All language subtitles for MasterChef - 04x11 - Top 13 Compete.LOL.English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,468 --> 00:00:02,095 Previously on MasterChef... 2 00:00:02,175 --> 00:00:03,766 A star-studded team challenge... 3 00:00:03,846 --> 00:00:05,637 - Shut up! - The amazing Jane Lynch. 4 00:00:05,717 --> 00:00:08,485 ...saw the home cooks feeding the cast and crew 5 00:00:08,519 --> 00:00:10,854 of the hit show Glee. 6 00:00:10,889 --> 00:00:13,156 The winning team is is red team! 7 00:00:14,676 --> 00:00:17,244 After Krissi's team was crushed... 8 00:00:17,295 --> 00:00:19,079 You got destroyed. 9 00:00:19,130 --> 00:00:21,498 ...it was time for another painstaking pressure test. 10 00:00:21,532 --> 00:00:23,366 When Krissi targeted Bime for elimination... 11 00:00:23,384 --> 00:00:24,751 What have you done here? 12 00:00:24,786 --> 00:00:26,086 ...and hit her target. 13 00:00:26,137 --> 00:00:28,338 It's time to take that apron off. 14 00:00:28,372 --> 00:00:31,174 Tonight it's a shocking mystery box challenge. 15 00:00:31,208 --> 00:00:32,542 Oh, my god. 16 00:00:32,577 --> 00:00:35,512 There are children who will not sleep tonight. 17 00:00:35,546 --> 00:00:38,649 And last season's winner Christine ha returns... 18 00:00:38,683 --> 00:00:41,018 It's incredibly inspiring. 19 00:00:41,052 --> 00:00:42,686 ...with a surprising twist. 20 00:00:42,720 --> 00:00:45,989 You're going to be cooking this challenge without sight. 21 00:00:46,024 --> 00:00:48,058 Oh, my god. 22 00:00:48,092 --> 00:00:50,393 And two MasterChef heavyweights go to head-to-head... 23 00:00:50,411 --> 00:00:51,778 If you wanna talk behind my back, 24 00:00:51,813 --> 00:00:53,614 have the balls to say it up here in front of me. 25 00:00:53,665 --> 00:00:56,033 I said I knew it. 26 00:00:56,067 --> 00:00:59,252 You're done. 27 00:01:09,764 --> 00:01:11,548 Come on down. 28 00:01:11,582 --> 00:01:13,000 Let's go. 29 00:01:13,034 --> 00:01:17,554 There's 13 people left in this competition. 30 00:01:17,588 --> 00:01:20,557 I'm still here. I'm still here. 31 00:01:23,227 --> 00:01:25,261 Welcome back, everyone. 32 00:01:25,279 --> 00:01:28,932 13 will be a unlucky number 33 00:01:28,950 --> 00:01:30,567 for one of you, 34 00:01:30,601 --> 00:01:33,370 because tonight, at least one person, 35 00:01:33,404 --> 00:01:37,441 will be eliminated from MasterChef. 36 00:01:37,475 --> 00:01:41,211 It's time for your next mystery box challenge. 37 00:01:43,915 --> 00:01:46,149 The winner of this mystery box challenge 38 00:01:46,184 --> 00:01:48,502 will get a huge advantage 39 00:01:48,553 --> 00:01:51,505 in the upcoming elimination. 40 00:01:51,539 --> 00:01:52,939 On the count of three, 41 00:01:52,974 --> 00:01:54,958 lift your boxes. 42 00:01:54,976 --> 00:01:57,728 I'm just praying, please be vegetables, 43 00:01:57,762 --> 00:01:58,979 please be vegetables. 44 00:01:59,013 --> 00:02:00,296 One. 45 00:02:00,314 --> 00:02:03,567 I'm hoping for shellfish, mussels, clams, oysters. 46 00:02:03,601 --> 00:02:05,352 Something exotic, something sexy. 47 00:02:05,386 --> 00:02:07,721 Two. 48 00:02:07,755 --> 00:02:10,407 Three. 49 00:02:11,809 --> 00:02:14,144 Oh, my god. 50 00:02:15,747 --> 00:02:16,813 What the... 51 00:02:18,082 --> 00:02:19,482 That's so awesome. 52 00:02:19,500 --> 00:02:20,984 Yes! 53 00:02:22,020 --> 00:02:24,871 A delicious pig's head. 54 00:02:24,922 --> 00:02:25,922 Damn it. 55 00:02:25,957 --> 00:02:27,040 It's smiling at me. 56 00:02:27,091 --> 00:02:29,626 I can see its eyeballs. 57 00:02:31,129 --> 00:02:32,295 No. 58 00:02:32,330 --> 00:02:34,798 There are children who will not sleep tonight 59 00:02:34,832 --> 00:02:37,384 because we took that box off that pig head. 60 00:02:37,435 --> 00:02:40,837 Great chefs know how to cook with the entire animal, 61 00:02:40,872 --> 00:02:42,105 from the snout to the tail. 62 00:02:42,140 --> 00:02:43,840 It's an ingredient like this 63 00:02:43,875 --> 00:02:45,976 that truly separates 64 00:02:46,010 --> 00:02:48,645 the chefs from the home cooks. 65 00:02:48,679 --> 00:02:50,097 Lucky for you, 66 00:02:50,131 --> 00:02:51,982 you do not have to break down those heads. 67 00:02:52,016 --> 00:02:53,784 We've already done that bit for you. 68 00:02:53,818 --> 00:02:55,035 Thank god. 69 00:02:55,069 --> 00:02:56,236 So open your cupboards, 70 00:02:56,287 --> 00:02:58,188 and remove the sheet pans. 71 00:02:58,206 --> 00:03:01,742 There you have ears, tongue, cheek, 72 00:03:01,776 --> 00:03:04,044 and pork snout. 73 00:03:04,078 --> 00:03:06,113 All ready to cook with. 74 00:03:08,282 --> 00:03:09,883 You'll have 90 minutes 75 00:03:09,917 --> 00:03:12,135 to prepare us something delicious 76 00:03:12,170 --> 00:03:13,754 using any part of that pig's head. 77 00:03:13,805 --> 00:03:15,522 You'll also have use 78 00:03:15,556 --> 00:03:19,259 of a limited pantry to help make your pig dish 79 00:03:19,310 --> 00:03:21,428 have us squeal 80 00:03:21,479 --> 00:03:24,380 with excitement. 81 00:03:24,398 --> 00:03:25,682 All of you. 82 00:03:25,716 --> 00:03:27,951 Your 90 minutes 83 00:03:27,985 --> 00:03:30,604 starts... 84 00:03:30,655 --> 00:03:33,807 Now. Let's go. 85 00:03:39,981 --> 00:03:42,616 For the first time in this competition, 86 00:03:42,667 --> 00:03:43,617 we are requiring them 87 00:03:43,668 --> 00:03:45,118 to cook like a restaurant chef. 88 00:03:45,169 --> 00:03:47,904 For most people, it's a very, very odd ingredient. 89 00:03:47,939 --> 00:03:49,172 There's no longer home cooking here. 90 00:03:49,207 --> 00:03:52,075 - No, no. - This is professional cooking. 91 00:03:55,329 --> 00:03:58,348 I have never cooked a pig's head before, 92 00:03:58,382 --> 00:03:59,683 but I love pork. 93 00:03:59,717 --> 00:04:01,434 I'm gonna do the black-eyed peas, 94 00:04:01,469 --> 00:04:03,220 cornbread, some collards. 95 00:04:03,254 --> 00:04:06,256 Try to get some crispy fried pig ears. 96 00:04:06,274 --> 00:04:07,924 Pig heads does not bother me at all. 97 00:04:07,959 --> 00:04:09,092 I've seen a lot worse than this. 98 00:04:09,110 --> 00:04:10,861 I mean, it's, yeah, horrifying. 99 00:04:10,895 --> 00:04:12,195 I'm pretty sure vegetarian Bri 100 00:04:12,230 --> 00:04:13,597 Is peeing her pants over there, 101 00:04:13,631 --> 00:04:16,433 but it's not the worst thing I've ever seen. 102 00:04:18,936 --> 00:04:20,937 So the main components are the tongue, 103 00:04:20,955 --> 00:04:22,889 the ears, the cheek, and the snout. 104 00:04:22,924 --> 00:04:23,940 Yeah, right. 105 00:04:23,958 --> 00:04:25,575 What would you do with the tongue? 106 00:04:25,609 --> 00:04:26,827 I would blanch the tongue first 107 00:04:26,878 --> 00:04:29,496 in a fragrant boiling water. 108 00:04:29,547 --> 00:04:30,547 Then from there I'd braise it 109 00:04:30,581 --> 00:04:32,082 and serve that 110 00:04:32,116 --> 00:04:33,416 with a delicious 111 00:04:33,450 --> 00:04:35,001 creamed mashed potato 112 00:04:35,052 --> 00:04:36,720 with some fresh grated horseradish. 113 00:04:36,754 --> 00:04:38,171 Who do you think's gonna struggle today? 114 00:04:38,222 --> 00:04:39,890 Who's gonna really have a hard time? 115 00:04:39,924 --> 00:04:41,091 Clearly Bri. 116 00:04:41,125 --> 00:04:42,809 God bless her, vegetarian. 117 00:04:42,844 --> 00:04:44,427 Totally out of her comfort zone. 118 00:04:44,462 --> 00:04:47,013 I think she's gonna struggle big-time. 119 00:04:54,388 --> 00:04:55,822 - Bri, how you doing? - I'm great, chef. 120 00:04:55,857 --> 00:04:57,941 - How are you? - How is he? 121 00:04:57,975 --> 00:04:59,242 - I don't wanna look at him. - You don't want to look at him? 122 00:04:59,277 --> 00:05:00,577 While I'm cooking him. You don't wanna look 123 00:05:00,611 --> 00:05:01,862 at someone's face while you're cooking them. 124 00:05:01,913 --> 00:05:03,230 Uh, right. What are you doing? 125 00:05:03,264 --> 00:05:04,614 Kind of like a farmer's breakfast. 126 00:05:04,648 --> 00:05:05,982 A farmer's breakfast? 127 00:05:06,000 --> 00:05:08,401 Yeah, crispy pig's ear with a poached egg on top 128 00:05:08,436 --> 00:05:11,371 with an heirloom tomato salad that I have. - Wow. 129 00:05:11,422 --> 00:05:13,656 And then I'm gonna do the cheeks. 130 00:05:13,674 --> 00:05:16,927 - Good luck. - Thank you. Thanks, chef. 131 00:05:19,180 --> 00:05:20,630 - Lynn. - Yes, sir? 132 00:05:20,664 --> 00:05:22,532 - What are you making? - I'm trying something a little different. 133 00:05:22,567 --> 00:05:24,050 I did a braised pork cheek, 134 00:05:24,101 --> 00:05:25,502 and I'm gonna deep-fry 'em. 135 00:05:25,536 --> 00:05:27,137 With what? What are you serving it with? 136 00:05:27,171 --> 00:05:28,972 The tongue is gonna be a little, like, asian. 