated.
388
00:15:17,489 --> 00:15:20,090
I'm actually really annoyed
because, like, you know,
389
00:15:20,124 --> 00:15:22,226
here I am, making something
from scratch.
390
00:15:22,260 --> 00:15:25,028
I don't know. As a baker,
I'm kind of offended.
391
00:15:25,063 --> 00:15:27,030
- A tough one, this one.
- Mm-hmm.
392
00:15:27,065 --> 00:15:28,465
A tough one.
393
00:15:28,500 --> 00:15:29,833
Not only that, but they're
three stunning dishes.
394
00:15:29,868 --> 00:15:32,503
Winning a mystery box
is super important.
395
00:15:32,537 --> 00:15:35,339
Especially at this stage
of the competition.
396
00:15:35,373 --> 00:15:37,241
I need to win
this mystery box.
397
00:15:37,275 --> 00:15:40,611
Okay, three of you,
398
00:15:40,645 --> 00:15:42,045
three stunning desserts.
399
00:15:42,080 --> 00:15:44,214
Certainly any one of you
can join us right now
400
00:15:44,249 --> 00:15:46,950
in the pantry and receive
your huge advantage.
401
00:15:46,985 --> 00:15:49,486
The person who cooked
402
00:15:49,521 --> 00:15:53,457
the best restaurant-quality
dessert this evening...
403
00:15:53,491 --> 00:15:56,860
To be in the top five and have
never won a mystery box,
404
00:15:56,895 --> 00:15:58,495
That's like the stupidest thing
I've heard.
405
00:15:58,530 --> 00:16:00,163
I have to win this one.
406
00:16:00,198 --> 00:16:03,534
I doubt I'll go any further
if I don't.
407
00:16:03,568 --> 00:16:04,601
Congratulations...
408
00:16:12,017 --> 00:16:13,593
So, three of you,
409
00:16:13,673 --> 00:16:15,234
three stunning desserts.
410
00:16:15,560 --> 00:16:18,090
Certainly any one of you
can join us right now
411
00:16:18,170 --> 00:16:21,649
in the pantry and receive
your huge advantage.
412
00:16:22,123 --> 00:16:24,945
The person who cooked
413
00:16:25,025 --> 00:16:30,283
the best restaurant-quality
dessert this evening...
414
00:16:30,812 --> 00:16:32,192
Congratulations...
415
00:16:32,914 --> 00:16:35,349
James.
Well done.
416
00:16:35,383 --> 00:16:36,583
Great job.
417
00:16:36,618 --> 00:16:38,051
- Really good job.
- Good job.
418
00:16:38,086 --> 00:16:41,788
I never thought I would win
a mystery box with baking.
419
00:16:41,823 --> 00:16:43,090
That's pretty awesome.
420
00:16:43,124 --> 00:16:44,691
Now, are you ready to receive
that huge advantage?
421
00:16:44,726 --> 00:16:46,393
- Yes, chef.
- Let's go.
422
00:16:46,427 --> 00:16:47,561
Good job, James.
423
00:16:47,595 --> 00:16:49,563
- Bye, guys.
- Good job.
424
00:16:50,898 --> 00:16:52,666
What took you so long?
425
00:16:52,700 --> 00:16:54,234
The winner of the mystery box
426
00:16:54,268 --> 00:16:58,572
is now in control
of the elimination test.
427
00:16:58,606 --> 00:17:00,173
James, welcome
428
00:17:00,208 --> 00:17:01,641
to the MasterChef pantry.
429
00:17:01,676 --> 00:17:04,177
James,
your first advantage
430
00:17:04,212 --> 00:17:06,813
for winning the
mystery box challenge is
431
00:17:06,848 --> 00:17:08,815
that you will not
have to cook.
432
00:17:08,850 --> 00:17:11,017
You are safe
from elimination.
433
00:17:11,052 --> 00:17:12,853
James, congratulations.
434
00:17:12,887 --> 00:17:14,488
Welcome to
the final four.
435
00:17:14,522 --> 00:17:15,822
Amazing.
436
00:17:15,857 --> 00:17:17,591
Tonight's theme
is so important.
437
00:17:17,625 --> 00:17:19,926
We're about to give you
the greatest dishes
438
00:17:19,961 --> 00:17:22,696
that Joe, Graham,
and myself
439
00:17:22,730 --> 00:17:26,366
have ever eaten.
440
00:17:26,400 --> 00:17:27,868
The first dish,
441
00:17:27,902 --> 00:17:30,003
it was served to me
in Singapore
442
00:17:30,037 --> 00:17:32,139
by one of the best chefs
in the world.
443
00:17:32,173 --> 00:17:37,344
It is waku ghin...
marinated botan shrimp
444
00:17:37,378 --> 00:17:39,146
with sea urchin,
custard,
445
00:17:39,180 --> 00:17:43,350
and the finest
osetra caviar in the world.
446
00:17:43,384 --> 00:17:45,051
Jeez.
That's pretty impressive.
447
00:17:45,086 --> 00:17:47,187
Your next choice,
for me,
448
00:17:47,221 --> 00:17:50,524
has so many great, warm memories
associated with it.
449
00:17:50,558 --> 00:17:53,860
It's a dish thatmy grandpa
Franny made with me.
450
00:17:53,895 --> 00:17:56,196
When I was about 12 years old,
we went out crabbing
451
00:17:56,230 --> 00:17:57,731
in the chesapeake bay.
452
00:17:57,765 --> 00:18:01,535
My grandfather's
soft-shell crab sandwich.
453
00:18:01,569 --> 00:18:07,140
This has the most important
connection with myself.
454
00:18:07,175 --> 00:18:10,243
The next dish,
was, in fact, made by
455
00:18:10,278 --> 00:18:15,015
a phenomenal, elderly,
toothless lady, mrs. G. Hai.
456
00:18:15,049 --> 00:18:19,519
We were on a tiny boat
on a floating fish market
457
00:18:19,554 --> 00:18:21,555
on the Mekong delta
458
00:18:21,589 --> 00:18:24,658
in the middle
of a monsoon in Vietnam.
