All language subtitles for comme un frere
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,480 --> 00:00:52,270
Like a brother (Jako bratr)
2
00:02:42,720 --> 00:02:44,119
Jak se jmenuje�?
3
00:02:44,400 --> 00:02:45,355
Zack.
4
00:02:45,720 --> 00:02:46,755
J� jsem Bruno.
5
00:02:49,720 --> 00:02:50,948
Chod� sem �asto?
6
00:02:52,320 --> 00:02:53,992
Ne, jsem tady prvn�.
7
00:03:01,480 --> 00:03:03,391
Nejsi z m�sta, �e?
8
00:03:03,720 --> 00:03:05,312
Ne, jak to v�?
9
00:03:05,920 --> 00:03:06,909
Jen tu��m.
10
00:03:17,000 --> 00:03:18,991
Kde pracuje�?
11
00:03:19,200 --> 00:03:20,758
Pracuji v bance.
12
00:03:30,600 --> 00:03:32,318
Jak� si znamen�?
13
00:04:35,000 --> 00:04:36,479
Je to v�dy stejn�.
14
00:04:36,720 --> 00:04:40,110
5 minut p�ed t�m ne� odejde,
v�echny jej� v�ci na m� naval�.
15
00:04:40,600 --> 00:04:42,272
Dokonce jsem �el pod�vat i na Pierrat,
16
00:04:42,480 --> 00:04:44,357
mana�erku, kter� tam m�la b�t.
17
00:04:44,960 --> 00:04:47,349
M�l jsi vid�t jej� obli�ej
na druh� den.
18
00:04:48,440 --> 00:04:49,350
Ty jsi �pln� mimo.
19
00:04:49,600 --> 00:04:51,033
Ach, promi�..
20
00:04:51,720 --> 00:04:53,153
Co se d�je?
21
00:04:53,440 --> 00:04:54,668
Dnes m�m narozeniny.
22
00:04:54,920 --> 00:04:56,399
Nevypad� velmi
��astn� na to.
23
00:04:56,640 --> 00:04:57,675
Pro� si se o tom nezm�nil?
24
00:04:58,000 --> 00:04:59,956
Necht�l jsem t� t�m obt�ovat.
25
00:05:00,160 --> 00:05:02,674
M�l bys b�t r�d,
to je d�vod k oslav�
26
00:05:02,920 --> 00:05:04,433
a je�t� s takov�m jm�nem.
27
00:05:05,960 --> 00:05:07,313
To nen� moje prav� jm�no.
28
00:05:07,520 --> 00:05:08,669
Ve skute�nosti jsem Sebastien.
29
00:05:09,200 --> 00:05:10,918
Zm�nil jsem si ho, kdy�
jsem se p�est�hovat do Pa��e.
30
00:05:11,960 --> 00:05:14,235
Zack je z jednoho TV seri�lu,
kdy� jsem byl mal�.
31
00:05:14,680 --> 00:05:17,911
Ten hrdina byl blon��k
a fakt fe��k.
32
00:05:18,360 --> 00:05:20,635
Asi prvn� kluk, kter�ho
jsem miloval.
33
00:05:22,520 --> 00:05:24,351
Bude� m�t 20, �e?
34
00:05:25,680 --> 00:05:27,272
A c�ti� se mizern� proto, �e?
35
00:05:27,800 --> 00:05:30,109
Ano, mysl�m, �e st�rnu.
36
00:05:31,600 --> 00:05:33,955
Nebu� hloup�,
jsi je�t� mlad�!
37
00:05:34,520 --> 00:05:36,351
To mi n�co p�ipomn�lo.
38
00:05:38,200 --> 00:05:40,475
Vzpom�n�m si, �e to bylo touhle
39
00:05:40,960 --> 00:05:42,632
dobou loni, kdy�
jsem p�i�el do Pa��e.
40
00:06:48,080 --> 00:06:49,035
Kde jsi byl?
41
00:06:49,320 --> 00:06:50,958
V z�toce, kreslit.
42
00:06:51,160 --> 00:06:52,229
P��jde� ve�er?
43
00:06:52,400 --> 00:06:53,355
Kam?
44
00:06:53,600 --> 00:06:54,669
Do D�ungle p�ece,
kam jinam?
45
00:06:55,120 --> 00:06:58,351
Jsem z toho trochu otr�ven�,
ale jinak dobr�.
46
00:06:58,920 --> 00:07:00,592
Jsi OK?
47
00:07:02,080 --> 00:07:04,071
Jsem v po��dku, p�em��lel jsem.
48
00:07:04,360 --> 00:07:05,873
Trochu jsi m� polekal.
49
00:07:06,080 --> 00:07:07,752
Prost� mi dej chvilku �asu.
50
00:07:08,360 --> 00:07:11,033
Tak se uvid�me pozd�ji
s Marine a Sophie.
51
00:07:17,920 --> 00:07:20,480
Kdy� jsme �li z matiky...
52
00:07:21,360 --> 00:07:23,237
a strkal do m�...
53
00:07:23,400 --> 00:07:23,991
Jen tak?
