All language subtitles for T22en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:10,351 "Thanks to the Studio, Author and others for creating this beautiful piece" 2 00:01:50,010 --> 00:01:51,600 Are you new here? 3 00:01:51,600 --> 00:01:53,060 Don't you know who I am? 4 00:01:53,800 --> 00:01:55,260 Those who have this card... 5 00:01:55,520 --> 00:01:57,210 is one in a thousand 6 00:01:57,210 --> 00:01:59,010 Is this person a fraud? 7 00:01:59,390 --> 00:02:00,230 No problem 8 00:02:00,600 --> 00:02:02,120 I have made a deal with you 9 00:02:02,120 --> 00:02:03,240 That means I trust you 10 00:02:03,240 --> 00:02:04,320 Sher Samuel 11 00:02:04,320 --> 00:02:05,520 are you really unable to heal? 12 00:02:06,060 --> 00:02:08,340 It's no shame if you can't... 13 00:02:08,729 --> 00:02:10,508 take the trial due to serious injury 14 00:02:10,508 --> 00:02:11,276 (Name: Long Haochen) (So...) 15 00:02:11,300 --> 00:02:12,390 (Energy Category: Guard Knight) (So...) 16 00:02:12,400 --> 00:02:14,320 (He must have a secret) 17 00:02:15,920 --> 00:02:17,450 Brother Long, you want to buy something 18 00:02:17,450 --> 00:02:18,700 Let's see together 19 00:02:19,120 --> 00:02:22,050 Welcome to the Sacred Auction House 20 00:02:22,190 --> 00:02:23,160 (What does this guy want...) 21 00:02:23,670 --> 00:02:24,780 (up to this?) 22 00:02:26,500 --> 00:02:29,420 Episode 22 23 00:02:29,420 --> 00:02:31,420 Subtitles by Kingcastillo, thank you for watching 24 00:02:32,660 --> 00:02:33,500 Brother Long 25 00:02:34,440 --> 00:02:36,260 do you have any other demon to sell? 26 00:02:36,770 --> 00:02:38,260 Now it's really hard to find a demon 27 00:02:38,800 --> 00:02:40,260 like the Green Dual Sword Demon 28 00:02:41,150 --> 00:02:42,260 I only have this one 29 00:02:43,170 --> 00:02:44,650 What do you want this demon for? 30 00:02:46,460 --> 00:02:47,710 You will soon know the answer 31 00:02:48,150 --> 00:02:48,990 Look 32 00:02:49,610 --> 00:02:50,880 First item 33 00:02:51,100 --> 00:02:52,460 A masterpiece by Master Lin 34 00:02:52,820 --> 00:02:54,440 Jasper Protective Pills 35 00:02:54,740 --> 00:02:56,300 Pill top level-3 36 00:02:56,580 --> 00:02:57,670 Master Lin? 37 00:02:58,290 --> 00:02:59,720 Master Lin? 38 00:03:02,690 --> 00:03:03,820 Red hair, you look like... 39 00:03:03,820 --> 00:03:05,370 big lychee 40 00:03:06,130 --> 00:03:07,050 That is you 41 00:03:07,210 --> 00:03:09,410 Striking greed hair 42 00:03:11,200 --> 00:03:12,530 Are you trying to blackmail me? 43 00:03:12,530 --> 00:03:13,770 Meigui, bite him 44 00:03:16,640 --> 00:03:17,990 I want to see if you can talk nonsense again 45 00:03:20,450 --> 00:03:21,340 That is you 46 00:03:21,340 --> 00:03:23,030 Big lychee head 47 00:03:24,760 --> 00:03:26,590 Unexpectedly already know each other 48 00:03:27,110 --> 00:03:27,950 It is such a coincidence 49 00:03:28,270 --> 00:03:29,110 Sit down 50 00:03:32,530 --> 00:03:33,500 Sister, sit down 51 00:03:34,480 --> 00:03:35,340 That's enough 52 00:03:35,590 --> 00:03:36,430 I will let you go 53 00:03:39,400 --> 00:03:40,240 But... 54 00:03:40,850 --> 00:03:42,620 we meet again after many years 55 00:03:43,030 --> 00:03:43,870 Brother Long 56 00:03:44,220 --> 00:03:45,660 we are destined to be friends 57 00:03:46,770 --> 00:03:48,020 (I'd like to see) 58 00:03:48,450 --> 00:03:50,590 (What is this sneaky man doing) 59 00:03:52,060 --> 00:03:53,650 After taking this pill 60 00:03:53,650 --> 00:03:56,550 Will be able to get 500 extra defense... 