All language subtitles for Life.Below.Zero.S06E07.Under.the.Gun.720p.WEB-HD.x264-KangMus_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,067 --> 00:00:12,967 You know, this last winter, I hurt the body. 2 00:00:19,000 --> 00:00:21,367 One of the largest owies, 3 00:00:21,433 --> 00:00:23,933 was to the, you know, this whole area here. 4 00:00:26,000 --> 00:00:27,267 One of the problems that I have, 5 00:00:27,333 --> 00:00:30,667 I'm not gonna be shooting on this side, ever again. 6 00:00:31,800 --> 00:00:33,833 All of my hardware is for somebody 7 00:00:33,900 --> 00:00:36,133 that has a whole different body than I have. 8 00:00:36,200 --> 00:00:38,933 Put on your gun belt. Where does it hang? 9 00:00:39,000 --> 00:00:41,033 On the right. 10 00:00:41,100 --> 00:00:42,567 This is the one that's hurt. 11 00:00:44,367 --> 00:00:47,367 My guns, every single stinking one of them, 12 00:00:48,700 --> 00:00:52,967 is made to go here, on the right. 13 00:00:53,033 --> 00:00:57,033 So, I'm gonna fly to town, see my buddy Gary, 14 00:00:57,100 --> 00:01:00,300 get a gun made and get back here, so I can protect myself. 15 00:01:00,833 --> 00:01:02,733 I can't maintain my style of life here 16 00:01:02,800 --> 00:01:05,400 if I can't protect myself and hunt for the food that I eat. 17 00:01:05,467 --> 00:01:09,067 If I can't do that simple task, I'm done. 18 00:01:35,033 --> 00:01:37,833 I know you're saying it's all good, it's all okay. 19 00:01:37,900 --> 00:01:38,933 But I know I'm putting 20 00:01:39,000 --> 00:01:40,500 the weight of the world on your shoulders. 21 00:01:40,567 --> 00:01:42,267 I love you and I absolutely respect you 22 00:01:42,333 --> 00:01:44,833 for stepping up to the plate. That's pretty cool beans. 23 00:01:44,900 --> 00:01:46,300 I love you too, Auntie. And I got this. 24 00:01:46,367 --> 00:01:48,767 It's a blessing to have Jesse here, 25 00:01:48,833 --> 00:01:50,467 and being so capable. 26 00:01:50,800 --> 00:01:53,833 This time of year, if I didn't have Jesse up here with me, 27 00:01:53,900 --> 00:01:55,400 I would not be able to leave. 28 00:01:55,467 --> 00:01:56,767 -I love you. -Love you too, Auntie. 29 00:01:56,833 --> 00:01:57,967 Thank you so much for being you. 30 00:01:58,033 --> 00:01:59,267 No problem, Auntie. 31 00:01:59,333 --> 00:02:01,967 -Family's for... (LAUGHS) -Family sticks together. 32 00:02:02,033 --> 00:02:04,267 SUE: You know, the gun, I'm excited about it. 33 00:02:04,333 --> 00:02:05,900 I've got an idea. 34 00:02:05,967 --> 00:02:08,767 But I need to see how it is, and then find my weaknesses. 35 00:02:09,867 --> 00:02:11,900 Winter's coming, the bears are out there, 36 00:02:11,967 --> 00:02:14,467 the wolverines are out there, the wolves are out there. 37 00:02:15,267 --> 00:02:17,633 This is my life on the line. 38 00:02:25,400 --> 00:02:28,367 CHIP: All this nature is the same as it was 10,000 years ago. 39 00:02:28,433 --> 00:02:29,700 We're the things that change. 40 00:02:37,233 --> 00:02:38,667 You ready, bun? 41 00:02:38,733 --> 00:02:41,267 I got to flip over my shoes, so they don't get rained on. 42 00:02:41,333 --> 00:02:42,700 NARRATOR: The Hailstones spend their summer 43 00:02:42,767 --> 00:02:44,067 along the Kiwalik River, 44 00:02:44,133 --> 00:02:45,700 where they only have a brief window 45 00:02:45,767 --> 00:02:48,200 to gather resources before the freeze returns. 46 00:02:48,967 --> 00:02:50,233 For Chip and Agnes, 47 00:02:50,300 --> 00:02:52,267 teaching their daughters how to survive in the Arctic 48 00:02:52,333 --> 00:02:55,700 is a priority and a valued native tradition. 49 00:02:55,767 --> 00:02:58,033 Okay, girls, let's go to the greens! 50 00:02:58,100 --> 00:02:59,667 We can start with sour docks 51 00:02:59,733 --> 00:03:01,300 since the sour docks are ready. 52 00:03:03,233 --> 00:03:05,267 CHIP: What we call sour docks in English, 53 00:03:05,333 --> 00:03:07,400 they call quagaqs in Inupiat. 54 00:03:09,433 --> 00:03:11,533 And they're a local green that we like to eat with, 55 00:03:11,600 --> 00:03:13,733 they're a little, slightly on the sour side. 56 00:03:13,800 --> 00:03:15,467 So, they're good with vinegar and oil, 57 00:03:15,533 --> 00:03:16,600 a little bit of salt and pepper. 58 00:03:16,800 --> 00:03:18,233 And they're a really good green, 59 00:03:18,300 --> 00:03:19,900 and they're really fresh, and the time to pick 'em is now. 60 00:03:21,200 --> 00:03:23,700 Well, you can spot these red stalks that are up. 61 00:03:23,767 --> 00:03:28,233 And around 'em, there'll be, er, nice succulent greens. 62 00:03:28,300 --> 00:03:29,500 And they're pretty tasty, actually. 63 00:03:29,567 --> 00:03:30,733 I like 'em. 64 00:03:30,800 --> 00:03:32,367 I grew up eating this kind of stuff. 65 00:03:32,433 --> 00:03:34,667 But we used to go gather them, you know, on riverbeds. 66 00:03:34,733 --> 00:03:35,933 Not much different than this. 67 00:03:38,533 --> 00:03:39,800 AGNES: You girls got to make sure you pick 68 00:03:39,867 --> 00:03:42,533 the right correct greens, so we don't get sick. 69 00:03:42,600 --> 00:03:45,033 One year, we thought we picked all greens, 70 00:03:45,100 --> 00:03:46,533 and then, there happened to be 71 00:03:46,600 --> 00:03:48,567 a few poisonous flowers mixed in with those. 72 00:03:48,633 --> 00:03:51,000 And I happened to eat them, and I got really sick. 73 00:03:51,067 --> 00:03:52,367 And after that, 74 00:03:52,433 --> 00:03:54,633 me and the girls started watching every plant we pick. 75 00:03:54,700 --> 00:03:55,967 And they have it in their head, 76 00:03:56,033 --> 00:03:57,433 if they don't pick the correct plant 77 00:03:57,500 --> 00:03:58,700 somebody's gonna get sick. 78 00:03:58,767 --> 00:04:00,633 So, it's very important for the girls 79 00:04:00,700 --> 00:04:02,633 to know what they need to look for, 80 00:04:02,700 --> 00:04:04,400 it's important for them to know 81 00:04:04,467 --> 00:04:05,733 where to go to pick these things 82 00:04:05,800 --> 00:04:06,900 and how to preserve them. 83 00:04:07,267 --> 00:04:09,033 If they don't have this experience 84 00:04:09,100 --> 00:04:10,800 and if they don't know what flowers to eat, 85 00:04:10,867 --> 00:04:12,800 they might go hungry. 86 00:04:12,867 --> 00:04:14,867 Being out here, there's no reason to go hungry 87 00:04:14,933 --> 00:04:16,433 if you know what you're doing. 88 00:04:22,000 --> 00:04:24,033 We're really not scoring too high here, are we? 89 00:04:24,100 --> 00:04:26,667 Yeah, we've picked most of the big ones already 90 00:04:26,733 --> 00:04:29,300 and there's just quite a few smaller ones. 91 00:04:29,367 --> 00:04:30,633 CHIP: We should just go down river. 92 00:04:30,700 --> 00:04:32,200 -You guys want to go a couple miles? -MARY: Yes. 93 00:04:32,267 --> 00:04:33,267 AGNES: Yeah, we could. 94 00:04:33,333 --> 00:04:35,000 Probably there'll be bigger leaves. 95 00:04:38,467 --> 00:04:39,833 CHIP: We're heading down to the coast. 96 00:04:39,900 --> 00:04:41,667 We've pretty much picked out this whole little valley here. 97 00:04:41,733 --> 00:04:43,200 Don't ever wanna impact an area too heavy 98 00:04:43,267 --> 00:04:44,700 that it wouldn't grow back. 99 00:04:44,767 --> 00:04:46,233 We go for quality, not quantity. 100 00:04:46,300 --> 00:04:48,800 So, we're gonna go wherever it's wet. 101 00:04:48,867 --> 00:04:50,800 Wherever you see lakes, wherever you see rivers, 102 00:04:50,867 --> 00:04:52,933 creeks, things like that, that's where we'll be, 103 00:04:53,000 --> 00:04:54,033 and that's where the quagaq will be. 104 00:04:59,133 --> 00:05:00,933 MARTHA: There's lots of opportunities, 105 00:05:01,000 --> 00:05:02,967 depends on what you wake up to in the morning. 106 00:05:03,033 --> 00:05:04,733 We always keep ourselves busy. 107 00:05:15,300 --> 00:05:18,233 My name is Martha Mae Salitan, I'm married to Erik Salitan. 