54
00:07:24,120 --> 00:07:25,872
Jo, bezd�vodn�...
55
00:07:26,120 --> 00:07:29,590
Z�ejm� jsem si o to ��kal.
56
00:07:30,000 --> 00:07:31,672
Jo...
57
00:07:31,960 --> 00:07:34,349
Jakoby...
58
00:07:34,720 --> 00:07:35,675
On �to��...
59
00:07:36,080 --> 00:07:39,038
- Porvali jste se?
- Prav� h�k...
60
00:07:39,840 --> 00:07:41,034
Zkou�� to...
61
00:07:41,720 --> 00:07:43,870
St�le kec�, ale ��dn� �iny.
62
00:07:44,080 --> 00:07:44,990
Jo...
63
00:07:46,120 --> 00:07:49,078
- Dnes ve�er jsi n�jak� mrzut�.
- Ne, nejsem.
64
00:07:49,360 --> 00:07:51,749
Jsi takov�to po��d.
Co je s tebou?
65
00:07:52,040 --> 00:07:53,029
Jsem OK, fakt!
66
00:07:53,360 --> 00:07:54,429
Nechte ho.
67
00:07:55,480 --> 00:07:56,674
Jsi v�ce uzav�en�
68
00:07:57,040 --> 00:07:58,439
ne� my! Tak �ekn�te?
69
00:07:59,080 --> 00:08:00,308
- V�te to?
- Ne.
70
00:08:00,680 --> 00:08:02,079
Nechte ho b�t.
71
00:08:02,720 --> 00:08:04,438
M�m p��t� t�den narozeniny
72
00:08:04,800 --> 00:08:07,360
a jsem prvn� pry� z domu.
73
00:08:08,400 --> 00:08:09,913
Tak, to je v�ne!
74
00:08:10,520 --> 00:08:12,158
Mohl bys te� jet dom�!
75
00:08:12,800 --> 00:08:14,358
Kdybych jel, asi bych se nevr�til.
76
00:08:18,400 --> 00:08:20,311
V�te o tom, �e
bychom m�li ud�lat ve��rek.
77
00:08:21,520 --> 00:08:22,589
Jsem u babi�ky,
78
00:08:22,840 --> 00:08:24,159
tak�e to nep�jde.
79
00:08:24,440 --> 00:08:26,431
Krom� v�s,
nem�m ��dn� p��tel�.
80
00:08:27,400 --> 00:08:30,119
J� m�m plac.
Rodi�e jsou p��t� t�den pry�.
81
00:08:30,400 --> 00:08:33,358
A �koln� ml�de�
nepot�ebuje omluvu.
82
00:08:33,920 --> 00:08:36,229
To je hezk� od tebe,
ale asi to nen� dobr� n�pad.
83
00:08:36,440 --> 00:08:37,793
Jo, je.
84
00:08:38,320 --> 00:08:40,390
Jo, bude legrace.
85
00:08:41,400 --> 00:08:43,550
Marine, �la bys se mnou na WC?
86
00:08:43,720 --> 00:08:44,311
Jasn�!
87
00:08:50,720 --> 00:08:52,039
Pro� si mi to ne�ekl?
88
00:08:52,320 --> 00:08:53,548
Necht�l jsem t� obt�ovat.
89
00:08:53,920 --> 00:08:56,309
Tak�e ty nem��e� b�t �p�imn�
ke sv�m p��tel�m.
90
00:08:57,800 --> 00:08:59,119
A co ty a Marine?
91
00:08:59,640 --> 00:09:01,039
Jenom k�mo�i, jak jsem ti ��kal.
92
00:09:01,680 --> 00:09:03,352
Ur�it� se ji l�b�.
93
00:09:05,640 --> 00:09:06,868
Nem�m z�jem.
94
00:09:07,600 --> 00:09:09,033
Nejsem jako ty, v�dy� v�.
95
00:09:09,680 --> 00:09:11,318
Jo v�m, jsi vyj�me�n�.
96
00:09:14,040 --> 00:09:15,234
Jdeme kluci?
97
00:09:15,480 --> 00:09:17,232
M�m je�t� vy��dit n�jak� telefon�ty.
98
00:09:48,320 --> 00:09:48,991
D�do?
99
00:09:50,360 --> 00:09:51,395
Jsem v Pa��i.
100
00:09:53,040 --> 00:09:54,393
Pr�v� jsem dorazil.
101
00:09:55,520 --> 00:09:56,748
M��u se stavit?
102
00:10:59,720 --> 00:11:01,039
Je fajn t� znovu vid�t.
103
00:11:01,800 --> 00:11:03,279
Moc si se nezm�nil.
104
00:11:04,080 --> 00:11:05,798
Cht�l bych ti n�co
d�le�it�ho ��ct.
105
00:11:06,440 --> 00:11:07,429
Tak spus�?
106
00:11:07,960 --> 00:11:08,995
Nen� to snadn�.
107
00:11:10,800 --> 00:11:12,279
Vra�me se k pr�ci.
108
00:11:25,600 --> 00:11:27,477
Je to ��st��n� proto, pro� jsem se vr�til.