61 00:03:56,870 --> 00:03:58,500 for the next 15 minutes 62 00:03:59,120 --> 00:04:00,400 (500 defense?) 63 00:04:01,030 --> 00:04:02,400 (If I got this pill) 64 00:04:06,200 --> 00:04:07,830 (I won't get hurt...) 65 00:04:07,990 --> 00:04:09,160 (by Green Dual Sword Demon) 66 00:04:10,670 --> 00:04:13,060 The starting price is 1,000 gold coins 67 00:04:13,270 --> 00:04:14,560 Now you can make an offer 68 00:04:14,970 --> 00:04:15,810 I will take it 69 00:04:17,700 --> 00:04:19,019 1,500 70 00:04:20,750 --> 00:04:22,019 1.650 71 00:04:23,310 --> 00:04:24,200 1,700 72 00:04:24,940 --> 00:04:26,020 1,800 73 00:04:28,570 --> 00:04:31,230 (1,800 for just one pill?) 74 00:04:32,030 --> 00:04:34,630 (No wonder it's said a medicinal mage is the richest profession) 75 00:04:36,460 --> 00:04:37,520 1,800 76 00:04:37,710 --> 00:04:38,560 Third beat 77 00:04:38,720 --> 00:04:39,560 Sold 78 00:04:42,030 --> 00:04:43,320 Only 1,800? 79 00:04:43,810 --> 00:04:45,230 It was sold for 2,000 last time 80 00:04:46,180 --> 00:04:47,900 I think should sell less 81 00:04:48,380 --> 00:04:49,780 To make it rare and precious 82 00:04:51,160 --> 00:04:54,050 I prefer to eat it as candy instead of selling it at a low price 83 00:04:58,180 --> 00:04:59,020 Brother Long 84 00:04:59,190 --> 00:05:00,310 what about this deal? 85 00:05:01,610 --> 00:05:03,350 You answered my question 86 00:05:03,940 --> 00:05:06,450 and the three pills here are yours 87 00:05:06,990 --> 00:05:08,650 Jasper's Three Protective Pills? 88 00:05:08,860 --> 00:05:09,860 That would be 6,000 gold coins 89 00:05:10,210 --> 00:05:11,600 Just for an answer? 90 00:05:12,540 --> 00:05:14,470 What is this expensive question? 91 00:05:16,640 --> 00:05:17,910 It's a simple question 92 00:05:19,360 --> 00:05:21,030 Did you really kill... 93 00:05:21,680 --> 00:05:23,120 Green Dual Sword Demon himself? 94 00:05:23,520 --> 00:05:24,530 Only that? 95 00:05:24,990 --> 00:05:26,450 I already told you the answer 96 00:05:26,880 --> 00:05:28,720 I want to hear Brother Long's answer again 97 00:05:32,650 --> 00:05:33,880 Then I will answer you again 98 00:05:34,740 --> 00:05:36,090 That Green Dual Sword Demon... 99 00:05:36,240 --> 00:05:37,980 actually killed by us 100 00:05:46,710 --> 00:05:47,960 Ok. Agreed 101 00:05:48,970 --> 00:05:49,810 Lin Xin 102 00:05:49,960 --> 00:05:51,550 That question shouldn't be this expensive 103 00:05:51,840 --> 00:05:52,680 This pill is too precious 104 00:05:52,700 --> 00:05:53,540 I can't take it 105 00:05:54,510 --> 00:05:55,930 Let's be friends 106 00:05:56,150 --> 00:05:58,320 We are all here for the Demon Hunter Trial 107 00:05:58,640 --> 00:05:59,480 Besides that 108 00:05:59,540 --> 00:06:00,770 I want to ask for your help 109 00:06:01,820 --> 00:06:03,600 I know it must have ulterior motives 110 00:06:04,030 --> 00:06:04,870 What? 111 00:06:04,950 --> 00:06:07,100 You want to bribe your opponent first? 