All language subtitles for Only_Murders_in_the_Building_S02E06.Performance Review.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,878 --> 00:00:04,588 I want to know who killed Bunny. 2 00:00:04,588 --> 00:00:05,631 Tell me about the case. 3 00:00:05,631 --> 00:00:07,883 Bloody Mabel Mora. 4 00:00:07,883 --> 00:00:10,156 We'll uncover the roots of her violent past, 5 00:00:10,161 --> 00:00:14,384 not only as victim and witness, but also as a perpetrator. 6 00:00:14,389 --> 00:00:17,518 Whatever you think you know about me, it's not the full story. 7 00:00:17,518 --> 00:00:19,853 Girl, your crime is showing. 8 00:00:20,936 --> 00:00:22,479 "Get out of the building now." 9 00:00:22,484 --> 00:00:23,565 Whose number is this? 10 00:00:23,565 --> 00:00:25,150 It was you, right? Who texted us 11 00:00:25,150 --> 00:00:26,735 to get out of the building last night? 12 00:00:26,735 --> 00:00:28,612 It most definitely was not me. 13 00:00:29,007 --> 00:00:30,280 I knew it was you. 14 00:00:30,285 --> 00:00:32,805 I think I know how people are getting into your apartment. 15 00:00:33,242 --> 00:00:35,285 So, the killer stabs Bunny, 16 00:00:35,285 --> 00:00:37,039 and then leaves through the hole 17 00:00:37,044 --> 00:00:38,390 in the bottom of my closet. 18 00:00:38,395 --> 00:00:41,085 And, during the escape, drops the matchbook. 19 00:00:41,090 --> 00:00:44,498 Bunny met with someone here. Someone who pissed her off. 20 00:00:44,503 --> 00:00:45,963 What did they just pick up? 21 00:00:45,963 --> 00:00:48,051 Nothing. That's where we keep the matchbooks. 22 00:00:48,056 --> 00:00:49,391 My DNA came back. 23 00:00:49,396 --> 00:00:51,606 Half was clearly Mom, 24 00:00:51,611 --> 00:00:54,633 but the other half was all Greek. 25 00:00:54,638 --> 00:00:57,182 Greek? No, that can't... 26 00:01:12,169 --> 00:01:17,169 _ 27 00:01:17,192 --> 00:01:19,027 _ 28 00:01:24,960 --> 00:01:27,489 - Jimmy? Hi. - Hey. You Cinda? 29 00:01:27,494 --> 00:01:29,934 I'm Poppy, Cinda's assistant. We spoke on the phone. 30 00:01:30,233 --> 00:01:31,985 Oh. A gentleman. 31 00:01:31,990 --> 00:01:34,270 Manners are super important to me. 32 00:01:34,412 --> 00:01:37,239 Great. Uh, well, Cinda's just this way. 33 00:01:38,260 --> 00:01:40,262 You're gonna love her. She's the best. 34 00:01:40,687 --> 00:01:43,189 She was so excited about your story about Mabel. 35 00:01:43,194 --> 00:01:46,185 Uh, not that happened to you is exciting. It... 36 00:01:46,190 --> 00:01:47,981 it's... terrible. 37 00:01:47,986 --> 00:01:49,739 Every time I wanna give someone the double bird, 38 00:01:49,743 --> 00:01:51,739 I'm reminded of what Mabel did to me. 39 00:01:52,148 --> 00:01:55,192 I was just a kid. You know? 40 00:01:55,197 --> 00:01:57,867 Can't even use chopsticks. Fuck! 41 00:01:59,039 --> 00:02:01,582 It's really brave of you to tell your story. 42 00:02:02,606 --> 00:02:05,004 You ever been with a nine-fingered man before? 43 00:02:06,039 --> 00:02:07,040 Well, I'm glad that Mabel 44 00:02:07,044 --> 00:02:08,879 did not chop off your sense of humor. 45 00:02:09,316 --> 00:02:11,318 Okay, so it's just this way. 46 00:02:12,543 --> 00:02:15,421 Cinda? This is Jimmy Russo. 47 00:02:15,485 --> 00:02:17,903 Mr. Russo! What a pleasure to meet you. 48 00:02:17,908 --> 00:02:20,052 Pleasure's all mine. Thank you for having me. 49 00:02:20,057 --> 00:02:23,185 Thank you for coming out. I promise this will be completely painless. 50 00:02:23,185 --> 00:02:24,712 If you want to have a seat... 51 00:02:25,451 --> 00:02:27,162 Ever since I was a little girl, 52 00:02:27,166 --> 00:02:29,043 I wanted to be great at something. 53 00:02:29,048 --> 00:02:30,354 But it takes time. 54 00:02:30,359 --> 00:02:33,751 It takes practice and experience and paying your dues. 55 00:02:33,756 --> 00:02:36,759 But most of all, it takes a great mentor. 56 00:02:37,327 --> 00:02:39,370 Poppy, you're letting all the loud air in. 57 00:02:41,667 --> 00:02:43,794 Um, let me hear your side of the story. 58 00:02:43,799 --> 00:02:46,427 Tell me what you know about Mabel Mora. 59 00:02:54,799 --> 00:02:56,467 From Cinda Canning Productions, 60 00:02:56,472 --> 00:02:59,212 this is White Noise. 61 00:02:59,217 --> 00:03:01,767 I'm your host, Poppy White. 62 00:03:02,221 --> 00:03:03,931 Our theme this week, 63 00:03:03,936 --> 00:03:07,173 the stories we tell ourselves. 64 00:03:07,486 --> 00:03:10,531 What are the little fictions that ferry us through life? 65 00:03:15,974 --> 00:03:17,651 - Hey. - Oh, yum. 66 00:03:17,656 --> 00:03:19,376 - Breakfast. - Hey, smile. 67 00:03:19,381 --> 00:03:21,102 Why? What? 68 00:03:21,788 --> 00:03:23,490 Nothing. Just a good photo. 69 00:03:24,760 --> 00:03:28,165 I've been feeling very inspired lately. You inspire me. 70 00:03:28,680 --> 00:03:31,683 Oh, yeah? Well, what are you working on? 71 00:03:31,688 --> 00:03:32,954 It's a surprise. 72 00:03:33,710 --> 00:03:34,710 Um... 73 00:03:34,715 --> 00:03:37,579 This looks really delicious. Thank you. 74 00:03:38,147 --> 00:03:40,733 - They're empalmes. - Empalmes. 75 00:03:40,738 --> 00:03:42,504 My dad and I used to cook them. 76 00:03:42,509 --> 00:03:43,677 Oh. 77 00:03:43,682 --> 00:03:47,060 He always used to say to me, "The perfect egg should never run. 78 00:03:47,060 --> 00:03:48,687 It should walk." 79 00:03:49,565 --> 00:03:50,567 He said, 80 00:03:50,571 --> 00:03:54,173 "It shouldn't be in a hurry, Mabel. It's an egg. Where's it going?" 