109
00:11:28,480 --> 00:11:30,038
U� se mi to fakticky nel�bilo.
110
00:11:38,480 --> 00:11:39,549
Jsem gay.
111
00:11:43,080 --> 00:11:44,798
V�, nejsem p�ekvapen.
112
00:11:48,680 --> 00:11:50,398
To je v�e, co na to �ekne�?
113
00:11:52,960 --> 00:11:55,315
Nen� to co jsem
zam��lel s tebou,
114
00:11:57,000 --> 00:11:58,672
ale m�m t� r�d takov�ho jak� jsi
115
00:11:59,160 --> 00:12:01,594
a chci, abys byl ��astn�.
116
00:12:03,320 --> 00:12:05,151
M��u tady n�jak� �as z�stat?
117
00:12:06,720 --> 00:12:08,278
Ano, jak dlouho bude� cht�t.
118
00:12:09,080 --> 00:12:10,911
Vr�ti� se na univerzitu?
119
00:12:12,080 --> 00:12:14,036
Jo, v p��t�m term�nu,
120
00:12:14,720 --> 00:12:17,154
Zat�m budu m�t n�jakou pr�ci.
121
00:12:22,040 --> 00:12:23,029
M��u dostat kl��e?
122
00:12:31,720 --> 00:12:33,676
V�m, �e jsem nikdy
nem�l moc �asu na tebe
123
00:12:34,080 --> 00:12:37,436
ale doufejme, �e
si ho te� ud�l�m.
124
00:12:38,400 --> 00:12:40,152
Dob�e, nebudu o tom v�ce mluvit,
125
00:12:41,360 --> 00:12:43,669
V�dy� v�, �e jsem tady pro tebe.
126
00:12:44,400 --> 00:12:45,628
D�ky d�do.
127
00:14:16,160 --> 00:14:18,071
Vynechal jsi �kolu?
128
00:14:18,480 --> 00:14:20,118
Po�kej a� to uvid�?
129
00:14:24,280 --> 00:14:26,669
Je to tak krvav�. Nedostane� infekci?
130
00:14:27,040 --> 00:14:29,759
Ne, to je dobr�. Jen se to mus� zahojit.
131
00:14:30,040 --> 00:14:33,032
V�dy si m�l ze v�eho obavy.
Nemyslel jsem, �e bys to mohl ud�lat.
132
00:14:33,360 --> 00:14:34,475
Pro� jsi n�m o tom ne�ekl?
133
00:14:34,720 --> 00:14:36,392
Abyste m� od toho neodrazovali
134
00:14:36,920 --> 00:14:37,989
nebo ned�lali kolem toho povyk!
135
00:14:38,360 --> 00:14:41,033
Bylo to pro m� jednodu���.
136
00:14:42,320 --> 00:14:44,038
Nechal sis to ud�lat v Nantes?
137
00:14:44,320 --> 00:14:45,639
Jo. Je fakt dobr�.
138
00:14:46,040 --> 00:14:48,110
Mo�n�, �e bych si nechal ud�lat
je�t� jedno nebo piercing.
139
00:14:48,640 --> 00:14:49,789
Mohl jsi to ��ct...
140
00:14:50,080 --> 00:14:51,229
Nen� d�vod se ob�vat.
141
00:14:51,600 --> 00:14:52,749
Nic se ned�je.
142
00:14:53,440 --> 00:14:57,558
- Jdu vyzvednout m�ho bratra z juda.
- OK, �au.
143
00:14:58,160 --> 00:15:00,355
- Po�me obhl�dnout pl�.
- Dob�e.
144
00:16:59,640 --> 00:17:01,073
Zack, 19 let..
145
00:17:01,640 --> 00:17:02,356
Blond
146
00:17:02,720 --> 00:17:05,029
1,75 vysok�, v�ha 55,
147
00:17:05,720 --> 00:17:07,358
hled�m n�koho na noc.
148
00:17:08,720 --> 00:17:10,039
Kolik ti je?
149
00:17:13,080 --> 00:17:14,911
Jsem pohledn�, nezarostl�.
150
00:17:21,120 --> 00:17:22,269
M�m r�d v�echno.
151
00:17:29,680 --> 00:17:31,238
M��u trochu dostat?
152
00:17:35,400 --> 00:17:36,992
P�esta�!
153
00:18:22,080 --> 00:18:23,638
To se v�dy kouk� na tohle.
154
00:18:24,080 --> 00:18:25,229
Je to moje obl�ben�.
155
00:18:25,480 --> 00:18:27,755
Je to vzru�uj�c�, ale....nudn�.
156
00:18:28,920 --> 00:18:30,353
Podej mi ten ovl�da�.
157
00:18:33,400 --> 00:18:34,355
Ru��!
158
00:18:45,160 --> 00:18:46,036
Tohle je lep��.
159
00:18:47,160 --> 00:18:48,559
V ��dn�m p��pad�!
160
00:19:04,040 --> 00:19:05,029
Po�ekej!
161
00:19:55,200 --> 00:19:55,871
Laurent?
162
00:20:02,800 --> 00:20:03,789
L�b�?