112 00:06:07,100 --> 00:06:08,220 Hey girl 113 00:06:08,220 --> 00:06:09,750 “Bribery” is a serious word 114 00:06:09,750 --> 00:06:11,300 You can't use it randomly 115 00:06:11,700 --> 00:06:12,540 And 116 00:06:12,860 --> 00:06:15,270 I just want to work with you guys 117 00:06:16,630 --> 00:06:17,760 You may know 118 00:06:18,610 --> 00:06:21,000 that 60 people who entered the final 119 00:06:21,430 --> 00:06:23,360 will make ten demon hunter squad 120 00:06:24,450 --> 00:06:25,780 But you may not know 121 00:06:26,880 --> 00:06:28,320 that the top three competitors 122 00:06:28,560 --> 00:06:30,230 have the right to choose teammates 123 00:06:31,940 --> 00:06:33,090 So, Brother Long 124 00:06:33,910 --> 00:06:34,750 if 125 00:06:35,210 --> 00:06:36,830 You made it to the top three 126 00:06:37,320 --> 00:06:38,490 I hope 127 00:06:38,880 --> 00:06:40,640 You can choose me as your teammate 128 00:06:40,890 --> 00:06:42,270 And you're saying it's not a bribe? 129 00:06:42,650 --> 00:06:44,270 If Haochen can do it to the top three 130 00:06:44,370 --> 00:06:46,270 he will choose the best as a teammate 131 00:06:46,520 --> 00:06:47,790 Why did he go for you? 132 00:06:49,200 --> 00:06:52,350 I'm the top genius in the Magical Shrine 133 00:06:52,670 --> 00:06:54,290 I have power 134 00:06:54,290 --> 00:06:55,780 That's called collaboration between the strong 135 00:06:56,160 --> 00:06:57,000 Brother Long 136 00:06:57,710 --> 00:06:59,370 I don't bribe you 137 00:07:00,950 --> 00:07:02,930 I have nothing but money 138 00:07:03,770 --> 00:07:04,740 What do I want... 139 00:07:04,980 --> 00:07:07,610 is a good friend like you 140 00:07:07,610 --> 00:07:09,640 But why are you so sure that I can reach the top three? 141 00:07:10,100 --> 00:07:11,640 Top place from the past Demon Hunter Trials... 142 00:07:11,640 --> 00:07:13,060 almost all level-5 knights 143 00:07:13,660 --> 00:07:14,810 I'm only level-4 144 00:07:17,120 --> 00:07:17,960 Haoyue? 145 00:07:22,550 --> 00:07:23,400 You want that one? 146 00:07:25,980 --> 00:07:27,080 this item 147 00:07:27,360 --> 00:07:28,610 look innocent 148 00:07:29,120 --> 00:07:30,800 Even the most skilled appraisers... 149 00:07:30,800 --> 00:07:32,420 don't know what it is 150 00:07:33,430 --> 00:07:35,440 The stone ball may have priceless treasure inside 151 00:07:36,400 --> 00:07:38,980 This might also be an ordinary stone 152 00:07:39,620 --> 00:07:40,690 Initial price... 153 00:07:40,800 --> 00:07:41,890 is 10,000 gold coins 154 00:07:42,000 --> 00:07:43,720 10,000 gold coins? 155 00:07:44,160 --> 00:07:45,470 It's too expensive 156 00:07:45,910 --> 00:07:48,310 Please think twice before you make an offer 157 00:07:48,310 --> 00:07:49,580 After sold 158 00:07:49,850 --> 00:07:51,160 it is non-refundable 159 00:07:57,850 --> 00:08:01,260 Are there any guests who interested in this item? 160 00:08:11,390 --> 00:08:12,320 Brother Long 161 00:08:12,920 --> 00:08:14,810 looks like your animal friend... 162 00:08:15,220 --> 00:08:16,820 really want this stone ball 163 00:08:17,880 --> 00:08:19,210 10,000 is not a big amount 164 00:08:19,580 --> 00:08:20,530 I will buy it for you 165 00:08:20,950 --> 00:08:22,930 Think of it as the beginning of our collaboration 166 00:08:31,760 --> 00:08:34,360 Guest No.6 bid 10,000 167 00:08:36,070 --> 00:08:37,580 first 10,000 beats 168 00:08:38,530 --> 00:08:40,929 Hey, how can you steal my chance to do it? 169 00:08:41,530 --> 00:08:43,058 Don't call me "Hey" 170 00:08:43,530 --> 00:08:44,800 And we don't need your money 171 00:08:45,520 --> 00:08:46,360 Younger brother 172 00:08:46,560 --> 00:08:47,400 Don't forget... 