108 00:05:18,300 --> 00:05:21,467 I'm from Iliamna, Alaska. Was born and raised here. 109 00:05:21,533 --> 00:05:24,333 I enjoy hunting, fishing, camping, 110 00:05:24,400 --> 00:05:26,367 anything that has to do with the outdoors. 111 00:05:27,367 --> 00:05:29,267 Beautiful day to go play on the lake. 112 00:05:29,333 --> 00:05:32,000 See if I can't find some birds. 113 00:05:32,067 --> 00:05:34,333 Erik left early this morning with a fishing client, 114 00:05:34,400 --> 00:05:36,200 so I got the rest of the day to go out 115 00:05:36,267 --> 00:05:37,833 and motor around on the lake. 116 00:05:41,633 --> 00:05:43,467 I'm gonna first check out this little pond 117 00:05:43,533 --> 00:05:45,100 that's not too far away from here. 118 00:05:46,000 --> 00:05:47,500 Erik and I have hunted over there 119 00:05:47,567 --> 00:05:48,900 and been successful before, 120 00:05:48,967 --> 00:05:51,233 so I figured that's a good place to go. 121 00:05:52,333 --> 00:05:53,767 Hopefully, I can prove to Erik 122 00:05:53,833 --> 00:05:56,400 that I'm just as good a hunter as he is. 123 00:05:58,533 --> 00:05:59,933 NARRATOR: Martha and Erik Salitan 124 00:06:00,000 --> 00:06:02,867 live on the Iliamna peninsula during the summer months, 125 00:06:02,933 --> 00:06:04,667 where they hunt and fish to maintain 126 00:06:04,733 --> 00:06:06,733 their subsistence lifestyle. 127 00:06:06,800 --> 00:06:08,033 MARTHA: I grew up out here. 128 00:06:09,100 --> 00:06:13,033 You really learn to love and hate the lake. 129 00:06:13,100 --> 00:06:15,900 It's a renewable resource that you can always depend on, 130 00:06:15,967 --> 00:06:18,700 but you also learn it's very dangerous. 131 00:06:20,367 --> 00:06:23,233 It's the largest freshwater lake here, in Alaska. 132 00:06:23,300 --> 00:06:25,600 Eighty miles long by 20 miles wide. 133 00:06:25,667 --> 00:06:28,267 And if you get caught up here on an ugly day, 134 00:06:28,333 --> 00:06:29,733 winter or summer, 135 00:06:29,800 --> 00:06:31,100 it could potentially be really dangerous. 136 00:06:36,933 --> 00:06:38,300 This is the first spot. 137 00:06:40,067 --> 00:06:42,100 This little lake that's right over here. 138 00:06:43,300 --> 00:06:44,567 So, we're gonna head over there. 139 00:06:44,633 --> 00:06:45,767 Hopefully, there's a bird. 140 00:06:50,633 --> 00:06:52,000 (WHISPERS) The lake's right there. 141 00:07:27,567 --> 00:07:28,867 We'll see what we got here. 142 00:07:30,433 --> 00:07:32,267 (WHISPERS) 143 00:07:32,333 --> 00:07:33,833 I'm gonna go down a little bit further 144 00:07:33,900 --> 00:07:36,200 and see if I can't get right across from 'em. 145 00:07:41,233 --> 00:07:42,667 They're right in front of us. 146 00:07:51,733 --> 00:07:52,900 (SIGHS) 147 00:08:01,867 --> 00:08:03,000 On to the next. 148 00:08:03,500 --> 00:08:05,300 There are certain kinds of ducks that taste good, 149 00:08:05,367 --> 00:08:07,367 and certain kinds of ducks that don't. 150 00:08:07,433 --> 00:08:09,200 Mergansers are one of the ones that don't, 151 00:08:09,267 --> 00:08:11,200 so we're gonna keep moving, 152 00:08:11,267 --> 00:08:12,900 see if we can't find something else. 153 00:08:14,567 --> 00:08:16,167 Came to this lake here. 154 00:08:16,233 --> 00:08:17,933 Had two birds in it. 155 00:08:18,000 --> 00:08:19,600 But they're just not the kind that we want. 156 00:08:19,667 --> 00:08:21,100 I'm gonna load up here, 157 00:08:21,167 --> 00:08:23,233 go over to this island right over here called Rabbit Island. 158 00:08:23,300 --> 00:08:24,567 It's a good spot. 159 00:08:24,633 --> 00:08:26,900 Couple of small little ponds on it. 160 00:08:26,967 --> 00:08:28,333 Hopefully, there's birds over there. 161 00:08:35,133 --> 00:08:37,433 JESSIE: I define wealth as in I'm already rich. 162 00:08:37,500 --> 00:08:40,033 I have a life that can live self-sufficiently. 163 00:08:44,133 --> 00:08:46,200 (WHINING) 164 00:08:48,900 --> 00:08:50,267 Gonna help me? Yeah. 165 00:08:50,333 --> 00:08:52,367 You know all about sharpening chainsaws? 166 00:08:52,433 --> 00:08:53,800 (DOGS BARKING) 167 00:08:53,867 --> 00:08:56,233 Starting to cool down, the rainy season is coming. 168 00:08:56,300 --> 00:08:58,100 It's been dry and, 169 00:08:58,167 --> 00:09:00,200 you know, I'm starting to focus on training. 170 00:09:00,700 --> 00:09:02,433 NARRATOR: Jessie Holmes devotes the winter season 171 00:09:02,500 --> 00:09:05,500 competing in sled races with his dog team. 172 00:09:05,733 --> 00:09:07,600 Having proper doghouses will ensure 173 00:09:07,667 --> 00:09:09,367 that the dogs stay healthy and strong 174 00:09:09,433 --> 00:09:11,500 in the harsh conditions of racing season. 175 00:09:12,233 --> 00:09:15,200 The theory of a doghouse for a dog, 176 00:09:15,267 --> 00:09:18,433 is not to keep it warm. It's to keep it dry. 177 00:09:18,500 --> 00:09:20,600 In the winter, you know, if the dog's all wet 178 00:09:20,667 --> 00:09:22,633 and its fur, under-fur is matted down, 179 00:09:22,700 --> 00:09:23,800 it can't stay warm. 180 00:09:23,867 --> 00:09:25,700 All the investment I put in these young dogs 181 00:09:25,767 --> 00:09:27,733 is investing in my future career. 182 00:09:29,333 --> 00:09:31,967 Time's overdue for me to get ahead on some new houses. 183 00:09:32,033 --> 00:09:33,233 Then I don't have to worry about it 184 00:09:33,300 --> 00:09:34,967 for, you know, the years to come. 185 00:09:40,733 --> 00:09:43,300 One thing I gotta do is get all this fireweed out of here. 186 00:09:43,367 --> 00:09:45,567 As much as I love it and as beautiful as it is, 187 00:09:45,633 --> 00:09:47,067 I can't see the ground. 188 00:09:47,133 --> 00:09:48,467 This is all gonna be places 189 00:09:48,533 --> 00:09:51,167 where dogs are gonna end up going if I can clear it out. 190 00:09:51,700 --> 00:09:53,233 So this is like gonna be like, the beginning 191 00:09:53,300 --> 00:09:54,833 of my new dog yard. 192 00:09:59,500 --> 00:10:02,500 Right now, all I see is a lot of work. 193 00:10:06,000 --> 00:10:08,967 Already I got enough sod opened up for a couple dogs. 194 00:10:11,333 --> 00:10:12,367 Look at it that way, 195 00:10:12,433 --> 00:10:14,500 so you don't feel like it's so much work. 196 00:10:14,567 --> 00:10:16,000 One step at a time. 197 00:10:20,033 --> 00:10:22,467 For me, I had to like, just work hard. 198 00:10:22,533 --> 00:10:23,700 Deal with what I got. 199 00:10:23,767 --> 00:10:25,400 A lot of people would have a big piece of machinery 200 00:10:25,467 --> 00:10:27,067 and have a perfectly groomed dog yard. 201 00:10:27,133 --> 00:10:28,500 Me, I have to deal with what I got. 202 00:10:28,567 --> 00:10:30,267 You know, I got what I can afford. 203 00:10:30,333 --> 00:10:32,133 It won't be perfect but it'll be better. 204 00:10:41,200 --> 00:10:42,900 (GRUNTS) Fuck. 205 00:10:42,967 --> 00:10:44,400 Just got stung by a bee. 206 00:10:47,567 --> 00:10:48,767 Out of there. 207 00:10:48,833 --> 00:10:50,067 I guess this is the disadvantages 208 00:10:50,133 --> 00:10:52,600 of doing this kind of thing by hand. 209 00:10:52,667 --> 00:10:54,600 One venomous bee. 210 00:10:54,667 --> 00:10:57,233 Didn't want to get stung by a bunch of 'em. Fuck! 211 00:10:57,533 --> 00:11:00,133 They must have a nest in here, I can see 'em all over. 212 00:11:03,333 --> 00:11:05,300 Summer's a narrow window of opportunity 213 00:11:05,367 --> 00:11:06,500 to, like, get a lot done. 214 00:11:06,567 --> 00:11:08,133 I got to do what's best for my dogs. 215 00:11:08,200 --> 00:11:09,967 (BEES BUZZING) 216 00:11:10,033 --> 00:11:11,667 They're living under this tree. 217 00:11:13,200 --> 00:11:15,267 They keep going in and out, 218 00:11:15,333 --> 00:11:17,433 so I'm gonna try to douse their nest with gas. 219 00:11:19,667 --> 00:11:20,900 Light it on fire. 220 00:11:21,600 --> 00:11:23,367 Okay, I can see right where they're going 221 00:11:23,433 --> 00:11:25,600 in the hole there. 