137 00:05:29,006 --> 00:05:29,973 So I'm gonna do, like, a french-asian type of thing. 138 00:05:30,007 --> 00:05:31,057 Finally. 139 00:05:31,108 --> 00:05:32,392 - Wow. - Finally. 140 00:05:32,443 --> 00:05:33,777 What does finally mean? 141 00:05:33,811 --> 00:05:35,061 What have we been telling you 142 00:05:35,112 --> 00:05:36,897 since you started, that's lacking? 143 00:05:36,931 --> 00:05:37,981 - Seasoning. - Yeah. 144 00:05:38,015 --> 00:05:38,965 You've got seasoning there. 145 00:05:39,000 --> 00:05:41,234 Perfect. Very impressive. 146 00:05:41,269 --> 00:05:43,620 - Thank you, thank you, thank you. - All right. 147 00:05:48,643 --> 00:05:49,960 All right, Jonny. 148 00:05:49,994 --> 00:05:51,695 You're a carpenter. Great with your hands. 149 00:05:51,729 --> 00:05:53,046 - What is that? - I think it's gonna be good. 150 00:05:53,080 --> 00:05:54,381 - This is the cheek, this is the tongue. - Wow. 151 00:05:54,415 --> 00:05:55,799 Mm. What did you braise that in? 152 00:05:55,833 --> 00:05:57,133 Pork stock we had in the fridge back there, 153 00:05:57,168 --> 00:05:59,052 and mirepoix. that's delicious. 154 00:05:59,086 --> 00:06:00,670 - What's happening? - What do you mean what's happening? 155 00:06:00,705 --> 00:06:02,839 The flavor profiles are delicious. 156 00:06:02,873 --> 00:06:04,641 Now you seem to be understanding 157 00:06:04,675 --> 00:06:06,293 the integrity of putting this dish together. 158 00:06:06,327 --> 00:06:07,694 Well, I'm sick of getting yelled at by you guys up there. 159 00:06:07,728 --> 00:06:09,162 I gotta come up and have you be happy with one of these dishes. 160 00:06:09,196 --> 00:06:10,230 But we know you can cook, that's just it. 161 00:06:10,264 --> 00:06:11,631 and so we get frustrated 162 00:06:11,666 --> 00:06:13,166 when you go too far off the beaten track. 163 00:06:13,200 --> 00:06:16,552 - That is good luck. - All right, thank you. 164 00:06:19,490 --> 00:06:21,074 - Jessie. - What's going on? 165 00:06:21,108 --> 00:06:22,158 Do you feel confident 166 00:06:22,193 --> 00:06:23,410 with cooking pork's head? 167 00:06:23,444 --> 00:06:25,679 I've got the cheeks really tender right now. 168 00:06:25,713 --> 00:06:27,163 I'm really happy. 169 00:06:27,198 --> 00:06:28,898 I'm gonna have a little black bean, 170 00:06:28,916 --> 00:06:30,367 roasted jalapeno corn. 171 00:06:30,401 --> 00:06:31,751 Going with more of a mexican inspired... 172 00:06:31,786 --> 00:06:34,037 - Little mexican-southern mix. - Okay. 173 00:06:34,071 --> 00:06:36,673 - Good luck. - Thank you so much. 174 00:06:38,125 --> 00:06:40,043 Five minutes left. 175 00:06:40,077 --> 00:06:42,712 Start thinking of the plating from now, guys. 176 00:06:44,348 --> 00:06:45,682 Yeah, the competition 177 00:06:45,716 --> 00:06:47,934 in my mind has just gone to a completely new level. 178 00:06:47,969 --> 00:06:49,386 You can see these guys 179 00:06:49,420 --> 00:06:50,770 absolutely rising in confidence. 180 00:06:50,805 --> 00:06:52,422 Jonny's sounds amazing. He's braised 181 00:06:52,456 --> 00:06:53,473 all those proteins together and put them 182 00:06:53,524 --> 00:06:55,141 - inside a taco shell. - Sweet. 183 00:06:55,192 --> 00:06:56,309 - Beth, as well, I mean... - Really? 184 00:06:56,344 --> 00:06:57,444 She's doing, like, 185 00:06:57,478 --> 00:06:59,396 a cassoulet with a black-eyed pea. 186 00:06:59,430 --> 00:07:00,597 Really nice. 187 00:07:00,631 --> 00:07:01,898 Lynn has finally understood 188 00:07:01,932 --> 00:07:03,149 - what seasoning's all about. - Yes. 189 00:07:03,200 --> 00:07:04,434 And he braised the pork cheek, 190 00:07:04,452 --> 00:07:06,786 lightly floured it, and fried it. 191 00:07:06,821 --> 00:07:08,621 Nice. 192 00:07:08,656 --> 00:07:11,875 Yeah, man, that's good. 193 00:07:11,909 --> 00:07:13,376 60 seconds to go. 194 00:07:13,411 --> 00:07:14,744 Let's go, guys. 195 00:07:14,778 --> 00:07:16,446 Come on, finishing touches now. 196 00:07:16,480 --> 00:07:18,164 Clean the border of the plate. 197 00:07:18,215 --> 00:07:19,966 Presentation is everything. 198 00:07:20,001 --> 00:07:23,086 I wanna see the oink on the plate. 199 00:07:24,071 --> 00:07:26,923 Let's go, guys. Come on. 200 00:07:26,957 --> 00:07:29,509 Ten, nine, eight, 201 00:07:29,560 --> 00:07:32,562 seven, six, five, 202 00:07:32,596 --> 00:07:36,099 four, three, two, one. 203 00:07:36,133 --> 00:07:38,284 and stop. 204 00:07:41,947 --> 00:07:43,231 Finishing touches now. 205 00:07:43,265 --> 00:07:44,565 Let's go, guys. Come on. 206 00:07:44,599 --> 00:07:46,401 Five, four, 207 00:07:46,435 --> 00:07:48,903 three, two, one. 208 00:07:48,938 --> 00:07:50,555 - and stop, guys. - Hands in the air. 209 00:07:50,589 --> 00:07:51,572 Hands in the air. 210 00:07:51,607 --> 00:07:52,657 Good job. Well done. 211 00:07:54,927 --> 00:07:56,294 Having carefully sampled everything 212 00:07:56,328 --> 00:07:58,029 throughout the challenge... 213 00:07:58,063 --> 00:07:59,380 Look at the diversity. 214 00:07:59,415 --> 00:08:01,332 The judges now take one final look 215 00:08:01,383 --> 00:08:05,803 to identify three standout dishes. 216 00:08:05,838 --> 00:08:07,138 The mystery box winner 217 00:08:07,172 --> 00:08:08,973 will receive a huge advantage 218 00:08:09,008 --> 00:08:12,377 in the upcoming elimination test. 219 00:08:12,411 --> 00:08:13,761 The first dish 220 00:08:13,796 --> 00:08:16,581 that we're dying to taste, 221 00:08:16,615 --> 00:08:18,082 This was complex. 222 00:08:18,117 --> 00:08:20,818 It was highly sophisticated, 223 00:08:20,853 --> 00:08:22,153 and it was nice 224 00:08:22,187 --> 00:08:26,691 finally to see this individual shine. 225 00:08:26,725 --> 00:08:28,126 The first dish we wanna taste... 226 00:08:28,160 --> 00:08:29,661 Lynn. 227 00:08:29,695 --> 00:08:30,695 Let's go. 228 00:08:30,746 --> 00:08:33,698 Great job. 229 00:08:33,732 --> 00:08:37,335 I don't think that Lynn has a refined palate. 230 00:08:37,369 --> 00:08:39,787 I think people see him as a top dog 231 00:08:39,821 --> 00:08:41,923 because of his beautiful presentation. 232 00:08:41,957 --> 00:08:43,541 Looks incredible. 233 00:08:43,592 --> 00:08:44,842 Now what is it? 234 00:08:44,877 --> 00:08:47,161 Traditional red wine-braised pork cheek 235 00:08:47,179 --> 00:08:49,630 on top of asian-braised pork tongue, 236 00:08:49,664 --> 00:08:52,050 A parsnip puree, a ginger scallion oil, 237 00:08:52,084 --> 00:08:55,887 and some fried tomatoes. 238 00:08:57,306 --> 00:08:58,339 Wow. 239 00:08:58,357 --> 00:08:59,691 How did you make the puree so fine? 240 00:08:59,725 --> 00:09:01,008 I worked that chinois to death 241 00:09:01,026 --> 00:09:02,527 until it got into the pan. 242 00:09:02,561 --> 00:09:04,195 You've got attitude on there. 243 00:09:04,229 --> 00:09:07,115 The whole thing is just, you know, melt-in-your-mouth. 244 00:09:07,149 --> 00:09:08,900 You had the balance right. 245 00:09:08,951 --> 00:09:10,868 Between the acidity, the seasoning. 246 00:09:10,903 --> 00:09:12,537 And the dish has got class. 247 00:09:12,571 --> 00:09:13,988 - Thank you, chef. - Well done. 248 00:09:14,023 --> 00:09:15,123 Wow. 249 00:09:15,157 --> 00:09:16,791 Delicious. 250 00:09:22,131 --> 00:09:24,298 You know how to make food look beautiful, 251 00:09:24,333 --> 00:09:26,267 but this is the first time 252 00:09:26,301 --> 00:09:28,869 you've really been able to season 253 00:09:28,887 --> 00:09:30,338 with assertiveness. 254 00:09:30,372 --> 00:09:33,508 - Good job. - Thank you. 255 00:09:34,510 --> 00:09:35,460 What we have here 256 00:09:35,494 --> 00:09:38,546 is an incredible example of fusion, 257 00:09:38,564 --> 00:09:40,631 the various sauces, and then the technique on the braise. 258 00:09:40,666 --> 00:09:44,018 I mean, I look at this plate... 259 00:09:44,052 --> 00:09:45,436 and I'm thinking, 260 00:09:45,487 --> 00:09:48,356 is it a $24 appetizer 261 00:09:48,390 --> 00:09:50,992 or a $36 entree? 262 00:09:51,026 --> 00:09:53,411 And that means a lot. 263 00:09:53,445 --> 00:09:55,530 If I was out in that room right now 264 00:09:55,564 --> 00:09:57,598 and I knew what this dish tasted like, 265 00:09:57,633 --> 00:10:00,001 I'd be terrified. 266 00:10:00,035 --> 00:10:01,069 - Good job, Lynn. - Thanks so much. 267 00:10:04,406 --> 00:10:06,424 The second dish 268 00:10:06,458 --> 00:10:09,110 used both the cheek and the ears. 269 00:10:09,144 --> 00:10:11,712 It was really seasoned 270 00:10:11,747 --> 00:10:14,031 with a lot of complexity and flavors. 