All language subtitles for 4_Yellowstone.2018.S01E01.1080p.BluRay.x265-RARBG.English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,720 --> 00:00:12,638 - Shh. - (Horse snorts) 2 00:00:14,807 --> 00:00:17,727 (Softly) Shh. Yeah. 3 00:00:17,810 --> 00:00:19,687 Yeah. 4 00:00:19,770 --> 00:00:22,732 Easy. Easy. 5 00:00:22,815 --> 00:00:25,067 (Whinnies) 6 00:00:29,155 --> 00:00:31,032 It's not fair, this life. 7 00:00:35,286 --> 00:00:36,787 (Horse grunts) 8 00:00:36,871 --> 00:00:39,373 I know you deserve better. 9 00:00:40,875 --> 00:00:42,210 (Gun cocks) 10 00:00:43,878 --> 00:00:46,047 Best I can offer you is peace. 11 00:00:48,132 --> 00:00:49,508 (Cows lowing) 12 00:01:27,046 --> 00:01:28,673 (Steam hissing) 13 00:01:37,556 --> 00:01:40,601 (Indistinct chattering on radio) 14 00:01:59,829 --> 00:02:02,039 (Sirens wailing) 15 00:02:26,147 --> 00:02:28,316 - (Cows lowing) - (Siren blaring) 16 00:02:35,197 --> 00:02:36,657 (Tires screech) 17 00:02:36,741 --> 00:02:38,451 (Car doors shut) 18 00:02:38,534 --> 00:02:40,786 The things we lose to keep you fed. 19 00:02:41,787 --> 00:02:44,123 - (Lowing) - (Indistinct chatter on police radio) 20 00:02:45,499 --> 00:02:47,543 Jesus, that's John dutton. 21 00:02:47,626 --> 00:02:49,420 Commissioner, you all right? 22 00:02:53,049 --> 00:02:55,051 (Theme music playing) 23 00:03:55,027 --> 00:03:57,238 (Indistinct chatter) 24 00:03:57,363 --> 00:04:01,575 Man: The state of Montana has never gauged its progress 25 00:04:01,659 --> 00:04:04,537 by the size of its cities. 26 00:04:04,620 --> 00:04:06,705 We measure our progress 27 00:04:06,789 --> 00:04:08,833 by how those cities impact the people 28 00:04:08,916 --> 00:04:11,001 and the land surrounding them, 29 00:04:11,085 --> 00:04:12,670 the land that feeds them, 30 00:04:12,795 --> 00:04:15,756 provides their water, nourishes their souls. 31 00:04:16,048 --> 00:04:18,426 Man 2: This doesn't sound like a legal argument, Mr. Dutton. 32 00:04:18,509 --> 00:04:20,302 It sounds like a lecture. 33 00:04:20,386 --> 00:04:22,322 Man: Well, it's a summation of our state constitution, 34 00:04:22,346 --> 00:04:24,026 which clearly states that land preservation 35 00:04:24,056 --> 00:04:27,101 and property rights take precedence over public expansion. 36 00:04:27,268 --> 00:04:30,980 The constitution clearly denotes the state's right to eminent domain 37 00:04:31,063 --> 00:04:33,190 and grants the authority to condemn property 38 00:04:33,274 --> 00:04:34,400 for the public good. 39 00:04:34,525 --> 00:04:36,068 For essential public services 40 00:04:36,152 --> 00:04:39,738 like hospitals, schools, highways, not housing developments. 41 00:04:39,864 --> 00:04:41,574 Housing is essential. 42 00:04:42,491 --> 00:04:45,202 Bozeman has doubled in size in a decade. 43 00:04:45,286 --> 00:04:47,037 We're 30 miles away, 44 00:04:47,121 --> 00:04:51,125 and our population is less than it was 40 years ago. 45 00:04:51,208 --> 00:04:55,087 Why? Because their fence guarantees we don't grow. 46 00:04:55,838 --> 00:04:57,590 Stagnation is death for a town, 47 00:04:57,673 --> 00:04:59,633 and the duttons are the ones killing it. 48 00:04:59,717 --> 00:05:04,680 Well, poetic if it were true, since a dutton founded the town. 49 00:05:04,763 --> 00:05:07,266 As it stands, the defendant is correct. 50 00:05:07,349 --> 00:05:09,935 Our land use laws are quite clear. 51 00:05:10,019 --> 00:05:11,770 For this commission to Grant eminent domain, 52 00:05:11,854 --> 00:05:15,566 you must show public need, not desire. 53 00:05:15,691 --> 00:05:18,444 I think that's enough posturing. Let's put it to a vote. 54 00:05:18,527 --> 00:05:21,322 The plaintiff hasn't shown any legal imperative for a vote. 55 00:05:21,405 --> 00:05:22,615 No, this case is dismissed. 56 00:05:22,865 --> 00:05:24,074 (Gavelthuds) 57 00:05:28,037 --> 00:05:30,498 It's 30,000 acres, Jamie. 58 00:05:30,581 --> 00:05:32,249 That isn't a fraction of the ranch. 59 00:05:33,167 --> 00:05:36,712 Okay, look, you can harvest the timber first, 60 00:05:36,795 --> 00:05:38,714 no environmental review, nothing. 61 00:05:39,298 --> 00:05:42,051 You can out every tree to the root. 62 00:05:42,301 --> 00:05:45,763 You want to suggest to my father that he clear-cut his land, be my guest. 63 00:05:45,888 --> 00:05:47,348 You're a braver man than me. 64 00:05:47,848 --> 00:05:49,975 Just mention it, Jamie. 65 00:05:50,059 --> 00:05:51,894 The town grows, or it dies. 66 00:05:52,102 --> 00:05:54,605 Well, maybe it should grow up. 67 00:05:54,688 --> 00:05:57,149 Condos, Alan, like they have in San Francisco. 68 00:05:58,484 --> 00:06:00,027 Condos? 69 00:06:00,778 --> 00:06:03,489 Who wants to live in a condo in Montana? 70 00:06:15,876 --> 00:06:18,295 Man: I don't know how you're gonna get 'em out by yourself. 71 00:06:18,671 --> 00:06:20,214 Don't have to get 'em all out. 72 00:06:21,757 --> 00:06:23,509 Just that stallion. 73 00:06:23,592 --> 00:06:26,136 Once he's gone, the rest will leave on their own. 74 00:06:26,220 --> 00:06:28,698 Man 2: Best of luck. That bastard kicked my truck door so hard, 75 00:06:28,722 --> 00:06:30,849 we had to use a crowbar to get it open. 76 00:06:31,684 --> 00:06:33,978 That damn mustang's done more in one week to stop drilling 77 00:06:34,061 --> 00:06:35,781 than every environmental group in the state. 78 00:06:36,438 --> 00:06:38,816 Maybe I should just leave him where he is then. 79 00:06:41,860 --> 00:06:44,113 Man: Where'd you find this guy? 80 00:06:44,196 --> 00:06:46,407 Man 2: Yellow pages. 81 00:06:46,740 --> 00:06:48,325 Ad says he works with problem horses. 82 00:06:48,576 --> 00:06:50,452 Oh, this'll be interesting. 83 00:06:52,413 --> 00:06:53,497 Kid's fucking crazy. 84 00:06:54,832 --> 00:06:56,584 (Horse whinnies) 85 00:06:58,794 --> 00:07:03,257 Yeah, uh, sure is building something. 86 00:07:05,217 --> 00:07:06,594 (Knock on door) 87 00:07:06,677 --> 00:07:08,637 - (Softly) Beth. - Of course he didn't. 88 00:07:08,721 --> 00:07:10,723 He couldn't find his ass with both hands. 89 00:07:10,806 --> 00:07:12,725 - Bob... Bob needs you. - Give me a minute. 90 00:07:12,808 --> 00:07:14,018 I don't think he has a minute. 91 00:07:15,853 --> 00:07:19,607 God damn it, Bob, I didn't come here to do business with these people. 92 00:07:19,690 --> 00:07:21,042 I came here to do business with you. 93 00:07:21,066 --> 00:07:23,944 I can hear you screaming halfway down the hall, Craig. 94 00:07:30,075 --> 00:07:32,161 I thought we were gonna try and work this out, Bob. 95 00:07:32,411 --> 00:07:35,205 We've been trying to work this out for three hours, Craig. 96 00:07:37,082 --> 00:07:38,375 This is the alternative. 97 00:07:38,626 --> 00:07:39,960 We don't want to merge. 98 00:07:40,044 --> 00:07:42,004 No one wants to merge with you. 99 00:07:42,087 --> 00:07:45,174 You have a three-to-one debt ratio. It'd be easier to sell vcrs. 100 00:07:46,425 --> 00:07:50,137 I'm not gonna be bullied by your hatchet man, Bob. 101 00:07:50,971 --> 00:07:52,640 We will pull ourfunds, 102 00:07:52,848 --> 00:07:55,684 and we will take our business down the street to chase. 103 00:07:56,018 --> 00:07:58,187 We're just asking you to suspend the dividend. 104 00:07:58,270 --> 00:08:01,023 - And kill the stock! - What do you think's gonna happen 105 00:08:01,106 --> 00:08:04,151 when I dump our 18% share tomorrow morning? 106 00:08:04,234 --> 00:08:05,569 I'll tell you what. 107 00:08:05,653 --> 00:08:09,698 The stock will drop below 10, sec will suspend trading, 108 00:08:09,782 --> 00:08:12,076 and every creditor you have will file on you. 109 00:08:12,326 --> 00:08:14,912 Your company will be chapter 11 by Friday, 110 00:08:15,746 --> 00:08:17,873 and since we're your largest creditors, 111 00:08:17,956 --> 00:08:21,001 I can promise you there'll be no negotiating then. 112 00:08:21,085 --> 00:08:24,213 I will be ceo of il energy by Monday. 113 00:08:24,421 --> 00:08:26,632 I will fire every fucking employee. 114 00:08:26,757 --> 00:08:29,468 Then I will sell your leases and equipment to chevron 115 00:08:29,551 --> 00:08:32,388 for 30 cents on the dollar, and you, buddy, 116 00:08:33,347 --> 00:08:37,559 you will have the unique distinction of being the only drilling company 117 00:08:37,643 --> 00:08:41,146 to go bankrupt in the largest oil boom of the last century. 118 00:08:42,773 --> 00:08:44,358 Won't that look good on a resume? 119 00:08:45,693 --> 00:08:49,530 I started this company in my garage. 120 00:08:49,613 --> 00:08:52,700 That's where it's gonna end up if you don't suspend the dividend 121 00:08:52,783 --> 00:08:54,243 and allow us to assume management. 122 00:08:56,370 --> 00:08:57,496 Don't look at him. 123 00:08:58,455 --> 00:09:00,124 You're dealing with me now. 124 00:09:02,501 --> 00:09:04,002 So what's it gonna be? 125 00:09:05,170 --> 00:09:08,465 Are we restructuring your company tomorrow or killing it? 126 00:09:14,930 --> 00:09:16,181 Bob: Good. 127 00:09:16,348 --> 00:09:17,975 You made the right choice, Craig. 128 00:09:22,479 --> 00:09:23,981 We'll get you through this. 129 00:09:29,027 --> 00:09:30,320 (Quietly) Bitch. 130 00:09:36,493 --> 00:09:38,620 I just saved your house. 131 00:09:38,704 --> 00:09:40,414 I put your kids through college. 132 00:09:41,665 --> 00:09:44,752 Maybe you should say something more appropriate. 133 00:09:48,589 --> 00:09:49,798 Thank you. 134 00:09:51,216 --> 00:09:53,010 You're welcome. 135 00:10:01,101 --> 00:10:04,396 - (Horse whinnying) - (Thudding) 136 00:10:06,607 --> 00:10:07,983 (Muffled thudding) 137 00:10:08,066 --> 00:10:09,693 (Horse whinnying) 138 00:10:10,235 --> 00:10:12,613 (Thudding continues) 139 00:10:25,417 --> 00:10:28,212 -(Horse whinnies) {Thuds) 140 00:10:28,295 --> 00:10:30,255 Another suicide, that's just the worst 141 00:10:35,719 --> 00:10:37,930 -(Horse whinnies) {Thuds) 142 00:10:38,013 --> 00:10:40,182 And here's the kinda town 143 00:10:40,265 --> 00:10:44,102 singing to the moon our lonesome song 144 00:10:45,771 --> 00:10:47,272 (horse continues whinnying) 145 00:10:48,106 --> 00:10:49,191 (Thuds) 146 00:10:58,242 --> 00:10:59,743 - (Horse whinnying) - (Thudding) 147 00:11:03,497 --> 00:11:05,666 - (Children playing) - (Thudding continues) 148 00:11:05,749 --> 00:11:07,000 Daddy! 