222 00:11:25,667 --> 00:11:26,767 Just got to go for it. 223 00:11:26,833 --> 00:11:28,067 NARRATOR: After clearing the area 224 00:11:28,133 --> 00:11:30,433 and creating a fire break to contain the flames, 225 00:11:30,500 --> 00:11:32,200 Jessie can now eradicate the bees 226 00:11:32,267 --> 00:11:35,233 and ensure the safety of himself and his dog team. 227 00:11:37,133 --> 00:11:38,600 (BEES BUZZING) 228 00:11:44,867 --> 00:11:46,733 JESSIE: I decided to go with starting this fire and, 229 00:11:46,800 --> 00:11:48,567 you know, the gasoline to try to kill 'em 230 00:11:48,633 --> 00:11:51,267 'cause I thought it might be a healthier alternative 231 00:11:51,333 --> 00:11:53,433 than having to use some chemical. 232 00:11:53,500 --> 00:11:56,100 I think it's working, I don't see no bees hardly any more. 233 00:12:06,367 --> 00:12:08,067 Got a lot left to do. 234 00:12:08,133 --> 00:12:09,967 Hopefully, I don't get stung by no more bees. 235 00:12:14,100 --> 00:12:16,333 SUE: You get out of life, here in Alaska, 236 00:12:16,400 --> 00:12:17,700 what you put into it. 237 00:12:25,967 --> 00:12:26,967 (BEEPING) 238 00:12:28,567 --> 00:12:29,767 Hey, buddy. 239 00:12:31,033 --> 00:12:32,933 -Hey, Sue. -SUE: Oh, hey, Eddie! 240 00:12:33,000 --> 00:12:34,567 NARRATOR: After an injury left her unable 241 00:12:34,633 --> 00:12:37,100 to use a firearm with her dominant side, 242 00:12:37,167 --> 00:12:39,200 Sue has flown 500 miles to Fairbanks 243 00:12:39,267 --> 00:12:41,667 to pick up custom weaponry. 244 00:12:41,733 --> 00:12:43,233 -We'll start with this one. -Okay. 245 00:12:43,300 --> 00:12:45,667 -This is the left-handed. -All right. 246 00:12:45,733 --> 00:12:47,133 NARRATOR: The new guns will be crucial 247 00:12:47,200 --> 00:12:49,967 for hunting and protection from the tundra's predators 248 00:12:50,033 --> 00:12:51,467 when she returns to Kavik. 249 00:12:51,533 --> 00:12:54,967 SUE: My life is on the line with my ability to hunt. 250 00:12:55,033 --> 00:12:58,800 What I harvest, what I get, is what I eat. 251 00:12:58,867 --> 00:13:00,967 Predators are always something that are around. 252 00:13:01,033 --> 00:13:02,733 There's a lot of bears, a lot of wolves. 253 00:13:02,800 --> 00:13:04,800 If I can't protect myself and other people, 254 00:13:04,867 --> 00:13:06,467 I can't be the warden of Kavik. 255 00:13:06,533 --> 00:13:07,600 Simple as that. 256 00:13:09,000 --> 00:13:11,000 NARRATOR: Sue will be alone in the Kavik tundra 257 00:13:11,067 --> 00:13:12,667 for dark winter. 258 00:13:12,733 --> 00:13:14,167 With the freeze approaching, 259 00:13:14,233 --> 00:13:16,133 teaching herself to shoot from her left side 260 00:13:16,200 --> 00:13:18,233 is critical for her survival. 261 00:13:18,300 --> 00:13:19,733 This little place, right here, 262 00:13:19,800 --> 00:13:22,667 it's darn near right on top of where I grew up, 263 00:13:22,733 --> 00:13:25,967 in Fairbanks, and it's been a shooting area for me before. 264 00:13:26,033 --> 00:13:29,400 This is a .30-06. But it's a lefty. 265 00:13:29,967 --> 00:13:32,933 And I don't even really know how to hold it. 266 00:13:33,000 --> 00:13:36,133 Gary showed me a little bit, but I don't get it yet. 267 00:13:36,600 --> 00:13:39,000 You know, for me, even holding it, it's... 268 00:13:39,067 --> 00:13:42,133 I mean, I'm getting my beak awful damn close to that thing 269 00:13:42,200 --> 00:13:43,533 and I've got no strength. 270 00:13:44,100 --> 00:13:46,333 The right side can't hold it up yet. 271 00:13:46,400 --> 00:13:48,500 That's the idea for using this. 272 00:13:48,567 --> 00:13:50,733 This helps me steady the gun. 273 00:13:50,800 --> 00:13:53,233 I'm gonna sit in the chair, at the table, 274 00:13:53,833 --> 00:13:55,567 raise it to the right height, get it in there, 275 00:13:55,633 --> 00:13:57,100 and, hopefully, shoot the target. 276 00:13:57,600 --> 00:14:01,067 What I'm gonna do is go for that lower, left target. 277 00:14:01,133 --> 00:14:02,667 It is awkward as heck. 278 00:14:02,733 --> 00:14:04,300 I'm gonna get ready to fire. 279 00:14:05,367 --> 00:14:06,733 I'm scared. 280 00:14:06,800 --> 00:14:09,033 -(GUNSHOT FIRED) -All right. 281 00:14:10,133 --> 00:14:12,167 I can see that I've hit the paper. 282 00:14:12,633 --> 00:14:13,700 And there's your mark. 283 00:14:13,767 --> 00:14:16,600 It's not a bull's eye, but it's in there. 284 00:14:16,667 --> 00:14:17,900 I definitely felt it. 285 00:14:17,967 --> 00:14:21,000 I'm a little scared. Feeling tiny. 286 00:14:21,067 --> 00:14:22,600 But it's pretty fun. It's always fun. 287 00:14:25,867 --> 00:14:29,033 -(GUNSHOT FIRED) -Huh. 288 00:14:29,100 --> 00:14:30,600 I'm low and to the right. 289 00:14:30,667 --> 00:14:32,000 Try to line it up, 290 00:14:32,067 --> 00:14:34,500 trying to keep it tight, trying not to flinch. 291 00:14:35,600 --> 00:14:38,900 -And I'm gonna take a shot. -(GUNSHOT FIRED) 292 00:14:38,967 --> 00:14:40,967 Upper target. Left hand side. 293 00:14:41,033 --> 00:14:42,033 (GUNSHOT FIRED) 294 00:14:43,133 --> 00:14:45,900 Nailed it. Right in the bull's-eye. 295 00:14:45,967 --> 00:14:47,867 They say you can't teach an old dog new tricks. 296 00:14:47,933 --> 00:14:50,300 Well... (BARKING) Yeah, you can. 297 00:14:51,033 --> 00:14:55,800 This is a 460, 500 Smith & Wesson pistol. 298 00:14:55,867 --> 00:14:58,000 This is predator protection only. 299 00:14:58,067 --> 00:15:00,533 Not legal to hunt food using a laser. 300 00:15:00,600 --> 00:15:02,833 What I wanna see... I'm gonna put out some other targets 301 00:15:02,900 --> 00:15:05,433 and I want to see some splat. I want to see some boom. 302 00:15:05,500 --> 00:15:07,933 I wanna know that that's a predator going pow. 303 00:15:12,367 --> 00:15:13,367 (GUNSHOT FIRED) 304 00:15:14,633 --> 00:15:16,033 My thoughts are, 305 00:15:16,100 --> 00:15:19,100 I just want to get a feel for what it's gonna feel like. 306 00:15:19,167 --> 00:15:22,800 Address the issue that I've never done anything leftie before. 307 00:15:22,867 --> 00:15:23,900 (GUNSHOT FIRED) 308 00:15:23,967 --> 00:15:27,633 Erm, I have some fears, some trepidation, 309 00:15:27,700 --> 00:15:31,700 and, er, I don't want to stress out the areas. 310 00:15:31,767 --> 00:15:35,167 I just wanna get a feel for where are my comfort levels? 311 00:15:35,233 --> 00:15:36,633 (GUNSHOT FIRED) 312 00:15:36,700 --> 00:15:38,267 I don't want to do it to the point... 313 00:15:38,333 --> 00:15:42,000 I can shoot all day long but that's gonna damage what's trying to heal. 314 00:15:42,067 --> 00:15:44,800 You know, it's kind of like having a bite of dessert 315 00:15:44,867 --> 00:15:46,733 instead of the whole freaking cake. 316 00:15:46,800 --> 00:15:47,867 Bear down. 317 00:15:51,167 --> 00:15:53,900 I think I did really well. 318 00:15:53,967 --> 00:15:56,233 It was a good day. It's a great day. 319 00:15:56,300 --> 00:15:57,400 I'm not, you know... 320 00:15:57,467 --> 00:15:59,300 I wasn't worried about anything eating me. 321 00:15:59,367 --> 00:16:02,500 I was blowing it all away, and, erm, 322 00:16:02,567 --> 00:16:04,633 nothing wrong with having a little boom factor 323 00:16:04,700 --> 00:16:06,233 for your evening entertainment. 324 00:16:11,333 --> 00:16:12,867 CHIP: It's just a big cycle. 325 00:16:12,933 --> 00:16:15,467 And we're always getting ready for the next cycle. 326 00:16:27,033 --> 00:16:28,900 Yee. My heavy bag over. 327 00:16:31,867 --> 00:16:34,100 We're out looking for greens, today, 328 00:16:34,167 --> 00:16:35,633 and we pretty much picked all the greens 329 00:16:35,700 --> 00:16:36,867 around the camp in every place, 330 00:16:36,933 --> 00:16:38,700 so we're going someplace different. 