81 00:03:54,178 --> 00:03:55,938 That's so cute. 82 00:03:56,153 --> 00:03:58,153 You never really mention your dad. What's his deal? 83 00:03:59,009 --> 00:04:00,407 Oh... 84 00:04:01,025 --> 00:04:02,641 What have I told you? 85 00:04:04,005 --> 00:04:05,485 Pretty much nothing. 86 00:04:05,994 --> 00:04:07,745 I kind of like that. 87 00:04:08,840 --> 00:04:11,343 Everyone's just so obsessed with my past. 88 00:04:12,878 --> 00:04:15,344 Maybe that's why I love being with you. 89 00:04:15,521 --> 00:04:17,259 You're just new. 90 00:04:17,510 --> 00:04:19,512 And you've made me feel new. 91 00:04:20,385 --> 00:04:23,055 We tell ourselves we can start over. 92 00:04:23,740 --> 00:04:25,450 People who play with phone cords 93 00:04:25,455 --> 00:04:28,764 are either teenagers or deeply uneasy. 94 00:04:28,769 --> 00:04:32,116 Do I make you feel like a hormonal teenager? 95 00:04:34,039 --> 00:04:36,208 No. You're uneasy. 96 00:04:36,411 --> 00:04:37,912 It's just... 97 00:04:38,632 --> 00:04:42,178 should we be doing this? We are broken up, after all. 98 00:04:42,366 --> 00:04:44,670 What? We never broke up. 99 00:04:46,792 --> 00:04:48,919 Well, I guess I just assumed. 100 00:04:48,941 --> 00:04:51,381 Why? Because I tried to kill you? 101 00:04:52,451 --> 00:04:55,371 How many times are you gonna make me apologize for that? 102 00:04:56,380 --> 00:04:58,215 You're all I have, Charles. 103 00:04:58,215 --> 00:05:00,991 Are you really gonna leave me in here, 104 00:05:00,996 --> 00:05:03,915 all locked up, and not in a sexy way? 105 00:05:06,874 --> 00:05:08,639 I still love you. 106 00:05:09,845 --> 00:05:11,389 Is that crazy? 107 00:05:12,848 --> 00:05:14,350 I mean... 108 00:05:15,305 --> 00:05:17,104 it's a little crazy. 109 00:05:18,543 --> 00:05:19,836 But... 110 00:05:19,841 --> 00:05:23,610 We tell ourselves, this time, it will be different. 111 00:05:23,802 --> 00:05:26,618 So, apparently, my, uh, son is Greek, 112 00:05:26,618 --> 00:05:29,413 which means that I must be Greek, not Irish. 113 00:05:30,043 --> 00:05:32,087 Surprise! 114 00:05:32,092 --> 00:05:34,594 And of course, it makes, you know, complete sense 115 00:05:34,599 --> 00:05:36,601 when you think about the Greeks. 116 00:05:36,685 --> 00:05:39,919 Founders of Western theater, father of the public bathhouse. 117 00:05:40,465 --> 00:05:43,013 Sound like anyone you just met? 118 00:05:47,459 --> 00:05:50,724 We tell ourselves it can't possibly be true. 119 00:05:51,539 --> 00:05:54,542 Am I nervous that my son isn't my son? Not at all. 120 00:05:55,084 --> 00:05:56,815 In fact, the only thing I am nervous about 121 00:05:56,820 --> 00:05:58,571 is producing enough spit for this test 122 00:05:58,576 --> 00:06:01,287 because my mouth is so dry right now. 123 00:06:02,298 --> 00:06:04,417 Anyone else have a dry mouth?! 124 00:06:04,775 --> 00:06:06,153 Oliver Putnam? 125 00:06:06,290 --> 00:06:07,588 Here. 126 00:06:07,777 --> 00:06:11,489 But even the most convincing fictions have their faults. 127 00:06:11,501 --> 00:06:14,476 The truth always has a way of... 128 00:06:15,836 --> 00:06:17,542 _ 129 00:06:19,338 --> 00:06:20,589 Yes... Yes. 130 00:06:57,615 --> 00:07:00,510 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 131 00:07:08,620 --> 00:07:12,495 _ 132 00:07:31,365 --> 00:07:32,992 He was close. 133 00:07:34,164 --> 00:07:36,628 He was so goddamn close. 134 00:07:37,962 --> 00:07:39,881 What do you think? 135 00:07:39,936 --> 00:07:41,938 Is this your old nemesis, Uncle B? 136 00:07:42,809 --> 00:07:45,311 Has the Strangler of Slidell returned? 137 00:07:46,137 --> 00:07:49,003 I thought he was gone, but... 138 00:07:50,549 --> 00:07:52,551 I want soup! 139 00:07:55,652 --> 00:07:58,446 Nothing makes sense. My mind is not... 140 00:08:00,159 --> 00:08:02,662 It's not you, Uncle B. 141 00:08:04,515 --> 00:08:07,376 It's the world that's lost its mind. 142 00:08:10,670 --> 00:08:12,905 - Soup! - And cut! 143 00:08:13,626 --> 00:08:16,622 Winner, winner, you deserve dinner! 144 00:08:16,622 --> 00:08:18,536 - Fantastic. - That was the one. 145 00:08:18,541 --> 00:08:20,460 Naomi, amazing. 146 00:08:20,618 --> 00:08:23,454 - Charles, I think you are wrapped. - You're a great director. 147 00:08:23,462 --> 00:08:25,788 - Thank you. - Thank you. Time for stunts! 148 00:08:27,744 --> 00:08:30,330 - Look who's still got it. - Oh, Joy. 149 00:08:30,469 --> 00:08:32,471 Yes. 150 00:08:33,199 --> 00:08:35,496 Somebody say "stunts"? 151 00:08:36,261 --> 00:08:38,555 Bam! Pataki in the house! 152 00:08:38,560 --> 00:08:40,730 I think I can roll a wheelchair across a room. 153 00:08:40,735 --> 00:08:42,570 Charles, I'm your double. 154 00:08:42,575 --> 00:08:45,120 It is my job, nay, my purpose, 155 00:08:45,125 --> 00:08:47,856 to do what you physically cannot do. 156 00:08:47,861 --> 00:08:50,409 What you emotionally cannot do. 157 00:08:50,414 --> 00:08:51,489 I really think I could roll a... 158 00:08:51,493 --> 00:08:53,964 Shh... You sweet, 159 00:08:53,969 --> 00:08:56,346 soft child of a man. 160 00:08:56,351 --> 00:08:57,936 Sazz is here! 161 00:08:57,941 --> 00:08:59,276 Put it on my shoulders. 