149 00:11:07,334 --> 00:11:08,544 Hey, buddy. 150 00:11:08,836 --> 00:11:11,129 (Thudding and whinnying continues) 151 00:11:12,422 --> 00:11:14,508 Bet it was fun putting him in the trailer. 152 00:11:14,675 --> 00:11:16,301 Yeah, like haulin' a tornado. 153 00:11:17,052 --> 00:11:19,096 How are you planning on getting him out? 154 00:11:19,304 --> 00:11:21,139 I'm just making this up as I go, babe. 155 00:11:21,223 --> 00:11:22,808 (Thudding continues) 156 00:11:22,975 --> 00:11:24,017 (Horse snorting) 157 00:11:24,184 --> 00:11:26,562 I'd step back a bit further if I were you. 158 00:11:26,645 --> 00:11:30,107 (Horse whinnying) 159 00:11:30,190 --> 00:11:31,233 It's all right. 160 00:11:31,441 --> 00:11:32,526 (Thuds) 161 00:11:32,776 --> 00:11:34,444 I know it don't seem like it, but it is. 162 00:11:34,653 --> 00:11:36,488 (Thudding and whinnying) 163 00:11:37,489 --> 00:11:39,658 - Easy. - (Horse snorting) 164 00:11:39,741 --> 00:11:41,743 - Easy. - (Horse grunts) 165 00:11:41,827 --> 00:11:44,037 Whoa. 166 00:11:44,121 --> 00:11:46,081 Easy. That's it. 167 00:11:46,456 --> 00:11:47,457 That's it. 168 00:11:49,293 --> 00:11:50,794 - Hey. - (Horse grunting) 169 00:11:51,962 --> 00:11:53,589 - Whoa... whoa. - (Horse grunting) 170 00:11:53,672 --> 00:11:55,132 Whoa, whoa, whoa! 171 00:11:55,257 --> 00:11:56,633 You kids get back! 172 00:11:56,800 --> 00:11:57,843 Hey, hey, hey. 173 00:11:58,385 --> 00:12:00,262 (Grunting) 174 00:12:00,637 --> 00:12:02,723 That's it, that's it. Come on. 175 00:12:02,806 --> 00:12:04,433 (Horse snorting) 176 00:12:04,516 --> 00:12:06,226 It's all right. It's all right. 177 00:12:06,310 --> 00:12:07,561 (Horse grunting softly) 178 00:12:11,440 --> 00:12:12,608 Can I pet him? 179 00:12:13,150 --> 00:12:16,028 Sure, son, in about a year. 180 00:12:16,111 --> 00:12:18,572 No fear in this one. He got that from you. 181 00:12:18,739 --> 00:12:20,782 You mean no common sense. He got that from you. 182 00:12:22,367 --> 00:12:26,246 Well, I suppose your homework is in the kitchen doing itself. 183 00:12:28,582 --> 00:12:30,375 (Kids chattering and giggling) 184 00:12:30,792 --> 00:12:32,085 (Grunting loudly) 185 00:12:32,169 --> 00:12:34,630 Oh, he's gonna be fun to break. 186 00:12:36,214 --> 00:12:38,884 Well, holler at me if you need my help. 187 00:12:40,385 --> 00:12:41,470 Free tomorrow? 188 00:12:42,054 --> 00:12:43,680 Could use a hand. 189 00:12:43,764 --> 00:12:45,682 Yeah, sure. 190 00:12:46,016 --> 00:12:47,768 Bring a horse. 191 00:12:47,851 --> 00:12:49,353 Just not that one. 192 00:12:55,359 --> 00:12:58,362 Wow. My brother actually talked to you. 193 00:12:58,445 --> 00:13:00,697 Well, that was progress. 194 00:13:00,781 --> 00:13:02,866 Yeah, it was something. 195 00:13:03,450 --> 00:13:06,870 I got parent conferences tonight, so you're on Tate patrol. 196 00:13:06,954 --> 00:13:08,038 All right. 197 00:13:10,749 --> 00:13:12,501 I wonder what he's thinking. 198 00:13:13,293 --> 00:13:15,379 Well, he's probably thinking I took his freedom. 199 00:13:16,380 --> 00:13:18,382 Well, he's right. 200 00:13:18,465 --> 00:13:20,676 (Horse grunting softly) 201 00:13:20,759 --> 00:13:22,010 Supper's ready. 202 00:13:36,858 --> 00:13:38,193 Ah, damn it. 203 00:13:40,320 --> 00:13:43,907 Your mother was always better at this. 204 00:13:45,075 --> 00:13:46,952 Hey, you know who's really good at it? 205 00:13:48,412 --> 00:13:50,622 - Doctors. - Yeah. 206 00:13:50,706 --> 00:13:53,083 Should have done that yesterday. 207 00:13:53,166 --> 00:13:56,003 Here, let me do it. Let me do it. 208 00:13:57,671 --> 00:14:00,841 All right, Alan asked me to mention it, so I will. 209 00:14:00,924 --> 00:14:03,343 They'd allow us to harvest the timber before the... 210 00:14:05,846 --> 00:14:08,223 - The answer's no. - Yeah. 211 00:14:08,306 --> 00:14:10,308 Can I do this? 212 00:14:10,392 --> 00:14:12,602 Yeah. 213 00:14:12,686 --> 00:14:15,647 When you say no, it must be the death of the question. 214 00:14:15,731 --> 00:14:16,940 Mmm-hmm, I understand. 215 00:14:17,024 --> 00:14:18,608 If there's even a hint of maybe, 216 00:14:18,692 --> 00:14:21,492 the questions won't stop until they find something you can't say no to. 217 00:14:21,528 --> 00:14:22,988 Mmm. 218 00:14:27,492 --> 00:14:30,037 You got to learn when to think like a lawyer, you understand? 219 00:14:30,120 --> 00:14:32,039 And when to think like a landowner. 220 00:14:32,122 --> 00:14:34,082 Or a lawyer's all you're ever gonna be. 221 00:14:37,419 --> 00:14:38,962 Yeah. 222 00:14:39,046 --> 00:14:41,757 Well, I'll say this. You... 223 00:14:41,840 --> 00:14:43,925 You got your mother's hands. 224 00:14:46,470 --> 00:14:47,846 (Barking) 225 00:14:47,929 --> 00:14:50,766 (Helicopter blades whirring) 226 00:14:50,849 --> 00:14:54,186 (Horses whinnying) 227 00:14:54,269 --> 00:14:55,771 Hey. 228 00:14:55,854 --> 00:14:57,272 I told them no. 229 00:15:03,487 --> 00:15:05,405 Hey, I said you wouldn't consider it. 230 00:15:06,865 --> 00:15:09,117 Should you consider it? Absolutely. 231 00:15:11,119 --> 00:15:13,705 We could use the money and the leverage that comes with it. 232 00:15:13,789 --> 00:15:15,415 You're not coming, dad? 233 00:15:17,751 --> 00:15:19,920 No, I got a meeting in Bozeman. 234 00:15:22,297 --> 00:15:24,633 Why don't you take your badge out with you today? 235 00:15:24,716 --> 00:15:26,468 Take a rifle too. 236 00:15:26,551 --> 00:15:28,553 I mean, they won't give us any trouble over strays. 237 00:15:28,637 --> 00:15:30,448 I mean, hell, they'll probably help us round them up. 238 00:15:30,472 --> 00:15:32,933 Well, the badge is for the ranchers riding with you. 239 00:15:33,016 --> 00:15:35,018 It'll keep them from bringing home any extras. 240 00:15:38,230 --> 00:15:39,439 Did you hear me? 241 00:15:45,195 --> 00:15:48,281 Leverage is knowing if someone had 242 00:15:48,365 --> 00:15:50,158 all the money in the world 243 00:15:52,327 --> 00:15:54,412 this is what they'd buy. 244 00:16:34,202 --> 00:16:36,788 (Bird screeching) 245 00:16:36,872 --> 00:16:39,207 (Distant chanting) 246 00:16:39,583 --> 00:16:42,294 (Chanting in native language) 247 00:16:44,880 --> 00:16:48,049 (Drumming intensifies) 248 00:16:48,133 --> 00:16:50,927 (Chanting) 249 00:17:02,314 --> 00:17:04,107 (Chanting and drumming continues) 250 00:17:04,316 --> 00:17:06,234 (Knocking at door) 251 00:17:06,318 --> 00:17:09,237 (Chanting and drumming continues in distance) 252 00:17:12,657 --> 00:17:14,784 Senator. 253 00:17:14,868 --> 00:17:16,328 I'm sorry I'm late. 254 00:17:16,411 --> 00:17:18,371 I wanted to see the reservation first. 255 00:17:18,455 --> 00:17:19,998 Did you enjoy your tour? 256 00:17:20,081 --> 00:17:22,250 No, no, I did not. 257 00:17:22,334 --> 00:17:24,586 Well, it's good that you took it. 258 00:17:24,669 --> 00:17:27,172 Inequity must be witnessed to be changed. 259 00:17:27,422 --> 00:17:29,382 Please have a seat. 260 00:17:32,385 --> 00:17:35,722 I can't imagine all your mother overcame just to raise you here. 261 00:17:36,473 --> 00:17:39,559 I never met my mother, and iwasn't raised here. 262 00:17:39,643 --> 00:17:41,853 Till I was 18, I thought I was Mexican 263 00:17:42,437 --> 00:17:44,064 even though I didn't look Mexican 264 00:17:44,314 --> 00:17:46,191 and I didn't feel Mexican, 265 00:17:46,274 --> 00:17:49,069 if one can feel their heritage, which I believe one can. 266 00:17:49,778 --> 00:17:52,447 When I turned 18, my adoption records were unsealed, 267 00:17:53,448 --> 00:17:54,658 and imagine my surprise. 268 00:17:55,742 --> 00:18:00,455 I confronted my adopted parents, who said they lied to protect me. 269 00:18:02,749 --> 00:18:03,875 They said as a Mexican, 270 00:18:05,085 --> 00:18:07,462 I would face discrimination, sure, 271 00:18:08,922 --> 00:18:11,967 but as an Indian, I would know a hatred 272 00:18:12,759 --> 00:18:15,178 that had to be endured to be fully understood. 273 00:18:16,388 --> 00:18:19,224 They thought they were giving me a better chance at life. 274 00:18:20,058 --> 00:18:25,313 That's this nation's policy toward us, always has been. 275 00:18:25,397 --> 00:18:30,485 If we want a better life, all we have to do is stop being Indian. 276 00:18:30,568 --> 00:18:32,821 I'm gonna change that policy. 277 00:18:32,904 --> 00:18:35,657 My people are the only ones that can change that policy. 278 00:18:38,285 --> 00:18:40,245 (Sighs) 279 00:18:40,328 --> 00:18:42,497 The gambler's money is like a river, 280 00:18:43,081 --> 00:18:46,167 flowing one way, our way. 281 00:18:46,918 --> 00:18:49,296 Senator, you've never driven a road 282 00:18:49,379 --> 00:18:52,507 or walked a trail or skied a mountain in Montana 283 00:18:52,590 --> 00:18:55,927 that didn't belong to my people first. 284 00:18:56,011 --> 00:18:58,805 This nation doesn't want to give it back? 285 00:18:58,888 --> 00:19:00,682 So be it. 286 00:19:00,765 --> 00:19:03,518 We'll buy it back 287 00:19:03,601 --> 00:19:05,061 with their money. 288 00:19:05,145 --> 00:19:06,980 So what do you want from me? 289 00:19:09,357 --> 00:19:11,526 I want you to help me spend it. 290 00:19:13,111 --> 00:19:16,323 Come. Meet the people we're saving. 291 00:19:18,992 --> 00:19:21,619 Man: (On megaphone) Ladies and gentlemen, let's welcome 292 00:19:21,786 --> 00:19:27,375 the new chairman of broken rock, Thomas rainwater! 293 00:19:27,584 --> 00:19:30,378 (Cheering and applauding) 294 00:19:33,840 --> 00:19:35,467 What about water and power? 