173 00:08:47,490 --> 00:08:48,450 that we have Jialu card 174 00:08:48,450 --> 00:08:49,820 10,000, third beat 175 00:08:50,220 --> 00:08:51,060 Sold 176 00:08:51,620 --> 00:08:53,240 This mysterious stone ball... 177 00:08:53,240 --> 00:08:54,940 Owned by guest No.6 178 00:09:02,120 --> 00:09:05,060 (10,000 gold coins for this little beast?) 179 00:09:05,680 --> 00:09:06,550 (What animal is this?) 180 00:09:13,160 --> 00:09:14,380 (That's weird) 181 00:09:14,800 --> 00:09:16,910 (I can't get any information from this beast too) 182 00:09:19,100 --> 00:09:20,180 (Name: Long Haochen Energy:1642) 183 00:09:20,180 --> 00:09:21,020 (What?) 184 00:09:21,030 --> 00:09:22,150 (Furnace: Holy Traction Furnace, Category: Guard Knight) 185 00:09:22,150 --> 00:09:23,610 (He has the Holy Traction Furnace?) 186 00:09:24,500 --> 00:09:26,250 (That means he can save lives...) 187 00:09:26,540 --> 00:09:27,910 (Mage on his team) 188 00:09:29,370 --> 00:09:30,210 Brother Long 189 00:09:30,520 --> 00:09:32,800 I really hope you can choose me as your teammate 190 00:09:36,370 --> 00:09:37,210 Lin Xin 191 00:09:37,700 --> 00:09:39,910 why do you think can i reach the top three? 192 00:09:40,800 --> 00:09:42,220 Even I'm not sure about it 193 00:09:45,630 --> 00:09:46,470 Energy Gathering Pill 194 00:09:46,920 --> 00:09:47,760 Knights under level 5 195 00:09:48,320 --> 00:09:49,920 can get additional 10 energy from daily practice 196 00:09:50,160 --> 00:09:51,310 after taking this pill 197 00:09:53,340 --> 00:09:54,180 Energy Restoring Pill 198 00:09:54,860 --> 00:09:56,160 One can recover 200 energy in ten seconds 199 00:09:56,530 --> 00:09:58,300 after taking it under any circumstances 200 00:09:59,800 --> 00:10:00,670 Energy Plague Pill 201 00:10:01,000 --> 00:10:03,120 Can increase attack damage by 100%... 202 00:10:03,640 --> 00:10:05,120 for a full 10 seconds 203 00:10:05,650 --> 00:10:06,590 (How is this guy...) 204 00:10:07,040 --> 00:10:08,920 (produced such a powerful pill?) 205 00:10:09,210 --> 00:10:10,050 Friend 206 00:10:10,390 --> 00:10:13,500 the price of this pill all above 10,000 gold coins for one 207 00:10:14,390 --> 00:10:15,820 They are the best pills I have 208 00:10:16,280 --> 00:10:17,620 Now I give it to you 209 00:10:19,530 --> 00:10:20,830 With the help of this pill 210 00:10:21,230 --> 00:10:22,770 you must be successful to the top three 211 00:10:23,420 --> 00:10:24,260 Besides that 212 00:10:24,580 --> 00:10:26,400 even if you don't choose me after you succeed 213 00:10:26,800 --> 00:10:28,190 I can't do anything about it either, right? 214 00:10:28,960 --> 00:10:30,080 So 215 00:10:30,080 --> 00:10:32,080 actually, I'm gambling with myself 216 00:10:33,090 --> 00:10:34,570 Now you can be sure, right? 217 00:10:34,940 --> 00:10:35,780 Sister? 218 00:10:37,530 --> 00:10:38,910 You pay such a price... 219 00:10:39,130 --> 00:10:40,560 just to get my promise? 220 00:10:40,850 --> 00:10:41,690 Right 221 00:10:42,090 --> 00:10:42,930 I believe you 222 00:10:47,110 --> 00:10:47,950 Okay 223 00:10:48,510 --> 00:10:49,630 Then I agree 224 00:10:53,960 --> 00:10:55,310 Brother, how can you... 225 00:10:55,510 --> 00:10:56,350 Agreed 226 00:11:06,390 --> 00:11:08,780 Let's see what this expensive stone really is 227 00:11:15,200 --> 00:11:16,400 Did you eat it? 228 00:11:20,820 --> 00:11:21,780 Haoyue said... 229 00:11:21,780 --> 00:11:23,110 rock is important to him 230 00:11:23,620 --> 00:11:24,460 What? 231 00:11:24,850 --> 00:11:26,200 Will you return to your original world? 