Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
The Flood
2
00:00:05,640 --> 00:00:08,040
The Kalahari,
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
The Flood
4
00:00:08,120 --> 00:00:11,280
the largest expanse
of sand on the planet.
5
00:00:14,280 --> 00:00:18,520
At its center lies a
living, breathing miracle...
6
00:00:20,600 --> 00:00:23,240
the Okavango Delta.
7
00:00:28,960 --> 00:00:33,080
Each year, when the
land is at its driest,
8
00:00:34,560 --> 00:00:38,080
distant rainfall fills
its veins once again.
9
00:00:46,600 --> 00:00:50,560
The Great Flood is
the heartbeat...
10
00:00:57,760 --> 00:01:00,520
transforming this land
11
00:01:04,560 --> 00:01:06,960
into a wildlife paradise
12
00:01:07,040 --> 00:01:09,600
like none on Earth.
13
00:02:09,200 --> 00:02:12,120
It's the start of winter.
14
00:02:12,680 --> 00:02:15,400
The land is dry.
15
00:02:19,680 --> 00:02:23,760
The rivers have vanished
and the flood is yet to come.
16
00:02:37,760 --> 00:02:40,360
Flocks of hungry quelea
scour the floodplains
17
00:02:40,440 --> 00:02:42,600
by the thousands.
18
00:02:47,400 --> 00:02:50,000
The grasses have
withered and died.
19
00:02:51,200 --> 00:02:54,840
Now only their seeds
lie dormant in the dry sand.
20
00:03:00,000 --> 00:03:02,520
The scramble for
food is underway.
21
00:03:23,320 --> 00:03:26,360
These dry, unbroken
floodplains are the ideal
22
00:03:26,440 --> 00:03:29,240
hunting grounds
for a cheetah...
23
00:03:32,400 --> 00:03:36,400
especially a mother with
three growing cubs to feed.
24
00:04:02,720 --> 00:04:06,440
Her cubs are completely
dependent on her for food.
25
00:04:11,680 --> 00:04:14,560
An impala would
make the perfect meal.
26
00:04:30,240 --> 00:04:33,000
But the cubs are
still too young to hunt.
27
00:04:34,400 --> 00:04:37,680
They'll stay behind
to watch and learn.
28
00:04:49,120 --> 00:04:52,440
She is a skilled hunter.
29
00:04:54,040 --> 00:04:58,080
Approaching in silence,
she selects her quarry.
30
00:05:02,160 --> 00:05:05,440
Impala horns can be lethal,
31
00:05:06,880 --> 00:05:09,920
she cannot afford
to make a mistake.
32
00:05:25,280 --> 00:05:28,440
Speed yes, but agility too.
33
00:05:29,800 --> 00:05:32,840
These are the
cheetah's greatest assets.
34
00:06:08,680 --> 00:06:11,600
It's a dangerous take down,
35
00:06:12,720 --> 00:06:16,320
but she knows
precisely how to kill.
36
00:06:28,080 --> 00:06:31,040
Her son is eager to help.
37
00:06:33,440 --> 00:06:36,400
He is learning fast.
38
00:06:45,120 --> 00:06:49,240
His sister is a
little less confident.
39
00:06:55,960 --> 00:06:59,520
For now, feeding
her family is easy.
40
00:07:01,040 --> 00:07:05,520
But when the flood comes,
it will be another story.
41
00:07:16,800 --> 00:07:21,560
To survive in this dry season,
timing is everything...
42
00:07:25,680 --> 00:07:31,000
and the leopard is to timing
as the cheetah is to speed.
43
00:07:39,560 --> 00:07:42,640
Just when most plants
have withered and died,
44
00:07:42,720 --> 00:07:45,880
that's when Kigelia
trees burst into life.
45
00:07:58,640 --> 00:08:03,040
Their deep red flowers are
filled with sweet nectar.
46
00:08:08,120 --> 00:08:11,440
Vervet monkeys are
enticed to drink
47
00:08:12,560 --> 00:08:16,280
and they help
pollinate the trees.
48
00:08:19,280 --> 00:08:22,000
In a land that
has grown so dry,
49
00:08:22,080 --> 00:08:25,800
the juicy blossoms are
simply irresistible.
50
00:08:38,400 --> 00:08:42,960
Soon, a velvet
carpet covers the ground,
51
00:08:45,640 --> 00:08:49,240
drawing the impala
to join the feast.
52
00:08:54,320 --> 00:08:58,360
And it's the impala that
this leopard is after.
53
00:09:04,040 --> 00:09:06,880
She'll wait until
the monkeys leave.
54
00:09:07,920 --> 00:09:10,760
There can be no witnesses.
55
00:09:23,680 --> 00:09:26,680
Now is the time
to make her move.
56
00:09:30,440 --> 00:09:32,120
Silently.
57
00:09:32,200 --> 00:09:34,600
Stealthily.
58
00:09:46,240 --> 00:09:48,960
The leopard's ambush is set.
59
00:09:51,040 --> 00:09:54,600
All she must do is wait.
60
00:10:10,240 --> 00:10:14,160
The impala have no idea
who's about to drop by.
61
00:11:18,080 --> 00:11:22,680
The leopard is surely
the most cunning of cats.
62
00:11:38,440 --> 00:11:41,680
Every year in the
highlands far to the north,
63
00:11:41,760 --> 00:11:44,200
heavy rains fall.
64
00:12:18,000 --> 00:12:20,320
From a trickle to a flow,
65
00:12:27,320 --> 00:12:31,000
this is the Great Flood's
first pulse...