295 00:19:35,550 --> 00:19:37,802 You don't need a permit for that? 296 00:19:37,886 --> 00:19:40,722 See, the bank's concern is that you're gonna break ground, 297 00:19:40,805 --> 00:19:44,517 and the state or the fucking epa paper us in lawsuits 298 00:19:44,601 --> 00:19:47,312 because we built a power plant without a permit. 299 00:19:47,520 --> 00:19:49,731 In the state of Montana, no permit is required 300 00:19:49,814 --> 00:19:52,484 to build a power source for a mine or a mill. 301 00:19:52,817 --> 00:19:54,819 Now, we'll construct our own mill 302 00:19:54,903 --> 00:19:58,782 that will also allow us to harvest wood directly from the forest, 303 00:19:59,616 --> 00:20:02,952 cutting our lumber cost by 65%. 304 00:20:05,288 --> 00:20:08,041 Damming the river here will generate enough power 305 00:20:08,124 --> 00:20:10,085 to light every home in the subdivision. 306 00:20:10,168 --> 00:20:12,796 Now, this is a self-sustaining community 307 00:20:12,879 --> 00:20:17,759 thirty miles from the most pristine wilderness in North America. 308 00:20:17,842 --> 00:20:20,387 Now, if you don't see the potential in that, 309 00:20:20,470 --> 00:20:22,847 - we need another bank. - We see the potential. 310 00:20:22,931 --> 00:20:24,307 I just... 311 00:20:24,891 --> 00:20:27,519 There are no restrictions on damming a river? 312 00:20:28,228 --> 00:20:30,188 Beavers do it all the time. 313 00:20:30,271 --> 00:20:32,982 On our land it's our river. 314 00:20:33,066 --> 00:20:34,901 Now, this isn't California, gentlemen. 315 00:20:35,610 --> 00:20:37,320 This is Montana. 316 00:20:40,198 --> 00:20:42,325 We can do whatever we want. 317 00:20:43,535 --> 00:20:45,453 - (Car door thuds) - (Engine turns over) 318 00:20:47,705 --> 00:20:50,625 (Soft rock music playing in bar) 319 00:21:10,228 --> 00:21:12,605 My name's Ted. Where are you from? 320 00:21:14,649 --> 00:21:16,192 Really? (Laughs) 321 00:21:16,317 --> 00:21:17,402 I've been here a week. 322 00:21:17,485 --> 00:21:20,405 You're the first person I've met who's actually from here. 323 00:21:21,281 --> 00:21:23,324 Can I buy you another drink? 324 00:21:23,408 --> 00:21:24,659 Why not? 325 00:21:25,785 --> 00:21:27,829 Hey, Dalton, give me another one. 326 00:21:28,121 --> 00:21:30,915 You don't live here anymore, though, not dressed like that. 327 00:21:31,374 --> 00:21:33,793 You came back for a family reunion. 328 00:21:34,544 --> 00:21:37,130 No, no, those never happen at home for some reason. 329 00:21:38,047 --> 00:21:41,468 Let's see, Bozeman is a college town, 330 00:21:42,385 --> 00:21:45,472 so I'm gonna say a school reunion, 331 00:21:45,722 --> 00:21:49,434 class of 2006. 332 00:21:50,685 --> 00:21:52,228 Am I close? 333 00:21:53,730 --> 00:21:55,148 Do you feel close, Ted? 334 00:21:56,191 --> 00:21:57,942 Ah, it feels like I'm getting close. 335 00:21:58,693 --> 00:22:00,403 My turn. 336 00:22:01,654 --> 00:22:04,491 You're in real estate or something equally as unimportant, 337 00:22:04,616 --> 00:22:06,784 married, couple of kids, one on the way. 338 00:22:06,868 --> 00:22:09,287 That was your excuse to come out here. 339 00:22:09,370 --> 00:22:11,539 Need the break. Work, family life. 340 00:22:11,623 --> 00:22:13,333 It's so demanding. 341 00:22:13,416 --> 00:22:16,252 A little fresh air, a little "me time." 342 00:22:16,503 --> 00:22:18,823 You came alone 'cause none of your friends could afford it, 343 00:22:18,880 --> 00:22:20,507 and those who do, they... They have wives 344 00:22:20,590 --> 00:22:22,485 a lot smarter than yours 'cause let's be honest, Ted, 345 00:22:22,509 --> 00:22:24,636 you didn't come here to fish. 346 00:22:24,719 --> 00:22:26,137 You're hunting. 347 00:22:26,221 --> 00:22:29,224 That's why you're sitting in a bar instead of standing in a river. 348 00:22:31,184 --> 00:22:32,727 Who the hell are you to judge me? 349 00:22:32,810 --> 00:22:34,562 I ain'tjudging you, buddy. 350 00:22:34,896 --> 00:22:35,897 Morning, gentlemen. 351 00:22:36,231 --> 00:22:39,317 I'm hunting too, just not hunting you. 352 00:22:40,068 --> 00:22:41,486 What's wrong with me? 353 00:22:42,862 --> 00:22:45,156 You look like a real soft fuck, Ted. 354 00:22:46,407 --> 00:22:48,034 All you city boys do. 355 00:22:53,498 --> 00:22:56,000 Gentlemen, mind if I join you? 356 00:22:56,167 --> 00:22:58,044 (Ranchers shouting) 357 00:22:58,169 --> 00:23:01,089 Rancher: They even got the barbed wire tore down. 358 00:23:01,214 --> 00:23:03,341 That is our property, god damn it. 359 00:23:03,424 --> 00:23:04,884 Can't hear ya. 360 00:23:04,968 --> 00:23:06,761 Come about two feet closer. 361 00:23:06,844 --> 00:23:09,097 - You think I won't? - I think you shouldn't, 362 00:23:09,180 --> 00:23:11,307 but coming on our land is bred into you people. 363 00:23:12,016 --> 00:23:13,977 I've had enough of your shit. 364 00:23:15,061 --> 00:23:16,437 Let me tell you something... 365 00:23:17,397 --> 00:23:19,357 - (Men shouting) - (Guns clicking) 366 00:23:19,440 --> 00:23:21,526 When those cattle walked onto our land, 367 00:23:21,609 --> 00:23:24,320 they became our cattle to do as we please. 368 00:23:24,404 --> 00:23:27,323 Whatever happens next happens to you first. 369 00:23:27,407 --> 00:23:30,076 (Helicopter whirring) 370 00:23:31,619 --> 00:23:33,079 Son of a bitch. 371 00:23:37,250 --> 00:23:38,459 Back up. 372 00:23:38,543 --> 00:23:40,169 You should respect your veterans. 373 00:23:59,480 --> 00:24:01,190 Boy, you sure made a mess of this. 374 00:24:01,274 --> 00:24:02,775 It was a mess when I got here. 375 00:24:04,152 --> 00:24:05,987 This is a tribal issue, John. 376 00:24:06,070 --> 00:24:07,673 Livestock commission's got no authority here. 377 00:24:07,697 --> 00:24:09,949 Those look like livestock to me. 378 00:24:10,867 --> 00:24:14,662 The chief's at commencement, but I'm calling the shots. 379 00:24:16,164 --> 00:24:19,000 I'm impressed you said that with a straight face, Ben. 380 00:24:23,463 --> 00:24:26,507 The cattle wandered onto res land, John. 381 00:24:26,591 --> 00:24:28,259 Yeah, well, 382 00:24:28,343 --> 00:24:30,762 cattle don't know the difference between your land and ours. 383 00:24:30,845 --> 00:24:33,931 Neither did we till the government showed us. Ha. 384 00:24:34,432 --> 00:24:36,684 Now I guess we're showing you. 385 00:24:38,102 --> 00:24:41,481 I argued against it, but the new chief... 386 00:24:42,815 --> 00:24:44,484 Hungry for a fight, this one. 387 00:24:45,360 --> 00:24:47,070 God damn it, I just... 388 00:24:48,946 --> 00:24:51,824 I just don't see how anyone gains from all this, Felix. 389 00:24:51,908 --> 00:24:55,078 I don't either, but he don't think like me. 390 00:24:56,204 --> 00:25:00,166 Grew up in Denver, went to some big university. 391 00:25:01,668 --> 00:25:03,544 Now he thinks like you. 392 00:25:13,179 --> 00:25:16,057 I'll keep 'em here as long as I can, John. 393 00:25:19,060 --> 00:25:21,437 I'll bring up hay so they don't wander. 394 00:25:25,233 --> 00:25:27,318 - Lee! - I got to go. 395 00:25:28,820 --> 00:25:30,363 Clear everyone out. 396 00:25:32,365 --> 00:25:34,909 You know, there was barbed wire on this fence a week ago. 397 00:25:37,995 --> 00:25:39,997 I know. Now clear them out. 398 00:25:41,040 --> 00:25:43,000 Rancher: Move out! John: All right, let's go! 399 00:25:43,084 --> 00:25:46,212 Girl: (Singing) Our flag was still there 400 00:25:47,046 --> 00:25:52,552 oh, say does that star-spangled 401 00:25:52,635 --> 00:25:58,307 banner yet wave 402 00:25:58,391 --> 00:26:04,689 o'er the land of the free 403 00:26:04,772 --> 00:26:11,154 and the home of the brave 404 00:26:11,237 --> 00:26:14,031 (cheers and applause) 405 00:26:17,493 --> 00:26:19,263 Auctioneer: Ladies and gentlemen, I'd like to welcome you out 406 00:26:19,287 --> 00:26:20,955 to the 2018 407 00:26:21,038 --> 00:26:23,040 greater Montana livestock auction. 408 00:26:23,124 --> 00:26:24,876 We're gonna start out with lot number one. 409 00:26:24,959 --> 00:26:27,962 It's royal m. Duke, a 2013 registered 410 00:26:28,045 --> 00:26:30,590 English bull offered by double g Angus ranch, 411 00:26:30,673 --> 00:26:34,594 sired by supreme domino out of miss domino. 412 00:26:34,677 --> 00:26:36,804 Now we're gonna start the bidding out at 25,000. 413 00:26:36,888 --> 00:26:39,891 I'm at 25. I'm at 50. (Auctioneering) 414 00:26:39,974 --> 00:26:41,642 I'm at 55, gonna go 60, at 60 now, 415 00:26:41,726 --> 00:26:44,520 now five on 65,000, 65 looking for 70. 416 00:26:44,604 --> 00:26:47,815 (Auctioneering) Seventy-five, 75, and now bid at 80, 80,000, 85? 417 00:26:47,899 --> 00:26:48,983 Eighty-five now 90, 90? 418 00:26:49,233 --> 00:26:51,569 Just gotta make one phone call. I'll be right back. 419 00:26:54,155 --> 00:26:58,493 We have any legal recourse on reservation land? 420 00:26:58,576 --> 00:27:01,120 Civil maybe, but if you're talking prosecution, 421 00:27:01,204 --> 00:27:03,456 we need friends in the us attorney's office. 422 00:27:05,958 --> 00:27:07,084 Make some. 423 00:27:07,251 --> 00:27:08,419 (Crowd applauding) 424 00:27:08,920 --> 00:27:10,546 Hello, Trent. 425 00:27:10,922 --> 00:27:12,173 John. 426 00:27:12,965 --> 00:27:15,551 I wouldn't wish the week you're having on my mother-in-law. 427 00:27:15,843 --> 00:27:18,721 - (Laughing) - Well, it's only Tuesday. 428 00:27:20,139 --> 00:27:21,224 Fifty, 60, 60. 429 00:27:21,307 --> 00:27:22,433 Now 70. Seventy now. 430 00:27:22,517 --> 00:27:24,227 Seventy-five, now bid at 80, 80. 431 00:27:24,310 --> 00:27:25,478 John. 432 00:27:27,271 --> 00:27:28,815 This is not the day, dirk. 433 00:27:28,898 --> 00:27:30,233 The word has it you're hiring. 434 00:27:30,316 --> 00:27:32,777 Cowboys, not criminals. 435 00:27:33,945 --> 00:27:35,530 I can't stop him. 436 00:27:35,822 --> 00:27:36,823 You can. 437 00:27:38,032 --> 00:27:40,618 Jimmy's the only family I have left. 438 00:27:41,035 --> 00:27:43,871 The favor's to me, not to him. 439 00:27:44,997 --> 00:27:46,290 Please. 