459
00:18:24,692 --> 00:18:29,896
This bowl of hu tieu mi,
a stunning,
460
00:18:29,931 --> 00:18:34,167
delicious, slow-cooked pork
noodle soup.
461
00:18:34,202 --> 00:18:38,405
This, James, is the greatest
dish I've ever eaten.
462
00:18:38,439 --> 00:18:43,043
Please, James, step up and come
and taste all three dishes.
463
00:18:43,077 --> 00:18:44,911
Where to begin?
464
00:18:44,946 --> 00:18:49,883
So, first, you need to
try waku ghin.
465
00:18:53,387 --> 00:18:56,623
I mean, the creaminess
of the sea urchin
466
00:18:56,657 --> 00:18:58,892
is married with thatamazing
saltiness there
467
00:18:58,926 --> 00:19:00,093
of osetra caviar.
468
00:19:00,127 --> 00:19:01,428
It's like
a roller coaster.
469
00:19:01,462 --> 00:19:03,964
Now you can try this.
470
00:19:07,602 --> 00:19:09,269
The crab between
two slices of bread
471
00:19:09,303 --> 00:19:10,470
is just incredible.
472
00:19:10,504 --> 00:19:12,239
Incredible.
473
00:19:12,273 --> 00:19:15,041
James, jump in.
474
00:19:15,076 --> 00:19:17,077
Absolutely.
475
00:19:18,479 --> 00:19:20,780
The broth
is mind-blowing.
476
00:19:20,815 --> 00:19:23,083
It's like an assault
of flavor right away.
477
00:19:23,117 --> 00:19:25,051
Remember, James,
you're not having dinner.
478
00:19:25,086 --> 00:19:27,153
You are creating a strategy
to win this competition.
479
00:19:27,188 --> 00:19:28,888
Oh, I am.
480
00:19:28,923 --> 00:19:31,992
What an amazing treat.
481
00:19:32,026 --> 00:19:33,827
For your second advantage,
482
00:19:33,861 --> 00:19:37,297
you will now get to choose
483
00:19:37,331 --> 00:19:40,900
which one
of these three dishes
484
00:19:40,935 --> 00:19:43,436
everybody out there
will have to replicate.
485
00:19:43,471 --> 00:19:45,005
Who is the biggest target?
486
00:19:45,039 --> 00:19:46,439
I'm thinking of everybody,
487
00:19:46,474 --> 00:19:48,241
and I think
Luca is my prime candidate.
488
00:19:48,276 --> 00:19:51,911
Which dish
are you gonna give
489
00:19:51,946 --> 00:19:55,949
to all four of
your fellow competitors?
490
00:19:55,983 --> 00:19:57,851
I choose...
491
00:20:08,396 --> 00:20:09,696
James.
492
00:20:09,730 --> 00:20:10,864
That's right, everybody.
493
00:20:10,898 --> 00:20:14,334
Not only did James
gain immunity,
494
00:20:14,368 --> 00:20:18,204
he also got the chance to
make a critical decision.
495
00:20:18,239 --> 00:20:19,606
In the pantry,
496
00:20:19,640 --> 00:20:21,875
we gave James the choice
497
00:20:21,909 --> 00:20:26,313
of three incredibly
meaningful dishes.
498
00:20:26,347 --> 00:20:29,382
Meaningful because they
were the greatest dishes
499
00:20:29,417 --> 00:20:32,519
that each one of us
have ever eaten.
500
00:20:32,553 --> 00:20:37,057
The dish that James chose...
501
00:20:37,091 --> 00:20:38,391
that dish is...
502
00:20:40,261 --> 00:20:41,795
My dish...
503
00:20:41,829 --> 00:20:46,199
The most amazing Vietnamese
pork noodle broth.
504
00:20:46,233 --> 00:20:47,967
It's got the most
ingredients,
505
00:20:48,002 --> 00:20:49,536
It's the most complex.
506
00:20:49,570 --> 00:20:51,137
The broth is insane.
507
00:20:51,172 --> 00:20:53,139
Layering the flavors
is gonna be insane.
508
00:20:53,174 --> 00:20:54,874
I don't think anyone's gonna
replicate this thing.
509
00:20:54,909 --> 00:20:57,544
Before you head
into that pantry,
510
00:20:57,578 --> 00:21:00,580
I'd like all four of you
to come up here
511
00:21:00,614 --> 00:21:04,517
and sample
this incredible broth.
512
00:21:04,552 --> 00:21:07,020
There you go.
Dive in.
513
00:21:08,389 --> 00:21:09,389
I'm terrified
514
00:21:09,423 --> 00:21:12,559
about the Vietnamese soup,
515
00:21:12,593 --> 00:21:16,363
and we have to recreate
those flavor,
516
00:21:16,397 --> 00:21:20,667
just tasting the dish.
517
00:21:20,701 --> 00:21:22,168
Krissi, what do you
think of the broth?
518
00:21:22,203 --> 00:21:27,340
I have no idea, you know,
what these flavors are
519
00:21:27,375 --> 00:21:28,475
that I'm tasting.
520
00:21:28,509 --> 00:21:30,243
I'm in big trouble.
521
00:21:30,277 --> 00:21:31,611
Trying this soup,
522
00:21:31,645 --> 00:21:34,581
you have to use your palate
to the extreme
523
00:21:34,615 --> 00:21:36,349
to figure out what spice
is in there.
524
00:21:36,384 --> 00:21:38,351
If you forget one thing,
you could be screwed.
525
00:21:38,386 --> 00:21:40,286
- Excited?
- Yes, chef.
526
00:21:40,321 --> 00:21:42,422
- No.
- You want to go home?
527
00:21:42,456 --> 00:21:44,858
I-I-I don't know
how to make this.
528
00:21:44,892 --> 00:21:45,859
- Krissi.
- You just tasted it.
529
00:21:45,893 --> 00:21:46,860
Use your brain.
530
00:21:46,894 --> 00:21:47,861
- I-I am...
- Figure it out.
531
00:21:47,895 --> 00:21:50,063
But I'm really nervous.
532
00:21:50,097 --> 00:21:51,865
Okay, you will all
have five minutes
533
00:21:51,899 --> 00:21:54,134
in the pantry to gather
everything you need
534
00:21:54,168 --> 00:21:56,369
to replicate
this great dish.