66
00:12:39,440 --> 00:12:43,440
filling the veins and
arteries of this thirsty land.
67
00:12:49,840 --> 00:12:53,040
It rejuvenates
the barren sands,
68
00:12:58,320 --> 00:13:02,480
and brings the
promise of renewal.
69
00:13:07,960 --> 00:13:12,000
This wave of water will
transform everything,
70
00:13:13,480 --> 00:13:16,800
as a great oasis is born.
71
00:13:52,040 --> 00:13:55,200
The scent of water
beckons on the wind,
72
00:13:57,520 --> 00:14:01,400
drawing herds of grazers
back to their winter pastures.
73
00:14:08,440 --> 00:14:12,480
For thousands of Cape buffalo,
the flood rolls out a green,
74
00:14:12,560 --> 00:14:15,560
life-sustaining banquet.
75
00:14:17,160 --> 00:14:20,600
Some travel many
miles to get here.
76
00:14:25,120 --> 00:14:28,960
The resident
lions lie in wait.
77
00:15:01,560 --> 00:15:05,960
For this travel-weary
mother, there is no rest yet.
78
00:15:07,120 --> 00:15:11,800
Her calf now faces the most
perilous challenge of its life.
79
00:15:16,360 --> 00:15:22,360
(snorting, growling).
80
00:15:26,200 --> 00:15:32,320
(mooing, growling).
81
00:15:41,040 --> 00:15:44,800
These young lions think
they have an easy meal.
82
00:15:51,240 --> 00:15:56,040
(mooing, growling).
83
00:15:56,120 --> 00:16:00,560
But the harder they try, the
harder this mother fights.
84
00:16:10,000 --> 00:16:13,320
Backup is not far away.
85
00:16:13,400 --> 00:16:16,600
That's one advantage
of living in a herd.
86
00:16:24,160 --> 00:16:30,560
(mooing, growling).
87
00:16:42,720 --> 00:16:46,960
Just in time, the other
buffalo rally to her cause.
88
00:16:52,200 --> 00:16:56,040
Pick a fight with one and
you must fight them all.
89
00:17:07,920 --> 00:17:12,800
The lions are outnumbered
and outmatched by a
90
00:17:12,880 --> 00:17:16,840
herd that stands
shoulder to shoulder.
91
00:17:29,720 --> 00:17:34,200
Together, this fortress of
buffalo cannot be breached.
92
00:17:39,440 --> 00:17:43,560
And for now, mothers
and calves are safe.
93
00:18:11,600 --> 00:18:14,920
Night and day, the flood's
fingers fill deeper and deeper
94
00:18:15,000 --> 00:18:19,400
into the delta, spreading
out and feeding the land.
95
00:18:41,000 --> 00:18:43,880
Channels, once empty,
96
00:18:43,960 --> 00:18:47,720
now overflow with the
abundance of life.
97
00:18:54,480 --> 00:18:58,360
As water and land
merge and become one,
98
00:18:58,440 --> 00:19:03,160
a new world takes
shape beneath the surface.
99
00:19:09,440 --> 00:19:12,920
Here, migrants find
a welcoming home.
100
00:19:19,840 --> 00:19:23,800
Wild dogs revel in the
flood's healing waters.
101
00:19:26,200 --> 00:19:29,840
The emerging swamp
makes a great playground.
102
00:19:43,200 --> 00:19:46,760
But there's something
strange lurking here,
103
00:19:49,120 --> 00:19:51,920
and they can't
resist investigating.
104
00:20:28,400 --> 00:20:32,240
Not all that comes with
the flood is welcome.
105
00:20:36,080 --> 00:20:40,240
For a giant rock python,
a wild dog pup would
106
00:20:40,320 --> 00:20:42,920
make a tasty meal.
107
00:21:11,280 --> 00:21:14,960
The wild dogs are
wary of this unknown visitor.
108
00:21:22,160 --> 00:21:25,760
Although a pack this
big could take him on,
109
00:21:36,920 --> 00:21:38,880
when in doubt, the
best approach is
110
00:21:38,960 --> 00:21:42,040
to live and let live.
111
00:22:01,920 --> 00:22:04,400
In the cold of winter,
112
00:22:04,480 --> 00:22:07,280
the Great Flood has
saturated the land.
113
00:22:09,040 --> 00:22:13,120
Now begins one of the
Okavango's greatest spectacles.
114
00:22:21,920 --> 00:22:25,720
Swarms of tiny
insects fill the air,
115
00:22:27,920 --> 00:22:31,120
midges and mayflies.
116
00:22:37,360 --> 00:22:40,960
Their emergence is a
vital source of protein,
117
00:22:42,160 --> 00:22:45,880
another generous gift
of the all-giving flood.
118
00:23:05,000 --> 00:23:09,920
Even the Quelea forego
their usual diet of seeds.
119
00:23:31,920 --> 00:23:34,920
Other insects are
drawn to the feast,
120
00:23:37,240 --> 00:23:39,840
dragonflies and their
smaller cousins,
121
00:23:39,920 --> 00:23:42,160
damselflies.
122
00:23:56,080 --> 00:24:00,080
Over 100 different
species gather here.
123
00:24:04,120 --> 00:24:07,440
The Okavango becomes
home to one of the biggest
124
00:24:07,520 --> 00:24:11,720
concentrations of their
kind anywhere on Earth.
125
00:24:19,200 --> 00:24:23,320
They are here not only
to feed, but to mate.