331 00:16:38,767 --> 00:16:40,500 Never know what we're gonna see out there. 332 00:16:40,567 --> 00:16:42,433 We might need little bit firearm 333 00:16:42,500 --> 00:16:44,300 to protect ourselves from the animals, 334 00:16:44,367 --> 00:16:48,633 but girls used to shooting shotgun and stuff like that. 335 00:16:48,700 --> 00:16:51,400 But, erm, we have a .410, 336 00:16:51,467 --> 00:16:53,767 so they don't have to actually shoot 337 00:16:53,833 --> 00:16:56,167 a real big high-powered gun and it's so heavy 338 00:16:56,233 --> 00:16:58,067 that we're running around the tundra with it. 339 00:16:59,700 --> 00:17:01,733 Usually, we go out and go get some fresh meat 340 00:17:01,800 --> 00:17:03,867 every other day, or go for fishing or something, 341 00:17:03,933 --> 00:17:06,433 but, erm, we don't have any fresh meat here at camp. 342 00:17:06,500 --> 00:17:08,067 So we're pretty much gonna come back with meat 343 00:17:08,133 --> 00:17:09,667 one way or the other. 344 00:17:09,733 --> 00:17:13,233 It be fish, geese, maybe just greens. 345 00:17:13,300 --> 00:17:16,567 I don't know there's all kinds of different things we can run into, 346 00:17:16,633 --> 00:17:19,367 seeing how we're the only people that run this river. 347 00:17:19,500 --> 00:17:21,400 We sure wouldn't mind picking a whole bunch 348 00:17:21,467 --> 00:17:25,367 to store for the winter and put some away, and, erm, 349 00:17:25,433 --> 00:17:27,100 it's a little too hot and no breeze up here, 350 00:17:27,167 --> 00:17:29,233 so we're heading to the coast where the breeze is 351 00:17:29,300 --> 00:17:30,933 and where there's less mosquitoes 352 00:17:31,000 --> 00:17:32,667 and hopefully bigger greens. 353 00:17:37,467 --> 00:17:39,967 We'll go where there's not very tall grasses 354 00:17:40,033 --> 00:17:41,767 and then the leaves should be bigger. 355 00:17:43,667 --> 00:17:45,867 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 356 00:17:46,700 --> 00:17:48,200 (INDISTINCT CHATTERING) 357 00:17:48,267 --> 00:17:49,900 (AGNES SPEAKING) 358 00:17:50,933 --> 00:17:53,233 CHIP: Okay, now turn it. Whip the nose over forward. 359 00:17:53,300 --> 00:17:55,333 AGNES: Turn, turn, turn. Push. 360 00:17:55,400 --> 00:17:57,233 CHIP: (GRUNTS) Just put us over here in the channel. 361 00:17:57,300 --> 00:17:59,633 -Over here, it's good. -AGNES: Yep, we are in the channel. 362 00:18:03,133 --> 00:18:05,500 -(ENGINE STARTING) -CHIP: Sit down. 363 00:18:10,267 --> 00:18:12,467 So we're gonna go over to the base of these hills over here. 364 00:18:12,533 --> 00:18:14,667 And we're gonna, erm, look around for greens. 365 00:18:15,800 --> 00:18:18,200 We're also looking for greens, so we can eat salads 366 00:18:18,267 --> 00:18:20,133 and you know get the Vitamin C also. 367 00:18:29,033 --> 00:18:30,433 CHIP: And I like taking my kids along, 368 00:18:30,500 --> 00:18:32,867 so they're not only seeing it, they're gonna get to pick it, 369 00:18:32,933 --> 00:18:34,667 then they're gonna get to cook it and eat it. 370 00:18:34,733 --> 00:18:36,700 And that's the whole process from beginning to end. 371 00:18:36,767 --> 00:18:38,233 But I want 'em to know where to find 'em. 372 00:18:38,300 --> 00:18:39,733 You find 'em in these drained areas 373 00:18:39,800 --> 00:18:42,233 right next to the lakes and creeks and rivers and stuff. 374 00:18:42,300 --> 00:18:43,367 This a good place to do it. 375 00:18:43,433 --> 00:18:45,133 Plus, I hear lots of geese over here 376 00:18:45,200 --> 00:18:46,700 and I've seen lots of geese over there so, 377 00:18:46,767 --> 00:18:48,200 I think we might throw a goose or two 378 00:18:48,267 --> 00:18:50,033 into this meal after a while. 379 00:18:50,100 --> 00:18:51,500 But, erm, we don't do anything else 380 00:18:51,567 --> 00:18:54,333 until we got enough greens and the tide comes up a bit more. 381 00:18:55,133 --> 00:18:56,967 There's all different kinds of, um, 382 00:18:57,033 --> 00:19:00,767 leaves and grasses, and, erm, 383 00:19:00,833 --> 00:19:03,467 other kinds of leaves that look exactly like these. 384 00:19:03,533 --> 00:19:04,867 But they're not edible, 385 00:19:04,933 --> 00:19:07,633 so we have to really kind of watch what you pick. 386 00:19:07,700 --> 00:19:09,133 CHIP: Oh, these are minerals and vitamins 387 00:19:09,200 --> 00:19:10,833 all winter long for us. 388 00:19:10,900 --> 00:19:12,933 It's a lot of roughage for your guts. 389 00:19:13,000 --> 00:19:15,867 And it tastes good. You know? Everybody likes a salad. 390 00:19:15,933 --> 00:19:17,200 And we have ways of storing this. 391 00:19:17,267 --> 00:19:18,733 We boil some of these down and save 'em in a bucket, 392 00:19:18,800 --> 00:19:21,433 we'll eat a lot of 'em fresh, and then, erm, 393 00:19:21,500 --> 00:19:23,600 we take the leaves, too, and we put 'em across the top. 394 00:19:23,667 --> 00:19:25,567 And when the bucket moulds, the top will mould, 395 00:19:25,633 --> 00:19:27,400 but what's underneath won't, and we'll peel that off, 396 00:19:27,467 --> 00:19:28,933 throw it away and start eating. 397 00:19:33,700 --> 00:19:35,100 Let's go back towards the boat, ladies. 398 00:19:35,167 --> 00:19:37,733 We'll see what we can do from there, okay? 399 00:19:37,800 --> 00:19:39,233 -AGNES: Yeah. -It depends on the tide. 400 00:19:39,300 --> 00:19:41,600 Everything depends on the tide, so... 401 00:19:41,667 --> 00:19:42,900 Yeah, let's go check on how high 402 00:19:42,967 --> 00:19:44,500 the river's gotten since we came here. 403 00:19:44,567 --> 00:19:46,200 We might be able to go further up. 404 00:19:46,267 --> 00:19:48,633 CHIP: Yep. I think we've pretty well ravaged this area. 405 00:19:52,267 --> 00:19:55,500 MARTHA: We try to hunt all the food that we eat. We prefer it. 406 00:19:55,567 --> 00:19:56,867 You know, to get out, be active 407 00:19:56,933 --> 00:19:58,900 and be able to harvest your own meat. 408 00:20:08,500 --> 00:20:10,567 This is the second spot I wanted to come to. 409 00:20:12,933 --> 00:20:15,367 There's a couple of good coves or bays in here. 410 00:20:15,433 --> 00:20:17,633 Hopefully, they're holding some ducks. 411 00:20:17,700 --> 00:20:19,000 Keep our fingers crossed. 412 00:20:22,333 --> 00:20:24,733 NARRATOR: While Erik is away guiding fishing clients, 413 00:20:24,800 --> 00:20:26,933 Martha is surveying Lake Iliamna 414 00:20:27,000 --> 00:20:28,867 for an opportunity to hunt ducks, 415 00:20:28,933 --> 00:20:31,567 a key food source during the season. 416 00:20:31,633 --> 00:20:33,933 We're gonna go to this little bluff right here. 417 00:20:34,000 --> 00:20:37,167 It's a good lookout spot. See if we can see any birds. 418 00:20:48,167 --> 00:20:49,800 There's nothing out there. 419 00:20:50,267 --> 00:20:51,467 Bummer. 420 00:20:54,167 --> 00:20:58,367 I'm wondering if there's any in this little... Oh. 421 00:20:59,667 --> 00:21:01,600 There's a swan sitting over there. 422 00:21:01,667 --> 00:21:04,400 Oh, there's two, three, ducks. 423 00:21:05,767 --> 00:21:07,400 Oh, they look like mallards. 424 00:21:08,467 --> 00:21:09,567 Nice. 425 00:21:13,600 --> 00:21:14,933 Whenever you go out hunting, 426 00:21:15,000 --> 00:21:18,067 you always are optimistic about bringing an animal back. 427 00:21:18,133 --> 00:21:19,667 I'm gonna see if I can get a closer look 428 00:21:19,733 --> 00:21:21,200 at these ducks over here. 429 00:21:23,000 --> 00:21:24,900 There's a good little spot here to look. 430 00:21:36,600 --> 00:21:38,100 All kinds of ducks. 431 00:21:38,167 --> 00:21:40,467 The good thing is, I don't think they're fish-eating ducks. 432 00:21:40,933 --> 00:21:42,100 This is a good spot. 433 00:21:42,167 --> 00:21:44,700 Lots of birds. Oh, shoot! 434 00:21:46,200 --> 00:21:48,900 Fuck. What just scared 'em all away? 435 00:21:48,967 --> 00:21:51,167 The eagle? Mother... 