535
00:21:56,404 --> 00:21:58,938
If you forget anything,
as always, you can't go back.
536
00:21:58,973 --> 00:22:01,741
Make sure it's good,
537
00:22:01,776 --> 00:22:03,309
because I've been
waiting years
538
00:22:03,344 --> 00:22:05,211
to relive that memory.
539
00:22:05,246 --> 00:22:07,647
Don't leave me
disappointed.
540
00:22:07,681 --> 00:22:09,482
Your 75 minutes
541
00:22:09,517 --> 00:22:11,751
starts...
542
00:22:11,786 --> 00:22:13,052
Now.
543
00:22:16,624 --> 00:22:18,258
In the pantry,
544
00:22:18,292 --> 00:22:19,626
it's really
a very tough moment
545
00:22:19,660 --> 00:22:22,662
because you need to go
through your head,
546
00:22:22,696 --> 00:22:25,098
remembering the flavors
that you felt in your mouth
547
00:22:25,132 --> 00:22:28,735
to make sure that I can put
these flavors together.
548
00:22:33,107 --> 00:22:34,741
So, I'm in the pantry,
549
00:22:34,775 --> 00:22:37,410
and I notice that everybody
kind of has the same things
550
00:22:37,445 --> 00:22:39,946
in their basket,
so I felt like
551
00:22:39,980 --> 00:22:43,016
I cheated on a test
in high school or something,
552
00:22:43,050 --> 00:22:44,451
but I have to.
553
00:22:44,485 --> 00:22:46,085
I gotta keep myself alive.
554
00:22:46,120 --> 00:22:47,754
Nice. Wow. Good.
555
00:22:53,060 --> 00:22:55,428
What could be the most
fundamental error
556
00:22:55,463 --> 00:22:58,598
a home cook is making now
in the beginning of the soup?
557
00:22:58,632 --> 00:23:00,333
Where it becomes so spicy,
558
00:23:00,367 --> 00:23:03,970
you can't identify
the sweetness, the sourness,
559
00:23:04,004 --> 00:23:05,104
and those vegetables.
560
00:23:05,139 --> 00:23:06,673
And if that spice
kills that footwork,
561
00:23:06,707 --> 00:23:07,874
you're in danger.
562
00:23:07,908 --> 00:23:10,210
The secret tonight is
how they infuse that stock,
563
00:23:10,244 --> 00:23:12,178
how you blend those spices.
564
00:23:12,213 --> 00:23:15,048
That's why you never season
this thing at the beginning.
565
00:23:15,082 --> 00:23:16,282
It's done through moments.
566
00:23:16,317 --> 00:23:17,283
The minute you ignore it
for 15 minutes...
567
00:23:18,419 --> 00:23:19,819
You've got a completely
different profile.
568
00:23:23,557 --> 00:23:25,024
I'm looking everywhere
in my basket,
569
00:23:25,059 --> 00:23:27,460
and I'm looking all over,
and I don't have garlic.
570
00:23:27,495 --> 00:23:29,729
Garlic is extremely crucial
for this dish.
571
00:23:29,763 --> 00:23:31,798
I'm pretty much screwed
at this moment.
572
00:23:31,832 --> 00:23:34,701
I know that Luca has garlic,
looking behind me,
573
00:23:34,735 --> 00:23:37,003
but we don't care
for each other one bit.
574
00:23:37,037 --> 00:23:40,740
He's my biggest rival,
so dare I ask him?
575
00:23:40,774 --> 00:23:42,141
Luca, can I use
some garlic?
576
00:23:46,180 --> 00:23:47,146
Uh...
577
00:23:55,225 --> 00:23:57,126
Luca, can I use
some garlic?
578
00:23:59,277 --> 00:24:00,730
Uh...
579
00:24:05,352 --> 00:24:06,364
Thank you very much.
580
00:24:06,444 --> 00:24:08,525
Natasha asked me
for some garlic.
581
00:24:08,605 --> 00:24:10,114
Why i shouldn't give it to Natasha?
582
00:24:10,194 --> 00:24:12,095
That's not the way I am.
583
00:24:12,129 --> 00:24:14,364
That's not the way
I want to win.
584
00:24:14,398 --> 00:24:17,033
Natasha forgot garlic.
585
00:24:17,068 --> 00:24:18,601
It'd be really hard to ever
come back from that.
586
00:24:18,636 --> 00:24:19,903
She asked Luca
587
00:24:19,937 --> 00:24:21,438
and Luca just handed it
over to her.
588
00:24:21,472 --> 00:24:22,872
He may live to regret that.
589
00:24:28,212 --> 00:24:29,579
I know how to make soup.
590
00:24:29,613 --> 00:24:32,282
I've just never dealt with
these flavors before,
591
00:24:32,316 --> 00:24:34,351
So I'm gonna do my best.
592
00:24:34,385 --> 00:24:37,620
I'm definitely
not giving up.
593
00:24:37,655 --> 00:24:39,289
Someone's going home,
594
00:24:39,323 --> 00:24:41,091
and in a perfect world,
Natasha would go home.
595
00:24:41,125 --> 00:24:43,126
While they're down there,
cooking away,
596
00:24:43,160 --> 00:24:44,561
I'm already
in the top four,
597
00:24:44,595 --> 00:24:46,429
So my confidence level
is going through the roof.
598
00:24:46,464 --> 00:24:48,431
Professionally, I'd like to
see Luca leave,
599
00:24:48,466 --> 00:24:49,866
'cause he's the best
competitor down there.
600
00:24:49,900 --> 00:24:52,535
Personally, I'd like to
see Natasha leave.
601
00:24:52,570 --> 00:24:54,137
If I get rid of
one of those two today,
602
00:24:54,171 --> 00:24:55,538
I'd consider it a victory.
603
00:24:55,573 --> 00:24:57,974
- All right. Natasha.
- Yes, chef.
604
00:24:58,009 --> 00:24:59,542
- How are you feeling?
- I'm okay.
605
00:24:59,577 --> 00:25:00,577
- That smells nice.
- Thank you.
606
00:25:00,611 --> 00:25:01,878
What have you
got in there?