440 00:27:48,626 --> 00:27:50,044 Please. 441 00:27:54,257 --> 00:27:56,050 We're gonna do this my way, all right? 442 00:27:56,133 --> 00:27:58,094 - You understand? My way. - Yeah. 443 00:27:58,302 --> 00:28:02,557 I remember when your way was the only way, and the world was better for that. 444 00:28:04,183 --> 00:28:05,309 - Hello, governor. - John. 445 00:28:05,393 --> 00:28:06,435 How are you? 446 00:28:07,520 --> 00:28:08,896 Thank you. 447 00:28:10,731 --> 00:28:12,191 Jamie did well at the hearing. 448 00:28:12,275 --> 00:28:14,628 Yeah, well, it's easy to do well when the outcome's decided. 449 00:28:14,652 --> 00:28:18,406 I couldn't hit it if he didn't tee it up, and my offer still stands, John. 450 00:28:18,489 --> 00:28:20,032 Yeah, well... 451 00:28:20,241 --> 00:28:22,660 I don't want him in politics. 452 00:28:22,743 --> 00:28:24,453 He's already in politics. 453 00:28:24,537 --> 00:28:26,998 Yeah, with a constituency of one. 454 00:28:27,498 --> 00:28:28,916 (Laughs) 455 00:28:30,668 --> 00:28:32,962 How concerned should I be about this issue on the res? 456 00:28:35,006 --> 00:28:37,592 It's a new chief showing off for his voters. 457 00:28:37,675 --> 00:28:39,552 We've all done it. 458 00:28:42,179 --> 00:28:44,640 - (Crowd applauds) - Well, 459 00:28:45,474 --> 00:28:47,643 we should schedule a lunch. 460 00:28:49,604 --> 00:28:51,439 I could use a lunch. 461 00:28:51,522 --> 00:28:53,858 (Indistinct chattering) 462 00:29:09,874 --> 00:29:11,792 Auctioneer: Sold it to you. 135, sold it, 135. 463 00:29:11,876 --> 00:29:13,878 - Up top there, bidder number 12. - (Cattle lowing) 464 00:29:28,434 --> 00:29:29,435 You were right. 465 00:29:29,852 --> 00:29:31,020 They're building a city. 466 00:29:32,813 --> 00:29:34,315 Goodnight, daddy. 467 00:29:35,149 --> 00:29:37,985 Goodnight, sweetheart. Good to have you home. 468 00:30:13,980 --> 00:30:16,148 (Clicking lips) 469 00:30:16,357 --> 00:30:19,235 (Clicking tongue) 470 00:30:19,318 --> 00:30:21,529 That's it. 471 00:30:21,612 --> 00:30:24,198 Come on. That's it. 472 00:30:29,120 --> 00:30:32,832 That's it. That's it, buddy. 473 00:30:33,124 --> 00:30:35,209 Got tiger stripes on his legs. 474 00:30:36,711 --> 00:30:38,462 You know what that means, don't you? 475 00:30:38,546 --> 00:30:40,798 (Exhales sharply) 476 00:30:40,881 --> 00:30:43,134 - Spanish blood. - Pure. 477 00:30:44,301 --> 00:30:46,971 One of his ancestors probably bucked a conquistador 478 00:30:47,054 --> 00:30:48,139 and took to the hills. 479 00:30:49,140 --> 00:30:51,934 You manage to break his spirit, no horse will serve you better. 480 00:30:52,727 --> 00:30:54,812 He'll serve me just fine with spirit intact. 481 00:30:55,604 --> 00:30:57,356 Yeah. 482 00:30:57,440 --> 00:30:59,817 I used to think the same thing at your age. 483 00:31:00,693 --> 00:31:02,278 Hope you prove me wrong. 484 00:31:04,613 --> 00:31:06,073 I didn't know them were your cattle. 485 00:31:06,824 --> 00:31:08,617 Would it have made a difference? 486 00:31:13,289 --> 00:31:15,666 You don't want to be on the wrong side of this, son. 487 00:31:15,750 --> 00:31:18,085 Yeah, well, the list of things I don't want is endless. 488 00:31:18,169 --> 00:31:19,962 You telling me what to do is one of them. 489 00:31:20,046 --> 00:31:21,286 I'm not telling you what to do. 490 00:31:21,338 --> 00:31:23,174 I just don't want you to get in trouble. 491 00:31:23,466 --> 00:31:27,261 Well, if I'd have known there was sides, I wouldn't have been there at all. 492 00:31:31,265 --> 00:31:35,311 Good lord, even here the world just keeps on coming. 493 00:31:36,437 --> 00:31:38,522 Kayce: Rough week, huh? 494 00:31:38,606 --> 00:31:39,940 John: Yeah. 495 00:31:40,274 --> 00:31:41,984 One only a grandson could fix. 496 00:31:43,110 --> 00:31:44,945 Thought I'd come see 497 00:31:45,029 --> 00:31:47,239 Tate play in the dirt, maybe even join him. 498 00:31:51,619 --> 00:31:52,787 He's at Monica's parents. 499 00:31:54,330 --> 00:31:57,750 I guess the early grandpa gets the worm, huh? 500 00:32:05,883 --> 00:32:07,927 Can I give you some advice, kayce? 501 00:32:09,637 --> 00:32:11,680 Someday your son's gonna test you. 502 00:32:13,307 --> 00:32:14,659 He's gonna force you to make a decision 503 00:32:14,683 --> 00:32:17,311 that not only determines his future but your place in it. 504 00:32:19,939 --> 00:32:21,816 I want you to remember me standing here, son, 505 00:32:21,899 --> 00:32:24,860 before you make that decision, because this... 506 00:32:24,944 --> 00:32:27,279 This is a consequence of choosing wrong. 507 00:32:31,617 --> 00:32:32,660 Anything else? 508 00:32:33,828 --> 00:32:35,579 I just want to know him, kayce. 509 00:32:37,540 --> 00:32:40,459 - You know him. - No, I don't. I don't. 510 00:32:40,543 --> 00:32:44,088 We've met, but I don't really know him. And he doesn't know me. 511 00:32:47,383 --> 00:32:50,803 Is it too much to ask that you help make that happen? 512 00:32:50,886 --> 00:32:53,389 (Scoffs) 513 00:32:53,472 --> 00:32:55,683 You've always asked too much. 514 00:33:09,572 --> 00:33:11,574 (Softly) Come on. 515 00:33:11,657 --> 00:33:13,492 (Truck starts) 516 00:33:22,626 --> 00:33:24,378 What was he doing here? 517 00:33:25,296 --> 00:33:27,214 (Sighs) Who knows? 518 00:33:27,298 --> 00:33:28,465 Tate: Dad! 519 00:33:28,549 --> 00:33:29,967 Is this for me? 520 00:33:42,730 --> 00:33:45,065 (Hard rock music playing in trailer) 521 00:34:03,626 --> 00:34:04,752 (Music stops) 522 00:34:07,755 --> 00:34:08,964 You Jimmy? 523 00:34:10,841 --> 00:34:12,218 Dirk herstrom's boy? 524 00:34:14,136 --> 00:34:15,679 (Stammers) 525 00:34:15,763 --> 00:34:17,932 You alone, Jimmy? 526 00:34:18,557 --> 00:34:19,767 I'll take that as a yes. 527 00:34:19,850 --> 00:34:21,101 (Taser zapping) 528 00:34:29,985 --> 00:34:32,321 You're a two-time loser, Jimmy. 529 00:34:33,072 --> 00:34:35,866 One more felony, and they throw away the keys. 530 00:34:37,201 --> 00:34:39,536 You know what? You might do all right in prison. 531 00:34:40,621 --> 00:34:41,956 You got the lips for it. 532 00:34:42,331 --> 00:34:44,625 You're either a servant or a king in this place, 533 00:34:44,708 --> 00:34:46,001 and I ain't no fucking servant. 534 00:34:47,253 --> 00:34:48,587 Man: No, no. 535 00:34:52,591 --> 00:34:53,592 You're a thief. 536 00:34:55,052 --> 00:34:56,720 Oh, what the fuck, man? 537 00:34:56,804 --> 00:34:58,639 What the fuck, man? 538 00:34:58,722 --> 00:34:59,932 Wait, wait, wait! 539 00:35:00,015 --> 00:35:02,142 Wait, wait, wait! Wait, wait! 540 00:35:02,226 --> 00:35:03,894 Fucking psycho, wait! 541 00:35:04,270 --> 00:35:06,480 Jimmy, I'm gonna give you two choices. 542 00:35:06,563 --> 00:35:09,149 One is I take you and all this shit, 543 00:35:09,233 --> 00:35:10,993 and I drive you down to the sheriff's office, 544 00:35:11,068 --> 00:35:13,654 and it's good riddance to your sorry ass, 545 00:35:13,737 --> 00:35:16,323 or you prove that you deserve another chance. 546 00:35:16,407 --> 00:35:19,410 From what I can see, you don't, but it ain't up to me. 547 00:35:20,286 --> 00:35:22,288 You're with the yellowstone? 548 00:35:22,621 --> 00:35:24,790 It's getting cold, Jimmy. 549 00:35:25,249 --> 00:35:27,143 You know what? Fuck it. I'm taking you to the sheriff's. 550 00:35:27,167 --> 00:35:28,794 - Wait, just... - Just get up. 551 00:35:31,714 --> 00:35:33,716 Why would John dutton give a shit about me? 552 00:35:34,383 --> 00:35:35,801 He doesn't. 553 00:35:37,928 --> 00:35:39,847 But he will. 554 00:35:42,141 --> 00:35:44,852 Now, you be a man about it. Don't scream. 555 00:35:46,186 --> 00:35:48,022 (Breathing hard) 556 00:35:49,064 --> 00:35:51,984 - (Branding iron sizzles) - (Groaning) 557 00:35:58,532 --> 00:35:59,992 (Groans) 558 00:36:03,871 --> 00:36:05,414 You know where the ranch is? 559 00:36:07,916 --> 00:36:09,668 You start Monday. 560 00:36:16,133 --> 00:36:18,427 Hey, we need a new dishwasher. 561 00:36:20,679 --> 00:36:23,349 I notice you never ask for appliances with your pants on. 562 00:36:24,141 --> 00:36:25,684 Number one, I make more money 563 00:36:25,768 --> 00:36:27,644 - than you do, cowboy. - Oh, yeah? 564 00:36:27,728 --> 00:36:29,480 And number two, I already bought it. 565 00:36:29,563 --> 00:36:31,273 No pants is so you don't bitch 566 00:36:31,357 --> 00:36:33,400 about driving to billings to pick it up. 567 00:36:34,151 --> 00:36:36,528 Ugh, billings. 568 00:36:38,113 --> 00:36:39,323 It's so far. 569 00:36:43,160 --> 00:36:44,453 Tell me about today. 570 00:36:52,002 --> 00:36:54,296 He just wants to know his grandson. 571 00:36:56,048 --> 00:36:58,008 I guess we could give him that. What do you think? 572 00:36:59,134 --> 00:37:00,469 You know what I think. 573 00:37:01,637 --> 00:37:03,514 But we'll give it to him anyway. 574 00:37:05,349 --> 00:37:07,351 It'll happen to us too someday. 575 00:37:08,769 --> 00:37:11,271 Tate'll move away and have a family of his own, 576 00:37:13,399 --> 00:37:15,609 and all we'll get is little fixes. 577 00:37:18,320 --> 00:37:20,280 That is the meanest thing you've ever said to me. 578 00:37:22,032 --> 00:37:23,992 I know, baby, but it's true. 579 00:37:29,498 --> 00:37:31,250 We can make another. 580 00:37:32,376 --> 00:37:34,753 That way when he leaves, it won't hurt so bad. 581 00:38:06,285 --> 00:38:07,286 Hold on. 582 00:38:11,373 --> 00:38:13,208 One-one-three-eight. 583 00:38:16,003 --> 00:38:17,588 One-one-three-eight. 584 00:38:18,922 --> 00:38:20,340 Lost one last year. 585 00:38:20,424 --> 00:38:22,092 Old gal just turned 11. 586 00:38:23,385 --> 00:38:24,887 Get rid of her. 587 00:38:27,931 --> 00:38:29,892 (Clears throat) 588 00:38:29,975 --> 00:38:31,852 I needed you at the auction. 589 00:38:31,977 --> 00:38:33,562 I was at the auction. 590 00:38:33,645 --> 00:38:36,356 I don't mean checking brands. 