271 00:10:14,066 --> 00:10:15,767 I wanna win this one, 272 00:10:15,801 --> 00:10:17,084 and it's like, I think I got a shot here. 273 00:10:17,102 --> 00:10:18,469 Like, I might get called up there. 274 00:10:18,504 --> 00:10:21,139 Step forward... 275 00:10:21,173 --> 00:10:23,975 Jessie. 276 00:10:27,596 --> 00:10:30,031 So tell me what we have. 277 00:10:30,065 --> 00:10:33,100 Cheek and ear braised in pork stock and chicken stock 278 00:10:33,118 --> 00:10:36,220 with black-eyed peas and roasted corn. 279 00:10:46,148 --> 00:10:47,665 - That just explodes with flavor. - Thank you. 280 00:10:47,716 --> 00:10:50,535 The cook on the pork is great. That's a contender. 281 00:10:50,569 --> 00:10:51,719 That's delicious. 282 00:10:51,753 --> 00:10:54,088 Thank you so much. 283 00:10:57,092 --> 00:10:59,393 The braised pork cheek's good. 284 00:10:59,428 --> 00:11:01,562 The seasoning throughout, like, the heat 285 00:11:01,597 --> 00:11:03,431 and salinity, every piece 286 00:11:03,465 --> 00:11:05,283 has the right amount of seasoning. 287 00:11:05,317 --> 00:11:08,603 - Good job. - Thank you so much. 288 00:11:08,637 --> 00:11:10,804 So you're a southern girl. 289 00:11:10,823 --> 00:11:12,690 It's like Georgia meets Mexico. 290 00:11:12,724 --> 00:11:15,560 It is. That's a good way to put it. 291 00:11:20,315 --> 00:11:21,482 I mean, it's seasoned beautifully. 292 00:11:21,517 --> 00:11:23,117 You want for nothing on that plate, 293 00:11:23,152 --> 00:11:24,418 except more. 294 00:11:24,453 --> 00:11:25,870 - Well done. Thank you. - Thank you so much. 295 00:11:31,093 --> 00:11:34,262 The third and final dish we wanna bring up here 296 00:11:34,296 --> 00:11:36,164 was delivered by a home cook 297 00:11:36,198 --> 00:11:37,632 that today really surprised us. 298 00:11:37,666 --> 00:11:40,134 So far this person 299 00:11:40,168 --> 00:11:43,020 has consistently been in the middle of the pack. 300 00:11:43,055 --> 00:11:44,088 Please step forward... 301 00:11:46,425 --> 00:11:48,442 Jonny. 302 00:11:54,950 --> 00:11:56,150 So what is it? 303 00:11:56,185 --> 00:11:57,818 It's a braised pork tongue and cheek taco 304 00:11:57,852 --> 00:11:59,787 with a sweet and spicy tomato jam, 305 00:11:59,821 --> 00:12:01,372 toasted cashew guacamole, 306 00:12:01,406 --> 00:12:04,858 and then roasted corn and a red pepper relish. 307 00:12:06,912 --> 00:12:09,797 Mmm. 308 00:12:09,831 --> 00:12:11,215 This dish 309 00:12:11,250 --> 00:12:13,834 is just really good. 310 00:12:13,869 --> 00:12:15,219 With these tacos, 311 00:12:15,254 --> 00:12:18,005 you're on the top of your game. 312 00:12:18,040 --> 00:12:19,373 You think you got more of this in you? 313 00:12:19,391 --> 00:12:22,143 Absolutely. 314 00:12:22,177 --> 00:12:24,929 I was praying that you weren't gonna do 315 00:12:24,963 --> 00:12:26,880 some kind of, like, maple-glazed, 316 00:12:26,899 --> 00:12:30,468 Pig-face cotton candy. 317 00:12:36,225 --> 00:12:37,909 That's awesome. I wanna keep eating it. 318 00:12:37,943 --> 00:12:39,577 That's, like, tailgating 319 00:12:39,611 --> 00:12:41,612 at the super bowl, right? 320 00:12:41,647 --> 00:12:45,082 - Good job. - Thank you, chef. 321 00:12:45,117 --> 00:12:47,785 Um, visually, the jam, the corn, 322 00:12:47,819 --> 00:12:50,121 and then just the way you braised the tongue and cheek, 323 00:12:50,155 --> 00:12:53,674 it may look simple, but it delivers a punch. 324 00:12:57,296 --> 00:12:58,296 That is delicious. 325 00:12:58,330 --> 00:12:59,931 You showed restraint, 326 00:12:59,965 --> 00:13:01,098 and you've reined it in. 327 00:13:01,133 --> 00:13:02,934 And when you start doing that, 328 00:13:02,968 --> 00:13:04,101 that creates the wow factor, 329 00:13:04,136 --> 00:13:05,219 and you've delivered that 330 00:13:05,254 --> 00:13:07,521 in a frickin' taco. 331 00:13:07,556 --> 00:13:08,723 I think your best dish so far. 332 00:13:08,757 --> 00:13:09,974 - Thank you, chef. - Good job. 333 00:13:12,260 --> 00:13:14,862 So proud of you. 334 00:13:14,896 --> 00:13:16,614 It's funny, you have, like, three kinds of dishes, right? 335 00:13:16,648 --> 00:13:17,898 You have a very sophisticated restaurant dish, 336 00:13:17,932 --> 00:13:19,951 You have a very accomplished home dish, 337 00:13:19,985 --> 00:13:21,285 and then you have a tailgating dish. 338 00:13:21,320 --> 00:13:22,286 Yes. 339 00:13:22,321 --> 00:13:25,206 It makes sense. 340 00:13:25,240 --> 00:13:28,826 Three very contrasting dishes. 341 00:13:28,860 --> 00:13:30,578 I mean, from high end, 342 00:13:30,612 --> 00:13:32,830 fancy, unique, 343 00:13:32,864 --> 00:13:34,181 to southern style, 344 00:13:34,216 --> 00:13:37,001 that smokiness, to a forbidden snack 345 00:13:37,035 --> 00:13:38,669 elevated to the premier league. 346 00:13:38,720 --> 00:13:40,137 And let me tell you, 347 00:13:40,172 --> 00:13:43,090 that was a difficult mystery box challenge. 348 00:13:43,124 --> 00:13:44,558 Great job. 349 00:13:44,593 --> 00:13:46,010 The headline act 350 00:13:46,044 --> 00:13:48,679 who will get that huge advantage 351 00:13:48,730 --> 00:13:50,798 in the upcoming elimination challenge... 352 00:13:53,502 --> 00:13:55,019 That dish was cooked by... 353 00:13:56,772 --> 00:13:58,572 Congratulations... 354 00:13:58,607 --> 00:14:00,308 The anticipation is so frustrating. 355 00:14:00,342 --> 00:14:03,527 It's just like, tick... tick... tick. 356 00:14:03,562 --> 00:14:06,864 It's gonna be my name this time. 357 00:14:11,292 --> 00:14:13,293 Um, Lynn, Jessie, Jonny. 358 00:14:13,328 --> 00:14:17,553 Three very contrasting dishes. 359 00:14:18,148 --> 00:14:20,199 But only one can be the winner. 360 00:14:20,233 --> 00:14:23,286 The headline act 361 00:14:23,337 --> 00:14:24,871 who will get that huge advantage 362 00:14:24,905 --> 00:14:27,573 in the upcoming elimination challenge, 363 00:14:27,591 --> 00:14:29,158 that dish was cooked by... 364 00:14:31,011 --> 00:14:32,979 Congratulations... 365 00:14:35,916 --> 00:14:37,517 Lynn. 366 00:14:37,551 --> 00:14:39,719 Agh. 367 00:14:39,753 --> 00:14:41,020 Jessie and Jonny, great job. 368 00:14:41,055 --> 00:14:42,322 Oh, my god. 369 00:14:42,356 --> 00:14:45,475 Lynn, are you ready to see this unique advantage? 370 00:14:45,526 --> 00:14:47,977 - I'm so ready for this. - Let's go. 371 00:14:48,012 --> 00:14:49,579 Really good job indeed. 372 00:14:49,613 --> 00:14:51,764 Phenomenal. 373 00:14:53,767 --> 00:14:55,068 The winner of the mystery box 374 00:14:55,102 --> 00:14:57,537 is now in control of the elimination test, 375 00:14:57,571 --> 00:15:01,407 where at least one person will leave the competition. 376 00:15:01,442 --> 00:15:05,061 Are you ready to find out the theme 377 00:15:05,095 --> 00:15:07,113 of tonight's elimination challenge? 378 00:15:07,131 --> 00:15:08,698 Bring it on, yeah. 379 00:15:08,732 --> 00:15:10,600 Well, we're not gonna tell you what the theme is. 380 00:15:10,634 --> 00:15:12,118 Instead, 381 00:15:12,136 --> 00:15:15,221 we have invited a special guest that will do that for us. 382 00:15:15,255 --> 00:15:17,273 Wow, okay. 383 00:15:17,307 --> 00:15:18,508 This person has actually stood 384 00:15:18,542 --> 00:15:19,859 exactly where you're standing now. 385 00:15:19,893 --> 00:15:22,545 Somebody that went through the fire 386 00:15:22,579 --> 00:15:24,931 and came out stronger 387 00:15:24,965 --> 00:15:26,132 and on top. 388 00:15:26,150 --> 00:15:28,300 Wow. 389 00:15:28,318 --> 00:15:30,570 Welcome last year's MasterChef winner, Christine Ha. 390 00:15:30,604 --> 00:15:31,971 Seriously? 391 00:15:31,938 --> 00:15:31,973 Welcome back. Christin 392 00:15:33,474 --> 00:15:34,557 Hi. 393 00:15:34,591 --> 00:15:35,575 Oh, my gosh. 394 00:15:35,609 --> 00:15:36,609 Nice to see you, my darling. 395 00:15:36,643 --> 00:15:37,610 Thank you. 396 00:15:37,644 --> 00:15:38,811 Hi, Christine. 397 00:15:38,846 --> 00:15:39,829 - Hi. - My name is Lynn. 398 00:15:39,863 --> 00:15:41,080 - Nice to meet you, Lynn. - Nice to meet you. 399 00:15:41,115 --> 00:15:42,532 - Oh, you're very tall. - I'm very tall, yep. 400 00:15:42,583 --> 00:15:44,150 Now as the winner 401 00:15:44,184 --> 00:15:45,918 of MasterChef, 402 00:15:45,953 --> 00:15:47,553 Christine recently released her very own 403 00:15:47,588 --> 00:15:49,555 best-selling cookbook titled 404 00:15:49,590 --> 00:15:51,974 Recipes from my home kitchen. 405 00:15:52,009 --> 00:15:53,993 Asian and American comfort food. 406 00:15:54,011 --> 00:15:55,628 So, Christine, 407 00:15:55,662 --> 00:15:57,163 How's the last year been? 408 00:15:57,181 --> 00:15:58,548 Crazy. My whole life has changed. 