163
00:20:05,680 --> 00:20:06,476
Nev�m.
164
00:20:26,080 --> 00:20:27,149
M� r�d filmy?
165
00:20:28,640 --> 00:20:29,356
Ano.
166
00:20:31,320 --> 00:20:33,276
J� taky, v�dy si n�co pou�t�m.
167
00:20:41,080 --> 00:20:42,672
Ne na krk...
168
00:22:54,520 --> 00:22:55,999
Pokra�uj, v�n�...
169
00:22:56,800 --> 00:22:58,313
Ud�lals to nebo ne?
170
00:22:59,120 --> 00:23:00,348
Copak, cht�la bys to v�d�t?
171
00:23:00,800 --> 00:23:02,153
M��e� mi to ��ct.
172
00:23:05,800 --> 00:23:08,075
Pokud ne, tak proto,
�es to nikdy neud�lal.
173
00:23:09,120 --> 00:23:09,870
A co ty?
174
00:23:11,640 --> 00:23:13,278
U� jsem to taky ud�lala,
175
00:23:14,040 --> 00:23:15,393
ale nikdy takhle.
176
00:23:16,320 --> 00:23:17,389
A chce� to?
177
00:23:17,920 --> 00:23:18,750
Jo,
178
00:23:19,680 --> 00:23:23,275
Nechci �ekat na toho prav�ho
nebo n�jak�ho pras�ka.
179
00:23:27,400 --> 00:23:28,355
Jsi rozv�n�n�.
180
00:23:31,160 --> 00:23:33,674
Chce� c�tit mu�sk� dotek?
181
00:23:34,200 --> 00:23:36,270
Chce� to surov� nebo...
182
00:23:37,320 --> 00:23:38,753
b�t cel� zulib�na?
183
00:23:39,040 --> 00:23:41,110
P�esta�, n�kdo se kouk�!
184
00:23:42,720 --> 00:23:43,675
Hlup��ku.
185
00:23:46,720 --> 00:23:48,631
Mysl�, �e Sophie a Romain
to u� d�lali?
186
00:23:50,080 --> 00:23:53,038
Romain ur�it�
spal s holkou...
187
00:23:53,280 --> 00:23:55,316
Stejn� tak Sophie, ale myslela jsem spole�n�...
188
00:23:56,000 --> 00:23:56,876
Nev�m...
189
00:24:02,080 --> 00:24:03,672
Tak�e si �l�pnul vedle?
190
00:24:05,400 --> 00:24:05,957
Ne.
191
00:24:06,520 --> 00:24:08,750
Ty ��rl�.
192
00:24:09,800 --> 00:24:11,074
Muselo se to st�t.
193
00:24:12,160 --> 00:24:13,639
Jak� to m� v�znam?
194
00:24:14,800 --> 00:24:16,870
To m�n� v�echno.
195
00:24:19,200 --> 00:24:20,394
Miluje� ho?
196
00:24:23,480 --> 00:24:24,230
Snad...
197
00:24:42,400 --> 00:24:43,753
Neus�nej.
198
00:24:45,920 --> 00:24:47,273
Nem��e� z�stat.
199
00:24:57,320 --> 00:24:58,309
Chce�, abych ode�el?
200
00:25:03,280 --> 00:25:04,474
Ano.
201
00:25:05,400 --> 00:25:07,038
Tak�e to byla jenom chvilkov� z�le�itost...
202
00:25:09,200 --> 00:25:10,679
U� m� p��t� nechce� vid�t.
203
00:25:17,960 --> 00:25:19,678
J� nechci vztah.
204
00:25:22,480 --> 00:25:24,675
Ale m��e� mi zavolat.
205
00:25:25,200 --> 00:25:26,633
Rozum�m.
206
00:26:57,200 --> 00:27:01,671
Ahoj Romain! U� je to skoro
3 m�s�ce, co jsem pry�.
207
00:27:08,080 --> 00:27:08,671
Ano?
208
00:27:12,040 --> 00:27:13,029
Byls pozd� ven.
209
00:27:13,360 --> 00:27:14,475
Zkou�el jsem
210
00:27:15,320 --> 00:27:16,355
m�stn� klubovou sc�nu.
211
00:27:16,960 --> 00:27:18,678
A l�bilo se ti to?
212
00:27:19,400 --> 00:27:21,470
Ano, bezva jsem se bavil.
213
00:27:22,320 --> 00:27:23,673
Je tu n�jak� dopis?
214
00:27:24,440 --> 00:27:25,998
Ne, to nic nen�.
215
00:27:27,800 --> 00:27:28,596
Dobrou noc!.
216
00:28:00,400 --> 00:28:03,039
Mysl� to v�n�,
�e kdybys jel dom�
217
00:28:03,440 --> 00:28:05,590
u� by ses nevr�til zp�t?
218
00:28:08,320 --> 00:28:08,877
Nev�m.
219
00:28:10,640 --> 00:28:11,470
Opustil bys m�?
220
00:28:12,200 --> 00:28:13,872
Tak to nen�.