162 00:08:59,281 --> 00:09:01,158 I can handle it. Joy! 163 00:09:01,163 --> 00:09:04,583 Drool me up. This Ferrari needs her premium gas. 164 00:09:05,746 --> 00:09:09,867 - That was so cool! - You thought it was cool? Cool. 165 00:09:09,872 --> 00:09:11,457 Uh, Oliver and Mabel are here. 166 00:09:11,462 --> 00:09:13,945 Oliver is making a PA get him food. 167 00:09:13,950 --> 00:09:16,156 What? Thank you, Jeremy. Jacob! 168 00:09:16,161 --> 00:09:18,085 - No, it's John. - John. Shit. 169 00:09:19,560 --> 00:09:21,770 That has to be the killer with Bunny, right? 170 00:09:21,990 --> 00:09:24,106 - Hey, what's that they just grabbed? - Matchbook. 171 00:09:24,106 --> 00:09:26,608 Matchbook. Maybe this one. 172 00:09:29,040 --> 00:09:30,625 Is that a fingerprint? 173 00:09:32,093 --> 00:09:35,805 This is the first piece of evidence that points to someone who isn't us. 174 00:09:35,992 --> 00:09:40,037 But what are we supposed to do with DNA and partial fingerprints? 175 00:09:40,042 --> 00:09:43,086 Could ask the cops for help. We do have a friend in the force. 176 00:09:43,091 --> 00:09:46,053 It's true. Detective Williams texted us on the roof that night. 177 00:09:46,058 --> 00:09:47,208 - I still have the number. - Mm-hmm. 178 00:09:47,212 --> 00:09:49,131 I don't think I need to explain why, 179 00:09:49,136 --> 00:09:51,784 but I should do the texting for the group. 180 00:09:52,045 --> 00:09:55,090 Sorry to interrupt. Charles, I just gotta grab that wig from you. 181 00:09:55,095 --> 00:09:56,180 We'll do it in private... 182 00:09:56,180 --> 00:09:58,223 I don't know why they make you wear this. 183 00:09:58,223 --> 00:10:01,379 You have got a great head of hair already. 184 00:10:01,384 --> 00:10:03,557 Everybody, this is Joy, world-class liar. 185 00:10:03,562 --> 00:10:04,605 Hey! 186 00:10:05,215 --> 00:10:06,537 Also, she's the best, uh, 187 00:10:06,541 --> 00:10:08,239 hair and makeup person in the city, and, 188 00:10:08,244 --> 00:10:10,497 uh, she was on the original Brazzos. 189 00:10:10,502 --> 00:10:12,373 He dragged me out of retirement. 190 00:10:12,378 --> 00:10:14,809 My tropical fish are probably really happy 191 00:10:14,814 --> 00:10:16,399 to have some alone time. 192 00:10:16,404 --> 00:10:18,832 We did it once. Those were different times. 193 00:10:18,837 --> 00:10:20,699 - Different time. - Yeah. 194 00:10:20,704 --> 00:10:22,075 Oh, Charles. I keep forgetting. 195 00:10:22,080 --> 00:10:24,340 Here's the hand cream I was talking about. 196 00:10:24,345 --> 00:10:27,765 It's CBD, so it doesn't get you stoned or anything, although... 197 00:10:27,770 --> 00:10:30,459 it does get you a little stoned! 198 00:10:32,807 --> 00:10:36,340 Anyway, nice to meet you all. Charlie, you were great today. 199 00:10:36,345 --> 00:10:38,347 - Thank you. - No, really. 200 00:10:41,094 --> 00:10:42,763 Uh, Charlie, 201 00:10:42,768 --> 00:10:44,937 - who's the gentlewoman? - It's not like that. 202 00:10:44,937 --> 00:10:47,090 Why isn't it like that, Brazzos? 203 00:10:47,095 --> 00:10:48,614 Because she's not my type. 204 00:10:48,619 --> 00:10:50,687 - What, emotionally stable? - Age-appropriate? 205 00:10:50,692 --> 00:10:52,642 Not incarcerated? 206 00:10:52,647 --> 00:10:56,650 Okay, so actually, she's great, but I'm just not... available. 207 00:10:56,999 --> 00:10:59,079 Emotionally. You know, I'm single, 208 00:10:59,084 --> 00:11:01,670 but I'm just not ready to jump into something. There you go. 209 00:11:01,912 --> 00:11:04,456 It's true. Y-you should have a hoe phase first. 210 00:11:04,456 --> 00:11:05,832 Bet. 211 00:11:05,832 --> 00:11:08,168 You two are banned from interacting. 212 00:11:08,634 --> 00:11:10,796 Oh, is that me? 213 00:11:10,796 --> 00:11:13,632 I'm waiting on DNA results that will ruin my life. 214 00:11:13,632 --> 00:11:15,691 No. It's Detective Williams. 215 00:11:15,696 --> 00:11:17,636 She agreed to run prints on the matchbook. 216 00:11:17,636 --> 00:11:19,970 She says that we can meet up later today to get it from us. 217 00:11:19,975 --> 00:11:23,145 - Ooh, good... Yeah. - Excellent! She is really the best. 218 00:11:24,323 --> 00:11:27,702 "Don't tell anyone else about this. I'm the only person on the NYPD 219 00:11:27,707 --> 00:11:30,960 who thinks you're too stupid to have pulled off this murder." 220 00:11:31,999 --> 00:11:34,084 A bit rude, but noted. 221 00:11:34,089 --> 00:11:35,799 I have got to go catch my train 222 00:11:35,804 --> 00:11:38,140 because someone won't buy me a car. 223 00:11:38,145 --> 00:11:40,359 I'm kidding. I'm serious tho... Ooh! 224 00:11:41,427 --> 00:11:43,096 Are you a real cop or an actor? 225 00:11:43,101 --> 00:11:44,310 Real cop. 226 00:11:44,315 --> 00:11:45,858 You look like an actor. 227 00:11:47,457 --> 00:11:48,458 Bye. 228 00:11:48,734 --> 00:11:51,753 Detective Kreps wants to see you three at Bunny Folger's apartment. 229 00:11:51,753 --> 00:11:52,963 He found something. 230 00:11:55,174 --> 00:11:57,176 Well, okay then. 231 00:11:59,745 --> 00:12:02,331 Just get one, one mic for some room tone. 232 00:12:02,336 --> 00:12:04,172 - Whoa. - What's that? 233 00:12:04,183 --> 00:12:05,517 What is she doing here? 234 00:12:06,093 --> 00:12:07,744 Alright. 