409 00:15:58,599 --> 00:16:00,633 There's so many opportunities. 410 00:16:00,667 --> 00:16:02,385 I've had my dream come true writing my own cookbook. 411 00:16:02,436 --> 00:16:03,669 So it's been great. 412 00:16:03,704 --> 00:16:05,438 Now, Lynn, 413 00:16:05,472 --> 00:16:08,508 As the winner of the mystery box challenge, 414 00:16:08,542 --> 00:16:11,277 Christine is giving you the option of choosing 415 00:16:11,311 --> 00:16:13,446 from her three favorite ingredients... 416 00:16:13,480 --> 00:16:15,098 Ooh. All heavily featured 417 00:16:15,132 --> 00:16:17,183 in that stunning new cookbook. 418 00:16:17,201 --> 00:16:18,301 - I'm ready, I'm ready. - Yeah? 419 00:16:20,654 --> 00:16:23,523 So, Lynn, please step forward. 420 00:16:26,026 --> 00:16:27,477 First up... 421 00:16:29,129 --> 00:16:30,163 Chicken. 422 00:16:30,197 --> 00:16:31,948 Yeah. 423 00:16:31,982 --> 00:16:33,199 Christine, how does it feature in your book? 424 00:16:33,217 --> 00:16:35,001 I would say every chapter 425 00:16:35,035 --> 00:16:36,002 - has chicken in it. - Every chapter? 426 00:16:36,036 --> 00:16:37,003 Except for dessert. 427 00:16:37,037 --> 00:16:38,538 - Except for dessert. - Yes. 428 00:16:38,572 --> 00:16:39,589 All right, Lynn, 429 00:16:39,640 --> 00:16:42,425 Box number two. All right. 430 00:16:43,644 --> 00:16:44,594 Ooh, hello there, gorgeous. 431 00:16:44,645 --> 00:16:45,595 It's a catfish. 432 00:16:45,629 --> 00:16:47,713 Meow. 433 00:16:47,748 --> 00:16:49,649 It's an ingredient I grew up eating. 434 00:16:49,683 --> 00:16:51,934 If you can cook it well, it can be very delicious, 435 00:16:51,985 --> 00:16:54,887 but dealing with the skin, the fatty parts, 436 00:16:54,905 --> 00:16:57,323 and the bones, that will be a challenge. 437 00:16:57,357 --> 00:16:59,025 Yeah. 438 00:16:59,059 --> 00:17:02,328 Right, Lynn, now for your final option. 439 00:17:02,362 --> 00:17:04,664 It is... 440 00:17:04,698 --> 00:17:05,665 Wow. 441 00:17:06,834 --> 00:17:10,569 A stunning live dungeness crab. 442 00:17:10,587 --> 00:17:12,071 Oh, my gosh. 443 00:17:12,105 --> 00:17:13,322 Delicious, unique, sweet, 444 00:17:13,357 --> 00:17:15,625 incredible. 445 00:17:15,659 --> 00:17:17,126 So, Lynn, for winning 446 00:17:17,177 --> 00:17:19,295 that mystery box challenge, 447 00:17:19,329 --> 00:17:20,880 You are safe from elimination. 448 00:17:20,914 --> 00:17:22,965 Now listen up. 449 00:17:23,016 --> 00:17:25,001 One person will have to cook 450 00:17:25,035 --> 00:17:27,186 with one ingredient that you choose. 451 00:17:27,221 --> 00:17:29,655 The rest will have to cook 452 00:17:29,690 --> 00:17:31,057 with another ingredient. 453 00:17:31,091 --> 00:17:34,927 Right now is your perfect opportunity 454 00:17:34,962 --> 00:17:37,029 to try and take out 455 00:17:37,064 --> 00:17:38,981 that one individual that is your achilles' heel. 456 00:17:39,032 --> 00:17:42,151 I think it might have to be Krissi. 457 00:17:42,186 --> 00:17:44,937 She tends to have this attitude about her. 458 00:17:44,972 --> 00:17:47,406 She has this confidence that I think no one else really has. 459 00:17:47,440 --> 00:17:49,492 So I wanna make sure 460 00:17:49,543 --> 00:17:50,743 that she is faced with an ingredient 461 00:17:50,777 --> 00:17:52,345 that she doesn't deal with a lot. 462 00:17:52,379 --> 00:17:53,946 And we'll see what happens when she hits that. 463 00:17:53,981 --> 00:17:55,831 So you're aiming fire at Krissi. 464 00:17:55,883 --> 00:17:57,950 Which will she struggle with? 465 00:18:00,087 --> 00:18:01,754 I think Krissi would struggle more with catfish. 466 00:18:01,788 --> 00:18:03,756 Catfish. 467 00:18:03,790 --> 00:18:05,341 I don't know if they have many catfish in south Philly. 468 00:18:05,392 --> 00:18:06,676 I hope not. 469 00:18:06,727 --> 00:18:08,294 I know for certain 470 00:18:08,312 --> 00:18:10,796 Krissi's gonna be mad at me for a long, long time. 471 00:18:10,831 --> 00:18:13,015 She doesn't take these things very well. 472 00:18:13,066 --> 00:18:14,634 But it is what it is. It's a competition. 473 00:18:14,668 --> 00:18:17,186 So which protein 474 00:18:17,221 --> 00:18:19,739 is going to the rest of the competitors? 475 00:18:19,773 --> 00:18:21,640 Is it crab 476 00:18:21,658 --> 00:18:23,309 or the chicken? 477 00:18:23,343 --> 00:18:25,811 I choose... 478 00:18:27,414 --> 00:18:30,950 Uh, Lynn, please, you know where to go. 479 00:18:32,085 --> 00:18:33,653 Because Lynn 480 00:18:33,687 --> 00:18:35,238 won that mystery box challenge, 481 00:18:35,272 --> 00:18:37,990 he is now safe 482 00:18:38,008 --> 00:18:39,458 from elimination. 483 00:18:39,492 --> 00:18:42,211 The rest of you, on the other hand, are not, 484 00:18:42,262 --> 00:18:44,380 because at least one of you will be going home 485 00:18:44,414 --> 00:18:47,266 at the end of this challenge tonight. 486 00:18:47,301 --> 00:18:48,801 Back in the pantry, 487 00:18:48,835 --> 00:18:49,885 we told Lynn 488 00:18:49,937 --> 00:18:52,004 the theme of this challenge. 489 00:18:52,039 --> 00:18:53,072 But we didn't do it alone. 490 00:18:53,106 --> 00:18:54,657 We were joined 491 00:18:54,691 --> 00:18:58,127 by a very special guest... 492 00:18:58,161 --> 00:18:59,795 Last year's winner, 493 00:18:59,830 --> 00:19:01,513 Christine Ha. 494 00:19:03,116 --> 00:19:04,984 Hi. 495 00:19:05,018 --> 00:19:06,402 how are you, my darling? 496 00:19:06,436 --> 00:19:09,071 Good to see you. Please. 497 00:19:09,122 --> 00:19:10,990 - Welcome back. - Thank you. 498 00:19:11,024 --> 00:19:15,244 I was so happy to see Christine walk through the door. 499 00:19:15,295 --> 00:19:17,163 She's been exactly where we've been, 500 00:19:17,197 --> 00:19:21,200 and she won with some intense adversity. 501 00:19:21,234 --> 00:19:23,586 It's incredibly inspiring. 502 00:19:24,988 --> 00:19:26,489 Okay, listen carefully. 503 00:19:26,523 --> 00:19:27,673 In the pantry, 504 00:19:27,707 --> 00:19:30,926 we gave Lynn the option of choosing 505 00:19:30,961 --> 00:19:32,044 from three proteins 506 00:19:32,062 --> 00:19:34,430 that feature heavily 507 00:19:34,464 --> 00:19:35,765 in Christine's new cookbook. 508 00:19:35,816 --> 00:19:37,216 Christine, 509 00:19:37,234 --> 00:19:38,351 what were they? 510 00:19:38,385 --> 00:19:39,518 There's chicken. 511 00:19:39,552 --> 00:19:40,720 Mm-hmm. 512 00:19:40,754 --> 00:19:42,021 - Catfish. - Surprise, surprise. 513 00:19:42,055 --> 00:19:43,889 And crab. 514 00:19:43,907 --> 00:19:45,358 - Wow. - Mmm. 515 00:19:45,392 --> 00:19:46,659 Lynn got to choose 516 00:19:46,693 --> 00:19:48,644 one of those three ingredients 517 00:19:48,679 --> 00:19:50,846 for one individual 518 00:19:50,881 --> 00:19:52,481 and another ingredient 519 00:19:52,516 --> 00:19:54,867 for everybody else. 520 00:19:56,169 --> 00:19:57,119 Lynn, 521 00:19:57,170 --> 00:19:58,621 please come back down, 522 00:19:58,672 --> 00:20:00,623 and escort Christine upstairs 523 00:20:00,674 --> 00:20:02,408 to sit this challenge out with you. 524 00:20:02,442 --> 00:20:04,377 The rest of you will now 525 00:20:04,411 --> 00:20:06,078 have five minutes in the pantry 526 00:20:06,096 --> 00:20:07,797 to see what ingredient 527 00:20:07,848 --> 00:20:09,999 Lynn chose for you. 528 00:20:10,033 --> 00:20:13,269 Your time in the pantry starts... 529 00:20:13,303 --> 00:20:14,737 Now. 530 00:20:14,771 --> 00:20:15,805 Let's go. 531 00:20:15,856 --> 00:20:17,356 Let's go, 532 00:20:17,391 --> 00:20:19,592 Let's go, let's go. 533 00:20:21,762 --> 00:20:22,728 Ooh, ooh, ooh, ooh. 534 00:20:22,762 --> 00:20:24,096 Oh, my god. 535 00:20:25,399 --> 00:20:28,868 He's doing this because Bime was his boy, 536 00:20:28,902 --> 00:20:30,703 and I sent Bime packing. 537 00:20:30,737 --> 00:20:33,022 You just [bleep] with the wrong girl. 538 00:20:33,056 --> 00:20:35,908 Ooh! 539 00:20:35,942 --> 00:20:37,076 Double whammy, right? 540 00:20:37,110 --> 00:20:38,377 I had to cook a pig's head, 541 00:20:38,412 --> 00:20:40,629 and now I have to cook a live animal. 542 00:20:40,664 --> 00:20:41,747 Ooh! 543 00:20:41,781 --> 00:20:43,833 It's a bad day for vegetarians. 544 00:20:43,867 --> 00:20:44,834 Let's go, guys. 545 00:20:44,885 --> 00:20:47,169 - Krissi, wow. - It's me. 546 00:20:47,220 --> 00:20:49,055 Push, push, push. 547 00:20:49,089 --> 00:20:50,673 Before you start, 548 00:20:50,724 --> 00:20:53,693 Christine has one more surprise. 549 00:20:53,727 --> 00:20:55,094 In my mind, 550 00:20:55,128 --> 00:20:57,213 it's a game changer. 