591 00:38:36,440 --> 00:38:38,192 Dad, I stand in bullshit 12 hours a day. 592 00:38:38,275 --> 00:38:39,878 I'm not gonna do it at night. That's Jamie's job. 593 00:38:39,902 --> 00:38:40,944 You can't run this place 594 00:38:41,028 --> 00:38:42,738 if you won't interact with the people, Lee. 595 00:38:42,821 --> 00:38:44,382 - I'm running it right now, dad. - This ain't running it. 596 00:38:44,406 --> 00:38:46,050 - Don't start with me. - This ain't running it! 597 00:38:46,074 --> 00:38:47,159 This is working it. 598 00:38:51,330 --> 00:38:54,374 God damn it, 38 years old, you still don't know the difference. 599 00:39:00,047 --> 00:39:01,423 Shit, one's down. 600 00:39:06,303 --> 00:39:09,097 (Cows lowing) 601 00:39:37,417 --> 00:39:38,502 Looks like a breech. 602 00:39:39,628 --> 00:39:42,339 Lee: Can we get her up? John: No, we'll pull it... 603 00:39:42,506 --> 00:39:43,746 We'll pull it while she's down. 604 00:39:45,884 --> 00:39:47,344 Lee: You got her? 605 00:39:48,971 --> 00:39:50,597 Okay, ready? 606 00:39:50,681 --> 00:39:51,807 (Lowing) 607 00:39:51,890 --> 00:39:52,891 I'm sorry. 608 00:39:53,600 --> 00:39:56,228 (Cow huffing) 609 00:39:56,311 --> 00:39:58,522 - You feel the legs? - Lee: Not yet. 610 00:39:58,605 --> 00:40:00,107 (Cow grunts) 611 00:40:00,190 --> 00:40:02,776 Easy, mama. Easy, easy. 612 00:40:02,859 --> 00:40:04,899 Okay, got them, I got them. All right, tell me when. 613 00:40:06,405 --> 00:40:09,032 - (Straining) Tell me when. - (Cow moaning) 614 00:40:09,825 --> 00:40:11,785 - All right, go. - (Grunts) 615 00:40:11,868 --> 00:40:14,246 Shh, easy, mama. 616 00:40:14,329 --> 00:40:15,372 Shh. 617 00:40:15,455 --> 00:40:17,291 (Grunting) 618 00:40:17,374 --> 00:40:20,544 (Lowing) 619 00:40:20,627 --> 00:40:23,380 (Both cows lowing) 620 00:40:40,731 --> 00:40:43,400 (Sighs and laughs) 621 00:40:43,483 --> 00:40:45,360 (Sighs and groans) 622 00:40:48,572 --> 00:40:49,573 Phew. 623 00:40:56,330 --> 00:40:58,206 When you look at that calf, what do you see? 624 00:41:02,544 --> 00:41:06,006 I see a life I got to feed and defend until it grows up and feeds me. 625 00:41:06,089 --> 00:41:07,215 Yeah. 626 00:41:10,093 --> 00:41:11,845 That's what a cowboy should see. 627 00:41:15,432 --> 00:41:20,103 But a cattleman sees a $293 investment worth $1,100 in seven months 628 00:41:21,855 --> 00:41:23,565 whether it feeds anyone or not. 629 00:41:25,901 --> 00:41:27,861 I wish I saw it different, dad. 630 00:41:32,699 --> 00:41:35,035 Well, we see it the way we see it, son. 631 00:41:38,372 --> 00:41:40,374 (Cattle lowing) 632 00:42:03,563 --> 00:42:05,691 Well, if it isn't bachelor number two, 633 00:42:06,441 --> 00:42:10,070 up at the crack of 9:30 and dressed to seize the day. 634 00:42:10,153 --> 00:42:11,655 Yeah. 635 00:42:11,738 --> 00:42:13,740 - It's Saturday. - No weekends on a ranch. 636 00:42:13,824 --> 00:42:15,117 You know that. 637 00:42:16,243 --> 00:42:17,994 Nice to see you're still smoking. 638 00:42:18,078 --> 00:42:19,454 (Laughs) 639 00:42:20,747 --> 00:42:23,625 Well, women in this family don't live much past 40 anyway, 640 00:42:23,709 --> 00:42:25,544 so I might as well enjoy my time. 641 00:42:27,087 --> 00:42:29,297 What are you doing here? 642 00:42:31,425 --> 00:42:33,260 Same thing I always do. 643 00:42:34,678 --> 00:42:36,722 Fixing something you couldn't. 644 00:42:38,014 --> 00:42:40,350 - You missed breakfast. - (Door opens and closes) 645 00:42:46,398 --> 00:42:47,816 (Buffalo grunting) 646 00:42:52,738 --> 00:42:55,198 Now, what the hell are we supposed to do with buffalo? 647 00:42:55,282 --> 00:42:56,825 You'll see. 648 00:42:57,492 --> 00:42:59,578 Yeah, well, how much do these sumbitches cost? 649 00:42:59,661 --> 00:43:01,204 Well, they ain't cheap. 650 00:43:22,642 --> 00:43:25,020 (Horse whinnies) 651 00:43:31,902 --> 00:43:34,070 I was thinking about you yesterday. 652 00:43:34,154 --> 00:43:37,866 A friend of mine in Jackson hole was talking about their rodeo. 653 00:43:37,949 --> 00:43:39,618 Bozeman doesn't have one. Why not? 654 00:43:40,076 --> 00:43:42,579 It's 'cause nobody here cares about rodeos. 655 00:43:42,662 --> 00:43:44,456 Oh, you're wrong, John. 656 00:43:44,748 --> 00:43:46,666 Every millionaire I know wants to be a cowboy. 657 00:43:48,001 --> 00:43:50,587 Authenticity's the one thing that money can't buy. 658 00:43:50,670 --> 00:43:53,673 It'd be good for Bozeman and a great way to honor men like you. 659 00:43:55,217 --> 00:43:56,986 Yeah, well, parading us in front of your friends, 660 00:43:57,010 --> 00:44:00,680 Dan, isn't an honor. It's a... it's an insult. 661 00:44:00,764 --> 00:44:04,476 You want to build subdivisions, move to Dallas. I won't have them here. 662 00:44:06,812 --> 00:44:08,772 Yeah, that's right. Nothing happens in this valley 663 00:44:08,855 --> 00:44:11,316 I don't know about. 664 00:44:11,441 --> 00:44:15,195 It's called progress, John, and progress doesn't need your permission. 665 00:44:16,029 --> 00:44:18,156 Yeah, in this valley it does. 666 00:44:19,074 --> 00:44:20,617 What do you care what I build? 667 00:44:20,784 --> 00:44:22,160 You expect me to believe 668 00:44:22,244 --> 00:44:24,788 that you're concerned about the environment? 669 00:44:25,038 --> 00:44:27,040 You raise cattle, you fucking hypocrite. 670 00:44:27,833 --> 00:44:30,460 You know what I think it is? I think it's ego. 671 00:44:30,544 --> 00:44:32,170 I think it chaps your ass 672 00:44:32,254 --> 00:44:34,190 to walk through a grocery store and nobody knows who you are. 673 00:44:34,214 --> 00:44:35,340 You bet your ass it does 674 00:44:35,423 --> 00:44:39,094 because every family you move in moves a family I know out. 675 00:44:39,469 --> 00:44:40,869 With every winner, there's a loser. 676 00:44:41,012 --> 00:44:42,806 First thing you said I agree with. 677 00:44:43,473 --> 00:44:45,308 Can't stop it, John. 678 00:44:45,392 --> 00:44:47,394 Watch me. 679 00:44:47,477 --> 00:44:49,646 Go ahead, say it. 680 00:44:49,729 --> 00:44:51,731 It'll make a lawsuit much simpler. 681 00:44:51,815 --> 00:44:53,233 Say, "stop building or else." 682 00:44:53,316 --> 00:44:55,068 (Horse grunting) 683 00:44:55,151 --> 00:44:58,196 I'm skipping straight to "or else" with you, you cocksucker, 684 00:44:58,780 --> 00:45:01,992 and from now on "or else" is all you get. 685 00:45:05,620 --> 00:45:07,247 And by the way, 686 00:45:10,792 --> 00:45:12,878 you owe me a horse, you son of a bitch. 687 00:45:27,100 --> 00:45:28,643 Beth: He's not there. 688 00:45:35,609 --> 00:45:36,902 You look nervous, rip. 689 00:45:38,278 --> 00:45:40,697 Like a stray dog who can't enjoy being in the house 690 00:45:40,780 --> 00:45:43,158 'cause he's so worried about the broom. 691 00:45:44,993 --> 00:45:46,494 You're up early. 692 00:45:48,496 --> 00:45:49,581 I don't really sleep. 693 00:45:51,166 --> 00:45:53,126 Yeah, well, they say spiders don't, so... 694 00:45:53,209 --> 00:45:54,419 (Chuckung)oh 695 00:46:03,386 --> 00:46:04,888 What are you doing? 696 00:46:04,971 --> 00:46:06,681 Adjusting my web. 697 00:46:08,767 --> 00:46:09,809 (Clears throat) 698 00:46:09,976 --> 00:46:12,687 You know, life's not that complicated, rip. 699 00:46:12,812 --> 00:46:14,898 You either walk on down the hall... 700 00:46:16,983 --> 00:46:17,984 Or fuck me. 701 00:46:19,819 --> 00:46:22,739 (Dresser thudding) 702 00:46:22,822 --> 00:46:25,700 (Both breathing heavily) 703 00:46:28,411 --> 00:46:31,456 (Moaning) 704 00:46:53,269 --> 00:46:56,940 There's a music festival in Livingston this weekend. 705 00:46:57,107 --> 00:46:58,817 You want to go with me? 706 00:47:03,863 --> 00:47:05,782 You ruin it every time. 707 00:47:10,453 --> 00:47:11,955 That's funny. 708 00:47:13,415 --> 00:47:16,209 I always remember your dick as being bigger. 709 00:47:19,087 --> 00:47:21,798 I guess that's just the nostalgic in me. 710 00:47:39,733 --> 00:47:42,402 Is this where you ate ice cream when you were a boy? 711 00:47:43,862 --> 00:47:45,572 This wasn't here when I was a boy. 712 00:47:46,406 --> 00:47:47,866 None of this was. 713 00:47:50,035 --> 00:47:52,328 I will say this though. 714 00:47:52,412 --> 00:47:54,706 These transplants sure can make some ice cream. 715 00:47:56,249 --> 00:47:57,751 What's a transplant? 716 00:47:59,377 --> 00:48:00,503 It's, um, 717 00:48:01,546 --> 00:48:04,007 a person who moves to a place, 718 00:48:04,090 --> 00:48:07,385 and then they try to make that place just like the place they left. 719 00:48:07,469 --> 00:48:09,012 That don't make sense. 720 00:48:10,764 --> 00:48:12,015 Not one bit. 721 00:48:17,896 --> 00:48:20,148 It's all right. Here. Give me that. 722 00:48:20,815 --> 00:48:23,109 Hold that in both hands and eat it from the top 723 00:48:23,193 --> 00:48:24,694 so it don't fall off again. 724 00:48:39,501 --> 00:48:40,960 - Come on. - What kind you gonna get? 725 00:48:49,677 --> 00:48:51,513 Is he a transplant? 726 00:48:53,515 --> 00:48:55,433 They're all transplants. 727 00:49:19,249 --> 00:49:21,000 What's the matter, dad? 728 00:49:23,336 --> 00:49:25,046 Nothing, buddy. 729 00:49:26,923 --> 00:49:29,759 Just hope I don't regret this. 730 00:49:34,597 --> 00:49:36,683 Lord jebediah, won't you let me down 731 00:49:36,766 --> 00:49:39,978 promise me a place from here much better 732 00:49:43,606 --> 00:49:46,442 there's the aftermath them ties and tracks 733 00:49:46,526 --> 00:49:49,487 your red dog, won't you give it all up for me? 734 00:49:53,867 --> 00:49:55,869 I'm set to save a dime a day 735 00:49:55,952 --> 00:49:59,497 and get a log cabin down there by the river 736 00:50:02,750 --> 00:50:04,127 (car door shuts) 737 00:50:08,089 --> 00:50:10,133 Thought I'd bring the fix to you. 738 00:50:18,933 --> 00:50:20,810 You know how to ride a horse? 739 00:50:20,894 --> 00:50:22,562 'Course I do. I'm Indian. 740 00:50:25,648 --> 00:50:27,317 (Straining) Yeah, maybe so. 741 00:50:28,818 --> 00:50:30,153 But you're a cowboy today. 