235 00:12:07,749 --> 00:12:09,062 Good. You're all here. 236 00:12:09,062 --> 00:12:11,064 I'm glad you could all make it. I appreciate it. 237 00:12:11,064 --> 00:12:12,149 Now that everybody's here, 238 00:12:12,149 --> 00:12:13,400 I want you to know, you need to stop 239 00:12:13,400 --> 00:12:16,028 fucking podcasting right now! 240 00:12:16,028 --> 00:12:17,446 Okay, thanks to you, 241 00:12:17,446 --> 00:12:19,156 we're getting more anonymous tips 242 00:12:19,156 --> 00:12:20,908 than a Penn Station glory hole. 243 00:12:20,908 --> 00:12:22,743 Okay, I'm sorry. Are we here 244 00:12:22,743 --> 00:12:24,912 because you found something in Bunny's apartment 245 00:12:24,912 --> 00:12:27,206 you wanted to show us, or are we just here to... 246 00:12:27,206 --> 00:12:28,373 To be yelled at! 247 00:12:29,082 --> 00:12:32,085 Okay, this was supposed to be a career-making case for me. 248 00:12:32,920 --> 00:12:33,921 Alright, but you amateurs 249 00:12:33,921 --> 00:12:36,840 got things so twisted up that I'm getting calls 250 00:12:36,840 --> 00:12:39,635 from citizens asking me to look into a bird? 251 00:12:39,635 --> 00:12:41,053 A fucking bird? 252 00:12:41,053 --> 00:12:43,305 The "Parrot Theory" is what they're calling it. 253 00:12:43,305 --> 00:12:44,973 This needs to stop right now. 254 00:12:44,973 --> 00:12:47,100 Detective, do not lump me in with them. 255 00:12:47,100 --> 00:12:49,277 I can actually help you, if you'll let me. 256 00:12:49,282 --> 00:12:51,391 Oh, really? The great Cinda Canning 257 00:12:51,396 --> 00:12:54,149 is going to come waltzing in to save another case, huh? 258 00:12:54,149 --> 00:12:57,528 You should be grateful given your reputation, Detective Kreps. 259 00:12:58,362 --> 00:13:00,072 Speaking of reputations, 260 00:13:00,072 --> 00:13:01,990 you'll want to listen to our next episode. 261 00:13:01,990 --> 00:13:03,990 Interesting story from one... 262 00:13:03,995 --> 00:13:05,413 - Jimmy Russo. - Jimmy Russo. 263 00:13:06,370 --> 00:13:09,164 Have you interviewed him yet? He's an old coworker of Mabel's 264 00:13:09,164 --> 00:13:11,375 - from her days at Long John Silver's. - Long John Silver's. 265 00:13:11,375 --> 00:13:12,543 Are you done interrupting me? 266 00:13:12,543 --> 00:13:14,044 Oh. Sorry. Just trying to be helpful. 267 00:13:14,044 --> 00:13:15,420 Oh. Where was that help 268 00:13:15,420 --> 00:13:18,924 when I mispronounced "Chickashaw," Oklahoma, for an entire podcast? 269 00:13:19,080 --> 00:13:21,207 It's, uh, it's "Chickashay." 270 00:13:21,585 --> 00:13:23,212 Who is Jimmy Russo? 271 00:13:23,217 --> 00:13:25,386 He's nobody. He's a liar, 272 00:13:25,391 --> 00:13:27,727 and he's completely irrelevant to this case. 273 00:13:27,732 --> 00:13:29,650 I would argue that he's very relevant. 274 00:13:29,655 --> 00:13:32,742 Jimmy Russo shows that you have a tendency to snap. 275 00:13:33,753 --> 00:13:36,005 Jimmy's the start of a pattern that led to Bunny, 276 00:13:36,010 --> 00:13:38,302 and who knows what you'll do next. 277 00:13:38,307 --> 00:13:39,361 And to our audience, 278 00:13:39,376 --> 00:13:43,046 there is nothing more tantalizing than an unhinged, murderous beauty. 279 00:13:43,610 --> 00:13:47,030 So that's it? You'd rather tell a story that's tantalizing 280 00:13:47,035 --> 00:13:48,662 than the story that's the truth. 281 00:13:48,667 --> 00:13:50,472 You see, we would never do that! 282 00:13:51,665 --> 00:13:53,709 I mean, we have, but we try not to. 283 00:13:53,709 --> 00:13:55,169 No, I tell the truth, 284 00:13:55,169 --> 00:13:57,421 and the truth is that people don't wanna spend their commutes 285 00:13:57,421 --> 00:14:00,757 hearing about run-of-the-mill tragedies. That's why they listen to me 286 00:14:00,757 --> 00:14:02,384 because for 52 minutes a week, 287 00:14:02,384 --> 00:14:04,219 I can scare and surprise 288 00:14:04,219 --> 00:14:06,022 and, yes, arouse them. 289 00:14:06,027 --> 00:14:07,904 They trust me to spin a yarn 290 00:14:07,909 --> 00:14:10,161 from a pretty knitter in Manhattan 291 00:14:10,166 --> 00:14:12,460 all the way to a missing farm girl 292 00:14:12,465 --> 00:14:15,647 in "Chickashay." Shaw. Shay. Shit. 293 00:14:16,377 --> 00:14:18,421 Now, if you will excuse me, 294 00:14:18,426 --> 00:14:20,386 I have to finish mixing... 295 00:14:20,391 --> 00:14:22,309 a pretty damning podcast. 296 00:14:22,314 --> 00:14:23,483 No, listen to me. 297 00:14:23,488 --> 00:14:25,324 No more dropping episodes. You understand me? 298 00:14:25,324 --> 00:14:28,368 Please. The only thing I'll be dropping is the hammer of justice. 299 00:14:28,368 --> 00:14:30,162 Poppy! Get the stuff. 300 00:14:30,996 --> 00:14:34,157 And remember that line! I like the thing about the hammer. 301 00:14:35,626 --> 00:14:37,753 Wow, th-that was something, wasn't it? 302 00:14:40,036 --> 00:14:42,622 Hey, where's Detective Williams? I figured she'd be here, too. 303 00:14:42,627 --> 00:14:46,005 Oh, she's in Denver. She's on maternity leave. 304 00:14:46,387 --> 00:14:48,597 Excuse me. I-I gotta go take a leak. 305 00:14:51,225 --> 00:14:52,768 Williams is in Denver? 306 00:14:52,893 --> 00:14:54,645 On maternity leave? 307 00:14:54,645 --> 00:14:56,939 Then how was she gonna meet us here later 308 00:14:56,939 --> 00:14:58,315 to pick up the evidence? 309 00:14:58,315 --> 00:14:59,880 Unless... 310 00:14:59,885 --> 00:15:02,723 we've been texting with someone else. 311 00:15:07,313 --> 00:15:09,857 - Hey. Are you okay? - Yes. Wh-what do you mean? 312 00:15:09,862 --> 00:15:12,281 Just the way Cinda treats you. It was really rude, 313 00:15:12,286 --> 00:15:13,663 especially since you're the one 314 00:15:13,668 --> 00:15:15,366 - who knows the stuff. - I'm fine. 315 00:15:15,531 --> 00:15:17,876 And I don't respond to flattery. I find it dishonest. 