221
00:28:14,960 --> 00:28:17,030
Ty m� ka�dop�dn� Sophie.
222
00:28:18,000 --> 00:28:18,955
S holkama je to jin�,
223
00:28:19,520 --> 00:28:22,432
ne� s k�mo�em.
224
00:28:25,320 --> 00:28:28,118
U� tady nen� co d�lat.
225
00:28:32,720 --> 00:28:34,597
Ka�dop�dn� si mysl�m...
226
00:28:37,720 --> 00:28:39,358
�e kdyby to nebylo kv�li tob�,
227
00:28:40,120 --> 00:28:41,599
ode�el bych stejn�.
228
00:28:42,720 --> 00:28:44,073
Neodch�zej!
229
00:28:45,200 --> 00:28:47,953
U� se zn�me tak dlouho.
230
00:28:48,440 --> 00:28:50,032
Jako brat�i?
231
00:28:51,080 --> 00:28:53,275
To nen� br�cha, koho pot�ebuji.
232
00:28:53,600 --> 00:28:54,874
U� jednoho m�m.
233
00:28:56,680 --> 00:28:57,954
Tak co vlastn� pot�ebuje�?
234
00:29:02,080 --> 00:29:02,796
Nev�m.
235
00:29:04,720 --> 00:29:06,039
N�koho, kdo m� o m� z�jem,
236
00:29:07,320 --> 00:29:08,389
kdo je n�n�
237
00:29:09,200 --> 00:29:10,155
a laskav�.
238
00:29:13,400 --> 00:29:14,594
Pro� ne Marine?
239
00:29:15,440 --> 00:29:16,998
Nemiluji ji.
240
00:29:17,520 --> 00:29:18,589
Je to jenom p��telkyn�.
241
00:29:19,400 --> 00:29:21,994
Jen proto, �e je holka,
tak to neznamen�, �e bych m�l s n� chodit.
242
00:30:12,520 --> 00:30:15,080
M� v pl�nu se usadit?
243
00:30:15,920 --> 00:30:18,229
Ano, mohl bych s n�jak�mi p��teli.
244
00:30:20,840 --> 00:30:22,273
Je to velk� m�sto,
245
00:30:22,960 --> 00:30:24,279
zvykne� si na to.
246
00:30:31,280 --> 00:30:33,236
Co chce� d�lat ve sv�m �ivot�?
247
00:30:33,720 --> 00:30:37,076
V�dy jsem miloval kino.
To by mi vyhovovalo.
248
00:30:38,720 --> 00:30:40,039
Herectv�?
249
00:30:41,920 --> 00:30:42,432
Pro� ne?
250
00:30:42,840 --> 00:30:44,353
��k� se o m�, �e jsem roztomil�.
251
00:30:44,720 --> 00:30:46,597
V�m, �e pot�ebuji v�ce ne� vzhled,
252
00:30:46,960 --> 00:30:48,552
ale to je jenom za��tek.
253
00:30:49,400 --> 00:30:52,437
Nen� to tak trochu jenom pro "vyvolen�"?
A to je to, co um�?
254
00:30:53,680 --> 00:30:54,635
Nev�m.
255
00:30:56,000 --> 00:30:58,560
R�d bych se tomu v�noval ka�dop�dn�.
256
00:30:59,640 --> 00:31:01,278
To je jeden z d�vodu, pro� jsem se p�est�hoval,
257
00:31:02,320 --> 00:31:04,038
abych tady neskon�il.
258
00:31:05,640 --> 00:31:07,392
Ty nejsi v�bec jako tv�j bratr.
259
00:31:11,040 --> 00:31:12,951
Jak se mu vede?
�eznictv� jede dob�e?
260
00:31:13,960 --> 00:31:14,676
Jo.
261
00:31:17,080 --> 00:31:19,594
P�evezme ho, kdy� u� tady nebudu.
262
00:31:20,960 --> 00:31:22,359
Setk�va� se s n�jak�mi �enami?
263
00:31:24,720 --> 00:31:25,675
Ano, s n�kolika m�lo
264
00:31:26,480 --> 00:31:28,311
ale nic v�n�ho to nen�.
265
00:31:36,400 --> 00:31:37,753
N�kdy jsem smutn�
266
00:31:38,440 --> 00:31:40,396
a div�m se, pro� jsem vlastn� ode�el.
267
00:31:46,400 --> 00:31:48,038
Co ti nejv�ce chyb�?
268
00:31:48,840 --> 00:31:49,670
Ani nev�m.
269
00:31:53,440 --> 00:31:54,668
Asi mo�e.
270
00:32:08,040 --> 00:32:09,314
Voda je chladn�.
271
00:32:10,320 --> 00:32:12,231
To jenom ty chod�v�
plavat v kv�tnu.
272
00:32:13,280 --> 00:32:14,429
Cht�l bys to um�t?
273
00:32:15,640 --> 00:32:17,437
Nen� to moje chyba,
�e neum�m plavat.
274
00:32:19,120 --> 00:32:21,076
Mohl by ses to nau�it.
275
00:32:21,920 --> 00:32:23,672
Mohl by ses pustit do toho i p�esto.
