All language subtitles for Moonshine s02e01 The Three Sisters of Fate.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,814 --> 00:00:02,248 (WATER BUBBLING) 2 00:00:02,349 --> 00:00:04,751 (MUFFLED BREATHS) 3 00:00:04,852 --> 00:00:08,087 (WATER BUBBLING) 4 00:00:08,188 --> 00:00:14,761 ? 5 00:00:14,862 --> 00:00:17,397 LIDIA: This is a story about a four-letter word. 6 00:00:17,498 --> 00:00:20,266 The most dangerous four-letter word of all. 7 00:00:20,367 --> 00:00:22,268 Fate. 8 00:00:22,369 --> 00:00:24,537 And like most tales worth telling, 9 00:00:24,638 --> 00:00:26,539 the story involves women. 10 00:00:26,640 --> 00:00:29,542 Three glorious, complicated sisters. 11 00:00:30,677 --> 00:00:32,178 (INSECTS BUZZ) 12 00:00:32,279 --> 00:00:35,081 - (KNITTING NEEDLES CLACK) - (RHIAN SIGHS) 13 00:00:35,182 --> 00:00:37,383 LIDIA: The first sister was the goddess, Nona, 14 00:00:37,484 --> 00:00:39,585 who spun the thread of life. 15 00:00:39,686 --> 00:00:41,187 She was called upon 16 00:00:41,288 --> 00:00:43,556 when women were in a pregnant state of bliss. 17 00:00:43,657 --> 00:00:46,459 Or... crisis. 18 00:00:46,560 --> 00:00:48,361 (NEEDLES CLUNK, LOUD CHOMP) 19 00:00:48,462 --> 00:00:50,563 Then there was Decima, 20 00:00:50,664 --> 00:00:52,398 who measured the necessities of life 21 00:00:52,499 --> 00:00:54,434 with her trusty measuring rod. 22 00:00:54,535 --> 00:00:56,436 - Yeah. - (GIGGLING) 23 00:00:56,537 --> 00:00:58,438 LIDIA: Finally, there was Atropos, 24 00:00:58,539 --> 00:01:00,873 also known by her Roman name, Morta. 25 00:01:01,975 --> 00:01:04,944 Yep, her name was literally "death". 26 00:01:06,380 --> 00:01:09,081 Morta was responsible for cutting the threads of life. 27 00:01:09,183 --> 00:01:11,384 Or in my case, 28 00:01:11,485 --> 00:01:13,486 cutting threads of my old life 29 00:01:13,587 --> 00:01:16,122 in an attempt to bring myself back to life. 30 00:01:16,223 --> 00:01:17,924 (VIBRATOR WHIRS) 31 00:01:19,760 --> 00:01:22,829 (SENSUAL ROCK MUSIC PLAYS) 32 00:01:22,930 --> 00:01:24,664 (VIBRATOR CLATTERS) 33 00:01:24,765 --> 00:01:29,669 ? 34 00:01:29,770 --> 00:01:31,938 (LIDIA MOANS) 35 00:01:32,039 --> 00:01:33,439 (HEAVY BREATHING) 36 00:01:33,540 --> 00:01:35,341 Do I have permission to take off your shirt? 37 00:01:35,442 --> 00:01:37,243 I can take off my own shirt. 38 00:01:38,712 --> 00:01:40,980 ? 39 00:01:41,081 --> 00:01:42,528 - Or we can take off yours. - Yeah. 40 00:01:42,552 --> 00:01:45,651 - Oh yeah. - (SHIRT FLOPS TO FLOOR) 41 00:01:45,752 --> 00:01:47,119 (GALE SIGHS) 42 00:01:47,221 --> 00:01:49,755 (LIPS SMACKING, MOANS) 43 00:01:52,426 --> 00:01:54,460 (SLOW EXHALE) 44 00:01:54,561 --> 00:01:56,262 - Oh! - Oh, Lidia! 45 00:01:56,363 --> 00:01:59,665 Oh! Oh yes! 46 00:01:59,766 --> 00:02:01,534 Oh! Gale! 47 00:02:01,635 --> 00:02:03,870 - (MOANS) Gale! - ELEANOR: Mom? 48 00:02:03,971 --> 00:02:06,005 - Gale! (MOANS) - ELEANOR AND GALE: Mom! 49 00:02:06,106 --> 00:02:07,517 - (ROCK MUSIC STOPS ABRUPTLY) - Ah! Oh! 50 00:02:07,541 --> 00:02:10,676 - We need to talk about doors. - (EXHALES IN HORROR) 51 00:02:12,112 --> 00:02:14,013 ? This is my life, this is my life, ? 