316 00:15:18,759 --> 00:15:20,553 I mean... 317 00:15:20,593 --> 00:15:23,632 Can Cinda be difficult? Does she have a temper? 318 00:15:23,637 --> 00:15:26,616 Toss the odd stapler from time to time? Of course. 319 00:15:27,143 --> 00:15:28,854 Pick the stapler up off the ground and toss it again 320 00:15:28,858 --> 00:15:31,569 until it hits you in the face? Show me a genius who doesn't 321 00:15:31,574 --> 00:15:34,666 toss the odd stapler and then pick it up again and then toss it again. 322 00:15:34,671 --> 00:15:36,103 But it's called paying your dues. 323 00:15:36,502 --> 00:15:37,885 I'm waiting for my break. 324 00:15:37,890 --> 00:15:40,357 You're not going to get that break unless you speak up. 325 00:15:40,873 --> 00:15:42,166 Make it happen. 326 00:15:42,497 --> 00:15:45,375 Act like a producer, not an assistant. 327 00:15:47,401 --> 00:15:49,734 And you should start with Jimmy Russo. 328 00:15:50,327 --> 00:15:52,496 He's full of shit. 329 00:15:52,520 --> 00:15:53,938 You would be helping Cinda out 330 00:15:53,943 --> 00:15:56,404 by keeping that interview off the air. 331 00:15:56,409 --> 00:15:58,996 And you might earn her respect in the process, too. 332 00:15:59,351 --> 00:16:00,836 Cinda does respect me. 333 00:16:01,550 --> 00:16:03,181 Here, girl! 334 00:16:03,186 --> 00:16:05,463 It's an inside joke. 335 00:16:13,677 --> 00:16:15,512 Okay, let's not jump to conclusions. 336 00:16:15,517 --> 00:16:17,603 Just ask Detective Williams where she 337 00:16:17,608 --> 00:16:19,936 wants to meet up and see what she says. 338 00:16:20,142 --> 00:16:21,518 Mm! 339 00:16:40,493 --> 00:16:42,912 "Can't meet up now, too risky. 340 00:16:42,917 --> 00:16:45,876 Hide evidence in spot in Morningside Park. 341 00:16:45,881 --> 00:16:47,382 I'll grab it later"? 342 00:16:49,145 --> 00:16:52,049 So she can't meet us face-to-face, 343 00:16:52,054 --> 00:16:54,723 but she can meet us in Morningside Park 344 00:16:54,723 --> 00:16:56,814 later from Denver? 345 00:16:57,976 --> 00:16:59,561 The killer. 346 00:16:59,561 --> 00:17:01,546 We're texting with the killer! 347 00:17:01,551 --> 00:17:03,553 Ah! 348 00:17:05,651 --> 00:17:07,277 That's my phone. 349 00:17:08,436 --> 00:17:10,349 Oh. Sorry... 350 00:17:13,867 --> 00:17:15,412 How did this happen? 351 00:17:15,417 --> 00:17:17,631 We assumed it was Williams who texted us. 352 00:17:18,077 --> 00:17:19,704 Well, what do we do now? 353 00:17:23,027 --> 00:17:24,957 I'll tell you what we do now. 354 00:17:24,962 --> 00:17:26,662 We agree to their terms. 355 00:17:27,547 --> 00:17:30,383 Season seven, episode 21. 356 00:17:30,388 --> 00:17:32,141 "The Fake Evidence." 357 00:17:32,146 --> 00:17:33,804 We tell them we'll put the matchbook 358 00:17:33,804 --> 00:17:37,553 inside a Stop & Shop bag in a trashcan outside Morningside Park. 359 00:17:37,558 --> 00:17:39,518 And then, twist! 360 00:17:39,523 --> 00:17:41,223 The evidence is fake! 361 00:17:41,228 --> 00:17:44,606 - Uh, saw that twist coming. - It was in the episode name. 362 00:17:44,606 --> 00:17:46,217 Instead... 363 00:17:46,222 --> 00:17:47,748 it's a paint bomb. 364 00:17:48,146 --> 00:17:50,816 - Okay, that I didn't expect. - Yeah! 365 00:17:50,821 --> 00:17:52,865 Boom! The bomb goes off, marking our targets. 366 00:17:52,865 --> 00:17:55,154 We rush in, make a citizen's arrest! 367 00:17:55,195 --> 00:17:56,991 Now, we don't have a paint bomb, so we can maybe... 368 00:17:56,995 --> 00:17:58,121 Glitter! 369 00:17:58,126 --> 00:18:00,170 - Did you say "glitter"? - Yeah. 370 00:18:00,531 --> 00:18:02,575 If my years in regional theater 371 00:18:02,580 --> 00:18:04,957 and wild orgies have taught me anything, 372 00:18:04,962 --> 00:18:07,740 it's that there is no getting rid of glitter. 373 00:18:10,277 --> 00:18:11,779 God, I'm clever. 374 00:18:36,679 --> 00:18:37,930 Okay. 375 00:18:38,569 --> 00:18:41,072 - Everything's in place. - Okay. 376 00:18:46,816 --> 00:18:48,526 Now what? 377 00:18:53,903 --> 00:18:57,591 Only Murderers in the Building is brought to you by Pink Ladle. 378 00:18:57,596 --> 00:18:59,640 Soup by women, for women. 379 00:18:59,640 --> 00:19:03,560 Use promo code "BUTCHERED-BUNNY" for 50% off your first order. 380 00:19:04,222 --> 00:19:06,432 - Nice. - So good. Oh my gosh. 381 00:19:06,609 --> 00:19:08,778 Alright, we can slot that into the final mix, 382 00:19:08,783 --> 00:19:10,854 and we're ready to publish. 383 00:19:12,074 --> 00:19:15,744 Sorry, what is this in my calendar? "Meeting to set performance review"? 384 00:19:16,698 --> 00:19:18,700 Yeah, that's for me. Um... 385 00:19:19,161 --> 00:19:22,231 I... My performance. I was just thinking that maybe you could 386 00:19:22,236 --> 00:19:24,154 review it, and then, um, 387 00:19:24,159 --> 00:19:26,620 if you find it adequate, that you might, uh, 388 00:19:26,625 --> 00:19:28,989 consider promotion. A promotion. 389 00:19:30,741 --> 00:19:31,742 Hm. 390 00:19:36,452 --> 00:19:38,882 Luís, what did you think of that Jimmy Russo interview? 391 00:19:39,074 --> 00:19:41,785 Shit was unreal. 