126
00:24:34,680 --> 00:24:38,200
The male makes
the first move...
127
00:24:42,160 --> 00:24:46,080
clasping his
partner behind her head.
128
00:24:47,720 --> 00:24:51,440
She bends toward him
to receive his sperm.
129
00:24:54,760 --> 00:24:58,280
They can remain locked in
their heart-shaped embrace
130
00:24:58,360 --> 00:25:01,520
for hours.
131
00:25:11,560 --> 00:25:15,120
The male will keep a firm
grip on the female until
132
00:25:15,200 --> 00:25:18,120
she deposits their eggs,
133
00:25:37,240 --> 00:25:40,360
and a new cycle
of life begins,
134
00:25:40,440 --> 00:25:43,120
courtesy of the flood.
135
00:25:47,080 --> 00:25:51,400
In just a few months, billions
of gallons of water engulf
136
00:25:51,480 --> 00:25:54,480
what was a vast savanna.
137
00:26:03,760 --> 00:26:06,800
As the flood reaches its peak,
138
00:26:06,880 --> 00:26:10,240
only small islands
break the surface,
139
00:26:12,440 --> 00:26:16,120
and dry land is
hard to come by.
140
00:26:28,400 --> 00:26:33,480
There are some antelope
that thrive in wetlands.
141
00:26:35,440 --> 00:26:39,160
Lechwe, with
their long hind legs,
142
00:26:39,240 --> 00:26:43,400
can easily outrun any
pursuers in this swamp.
143
00:26:48,320 --> 00:26:52,240
Other animals find
their own ways to adapt.
144
00:27:01,200 --> 00:27:07,600
(trumpeting, rumbling).
145
00:27:16,080 --> 00:27:20,400
But if you're a giant,
water is no barrier.
146
00:27:25,480 --> 00:27:30,200
The flood brings new food,
and the elephant's needs
147
00:27:30,280 --> 00:27:33,560
are greater than most.
148
00:27:47,440 --> 00:27:52,080
They act as tree surgeons,
removing the weakest.
149
00:28:07,440 --> 00:28:11,320
The sound of a fallen tree
rings out like a dinner bell.
150
00:28:18,080 --> 00:28:23,800
All within earshot rush in,
and very little will be wasted.
151
00:29:00,960 --> 00:29:06,000
In a few hours, only
a skeleton remains.
152
00:29:19,080 --> 00:29:22,800
Sword Grass
chokes the waterways.
153
00:29:24,320 --> 00:29:26,480
Keeping this in check
is another job for
154
00:29:26,560 --> 00:29:29,800
the constant gardener.
155
00:29:33,960 --> 00:29:37,720
An elephant can rip out
the grass by the root,
156
00:29:42,800 --> 00:29:47,840
rinse it off, and
eat it by the ton.
157
00:30:06,760 --> 00:30:09,720
The elephants' insatiable
appetites make them the
158
00:30:09,800 --> 00:30:13,160
architects of the swamp.
159
00:30:14,360 --> 00:30:18,280
By managing vegetation,
they direct the flow of water.
160
00:30:40,840 --> 00:30:45,640
But underwater, even more
construction work is done,
161
00:30:59,880 --> 00:31:04,640
and the hippopotamus is the
Okavango's greatest engineer.
162
00:31:20,440 --> 00:31:23,680
Hippos are natural-born
earth-moving machines.
163
00:31:38,200 --> 00:31:40,440
With their massive
lumbering bodies,
164
00:31:40,520 --> 00:31:43,120
they reconstruct
the underwater world
165
00:31:43,200 --> 00:31:46,680
simply by moving.
166
00:32:24,360 --> 00:32:28,040
The flood's main arteries
are now deep channels,
167
00:32:30,480 --> 00:32:33,760
and hippos are right at home.
168
00:32:44,720 --> 00:32:48,320
They are the
masters of this realm.
169
00:32:54,200 --> 00:32:58,120
Not even crocodiles
dare to challenge them.
170
00:33:44,120 --> 00:33:47,800
Able to hold their breath
for up to five minutes,
171
00:33:47,880 --> 00:33:51,720
hippos are perfectly
adapted to their workplace.
172
00:33:57,520 --> 00:33:59,880
As they move in
search of food,
173
00:33:59,960 --> 00:34:03,640
they bulldoze paths
through the vegetation.
174
00:34:10,840 --> 00:34:15,840
(groaning, grunting).
175
00:34:20,360 --> 00:34:24,480
Soon, there's a network
of hippo-sized highways
176
00:34:32,880 --> 00:34:36,080
linking the larger rivers
to the smaller pools,
177
00:34:39,560 --> 00:34:43,240
and the pools to
the floodplains.
178
00:34:52,080 --> 00:34:55,720
Where these highways
lead, the water follows.
179
00:34:59,080 --> 00:35:04,120
Hippos direct the flow,
creating the watery web
180
00:35:04,200 --> 00:35:07,440
that shapes the entire delta.
181
00:35:12,680 --> 00:35:16,920
On the flat open floodplains,
the water begins to slow.
182
00:35:22,320 --> 00:35:25,440
Water lilies
thrive in the shallows.
183
00:35:29,560 --> 00:35:33,120
They root in thick mud,
and their candelabra stems
184
00:35:33,200 --> 00:35:35,840
reach for the sky.
185
00:35:43,880 --> 00:35:46,960
The lily pads spread
across the surface,
186
00:35:47,040 --> 00:35:50,200
fragile and paper-thin.