52 00:02:14,114 --> 00:02:16,883 ? This is my life, this is my life, my life ? 53 00:02:16,984 --> 00:02:19,318 ? This is my life, This is my life, ? 54 00:02:19,419 --> 00:02:21,888 ? This is my life, my life ? 55 00:02:23,657 --> 00:02:25,725 (WATER RIPPLING GENTLY) 56 00:02:25,826 --> 00:02:27,560 NORA: What's with the pervy smile? 57 00:02:27,661 --> 00:02:28,961 Nothing. 58 00:02:29,062 --> 00:02:30,073 Thinking of your outlaw biker? 59 00:02:30,097 --> 00:02:31,898 - What was his name? Dale? - Gale. 60 00:02:31,999 --> 00:02:33,566 Gale. 61 00:02:33,667 --> 00:02:35,968 (SEAGULLS CRY) 62 00:02:36,069 --> 00:02:38,571 Yep, that smile can only mean one thing. 63 00:02:38,672 --> 00:02:40,306 Boning in Bonertown. 64 00:02:40,407 --> 00:02:43,009 Okay, so maybe I had one teeny, tiny... 65 00:02:43,110 --> 00:02:45,912 oh, totally epic sex dream. 66 00:02:46,013 --> 00:02:48,414 - Oh boy. - It was just a dream, Nor. 67 00:02:48,515 --> 00:02:50,182 First comes the sex dream, 68 00:02:50,284 --> 00:02:52,051 then comes the cheapy extensions, 69 00:02:52,152 --> 00:02:53,886 and a flaming skull tramp stamp. 70 00:02:53,987 --> 00:02:55,655 Since when are you the man police? 71 00:02:55,756 --> 00:02:58,524 When the man does dangerous drug deals for funsies, 72 00:02:58,625 --> 00:03:01,193 and you are considering getting into business with him. 73 00:03:01,295 --> 00:03:03,930 Uh, our family was in on said drug deal, 74 00:03:04,031 --> 00:03:05,932 and we aren't dangerous criminals. 75 00:03:06,033 --> 00:03:07,366 Yet. 76 00:03:07,467 --> 00:03:09,402 And while I may have gotten caught up 77 00:03:09,503 --> 00:03:11,743 in the excitement of the outlaw biker thing for a moment, 78 00:03:11,838 --> 00:03:13,873 - that moment has passed. - Clearly. 79 00:03:13,974 --> 00:03:16,776 - How's Terry? - Hmm, pressuring my ass. 80 00:03:16,877 --> 00:03:19,011 - Does he want a baby? - Hmm. 81 00:03:19,112 --> 00:03:20,346 Did he propose? 82 00:03:20,447 --> 00:03:22,292 Promise spring wedding so peonies are in season. 83 00:03:22,316 --> 00:03:24,050 No, he didn't propose, it's worse. 84 00:03:24,151 --> 00:03:26,352 He wants to... see me. 85 00:03:26,453 --> 00:03:28,955 - Like, all the time. - Oh, my God. 86 00:03:29,056 --> 00:03:31,924 Because he's in love with you. 87 00:03:32,025 --> 00:03:34,594 He's trying to break me of my three-night rule. 88 00:03:34,695 --> 00:03:36,262 A limit on sequential sleepovers 89 00:03:36,363 --> 00:03:38,564 and never at my place. His place? Fine. 90 00:03:38,665 --> 00:03:40,967 - Cove FM? No problem. - You're insane. 91 00:03:41,068 --> 00:03:42,969 I don't want Terry manning around my pad 92 00:03:43,070 --> 00:03:44,236 with his man stuff. 93 00:03:44,338 --> 00:03:46,806 A woman's apartment is sacred ground. 94 00:03:46,907 --> 00:03:48,240 (LAWN MOWER ROARS) 95 00:03:49,343 --> 00:03:51,243 (SHUTS ENGINE OFF) 96 00:03:53,080 --> 00:03:55,548 Oh apologies, am I in your way? 97 00:03:55,649 --> 00:03:57,817 How is that you two are tanning on easy street 98 00:03:57,918 --> 00:03:59,885 while everyone else is grinding their asses off 99 00:03:59,987 --> 00:04:01,587 to get this place reopened? 