232 00:12:36,620 --> 00:12:39,460 (First Day of Preliminary Trial Base for Knights) 233 00:12:44,920 --> 00:12:46,640 Isn't this Ye Hua? 234 00:12:47,080 --> 00:12:48,620 I didn't expect to meet you here 235 00:12:51,200 --> 00:12:52,370 What bad luck is that... 236 00:12:52,540 --> 00:12:54,370 to meet this idiot on the first day 237 00:13:10,760 --> 00:13:11,910 That is you 238 00:13:12,250 --> 00:13:13,910 I didn't recognize you that day 239 00:13:15,610 --> 00:13:18,000 Will you really let your defeated disciple... 240 00:13:18,000 --> 00:13:19,730 take part in it and be humiliated? 241 00:13:19,950 --> 00:13:22,450 Are you enjoying embarrass yourself so much? 242 00:13:22,450 --> 00:13:24,520 Hey, bastard, say that again 243 00:13:24,520 --> 00:13:25,630 Sister, don't be angry 244 00:13:28,510 --> 00:13:29,920 You better talk less 245 00:13:30,440 --> 00:13:32,400 and pray for your child won't run to Haochen 246 00:13:33,290 --> 00:13:34,590 Will I be afraid of him? 247 00:13:37,370 --> 00:13:38,550 Okay 248 00:13:38,550 --> 00:13:39,990 How about betting? 249 00:13:41,260 --> 00:13:43,960 Let's bet on their ranking 250 00:13:44,610 --> 00:13:45,960 If you lose 251 00:13:46,160 --> 00:13:48,130 I will slap your face... 252 00:13:49,050 --> 00:13:50,660 in front of everyone 253 00:13:55,740 --> 00:13:56,960 Because you really want a bet 254 00:13:57,160 --> 00:13:58,000 Let's play 255 00:13:58,490 --> 00:14:00,690 If you lose, you will also get a slap 256 00:14:00,690 --> 00:14:04,240 Your useless disciple don't even have a mount 257 00:14:04,891 --> 00:14:11,327 258 00:14:11,530 --> 00:14:12,370 You... 259 00:14:21,880 --> 00:14:23,020 I will be waiting for you 260 00:14:23,600 --> 00:14:24,440 Sister 261 00:14:24,480 --> 00:14:25,320 don't be impulsive 262 00:14:26,200 --> 00:14:27,040 Don't worry 263 00:14:27,470 --> 00:14:28,440 I will get a better rank than him 264 00:14:31,310 --> 00:14:33,150 Let's go, preparation to start 265 00:14:41,420 --> 00:14:43,530 Too lonely for such a famous person 266 00:14:43,910 --> 00:14:45,450 Demon Hunter Trial 267 00:14:45,740 --> 00:14:47,390 I hope this place will be crowded 268 00:14:47,480 --> 00:14:49,000 This is a competition to choose talent 269 00:14:49,290 --> 00:14:50,380 not a show 270 00:14:50,690 --> 00:14:52,250 Doesn't have to be fancy 271 00:14:54,280 --> 00:14:56,500 Come on, everyone. Don't press 272 00:15:05,460 --> 00:15:06,490 Ready 273 00:15:06,490 --> 00:15:08,040 Demon Hunter Trial 274 00:15:08,660 --> 00:15:10,090 officially starts now 275 00:15:23,190 --> 00:15:24,820 (Holy Knight Leader Han Qian Temple). Six thousand years ago 276 00:15:24,820 --> 00:15:26,820 The demons descend 277 00:15:27,110 --> 00:15:29,680 And the holy land that was once peaceful 278 00:15:29,840 --> 00:15:32,660 shrouded in endless darkness 279 00:15:33,400 --> 00:15:37,640 Six temples is mankind's last hope 280 00:15:37,850 --> 00:15:40,000 But this war of extermination... 281 00:15:40,370 --> 00:15:42,640 has been going on for thousands of years 282 00:15:43,040 --> 00:15:44,030 Now 283 00:15:44,030 --> 00:15:48,030 human world border strewn with blood 284 00:15:48,180 --> 00:15:50,460 But why don't we give up? 285 00:15:50,460 --> 00:15:52,240 Why do we have to fight? 286 00:15:52,240 --> 00:15:54,770 Why do we become knights? 287 00:15:55,020 --> 00:15:56,460 To protect the people 288 00:15:56,460 --> 00:15:57,970 keep the good 289 00:15:57,970 --> 00:15:59,540 to defend the Temple... 