607
00:25:01,912 --> 00:25:03,747
Um, I've got some ginger,
some star anise,
608
00:25:03,781 --> 00:25:05,415
some cinnamon,
some cloves.
609
00:25:05,449 --> 00:25:06,483
That smells delicious.
610
00:25:06,517 --> 00:25:07,751
Get that
in two or three pans
611
00:25:07,785 --> 00:25:09,219
and start
reducing that down
612
00:25:09,253 --> 00:25:10,620
so you can gain time
rather than lose time.
613
00:25:10,654 --> 00:25:11,621
- Yes, chef.
- Okay.
614
00:25:11,655 --> 00:25:12,622
- Good luck.
- Yes, chef.
615
00:25:16,427 --> 00:25:17,994
Luca.
616
00:25:18,029 --> 00:25:19,095
What's in this pan?
617
00:25:19,130 --> 00:25:21,564
Cinnamon, star anise,
black peppercorn.
618
00:25:21,599 --> 00:25:22,565
I didn't season it yet,
619
00:25:22,600 --> 00:25:24,134
because I know
they're reducing it.
620
00:25:24,168 --> 00:25:25,769
Why don't you put salt in?
What's the matter with you?
621
00:25:25,803 --> 00:25:26,936
Okay, I'm putting in
the salt.
622
00:25:26,971 --> 00:25:28,338
Then you're gonna tell me
it's too salty.
623
00:25:28,372 --> 00:25:29,572
I don't want
too much salt.
624
00:25:29,607 --> 00:25:31,608
- I want it to be the right amount.
- I know.
625
00:25:31,642 --> 00:25:33,777
Salt is like a magnifying
glass for flavor.
626
00:25:33,811 --> 00:25:35,645
- Okay, you're right.
- Come here.
627
00:25:35,679 --> 00:25:38,581
- You gave her the garlic?
- Yes.
628
00:25:38,583 --> 00:25:39,616
What's the matter
with you?
629
00:25:39,650 --> 00:25:41,284
If I go home tonight,
it's not gonna be
630
00:25:41,318 --> 00:25:42,452
because I gave her
the garlic.
631
00:25:42,486 --> 00:25:43,987
Are you sure?
632
00:25:44,021 --> 00:25:44,988
Honestly,
I don't really care
633
00:25:45,022 --> 00:25:46,623
what the other people
is going to do.
634
00:25:46,657 --> 00:25:49,259
I just want to do
the best dish of here,
635
00:25:49,293 --> 00:25:52,328
save myself,
go up there, and relax.
636
00:25:52,363 --> 00:25:54,464
- Good luck, Luca.
- Thank you.
637
00:25:57,368 --> 00:25:58,334
Ooh.
638
00:25:58,369 --> 00:25:59,636
Well, how are
you doing?
639
00:25:59,670 --> 00:26:01,004
I'm doing my best, chef.
640
00:26:01,038 --> 00:26:02,439
What have you done
with the pork?
641
00:26:02,473 --> 00:26:04,707
I seared it all
and, um,
642
00:26:04,742 --> 00:26:06,443
it is in
the pressure cooker.
643
00:26:06,477 --> 00:26:07,544
Do you think
you can nail this?
644
00:26:07,578 --> 00:26:09,112
I'm trying my best here.
645
00:26:09,146 --> 00:26:10,346
When you come across
something
646
00:26:10,381 --> 00:26:11,681
that you don't like,
why turn your nose up
647
00:26:11,715 --> 00:26:12,849
at something
so delicious?
648
00:26:12,883 --> 00:26:14,117
No, I didn't
turn my nose up.
649
00:26:14,151 --> 00:26:16,453
I was afraid of it.
650
00:26:16,487 --> 00:26:18,054
You are good out of
your comfort zone.
651
00:26:18,089 --> 00:26:20,890
Stop doubting yourself.
So, adapt.
652
00:26:20,925 --> 00:26:22,158
You'll surprise yourself.
Okay?
653
00:26:22,193 --> 00:26:23,359
- Got it.
- Come on.
654
00:26:24,762 --> 00:26:26,629
I want some spice!
655
00:26:26,664 --> 00:26:28,398
- Jessie, how are we doing?
- Hey, chef, doing good.
656
00:26:28,432 --> 00:26:30,867
Does this dish scream
social circle or what?
657
00:26:30,901 --> 00:26:32,802
- Not at all.
- This is your broth right here?
658
00:26:32,837 --> 00:26:34,370
- Mm-hmm.
- There's not very much of it.
659
00:26:34,405 --> 00:26:38,174
I know, there's not
very... very much.
660
00:26:38,209 --> 00:26:39,976
Why is it so acidic?
Did you already add the lime?
661
00:26:40,010 --> 00:26:41,878
I just squeezed a lime in
there right before you came.
662
00:26:41,912 --> 00:26:43,179
Remember, lime,
it's just like
663
00:26:43,214 --> 00:26:44,380
when you're cooking
a piece of fish...
664
00:26:44,415 --> 00:26:46,249
Last second,
just to brighten it up.
665
00:26:46,283 --> 00:26:48,251
The more it cooks,
it starts getting bitter.
666
00:26:48,285 --> 00:26:51,488
- Gotcha.
- Good luck.
667
00:26:51,522 --> 00:26:53,056
It smells incredible.
668
00:26:53,090 --> 00:26:54,157
I love
that pork stock.
669
00:26:54,191 --> 00:26:56,092
I mean, it absolutely
smells incredible.
670
00:26:56,127 --> 00:26:57,127
There are some good
dishes out there.
671
00:26:57,161 --> 00:26:59,195
There are some very
good dishes out there.
672
00:26:59,230 --> 00:27:01,064
I mean, Natasha is
absolutely nailing it.
673
00:27:01,098 --> 00:27:02,065
Two pans on
with the broth,
674
00:27:02,099 --> 00:27:03,366
one that's
a natural broth,
675
00:27:03,400 --> 00:27:04,868
one that's already
a fragrant broth
676
00:27:04,902 --> 00:27:07,070
and she's reducing that
in all the time,
677
00:27:07,104 --> 00:27:08,071
Almost like a risotto.
678
00:27:08,105 --> 00:27:09,506
- Every time, a little ladle.