276
00:32:24,680 --> 00:32:25,590
Zapome� na to!
277
00:32:28,520 --> 00:32:29,669
Super tetov�n�.
278
00:32:37,320 --> 00:32:38,070
Podej mi kr�m.
279
00:32:38,720 --> 00:32:39,311
Tady je.
280
00:32:53,960 --> 00:32:55,916
Nat�e� mi z�da?
281
00:33:23,680 --> 00:33:24,669
Tak�e je dohodnuto.
282
00:33:25,640 --> 00:33:28,234
Pozvala jsem Jonasze,
Cl�menta, Johana, Laurenta,
283
00:33:29,160 --> 00:33:31,355
Davida, Benjamina a dal��ho Davida.
284
00:33:31,720 --> 00:33:32,470
Tak, to jsou kluci.
285
00:33:32,840 --> 00:33:36,753
Holky. Pozvala jsem Sarah,
Julie, Lucie a Samanthu.
286
00:33:37,720 --> 00:33:40,598
Plus p��tel�. Mimo Bertrandovi, t�ch je hodn�.
287
00:33:41,920 --> 00:33:42,909
Na kolik hodin?
288
00:33:43,160 --> 00:33:43,797
na 8 hodinu.
289
00:33:44,160 --> 00:33:45,149
P�in�st n�jakou l�hev?
290
00:33:45,640 --> 00:33:47,278
Jo.
291
00:33:47,520 --> 00:33:49,670
My vemem n�jak� piva
a dal�� v�ci. A su�enky.
292
00:33:50,520 --> 00:33:53,034
Sotva je zn�m.
To bude asi fiasko.
293
00:33:54,400 --> 00:33:56,356
Mak�m jako hovado pro tebe.
294
00:33:56,800 --> 00:33:59,030
A to je tvoje vd��nost.
295
00:33:59,520 --> 00:34:00,669
P�ece to ned�l� kv�li m�.
296
00:34:01,160 --> 00:34:03,435
Ale kv�li tomu, �e m��e� po��dat p�rty.
297
00:34:04,480 --> 00:34:05,799
Tak tomu nem��u uv��it!
298
00:34:06,360 --> 00:34:07,554
Pokra�uj, Seb.
299
00:34:09,640 --> 00:34:10,436
A co ty?
300
00:34:11,080 --> 00:34:12,354
Nevyj�d�uji se k tomu.
301
00:34:12,720 --> 00:34:14,438
Tak �ekni pravdu!
302
00:34:14,840 --> 00:34:16,671
M��eme na chv�li zmlknout?
303
00:34:17,720 --> 00:34:19,870
Promi�te, ale budu muset j�t.
304
00:34:22,080 --> 00:34:22,592
Jde� taky?
305
00:34:25,200 --> 00:34:27,031
J� p�jdu s tebou.
306
00:35:06,280 --> 00:35:08,555
Ahoj! To je super.
307
00:35:22,680 --> 00:35:24,955
Ahoj Davide! Jak se m�?
308
00:35:25,720 --> 00:35:26,550
Fajn.
309
00:35:32,720 --> 00:35:33,789
�� to jsou narozeniny?
310
00:35:34,080 --> 00:35:35,115
Sebastiena.
311
00:35:35,480 --> 00:35:36,310
Toho nezn�m.
312
00:35:36,840 --> 00:35:37,750
Ale ano!
313
00:35:39,360 --> 00:35:40,475
Ten mal� buz�k!
314
00:35:51,480 --> 00:35:52,674
Pro� jsi pozvala ty p��ery?
315
00:35:52,960 --> 00:35:54,916
Oni jsou OK! David je fajn.
316
00:35:55,120 --> 00:35:56,633
Je to jen h�up, kter�
se t� sna�� sbalit.
317
00:35:56,920 --> 00:35:59,354
P�esta� tak ��rlit.
318
00:35:59,720 --> 00:36:01,358
Nejsme man�el�!
319
00:39:47,120 --> 00:39:49,350
Co d�l� s t�m ztroskotancem?
320
00:39:50,720 --> 00:39:52,472
Je hezk�.
321
00:39:52,720 --> 00:39:53,948
On nen� to, co ty pot�ebuje�.
322
00:39:54,800 --> 00:39:57,439
On a jeho k�mo� se l�ou
v�ce ne� l�zatk�.
323
00:39:59,400 --> 00:40:00,913
Mysl�?
324
00:40:01,720 --> 00:40:05,030
On a jeho "divn�" k�mo�.
325
00:40:05,800 --> 00:40:07,438
Ty pot�ebuje� po��dn�ho chlapa.
326
00:41:22,720 --> 00:41:23,675
M�l jsi pravdu o Sophie,
327
00:41:24,440 --> 00:41:25,793
�e nen� v po��dku.
328
00:41:28,400 --> 00:41:29,628
Jsi zran�n.
329
00:41:30,720 --> 00:41:32,233
Co se stalo?
330
00:41:32,680 --> 00:41:35,672
Pobil jsem se s t�m zmrdem
Davidem kv�li Sophie.