100 00:04:01,688 --> 00:04:03,289 And by everyone else, I mean me. 101 00:04:03,390 --> 00:04:05,257 The giver of life. 102 00:04:05,359 --> 00:04:07,660 - Tanning is work. - Look at her legs. 103 00:04:07,761 --> 00:04:09,996 Yeah, don't you care about optics? You want us to be 104 00:04:10,097 --> 00:04:12,264 the Moonshine's own best advertisement, don't you? 105 00:04:12,366 --> 00:04:14,934 What I care about is you boning that biker 106 00:04:15,035 --> 00:04:16,318 so we don't get boned. 107 00:04:16,319 --> 00:04:17,937 It's much more fun than a bank loan. 108 00:04:18,038 --> 00:04:19,518 Think of the cash we could be making. 109 00:04:19,606 --> 00:04:21,340 I mean, you might even get your rebuild. 110 00:04:21,441 --> 00:04:24,343 No, we are not getting into bed... business... 111 00:04:24,444 --> 00:04:27,580 with bikers. I'll find another way. 112 00:04:27,681 --> 00:04:30,282 - Move! - (ENGINE SPUTTERS AND STARTS) 113 00:04:31,385 --> 00:04:34,086 Or I will shred you into fertilizer! 114 00:04:34,187 --> 00:04:36,022 Motherhood is really softening her edges. 115 00:04:36,123 --> 00:04:40,026 - God, so cranky. - Or annoying. Okay, okay. 116 00:04:40,127 --> 00:04:42,595 - We're polite. - We're going, come on. 117 00:04:42,696 --> 00:04:44,997 - Buzzkill. - I know, buzzkill! 118 00:04:45,098 --> 00:04:46,832 (ENGINE ROARS) 119 00:04:46,933 --> 00:04:50,036 (MOTOR REVS, WATER SPLASHING) 120 00:04:51,605 --> 00:04:54,473 MAN: Dude, last night was crunk! 121 00:04:54,574 --> 00:04:57,376 - Yeah, you know it! - All right! Later, bro! 122 00:04:57,477 --> 00:04:59,845 Best of the republic of good times! 123 00:04:59,946 --> 00:05:01,614 (ENGINE ROARS AWAY) 124 00:05:01,715 --> 00:05:05,151 CRYSTAL: (GIGGLES) Ry! Ry, look! 125 00:05:05,252 --> 00:05:08,521 The all you can flush grand re-opening balloons came in. 126 00:05:08,622 --> 00:05:10,956 - (SQUEALING) With helium. - (GIGGLES) 127 00:05:13,126 --> 00:05:15,728 - Have you been drinking? - No, I'm all good. 128 00:05:15,829 --> 00:05:18,998 'Cause like, I would understand, if you were. 129 00:05:19,099 --> 00:05:20,566 You know, but it's not your fault 130 00:05:20,667 --> 00:05:23,035 - that we lost the apartment. - Literally was. 131 00:05:23,136 --> 00:05:25,905 - I forgot to pay the rent. - Yes, or, it was just the... 132 00:05:26,006 --> 00:05:29,341 the universe telling us that it wasn't meant to be. 133 00:05:29,443 --> 00:05:32,645 Oh. Oh, crap. Oh, crap, crap. Crap! 134 00:05:32,746 --> 00:05:34,346 - Or that. - Crap! 135 00:05:34,448 --> 00:05:36,215 (EXASPERATED EXHALES) 136 00:05:37,918 --> 00:05:39,685 (ENGINE RUMBLES BY) 137 00:05:39,786 --> 00:05:42,922 ? 138 00:05:43,023 --> 00:05:44,590 - (CAP RATTLES CLOSED) - Ugh. 139 00:05:46,827 --> 00:05:48,561 (PACKAGE CRINKLES) 140 00:05:49,196 --> 00:05:50,930 (PAPER RUSTLES) 141 00:05:51,031 --> 00:05:52,698 - Oxford? - What's that about? 142 00:05:52,799 --> 00:05:54,834 - Grad school interview. - Maybe. 