551 00:20:57,247 --> 00:20:58,581 Open your drawers, 552 00:20:58,615 --> 00:21:01,434 and you'll find a blindfold. 553 00:21:01,468 --> 00:21:03,018 You're going to be cooking this challenge 554 00:21:03,053 --> 00:21:04,136 without sight. 555 00:21:08,175 --> 00:21:09,942 I am speechless. 556 00:21:09,976 --> 00:21:12,027 Are you serious? 557 00:21:12,062 --> 00:21:13,529 This is not cool. 558 00:21:13,580 --> 00:21:16,949 Blindfolds on, please. 559 00:21:16,983 --> 00:21:21,454 This is how Christine cooks three times a day. 560 00:21:21,488 --> 00:21:22,455 You guys are experiencing it 561 00:21:22,489 --> 00:21:23,989 for one hour. 562 00:21:24,007 --> 00:21:25,941 You've chosen those ingredients. 563 00:21:25,976 --> 00:21:28,677 Now get to understand them even better. 564 00:21:28,712 --> 00:21:30,596 Taste and smell, everything. 565 00:21:30,630 --> 00:21:31,931 Your 60 minutes 566 00:21:31,965 --> 00:21:34,383 starts... 567 00:21:34,434 --> 00:21:35,968 Now. 568 00:21:41,224 --> 00:21:42,691 I start grabbing [bleep], 569 00:21:42,726 --> 00:21:44,410 and I think I'm putting it in the right spot. 570 00:21:44,444 --> 00:21:46,112 I feel the crab, and I'm like, 571 00:21:46,146 --> 00:21:48,364 bad idea, bad idea. 572 00:21:52,185 --> 00:21:55,454 It sounds insane. 573 00:21:59,192 --> 00:22:01,460 How I'm gonna cut the crab 574 00:22:01,495 --> 00:22:03,479 without looking at the crab? 575 00:22:03,513 --> 00:22:04,497 Come on, Luca. 576 00:22:04,531 --> 00:22:06,332 I'm gonna cut a finger off. 577 00:22:06,366 --> 00:22:08,501 I'm sure. 578 00:22:11,933 --> 00:22:13,867 Blindfolds on, please. 579 00:22:13,902 --> 00:22:16,620 Your 60 minutes starts... 580 00:22:16,654 --> 00:22:18,305 Now. 581 00:22:21,659 --> 00:22:23,460 Come on, guys. If I can do it, you can do it. 582 00:22:26,581 --> 00:22:27,831 It sounds insane. 583 00:22:27,882 --> 00:22:28,832 Come on, Luca. 584 00:22:28,883 --> 00:22:31,218 Be careful with the knives. 585 00:22:31,252 --> 00:22:32,586 Oh, my god. 586 00:22:33,838 --> 00:22:37,474 Everybody, stop. 587 00:22:37,508 --> 00:22:38,592 Christine has 588 00:22:38,626 --> 00:22:40,093 a very cruel sense of humor. 589 00:22:40,128 --> 00:22:41,979 She's only joking. 590 00:22:42,013 --> 00:22:43,730 Take your blindfolds off. 591 00:22:43,765 --> 00:22:44,998 Oh, my god. 592 00:22:45,033 --> 00:22:47,267 I feel so relieved. 593 00:22:47,301 --> 00:22:49,052 It would have been a nightmare. 594 00:22:49,087 --> 00:22:50,871 You know how many people would have cut their finger off? 595 00:22:50,905 --> 00:22:51,972 How was that? 596 00:22:52,006 --> 00:22:53,373 - Terrifying! - Awful! 597 00:22:53,408 --> 00:22:54,942 I'm at a loss of words. 598 00:22:54,976 --> 00:22:55,993 You're amazing. 599 00:22:56,027 --> 00:22:57,210 It's a challenge. 600 00:22:57,245 --> 00:22:58,862 I have a lot of respect for you, Christine. 601 00:22:58,896 --> 00:23:00,597 Right, total respect. 602 00:23:00,599 --> 00:23:01,782 Just gone up to another level, right? 603 00:23:01,816 --> 00:23:03,684 - Yep. - Yep. 604 00:23:03,718 --> 00:23:05,185 Okay, everyone, well, this isn't a joke. 605 00:23:05,219 --> 00:23:07,704 At least one of you will be going home. 606 00:23:07,755 --> 00:23:08,705 Your 60 minutes 607 00:23:08,740 --> 00:23:10,707 starts... 608 00:23:10,758 --> 00:23:13,226 Now! 609 00:23:17,882 --> 00:23:19,032 Tough one, this one. 610 00:23:19,067 --> 00:23:20,300 What do you ink of Lynn's strategy? 611 00:23:20,334 --> 00:23:21,635 You know, he targeted Krissi, 612 00:23:21,669 --> 00:23:22,936 thinking that she hadn't actually cooked 613 00:23:22,971 --> 00:23:24,104 a lot of catfish. 614 00:23:24,138 --> 00:23:25,806 I think Lynn's a [bleep], 615 00:23:25,840 --> 00:23:27,391 and I think he wasted his pick 616 00:23:27,425 --> 00:23:29,059 because not only am I gonna filet this fish, 617 00:23:29,110 --> 00:23:30,343 I'm gonna make it taste good 618 00:23:30,361 --> 00:23:31,845 with some mashed potatoes. 619 00:23:31,863 --> 00:23:34,398 And I'm not going home today, so dumbass. 620 00:23:37,402 --> 00:23:40,020 Everyone else isis cooking live dungeness crab. 621 00:23:40,038 --> 00:23:41,371 Luxury ingredient. What would you do with crab? 622 00:23:41,406 --> 00:23:44,107 I would make a stunning crab bisque. 623 00:23:44,142 --> 00:23:46,159 Get my crab poached in beurre blanc first. 624 00:23:46,193 --> 00:23:47,694 Crush up the shells, and then just roast off 625 00:23:47,712 --> 00:23:49,663 the most amazing fragrant vegetables... 626 00:23:49,697 --> 00:23:51,865 Stunning fennel, leeks, onion, 627 00:23:51,883 --> 00:23:55,202 and then flake in that sweet white meat. 628 00:23:58,356 --> 00:24:00,974 Eww. 629 00:24:01,009 --> 00:24:02,709 I'm going to make a light, refreshing crab salad. 630 00:24:02,744 --> 00:24:04,961 I'm gonna do mashed peas 631 00:24:04,996 --> 00:24:06,813 with a blood orange champagne vinaigrette 632 00:24:06,848 --> 00:24:08,465 and a corn puree. 633 00:24:08,499 --> 00:24:10,701 This is the first time that we have to kill 634 00:24:10,735 --> 00:24:12,986 a live animal in this competition. 635 00:24:15,389 --> 00:24:16,656 I'm Italian. 636 00:24:16,691 --> 00:24:18,341 So I'm gonna keep it simple, 637 00:24:18,376 --> 00:24:19,710 and I'm gonna make risotto. 638 00:24:19,744 --> 00:24:21,328 I'm fighting to take the meat out of the shell. 639 00:24:21,362 --> 00:24:24,097 I'm not worried to go home today, 640 00:24:24,132 --> 00:24:26,583 because I know I will still put good flavors on the plate. 641 00:24:26,617 --> 00:24:29,002 I add some fish sauce in the stock 642 00:24:29,037 --> 00:24:30,170 to make Christine happy. 643 00:24:30,204 --> 00:24:32,039 at this stage of the competition, 644 00:24:32,073 --> 00:24:35,425 I really would like to shine at every challenge. 645 00:24:35,460 --> 00:24:37,177 Right, James. 646 00:24:37,211 --> 00:24:38,378 Four pans going on. 647 00:24:38,412 --> 00:24:39,496 What are you doing? 648 00:24:39,530 --> 00:24:40,914 I just finished boiling my crab. 649 00:24:40,932 --> 00:24:42,099 I am shocking 650 00:24:42,133 --> 00:24:43,750 some tomatoes to peel 'em and seed them 651 00:24:43,785 --> 00:24:45,052 for my creole. 652 00:24:45,086 --> 00:24:46,186 I got some rice going. 653 00:24:46,220 --> 00:24:47,304 What's the seasoning in there? 654 00:24:47,355 --> 00:24:49,856 Old bay, garlic, a little bit of white pepper. 655 00:24:49,891 --> 00:24:52,209 - Going home tonight? - Not today. 656 00:24:52,243 --> 00:24:53,944 What about Krissi with catfish? 657 00:24:53,978 --> 00:24:55,428 I don't know, she's talking a lot 658 00:24:55,446 --> 00:24:57,130 about eating catfish and how they eat it, 659 00:24:57,165 --> 00:24:58,432 but where I'm from, you don't put catfish 660 00:24:58,466 --> 00:24:59,766 with mashed potatoes. 661 00:24:59,801 --> 00:25:00,767 Wow. 662 00:25:00,802 --> 00:25:03,386 - Good luck. - Thank you, chef. 663 00:25:06,090 --> 00:25:07,157 Beth. 664 00:25:07,208 --> 00:25:08,458 What are you making, Beth? What's up? 665 00:25:08,493 --> 00:25:10,060 I'm gonna make a crab cake with a peach salsa. 666 00:25:10,094 --> 00:25:11,311 So what's in there? 667 00:25:11,345 --> 00:25:13,046 Right now there's just shallot. 668 00:25:13,081 --> 00:25:14,447 I'm gonna end up with some avocado in there, 669 00:25:14,465 --> 00:25:15,799 so I'm gonna have some creaminess. 670 00:25:15,833 --> 00:25:18,068 All of this crab flavor, all this good stuff, 671 00:25:18,102 --> 00:25:19,136 You're leaving it all behind? 672 00:25:19,170 --> 00:25:20,570 I'm not gonna use it. 673 00:25:20,605 --> 00:25:21,588 I'm trying to do something fresh. 674 00:25:21,622 --> 00:25:24,257 - Thanks. Good luck. - Mm-hmm. 675 00:25:26,677 --> 00:25:27,961 Right, Natasha, how you feeling? 676 00:25:27,979 --> 00:25:29,746 I'm feeling good, chef. and what are you doing? 677 00:25:29,781 --> 00:25:31,298 So I'm gonna do, like, a crab cake, 678 00:25:31,332 --> 00:25:33,600 and then I'm gonna do an assortment of a salad 679 00:25:33,634 --> 00:25:35,585 next to it with a lot of gingers and lemon. 680 00:25:35,620 --> 00:25:38,105 - And you're using the dark meat and the white meat? - Yes. 681 00:25:38,139 --> 00:25:39,239 Mm-hmm, that's beautifully seasoned there. 682 00:25:39,273 --> 00:25:40,273 What else is in there? 683 00:25:40,307 --> 00:25:41,658 Just sea salt. A bunch of sea salt. 684 00:25:41,692 --> 00:25:43,643 Watch those bok choy. Good luck. 685 00:25:43,678 --> 00:25:46,913 Just under 20 minutes to go. 686 00:25:49,133 --> 00:25:51,585 Awesome. 687 00:25:51,619 --> 00:25:53,620 All right, what's going on, Krissi? 