331
00:41:38,400 --> 00:41:39,276
Ty jsi takov� idiot.
332
00:41:39,920 --> 00:41:40,750
Pro�?
333
00:41:41,680 --> 00:41:43,033
Jenom idioti se perou.
334
00:41:47,440 --> 00:41:50,034
Neodj�d�j, budu tady s�m.
335
00:41:58,440 --> 00:42:00,670
Ty mysl� jenom na sebe...
336
00:42:02,360 --> 00:42:05,796
..nebo� t� Sophie opustila.
O m� v�bec nestoj�.
337
00:42:08,200 --> 00:42:09,030
To nen� pravda.
338
00:42:10,640 --> 00:42:11,914
Ty jsi m�j nejlep�� p��tel.
339
00:44:12,000 --> 00:44:13,353
Tak to zvedni!
340
00:44:18,280 --> 00:44:18,871
Ano?
341
00:44:19,680 --> 00:44:21,352
Sakra Marine! Je pozd�!
342
00:44:23,600 --> 00:44:24,669
Ne, nejsem doma.
343
00:44:25,480 --> 00:44:27,675
Jsem u Romaina.
344
00:44:30,520 --> 00:44:32,988
Budu muset kon�it. ..Dobrou.
345
00:48:15,600 --> 00:48:17,750
K� bych m�l dnes ��astn� den!
346
00:48:19,040 --> 00:48:20,792
Miluji jeho d�la.
347
00:48:21,800 --> 00:48:23,916
R�d bych s n�m pracoval.
348
00:48:24,280 --> 00:48:27,317
Tv�j �sm�v by je m�l dostat!
349
00:48:37,120 --> 00:48:38,917
Nech m�, telefon...
350
00:48:39,720 --> 00:48:41,358
Kdy� je to d�le�it�j�� ne� j�...
351
00:48:45,040 --> 00:48:45,552
Ano?
352
00:48:45,800 --> 00:48:47,631
Sebastien, kdo je tam?
353
00:48:48,360 --> 00:48:49,679
Vzpom�n� si na m�?
354
00:48:50,800 --> 00:48:52,028
�e neuhodne�? Ne, kdo je tam?
355
00:48:56,520 --> 00:48:57,430
Romain, jsi to ty?
356
00:48:57,720 --> 00:48:58,596
Uhodnuls!
357
00:48:59,640 --> 00:49:01,392
Tys ten posledn�, koho bych �ekal.
358
00:49:01,720 --> 00:49:03,472
Ru��m?
359
00:49:03,800 --> 00:49:05,677
Ne, v pohod�.
360
00:49:07,320 --> 00:49:08,673
Jsem v Pa��i.
361
00:49:09,080 --> 00:49:09,671
Jak to?
362
00:49:09,920 --> 00:49:11,672
M�m tady kurz
363
00:49:12,160 --> 00:49:12,751
na t�den.
364
00:49:13,080 --> 00:49:14,559
Sejdeme se?
365
00:49:15,400 --> 00:49:16,674
Jasn�, pro� ne...
366
00:49:18,600 --> 00:49:19,919
Nejsi n�jak nad�en...
367
00:49:20,280 --> 00:49:22,396
Jsem, j�... ale
368
00:49:23,280 --> 00:49:25,350
Docela dost jsem se zm�nil.
369
00:49:26,080 --> 00:49:28,435
Bude to jen na chv�li.
370
00:49:29,960 --> 00:49:30,949
Tohle je tv� nov� ��slo?
371
00:49:31,240 --> 00:49:32,958
U� 9 hodin.
372
00:49:33,160 --> 00:49:34,309
OK, fajn...
Je mil� t� sly�et.
373
00:49:37,320 --> 00:49:38,639
Tebe taky.
374
00:49:39,720 --> 00:49:40,914
Tak�e se uvid�me pozd�ji.
375
00:49:41,520 --> 00:49:42,669
Fajn, Ahoj!
376
00:49:52,520 --> 00:49:53,589
Tak, kdo to byl?
377
00:49:54,280 --> 00:49:57,078
Jeden star� p��tel, se kter�m
jsem u� dlouho nemluvil.
378
00:49:58,160 --> 00:49:59,115
�patn� zpr�vy?
379
00:49:59,400 --> 00:50:00,116
Ne.
380
00:50:01,640 --> 00:50:03,039
Je v Pa��i.
381
00:50:08,680 --> 00:50:10,113
Tak�e ty a ten mlad� mu�?
382
00:50:10,440 --> 00:50:13,238
Ty mysl� jenom na to jedno.
Je to heter�k.
383
00:50:14,320 --> 00:50:15,799
Jsme jenom p��tel�.
384
00:50:32,040 --> 00:50:33,359
�ek� dlouho?
385
00:50:34,400 --> 00:50:36,960
Je�t� tak nezn�m Pa��.
386
00:50:37,280 --> 00:50:39,396
Tak asi 10 minut.
387
00:50:43,080 --> 00:50:44,479
Je tu hezky.
388
00:50:45,920 --> 00:50:48,434
Chod�v�m tady odpo��vat.