187
00:35:55,720 --> 00:36:01,320
But for one special bird,
the pads are a floating home.
188
00:36:26,320 --> 00:36:29,200
This is the 'lily trotter'.
189
00:36:35,480 --> 00:36:38,960
With oversized feet, he
can skip across the water
190
00:36:39,040 --> 00:36:41,680
from pad to pad.
191
00:36:47,560 --> 00:36:51,920
But life in the swamp
is a delicate balance.
192
00:36:52,400 --> 00:36:58,840
(rumbling, squawking).
193
00:36:58,920 --> 00:37:02,080
His home is being
invaded by a giant,
194
00:37:11,680 --> 00:37:16,280
one whose feeding habits
could wreck this world.
195
00:37:37,280 --> 00:37:39,920
The flowers and lily pads
are of little interest
196
00:37:40,000 --> 00:37:42,880
to this elephant...
197
00:37:44,280 --> 00:37:47,960
it's the nutritious
stems and roots he's after.
198
00:37:58,600 --> 00:38:00,560
To satisfy his appetite,
199
00:38:00,640 --> 00:38:03,840
he'll yank out hundreds
of them in a day.
200
00:38:21,840 --> 00:38:26,440
But this lily trotter
can't simply escape
to a different pond,
201
00:38:28,640 --> 00:38:33,160
this is home and he
has a nest to protect.
202
00:38:47,760 --> 00:38:52,120
He's a father who
takes his domestic
responsibility seriously.
203
00:38:55,720 --> 00:38:58,800
His mate laid her eggs
and then she left the
204
00:38:58,880 --> 00:39:01,240
rest up to him.
205
00:39:02,600 --> 00:39:06,600
Now, he's a single parent
and a stay-at-home dad.
206
00:39:09,600 --> 00:39:13,560
He's been tending his
floating nest for 21 days.
207
00:39:18,080 --> 00:39:21,920
But today, he must
rise to a new challenge.
208
00:39:47,840 --> 00:39:51,160
There's no
mistaking those legs.
209
00:39:54,360 --> 00:39:58,760
His first chick is making a
somewhat awkward entrance.
210
00:40:09,840 --> 00:40:12,960
Housekeeping is a priority.
211
00:40:14,520 --> 00:40:18,440
To hide any evidence
of the new young one,
212
00:40:19,560 --> 00:40:22,480
he removes the
shell from the nest,
213
00:40:22,560 --> 00:40:25,520
breaks it up and sinks it.
214
00:40:33,880 --> 00:40:37,920
Now he'll keep his first
chick safely tucked away.
215
00:40:41,560 --> 00:40:45,600
It might take two more
days before his others hatch.
216
00:40:48,200 --> 00:40:51,640
He just needs to
hold on tight.
217
00:41:06,920 --> 00:41:10,320
This devoted
Dad now has two chicks.
218
00:41:14,800 --> 00:41:17,920
He keeps a watchful eye on the
newly-hatched lily trotters as
219
00:41:18,000 --> 00:41:20,200
they find their footing.
220
00:41:23,040 --> 00:41:25,320
When you're only
two inches tall,
221
00:41:25,400 --> 00:41:28,400
obstacles are everywhere.
222
00:41:37,720 --> 00:41:40,720
Exploring this watery
world can be tricky.
223
00:41:43,000 --> 00:41:47,360
A gap between the pads presents
a serious water hazard.
224
00:41:56,120 --> 00:42:00,280
Try as he might, Dad is
only making things worse
225
00:42:00,640 --> 00:42:03,480
while his chick struggles.
226
00:42:16,640 --> 00:42:20,520
Desperate times
demand desperate measures.
227
00:42:31,080 --> 00:42:34,280
That was a close call.
228
00:42:45,200 --> 00:42:48,320
Taking both
chicks under his wing,
229
00:42:48,400 --> 00:42:50,520
he'll keep them
out of trouble,
230
00:42:50,600 --> 00:42:53,400
for now.
231
00:42:59,960 --> 00:43:03,800
But even for a hard-working
Dad like this one,
232
00:43:03,880 --> 00:43:07,520
a third chick will
be a real handful.
233
00:43:22,240 --> 00:43:26,320
The Great Flood has
changed everything it touched.
234
00:43:33,920 --> 00:43:36,880
The world has turned.
235
00:43:40,000 --> 00:43:44,240
New creatures lurk in the
dappled light of the swamp.
236
00:43:59,040 --> 00:44:02,560
Lions are no
longer in command.
237
00:44:11,520 --> 00:44:14,720
They don't mind
getting their feet wet.
238
00:44:22,360 --> 00:44:25,840
But with their
hunting grounds submerged,
239
00:44:25,920 --> 00:44:29,800
they've lost their
usual advantages.
240
00:44:53,000 --> 00:44:57,840
(snorting, mooing).
241
00:45:04,200 --> 00:45:06,480
Perhaps it's better
to go after something
242
00:45:06,560 --> 00:45:09,280
a little slower.
243
00:45:23,920 --> 00:45:27,720
The lions try to
corner a lone hippo.
244
00:45:31,480 --> 00:45:34,880
If he reaches deep water,
he'll be in his element,
245
00:45:34,960 --> 00:45:38,280
and they'll be out of theirs.
246
00:46:05,720 --> 00:46:09,520
He makes his move
before they can make theirs.
247
00:46:16,720 --> 00:46:19,200
And he's safe.
248
00:46:32,920 --> 00:46:37,560
The flood has brought
challenges and promise.