742 00:50:33,781 --> 00:50:34,991 Thank you for this. 743 00:50:37,619 --> 00:50:38,995 Lee: Well, shit, kayce, 744 00:50:39,078 --> 00:50:40,598 I've dated women with shorter hair than you. 745 00:50:40,622 --> 00:50:41,891 Yeah, you sure they were women, Lee? 746 00:50:41,915 --> 00:50:42,957 I know. 747 00:50:44,584 --> 00:50:46,377 (Both grunt) 748 00:50:50,173 --> 00:50:51,424 Beth: Hey, cowboy. 749 00:50:57,222 --> 00:50:59,849 Last time I saw you, that was high and tight. 750 00:51:02,644 --> 00:51:03,728 How's Mr. Daniel? 751 00:51:03,937 --> 00:51:05,688 (Clicks tongue) 752 00:51:05,772 --> 00:51:07,315 Good for you. 753 00:51:08,107 --> 00:51:09,919 Yeah, you're the only one who shares that opinion. 754 00:51:09,943 --> 00:51:11,545 That's 'cause I'm the only one who got to know him. 755 00:51:11,569 --> 00:51:13,446 (Laughs) 756 00:51:13,529 --> 00:51:14,822 What are you doing here? 757 00:51:16,157 --> 00:51:18,743 Closure, I guess. You? 758 00:51:18,868 --> 00:51:20,370 Penance. 759 00:51:20,453 --> 00:51:22,121 Not sure you'll find that here. 760 00:51:22,205 --> 00:51:25,166 Penance you earn. Closure you find. 761 00:51:25,250 --> 00:51:27,418 Look somewhere else, and you might. 762 00:51:29,379 --> 00:51:32,924 Hey, kayce, let's go. Grab a horse. 763 00:51:33,007 --> 00:51:36,052 (Sighs) Any chance you'd join us? 764 00:51:37,387 --> 00:51:38,930 I don't get near those fucking things. 765 00:51:44,811 --> 00:51:46,896 - Yah! - Move it! 766 00:51:46,980 --> 00:51:48,731 (Men shouting and whistling) 767 00:51:48,815 --> 00:51:50,608 - (Buffalo snorting) - (Horses neighing) 768 00:51:52,568 --> 00:51:55,780 (Ranchers shouting) 769 00:52:01,995 --> 00:52:03,746 Let me do it, grandpa. 770 00:52:03,830 --> 00:52:04,998 - Can you do it? - Yeah. 771 00:52:05,081 --> 00:52:06,666 Hi-yah! 772 00:52:08,167 --> 00:52:10,753 This horse ain't got any go. 773 00:52:10,837 --> 00:52:12,922 He's got some go. Hold on. 774 00:52:13,172 --> 00:52:14,632 I'll get him going for you. 775 00:52:14,716 --> 00:52:15,842 Race you. Yah! 776 00:52:15,925 --> 00:52:17,302 Yah! 777 00:52:21,597 --> 00:52:22,598 (Clicks tongue) 778 00:52:22,682 --> 00:52:23,683 Yah! 779 00:52:24,183 --> 00:52:25,268 Whoo! 780 00:52:33,276 --> 00:52:35,069 Think they should hold here. 781 00:52:36,195 --> 00:52:38,614 (Ranchers shouting in distance) 782 00:52:38,698 --> 00:52:41,159 Kayce might be the only man who can outride him. 783 00:52:44,370 --> 00:52:45,955 Just might be. 784 00:53:04,390 --> 00:53:06,517 Fish on. Tate. 785 00:53:13,066 --> 00:53:14,609 All right, buddy. 786 00:53:17,028 --> 00:53:19,655 Here, grab... grab that rod. 787 00:53:19,739 --> 00:53:21,324 Reel him in. 788 00:53:23,242 --> 00:53:25,161 There you go. Reel it in, buddy. 789 00:53:27,246 --> 00:53:28,247 (Chuckles) 790 00:53:28,373 --> 00:53:29,415 Whoo! 791 00:53:30,249 --> 00:53:33,586 Lee, get my horse. Whoo! 792 00:53:33,920 --> 00:53:35,240 Little late in the year for that. 793 00:53:38,758 --> 00:53:39,759 Got him. 794 00:53:41,344 --> 00:53:43,012 Tate: I caught a fish! 795 00:53:43,096 --> 00:53:44,722 Kayce: Can you pull him up? 796 00:53:44,806 --> 00:53:46,307 Look at that. 797 00:53:46,391 --> 00:53:47,517 Whoo! 798 00:53:47,600 --> 00:53:49,894 That's a big one, huh? 799 00:53:49,977 --> 00:53:51,604 Tate: Yeah. Lee: Oh, she's pretty. 800 00:53:51,687 --> 00:53:53,231 Look at that one. 801 00:53:58,361 --> 00:53:59,362 Any luck? 802 00:54:17,171 --> 00:54:18,881 Here, wait, don't touch it. 803 00:54:18,965 --> 00:54:20,049 It's kind of hot. 804 00:54:21,759 --> 00:54:22,760 Careful. 805 00:54:22,844 --> 00:54:24,637 You're gonna raise him on a reservation? 806 00:54:25,680 --> 00:54:27,432 People do it every day. 807 00:54:28,099 --> 00:54:29,517 'Cause they have no choice, kayce. 808 00:54:30,476 --> 00:54:32,603 Yeah, looks like he's ready to eat. 809 00:54:33,980 --> 00:54:35,857 It's a good day. 810 00:54:37,024 --> 00:54:39,819 Every day, just like this. 811 00:54:39,902 --> 00:54:41,529 Who are you kidding? 812 00:54:41,612 --> 00:54:43,698 Bet you haven't fished here in years. 813 00:54:44,323 --> 00:54:47,368 Only thing we haven't done in years is see you, kayce. 814 00:54:47,452 --> 00:54:49,704 Well, he told me to leave. 815 00:54:49,787 --> 00:54:52,081 He told us all to leave. 816 00:54:52,206 --> 00:54:54,125 You were just the only one who did. 817 00:54:56,210 --> 00:54:58,796 It's different. You know that. 818 00:54:59,714 --> 00:55:03,134 Right, so you're gonna raise him in that meth-filled desert to prove a point. 819 00:55:03,468 --> 00:55:05,678 What I'm proving you'll never understand. 820 00:55:06,012 --> 00:55:07,805 (Both chuckle) 821 00:55:07,889 --> 00:55:09,182 (Chuckles) 822 00:55:09,265 --> 00:55:11,559 Shit, I miss being young. 823 00:55:11,642 --> 00:55:14,687 You wake up in the morning, and you just keep right on dreaming, huh? 824 00:55:16,439 --> 00:55:19,942 You're a 38-year-old bachelor living in your father's house, 825 00:55:20,026 --> 00:55:22,570 working 100-hour weeks for a nibble of his approval. 826 00:55:22,653 --> 00:55:25,114 Is that the dream, Lee? 827 00:55:25,573 --> 00:55:27,700 Sure as shit ain't mine. 828 00:55:34,207 --> 00:55:35,708 - Hey. - (Laughs) 829 00:55:35,833 --> 00:55:37,126 Tate: Hey! 830 00:55:37,210 --> 00:55:39,128 Don't throw things at my dad. 831 00:55:39,212 --> 00:55:40,272 - Hey, hey, hey, hey. - Whoa! 832 00:55:40,296 --> 00:55:41,380 - Oh. - Fucker 833 00:55:41,464 --> 00:55:42,798 - Tate! - Whoa! 834 00:55:42,965 --> 00:55:45,301 (Laughs) 835 00:55:46,511 --> 00:55:48,179 (Laughing) It's okay, buddy. 836 00:55:50,264 --> 00:55:51,641 We're just brothers arguing, man. 837 00:55:51,724 --> 00:55:53,059 Nobody's mad, okay? 838 00:55:53,142 --> 00:55:54,644 It's all right. 839 00:55:55,937 --> 00:55:58,481 You gonna tell me there's no fight in that blood? 840 00:56:00,066 --> 00:56:02,068 He's right though. 841 00:56:02,151 --> 00:56:03,444 It is a good day. 842 00:56:06,072 --> 00:56:07,907 He said "fucker." 843 00:56:07,990 --> 00:56:10,034 (Laughing) 844 00:56:15,957 --> 00:56:17,833 You got green for water. 845 00:56:17,917 --> 00:56:19,669 Blue is sewage, yellow for gas. 846 00:56:19,752 --> 00:56:21,671 Driveways are marked in pink 847 00:56:21,754 --> 00:56:24,173 and corner buildings in red. 848 00:56:24,423 --> 00:56:26,342 If I were to dam the river 849 00:56:27,969 --> 00:56:29,845 I'd do it right there around the bend. 850 00:56:30,680 --> 00:56:32,557 That's where they're doing it. 851 00:56:34,141 --> 00:56:35,851 That's your property upstream? 852 00:56:38,896 --> 00:56:40,773 Now, I'm not gonna lie to you. 853 00:56:40,856 --> 00:56:43,442 There's gonna be a severe impact to your land. 854 00:56:43,526 --> 00:56:45,319 Erosion's my biggest concern. 855 00:56:48,573 --> 00:56:52,118 My biggest concern is a subdivision sucking on our river. 856 00:56:52,201 --> 00:56:54,245 There's nothing you can do. 857 00:56:54,328 --> 00:56:56,664 On their land, it's their river. 858 00:56:56,956 --> 00:56:59,083 I mean, I can't stop the river from flowing. 859 00:57:08,551 --> 00:57:10,636 I don't want you to stop it, Ron. 860 00:57:10,720 --> 00:57:12,346 I want you to move it. 861 00:57:24,358 --> 00:57:25,693 How's it going over there? 862 00:57:25,776 --> 00:57:27,212 Oh, hey, we got to make the dressing. 863 00:57:27,236 --> 00:57:28,279 Oh, okay, I'll make it. 864 00:57:32,658 --> 00:57:34,201 How could you give him a d, Monica? 865 00:57:34,285 --> 00:57:35,494 He's your nephew. 866 00:57:35,578 --> 00:57:37,913 The d was a gift, believe me. 867 00:57:38,539 --> 00:57:39,749 What can I say? 868 00:57:39,832 --> 00:57:42,668 Math is not his thing, like his father. 869 00:57:42,752 --> 00:57:46,172 Well, he better make it his thing, or he's gonna end up like his father. 870 00:57:47,506 --> 00:57:49,717 He's my brother. I can say it. 871 00:57:50,009 --> 00:57:52,595 When I get my steers, I'm gonna take one, 872 00:57:52,678 --> 00:57:55,056 and carve out a porterhouse the size of a radiator. 873 00:57:55,139 --> 00:57:57,266 (Both laugh) 874 00:57:57,350 --> 00:57:58,851 They divvying up the cattle? 875 00:58:02,063 --> 00:58:05,566 You don't like it, maybe you shouldn't have rounded them up. 876 00:58:07,526 --> 00:58:09,111 They ain't yours to divvy. 877 00:58:13,824 --> 00:58:15,868 What is that one? 878 00:58:18,204 --> 00:58:19,789 It's a silver star. 879 00:58:20,706 --> 00:58:22,500 You got one of those? 880 00:58:24,960 --> 00:58:27,630 What do you have to do to win one? 881 00:58:27,713 --> 00:58:29,590 You got to kill someone to get one of those. 882 00:58:30,800 --> 00:58:32,051 Ain't that right, kayce? 883 00:58:34,428 --> 00:58:36,013 What about that one? 884 00:58:39,016 --> 00:58:40,184 That's the Navy cross. 885 00:58:41,852 --> 00:58:44,063 You wouldn't believe what I had to do to get that one. 886 00:58:44,730 --> 00:58:46,691 (Vehicle approaching) 887 00:58:51,570 --> 00:58:53,072 What's he doing here? 888 00:58:58,285 --> 00:58:59,787 Well, I hope I'm not intruding. 889 00:58:59,870 --> 00:59:02,039 Of course not, but my grandfather's not here. 890 00:59:02,123 --> 00:59:04,083 Well, I'm not here to see your grandfather. 891 00:59:07,086 --> 00:59:10,089 I want to thank you for helping the other day. 892 00:59:10,172 --> 00:59:12,216 I don't know your father. 893 00:59:12,299 --> 00:59:15,302 I hope it didn't put you in an uncomfortable position. 894 00:59:16,595 --> 00:59:18,431 Well, if you plan on keeping his cattle, 895 00:59:18,514 --> 00:59:20,141 you'll get to know him real well. 896 00:59:20,224 --> 00:59:22,393 (Chuckles) 897 00:59:22,476 --> 00:59:26,439 Those are bargaining chips, a means to an end. 898 00:59:26,522 --> 00:59:30,651 Politicians are like crabs. We move sideways to go fonnard. 