392 00:19:42,597 --> 00:19:44,586 You know, Poppy found that guy. 393 00:19:44,591 --> 00:19:46,854 Fuck, yeah. 394 00:19:47,135 --> 00:19:49,763 Okay, well, I don't normally consider promotions 395 00:19:49,768 --> 00:19:52,062 until year five, but, uh... 396 00:19:52,276 --> 00:19:54,736 Yeah. Let me have a think on it. 397 00:19:57,158 --> 00:19:59,036 Fuck yeah. 398 00:20:03,966 --> 00:20:05,760 Why is this taking so long? 399 00:20:05,765 --> 00:20:09,130 When we did this on Brazzos, it was always the third guy. 400 00:20:10,509 --> 00:20:12,303 This reminds me of the time 401 00:20:12,308 --> 00:20:14,769 when I did Waiting For Lefty at the Roundabout. 402 00:20:15,283 --> 00:20:17,723 You know, my little Will was there, 403 00:20:18,815 --> 00:20:20,632 waiting for Lefty every night. 404 00:20:20,637 --> 00:20:22,639 He was 6 or 7, 405 00:20:22,644 --> 00:20:24,343 too young to appreciate the radical 406 00:20:24,348 --> 00:20:26,968 leftist propaganda of Clifford Odets. 407 00:20:26,973 --> 00:20:29,809 The red-baiting, union-busting. 408 00:20:29,814 --> 00:20:31,226 But at the end, 409 00:20:31,231 --> 00:20:33,233 when we would get the whole audience involved, 410 00:20:34,276 --> 00:20:36,108 Willie loved to lead the shouts of, 411 00:20:36,113 --> 00:20:39,265 "Strike. Strike. Strike." 412 00:20:41,056 --> 00:20:42,474 Like a... 413 00:20:42,479 --> 00:20:45,585 cute little lefty communist. 414 00:20:46,583 --> 00:20:49,108 - It's okay, Oliver. - I know. I'm fine. 415 00:20:49,113 --> 00:20:51,246 Everything's gonna be okay, right, Charles? 416 00:20:51,251 --> 00:20:54,129 Sure, buddy. That DNA test is gonna be fine. 417 00:20:54,884 --> 00:20:56,386 Probably be fine. 418 00:20:58,229 --> 00:20:59,605 Could be bad. 419 00:20:59,801 --> 00:21:01,428 Oh, thank God. 420 00:21:01,428 --> 00:21:03,179 - Oh, thank God. - Oh. 421 00:21:03,184 --> 00:21:04,968 Such supportive friends. 422 00:21:04,973 --> 00:21:07,512 Fuck! She dropped it. 423 00:21:10,521 --> 00:21:13,732 Today on Only Murderers in the Building... 424 00:21:13,737 --> 00:21:14,738 There we were, 425 00:21:14,742 --> 00:21:17,035 in the kitchen at the Long John Silver's, 426 00:21:17,040 --> 00:21:18,166 when Mabel, 427 00:21:18,171 --> 00:21:20,512 she just snapped, chopped off my finger, 428 00:21:20,517 --> 00:21:22,230 chopped it clean off. Like... 429 00:21:22,574 --> 00:21:23,894 Bam! 430 00:21:24,188 --> 00:21:25,731 Gone. 431 00:21:25,736 --> 00:21:27,504 And then she deep fried it. 432 00:21:27,509 --> 00:21:30,605 She served it up like it was nothing. Like it was a hush puppy. 433 00:21:30,894 --> 00:21:32,209 Like it wasn't even my finger. 434 00:21:32,209 --> 00:21:34,503 You lying piece of shit! 435 00:21:34,503 --> 00:21:37,824 How would you characterize her in your own words? 436 00:21:37,829 --> 00:21:39,668 Who? Bloody Mabel? 437 00:21:39,673 --> 00:21:41,592 She's a bloody monster. 438 00:21:41,985 --> 00:21:43,194 Stay tuned as we... 439 00:21:43,199 --> 00:21:44,972 Jimmy was this handsy creep, 440 00:21:44,972 --> 00:21:47,474 and the first time I pushed back, he trips 441 00:21:47,474 --> 00:21:50,477 and gets his grubby little paw caught in the meat slicer. 442 00:21:51,144 --> 00:21:52,525 I'm Cinda Canning. 443 00:21:52,530 --> 00:21:55,124 Only Murderers in the Building is brought to you... 444 00:21:55,129 --> 00:21:56,983 Okay, let's listen to something else. 445 00:21:56,988 --> 00:21:59,170 Music, anyone? I could go for some music. 446 00:21:59,682 --> 00:22:01,942 Jesus, Charles. Who's in Hopestill? 447 00:22:01,947 --> 00:22:03,949 Besides all the eligible bachelorettes 448 00:22:03,949 --> 00:22:06,493 of the Hopestill Women's Correctional Facility? 449 00:22:06,599 --> 00:22:08,090 Okay, I got, uh, 450 00:22:08,095 --> 00:22:11,459 Kingston Trio and Brothers Four. Could listen to that. 451 00:22:11,464 --> 00:22:14,662 Charles, please tell me you're not in contact with Jan. 452 00:22:16,513 --> 00:22:18,264 I'm not in contact with Jan. 453 00:22:18,269 --> 00:22:19,854 What is wrong with you? 454 00:22:20,757 --> 00:22:24,345 Ooh, the betrayal. Look at him! 455 00:22:24,350 --> 00:22:26,430 So caught. 456 00:22:26,430 --> 00:22:30,350 Probably asking himself if there's time to concoct a lie. 457 00:22:30,350 --> 00:22:32,060 But, at the same time, 458 00:22:32,060 --> 00:22:35,189 lacking the mental dexterity, at his late age, 459 00:22:35,189 --> 00:22:37,316 to wrestle one into comprehension. 460 00:22:38,009 --> 00:22:40,636 Okay. I have been talking to Jan, 461 00:22:40,641 --> 00:22:43,553 but it was for the case. Initially. 462 00:22:43,694 --> 00:22:45,032 Initially? 463 00:22:45,032 --> 00:22:47,367 I think we're just dating now? 464 00:22:47,903 --> 00:22:49,572 Well, she says we never broke up! 465 00:22:49,577 --> 00:22:52,955 She tried to poison you and kill the entire building. It's implied. 466 00:22:52,960 --> 00:22:54,661 Thank you! That's what I said! 467 00:22:54,666 --> 00:22:56,210 Then why didn't you end it? 468 00:22:56,210 --> 00:22:58,879 Because... I-I... 469 00:22:58,879 --> 00:23:00,297 I don't know how. 470 00:23:00,578 --> 00:23:03,990 I'm non-confrontational. I've never broken up with anyone. 471 00:23:04,550 --> 00:23:07,261 I usually spend one year getting into a relationship, 472 00:23:07,266 --> 00:23:08,434 one year enjoying it, 473 00:23:08,439 --> 00:23:10,441 and four years trying to get out. 474 00:23:11,206 --> 00:23:14,000 I mean, I'm 75 years old, 475 00:23:14,005 --> 00:23:16,508 and I thought I was in the clear. 