249
00:46:45,080 --> 00:46:49,400
The only constant here
is constant change.
250
00:46:53,000 --> 00:46:57,040
And even greater
changes lie ahead.
251
00:47:12,480 --> 00:47:17,400
Four months after it began,
the flood is at its peak.
252
00:47:19,840 --> 00:47:22,320
Billions of gallons of
water have now spilled
253
00:47:22,400 --> 00:47:25,240
into the Kalahari.
254
00:47:28,000 --> 00:47:30,760
Creating a vast wetland
that fans out for
255
00:47:30,840 --> 00:47:34,080
thousands of square miles.
256
00:47:47,240 --> 00:47:50,720
The Okavango
overflows with life.
257
00:48:00,800 --> 00:48:06,040
Beneath the surface a whole
new world has taken root.
258
00:48:11,000 --> 00:48:14,120
Secret gardens flourish.
259
00:48:18,640 --> 00:48:22,880
Fish flit in
forests of lilies.
260
00:48:32,280 --> 00:48:36,680
And even the largest residents
have all the space they need.
261
00:48:49,720 --> 00:48:54,480
The Great Flood is the
gift that keeps on giving.
262
00:49:05,200 --> 00:49:07,440
Crocodiles are
in their element,
263
00:49:07,520 --> 00:49:10,680
waiting in the
shallows of the swamp.
264
00:49:33,400 --> 00:49:36,440
Lions cautiously
navigate their now
265
00:49:36,520 --> 00:49:39,720
unfamiliar territory.
266
00:49:43,120 --> 00:49:46,160
To patrol what was
once all theirs,
267
00:49:46,240 --> 00:49:48,800
they must cross the swamp.
268
00:49:59,480 --> 00:50:02,320
These brothers
must stick together.
269
00:50:13,480 --> 00:50:17,040
And watch each other's backs.
270
00:50:26,360 --> 00:50:31,000
But they're entering a
place of unseen perils.
271
00:51:49,920 --> 00:51:52,520
Today, they were lucky.
272
00:51:52,600 --> 00:51:57,040
But now, they're
separated and alone.
273
00:52:00,640 --> 00:52:04,160
Lions are no
longer kings here.
274
00:52:06,600 --> 00:52:10,200
The flood has
changed all the rules.
275
00:52:22,720 --> 00:52:26,360
The waters remain
high for several months.
276
00:52:28,880 --> 00:52:32,360
But the Okavango
is an inland delta.
277
00:52:33,000 --> 00:52:37,800
Countless channels meander
without ever reaching the sea.
278
00:52:45,160 --> 00:52:50,000
Instead, after nurturing
the land and its creatures
279
00:52:51,600 --> 00:52:57,360
the water slowly disappears,
captured by the summer sun.
280
00:53:05,040 --> 00:53:08,280
In this land of
continual change,
281
00:53:08,360 --> 00:53:12,520
it's time for the
next transformation.
282
00:53:25,560 --> 00:53:29,640
Flashes of color sparkle
on the receding waters.
283
00:53:30,560 --> 00:53:32,600
Countless carmine bee eaters
284
00:53:32,680 --> 00:53:35,760
flock to the newly dried ground.
285
00:53:53,880 --> 00:53:56,840
These summer visitors
are here to find mates
286
00:53:56,920 --> 00:53:59,520
and start families.
287
00:54:00,120 --> 00:54:04,760
They get to work
digging out their nests.
288
00:54:19,320 --> 00:54:23,360
Once the foundations of their
seasonal city are laid out,
289
00:54:23,440 --> 00:54:26,800
all attention
turns to courtship.
290
00:54:30,800 --> 00:54:33,480
And with so many
rivals around,
291
00:54:33,560 --> 00:54:37,440
first impressions
are everything.
292
00:54:44,240 --> 00:54:47,760
Posturing with a prize
proves you can provide
293
00:54:50,800 --> 00:54:54,160
if you can hold on to it.
294
00:55:25,040 --> 00:55:30,040
It's every bird for himself
as males try to prove
295
00:55:30,120 --> 00:55:33,560
they have the right stuff.
296
00:55:40,640 --> 00:55:43,560
Finally, winners are declared
297
00:55:45,680 --> 00:55:49,440
and matches are made.
298
00:55:52,000 --> 00:55:56,000
But just as they're
getting down to business
299
00:56:00,000 --> 00:56:03,120
in walks trouble.
300
00:56:15,960 --> 00:56:19,880
An intruder slithers
into the city of carmines.
301
00:56:26,120 --> 00:56:30,600
A monitor lizard, on the
lookout for eggs and chicks.
302
00:56:37,040 --> 00:56:40,240
Rivalries are forgotten,
as the carmines form
303
00:56:40,320 --> 00:56:42,880
a united front.
304
00:56:52,800 --> 00:56:55,080
They'll do whatever
it takes to safeguard
305
00:56:55,160 --> 00:56:58,080
the next generation.
306
00:57:18,640 --> 00:57:21,160
Turning the
tables on the chancer,
307
00:57:21,240 --> 00:57:24,320
they send him packing.
308
00:57:39,160 --> 00:57:42,760
As the land begins to dry,
there are opportunities for
309
00:57:42,840 --> 00:57:46,640
those who can seize
the tactical advantage.
310
00:57:52,000 --> 00:57:55,520
Wild dogs work the
edge of the swamp.
311
00:58:00,400 --> 00:58:04,840
They're a coordinated team,
with a cunning strategy.