436 00:21:52,600 --> 00:21:55,033 Something spooked them, I think it was the eagle. 437 00:21:57,067 --> 00:21:58,567 Oh, motherfucker... 438 00:22:03,067 --> 00:22:04,367 While I was looking at those ducks, 439 00:22:04,433 --> 00:22:06,567 something spooked 'em which is a bummer. 440 00:22:06,633 --> 00:22:08,700 They all took off and flew right past me, 441 00:22:08,767 --> 00:22:10,900 but I didn't have my gun. I left it back there, 442 00:22:10,967 --> 00:22:13,767 so I didn't have to go through the trees with it. 443 00:22:20,067 --> 00:22:23,533 There's two swans over there. One disappeared somewhere, 444 00:22:23,600 --> 00:22:26,433 the other one's over there milling around in the grass. 445 00:22:26,500 --> 00:22:28,467 I'm not looking for a bird that big, 446 00:22:28,533 --> 00:22:30,233 but I'm also curious on whether or not 447 00:22:30,300 --> 00:22:31,500 there's a couple more birds 448 00:22:31,567 --> 00:22:34,167 tucked in that little swampy area over there. 449 00:22:34,233 --> 00:22:36,000 So, go check it out. 450 00:22:50,867 --> 00:22:54,267 Came up on the swans, they saw us and flew off. 451 00:23:07,567 --> 00:23:09,233 (WHISPERS) 452 00:23:16,167 --> 00:23:18,067 Oh, shoot. 453 00:23:20,000 --> 00:23:21,633 Oh, motherfucker! 454 00:23:23,667 --> 00:23:26,400 We came up on this mallard. Couldn't tell where he was 455 00:23:26,467 --> 00:23:28,033 'cause there was kind of a blind spot here, 456 00:23:28,100 --> 00:23:30,133 he was hidden behind all this grass. 457 00:23:30,200 --> 00:23:31,733 Fuck! 458 00:23:31,800 --> 00:23:34,433 I should have done that way back there. 459 00:23:34,500 --> 00:23:36,467 I put one in the chamber and spooked him. 460 00:23:36,533 --> 00:23:38,767 Should have done it back there. 461 00:23:38,833 --> 00:23:40,967 But, that's hunting. 462 00:23:41,633 --> 00:23:43,100 You can't always get lucky. 463 00:23:44,967 --> 00:23:46,933 There was a bunch of ducks here. 464 00:23:47,000 --> 00:23:48,100 It was a good spot, 465 00:23:48,167 --> 00:23:50,033 I was just never able to connect with one. 466 00:23:50,100 --> 00:23:52,300 We're gonna head to a new place. 467 00:23:52,367 --> 00:23:53,733 I'm still optimistic. 468 00:23:59,067 --> 00:24:00,533 I definitely miss Erik. 469 00:24:00,600 --> 00:24:02,467 We get along really well and have a lot of fun, 470 00:24:02,533 --> 00:24:03,567 but, er... 471 00:24:05,467 --> 00:24:07,667 It's nice to be able to go out and do things on your own, 472 00:24:09,333 --> 00:24:11,100 especially on a beautiful day like this. 473 00:24:14,367 --> 00:24:18,067 So I just came out to these little islands here surrounding Rabbit Island. 474 00:24:18,133 --> 00:24:19,867 They're swarming with seagulls. 475 00:24:19,933 --> 00:24:21,233 I figure the last ditch effort, 476 00:24:21,300 --> 00:24:22,933 I'm gonna try to get a couple of seagull eggs 477 00:24:23,000 --> 00:24:25,433 before I go back home, since I didn't get any ducks. 478 00:24:27,300 --> 00:24:28,767 Weather's getting pretty nasty, 479 00:24:28,833 --> 00:24:30,500 so I'm not gonna take my time. 480 00:24:30,567 --> 00:24:32,633 See if I can't find some eggs and motor home. 481 00:24:35,767 --> 00:24:40,467 A seagull nest is usually in the grass or in the rocks. 482 00:24:40,533 --> 00:24:43,267 Here's a nest, but there's nothing in it. 483 00:24:43,333 --> 00:24:44,367 Keep looking. 484 00:24:49,700 --> 00:24:53,233 Nice. Two seagull eggs. 485 00:24:53,300 --> 00:24:55,967 Since I didn't bring a basket or a pail or anything with me, 486 00:24:56,033 --> 00:24:57,433 I'm gonna have to use my jacket. 487 00:24:58,433 --> 00:25:00,167 Put a little bit of grass in there. 488 00:25:01,267 --> 00:25:03,567 Growing up, it was always exciting when summer came. 489 00:25:03,633 --> 00:25:04,933 You knew that seagull egg-picking 490 00:25:05,000 --> 00:25:06,633 was gonna be right around the corner. 491 00:25:07,300 --> 00:25:08,533 Found another egg. 492 00:25:08,633 --> 00:25:11,767 There's all different shapes, sizes, colours. 493 00:25:11,833 --> 00:25:13,767 Pretty exciting, I haven't gone seagull egg-picking 494 00:25:13,833 --> 00:25:14,967 in a couple of years. 495 00:25:15,033 --> 00:25:16,967 Kind of makes you feel like a kid again. 496 00:25:17,033 --> 00:25:19,967 Nice. I haven't found one with three in 'em yet. 497 00:25:20,033 --> 00:25:22,433 I was a little bit broken-hearted 498 00:25:22,500 --> 00:25:25,033 by not getting any ducks and bringing them home. 499 00:25:25,133 --> 00:25:26,400 This makes up for it. 500 00:25:28,533 --> 00:25:31,033 So these three make exactly one dozen eggs. 501 00:25:31,600 --> 00:25:32,633 It's about time to get out of here 502 00:25:32,700 --> 00:25:34,333 because the wind's starting to pick up. 503 00:25:36,200 --> 00:25:37,633 I'm happy with what I got. 504 00:25:37,700 --> 00:25:39,500 I'm gonna pull out of here 505 00:25:39,567 --> 00:25:41,067 and go cook these eggs up at home. 506 00:25:45,300 --> 00:25:47,400 CHIP: We're hunters. It's a very satisfying way to live. 507 00:25:47,467 --> 00:25:48,967 It's, er, instant gratification. 508 00:25:53,200 --> 00:25:56,000 NARRATOR: After gathering greens known as sour docks, 509 00:25:56,067 --> 00:25:57,400 the Hailstones turn their attention 510 00:25:57,467 --> 00:25:59,933 to harvesting flightless birds for protein, 511 00:26:00,000 --> 00:26:01,767 using a native hunting method. 512 00:26:04,767 --> 00:26:07,367 This isha hunt, the moulting birds hunt, 513 00:26:07,433 --> 00:26:09,700 we just try to get as much as we can 514 00:26:09,767 --> 00:26:10,967 and carry 'em all back to the boat 515 00:26:11,033 --> 00:26:13,233 in however much the girls can chase down, 516 00:26:13,300 --> 00:26:15,967 and we're usually satisfied with whatever they catch, 517 00:26:16,033 --> 00:26:19,333 and they know how to hunt without using firearms. 518 00:26:19,400 --> 00:26:21,100 So we don't damage so much meat, 519 00:26:21,167 --> 00:26:22,733 you know, it's a good hunt. 520 00:26:24,167 --> 00:26:25,800 CHIP: That's all right, keep your eyes open. 521 00:26:25,867 --> 00:26:27,200 We'll come up across 'em. 522 00:26:27,267 --> 00:26:30,133 We want adult geese, we don't want baby ducks. 523 00:26:33,700 --> 00:26:34,967 No birds. 524 00:26:38,567 --> 00:26:40,367 (CHIP SPEAKING) 525 00:26:41,867 --> 00:26:42,867 There's lots. 526 00:26:45,000 --> 00:26:47,733 (AGNES SPEAKING) 527 00:26:47,800 --> 00:26:49,733 -Right here, girls. -One, two, three, go! 528 00:26:49,800 --> 00:26:52,533 -Go ahead, girls, go! -Jump and run! Run! 529 00:26:52,600 --> 00:26:54,433 CHIP: Run, run, run, he's goin' back to the creek! 530 00:26:54,500 --> 00:26:56,033 -There's one going back! -(GRUNTS) 531 00:26:56,100 --> 00:26:57,833 You know, people may not like clubbing, 532 00:26:57,900 --> 00:26:59,933 but we find it's better than shooting. 533 00:27:00,000 --> 00:27:01,533 When you're hunting 'em and they're going by overhead 534 00:27:01,600 --> 00:27:02,900 and you hit 'em, and they're wounded, 535 00:27:02,967 --> 00:27:04,667 they have the potential to fly for miles, 536 00:27:04,733 --> 00:27:06,433 die somewhere else and never be used. 537 00:27:07,733 --> 00:27:09,133 When we're clubbin' 'em, we're right there. 538 00:27:09,200 --> 00:27:11,167 We get 'em or we don't. We don't wound 'em. 539 00:27:11,233 --> 00:27:13,733 You kill them immediately. 540 00:27:13,800 --> 00:27:15,567 When they're flying overhead and you shoot 'em, 541 00:27:15,633 --> 00:27:17,300 you hit 'em right where the meat is. 542 00:27:17,367 --> 00:27:19,800 In the breast, in the chest. We don't wanna do that either. 543 00:27:19,867 --> 00:27:21,533 We want the meat, so we hit them in the head. 544 00:27:22,933 --> 00:27:24,100 We waste no meat. 545 00:27:24,167 --> 00:27:26,200 We actually end up killing fewer geese that way 546 00:27:26,267 --> 00:27:28,100 to get the same amount of meat that we're lookin' for 547 00:27:28,167 --> 00:27:30,033 'cause the amount of food you need doesn't change. 