143 00:05:54,935 --> 00:05:56,769 England. So cool. 144 00:05:56,870 --> 00:05:58,671 Even the inbred royals who reject women 145 00:05:58,772 --> 00:06:00,149 who have their own minds and opinions. 146 00:06:00,173 --> 00:06:01,933 Best anthropology departments in the world. 147 00:06:02,008 --> 00:06:03,776 Man, if I had a free pass outta here... 148 00:06:03,877 --> 00:06:06,579 Not free. I have to get a scholarship. 149 00:06:06,680 --> 00:06:09,448 I don't even know if I wanna go, you know? 150 00:06:09,549 --> 00:06:11,751 The Moonshine needs me. I can't leave. 151 00:06:12,986 --> 00:06:15,721 - Okay, fine, I'm making excuses. - Uncle Sammy... 152 00:06:15,822 --> 00:06:18,624 You can be the glue or the glue gun. 153 00:06:18,725 --> 00:06:21,060 The stuff that sticks shit together around here, 154 00:06:21,161 --> 00:06:23,596 or the tool that controls is own destiny. 155 00:06:24,965 --> 00:06:27,967 - She just called you a tool. - No, she called me stuck. 156 00:06:28,068 --> 00:06:30,035 - We're all stuck. - It's true. 157 00:06:30,137 --> 00:06:32,638 Can check out any time you like, but no one ever leaves. 158 00:06:32,739 --> 00:06:35,141 Okay, never quote Don Henley in front of me. Ever. 159 00:06:35,242 --> 00:06:37,276 Who? I just made that up. 160 00:06:37,377 --> 00:06:39,245 Sammy, you're 22. 161 00:06:39,346 --> 00:06:41,046 Not much time left. 162 00:06:42,582 --> 00:06:44,150 (PACKAGE CRINKLES) 163 00:06:46,353 --> 00:06:47,920 Addressed to the entire family. 164 00:06:50,524 --> 00:06:52,258 Not a bomb. 165 00:06:52,359 --> 00:06:54,160 (SPRAY HISSES, CLOTH SQUEAKS ON WINDOW) 166 00:06:56,329 --> 00:06:57,930 (INDISTINCT RATTLING) 167 00:06:59,032 --> 00:07:00,499 (FRUSTRATED GRUNT) 168 00:07:00,600 --> 00:07:03,435 This old door needs replacing, not repairing. 169 00:07:03,537 --> 00:07:06,238 You can't make a silk purse out of a sow's ear. 170 00:07:06,339 --> 00:07:08,574 Well, I happen to like sow's ears. 171 00:07:08,675 --> 00:07:10,576 Who replaced my wife with an optimist? 172 00:07:10,677 --> 00:07:13,279 (CHUCKLES) A new grandchild on the way. 173 00:07:13,380 --> 00:07:15,481 - Hmm. - We have our home back. 174 00:07:15,582 --> 00:07:17,583 Things are finally as they should be. 175 00:07:18,685 --> 00:07:20,452 Including my mood. 176 00:07:21,621 --> 00:07:23,455 - That's good enough for me. - Mm-hmm. 177 00:07:23,557 --> 00:07:26,158 - SAMMY: Expecting a delivery? - (PACKAGE CRINKLES) 178 00:07:26,259 --> 00:07:27,593 Norway? 179 00:07:27,694 --> 00:07:29,628 We owe money to someone in Norway? 180 00:07:29,729 --> 00:07:31,197 Probably. 181 00:07:31,298 --> 00:07:32,798 (PLASTIC CRINKLING) 182 00:07:38,371 --> 00:07:40,206 (SUSPENSEFUL MUSIC) 183 00:07:40,307 --> 00:07:43,008 (GASPS) Christ on a crapstick. 184 00:07:44,110 --> 00:07:45,711 - KEN: (SIGHS) - It came back? 185 00:07:45,812 --> 00:07:47,213 What came back? 186 00:07:47,314 --> 00:07:48,814 It was never supposed to come back. 187 00:07:48,915 --> 00:07:50,482 BEA: (LAUGHS) 188 00:07:52,786 --> 00:07:54,486 (BIRDS CHIRPING) 189 00:07:54,588 --> 00:07:56,655 SAMMY: Seriously, why are we all here, 190 00:07:56,756 --> 00:07:58,134 staring at an old bottle, like zombies? 