312
00:58:11,480 --> 00:58:15,040
Slowly they push the
impala to the water.
313
00:58:21,720 --> 00:58:25,280
Until there's only
one place left to go.
314
00:58:39,080 --> 00:58:41,920
The dog's trap is set.
315
00:58:44,200 --> 00:58:47,120
Or is it?
316
00:58:55,640 --> 00:58:59,720
They aren't the only ones
with eyes on this prize.
317
00:59:31,520 --> 00:59:34,760
The dogs are
about to be robbed.
318
01:00:09,400 --> 01:00:12,640
The crocodile holds fast.
319
01:00:19,600 --> 01:00:22,600
But there's
strength in numbers,
320
01:00:23,600 --> 01:00:26,520
and the pack
gains the upper hand.
321
01:00:30,880 --> 01:00:34,280
Brains and dogged
determination wins out,
322
01:00:35,160 --> 01:00:38,320
this time.
323
01:00:42,720 --> 01:00:45,920
But the dogs must always
be on their game in this
324
01:00:46,000 --> 01:00:49,640
constantly changing world.
325
01:01:23,240 --> 01:01:25,920
This family is up early.
326
01:01:33,120 --> 01:01:37,680
Even in paradise, it's the
early bird that gets the worm.
327
01:01:40,200 --> 01:01:43,800
So they're off with the dawn.
328
01:01:45,680 --> 01:01:49,600
Fresh delicacies emerge
as the channels dry out.
329
01:01:51,360 --> 01:01:55,480
The falling water levels
reveal lilies and sedges.
330
01:02:10,440 --> 01:02:13,960
It takes patience and hard work.
331
01:02:17,920 --> 01:02:20,920
But it's worth the effort.
332
01:02:32,800 --> 01:02:37,040
There's plenty of food
here for the whole troop
333
01:02:37,120 --> 01:02:39,840
and the neighbors.
334
01:02:52,280 --> 01:02:55,840
The patriarch
keeps a watchful eye.
335
01:02:58,000 --> 01:03:01,120
Abundance can breed discord.
336
01:03:32,440 --> 01:03:34,520
In a
growing baboon troop,
337
01:03:34,600 --> 01:03:37,120
young males push their limits,
338
01:03:37,200 --> 01:03:40,160
trying to fight their
way up the ranks.
339
01:04:00,120 --> 01:04:04,200
It's up to the boss
to restore order.
340
01:04:38,760 --> 01:04:42,480
The squabbling has
drawn unwelcome attention.
341
01:04:50,920 --> 01:04:54,400
Internal tensions
are brushed aside.
342
01:05:03,880 --> 01:05:06,240
Time for this family
to move on and find
343
01:05:06,320 --> 01:05:09,560
somewhere safer to feast.
344
01:05:25,600 --> 01:05:29,640
As the sun evaporates
the water from above,
345
01:05:30,240 --> 01:05:34,120
the vegetation
siphons it off from below.
346
01:05:43,000 --> 01:05:45,160
With falling water levels,
347
01:05:45,240 --> 01:05:48,440
some residents
need to relocate.
348
01:05:54,240 --> 01:05:58,480
A young male hippo
has outgrown his pool.
349
01:06:01,920 --> 01:06:07,600
Out of his element, but he'll
trudge for miles if he has to.
350
01:06:23,360 --> 01:06:27,040
He's just looking
for a place to live,
351
01:06:34,600 --> 01:06:38,200
but he could be
wading into trouble.
352
01:06:45,160 --> 01:06:50,440
This pool already has
a tenant, a big bull
353
01:06:53,480 --> 01:06:56,560
and he doesn't
want a roommate.
354
01:07:46,040 --> 01:07:49,560
The youngster will
have to keep looking.
355
01:07:55,040 --> 01:07:57,880
Deep water is now
prime real estate,
356
01:07:57,960 --> 01:08:00,840
worth fighting for.
357
01:08:17,960 --> 01:08:21,000
Vast floodplains fill with
water when the Okavango
358
01:08:21,080 --> 01:08:24,040
spills over its banks.
359
01:08:32,840 --> 01:08:34,960
Creating rich breeding grounds
360
01:08:35,040 --> 01:08:38,720
for a wide range
of aquatic life.
361
01:08:47,960 --> 01:08:50,960
Now, as they begin to dry,
362
01:08:51,040 --> 01:08:54,680
these hidden treasures
are exposed.
363
01:09:00,400 --> 01:09:04,640
Open billed storks are
the first to flock in.
364
01:09:07,120 --> 01:09:09,880
They have just the tools
to tackle another of the
365
01:09:09,960 --> 01:09:13,400
flood's seasonal offerings.
366
01:09:20,720 --> 01:09:24,840
With bills like nutcrackers,
they forage for snails
367
01:09:24,920 --> 01:09:27,720
in the shallows.
368
01:09:42,760 --> 01:09:45,840
Millions of small fish
that hatched out here
369
01:09:45,920 --> 01:09:49,680
on the floodplains are
now leaving their nursery
370
01:09:49,760 --> 01:09:52,800
for deeper waters.
371
01:09:55,840 --> 01:09:59,560
Black egrets
arrive in hot pursuit.
372
01:10:11,720 --> 01:10:15,440
These birds work undercover.
373
01:10:16,040 --> 01:10:19,000
They form umbrellas
with their wings,
374
01:10:19,080 --> 01:10:22,520
casting shadows that
mimic water lily pads.
375
01:10:25,400 --> 01:10:29,680
The perfect place for
little fish to hide.