688 00:25:53,654 --> 00:25:54,671 Hey, how you doing? 689 00:25:54,705 --> 00:25:55,672 Mashed potatoes? What the hell is that? 690 00:25:55,706 --> 00:25:57,107 Wow. 691 00:25:57,141 --> 00:25:58,508 What is this, like, survival food? 692 00:25:58,543 --> 00:26:00,944 No, southern catfish. 693 00:26:00,978 --> 00:26:02,462 Is this, like, a philly-style catfish? 694 00:26:02,496 --> 00:26:03,763 I don't understand. 695 00:26:03,798 --> 00:26:04,764 No, it's fried catfish 696 00:26:04,799 --> 00:26:06,032 with some mashed potatoes 697 00:26:06,067 --> 00:26:07,017 and asparagus. 698 00:26:07,051 --> 00:26:08,335 You were in the top 13. 699 00:26:08,369 --> 00:26:09,953 You asked me to make catfish. This is how I make catfish. 700 00:26:09,987 --> 00:26:11,872 I asked you to make an excellent dish. 701 00:26:11,906 --> 00:26:13,356 - Well, I'm sorry. - I don't happen to think 702 00:26:13,391 --> 00:26:14,591 that this is kind of at the level we're looking at. 703 00:26:14,625 --> 00:26:15,859 I think that this dish 704 00:26:15,893 --> 00:26:17,043 is way below your capability. 705 00:26:17,078 --> 00:26:18,445 You're playing it safe, 706 00:26:18,479 --> 00:26:19,596 and you could be in danger. 707 00:26:19,630 --> 00:26:20,947 I'm not playing it safe. 708 00:26:20,982 --> 00:26:22,682 You wanna be a smartass? I can be a smartass too. 709 00:26:22,700 --> 00:26:23,950 - I'm not being a smartass. - I don't think it's at the level. 710 00:26:23,985 --> 00:26:25,018 Well, I'm the one that matters anyway, 711 00:26:25,036 --> 00:26:26,019 what I think, so... 712 00:26:26,053 --> 00:26:27,520 Jeez. 713 00:26:27,538 --> 00:26:30,356 I know my fish is cooked perfectly. 714 00:26:30,374 --> 00:26:31,858 I know my potatoes taste amazing. 715 00:26:31,876 --> 00:26:34,244 This is a dish that anybody I serve it to 716 00:26:34,295 --> 00:26:35,962 would be really happy to get. 717 00:26:35,997 --> 00:26:38,531 I know it tastes good. 718 00:26:39,934 --> 00:26:42,202 So James' is sounding absolutely delicious. 719 00:26:42,220 --> 00:26:44,804 - Natasha's sounds incredible. - What is she making? 720 00:26:44,839 --> 00:26:46,156 She's doing an amazing crab cake. 721 00:26:46,190 --> 00:26:47,507 But just even from here, 722 00:26:47,541 --> 00:26:48,491 Beth does not look comfortable. 723 00:26:48,526 --> 00:26:49,543 No. 724 00:26:49,577 --> 00:26:50,977 Oh, this is a mess. 725 00:26:51,012 --> 00:26:52,495 This could be the end for Krissi. 726 00:26:52,530 --> 00:26:54,380 She's doing, like, Sunday night leftover dinner 727 00:26:54,398 --> 00:26:55,815 with catfish she found in the store. 728 00:26:55,850 --> 00:26:56,900 Wow. 729 00:26:56,934 --> 00:26:58,185 Super stupid move on her part. 730 00:26:58,219 --> 00:27:01,137 It could be her ticket out of here. 731 00:27:01,172 --> 00:27:03,723 Christine, can you smell anything? 732 00:27:03,758 --> 00:27:05,141 It smells good. My stomach's growling. 733 00:27:05,176 --> 00:27:06,593 Two minutes, guys. Two minutes. 734 00:27:06,627 --> 00:27:09,395 Start finishing your plates. 735 00:27:09,413 --> 00:27:10,997 Taste everything. 736 00:27:11,032 --> 00:27:14,868 Ten, nine, eight, 737 00:27:14,902 --> 00:27:16,236 seven, 738 00:27:16,254 --> 00:27:18,572 six, five, 739 00:27:18,606 --> 00:27:21,024 four, three, 740 00:27:21,058 --> 00:27:23,193 two, one. 741 00:27:23,227 --> 00:27:25,278 and stop. 742 00:27:25,313 --> 00:27:26,363 Whoo! 743 00:27:26,397 --> 00:27:27,914 Everybody, great job. 744 00:27:27,949 --> 00:27:29,065 Christine and Lynn, 745 00:27:29,100 --> 00:27:31,935 would you be so kind to come down? 746 00:27:31,969 --> 00:27:33,086 Lynn, could you make your way 747 00:27:33,104 --> 00:27:34,471 to your station please? 748 00:27:34,522 --> 00:27:37,023 Christine, come and join Graham, Joe, and myself. 749 00:27:37,058 --> 00:27:38,525 'cause tonight you are 750 00:27:38,559 --> 00:27:40,510 our guest judge. 751 00:27:40,544 --> 00:27:41,861 Ooh. 752 00:27:41,896 --> 00:27:42,946 It's really humbling to know 753 00:27:42,980 --> 00:27:44,364 that Christine's judging us. 754 00:27:44,398 --> 00:27:45,932 She has this amazing palate, 755 00:27:45,950 --> 00:27:48,184 and there is just high expectations. 756 00:27:48,219 --> 00:27:50,603 Right, the lady who Lynn 757 00:27:50,621 --> 00:27:52,239 had his target on her back. 758 00:27:52,273 --> 00:27:53,606 Krissi and her catfish. 759 00:27:53,624 --> 00:27:55,959 Let's go, please. 760 00:27:55,993 --> 00:27:57,894 You know, the funny thing is Krissi kept saying 761 00:27:57,929 --> 00:28:00,263 how familiar she was with catfish. 762 00:28:00,298 --> 00:28:01,715 But it didn't look like it. 763 00:28:01,749 --> 00:28:02,832 I think my plan worked. 764 00:28:02,883 --> 00:28:03,833 Krissi, what is it, please? 765 00:28:03,884 --> 00:28:06,286 This is fried catfish filet 766 00:28:06,304 --> 00:28:08,538 with some bacon cheddar mashed potatoes 767 00:28:08,572 --> 00:28:10,557 and steamed asparagus. 768 00:28:10,591 --> 00:28:13,209 Looks like a tv dinner. 769 00:28:14,762 --> 00:28:16,263 Damn. 770 00:28:16,297 --> 00:28:17,630 Was that intentionally? You've left the skin on. 771 00:28:17,648 --> 00:28:18,982 Yes. 772 00:28:19,016 --> 00:28:20,934 But you know that skin is like snakeskin. 773 00:28:20,968 --> 00:28:22,319 - It's like a... - So you're taking off the skin, chef? 774 00:28:22,353 --> 00:28:23,770 Yeah, I've just pulled the whole thing off. 775 00:28:23,804 --> 00:28:25,305 I know you can't eat it. 776 00:28:25,323 --> 00:28:26,823 I just never had it any other way. 777 00:28:26,825 --> 00:28:28,141 Are you cooking for the judges tonight 778 00:28:28,159 --> 00:28:29,225 to stay in this competition, 779 00:28:29,260 --> 00:28:30,810 or are you cooking for yourself again? 780 00:28:30,828 --> 00:28:32,645 - I'm cooking for the judges. - Right. 781 00:28:32,663 --> 00:28:36,149 There you go, darling. There's your spoon. 782 00:28:39,053 --> 00:28:40,253 Christine, how was that for you? 783 00:28:40,288 --> 00:28:41,488 Tastes a little bit too earthy 784 00:28:41,522 --> 00:28:42,956 and catfishy. 785 00:28:42,990 --> 00:28:45,825 It needs a little bit more elevated flavor. 786 00:28:45,843 --> 00:28:46,993 Keeping that skin on, 787 00:28:47,011 --> 00:28:48,128 you allowed the fish to get really fatty. 788 00:28:48,162 --> 00:28:49,346 And I think Lynn may have just dealt 789 00:28:49,380 --> 00:28:51,831 a direct hit. 790 00:28:57,532 --> 00:29:00,352 It's, you know, the $6.99 blue plate special. 791 00:29:00,432 --> 00:29:02,713 This is an elimination challenge. 792 00:29:02,866 --> 00:29:06,085 What are you gonna think if this is your last dish? 793 00:29:07,344 --> 00:29:09,681 Thanks. 794 00:29:18,417 --> 00:29:21,002 Catfish eats mud and algae, 795 00:29:21,036 --> 00:29:22,570 so what does it taste like? 796 00:29:22,605 --> 00:29:24,706 Mud. 797 00:29:24,740 --> 00:29:26,357 Your catfish tastes like mud. 798 00:29:26,392 --> 00:29:28,509 And my issue with you 799 00:29:28,544 --> 00:29:31,729 and our interchange before is that, 800 00:29:31,764 --> 00:29:32,847 you think you know it all, 801 00:29:32,882 --> 00:29:34,766 then go cook it all yourself at home. 802 00:29:34,800 --> 00:29:35,867 - I know I don't know it all. - Because this defensive... 803 00:29:35,901 --> 00:29:37,452 No, shut... just listen to me a second. 804 00:29:37,486 --> 00:29:38,887 At this point, 805 00:29:38,921 --> 00:29:41,556 you're wasting my time. 806 00:29:41,590 --> 00:29:44,092 And I don't like to have my time wasted. 807 00:29:44,126 --> 00:29:46,594 For me, you're done. 808 00:29:48,080 --> 00:29:49,063 Good job, Lynn. 809 00:29:49,097 --> 00:29:50,098 At least you let me know 810 00:29:50,132 --> 00:29:53,384 who's really here to play. 811 00:29:53,419 --> 00:29:56,437 My fried catfish is delicious. 812 00:29:56,455 --> 00:29:57,939 It didn't matter what I put on the plate, 813 00:29:57,957 --> 00:29:59,774 because I got in a fight with Joe, 814 00:29:59,792 --> 00:30:01,876 they were gonna bash me no matter what. 815 00:30:01,911 --> 00:30:03,111 Told ya. 816 00:30:03,145 --> 00:30:04,879 Tastes like licking out 817 00:30:04,914 --> 00:30:06,481 the inside of your fish tank. 818 00:30:09,168 --> 00:30:10,919 Hey, Krissi, whispering to your buddies around you 819 00:30:10,953 --> 00:30:12,153 is not gonna help you. 820 00:30:12,187 --> 00:30:15,924 I said I knew it. 821 00:30:15,958 --> 00:30:17,225 If you wanna talk behind my back, 822 00:30:17,259 --> 00:30:22,213 have the balls to say it up here in front of me. 823 00:30:22,247 --> 00:30:24,432 Oh, god. 824 00:30:34,733 --> 00:30:36,634 Hey, Krissi, whispering to your buddies around you 825 00:30:36,652 --> 00:30:37,852 is not gonna help you. 826 00:30:37,903 --> 00:30:39,153 I said I knew it. 827 00:30:39,187 --> 00:30:40,655 If you wanna talk behind my back, 828 00:30:40,689 --> 00:30:44,342 have the balls to say it up here in front of me. 829 00:30:44,376 --> 00:30:45,993 Oh, god. 830 00:30:46,028 --> 00:30:47,278 Krissi, I'm sorry, 831 00:30:47,312 --> 00:30:48,629 but you need to show a little bit more respect 832 00:30:48,664 --> 00:30:51,482 for the judges and for everybody who's around. 