899 00:59:30,735 --> 00:59:32,415 Well, that won't get you too far with him. 900 00:59:33,738 --> 00:59:35,698 An honest man? 901 00:59:35,781 --> 00:59:37,676 He says he'll do something, you're not gonna stop him, 902 00:59:37,700 --> 00:59:40,119 if you call that honest. 903 00:59:40,202 --> 00:59:42,246 I do. 904 00:59:42,329 --> 00:59:44,790 It's a rare thing these days. 905 00:59:44,874 --> 00:59:47,418 What do you want from me? 906 00:59:47,501 --> 00:59:49,962 To help me 907 00:59:50,045 --> 00:59:53,758 understand the man I'm negotiating with. 908 00:59:56,177 --> 00:59:59,555 Well, he's reasonable till he's provoked. 909 01:00:00,931 --> 01:00:03,142 Then reason don't factor in at all. 910 01:00:05,561 --> 01:00:08,606 Doubt that helps you, but that's who he is. 911 01:00:09,148 --> 01:00:10,733 That helps. 912 01:00:12,818 --> 01:00:14,737 Thank you for your time. 913 01:00:15,112 --> 01:00:16,614 Have a good evening. 914 01:00:24,330 --> 01:00:25,331 (Exhales deeply) 915 01:00:25,414 --> 01:00:26,957 (Clicks lips) 916 01:00:28,834 --> 01:00:31,045 You're notjoining him? 917 01:00:31,128 --> 01:00:33,714 You didn't ask me here to hunt. 918 01:00:33,798 --> 01:00:36,133 I'm here to talk cattle. 919 01:00:36,217 --> 01:00:38,469 They don't belong to you. 920 01:00:38,552 --> 01:00:40,638 They don't belong to you either. 921 01:00:40,721 --> 01:00:42,723 They belong to the people now. 922 01:00:42,807 --> 01:00:44,767 John: Every one of them wears a brand. 923 01:00:44,850 --> 01:00:46,644 Ifanybodytnes to move them off the res... 924 01:00:46,727 --> 01:00:48,479 They'll never leave the res. 925 01:00:48,562 --> 01:00:51,607 We'll use them to raise calves, wear our brand. 926 01:00:52,691 --> 01:00:56,654 I understand your position, Thomas, and what you think you need to do, 927 01:00:56,737 --> 01:01:00,157 but I won't allow you to make victims of the people who elected me 928 01:01:00,241 --> 01:01:03,202 just to appease the people who elected you. 929 01:01:03,285 --> 01:01:05,830 Your people don't know the concept of victim. 930 01:01:09,291 --> 01:01:12,086 Let's keep this about cattle. 931 01:01:12,169 --> 01:01:16,507 If you act like a thief, Thomas, I will treat you like one. 932 01:01:16,590 --> 01:01:19,718 How can you stand there on a ranch the size of Rhode Island 933 01:01:19,802 --> 01:01:22,763 and accuse me of theft? 934 01:01:22,847 --> 01:01:25,558 Is this your idea of respect? 935 01:01:25,641 --> 01:01:27,810 Letting some crippled old man ride his lame horse 936 01:01:27,893 --> 01:01:29,895 out toward your half-tame buffalo 937 01:01:29,979 --> 01:01:32,523 so he can pretend to be something we haven't been in a century? 938 01:01:41,198 --> 01:01:43,284 Whoo! 939 01:01:44,326 --> 01:01:46,328 Look what you've reduced us to. 940 01:01:46,412 --> 01:01:47,955 (Clicks tongue) 941 01:01:55,421 --> 01:01:56,839 Here's another one. 942 01:01:56,922 --> 01:01:59,717 (Hen clucking) 943 01:01:59,800 --> 01:02:01,886 You lay everywhere but the Coop. 944 01:02:06,015 --> 01:02:08,142 (Children chattering) 945 01:02:12,521 --> 01:02:13,731 (Speaking native language) 946 01:02:13,814 --> 01:02:16,025 (Speaking native language) 947 01:02:23,532 --> 01:02:24,742 Backstraps. 948 01:02:24,825 --> 01:02:26,785 - Staying for dinner? - Can't. 949 01:02:26,869 --> 01:02:29,288 Just need a few words with this young buck here. 950 01:02:29,371 --> 01:02:31,290 Can you give us a minute? 951 01:02:31,373 --> 01:02:34,627 If you can say it to him, you can say it to me. 952 01:02:34,710 --> 01:02:38,547 Hard to talk about you when you're standing here, darling. 953 01:02:38,631 --> 01:02:41,592 Come on, Tate. We're being sent to our room. 954 01:02:43,719 --> 01:02:46,680 The nation will keep the cattle. 955 01:02:46,764 --> 01:02:49,433 Your father will try to take them back. 956 01:02:49,516 --> 01:02:52,227 He has every right. 957 01:02:52,311 --> 01:02:57,066 We had every right to take them, so now we will fight. 958 01:02:58,776 --> 01:03:01,236 It's his fight, not mine. 959 01:03:01,320 --> 01:03:05,824 You will be judged for the actions of your father. 960 01:03:05,908 --> 01:03:09,328 If you do nothing, you will be judged for that too. 961 01:03:09,411 --> 01:03:11,914 They all will. 962 01:03:11,997 --> 01:03:15,876 Maybe it's best you go home for a while, eh? 963 01:03:15,960 --> 01:03:17,378 This is my home. 964 01:03:17,461 --> 01:03:19,797 You know what I mean. 965 01:03:22,257 --> 01:03:24,885 I've been nothing but a friend to everybody here. 966 01:03:26,095 --> 01:03:29,098 If somebody wants me to leave, you can tell them to come make me. 967 01:03:29,181 --> 01:03:32,476 Pretty silly thing to say on a reservation. 968 01:03:33,936 --> 01:03:39,024 I don't ask much, but I'm asking you this. 969 01:03:39,108 --> 01:03:41,026 Go home. 970 01:03:41,110 --> 01:03:44,613 Take care of my granddaughter. 971 01:03:44,697 --> 01:03:47,491 Be good to that boy. 972 01:03:47,574 --> 01:03:54,415 Until they find a cure for human nature, a man must stand with his people. 973 01:03:58,627 --> 01:04:00,170 And we are not your people. 974 01:04:17,438 --> 01:04:19,565 Rip: Hey. Hey, Jimmy! 975 01:04:19,648 --> 01:04:21,275 Let's go. You're late. 976 01:04:21,358 --> 01:04:23,610 Let's go. You're late. 977 01:04:24,903 --> 01:04:27,865 - You know how to ride a horse? - Uh... 978 01:04:27,948 --> 01:04:29,742 Figures. Come here. Give me your shit. 979 01:04:29,825 --> 01:04:31,702 Let's go. That there is Ron. 980 01:04:31,785 --> 01:04:33,996 You do whatever the hell he asks you to do. 981 01:04:34,872 --> 01:04:37,416 Come on, get on. Get on the horse. 982 01:04:37,499 --> 01:04:38,667 I don't... 983 01:04:40,169 --> 01:04:41,795 Get on the horse, Jimmy. 984 01:04:45,674 --> 01:04:47,714 Pull the reins to stop. Kick him in the belly to go. 985 01:04:48,427 --> 01:04:49,970 All right, let's move. 986 01:04:58,687 --> 01:05:00,064 Both in one night? 987 01:05:02,274 --> 01:05:04,485 Everyone's forgotten who runs this valley. 988 01:05:05,819 --> 01:05:07,613 So this is how you remind them? 989 01:05:08,781 --> 01:05:10,365 This is not the way to remind them. 990 01:05:10,449 --> 01:05:12,451 It's a bad idea. 991 01:05:12,534 --> 01:05:14,203 We don't choose the way, little brother. 992 01:05:16,538 --> 01:05:19,041 (Helicopter powering up) 993 01:05:55,035 --> 01:05:58,205 Tate: Dad, I'm the fastest runner. 994 01:05:58,288 --> 01:06:00,040 I'm bucking. I'm bucking. 995 01:06:01,500 --> 01:06:03,585 And he falls. 996 01:06:03,669 --> 01:06:04,878 (Thuds and laughs) 997 01:06:07,297 --> 01:06:10,259 Home 998 01:06:10,342 --> 01:06:15,681 a candle you can hold, you're not alone 999 01:06:19,601 --> 01:06:23,272 home 1000 01:06:23,355 --> 01:06:29,194 so far away, come on home 1001 01:06:32,364 --> 01:06:35,534 home 1002 01:06:35,617 --> 01:06:42,082 a voice from within, you're not alone 1003 01:07:10,068 --> 01:07:13,572 Home 1004 01:07:13,655 --> 01:07:19,494 a candle you can hold, you're not alone 1005 01:07:22,915 --> 01:07:25,918 home 1006 01:07:26,001 --> 01:07:32,424 you're so far away, come on home 1007 01:07:35,594 --> 01:07:38,138 home 1008 01:07:38,222 --> 01:07:44,853 a voice from within, you're not alone 1009 01:07:48,565 --> 01:07:51,401 home 1010 01:07:51,485 --> 01:07:56,198 you're so far away, come on home 1011 01:07:56,281 --> 01:07:58,617 (drill whirring) 1012 01:08:00,869 --> 01:08:02,329 Rancher: This is the last one. 1013 01:08:04,373 --> 01:08:07,334 Rip: Jimmy, hey, get your ass up here. 1014 01:08:09,086 --> 01:08:10,963 - I just saw a trout. - Shut the fuck up. 1015 01:08:11,046 --> 01:08:13,840 Crank this thing until I tell you to stop. 1016 01:08:23,684 --> 01:08:25,519 Holy shit, is this legal? 1017 01:08:25,602 --> 01:08:27,354 You're a criminal. What do you care? 1018 01:08:27,437 --> 01:08:29,582 Thought the yellowstone was gonna keep me out of trouble. 1019 01:08:29,606 --> 01:08:31,692 Getting in trouble's the only skill you got. 1020 01:08:31,775 --> 01:08:34,361 The only difference now is you ain't gonna get caught. 1021 01:08:42,494 --> 01:08:44,913 Start moving it down to the river. Let's go. 1022 01:08:44,997 --> 01:08:46,123 That's good enough. 1023 01:08:54,756 --> 01:08:57,134 Start moving it this way now. 1024 01:08:59,011 --> 01:09:01,513 Hey, quit looking at fish. 1025 01:09:02,055 --> 01:09:04,766 (Indistinct chattering) 1026 01:09:04,850 --> 01:09:08,645 (Soft piano music playing) 1027 01:09:25,370 --> 01:09:27,247 - Hi, Marian, how are you? - Hi, how are you? 1028 01:09:30,542 --> 01:09:33,128 - Hello. - Hello. 1029 01:09:33,211 --> 01:09:36,548 (Piano music continues) 1030 01:09:38,050 --> 01:09:41,386 - Waiter: Sir? - Thank you. 1031 01:09:45,599 --> 01:09:47,809 - How are we all doing here? - Oh, good! 1032 01:09:47,893 --> 01:09:49,394 - It's been a long time. - Yes. 1033 01:09:49,478 --> 01:09:51,813 - Thank you for coming by. - You look well. 1034 01:09:51,897 --> 01:09:54,274 Thank you for joining me. 1035 01:09:54,358 --> 01:09:56,568 - Bye. - Man: Enjoy your evening. 1036 01:09:56,651 --> 01:09:59,654 (Indistinct chattering) 1037 01:10:17,631 --> 01:10:19,633 I feel different here. 1038 01:10:20,801 --> 01:10:22,928 My skin tingles. 1039 01:10:24,679 --> 01:10:26,890 Never felt like this before. 1040 01:10:27,641 --> 01:10:31,103 That's because you live in the city. 1041 01:10:31,186 --> 01:10:33,355 Cities are the sunsets of civilization, 1042 01:10:34,731 --> 01:10:37,234 monuments to an exhausted landscape. 1043 01:10:40,654 --> 01:10:43,490 Man is migratory by nature. 1044 01:10:44,741 --> 01:10:47,369 What you're feeling is instinct, 1045 01:10:48,995 --> 01:10:53,417 a hunger for new land that's woven into your DNA. 1046 01:10:55,127 --> 01:10:59,089 That's the reason our species survived when countless others failed. 1047 01:11:01,967 --> 01:11:04,970 That tingle 1048 01:11:05,053 --> 01:11:07,931 is the sensation of touching your destiny. 