548 00:27:31,533 --> 00:27:36,100 There's one, two, three, four, five, 549 00:27:36,167 --> 00:27:41,167 six, seven, eight, nine, 10. 550 00:27:41,233 --> 00:27:43,167 Ten flightless ducks. 551 00:27:44,133 --> 00:27:45,667 Well, this is good enough, let's put these in the boat 552 00:27:45,733 --> 00:27:47,800 and jump in and catch the tide out of here. 553 00:27:49,500 --> 00:27:51,433 AGNES: Duck soup. Big duck. 554 00:27:51,500 --> 00:27:52,533 CHIP: All right, ladies. 555 00:27:52,600 --> 00:27:54,500 We got ducks and we got lots of sour docks 556 00:27:54,567 --> 00:27:55,633 to chop and cook. 557 00:27:55,700 --> 00:27:57,333 We'll have ducks for dinner and we'll, er, 558 00:27:57,400 --> 00:27:59,967 -go put our sour docks away. -AGNES: Yep. 559 00:28:04,500 --> 00:28:06,500 JESSIE: All the hard work that I do for the dogs 560 00:28:06,567 --> 00:28:08,133 ties into me being strong. 561 00:28:08,200 --> 00:28:10,133 They work for me but I work for them. 562 00:28:11,600 --> 00:28:13,633 What I got here is I got some plywood, 563 00:28:14,100 --> 00:28:16,367 some rough-cut 2x4s 564 00:28:16,433 --> 00:28:18,067 and I'm gonna start laying this out. 565 00:28:18,133 --> 00:28:23,067 My goal here is to be efficient with my materials, you know, 566 00:28:23,133 --> 00:28:25,267 and try to make my doghouses 567 00:28:25,333 --> 00:28:28,100 out of one sheet of plywood, per doghouse. 568 00:28:28,167 --> 00:28:29,367 (SAW WHIRRING) 569 00:28:31,633 --> 00:28:32,967 When winter comes, you gotta constantly 570 00:28:33,033 --> 00:28:35,667 maintain your dogs' houses. Clean 'em out once a week. 571 00:28:35,733 --> 00:28:38,333 Trying to set the house up to where it's easy to do that, 572 00:28:38,400 --> 00:28:40,500 very functionable, I need the door up high, 573 00:28:40,567 --> 00:28:42,000 so the straw stays in there 574 00:28:42,067 --> 00:28:43,633 and they're not draggin' the straw out. 575 00:28:46,933 --> 00:28:50,000 So to finish that up, I'll use a hand saw, 576 00:28:50,067 --> 00:28:52,400 that way I can keep a nice, clean cut. 577 00:28:53,700 --> 00:28:54,867 I got a feelin' that the dogs 578 00:28:54,933 --> 00:28:56,900 are gonna be pretty excited about this. 579 00:28:56,967 --> 00:28:58,067 This is the time of year 580 00:28:58,133 --> 00:28:59,967 you gotta get everything done in Alaska, 581 00:29:00,033 --> 00:29:02,500 'cause winter's comin', you can smell it in the air, 582 00:29:02,567 --> 00:29:06,300 the fireweed's starting to lose all its flowers and bloom, 583 00:29:06,367 --> 00:29:09,267 so time's comin', the dogs gotta have houses, 584 00:29:09,333 --> 00:29:10,633 they gotta be dry. 585 00:29:13,367 --> 00:29:14,467 Okay, what I'm gonna do next 586 00:29:14,533 --> 00:29:16,633 is get my 2x4s measured out and cut, 587 00:29:16,700 --> 00:29:17,833 and I'm gonna slap one together 588 00:29:17,900 --> 00:29:19,467 and make sure my design's sound. 589 00:29:19,533 --> 00:29:22,267 I don't ever really go off a plan or a blueprint. 590 00:29:22,333 --> 00:29:24,567 I just got it in my mind what I wanna do, 591 00:29:24,633 --> 00:29:26,467 and it's just playin' with numbers 592 00:29:26,533 --> 00:29:27,900 and layin' things out. 593 00:29:30,900 --> 00:29:32,767 This has kind of worked. It's a real good investment, 594 00:29:32,833 --> 00:29:34,100 you know, in my dogs. 595 00:29:35,233 --> 00:29:36,267 In the end, you know, 596 00:29:36,333 --> 00:29:38,100 these doghouses are gonna cost me money, 597 00:29:38,167 --> 00:29:41,367 but to buy the same kind of doghouses built, 598 00:29:41,433 --> 00:29:43,100 it's $100, you know? 599 00:29:45,400 --> 00:29:47,367 Big part of being a dog musher is, you know, 600 00:29:47,433 --> 00:29:48,467 you got all these dogs 601 00:29:48,533 --> 00:29:51,500 and they're very dependent on you, so... 602 00:29:51,567 --> 00:29:54,267 To be willing to put them before your needs a lot of times, 603 00:29:54,333 --> 00:29:56,433 so, like, while there's my house, 604 00:29:56,500 --> 00:29:59,267 it's pretty rough and needs a lot of maintenance, 605 00:29:59,333 --> 00:30:01,800 in my free time, I'm doin' things like this 606 00:30:01,867 --> 00:30:03,267 to maintain my kennel. 607 00:30:03,633 --> 00:30:05,867 You just gotta really... You gotta love the dogs, 608 00:30:05,933 --> 00:30:07,967 you gotta love mushing, you gotta love the lifestyle 609 00:30:08,033 --> 00:30:11,100 'cause you're gonna sacrifice a lot in your life. 610 00:30:11,167 --> 00:30:13,067 I wouldn't do this stuff if I didn't love it, you know, 611 00:30:13,133 --> 00:30:14,433 I'd find something else to do. 612 00:30:15,500 --> 00:30:17,300 (SAW WHIRRING) 613 00:30:17,367 --> 00:30:19,933 These are the pieces that I will fuse 614 00:30:20,000 --> 00:30:22,000 to line the roof and the floor with, 615 00:30:22,067 --> 00:30:23,933 so everything'll firmly attach. 616 00:30:24,000 --> 00:30:25,533 This ties it in, structurally. 617 00:30:31,900 --> 00:30:33,167 Oh, fuck! 618 00:30:34,433 --> 00:30:36,200 I did that upside down. 619 00:30:36,267 --> 00:30:37,800 I was just kind of gettin' in a hurry 620 00:30:37,867 --> 00:30:39,567 and I did this upside down. 621 00:30:39,633 --> 00:30:41,267 I'm gonna have to turn that around. 622 00:30:41,333 --> 00:30:43,367 This is the part that's supposed to hold the straw in, 623 00:30:43,433 --> 00:30:45,333 all the straw would just come right out. 624 00:30:46,700 --> 00:30:48,333 (POWER SCREWDRIVER WHIRRING) 625 00:30:49,267 --> 00:30:50,533 Well, at least I caught it when I did, 626 00:30:50,600 --> 00:30:54,000 so I can flip it around, won't be a big deal. 627 00:30:57,600 --> 00:30:59,833 Now, that looks like a proper doghouse. 628 00:31:00,600 --> 00:31:01,600 (SAW WHIRRING) 629 00:31:03,133 --> 00:31:04,900 With my plywood that I have, 630 00:31:04,967 --> 00:31:07,133 I have to, like, think to be, like, efficiently 631 00:31:07,200 --> 00:31:09,900 and plan out my usage of my wood. 632 00:31:09,967 --> 00:31:11,867 I got the stack of wood, that's what I got. 633 00:31:11,933 --> 00:31:13,633 I don't wanna have a lot of waste. 634 00:31:14,033 --> 00:31:15,567 For building doghouses, you know, 635 00:31:15,633 --> 00:31:16,967 I view it as just a simple thing, 636 00:31:17,033 --> 00:31:18,300 like building a smokehouse. 637 00:31:18,367 --> 00:31:20,633 It's, you know, built to shelter the dog. 638 00:31:20,700 --> 00:31:23,067 It's not a piece of artwork. 639 00:31:23,133 --> 00:31:24,400 Like, you build a doghouse, 640 00:31:24,467 --> 00:31:25,933 it's not necessarily permanent, 641 00:31:26,000 --> 00:31:27,867 but you know, if you take good care of 'em, 642 00:31:27,933 --> 00:31:29,800 they could last five, six years. 643 00:31:33,900 --> 00:31:35,267 Doghouse number one. 644 00:31:37,567 --> 00:31:39,233 -(BARKING) -Ginger. 645 00:31:42,767 --> 00:31:45,533 What you doin'? Hello, Ginger. 646 00:31:47,500 --> 00:31:48,567 (BARKS) 647 00:31:48,633 --> 00:31:51,467 Is that your house? You're a good girl. 648 00:31:51,533 --> 00:31:54,367 Give the doghouse to the dog, she's in it right away. 649 00:31:54,433 --> 00:31:56,233 She must like it. Back to it. 650 00:31:57,367 --> 00:31:58,633 Just gettin' started. 651 00:32:02,567 --> 00:32:04,567 MARTHA: One of the cool things about living in Alaska 652 00:32:04,633 --> 00:32:06,167 is that the land is always there 653 00:32:06,233 --> 00:32:07,533 to give you opportunity. 654 00:32:13,033 --> 00:32:14,100 How was it, baby? 655 00:32:14,167 --> 00:32:16,100 It was pretty rough out there, actually. 656 00:32:16,167 --> 00:32:17,300 It looks pretty rough, 657 00:32:17,367 --> 00:32:19,000 I was almost a little bit worried about ya. 658 00:32:19,933 --> 00:32:22,167 I brought you back somethin' special. 