833 00:30:51,516 --> 00:30:53,251 You're there. You did a bad job. 834 00:30:53,285 --> 00:30:55,253 Be honorable. Take it. 835 00:30:55,287 --> 00:30:58,155 Go back to your station. End of the story. 836 00:31:02,294 --> 00:31:04,178 Okay, next, uh, Natasha. 837 00:31:04,212 --> 00:31:06,097 Please, bring us 838 00:31:06,131 --> 00:31:08,432 something with flavor. 839 00:31:10,686 --> 00:31:12,970 Basically what I did for you was a crab cake, 840 00:31:13,005 --> 00:31:14,472 and I did a medley of salad 841 00:31:14,506 --> 00:31:16,524 with beets, pickled radish, 842 00:31:16,558 --> 00:31:18,542 and a champagne vinaigrette. 843 00:31:18,577 --> 00:31:20,061 When we do crab challenges, 844 00:31:20,112 --> 00:31:22,196 we always expect a lot of crab cakes 845 00:31:22,230 --> 00:31:24,682 and we judge them pretty fiercely. 846 00:31:28,570 --> 00:31:29,570 What do you think? 847 00:31:29,621 --> 00:31:31,055 I think it was brave 848 00:31:31,089 --> 00:31:33,357 that you went with an Asian theme with the crab cakes... 849 00:31:33,375 --> 00:31:35,409 - Interesting. - So I think that makes it interesting 850 00:31:35,460 --> 00:31:37,027 with the cilantro and the ginger. 851 00:31:37,045 --> 00:31:38,412 Mm-hmm, the ginger really, like, 852 00:31:38,463 --> 00:31:40,381 makes it pop, you know, which is really nice. 853 00:31:40,415 --> 00:31:42,533 The beet salad's good. 854 00:31:42,551 --> 00:31:44,085 Put the little extra crab meat in there. 855 00:31:44,136 --> 00:31:45,970 I think this dish is really, really good. 856 00:31:46,004 --> 00:31:47,421 - Thank you. - Good job. 857 00:31:47,472 --> 00:31:49,307 Thank you, chef. Thanks. 858 00:31:49,341 --> 00:31:51,559 Next is Bri. 859 00:31:52,844 --> 00:31:54,095 What is the dish? 860 00:31:54,146 --> 00:31:55,730 A summer crab stack 861 00:31:55,764 --> 00:31:57,715 with pea and avocado mash 862 00:31:57,733 --> 00:32:00,384 and some corn puree on the sides. 863 00:32:00,402 --> 00:32:03,104 Peas and crab 864 00:32:03,155 --> 00:32:05,106 are a classic combo, right? 865 00:32:05,157 --> 00:32:06,757 Shellfish and corn 866 00:32:06,792 --> 00:32:07,908 go hand in hand. 867 00:32:07,943 --> 00:32:08,909 Right off the bat, 868 00:32:08,944 --> 00:32:11,495 this should be hard to mess up. 869 00:32:11,530 --> 00:32:12,913 But then again, you're a vegetarian. 870 00:32:16,918 --> 00:32:19,754 That's almost spring moving into summer. 871 00:32:19,788 --> 00:32:21,806 You get the pea, crab component, 872 00:32:21,840 --> 00:32:23,924 and then you get the corn and the claw and avocado. 873 00:32:23,959 --> 00:32:25,926 I like it a lot. This is delicious. 874 00:32:25,961 --> 00:32:27,244 It's true. Cool. Thank you. 875 00:32:27,262 --> 00:32:29,079 - Good job. - Thank you. 876 00:32:29,097 --> 00:32:31,632 Okay, uh, James. 877 00:32:31,683 --> 00:32:34,852 Let's go, please. 878 00:32:34,886 --> 00:32:36,020 Here you go, guys. 879 00:32:36,054 --> 00:32:37,087 What is that? 880 00:32:37,105 --> 00:32:39,824 That is a spicy crab creole 881 00:32:39,858 --> 00:32:41,925 with rice and some seafood broth. 882 00:32:44,730 --> 00:32:46,147 Christine, what do you think? 883 00:32:46,198 --> 00:32:47,365 I really like the heat 884 00:32:47,399 --> 00:32:48,616 that comes on at the end. 885 00:32:48,650 --> 00:32:50,317 There's levels in flavor 886 00:32:50,369 --> 00:32:51,952 I think for that dish. 887 00:32:51,987 --> 00:32:53,320 So that's very interesting and very good. 888 00:32:53,372 --> 00:32:54,989 - Thank you. - I mean, that dish is phenomenal. 889 00:32:55,040 --> 00:32:56,374 It's got the right kind of heat. 890 00:32:56,408 --> 00:32:59,627 The blend in terms of the creole seasoning 891 00:32:59,661 --> 00:33:00,961 is absolutely, 100% perfect. 892 00:33:00,996 --> 00:33:02,496 Great job, seriously, 893 00:33:02,547 --> 00:33:03,781 'cause that is delicious. 894 00:33:03,799 --> 00:33:05,299 - Well done. - Thank you, guys. 895 00:33:05,333 --> 00:33:08,469 Nice. 896 00:33:08,503 --> 00:33:10,838 Next is Beth. 897 00:33:13,308 --> 00:33:14,792 And what about this dish? 898 00:33:14,810 --> 00:33:17,395 Dungeness crab and mascarpone crab cake 899 00:33:17,429 --> 00:33:19,430 with meyer lemon and herb creme fraiche 900 00:33:19,464 --> 00:33:22,466 and a grilled peach and avocado salsa. 901 00:33:31,159 --> 00:33:33,027 Oh, it's... 902 00:33:38,617 --> 00:33:39,700 It's completely raw. 903 00:33:39,751 --> 00:33:43,254 All I taste is raw, mealy flour. 904 00:33:43,288 --> 00:33:45,489 I have to sort of agree with you on the texture. 905 00:33:45,507 --> 00:33:46,540 It's not my cup of tea. 906 00:33:46,591 --> 00:33:47,708 It's mealy. 907 00:33:47,759 --> 00:33:49,009 So sorry. 908 00:33:49,044 --> 00:33:50,761 Untolerable at this point. 909 00:33:50,796 --> 00:33:52,830 It's disgusting, and it ruins my palate, 910 00:33:52,848 --> 00:33:54,432 and it's really, really, really bad. 911 00:33:54,466 --> 00:33:55,516 I'm sorry. 912 00:33:55,550 --> 00:33:58,018 That is disgusting, I'm sorry. 913 00:34:00,605 --> 00:34:02,189 So you've never made crab cakes before, 914 00:34:02,224 --> 00:34:03,858 or you've never broken down a whole crab? 915 00:34:03,892 --> 00:34:04,859 Um, both. 916 00:34:04,893 --> 00:34:07,511 I'm landlocked in Tennessee. 917 00:34:07,529 --> 00:34:09,346 - And I try so hard to eat local... - Mm-hmm. 918 00:34:09,364 --> 00:34:11,065 That seafood is a rarity for me. 919 00:34:11,099 --> 00:34:12,917 It's like a treat that I eat 920 00:34:12,951 --> 00:34:14,368 when I'm traveling. 921 00:34:14,402 --> 00:34:15,870 Look how thin it is. 922 00:34:15,904 --> 00:34:18,522 - Yeah. - It's more of a crab pancake 923 00:34:18,540 --> 00:34:21,692 Than a crab cake. 924 00:34:23,628 --> 00:34:24,628 Yeah, it's... 925 00:34:24,663 --> 00:34:26,580 It's not good at all. 926 00:34:26,631 --> 00:34:28,048 No, it's really pasty. 927 00:34:28,083 --> 00:34:29,583 Wow. 928 00:34:29,634 --> 00:34:32,636 Beth seemed to get worse reviews than me. 929 00:34:32,671 --> 00:34:36,891 Please let that mean that Beth is going home, and not me. 930 00:34:36,925 --> 00:34:37,925 Next up, Luca. 931 00:34:37,976 --> 00:34:39,310 Let's go, please. 932 00:34:39,344 --> 00:34:40,544 Good. 933 00:34:40,562 --> 00:34:42,596 Okay, why don't you explain your soup 934 00:34:42,647 --> 00:34:43,714 to Christine? 935 00:34:43,732 --> 00:34:45,816 Uh, actually, 936 00:34:45,851 --> 00:34:46,884 it's a risotto. 937 00:34:46,902 --> 00:34:48,569 Say that again. 938 00:34:48,603 --> 00:34:49,937 It's a risotto. 939 00:34:49,988 --> 00:34:51,605 Why does it look like a bowl of soup? 940 00:34:51,656 --> 00:34:53,240 I made a mistake 941 00:34:53,275 --> 00:34:55,659 on the presentation. 942 00:34:55,694 --> 00:34:57,311 So it's a risotto of crab? 943 00:34:57,345 --> 00:35:00,898 Crab, asparagus, and lemon. 944 00:35:00,916 --> 00:35:02,616 Oh, it sounds wet. 945 00:35:02,667 --> 00:35:04,001 Yeah, I'm just trying to get rid of the stock. 946 00:35:04,035 --> 00:35:07,171 Otherwise I'll be serving this through a [bleep] straw. 947 00:35:07,205 --> 00:35:08,789 There's your spoon of crab. 948 00:35:08,840 --> 00:35:11,625 Careful, it's very liquidy. 949 00:35:13,011 --> 00:35:14,745 The initial taste for me 950 00:35:14,763 --> 00:35:16,180 was too salty. 951 00:35:16,214 --> 00:35:18,299 Did you add a lot of salt to the dish? 952 00:35:18,350 --> 00:35:20,351 Last challenge, though, I had a problem. 953 00:35:20,385 --> 00:35:22,102 It was bland when I thought it was good. 954 00:35:22,137 --> 00:35:23,771 Every time you slip back 955 00:35:23,805 --> 00:35:25,306 into your Italian safety net, 956 00:35:25,357 --> 00:35:26,774 You start screwing yourself, 957 00:35:26,808 --> 00:35:29,693 'cause that's not a risotto. 958 00:35:39,654 --> 00:35:42,156 It's a disaster. It's kind of embarrassing. 959 00:35:42,190 --> 00:35:44,942 I know. 960 00:35:44,960 --> 00:35:46,544 What is that? 961 00:35:46,578 --> 00:35:47,962 That fish sauce on your station? 