376
01:10:50,600 --> 01:10:53,800
The illusion is fatal.
377
01:11:09,280 --> 01:11:11,960
With attacks
coming from all sides,
378
01:11:12,040 --> 01:11:15,120
the small fish
make their escape.
379
01:11:20,840 --> 01:11:23,800
They crowd the edges of the
channels in long ribbons and
380
01:11:23,880 --> 01:11:27,240
make their way upstream.
381
01:11:32,520 --> 01:11:36,680
But up ahead,
others are waiting.
382
01:11:58,760 --> 01:12:02,120
While large
fish wait in ambush,
383
01:12:02,200 --> 01:12:06,000
shoals of small fish
run the deadly gauntlet.
384
01:12:07,600 --> 01:12:11,320
And are picked
off, one by one.
385
01:12:29,160 --> 01:12:34,560
Survival in the drying delta
is a game of hit and miss.
386
01:12:55,160 --> 01:12:59,240
As the Okavango's main
channels start to run dry,
387
01:12:59,320 --> 01:13:02,800
sand banks are exposed.
388
01:13:04,320 --> 01:13:08,560
The perfect nesting
sites for African skimmers.
389
01:13:14,360 --> 01:13:18,080
Nature has endowed them
with extended lower beaks,
390
01:13:18,160 --> 01:13:20,960
perfect for
catching small fish.
391
01:13:24,440 --> 01:13:28,840
Summer time on the delta
and the fishing is fine.
392
01:13:35,200 --> 01:13:40,800
Synchronized squadrons ride
the air in perfect formation.
393
01:13:51,120 --> 01:13:54,480
A skimmer's bill slices the
water until it encounters
394
01:13:54,560 --> 01:13:57,640
a fish, then, snap!
395
01:14:05,760 --> 01:14:08,040
Back at the nest,
the angler's partner
396
01:14:08,120 --> 01:14:10,920
guards a precious secret.
397
01:14:18,160 --> 01:14:22,000
Their newborn is
ready for its first meal.
398
01:14:32,760 --> 01:14:36,760
Food must be passed
from beak to tiny beak.
399
01:14:40,480 --> 01:14:44,560
If it's dropped the parents
can't pick it up from the sand.
400
01:14:52,320 --> 01:14:55,480
This might take a while.
401
01:15:02,840 --> 01:15:08,280
But Dad will persevere and
keep his grip on the groceries.
402
01:15:10,680 --> 01:15:13,760
Even if it takes all day.
403
01:15:35,040 --> 01:15:37,760
Finally!
404
01:15:40,960 --> 01:15:44,760
Patience really is a virtue.
405
01:15:51,240 --> 01:15:55,000
The sandbanks have become a
nursery for little skimmers.
406
01:15:59,080 --> 01:16:01,040
And lots of busy new parents
407
01:16:01,120 --> 01:16:04,040
are going through
the same routine.
408
01:16:11,080 --> 01:16:15,280
Skim, catch,
409
01:16:18,000 --> 01:16:21,920
feed, repeat.
410
01:16:26,520 --> 01:16:29,520
The abundance of fish
is the receding flood's
411
01:16:29,600 --> 01:16:33,120
parting gift to them all.
412
01:16:44,280 --> 01:16:46,720
The Okavango's
once watery world
413
01:16:46,800 --> 01:16:50,000
has disappeared into memory.
414
01:17:00,640 --> 01:17:05,800
Evaporated into the sky above
or absorbed by the land below.
415
01:17:10,480 --> 01:17:14,240
only small channels
and pools still remain.
416
01:17:16,640 --> 01:17:19,880
What was
floodplain is now savanna,
417
01:17:19,960 --> 01:17:23,520
covered with
succulent young grasses.
418
01:17:33,160 --> 01:17:37,200
Herds of grazers move
in to enjoy the harvest.
419
01:17:50,000 --> 01:17:54,520
The lions now
find solid footing.
420
01:17:55,960 --> 01:18:00,880
They've returned, this
time with young cubs in tow.
421
01:18:35,200 --> 01:18:39,400
With no swamp left for the
antelope to escape into,
422
01:18:39,480 --> 01:18:42,800
the lions are
back in business.
423
01:19:30,840 --> 01:19:34,360
The dry floodplains
are a lion's paradise.
424
01:19:51,240 --> 01:19:57,280
(growling, zebra squeaking).
425
01:20:05,200 --> 01:20:08,400
With food in abundance,
it's easy for a mother
426
01:20:08,480 --> 01:20:11,520
to provide for her family.
427
01:20:20,600 --> 01:20:25,320
She and her cubs
can eat their fill.
428
01:20:35,600 --> 01:20:38,200
And in this time of plenty,
429
01:20:38,280 --> 01:20:41,800
her pride will grow
ever stronger.
430
01:21:01,560 --> 01:21:04,480
As the flood makes
its final retreat,
431
01:21:04,560 --> 01:21:07,160
only permanent channels
in the north are still
432
01:21:07,240 --> 01:21:10,040
flush with water.
433
01:21:16,880 --> 01:21:20,880
Dense tangles of
papyrus line the banks.
434
01:21:25,240 --> 01:21:29,680
The floating root beds sway
in the current and filter
435
01:21:29,760 --> 01:21:33,440
nutrients from the water.
436
01:21:34,760 --> 01:21:39,680
They also provide lodgings for
some very strange little fish.
437
01:21:46,520 --> 01:21:51,360
Mormyrids have large brains
in their oddly shaped heads.