- Mm-hmm.
679
00:27:09,540 --> 00:27:12,642
Jessie, being from Georgia,
none of these flavors are there,
680
00:27:12,676 --> 00:27:14,677
but she's always
on this boat, right?
681
00:27:14,712 --> 00:27:16,012
- Yeah.
- She's stewarding it.
682
00:27:16,046 --> 00:27:17,447
And when you're going
to the Caribbean,
683
00:27:17,481 --> 00:27:19,249
you've got all those spices,
chilies, cilantro,
684
00:27:19,283 --> 00:27:21,351
a lot of those herbs
that are in there, right?
685
00:27:21,385 --> 00:27:22,652
Krissi's tastes nice.
686
00:27:22,686 --> 00:27:23,753
- It's got that hearty flavor.
- Mm-hmm.
687
00:27:23,787 --> 00:27:24,754
It's got no garnish
in there yet,
688
00:27:24,788 --> 00:27:26,289
it's got no pork butts
in there,
689
00:27:26,323 --> 00:27:27,857
but she's got
a nice base to it.
690
00:27:27,892 --> 00:27:29,125
A good Italian cook
691
00:27:29,160 --> 00:27:30,593
knows how to make
a great chicken stock.
692
00:27:30,628 --> 00:27:32,562
If you just take the Asian
version of a chicken stock,
693
00:27:32,596 --> 00:27:34,264
you can turn this soup
into something that's good.
694
00:27:34,298 --> 00:27:35,798
You understand
how to extract flavor.
695
00:27:35,833 --> 00:27:37,734
It's very difficult
to judge, though,
696
00:27:37,768 --> 00:27:39,836
because with so many
different stock pots,
697
00:27:39,870 --> 00:27:41,604
the formula that comes
together at the last minute,
698
00:27:41,639 --> 00:27:43,406
when you serve it to us,
is the one we judge.
699
00:27:43,440 --> 00:27:44,741
Yeah, it's like a potion.
700
00:27:44,775 --> 00:27:48,044
James, from up there,
who is looking good right now?
701
00:27:48,078 --> 00:27:50,914
I think, out of everybody,
uh, Luca is looking the best.
702
00:28:01,158 --> 00:28:02,792
90 seconds to go!
703
00:28:02,826 --> 00:28:05,161
Come on.
704
00:28:05,196 --> 00:28:08,097
Start assembling
that amazing dish.
705
00:28:08,132 --> 00:28:12,001
Taste that broth before
it goes in the bowl, guys.
706
00:28:12,036 --> 00:28:15,238
10, 9, 8, 7,
707
00:28:15,272 --> 00:28:17,640
6, 5, 4,
708
00:28:17,675 --> 00:28:21,511
3, 2, 1, stop.
709
00:28:21,545 --> 00:28:25,915
Hands in the air!
710
00:28:25,950 --> 00:28:30,153
Wow. That was a tough dish
to replicate.
711
00:28:30,187 --> 00:28:33,256
Okay, first up, Natasha.
Let's go, please.
712
00:28:39,063 --> 00:28:41,364
It looks like it's been
well proportioned,
713
00:28:41,398 --> 00:28:45,101
as far as the vegetable,
noodle, pork.
714
00:28:45,135 --> 00:28:46,603
Maybe a little more pork,
715
00:28:46,637 --> 00:28:47,804
but I like the color
that you got on it.
716
00:28:47,838 --> 00:28:49,706
- You seared it...
- Mm-hmm.
717
00:28:49,740 --> 00:28:51,007
All the way around
before putting it in?
718
00:28:51,041 --> 00:28:53,509
Yep, all the way around.
719
00:28:54,878 --> 00:28:58,815
The broth is a little
sweet for me.
720
00:28:58,849 --> 00:29:00,083
Everything else
is great.
721
00:29:00,117 --> 00:29:02,785
That pork shoulder
was properly braised.
722
00:29:02,820 --> 00:29:04,721
All the vegetables,
everything's in proportion.
723
00:29:04,755 --> 00:29:06,889
But that broth,
that should be the star.
724
00:29:06,924 --> 00:29:10,660
- It's... it's kind of like
a supporting role. - Okay.
725
00:29:10,694 --> 00:29:11,861
But I think that,
overall,
726
00:29:11,895 --> 00:29:13,796
everything in here,
cooked perfectly.
727
00:29:13,831 --> 00:29:15,164
The flavors
are all there.
728
00:29:15,199 --> 00:29:17,200
Good job.
729
00:29:19,903 --> 00:29:21,904
The pork is delicious.
730
00:29:21,939 --> 00:29:23,573
Cooked beautifully.
731
00:29:23,607 --> 00:29:24,707
Did you add any of the
pork juices into your broth?
732
00:29:24,742 --> 00:29:26,376
I added just
a couple tablespoons.
733
00:29:26,410 --> 00:29:29,045
It's slightly missing
on that sourness,
734
00:29:29,079 --> 00:29:32,148
just to sort of balance
that sweetness,
735
00:29:32,182 --> 00:29:34,350
that caramelized
sort of stock.
736
00:29:34,385 --> 00:29:36,386
However, you've got
the right balance
737
00:29:36,420 --> 00:29:38,888
of the pork
to the noodles.
738
00:29:38,922 --> 00:29:40,757
The vegetables
are stunning.
739
00:29:40,791 --> 00:29:42,859
It's good.
It's very good.
740
00:29:42,893 --> 00:29:44,093
Thank you.
741
00:29:55,139 --> 00:29:57,106
It has good depth
of flavor,
742
00:29:57,141 --> 00:30:00,276
but did you not have
any salt on your station?
743
00:30:00,311 --> 00:30:01,344
No, I did.
744
00:30:01,378 --> 00:30:03,012
Why didn't you
put any in here?
745
00:30:03,047 --> 00:30:06,416
I put salt.
I just didn't put enough.
746
00:30:06,450 --> 00:30:07,950
the lack of salt
makes it taste
747
00:30:07,985 --> 00:30:09,619
Sweeter than it even is.
748
00:30:09,653 --> 00:30:12,388
- Yep.
- I applaud the effort.