962 00:35:47,996 --> 00:35:50,047 - I put just a touch. - Go get it. 963 00:35:58,557 --> 00:35:59,723 What is that, Joe? 964 00:35:59,758 --> 00:36:00,941 Fish sauce. 965 00:36:00,976 --> 00:36:03,293 Fish sauce? Fish sauce in a risotto? 966 00:36:03,311 --> 00:36:04,678 Why? 967 00:36:04,729 --> 00:36:06,947 Because it's Christine one of most favorite things. 968 00:36:06,982 --> 00:36:07,982 That's one of your favorite ingredients? 969 00:36:08,016 --> 00:36:09,016 It is, but I don't think 970 00:36:09,067 --> 00:36:10,184 I would have put it in a risotto. 971 00:36:10,235 --> 00:36:12,636 To put fish sauce 972 00:36:12,654 --> 00:36:14,321 in an Italian risotto, 973 00:36:14,356 --> 00:36:16,490 I think all of Italy will weep a little bit. 974 00:36:16,524 --> 00:36:18,075 So will you... 975 00:36:18,109 --> 00:36:19,910 I just hope you're not crying at home. 976 00:36:19,945 --> 00:36:22,580 Jeez. 977 00:36:22,614 --> 00:36:24,832 You forgot your sauce. 978 00:36:28,169 --> 00:36:30,421 Good night, Luca. 979 00:36:33,809 --> 00:36:35,434 To put fish sauce 980 00:36:35,514 --> 00:36:37,094 in an Italian risotto, 981 00:36:37,112 --> 00:36:39,863 I think all of Italy will weep a little bit. 982 00:36:39,898 --> 00:36:43,517 So will you... I just hope you're not crying at home. 983 00:36:43,551 --> 00:36:46,403 Good night, Luca. 984 00:36:46,437 --> 00:36:48,572 I'm so embarrassed. 985 00:36:48,606 --> 00:36:49,657 It's Italian. 986 00:36:49,708 --> 00:36:51,075 I should shine on a risotto. 987 00:36:51,109 --> 00:36:52,442 I'm in the bottom. 988 00:36:52,460 --> 00:36:54,078 I may go home today 989 00:36:54,112 --> 00:36:55,579 on a risotto. 990 00:36:55,613 --> 00:36:59,282 All right, guys, we need a minute to discuss. 991 00:37:00,969 --> 00:37:02,219 I know I can cook. 992 00:37:02,253 --> 00:37:05,089 I second-guess myself every time, you know? 993 00:37:05,123 --> 00:37:06,957 This competition is definitely hard. 994 00:37:06,975 --> 00:37:08,959 I wasn't fond of the way 995 00:37:08,977 --> 00:37:11,461 - Krissi cooked the catfish. - It sucked. 996 00:37:11,479 --> 00:37:14,315 I think they're gonna make an example out of me. 997 00:37:14,349 --> 00:37:15,432 I'm serious. 998 00:37:15,467 --> 00:37:16,817 Fish sauce on risotto, come on. 999 00:37:16,851 --> 00:37:17,901 Yeah, that was strange. 1000 00:37:17,936 --> 00:37:19,820 You weren't on the bottom. 1001 00:37:19,854 --> 00:37:21,689 You weren't at the bottom bottom. 1002 00:37:21,740 --> 00:37:23,490 I don't... I'm not sure. 1003 00:37:23,525 --> 00:37:24,508 I'm not sure either. 1004 00:37:24,542 --> 00:37:26,944 I think I'm going home. 1005 00:37:26,978 --> 00:37:28,245 Back to your stations, please. 1006 00:37:28,279 --> 00:37:29,813 Thank you. 1007 00:37:29,831 --> 00:37:32,116 That was tough, 1008 00:37:32,150 --> 00:37:33,917 but we have come up with a top two. 1009 00:37:33,952 --> 00:37:35,786 The first person 1010 00:37:35,820 --> 00:37:38,188 put together a winning dish 1011 00:37:38,223 --> 00:37:40,791 with bold, exotic flavors. 1012 00:37:40,825 --> 00:37:43,110 That dish 1013 00:37:43,144 --> 00:37:44,461 belonged to... 1014 00:37:45,797 --> 00:37:46,847 Natasha. 1015 00:37:46,881 --> 00:37:48,165 Whoo! 1016 00:37:51,302 --> 00:37:52,686 Well done. 1017 00:37:52,721 --> 00:37:54,004 The second dish 1018 00:37:54,039 --> 00:37:55,806 used the crab to its full potential. 1019 00:37:55,840 --> 00:37:57,274 We declared it 1020 00:37:57,308 --> 00:37:59,126 the best dish this evening. 1021 00:37:59,160 --> 00:38:00,227 Congratulations. 1022 00:38:00,278 --> 00:38:01,862 Come on, please. 1023 00:38:01,896 --> 00:38:03,781 Seriously well done. 1024 00:38:06,401 --> 00:38:07,951 James. 1025 00:38:09,137 --> 00:38:10,120 Great job. 1026 00:38:11,689 --> 00:38:13,474 I absolutely deserve this. 1027 00:38:13,508 --> 00:38:14,625 Been working my ass off 1028 00:38:14,659 --> 00:38:16,026 to get above the pack, 1029 00:38:16,044 --> 00:38:17,661 and finally I'm being recognized for it. 1030 00:38:17,695 --> 00:38:20,147 There is no better feeling than this right now. 1031 00:38:20,181 --> 00:38:22,532 Both of you are safe from elimination. 1032 00:38:22,550 --> 00:38:23,867 and you now are team captains 1033 00:38:23,902 --> 00:38:27,137 in your next challenge. 1034 00:38:27,172 --> 00:38:28,822 Now to the sad news. 1035 00:38:28,857 --> 00:38:31,508 The three worst dishes of this evening. 1036 00:38:31,542 --> 00:38:34,044 At least one of these three home cooks 1037 00:38:34,062 --> 00:38:35,712 will be leaving this competition. 1038 00:38:37,332 --> 00:38:39,049 Please step forward. 1039 00:38:39,067 --> 00:38:40,184 Beth. 1040 00:38:43,488 --> 00:38:46,690 In this second disastrous dish, 1041 00:38:46,724 --> 00:38:48,058 the home cook 1042 00:38:48,076 --> 00:38:49,576 absolutely wasted 1043 00:38:49,611 --> 00:38:51,578 their crab. 1044 00:38:51,613 --> 00:38:54,415 Please step forward, Luca. 1045 00:38:55,884 --> 00:38:58,669 And the third terrible dish 1046 00:38:58,703 --> 00:39:00,270 was put together by a home cook 1047 00:39:00,305 --> 00:39:02,923 in a very lazy manner. 1048 00:39:02,957 --> 00:39:05,609 Come on down, Krissi. 1049 00:39:05,643 --> 00:39:07,711 I'm pretty sure everyone's sick and tired of Krissi. 1050 00:39:07,745 --> 00:39:09,029 She needs to go home. 1051 00:39:09,063 --> 00:39:11,715 You three, for at least one of you 1052 00:39:11,749 --> 00:39:13,117 it's your last night in MasterChef. 1053 00:39:13,151 --> 00:39:16,019 Luca, step forward. 1054 00:39:16,054 --> 00:39:17,621 Young man, highs and lows, up and down. 1055 00:39:17,655 --> 00:39:20,190 We're losing patience. 1056 00:39:20,225 --> 00:39:21,424 Fish sauce in a crab risotto. 1057 00:39:21,443 --> 00:39:22,425 How ridiculous. 1058 00:39:25,230 --> 00:39:26,697 Fortunately for you, 1059 00:39:26,731 --> 00:39:28,532 there are two worse dishes 1060 00:39:28,566 --> 00:39:31,568 than what you produced. 1061 00:39:31,602 --> 00:39:34,071 Back to your station. 1062 00:39:36,958 --> 00:39:37,941 Beth, 1063 00:39:37,959 --> 00:39:39,042 tonight you just produced 1064 00:39:39,077 --> 00:39:40,661 a plate of blandness. 1065 00:39:40,712 --> 00:39:42,279 You let yourself down 1066 00:39:42,297 --> 00:39:44,097 because you didn't believe in what you were doing. 1067 00:39:44,132 --> 00:39:46,116 It wasn't the Beth we've been used to. 1068 00:39:46,134 --> 00:39:49,119 I know that I messed up, 1069 00:39:49,137 --> 00:39:52,222 but I really, really, really don't want to go home today. 1070 00:39:52,257 --> 00:39:53,757 Krissi, I think you're taking this competition 1071 00:39:53,791 --> 00:39:55,225 for granted. 1072 00:39:55,260 --> 00:39:57,294 Not at all. 1073 00:39:57,312 --> 00:39:58,512 And unfortunately with the attitude, 1074 00:39:58,563 --> 00:40:00,147 you haven't got the talent to back it up. 1075 00:40:00,181 --> 00:40:03,317 I've not had one bad dish in this competition, 1076 00:40:03,351 --> 00:40:07,120 and Beth over there has had about five. 1077 00:40:07,155 --> 00:40:09,439 The person leaving MasterChef 1078 00:40:09,473 --> 00:40:10,807 tonight... 1079 00:40:15,780 --> 00:40:16,747 Beth. 1080 00:40:16,781 --> 00:40:18,732 I'm sorry. 1081 00:40:18,766 --> 00:40:21,752 Your time is done. 1082 00:40:21,786 --> 00:40:24,588 Krissi, get it together. 1083 00:40:24,622 --> 00:40:27,257 Back to your station, please. 1084 00:40:27,292 --> 00:40:29,960 - Beth, let me tell you something. - Yes, chef. 1085 00:40:29,994 --> 00:40:31,762 You've got to start believing in yourself more. 1086 00:40:31,796 --> 00:40:33,680 I know. 1087 00:40:33,715 --> 00:40:34,948 And take everything you've learned from this competition 1088 00:40:34,983 --> 00:40:36,433 and continue, okay? 1089 00:40:36,467 --> 00:40:37,768 I will. 1090 00:40:37,802 --> 00:40:39,269 - Thank you. - Good night. 1091 00:40:45,877 --> 00:40:47,995 Being on MasterChef 1092 00:40:48,029 --> 00:40:50,614 has inspired me making it this far. 1093 00:40:50,648 --> 00:40:54,134 I never could have dreamed 1094 00:40:54,168 --> 00:40:57,020 I would get clean and accomplish what I did. 1095 00:40:57,038 --> 00:40:59,723 That's one of the biggest things this competition's given me, 1096 00:40:59,757 --> 00:41:04,127 is a clearer sense of not only my voice on the plate... 1097 00:41:04,162 --> 00:41:06,029 - That is delicious. - Thank you. 1098 00:41:06,047 --> 00:41:09,383 But the sort of person I am 1099 00:41:09,417 --> 00:41:12,486 and that was what I wanted more than anything. 1100 00:41:12,786 --> 00:41:16,286 Sync: Ajvngou.cz addic7ed.com 75079

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.