476 00:23:18,270 --> 00:23:21,231 I mean, I know I have to break up with her, but, you know, 477 00:23:21,236 --> 00:23:23,947 Jan is... scary 478 00:23:24,320 --> 00:23:27,287 and sexy? 479 00:23:27,472 --> 00:23:29,683 And that makes it difficult to do. 480 00:23:30,819 --> 00:23:33,321 I guess my father is at fault? 481 00:23:34,232 --> 00:23:37,897 He abandoned us, and now I can't bring myself to leave anybody. 482 00:23:38,451 --> 00:23:40,662 She killed my friend. 483 00:23:40,667 --> 00:23:43,772 I know. I know that. 484 00:23:44,498 --> 00:23:45,587 Jeez, Charles, 485 00:23:45,592 --> 00:23:47,752 - you need to get your shit straight. - Mabel, don't... 486 00:23:48,134 --> 00:23:49,135 Fuck! 487 00:23:51,326 --> 00:23:52,335 Hey! 488 00:23:58,272 --> 00:23:59,740 Wha... 489 00:23:59,745 --> 00:24:01,600 Jeez, Oliver, what was that? 490 00:24:01,605 --> 00:24:02,898 I call it the Mariah. 491 00:24:02,903 --> 00:24:05,740 It's a-a pound of glitter, a jar of rubber cement, 492 00:24:05,745 --> 00:24:07,913 and-and just a nugget of C-4. 493 00:24:08,260 --> 00:24:09,553 Well, cool. 494 00:24:09,558 --> 00:24:12,739 There goes our best chance at catching him and clearing our names. 495 00:24:12,744 --> 00:24:15,873 Generating podcast content that's worth a damn. 496 00:24:15,873 --> 00:24:19,168 All foiled because of this pussy willow blowing in the wind. 497 00:24:19,168 --> 00:24:20,381 See you guys later. 498 00:24:20,982 --> 00:24:22,749 Mabel, I'm sorry. 499 00:24:22,754 --> 00:24:23,881 I should have... 500 00:24:23,881 --> 00:24:25,716 I just feel like walking! 501 00:24:25,873 --> 00:24:27,384 I need some space. 502 00:24:29,980 --> 00:24:32,944 She's fine. This happens every third or fourth episode. 503 00:24:32,949 --> 00:24:35,826 - But you do have to end it with Jan! - I know. 504 00:24:35,934 --> 00:24:38,437 It's just gonna be hard and unpleasant. 505 00:24:41,098 --> 00:24:42,670 Maybe I don't have to. 506 00:24:43,210 --> 00:24:45,608 - But you do. We just went over it. - No. 507 00:24:45,613 --> 00:24:47,865 Maybe I don't have to. 508 00:24:50,089 --> 00:24:52,091 Are you good to drive? 509 00:24:57,168 --> 00:24:59,713 Okay, I'm heading out. Any messages? 510 00:24:59,718 --> 00:25:02,404 People are loving the episode. 511 00:25:02,409 --> 00:25:04,702 - Mm. - Jimmy's a hit. 512 00:25:05,147 --> 00:25:07,615 Good job, Poppy! 513 00:25:07,620 --> 00:25:09,747 Oh, Stanley's turning three tomorrow. 514 00:25:09,752 --> 00:25:12,451 Can you write me a card? He can't read. He won't know. 515 00:25:13,039 --> 00:25:15,079 I-I was wondering, did you have a chance to, um... 516 00:25:16,479 --> 00:25:19,313 - Uh, what we talked about earlier? - Earlier? 517 00:25:19,465 --> 00:25:20,591 Oh, earlier, 518 00:25:20,596 --> 00:25:22,765 when you asked for a promotion in front of Luís 519 00:25:22,770 --> 00:25:25,230 and made everyone really uncomfortable. 520 00:25:26,414 --> 00:25:29,368 Oh... What? 521 00:25:29,373 --> 00:25:31,750 You put me on the spot. What am I supposed to say? 522 00:25:31,755 --> 00:25:34,091 "No, you're never going to be promoted"? 523 00:25:34,096 --> 00:25:35,664 That would have been awkward. 524 00:25:35,757 --> 00:25:38,789 You are a rock star assistant, Poppy. 525 00:25:38,794 --> 00:25:42,131 The way you pluck every last piece of cilantro 526 00:25:42,136 --> 00:25:44,180 out of my buffalo chicken bowl. 527 00:25:44,185 --> 00:25:45,728 You're like a surgeon. 528 00:25:46,828 --> 00:25:48,329 Thank you. 529 00:25:49,075 --> 00:25:51,160 When I was an intern at the Post, 530 00:25:51,165 --> 00:25:53,960 Kay Graham gave me a great piece of advice. 531 00:25:53,965 --> 00:25:57,960 She said, "Don't be too good at a job you don't want." 532 00:25:58,979 --> 00:26:00,828 And she was a real cunt. 533 00:26:13,291 --> 00:26:15,210 Hello again, Charles-Haden S... 534 00:26:15,215 --> 00:26:17,551 Sazz. 535 00:26:22,234 --> 00:26:24,454 Bear with me here, babe. I'm almost off-book. 536 00:26:24,459 --> 00:26:26,211 Charles just sent these pages. 537 00:26:26,516 --> 00:26:28,685 What is that? 538 00:26:29,006 --> 00:26:30,382 Are those lines? 539 00:26:30,382 --> 00:26:32,634 Roll sound, camera... 540 00:26:33,022 --> 00:26:35,294 Action. Jan... 541 00:26:35,819 --> 00:26:37,325 we need to talk. 542 00:26:37,775 --> 00:26:40,694 It gives me no pleasure to say this, but... 543 00:26:41,248 --> 00:26:43,030 I think we should see other people. 544 00:26:43,723 --> 00:26:46,225 Is he... A-are you... 545 00:26:47,769 --> 00:26:50,272 He's breaking up with me with you? 546 00:26:50,277 --> 00:26:52,362 This is ridiculous. Where's Charles? 547 00:26:52,362 --> 00:26:54,717 I'm told it's customary to say, 548 00:26:55,253 --> 00:26:57,436 "It's not you. 549 00:26:57,441 --> 00:26:59,360 It's me." 550 00:26:59,365 --> 00:27:02,492 But, come on, let's face it. It's, like, 80-20 you. 551 00:27:02,497 --> 00:27:04,397 - I'm hanging up. - Jan. 552 00:27:04,833 --> 00:27:06,627 I don't love you anymore. 553 00:27:07,262 --> 00:27:10,140 I'm sorry. I suggested as much as the other day, 554 00:27:10,145 --> 00:27:11,313 but I was afraid. 555 00:27:11,886 --> 00:27:13,888 I was afraid of you. 556 00:27:14,037 --> 00:27:16,206 I was afraid of being alone. 557 00:27:17,342 --> 00:27:18,969 But I'm not afraid anymore. 558 00:27:20,418 --> 00:27:22,420 Well, I am still afraid of you. 559 00:27:23,693 --> 00:27:25,677 But I'm not afraid of being alone. 560 00:27:26,576 --> 00:27:30,162 And... I don't want to hurt you. 561 00:27:31,166 --> 00:27:33,209 But this is goodbye. 