290 00:15:59,840 --> 00:16:01,360 to take care of the family 291 00:16:05,970 --> 00:16:06,810 Right 292 00:16:07,120 --> 00:16:09,910 What will happen to our family 293 00:16:10,210 --> 00:16:12,220 if we fail to stop the demons? 294 00:16:12,520 --> 00:16:13,620 Because of that 295 00:16:13,620 --> 00:16:15,330 we can't go back 296 00:16:16,340 --> 00:16:18,100 The Demon Hunter Exam is held... 297 00:16:18,320 --> 00:16:21,850 to collect the best knights to kill the demon 298 00:16:22,200 --> 00:16:23,530 so we can fight against the demon clan 299 00:16:24,200 --> 00:16:26,500 and protect our homeland 300 00:16:37,360 --> 00:16:38,560 Over the past few thousand years 301 00:16:39,300 --> 00:16:41,610 The demon can't destroy us yet 302 00:16:41,890 --> 00:16:42,760 In the future 303 00:16:42,990 --> 00:16:44,530 they still can't do that 304 00:16:44,850 --> 00:16:46,070 We really believe 305 00:16:46,070 --> 00:16:47,950 that humanity will win in the end 306 00:16:47,950 --> 00:16:48,960 And you... 307 00:16:49,310 --> 00:16:51,330 is the key to our victory 308 00:16:51,850 --> 00:16:53,180 Some of you... 309 00:16:53,180 --> 00:16:55,270 will join the demon hunter squad 310 00:16:55,510 --> 00:16:57,940 Demon hunter squad won't just be something in your mind 311 00:16:58,360 --> 00:16:59,920 It will mean blood 312 00:17:00,960 --> 00:17:02,210 sweat 313 00:17:03,010 --> 00:17:04,200 and tears 314 00:17:04,339 --> 00:17:05,180 Also 315 00:17:05,440 --> 00:17:07,560 it is the highest glory for mankind 316 00:17:08,240 --> 00:17:09,140 Come on 317 00:17:09,410 --> 00:17:11,140 Let's fight with all our might 318 00:17:11,700 --> 00:17:13,750 Are you ready? 319 00:17:14,000 --> 00:17:15,730 Yes, anytime 320 00:17:21,130 --> 00:17:22,000 Now 321 00:17:22,470 --> 00:17:23,450 I announce 322 00:17:24,300 --> 00:17:26,240 Demon Hunter Trial 323 00:17:26,400 --> 00:17:28,079 officially started 324 00:17:30,800 --> 00:17:33,680 This year's kids don't look bad 325 00:17:42,450 --> 00:17:45,560 Preliminary round is the knockout round 326 00:17:45,760 --> 00:17:47,100 Today we will start the first round 327 00:17:47,600 --> 00:17:49,200 A total of 138 people registered 328 00:17:49,470 --> 00:17:51,140 Four level-5 knights 329 00:17:51,140 --> 00:17:52,940 - (They are four level-5 knights.) - will not join the first two rounds 330 00:17:53,720 --> 00:17:54,920 In competition 331 00:17:54,920 --> 00:17:56,730 (Hao Jiahuo Knight Temple Level-5), Don't hurt your opponent on purpose 332 00:17:57,090 --> 00:17:58,760 If someone dies in battle... 333 00:17:58,760 --> 00:18:00,850 (Level-5 Yang Wenzhao Knight Temple), the opponent will also fail 334 00:18:01,220 --> 00:18:03,940 (Duan Yi Knight Temple Level-5), and their temple will be held accountable 335 00:18:04,340 --> 00:18:07,230 (Han Yu Knight Temple Level-5), Hope every contestant has a good performance 336 00:18:07,510 --> 00:18:09,370 Everyone, please get ready 337 00:18:09,740 --> 00:18:11,370 (If I can challenge the strong) 338 00:18:11,830 --> 00:18:13,090 (I will also become stronger) 339 00:18:14,110 --> 00:18:15,830 Here is the picture 340 00:18:17,370 --> 00:18:18,210 round one 341 00:18:18,710 --> 00:18:19,830 (No.97 Guardian Knight) No.97 342 00:18:19,830 --> 00:18:21,750 (No.29 Guard Knight) Against No.29 343 00:18:22,200 --> 00:18:23,690 Please come on stage 344 00:18:23,890 --> 00:18:25,960 Little Brother, you are the first 345 00:18:30,140 --> 00:18:31,050 Stay calm... 346 00:18:31,350 --> 00:18:32,310 and fight steadily 347 00:18:33,800 --> 00:18:34,780 Little Brother, cheer up 348 00:18:35,780 --> 00:18:37,950 Don't worry, I'll make a good start 349 00:18:43,190 --> 00:18:44,030 you say 350 00:18:44,130 --> 00:18:46,710 who will be the first winner this time? 351 00:18:47,180 --> 00:18:48,390 They are both level-4 knights 352 00:18:48,740 --> 00:18:51,310 Depending on the stronger mount 353 00:18:52,330 --> 00:18:53,210 I say one more time 354 00:18:53,940 --> 00:18:55,470 Don't hurt your opponent on purpose 355 00:18:55,920 --> 00:18:59,550 People who admit defeat or not having combat ability lose 356 00:19:07,840 --> 00:19:09,330 The fight starts 357 00:19:11,100 --> 00:19:12,410 This is the first round 358 00:19:12,780 --> 00:19:13,990 I have to win this 359 00:19:25,460 --> 00:19:27,810 No.29's mount is the Snow Horse 360 00:19:28,330 --> 00:19:30,790 His ice skill can slow down the opponent's speed 361 00:19:31,050 --> 00:19:32,640 He is very likely to win 362 00:19:34,110 --> 00:19:35,300 No.97 363 00:19:35,600 --> 00:19:37,260 won't you call your mount? 364 00:19:38,600 --> 00:19:39,690 That boy 365 00:19:40,090 --> 00:19:41,660 don't have a mount? 366 00:19:42,480 --> 00:19:44,530 Looks like the winner has been decided 367 00:19:49,130 --> 00:19:51,210 Loser without a mount 368 00:19:53,840 --> 00:19:55,230 Why didn't Haochen call Haoyue? 369 00:19:56,390 --> 00:19:57,930 Haoyue returned to his own space 370 00:19:58,150 --> 00:19:59,310 Back to his own room? 371 00:19:59,310 --> 00:20:00,560 In critical times like this? 372 00:20:02,220 --> 00:20:03,340 In a knight duel 373 00:20:03,450 --> 00:20:05,270 the one without a mount definitely lose 374 00:20:06,160 --> 00:20:07,000 Haochen 375 00:20:07,820 --> 00:20:08,970 how will you fight? 376 00:20:16,990 --> 00:20:18,110 What movement is that? 377 00:20:22,720 --> 00:20:24,320 Get more power... 378 00:20:24,320 --> 00:20:26,100 through energy burning 379 00:20:26,100 --> 00:20:26,940 This is... 380 00:20:27,110 --> 00:20:27,950 gathering momentum 381 00:20:28,940 --> 00:20:29,940 But... 382 00:20:30,130 --> 00:20:33,930 This kid's accumulated momentum different 383 00:20:34,510 --> 00:20:35,410 What skill is this? 384 00:20:35,410 --> 00:20:36,290 Now I'm confused 385 00:20:41,230 --> 00:20:42,340 After all, I can't just wait 386 00:20:43,260 --> 00:20:44,510 I have to take precautionary measures 387 00:20:59,570 --> 00:21:01,300 Why is No.97 silent? 388 00:21:31,120 --> 00:21:32,140 what just happened? 389 00:21:32,140 --> 00:21:33,080 What is going on? 390 00:21:44,580 --> 00:21:45,420 round one 391 00:21:45,860 --> 00:21:47,000 Number 97 wins 392 00:21:47,010 --> 00:21:47,930 (Victory) 393 00:21:47,930 --> 00:21:49,860 Knight No.29 is out 394 00:21:58,210 --> 00:21:59,490 Damn 395 00:21:59,920 --> 00:22:02,260 He didn't even summon a mount 396 00:22:03,330 --> 00:22:04,590 Just one attack? 