749
00:30:12,423 --> 00:30:13,623
The dish is good,
750
00:30:13,657 --> 00:30:17,527
but is it good enough to
keep you in the competition?
751
00:30:17,561 --> 00:30:20,963
I'm not ready to leave
this competition.
752
00:30:20,998 --> 00:30:23,199
Natasha's dish
looked pretty good.
753
00:30:23,233 --> 00:30:24,534
I think the judges are,
like, on the fence,
754
00:30:24,568 --> 00:30:26,703
but at this point,
everyone is a great cook,
755
00:30:26,737 --> 00:30:31,407
and right now, there's a good
chance she could go home.
756
00:30:33,208 --> 00:30:35,321
I applaud the effort.
757
00:30:35,401 --> 00:30:36,830
The dish is good,
758
00:30:36,910 --> 00:30:39,380
but is it good enough to
keep you in the competition?
759
00:30:39,414 --> 00:30:42,618
I'm not ready to leave
this competition.
760
00:30:45,803 --> 00:30:47,337
Thank you, Natasha.
761
00:30:49,640 --> 00:30:52,042
All right,
next up, please. Luca.
762
00:30:59,483 --> 00:31:02,986
- The color is incredible.
- Thank you.
763
00:31:12,897 --> 00:31:15,599
It's perfect.
764
00:31:15,633 --> 00:31:18,796
That's a nice sear
on the pork.
765
00:31:18,952 --> 00:31:20,571
Everything's in proportion.
766
00:31:20,605 --> 00:31:21,939
The flavor, overall...
767
00:31:21,973 --> 00:31:24,208
It's got the heat
from the chili,
768
00:31:24,242 --> 00:31:27,911
the underlying spice that
you've toasted off there.
769
00:31:27,946 --> 00:31:30,714
Um, and I love the...
the herbaceous notes,
770
00:31:30,748 --> 00:31:33,717
The basil, uh, kind of
going throughout there.
771
00:31:33,751 --> 00:31:36,286
It's... it's amazing to see
how much you are learning
772
00:31:36,321 --> 00:31:39,957
and taking that and gaining
confidence along the way.
773
00:31:39,991 --> 00:31:42,092
- Thank you.
- And you're getting into a rhythm.
774
00:31:42,126 --> 00:31:43,493
You're starting to
temper it
775
00:31:43,528 --> 00:31:45,329
and kind of balance
and taste and build,
776
00:31:45,363 --> 00:31:46,663
and you're in the zone.
777
00:31:46,698 --> 00:31:47,898
This is really good.
778
00:31:47,932 --> 00:31:49,933
This is a great dish.
779
00:31:49,968 --> 00:31:51,501
You should be
really, really proud.
780
00:31:51,536 --> 00:31:52,669
- Good job.
- Thank you.
781
00:32:00,945 --> 00:32:02,379
See, this is so close
782
00:32:02,413 --> 00:32:07,751
to that amazing, salty, sweet,
spicy, delicious broth.
783
00:32:07,785 --> 00:32:09,987
Honestly, it just
takes me back
784
00:32:10,021 --> 00:32:11,688
to that boat in Vietnam.
785
00:32:11,723 --> 00:32:13,090
Mind-blowing.
786
00:32:13,124 --> 00:32:15,058
The smell is incredible.
787
00:32:15,093 --> 00:32:16,860
I love the energy
that you put into it.
788
00:32:16,895 --> 00:32:20,764
You are really seriously
hitting the mark.
789
00:32:20,798 --> 00:32:22,099
- Great job.
- Thank you.
790
00:32:22,133 --> 00:32:24,701
- Seriously. Honestly.
- Yes!
791
00:32:30,508 --> 00:32:33,010
Next, we'd like to
try Jessie, please.
792
00:32:37,749 --> 00:32:39,216
This looks like
a beautiful soup.
793
00:32:39,250 --> 00:32:40,884
Thank you.
794
00:32:45,323 --> 00:32:47,357
The broth itself
is beautiful.
795
00:32:47,392 --> 00:32:49,126
The right thickness.
796
00:32:49,160 --> 00:32:52,362
This has depth in spades.
797
00:32:52,397 --> 00:32:53,997
It's very complex.
798
00:32:54,032 --> 00:32:55,532
It's layered.
It's really good.
799
00:32:55,566 --> 00:32:57,834
I did taste the soup
that Gordon made,
800
00:32:57,869 --> 00:32:59,336
and in my opinion,
801
00:32:59,370 --> 00:33:03,507
this is very damn close
to that soup.
802
00:33:11,015 --> 00:33:12,549
- It's delicious.
- Yay!
803
00:33:12,583 --> 00:33:14,117
It's fragrant,
it's spicy,
804
00:33:14,152 --> 00:33:15,585
but it's got
that crunch,
805
00:33:15,620 --> 00:33:17,220
'cause the vegetables
are raw.
806
00:33:17,255 --> 00:33:20,057
If there's one think
I'd like to kick back on,
807
00:33:20,091 --> 00:33:21,091
it's the sourness.
808
00:33:21,125 --> 00:33:22,559
The lime should have
been at the end.
809
00:33:22,593 --> 00:33:24,661
However, it's
a bloody good effort.
810
00:33:24,696 --> 00:33:26,229
I just love the way
you fight back every time,
811
00:33:26,264 --> 00:33:27,698
every challenge.
812
00:33:27,732 --> 00:33:29,399
- You're nailing it.
- Thank you.
813
00:33:29,434 --> 00:33:30,534
Well done.
814
00:33:33,104 --> 00:33:35,839
All right, next up, please.
815
00:33:35,873 --> 00:33:38,008
Krissi.
816
00:33:38,042 --> 00:33:41,378
I don't particularly
enjoy Asian food.
817
00:33:41,412 --> 00:33:44,681
I've never been so uncommitted
or nervous in my life,
818
00:33:44,716 --> 00:33:48,452
but I really tried, and, um,
I think I did all right.
819
00:33:48,486 --> 00:33:50,020
Wow, you got
everything in there.
820
00:33:50,054 --> 00:33:54,725
The chilies, cilantro,
basil, lime, carrots, bamboo.
821
00:33:54,759 --> 00:33:56,560
I didn't think you were
gonna get it all in there.