438
01:21:52,520 --> 01:21:56,120
They send out tiny electrical
pulses to orientate through
439
01:21:56,200 --> 01:21:59,360
their murky surroundings.
440
01:22:05,280 --> 01:22:08,960
The young fish emit pulses
too small to be detected
441
01:22:09,040 --> 01:22:11,720
by most predators.
442
01:22:12,800 --> 01:22:16,760
But now, most of them have
matured and they are now
443
01:22:16,840 --> 01:22:20,520
firmly on the
radar of bigger fish.
444
01:22:32,400 --> 01:22:35,320
Catfish have picked
up their signals
445
01:22:38,320 --> 01:22:40,720
and so begins one
of the Okavango's
446
01:22:40,800 --> 01:22:44,040
largest feeding frenzies.
447
01:22:55,880 --> 01:22:59,120
Massing in vast schools,
the catfish race along
448
01:22:59,200 --> 01:23:02,200
the edge of the papyrus.
449
01:23:05,840 --> 01:23:09,480
And gorge
themselves on mormyrids.
450
01:23:36,760 --> 01:23:40,880
Egrets and eagles
are drawn to the fray.
451
01:23:48,520 --> 01:23:52,720
Tiger fish hunt the
mormyrids from below
452
01:23:59,440 --> 01:24:03,400
only to find themselves
targeted from above.
453
01:24:27,360 --> 01:24:30,920
Even the hunters
become hunted.
454
01:24:37,560 --> 01:24:41,720
No wonder it's chaotic, this
deadly spectacle is unequalled
455
01:24:41,800 --> 01:24:44,800
anywhere on earth.
456
01:25:04,360 --> 01:25:08,320
Temperatures are soaring,
now the Okavango's summer
457
01:25:08,400 --> 01:25:11,640
heat reaches its peak.
458
01:25:12,160 --> 01:25:14,920
The land is bone dry.
459
01:25:23,640 --> 01:25:26,480
But the humidity
is rising too.
460
01:25:26,560 --> 01:25:30,960
And the elephants know
there is rain on the horizon.
461
01:25:35,720 --> 01:25:40,040
It's the perfect time for
their babies to be born.
462
01:25:50,720 --> 01:25:53,960
And other elephants
are ready to mate.
463
01:26:00,920 --> 01:26:03,560
Their hormones raging,
464
01:26:03,640 --> 01:26:08,280
bulls in musth are
very aggressive.
465
01:26:11,640 --> 01:26:14,960
They're spoiling for a fight.
466
01:26:18,640 --> 01:26:25,000
(rumbling, roaring).
467
01:26:28,600 --> 01:26:32,800
As the Okavango dries
out, tensions rise and
468
01:26:32,880 --> 01:26:36,120
bull elephants compete
for the right to mate.
469
01:26:59,960 --> 01:27:03,920
Sparring escalates
to full blown combat.
470
01:27:25,320 --> 01:27:29,480
Once blood is drawn,
victory is declared.
471
01:27:55,360 --> 01:27:59,080
Lightning storms herald
the approach of rain.
472
01:28:04,440 --> 01:28:07,840
But with the land
still as dry as tinder,
473
01:28:09,440 --> 01:28:12,480
fire is born.
474
01:28:37,240 --> 01:28:41,600
Each year, vast swathes
of the Okavango burn.
475
01:29:00,080 --> 01:29:03,280
The flames trigger the
next stage of the Okavango's
476
01:29:03,360 --> 01:29:06,920
miraculous cycle.
477
01:29:10,960 --> 01:29:14,040
Where giant
papyrus once dominated,
478
01:29:14,120 --> 01:29:18,120
dry peat beds are
consumed in the inferno.
479
01:29:20,960 --> 01:29:24,120
They release valuable nutrients
480
01:29:29,840 --> 01:29:32,760
ready to be washed
back into the system,
481
01:29:32,840 --> 01:29:35,760
when the rains arrive.
482
01:30:39,520 --> 01:30:42,840
Relief is here.
483
01:30:44,560 --> 01:30:50,360
The wheel keeps turning,
the cycle of wet and dry.
484
01:30:51,560 --> 01:30:56,000
Holds sway over all
life in the Okavango.
485
01:31:08,240 --> 01:31:11,720
Precious water
revives the thirsty land,
486
01:31:11,800 --> 01:31:14,960
at least for a while.
487
01:31:16,760 --> 01:31:19,920
Timing is everything.
488
01:31:20,320 --> 01:31:23,880
Grasses and
flowers burst into life.
489
01:31:27,760 --> 01:31:31,160
Insects flourish.
490
01:31:37,520 --> 01:31:40,640
And a new generation of
carmine bee eaters has
491
01:31:40,720 --> 01:31:44,720
fledged, right on time.
492
01:31:52,440 --> 01:31:56,480
In this world of
feast and famine,
493
01:31:59,240 --> 01:32:03,800
each seasonal change triggers
an intricate sequence of
494
01:32:03,880 --> 01:32:07,040
miraculous events.
495
01:32:07,840 --> 01:32:11,080
Soon the short
summer rains will end,
496
01:32:11,160 --> 01:32:14,880
and the Okavango will be
dry for a few more months.
497
01:32:18,440 --> 01:32:21,880
Until the cycle begins again,
498
01:32:21,960 --> 01:32:26,080
with the return of
The Great Flood.
499
01:32:28,040 --> 01:32:29,280
Captioned by Cotter
Captioning Services.
41990
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.