397 00:22:04,800 --> 00:22:06,580 The accumulated momentum is very strong 398 00:22:07,710 --> 00:22:08,840 (It looks like one attack) 399 00:22:09,670 --> 00:22:11,170 (But behind that are two great skills) 400 00:22:12,640 --> 00:22:13,840 (Divine Protector) 401 00:22:17,040 --> 00:22:18,210 (Slash of Light Sword) 402 00:22:20,960 --> 00:22:21,990 (and accumulated momentum) 403 00:22:22,340 --> 00:22:23,270 (This punch) 404 00:22:23,860 --> 00:22:25,400 (as powerful as a level-5 skill) 405 00:22:29,160 --> 00:22:30,360 It is deeply regretted 406 00:22:30,360 --> 00:22:33,880 If No.29 can break No.97's accumulated momentum 407 00:22:34,170 --> 00:22:35,330 No.29 still has a chance to win 408 00:22:36,120 --> 00:22:37,330 It's not that simple 409 00:22:38,290 --> 00:22:40,360 From the start of the fight 410 00:22:40,940 --> 00:22:44,250 No.97 had planned this move 411 00:22:45,890 --> 00:22:47,430 If his opponent saw through... 412 00:22:47,590 --> 00:22:48,720 accumulated momentum 413 00:22:48,890 --> 00:22:50,320 he will become passive easily 414 00:22:50,860 --> 00:22:54,400 So he chose to use it for the first round 415 00:22:54,950 --> 00:22:58,380 when everyone is not quite ready 416 00:22:59,150 --> 00:23:00,010 That way 417 00:23:00,010 --> 00:23:03,420 he can get the win with the least cost 418 00:23:04,070 --> 00:23:05,810 And the accumulated momentum 419 00:23:05,810 --> 00:23:08,140 different from an ordinary guardian knight 420 00:23:08,140 --> 00:23:09,990 This is to attack 421 00:23:10,490 --> 00:23:12,100 This kind of skill... 422 00:23:17,680 --> 00:23:18,940 Go investigate this kid 423 00:23:19,080 --> 00:23:21,280 Find out who is the instructor 424 00:23:22,020 --> 00:23:22,860 Yes 425 00:23:23,720 --> 00:23:24,940 Haochen, that's great 426 00:23:24,940 --> 00:23:25,780 Not bad 427 00:23:26,260 --> 00:23:27,520 Now that Haoyue is gone 428 00:23:28,160 --> 00:23:29,520 You better get back to practice 429 00:23:29,960 --> 00:23:31,870 and reach level 5 as soon as possible 430 00:23:32,410 --> 00:23:33,250 Teacher 431 00:23:33,350 --> 00:23:34,830 I want to stay to watch Sister fight 432 00:23:35,840 --> 00:23:37,620 Litle Brother, don't worry 433 00:23:37,800 --> 00:23:38,810 Your sister is... 434 00:23:38,910 --> 00:23:42,100 Is the rose of hell that scares everyone 435 00:23:44,260 --> 00:23:47,100 (Cloud Whale Pier, Holy City) 436 00:23:48,150 --> 00:23:49,920 The pill that Lin Xin gave was very good 437 00:23:50,390 --> 00:23:52,200 It can actually get me 10 extra energy every day 438 00:24:08,660 --> 00:24:11,580 (Continued…) 439 00:24:11,940 --> 00:24:24,929 440 00:26:07,790 --> 00:26:09,920 This time, there are many strong knights 441 00:26:11,070 --> 00:26:12,850 Clever assassin all kinds of tricks 442 00:26:13,570 --> 00:26:15,470 A genius mage who can control fire... 443 00:26:15,470 --> 00:26:16,560 Like he's breathing 444 00:26:17,170 --> 00:26:18,560 It's against the rules 445 00:26:19,300 --> 00:26:21,180 (Is everything going well for Brother Long today?) 446 00:26:22,280 --> 00:26:23,840 (I have to work harder...) 447 00:26:24,360 --> 00:26:25,910 (to get a higher rank in the trial) 448 00:26:26,880 --> 00:26:28,570 Our young lady rarely goes out 449 00:26:28,570 --> 00:26:30,200 and this child ruining her relaxing time 450 00:26:30,550 --> 00:26:31,550 Looking this 451 00:26:31,550 --> 00:26:32,490 He will definitely die 452 00:26:35,490 --> 00:26:36,600 Don't tell anyone 453 00:26:36,880 --> 00:26:38,260 about what happened today 454 00:26:38,600 --> 00:26:40,260 Yes, young lady 455 00:26:40,431 --> 00:26:42,431 Subtitles by Kingcastillo, thank you for watching 27621

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.