822
00:33:56,594 --> 00:34:00,330
So, not a big fan
of Vietnamese food
823
00:34:00,365 --> 00:34:02,199
or just not exposed to it
as much?
824
00:34:02,233 --> 00:34:04,267
I've never been
exposed to it.
825
00:34:08,806 --> 00:34:10,374
The flavors are all there.
826
00:34:10,408 --> 00:34:14,478
The negative would be
that it's over-spiced.
827
00:34:14,512 --> 00:34:18,482
I wish that it was a little
more concentrated in flavor,
828
00:34:18,516 --> 00:34:22,319
but I think that, overall,
everything in here
829
00:34:22,353 --> 00:34:23,854
is cooked perfectly,
830
00:34:23,888 --> 00:34:25,555
and everything else
is equally balanced,
831
00:34:25,590 --> 00:34:29,026
and it's a very
valiant effort.
832
00:34:29,060 --> 00:34:30,494
- Good job.
- Thanks.
833
00:34:41,372 --> 00:34:43,206
It has a lot of heat.
834
00:34:43,241 --> 00:34:44,975
I get, like, a spice
on the outside of my tongue,
835
00:34:45,009 --> 00:34:46,176
on the front palate
immediately,
836
00:34:46,210 --> 00:34:48,779
but ultimately,
it's very complex.
837
00:34:48,813 --> 00:34:50,881
It's layered.
838
00:34:50,915 --> 00:34:52,182
It has a lot of flavor
in the broth itself.
839
00:34:52,216 --> 00:34:53,850
I think
it's a good effort.
840
00:34:53,885 --> 00:34:56,353
I think it's kind of
indicative
841
00:34:56,387 --> 00:34:57,687
of your trajectory
in your journey here.
842
00:34:57,722 --> 00:34:58,789
Yes, you're trying.
843
00:34:58,823 --> 00:35:00,891
Are you hitting it
on all levels? No.
844
00:35:00,925 --> 00:35:02,793
But this is a pretty
impressive effort.
845
00:35:02,827 --> 00:35:04,227
Thanks.
846
00:35:08,699 --> 00:35:10,500
You know,
too many noodles.
847
00:35:10,535 --> 00:35:13,537
Slightly lighter
in color.
848
00:35:13,571 --> 00:35:15,005
Less fragrant than
I would have preferred.
849
00:35:15,039 --> 00:35:16,239
Slightly too spicy.
850
00:35:16,274 --> 00:35:18,275
But the foundation
is there.
851
00:35:18,309 --> 00:35:20,477
So, have you
ever thought about
852
00:35:20,511 --> 00:35:23,213
the biggest problem
in your cooking?
853
00:35:27,685 --> 00:35:29,152
Come here.
854
00:35:29,187 --> 00:35:31,354
It's you.
855
00:35:31,389 --> 00:35:33,490
Break down the barriers.
856
00:35:33,524 --> 00:35:36,827
You're so tense about,
not for me.
857
00:35:36,861 --> 00:35:39,096
I'm gonna stick to
my comfort food in Philly.
858
00:35:39,130 --> 00:35:41,565
Get out of that
and open your mind.
859
00:35:41,599 --> 00:35:44,734
You'll surprise yourself,
because you can cook.
860
00:35:44,769 --> 00:35:50,607
- That is a good effort.
Thank you. - Thanks.
861
00:35:50,641 --> 00:35:53,176
Mind-blowing, all of you.
862
00:35:53,211 --> 00:35:55,011
I'm struggling to find
a lot of fault
863
00:35:55,046 --> 00:35:56,413
across all these dishes.
864
00:35:56,447 --> 00:35:59,116
A spectacular performance
by all four of you.
865
00:35:59,150 --> 00:36:01,451
But you've just made it
more difficult for us.
866
00:36:01,486 --> 00:36:05,188
Therefore,
we need a minute, please.
867
00:36:05,223 --> 00:36:07,791
So, a difficult
decision.
868
00:36:07,825 --> 00:36:10,527
This is very tough,
because we are all very good.
869
00:36:10,561 --> 00:36:13,029
I'm just proud of myself
that I got close on the dish.
870
00:36:13,064 --> 00:36:14,698
Yeah, that's good.
871
00:36:14,732 --> 00:36:16,266
We all did, and we should
be proud of ourselves.
872
00:36:16,300 --> 00:36:17,701
Please let Natasha
go home.
873
00:36:17,735 --> 00:36:19,336
It's time.
874
00:36:19,370 --> 00:36:21,171
Natasha's knife skills with
the vegetables were great.
875
00:36:21,205 --> 00:36:22,906
- Yeah.
- They looked professional.
876
00:36:22,940 --> 00:36:24,007
But she spent too much
time being technical.
877
00:36:24,041 --> 00:36:25,075
Right.
878
00:36:25,109 --> 00:36:26,543
I'm getting a little nervous
879
00:36:26,577 --> 00:36:29,179
because they liked
everyone's dish.
880
00:36:29,213 --> 00:36:33,016
The smallest little mistake
could send someone packing.
881
00:36:33,050 --> 00:36:35,552
Anyone could go home
today.
882
00:36:35,586 --> 00:36:37,954
Yeah, tough, very tough,
once we get down to these four.
883
00:36:45,547 --> 00:36:46,981
I thought it was
gonna be too sour,
884
00:36:47,015 --> 00:36:48,416
but it wasn't sour.
885
00:36:48,450 --> 00:36:49,650
It was absolutely
on the button.
886
00:36:49,685 --> 00:36:50,952
He made a base,
887
00:36:50,986 --> 00:36:53,588
and then took that cooked stock
that was cooking down
888
00:36:53,622 --> 00:36:55,123
and mixed them all up
like an alchemist.
889
00:36:55,157 --> 00:36:56,858
The longer it sits there,
the better it got.
890
00:36:56,892 --> 00:36:58,659
It was so close, really.
891
00:36:58,694 --> 00:37:00,294
Yeah, not a clear worst.
892
00:37:00,329 --> 00:37:01,362
This is tough,
very tough,
893
00:37:01,396 --> 00:37:02,997
especially as it
gets down to this four.