659 00:32:22,233 --> 00:32:23,700 Besides yourself? 660 00:32:23,767 --> 00:32:25,067 MARTHA: A little nest. 661 00:32:25,133 --> 00:32:26,933 -ERIK: Grass? Oh. -Eggs! 662 00:32:27,000 --> 00:32:28,633 Nice. Seagull eggs, huh? 663 00:32:30,567 --> 00:32:31,667 Yeah. 664 00:32:32,333 --> 00:32:35,467 Well, let's go up to the lodge and have some supper. 665 00:32:35,533 --> 00:32:36,700 Sounds good. 666 00:32:44,233 --> 00:32:46,900 Time to get the eggs boilin'. 667 00:32:46,967 --> 00:32:49,667 Between running two lodges, one hunting and one fishing, 668 00:32:49,733 --> 00:32:52,233 we very seldomly have time for ourselves. 669 00:32:53,833 --> 00:32:56,200 Today, when Erik was out fishing with the client, 670 00:32:56,267 --> 00:32:57,967 I decided to go out and play on the lake 671 00:32:58,033 --> 00:32:59,733 and I was able to harvest some seagull eggs, 672 00:32:59,800 --> 00:33:01,500 so it was just a great day. 673 00:33:01,567 --> 00:33:05,167 These are true organic seagull eggs. 674 00:33:05,233 --> 00:33:06,833 I don't think you could go to your local 675 00:33:06,900 --> 00:33:08,667 supermarket today and buy them. 676 00:33:09,400 --> 00:33:11,700 You gotta go out, and pick 'em. 677 00:33:13,333 --> 00:33:15,167 Every opportunity Erik and I get, 678 00:33:15,233 --> 00:33:18,533 we try to harvest our own meat, eggs, berries, 679 00:33:18,600 --> 00:33:20,433 anything we can get, we harvest it. 680 00:33:25,600 --> 00:33:28,067 I try to eat as much of the native food as I can. 681 00:33:28,133 --> 00:33:29,667 That was how my palate developed, 682 00:33:29,733 --> 00:33:33,767 I ate a lot of seal oil and frozen fish, 683 00:33:33,833 --> 00:33:36,967 seagull eggs, caribou, moose, all of that growing up. 684 00:33:38,267 --> 00:33:40,133 That's just what my body was used to. 685 00:33:44,300 --> 00:33:46,300 So, how was your day gettin' these eggs? 686 00:33:46,367 --> 00:33:47,667 MARTHA: Good. I had a blast. 687 00:33:47,733 --> 00:33:49,933 Was there as many seagull eggs as there usually are? 688 00:33:50,000 --> 00:33:52,267 There was quite a bit, I didn't really go too far for 'em. 689 00:33:52,333 --> 00:33:54,500 I kind of stayed on this little patch of islands 690 00:33:54,567 --> 00:33:57,467 that I just kind of hopped from island to island on. 691 00:33:57,800 --> 00:33:59,600 -ERIK: These are really good. -Yeah. 692 00:33:59,667 --> 00:34:01,033 ERIK: I really like seagull eggs. 693 00:34:02,367 --> 00:34:05,233 Today, we made money from guiding fishermen, 694 00:34:05,300 --> 00:34:08,467 and then we made food from you collecting these eggs. 695 00:34:08,533 --> 00:34:10,933 Yeah, we're lucky to do what we do out here. 696 00:34:11,000 --> 00:34:13,067 -We live a very blessed life. -Mmm-hmm. 697 00:34:13,900 --> 00:34:15,600 ERIK: Alaska will provide. 698 00:34:15,667 --> 00:34:17,133 All you gotta do is work for it. 699 00:34:21,067 --> 00:34:23,167 SUE: All the good intentions fly out the window 700 00:34:23,233 --> 00:34:26,900 when old Mother Nature decides to rule with an iron fist. 701 00:34:34,933 --> 00:34:37,500 NARRATOR: In order to pick up her weaponry in Fairbanks, 702 00:34:37,567 --> 00:34:39,800 Sue left Kavik in the care of her nephew, Jesse, 703 00:34:39,867 --> 00:34:41,467 and needs to return home. 704 00:34:42,267 --> 00:34:45,333 SUE: Weather's not good, but we're gonna try to get in. 705 00:34:45,400 --> 00:34:48,067 We're into a winter weather pattern up on the north slope. 706 00:34:48,133 --> 00:34:50,733 Caribou have all migrated out about a month ago, 707 00:34:50,800 --> 00:34:53,267 geese are headin' south, it's way early. 708 00:34:53,333 --> 00:34:54,867 But the fog bank comes in, 709 00:34:54,933 --> 00:34:56,733 so that's what we're fighting is the fog. 710 00:34:57,967 --> 00:35:00,433 NARRATOR: The fog that may prevent her from landing in Kavik 711 00:35:00,500 --> 00:35:03,200 could also spell danger for the inexperienced Jesse 712 00:35:03,267 --> 00:35:04,733 on the ground at camp. 713 00:35:06,200 --> 00:35:08,500 This is one of my pride and joys. 714 00:35:08,567 --> 00:35:10,400 Extremely hard to replace. 715 00:35:10,467 --> 00:35:12,967 Custom thing. Baby it. 716 00:35:13,033 --> 00:35:15,533 I've got 500 miles to go in land. 717 00:35:15,600 --> 00:35:17,767 If it's not good there, I can't get in. 718 00:35:20,100 --> 00:35:21,133 PILOT: Clear. 719 00:35:22,533 --> 00:35:24,000 (ENGINE STARTING) 720 00:35:28,700 --> 00:35:30,600 SUE: Just because you want to go to Kavik, 721 00:35:30,667 --> 00:35:32,267 doesn't mean Mother Nature's gonna let you. 722 00:35:40,500 --> 00:35:41,700 (PILOT SPEAKS) 723 00:35:43,867 --> 00:35:45,400 (WOMAN ON RADIO SPEAKS) 724 00:35:49,600 --> 00:35:50,767 (PILOT SPEAKS) 725 00:35:53,700 --> 00:35:54,967 Yeah. 726 00:35:56,100 --> 00:35:59,500 So, this is basically just the fog occlusion 727 00:35:59,567 --> 00:36:01,667 that we were talking about is. 728 00:36:01,733 --> 00:36:03,233 It can be beautiful everywhere else, 729 00:36:03,300 --> 00:36:05,067 but you get close to the Arctic Ocean 730 00:36:05,133 --> 00:36:07,533 and that fog bank sets in. 731 00:36:07,600 --> 00:36:09,833 So what's happening, you got your ground here, 732 00:36:09,900 --> 00:36:13,300 1000 foot higher, you start your fog bank. 733 00:36:14,000 --> 00:36:15,700 Well, you got 1000 foot of that, 734 00:36:15,767 --> 00:36:18,867 we have to find a place to come under safely. 735 00:36:19,100 --> 00:36:21,233 It's thick enough you can't just pop through it, 736 00:36:21,300 --> 00:36:22,633 you can't see through it. 737 00:36:22,700 --> 00:36:26,233 If we can't do that, bye-bye Kavik, 738 00:36:26,300 --> 00:36:28,000 hello trying to get into Deadhorse. 739 00:36:28,433 --> 00:36:31,233 I'm 10 miles from Kavik and I may have to end up 740 00:36:31,300 --> 00:36:33,633 goin' 100 miles that way and wait it out. 741 00:36:36,967 --> 00:36:38,567 PILOT: Those spots are definitely getting thinner 742 00:36:38,633 --> 00:36:40,500 as we get closer and closer. 743 00:36:42,667 --> 00:36:44,300 Uh, looks pretty good over there. 744 00:36:45,800 --> 00:36:47,533 Got a nice clear area. 745 00:36:48,067 --> 00:36:52,233 Come down in elevation, get underneath the cloud, 746 00:36:52,300 --> 00:36:56,200 so we can go, you know, twirl down and get in there. 747 00:37:09,000 --> 00:37:10,467 So now we're down into that. 748 00:37:10,533 --> 00:37:12,067 Just put me down here, I'll walk. 749 00:37:12,133 --> 00:37:13,233 (LAUGHS) 750 00:37:18,733 --> 00:37:20,667 PILOT: Yeah, that was one of the roughest trips 751 00:37:20,733 --> 00:37:21,933 I've been on this year. 752 00:37:23,267 --> 00:37:24,400 Home sweet home. 753 00:37:24,467 --> 00:37:26,067 Yay, I'm home. 754 00:37:26,867 --> 00:37:28,100 Where's Jesse? 755 00:37:29,867 --> 00:37:31,567 There you are! Come on over. 756 00:37:34,700 --> 00:37:37,167 Cool, man. Finally, got here. 757 00:37:37,233 --> 00:37:39,600 Careful with the wing. I love ya. 758 00:37:42,567 --> 00:37:44,100 I'm back home. 759 00:37:44,167 --> 00:37:45,833 Yup, yup, yup. Time to get to work. 760 00:37:50,167 --> 00:37:51,700 Oh, wow. Right over there, 761 00:37:51,767 --> 00:37:53,767 I've got a white wolf 50 yards out. 762 00:37:56,000 --> 00:37:57,167 I got a wolf. 763 00:37:58,333 --> 00:38:00,000 It's time to put this baby in action. 764 00:38:04,400 --> 00:38:05,600 Right over there. 