562 00:27:35,336 --> 00:27:38,631 I'll never forget all that you taught me. 563 00:27:39,597 --> 00:27:42,475 The anatomy of your bassoon. 564 00:27:43,582 --> 00:27:45,084 The long joint. 565 00:27:46,007 --> 00:27:47,925 The butt joint. 566 00:27:48,324 --> 00:27:49,784 The crook. 567 00:27:53,199 --> 00:27:55,012 Gets pretty porny. 568 00:27:55,634 --> 00:27:57,277 Doing anything for you? 569 00:27:57,840 --> 00:28:00,342 - Oh, yeah. - Well, then I'll continue. 570 00:28:02,333 --> 00:28:03,584 Hello? 571 00:28:05,388 --> 00:28:06,639 Alice? 572 00:28:08,174 --> 00:28:10,009 Apparently, the yolk is supposed to... 573 00:28:10,014 --> 00:28:12,141 "walk not run," whatever that means. 574 00:28:12,146 --> 00:28:14,226 Sorry, I'm getting into character. What did you say? 575 00:28:14,231 --> 00:28:15,904 What the fuck? 576 00:28:17,698 --> 00:28:18,740 - Hey. - Hey. 577 00:28:20,458 --> 00:28:21,709 Hey. 578 00:28:22,945 --> 00:28:24,947 Oh my effing G, is that her? 579 00:28:39,029 --> 00:28:41,072 Let's just try that again. 580 00:28:42,402 --> 00:28:43,807 Okay, the way you just said "14," 581 00:28:43,807 --> 00:28:46,810 I want you to say "savage" like that. Like... 582 00:28:46,810 --> 00:28:49,396 Like it's your last breath. Okay, try that. 583 00:28:50,190 --> 00:28:52,082 Okay. 584 00:28:52,907 --> 00:28:53,949 Alice. 585 00:28:54,505 --> 00:28:57,020 Mabel? What are you doing here? 586 00:28:57,779 --> 00:28:59,481 What am I... 587 00:29:00,379 --> 00:29:01,881 This is my apartment. 588 00:29:01,886 --> 00:29:04,889 I'm sorry. You weren't meant to see it like this. Not yet. 589 00:29:04,894 --> 00:29:06,895 Let me explain. Um... 590 00:29:07,268 --> 00:29:08,895 I was just trying to help. You know, I was looking 591 00:29:08,899 --> 00:29:10,444 at your trauma through a fine-art lens. 592 00:29:10,448 --> 00:29:13,075 I was going for something more photo-realistic... 593 00:29:14,879 --> 00:29:17,548 Mabel? Mabel? Are you okay? 594 00:29:17,553 --> 00:29:19,555 Mabel? Let me explain! 595 00:29:20,497 --> 00:29:21,999 Mabel! 596 00:29:34,626 --> 00:29:37,921 Okay, so they said DNA results in 36 hours, 597 00:29:37,926 --> 00:29:39,399 and here I am, refreshing my inbox. 598 00:29:39,404 --> 00:29:40,824 I got nothing. 599 00:29:40,981 --> 00:29:42,483 I'm a mess, Charles. 600 00:29:42,488 --> 00:29:44,156 All I want is a soothing bowl of tzatziki, 601 00:29:44,161 --> 00:29:46,442 but Greek food is triggering for me right now. 602 00:29:46,907 --> 00:29:49,785 What if I lose my son and my dips in a single day? 603 00:29:53,443 --> 00:29:56,488 Yes. You can stay here until your email comes. 604 00:29:56,493 --> 00:29:57,887 Thank you. 605 00:29:58,019 --> 00:29:59,402 And while we wait, 606 00:29:59,893 --> 00:30:01,853 maybe I can introduce you to the wide world 607 00:30:01,858 --> 00:30:03,860 of South American salsas. 608 00:30:04,656 --> 00:30:05,907 Huh? 609 00:30:05,912 --> 00:30:07,455 Ecch... 610 00:30:13,692 --> 00:30:15,485 - Hello? - Hi. It's Poppy. 611 00:30:15,490 --> 00:30:17,469 Poppy White? I wanted to apologize... 612 00:30:17,474 --> 00:30:19,297 Hey, right now's not a good time. 613 00:30:19,302 --> 00:30:21,137 Actually, it's the worst fucking time. 614 00:30:21,142 --> 00:30:24,145 I didn't stand up to her, um, but you have to understand 615 00:30:24,150 --> 00:30:26,611 Cinda is like a monster and a goddess. 616 00:30:26,616 --> 00:30:28,493 It's, um, it's hard to explain. 617 00:30:28,498 --> 00:30:30,625 - I have to go, okay? - Oh, wait! Um... 618 00:30:30,630 --> 00:30:32,298 She didn't finish college. 619 00:30:33,184 --> 00:30:34,765 Who? Cinda? 620 00:30:34,770 --> 00:30:36,897 Yeah, I'm pretty sure she dropped out, and, um, 621 00:30:36,957 --> 00:30:37,959 and her teeth aren't real. 622 00:30:37,963 --> 00:30:41,216 - What are you talking about?! - Cinda is a liar, 623 00:30:41,216 --> 00:30:43,719 and-and it goes way deeper than dental implants. 624 00:30:43,719 --> 00:30:47,208 I mean, you were right. She will do anything to tell a good story. 625 00:30:47,213 --> 00:30:49,761 Trust me, you learn a lot about a woman 626 00:30:49,766 --> 00:30:51,476 when you manage her calendar. 627 00:30:51,476 --> 00:30:53,478 And she's got her sights on you now, so... 628 00:30:54,122 --> 00:30:57,917 if you and those old men need my help, please, let me know. 629 00:30:57,922 --> 00:30:59,563 I know where all the bodies are buried. 630 00:30:59,568 --> 00:31:02,687 And there are lots of bodies. 631 00:31:02,692 --> 00:31:05,195 Uh, so to speak. Okay... 632 00:31:08,803 --> 00:31:10,055 Hello? 633 00:31:11,769 --> 00:31:12,812 Mabel? 634 00:31:12,817 --> 00:31:14,569 And they just put the mango right in there? 635 00:31:14,574 --> 00:31:17,078 - Comes like that. - It's ingenious. 636 00:31:17,187 --> 00:31:18,688 Mm! 637 00:31:20,701 --> 00:31:22,911 What do you need? A hug? 638 00:31:22,916 --> 00:31:24,418 Personally, I don't like hugs, but... 639 00:31:26,976 --> 00:31:29,437 - Oh. It's just Will. - Hm. 640 00:31:29,442 --> 00:31:31,796 Look at that. My-my son sent me a video. 641 00:31:34,298 --> 00:31:38,225 Yo! Bloody Mabel sighting number two! She just stabbed some dude! 642 00:31:48,941 --> 00:31:50,526 I'll take that hug now. 643 00:32:02,873 --> 00:32:07,873 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 46632

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.