191 00:07:58,158 --> 00:08:01,293 'Cause this is the Finley-Cullen vessel of fate. 192 00:08:01,394 --> 00:08:03,406 - ALL: (MURMUR, CHUCKLE) - It was Aunt Felicia's idea, 193 00:08:03,430 --> 00:08:05,497 couple years before this one was born. 194 00:08:05,599 --> 00:08:08,500 We all wrote down our fates, sealed them in this bottle, 195 00:08:08,602 --> 00:08:10,669 and sent it off into the universe. 196 00:08:10,770 --> 00:08:13,839 AKA, we took it to the beach, Mom and Dad got day drunk, 197 00:08:13,940 --> 00:08:16,342 the tide came in, and bye-bye vessel of fate. 198 00:08:16,443 --> 00:08:18,544 This is an omen, okay? 199 00:08:18,645 --> 00:08:20,646 - This is like bad luck. - It's something. 200 00:08:20,747 --> 00:08:22,848 Maybe it'll contain sage advice. 201 00:08:22,949 --> 00:08:25,351 - Or mini crabs. Let's open it! - Uh, no! 202 00:08:25,452 --> 00:08:27,987 We promised Aunt Felicia we'd let the universe decide. 203 00:08:28,088 --> 00:08:31,223 - Now that she's not here... - (WIND HOWLS, DOORS SLAM) 204 00:08:33,026 --> 00:08:35,160 - RHIAN: What the...? - LIDIA: (GASPS) The bottle! 205 00:08:35,262 --> 00:08:36,695 (BOTTLE RUMBLES) 206 00:08:36,796 --> 00:08:38,530 - (GLASS SHATTERS) - ALL: Oh! 207 00:08:38,632 --> 00:08:40,266 Aunt Felicia? 208 00:08:43,127 --> 00:08:44,961 RYAN: The bottle has spoken. 209 00:08:45,463 --> 00:08:48,932 LIDIA: Ry, come on! It was the wind! 210 00:08:49,033 --> 00:08:51,468 - Gimme those. - Oh. 211 00:08:51,569 --> 00:08:54,404 Rolled scrolls. Got a blue one! 212 00:08:54,505 --> 00:08:58,141 Please remember that I was always nice to you. 213 00:08:58,242 --> 00:09:01,745 ? 214 00:09:01,846 --> 00:09:04,281 Here. (SNICKERING) 215 00:09:04,382 --> 00:09:06,450 - It's blank. - Yeah! Because even as a kid, 216 00:09:06,551 --> 00:09:08,562 I knew that fate is nothing more than a made-up thing 217 00:09:08,586 --> 00:09:10,626 that lazy people use so they have something to blame 218 00:09:10,722 --> 00:09:12,255 when things go sideways. 219 00:09:14,325 --> 00:09:16,326 (RAEDS) "Tatted up, hot girlfriend." 220 00:09:16,427 --> 00:09:18,295 - Ah! - "Funnel beer like a champ. 221 00:09:18,396 --> 00:09:21,264 Never work for the man!" I've done all these things. 222 00:09:21,366 --> 00:09:23,300 - Yeah! - My life's work is done. 223 00:09:25,169 --> 00:09:27,771 - It's over. - CRYSTAL: No! No, Babe! 224 00:09:27,872 --> 00:09:31,274 It just means that it's time... 225 00:09:31,376 --> 00:09:34,444 - for an upgrade. - RHIAN: Seriously, Ry, 226 00:09:34,545 --> 00:09:37,114 you're almost 40, like, grow up. 227 00:09:37,215 --> 00:09:39,082 And you had your life all figured out? 228 00:09:39,183 --> 00:09:40,784 (PAPER THWAPS) 229 00:09:40,885 --> 00:09:43,954 Find an employed husband. 230 00:09:44,055 --> 00:09:45,522 Reproduce. 231 00:09:45,623 --> 00:09:48,525 Corporate and physical Moonshine domination. 