765 00:38:07,733 --> 00:38:09,733 Yo! Whoa! 766 00:38:09,800 --> 00:38:11,467 Yeah, I'm lookin' at you! 767 00:38:11,533 --> 00:38:13,367 I don't have any desire to kill it. 768 00:38:13,433 --> 00:38:14,667 It's not attacking me, 769 00:38:14,733 --> 00:38:16,567 I just need him not to be on my turf. 770 00:38:17,633 --> 00:38:19,667 You need to be gone! Hey! 771 00:38:22,367 --> 00:38:23,900 This is not your camp. 772 00:38:25,567 --> 00:38:26,800 The way the wolves hunt, 773 00:38:26,867 --> 00:38:29,133 they throw the betas out here to grab your attention, 774 00:38:29,200 --> 00:38:31,667 and it's the alphas back here that get your back side. 775 00:38:33,033 --> 00:38:35,467 -He's right there. -(GUNSHOT FIRED) 776 00:38:36,733 --> 00:38:38,100 Fired a shot this way. 777 00:38:38,167 --> 00:38:41,033 Just to make noise and get that wolf moving. 778 00:38:41,733 --> 00:38:43,667 That's a nice-sized fuckin' wolf, man. 779 00:38:45,467 --> 00:38:48,100 This just proved its worth. 780 00:38:53,833 --> 00:38:55,800 The only thing you know for certain out here 781 00:38:55,867 --> 00:38:57,367 is you don't know nothin' for certain. 782 00:38:58,833 --> 00:39:00,400 But I can protect my turf. 783 00:39:04,900 --> 00:39:06,300 CHIP: What it really comes down to 784 00:39:06,367 --> 00:39:08,100 is just making sure that our kids can make a good living 785 00:39:08,167 --> 00:39:09,567 if they choose to stay up here. 786 00:39:14,300 --> 00:39:16,533 Hey, puppy. You stay home watchin' camp? 787 00:39:16,600 --> 00:39:18,367 We even got one for you, puppy. 788 00:39:18,433 --> 00:39:19,500 We sure did. 789 00:39:23,033 --> 00:39:26,500 Wow, we have enough greens and enough ducks for dinner. 790 00:39:28,267 --> 00:39:29,500 CHIP: You girls wanna take care of those ducks, 791 00:39:29,567 --> 00:39:31,700 and if your mom wants to clean up a pot full of greens, 792 00:39:31,767 --> 00:39:33,733 I'll get the alders fired into here 793 00:39:33,800 --> 00:39:36,000 and we can start up some dinner, huh? 794 00:39:38,833 --> 00:39:41,000 We like alders and cottonwood for cooking fires. 795 00:39:41,067 --> 00:39:43,400 They impart a really nice taste and flavour. 796 00:39:43,467 --> 00:39:46,267 And this fire was started with stumps. 797 00:39:46,333 --> 00:39:47,600 The stumps are full of pitch, 798 00:39:47,667 --> 00:39:50,300 and if you want your food to taste like pine pitch, 799 00:39:50,367 --> 00:39:51,600 then cook on it. 800 00:39:51,667 --> 00:39:53,467 I'm gonna let these alders burn down to coals, 801 00:39:53,533 --> 00:39:54,767 then we'll be able to roast 'em. 802 00:39:56,000 --> 00:39:58,133 AGNES: Right now, we're plucking ducks. 803 00:39:58,600 --> 00:40:00,433 What we do is just take all the feathers off 804 00:40:00,500 --> 00:40:02,533 and cut the wings off, cut the heads off, 805 00:40:02,600 --> 00:40:03,633 cut the feet off. 806 00:40:03,700 --> 00:40:07,100 I am taking the tail, the feet, 807 00:40:07,167 --> 00:40:08,967 the wings, and the head off. 808 00:40:10,067 --> 00:40:11,733 CHIP: While the ladies are taking care of these ducks 809 00:40:11,800 --> 00:40:13,367 and my kids are hacking and whacking 810 00:40:13,433 --> 00:40:14,933 and guttin' and pluckin', 811 00:40:15,000 --> 00:40:16,200 I'm gonna make sure that we got 812 00:40:16,267 --> 00:40:17,833 some good, clean greens here. 813 00:40:18,833 --> 00:40:20,000 AGNES: This is a pretty good hunt. 814 00:40:20,067 --> 00:40:24,100 I'm glad we got chance to come across these ducks. 815 00:40:24,167 --> 00:40:26,200 We get to eat today and eat tomorrow. 816 00:40:27,500 --> 00:40:29,167 This is an education that will teach my kids 817 00:40:29,233 --> 00:40:31,167 to live off the land here, 818 00:40:31,233 --> 00:40:33,500 and happily, with success and with wealth. 819 00:40:34,233 --> 00:40:36,167 Well, for us, this is what we work towards. 820 00:40:36,233 --> 00:40:37,367 Instead of getting a paycheck 821 00:40:37,433 --> 00:40:39,100 and then going and buying food at the store, 822 00:40:39,167 --> 00:40:40,300 we went out and got the ducks. 823 00:40:40,367 --> 00:40:41,633 We went out and got the greens. 824 00:40:41,700 --> 00:40:43,800 And these, right now, are the flavour of the season. 825 00:40:43,867 --> 00:40:46,033 These are like having turkey at Thanksgiving for us. 826 00:40:46,100 --> 00:40:47,767 It's natural, it's healthy, it's organic. 827 00:40:47,833 --> 00:40:49,433 And we had a great adventure getting it. 828 00:40:54,167 --> 00:40:55,467 AGNES: A job well done, girls. 829 00:40:55,533 --> 00:40:57,200 We get to eat what we catch today 830 00:40:57,267 --> 00:41:00,533 and sleep real good, and start all over again, tomorrow. 831 00:41:00,600 --> 00:41:02,333 When you all get older and you can take your kids 832 00:41:02,400 --> 00:41:03,467 to go do the same thing, 833 00:41:03,533 --> 00:41:05,933 and you don't even need no firearms or nothing. 834 00:41:06,000 --> 00:41:07,033 Need to know where to go 835 00:41:07,100 --> 00:41:09,067 and what time of the year to go there. 836 00:41:09,533 --> 00:41:11,667 You'll notice the bird stop flying. 837 00:41:11,733 --> 00:41:13,633 Look in them creeks, look along them lakes. 838 00:41:13,700 --> 00:41:15,633 You guys did really good, today. 839 00:41:15,700 --> 00:41:17,433 It was fun to sit back, watch the boat, 840 00:41:17,500 --> 00:41:19,300 and watch you guys go pick up the dead ones. 841 00:41:19,367 --> 00:41:20,633 That was a lot of fun. 842 00:41:20,700 --> 00:41:22,267 I'm so proud of you girls. 843 00:41:22,333 --> 00:41:23,400 CHIP: We started out gathering 844 00:41:23,467 --> 00:41:25,100 and we ended up hunting, didn't we? 845 00:41:25,167 --> 00:41:26,667 Mmm-hmm. 846 00:41:26,733 --> 00:41:27,933 Even the dog's happy. 847 00:41:34,867 --> 00:41:37,267 JESSIE: You can't just look at the small picture when you're out here. 848 00:41:37,333 --> 00:41:38,433 Like I have to like be thinking 849 00:41:38,500 --> 00:41:40,067 four steps ahead, all the time. 850 00:41:46,433 --> 00:41:48,200 The last piece for the last doghouse. 851 00:41:56,833 --> 00:41:58,100 Lot of new houses goin', 852 00:41:58,167 --> 00:42:01,100 got some leftover materials I'm gonna keep 853 00:42:01,167 --> 00:42:03,400 for whenever I do the next side of the yard. 854 00:42:03,467 --> 00:42:07,267 But this was a big job, and great to get it done, 855 00:42:07,333 --> 00:42:08,800 see my dogs all have houses. 856 00:42:11,233 --> 00:42:13,367 Let me get your floor in there for ya. 857 00:42:13,433 --> 00:42:15,700 Yeah, you got yourself a nice new house, huh? 858 00:42:19,733 --> 00:42:22,667 Check it out, huh? What you think? 859 00:42:22,733 --> 00:42:24,433 See they're really happy with the new houses, 860 00:42:24,500 --> 00:42:25,867 jumpin' all over 'em. 861 00:42:26,433 --> 00:42:28,400 Gettin' in 'em, they'll really appreciate it come wintertime 862 00:42:28,467 --> 00:42:29,933 -when it gets cold. -(BARKING) 863 00:42:30,000 --> 00:42:31,900 You know, to a lot of people, this would seem like hard work, 864 00:42:31,967 --> 00:42:33,733 this is a labour of love for me, you know. 865 00:42:33,800 --> 00:42:34,967 It's what I do, you know, 866 00:42:35,033 --> 00:42:37,633 I love these dogs and they depend on me, 867 00:42:37,700 --> 00:42:40,533 so when I work hard and take care of things they need, 868 00:42:40,600 --> 00:42:43,033 you know, that's the main thing I'm about. 869 00:42:44,267 --> 00:42:46,200 Feels great to see all this go towards them. 870 00:42:46,267 --> 00:42:47,767 For 20 bucks worth of material, 871 00:42:47,833 --> 00:42:50,800 I built a house that other people sell for $100. 872 00:42:50,867 --> 00:42:52,633 I mean, I can't afford to do that out here. 873 00:42:52,700 --> 00:42:53,700 That's not what I'm about. 874 00:42:53,767 --> 00:42:55,533 It's a lot of work to do for one guy, 875 00:42:55,600 --> 00:42:57,567 but, you know, I like being tired. 876 00:42:57,633 --> 00:42:59,667 I like knowing that I worked at the end of the day. 877 00:42:59,733 --> 00:43:02,467 So, that's a rewarding feeling to me, to be tired. 878 00:43:03,167 --> 00:43:04,633 Means I gave everything. 67686

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.