1049 01:11:11,393 --> 01:11:14,020 (Explosions booming) 1050 01:11:21,778 --> 01:11:25,240 - The fuck was that? - (Booming echoes) 1051 01:11:25,323 --> 01:11:27,075 Oh, no. 1052 01:11:42,966 --> 01:11:45,260 - We hold here. - Man: Hold up here a little bit. 1053 01:11:45,343 --> 01:11:46,344 They're coming. 1054 01:11:46,470 --> 01:11:48,013 Pilot: (On radio) We're in position. 1055 01:11:53,602 --> 01:11:54,853 (Cow lows) 1056 01:11:57,147 --> 01:11:59,566 Pilot: Ready? John: Yeah. 1057 01:11:59,649 --> 01:12:01,318 Pilot: Hold on. 1058 01:12:01,526 --> 01:12:03,236 (Helicopter whirring) 1059 01:12:05,947 --> 01:12:08,575 Get ready. 1060 01:12:08,658 --> 01:12:09,659 They're coming. 1061 01:12:09,743 --> 01:12:10,744 (Cocks gun) 1062 01:12:12,204 --> 01:12:13,705 Let 'em. 1063 01:12:35,101 --> 01:12:37,229 Man: Let's get out of here! 1064 01:12:37,312 --> 01:12:39,356 Robert, let's go! 1065 01:12:39,439 --> 01:12:41,775 (Cattle lowing) 1066 01:12:46,238 --> 01:12:47,656 John: (On radio) Lee, get in there. 1067 01:12:49,032 --> 01:12:50,867 Yah, yah! 1068 01:12:55,830 --> 01:12:57,916 Pilot: (On radio) Who's that? Is that one of ours? 1069 01:12:57,999 --> 01:12:59,960 - Yah! Yah! - John: Hit him with the light. 1070 01:13:02,546 --> 01:13:05,173 - Yah! Yah, yah! - Pilot: What the hell's he doing? 1071 01:13:07,467 --> 01:13:08,969 God damn that boy. 1072 01:13:09,052 --> 01:13:11,137 Get behind him. 1073 01:13:12,472 --> 01:13:13,723 Now take us down. 1074 01:13:20,981 --> 01:13:22,357 You see that? 1075 01:13:22,440 --> 01:13:24,067 Jesus Christ! 1076 01:13:31,908 --> 01:13:34,244 No. Hold your fire. 1077 01:13:34,327 --> 01:13:35,579 Pilot: What do we do now? 1078 01:13:36,788 --> 01:13:38,373 Pull back. 1079 01:13:38,456 --> 01:13:40,834 Pull back. Abort. 1080 01:13:42,877 --> 01:13:44,504 John: Everybody, pull back. 1081 01:13:52,470 --> 01:13:54,222 Put your guns down! 1082 01:13:54,306 --> 01:13:56,391 - (Overlapping shouting) - (Cattle lowing) 1083 01:13:57,892 --> 01:13:59,644 We got to get the fuck out of here. 1084 01:13:59,728 --> 01:14:01,479 We ain't going anywhere without our beef. 1085 01:14:01,563 --> 01:14:03,648 Hold them back! 1086 01:14:03,732 --> 01:14:07,152 Get over in front of them! Hold them back! 1087 01:14:07,235 --> 01:14:09,321 (Gunshots) 1088 01:14:09,404 --> 01:14:10,697 Yah! Yah! 1089 01:14:11,823 --> 01:14:12,949 Yah! 1090 01:14:20,915 --> 01:14:23,251 Forty tours in Afghanistan, and I got to deal 1091 01:14:23,335 --> 01:14:25,128 with this shit in fucking Montana. 1092 01:14:25,211 --> 01:14:27,255 - Wheel us around. - Jesus Christ, John, 1093 01:14:27,339 --> 01:14:29,191 - we got to get out of here. - John: I said wheel us around! 1094 01:14:29,215 --> 01:14:31,134 We've still got men down there. 1095 01:14:31,217 --> 01:14:33,053 Drop us down and push those bastards back. 1096 01:14:33,136 --> 01:14:34,220 Yes, sir. 1097 01:14:37,432 --> 01:14:38,433 Closer. 1098 01:14:38,516 --> 01:14:39,517 Hang on. 1099 01:14:45,106 --> 01:14:48,568 (Overlapping shouting) 1100 01:14:55,533 --> 01:14:57,285 Pilot: All right, we're through. 1101 01:14:58,953 --> 01:15:01,581 (Men shouting and whistling) 1102 01:15:06,002 --> 01:15:08,755 (Gunfire) 1103 01:15:08,838 --> 01:15:09,881 Keep them moving. 1104 01:15:18,473 --> 01:15:21,017 You want 'em back, come and get 'em! 1105 01:15:28,900 --> 01:15:30,318 - (Gunshot) - Oh! 1106 01:15:37,075 --> 01:15:38,952 (Groaning) 1107 01:15:46,000 --> 01:15:47,460 I want them back. 1108 01:15:58,138 --> 01:15:59,639 Hang on, okay? 1109 01:15:59,723 --> 01:16:01,641 I'm gonna get you out of here. 1110 01:16:03,017 --> 01:16:05,979 Look at you, you're a man now. 1111 01:16:12,736 --> 01:16:14,154 - (Gun clicks) - (Gun clicks) 1112 01:16:23,329 --> 01:16:27,125 In case you don't already know, there's no such thing as heaven. 1113 01:16:36,342 --> 01:16:37,719 Hey. 1114 01:17:00,992 --> 01:17:04,579 (Sobbing) 1115 01:17:19,052 --> 01:17:21,346 Yes, sir, yeah. I hear you. Give me four mounted agents 1116 01:17:21,429 --> 01:17:23,348 and four agents on atvs out there right now. 1117 01:17:23,431 --> 01:17:24,474 Yes. 1118 01:17:26,142 --> 01:17:27,560 I hear, okay. 1119 01:17:28,269 --> 01:17:30,063 Okay, thank you. 1120 01:17:30,146 --> 01:17:31,773 Thank you. 1121 01:17:33,441 --> 01:17:36,611 All right, state police are sending a chopper out to look for him. 1122 01:17:42,325 --> 01:17:44,077 Tell them to hold off. 1123 01:17:44,160 --> 01:17:45,662 I found him. 1124 01:18:13,606 --> 01:18:15,650 Give me the reins. 1125 01:18:15,733 --> 01:18:17,569 Give me the reins. 1126 01:18:17,652 --> 01:18:19,028 All right. 1127 01:18:20,488 --> 01:18:21,906 Go straight to Jamie. 1128 01:18:21,990 --> 01:18:24,284 Tell him everything while it's fresh, all right? 1129 01:18:59,277 --> 01:19:00,737 What happened? 1130 01:19:26,054 --> 01:19:27,680 We'll just... 1131 01:19:31,017 --> 01:19:34,687 We'll just... we'll just rest here a bit. 1132 01:19:36,064 --> 01:19:37,899 Then we can... 1133 01:19:40,068 --> 01:19:43,738 We can pick a spot together, huh? 1134 01:19:45,865 --> 01:19:47,617 How's that sound? 1135 01:19:56,876 --> 01:19:59,128 (Chirping) 1136 01:20:23,903 --> 01:20:25,029 (Exhales) 1137 01:20:25,113 --> 01:20:26,739 (Whispers) Okay. 1138 01:20:35,164 --> 01:20:37,709 (Horse nickers) 1139 01:20:48,219 --> 01:20:50,430 (Horse nickering) 1140 01:20:55,018 --> 01:20:56,561 Mama? 1141 01:20:56,644 --> 01:20:59,272 (Voice breaking) Go back to your room. 1142 01:20:59,355 --> 01:21:00,565 Now. 1143 01:22:51,884 --> 01:22:53,344 (Whispers) Fuck. 1144 01:22:54,595 --> 01:22:58,349 A dispute over cattle between tribal police, blm officers, 1145 01:22:58,432 --> 01:23:00,893 and members of Montana's livestock association 1146 01:23:00,977 --> 01:23:02,436 turned deadly last night... 1147 01:23:02,520 --> 01:23:03,747 - Turn it down. - Leaving three men dead. 1148 01:23:03,771 --> 01:23:05,106 Reporter: The FBI... 1149 01:23:07,775 --> 01:23:10,611 What did kayce tell you? 1150 01:23:10,695 --> 01:23:12,780 The usual, nothing. 1151 01:23:15,116 --> 01:23:16,701 I should have seen this coming. 1152 01:23:18,161 --> 01:23:20,663 How could you know he wanted the cattle that bad? 1153 01:23:20,746 --> 01:23:21,998 He didn't want the cattle. 1154 01:23:23,624 --> 01:23:25,459 He wanted this. 1155 01:23:25,543 --> 01:23:28,671 Reporter: The FBI and bureau of Indian affairs agents 1156 01:23:28,754 --> 01:23:31,090 are investigating two of the deaths as murders, 1157 01:23:31,174 --> 01:23:32,800 and though jurisdictional issues 1158 01:23:32,884 --> 01:23:35,052 will certainly complicate the investigation, 1159 01:23:35,136 --> 01:23:36,888 the us attorney's office is pledging 1160 01:23:36,971 --> 01:23:38,848 every available resource. 1161 01:23:40,516 --> 01:23:43,311 I'll have a senate hearing on this next month. 1162 01:23:43,394 --> 01:23:45,855 You have the full weight of my office behind you. 1163 01:23:45,938 --> 01:23:49,150 Thank you, senator. We're gonna need it. 1164 01:23:57,325 --> 01:24:00,119 (Both giggling) 1165 01:24:08,336 --> 01:24:09,462 Jamie: Dad. 1166 01:24:09,545 --> 01:24:11,172 It's time. 1167 01:24:18,930 --> 01:24:20,973 Boys. 1168 01:25:05,893 --> 01:25:07,103 Priest: Let us pray. 1169 01:25:10,731 --> 01:25:13,067 "Men and brethren, 1170 01:25:13,150 --> 01:25:16,153 "let me freely speak unto you of the patriarch David, 1171 01:25:16,237 --> 01:25:18,572 "that he is both dead and buried..." 1172 01:25:18,656 --> 01:25:21,993 (Voice fades) 1173 01:26:12,168 --> 01:26:13,836 (Priest's voice grows louder) 1174 01:26:13,919 --> 01:26:15,921 Amen. 1175 01:26:36,359 --> 01:26:39,612 (Boys shouting and laughing) 1176 01:27:05,846 --> 01:27:08,641 (Sniffling) 1177 01:27:22,488 --> 01:27:24,115 He's one hell of a horse. 1178 01:27:24,198 --> 01:27:26,242 (Sniffles) Yeah. 1179 01:27:29,036 --> 01:27:32,665 Ain't got the breeding of your stud, but he has a heart. 1180 01:27:33,874 --> 01:27:35,543 I know. I saw. 1181 01:27:38,045 --> 01:27:40,381 He would have died for me. 1182 01:27:41,674 --> 01:27:43,551 He almost did. 1183 01:27:46,220 --> 01:27:48,389 You want to stay for supper? 1184 01:27:51,475 --> 01:27:54,228 - You can put him in the barn. - No. 1185 01:27:55,479 --> 01:27:57,731 I brought him for you. 1186 01:27:57,815 --> 01:27:59,817 You can put him in the barn. 1187 01:28:57,082 --> 01:29:00,169 (Sobbing quietly) 1188 01:29:36,747 --> 01:29:39,333 I deserve to know what happened, kayce. 1189 01:29:42,670 --> 01:29:44,046 He was my brother. 1190 01:29:53,639 --> 01:29:54,974 What happened? 1191 01:29:58,269 --> 01:30:00,521 Baby, why won't you talk to me? 1192 01:30:43,689 --> 01:30:46,191 He's never looked at me the way he looked at Lee. 1193 01:30:49,987 --> 01:30:51,572 And he never will. 1194 01:31:04,752 --> 01:31:06,462 I need you more than ever. 1195 01:31:07,796 --> 01:31:09,131 You have me. 1196 01:31:12,051 --> 01:31:14,178 Can you stay for a while? 1197 01:31:14,261 --> 01:31:17,431 I'm not going anywhere. Just tell me who to fight. 1198 01:31:20,851 --> 01:31:22,728 Everyone. 1199 01:31:31,070 --> 01:31:33,072 (Fiddle music playing) 1200 01:31:44,833 --> 01:31:48,379 Trouble, trouble 1201 01:31:48,462 --> 01:31:53,008 troubled all about my soul 1202 01:31:53,092 --> 01:31:56,720 just as soon as my feet touch down 1203 01:31:56,804 --> 01:31:59,973 I won't be in trouble no more 1204 01:32:00,057 --> 01:32:02,976 I won't be in trouble no more 1205 01:32:05,729 --> 01:32:09,066 I wondered 'bout my mother 1206 01:32:09,149 --> 01:32:14,071 I wonder, has she gone 1207 01:32:14,154 --> 01:32:17,241 just as soon as my feet touch down 1208 01:32:17,324 --> 01:32:20,244 I won't be in trouble no more 1209 01:32:20,327 --> 01:32:24,957 I won't be in trouble no more 80795

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.