232 00:09:48,626 --> 00:09:50,127 - She was ten. - ALL: (LAUGH) 233 00:09:50,228 --> 00:09:52,262 Oh, my God, I... 234 00:09:52,363 --> 00:09:54,364 I should've been in charge of The Moonshine by now. 235 00:09:54,465 --> 00:09:56,466 - Fate is mocking me! - COLIN: Hey, hey! 236 00:09:56,567 --> 00:09:58,802 Two out of three is pretty good. Right, guys? 237 00:09:58,903 --> 00:10:01,805 Okay, let's see what we have here. 238 00:10:01,906 --> 00:10:05,442 Inherit half of a bankrupt campground. (LAUGHS) 239 00:10:07,078 --> 00:10:09,613 NORA: Ah! Completely unreadable. 240 00:10:09,714 --> 00:10:11,648 That can't be good. (LAUGHS) 241 00:10:11,749 --> 00:10:13,884 ? 242 00:10:13,985 --> 00:10:16,019 Fate is an illegible ink blotch. 243 00:10:17,321 --> 00:10:20,557 Or an opportunity to create a bright, new future. 244 00:10:20,658 --> 00:10:22,526 - Is she high? - (CHUCKLES) 245 00:10:22,627 --> 00:10:24,361 Well, I wish I had a fresh start 246 00:10:24,462 --> 00:10:25,906 when I was still young enough to enjoy it. 247 00:10:25,930 --> 00:10:28,331 - You're not that old. - We're not, not that old. 248 00:10:28,433 --> 00:10:30,133 - (CHUCKLES) - Argh! 249 00:10:30,234 --> 00:10:32,702 Maybe this is a sign. Blank slate. 250 00:10:32,804 --> 00:10:34,671 The first day... of what's left 251 00:10:34,772 --> 00:10:37,340 of the rest of my life starts right now. 252 00:10:37,442 --> 00:10:38,919 - Whaddya say, Mom, you in? - (CHUCKLES) 253 00:10:38,943 --> 00:10:40,677 (LIDIA'S PHONE CHIMES) 254 00:10:43,948 --> 00:10:47,250 ? 255 00:10:47,351 --> 00:10:49,219 - Hmm. - Did the universe provide? 256 00:10:51,055 --> 00:10:52,889 Keep you posted, hmm. 257 00:10:54,959 --> 00:10:56,560 KEN: (SIGHS) 258 00:10:59,764 --> 00:11:01,097 (READS) "Be free" 259 00:11:02,633 --> 00:11:04,201 Were we ever free? 260 00:11:04,302 --> 00:11:06,436 Hard to trip the light fantastic with five kids 261 00:11:06,537 --> 00:11:08,672 and a home that doubles as a front desk. 262 00:11:08,773 --> 00:11:10,173 Hmm. 263 00:11:10,274 --> 00:11:14,010 ? 264 00:11:14,111 --> 00:11:15,712 (CUP CLATTERS) 265 00:11:15,813 --> 00:11:18,181 (SCROLL RUSTLES) 266 00:11:18,282 --> 00:11:20,016 You still wanna be free, my love? 267 00:11:20,117 --> 00:11:21,585 Hells yeah. 268 00:11:21,686 --> 00:11:24,888 Maybe it's time we give fate a helping hand. 269 00:11:24,989 --> 00:11:28,291 ? 270 00:11:28,392 --> 00:11:32,596 ? 271 00:11:32,697 --> 00:11:35,298 You've been staring at that paper for hours. 272 00:11:35,399 --> 00:11:37,067 With the limited life I have remaining, 273 00:11:37,168 --> 00:11:38,969 it's hard to choose just one fate, you know. 274 00:11:39,070 --> 00:11:41,014 Well, it's nice that your family has these traditions. 275 00:11:41,038 --> 00:11:43,306 Like, I never got that with my family. 276 00:11:43,407 --> 00:11:45,709 Unless you count parole pancakes. 277 00:11:45,810 --> 00:11:47,210 Hmm? 278 00:11:47,311 --> 00:11:48,989 Every time one of my uncles would get outta the klink, 279 00:11:49,013 --> 00:11:51,381 we'd go out for a short stack to celebrate. 