894
00:37:03,031 --> 00:37:05,266
The judges liked
everyone's dish,
895
00:37:05,300 --> 00:37:06,634
and I'm kind of looking around
and I'm realizing,
896
00:37:06,668 --> 00:37:09,470
I'm like, I have no idea
who could go home from this.
897
00:37:09,505 --> 00:37:12,039
Jessica, Krissi,
Luca, Natasha,
898
00:37:12,074 --> 00:37:13,708
please come down
to the front.
899
00:37:18,480 --> 00:37:20,281
Jessie, Luca,
900
00:37:20,315 --> 00:37:21,482
please step forward.
901
00:37:24,386 --> 00:37:26,521
Both of you did an amazing job.
902
00:37:26,555 --> 00:37:29,624
Two very
delicious dishes
903
00:37:29,658 --> 00:37:32,360
that were millimeters
off the mark
904
00:37:32,394 --> 00:37:35,963
of what I experienced
in Vietnam.
905
00:37:35,998 --> 00:37:37,331
We have to pick a winner.
906
00:37:39,401 --> 00:37:41,369
Luca, congratulations...
907
00:37:41,403 --> 00:37:42,804
Thank you.
908
00:37:42,838 --> 00:37:43,871
On the best dish
of the night.
909
00:37:43,906 --> 00:37:45,239
Good job.
910
00:37:45,274 --> 00:37:48,476
Both of you, congratulations.
You're in. Top four.
911
00:37:48,510 --> 00:37:50,878
Off you go.
912
00:37:50,913 --> 00:37:53,314
Well done.
913
00:37:53,348 --> 00:37:56,350
You know, as much as I don't
get along with Krissi
914
00:37:56,385 --> 00:37:58,686
and there's things that
I can't stand about her,
915
00:37:58,720 --> 00:38:00,488
I feel as though,
deep down in my heart,
916
00:38:00,522 --> 00:38:04,392
that we just don't
deserve to go home.
917
00:38:04,426 --> 00:38:09,230
Natasha, Krissi, again,
918
00:38:09,264 --> 00:38:11,566
two strong performances.
919
00:38:11,600 --> 00:38:13,901
That was
an extraordinary challenge.
920
00:38:13,936 --> 00:38:16,704
You both came up
with stunning dishes.
921
00:38:16,738 --> 00:38:19,073
This is where it's very hard
for us,
922
00:38:19,107 --> 00:38:23,611
but we have to make
a very tough decision.
923
00:38:23,645 --> 00:38:26,280
Natasha, you cook
like a dream.
924
00:38:26,315 --> 00:38:28,216
You've wowed us
on so many occasions.
925
00:38:28,250 --> 00:38:31,352
You have
the technical ability
926
00:38:31,386 --> 00:38:33,855
to cook like
a professional chef.
927
00:38:33,889 --> 00:38:38,392
Krissi, you've been in
all of the pressure tests,
928
00:38:38,427 --> 00:38:40,394
Yet you fight back.
929
00:38:40,429 --> 00:38:42,530
If anyone confirms
930
00:38:42,564 --> 00:38:46,200
food is about
an emotional journey,
931
00:38:46,235 --> 00:38:48,803
you're the one.
932
00:38:48,837 --> 00:38:52,173
This is one of the most
difficult decisions
933
00:38:52,207 --> 00:38:53,441
we've ever had to make.
934
00:38:56,411 --> 00:38:57,712
Krissi...
935
00:39:03,986 --> 00:39:04,952
You're going upstairs.
936
00:39:04,987 --> 00:39:06,153
You're safe.
937
00:39:06,188 --> 00:39:09,423
Please, join the rest.
938
00:39:09,458 --> 00:39:11,492
I'm sorry.
939
00:39:41,189 --> 00:39:48,963
Natasha, tonight was
an extraordinary challenge,
940
00:39:48,997 --> 00:39:52,333
and all four of you put in
an amazing performance.
941
00:39:52,367 --> 00:39:56,270
It is so difficult
and so unfair
942
00:39:56,305 --> 00:39:58,806
because you produced
a great dish.
943
00:40:00,475 --> 00:40:06,547
Natasha, this is just
way too close to call.
944
00:40:09,584 --> 00:40:11,519
You are joining
everyone else on the balcony
945
00:40:11,553 --> 00:40:14,488
because you do not
deserve to go home.
946
00:40:16,458 --> 00:40:20,161
I am sorry,
the dish was that good,
947
00:40:20,195 --> 00:40:23,264
and we cannot split
the performance
948
00:40:23,298 --> 00:40:24,498
that all of you
put in tonight,
949
00:40:24,533 --> 00:40:25,499
it was that close.
950
00:40:25,534 --> 00:40:27,101
you were that good.
951
00:40:27,135 --> 00:40:31,238
Get upstairs and join
the rest of them.
952
00:40:34,009 --> 00:40:35,509
It's been extremely
challenging
953
00:40:35,544 --> 00:40:37,345
to put aside my family
954
00:40:37,379 --> 00:40:39,447
and focus on something
other than them,
955
00:40:39,481 --> 00:40:41,282
but seeing
that MasterChef title
956
00:40:41,316 --> 00:40:43,250
and being so close to it
957
00:40:43,285 --> 00:40:44,952
has just put everything
into perspective
958
00:40:44,987 --> 00:40:47,455
of why I'm really here.
959
00:40:47,489 --> 00:40:48,489
That's all I
want to go home with
960
00:40:48,523 --> 00:40:50,057
is that title.
961
00:40:50,092 --> 00:40:54,395
That is the first time in the
history of this competition,
962
00:40:54,429 --> 00:40:56,030
that we cannot decide,
963
00:40:56,064 --> 00:40:59,400
who put out the weakest dish
this evening.
964
00:40:59,434 --> 00:41:03,771
All of you pulled off
a virtual miracle.
965
00:41:03,805 --> 00:41:06,707
Get some rest, because
the next time you see us,
966
00:41:06,742 --> 00:41:08,109
if you thought
that was pressure,
967
00:41:08,143 --> 00:41:09,777
we've just gone up
to a different level.
968
00:41:09,811 --> 00:41:12,079
Good night.
70718
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.