389
00:50:51,080 --> 00:50:52,433
- Tak tedy.
- Tak tedy.
390
00:50:54,840 --> 00:50:57,308
Co je nov�ho v La Baule?
391
00:50:58,120 --> 00:50:59,917
V�e postaru, st�le stejn�.
392
00:51:00,400 --> 00:51:02,038
Myslel jsem, �e ti to Marine �ekla?
393
00:51:03,280 --> 00:51:03,951
Ne.
394
00:51:04,520 --> 00:51:06,351
P�est�hoval jsem se.
395
00:51:07,040 --> 00:51:08,393
M�l si zavolat!
396
00:51:11,440 --> 00:51:13,032
Dokonce jsi ode�el
bez rozlou�en�.
397
00:51:14,040 --> 00:51:17,350
Bylo to krut�, ale nev�d�l
jsem, jak to ud�lat.
398
00:51:19,640 --> 00:51:20,789
Nen�vid�m lou�en�.
399
00:51:26,120 --> 00:51:28,190
A co Sophie?
400
00:51:28,960 --> 00:51:30,075
To je ji� historie.
401
00:51:30,640 --> 00:51:33,234
Od toho ve��rku v tu noc,
kdy si ode�el.
402
00:51:34,080 --> 00:51:35,354
Je st�le s Davidem.
403
00:51:35,720 --> 00:51:37,392
Tak, to je v�ne.
404
00:51:38,360 --> 00:51:39,634
Kdo by si to jenom b�val pomyslel?
405
00:51:43,120 --> 00:51:44,951
Jak se ti tu vede?
406
00:51:45,720 --> 00:51:46,596
Trochu jin�, �e?
407
00:51:46,800 --> 00:51:48,233
Ani nev�m.
408
00:51:49,040 --> 00:51:50,758
Zato ty ses ani nezm�nil.
409
00:51:52,400 --> 00:51:53,469
Je to zvl�tn�.
410
00:51:54,520 --> 00:51:57,432
Za t�ch 6 m�s�c� m�m pocit,
jako bych tady �il v��n�.
411
00:51:58,600 --> 00:52:00,272
Chyb� ti n�kdy La Baule?
412
00:52:01,720 --> 00:52:04,280
Ze za��tku ano, ale potom u� ne.
413
00:52:05,000 --> 00:52:05,955
Pot�ebuji to...
414
00:52:07,280 --> 00:52:08,952
anonymitu velkom�sta.
415
00:52:09,480 --> 00:52:10,913
Nev�m, jestli bych to snesl.
416
00:52:11,720 --> 00:52:13,119
Um�m b�t s�m sebou.
417
00:52:13,480 --> 00:52:15,675
Pro�, p�edt�m jsi nebyl?
418
00:52:16,680 --> 00:52:17,396
Ne tak �pln�.
419
00:52:18,440 --> 00:52:19,555
Dokonce jsem si zm�nil jm�no!
420
00:52:20,520 --> 00:52:21,873
Jak se te� jmenuje�?
421
00:52:22,520 --> 00:52:23,396
Zack.
422
00:52:24,520 --> 00:52:26,397
- Jako v tom ...
- "Zachr�n�n na posledn� chv�li", jo...
423
00:52:33,040 --> 00:52:34,678
Chod� se �asto bavit?
424
00:52:35,360 --> 00:52:37,032
O n�co m�n� ne� d��ve.
425
00:52:37,680 --> 00:52:39,671
- A co tak?
- Nev�m.
426
00:52:40,360 --> 00:52:41,759
M�n� p��le�itost�.
427
00:52:43,520 --> 00:52:44,475
M� n�jak� p��tel�?
428
00:52:45,680 --> 00:52:47,079
Jo, p�r.
429
00:52:49,080 --> 00:52:50,479
A n�jak�ho "p��tele"?
430
00:52:52,440 --> 00:52:53,077
Ano.
431
00:52:56,840 --> 00:52:58,273
Jak dlouho tady je�t� bude�?
432
00:52:59,320 --> 00:53:00,355
2 dny.
433
00:53:00,640 --> 00:53:01,959
To nen� moc dlouho.
434
00:53:02,400 --> 00:53:05,198
P�ijel jsem v pond�l�,
ale nem�l jsem odvahu ti zavolat.
435
00:53:10,280 --> 00:53:13,078
Kdy� m�j kurz dopadne dob�e,
p�est�huji se tady.
436
00:53:13,960 --> 00:53:15,393
Myslel jsem, �e to nen�vid�...
437
00:53:15,920 --> 00:53:17,478
Je to dobr� i �patn�.
438
00:53:22,040 --> 00:53:23,598
Je 6 hodin, mus�m j�t.
439
00:53:24,720 --> 00:53:26,551
M�m pohovor na pr�ci v baru.
440
00:53:26,840 --> 00:53:28,432
Brig�da.
441
00:53:32,080 --> 00:53:33,877
M��e� se stavit, kdy�
bude� m�t �as.
442
00:53:34,080 --> 00:53:36,036
Fajn.
443
00:53:36,036 --> 00:53:40,000
www.titulky.com
29494