280 00:11:51,482 --> 00:11:53,962 - And then, run out on the bill. - We can have traditions, too. 281 00:11:54,051 --> 00:11:56,920 - I love pancakes! - Ry. 282 00:11:57,021 --> 00:11:58,955 - With extra syrup. - Here's the thing. 283 00:11:59,056 --> 00:12:03,126 Fate is just another way of spelling "goal". 284 00:12:04,762 --> 00:12:06,930 You know, it's important that you set your sights 285 00:12:07,031 --> 00:12:09,599 on one thing and go for it. 286 00:12:09,700 --> 00:12:12,168 It's-it's also um... 287 00:12:12,270 --> 00:12:14,671 some might say, easier to do sober. 288 00:12:14,772 --> 00:12:16,239 I'm just saying. 289 00:12:16,340 --> 00:12:18,141 - (CRYSTAL'S PHONE BUZZES) - Ooh, sorry. 290 00:12:19,844 --> 00:12:20,977 Oh. 291 00:12:23,447 --> 00:12:25,282 (PHONE CONTINUES TO VIBRATE) 292 00:12:27,051 --> 00:12:28,618 (BEEPS CALL OFF) 293 00:12:28,719 --> 00:12:30,120 RYAN: I want you to be proud of me. 294 00:12:31,222 --> 00:12:33,156 I want me to be proud of you, too. 295 00:12:34,392 --> 00:12:37,260 You and your family are um... 296 00:12:37,361 --> 00:12:39,029 well, you're all I have now. 297 00:12:39,130 --> 00:12:41,298 So, no pressure! (LAUGHS) 298 00:12:44,702 --> 00:12:46,670 (BEADED CURTAIN JINGLES) 299 00:12:51,542 --> 00:12:53,376 Good Lord, Son, 300 00:12:53,477 --> 00:12:55,679 do we have to book the plane tickets for you? 301 00:12:55,780 --> 00:12:57,714 Go to grad school! Be free. 302 00:12:58,883 --> 00:13:00,984 Just don't send us the bill. (LAUGHS) 303 00:13:01,085 --> 00:13:03,987 I told you I was thinking about it. And... 304 00:13:04,088 --> 00:13:06,356 where-where are you two going? 305 00:13:06,457 --> 00:13:08,525 Whichever way the wind blows. 306 00:13:08,626 --> 00:13:10,493 And will the wind be blowing you back 307 00:13:10,595 --> 00:13:12,462 for the afternoon shift? 308 00:13:13,564 --> 00:13:14,998 I doubt it. 309 00:13:15,099 --> 00:13:17,033 - (BEA CHUCKLES) - But... 310 00:13:17,134 --> 00:13:18,735 (LITTLE RIVER BAND: "REMINISCING") 311 00:13:18,836 --> 00:13:21,404 - BEA: Come on, you. - (DOOR CREAKS OPEN) 312 00:13:21,505 --> 00:13:23,173 (INDISTINCT CHEERING AND LAUGHTER) 313 00:13:25,343 --> 00:13:29,312 ? 314 00:13:29,413 --> 00:13:31,715 First time off in 30 years. 315 00:13:31,816 --> 00:13:33,483 What do you wanna do? 316 00:13:34,852 --> 00:13:36,486 Nothin'. 317 00:13:36,587 --> 00:13:38,655 - (WATER RIPPLES) - Ah! (INDISTINCT SHOUTS) 318 00:13:38,756 --> 00:13:40,423 (BOTH LAUGH) 319 00:13:40,524 --> 00:13:42,692 ? We got down to the gate ? 320 00:13:42,793 --> 00:13:45,028 ? And I was dreaming of the night ? 321 00:13:46,330 --> 00:13:47,497 (WAVES LAP) 322 00:13:47,598 --> 00:13:49,733 ? Would it turn out right ? 323 00:13:49,834 --> 00:13:51,735 KEN: Cooler at 12:00 o'clock. 324 00:13:51,836 --> 00:13:54,537 BEA: Oh, hello, how are you? It's a beautiful day. 325 00:13:54,639 --> 00:13:56,606 You should check out the fish and chips. 326 00:13:56,707 --> 00:13:59,743 You will not be disappointed. (CHUCKLES) 327 00:13:59,844 --> 00:14:01,878 (BEA AND KEN LAUGH, BOTTLES CLINK) 328 00:14:01,979 --> 00:14:04,848 - MAN: Lookout! - BEA: Oh, this is overdue! 329 00:14:06,617 --> 00:14:08,084 (BIRDS CHIRP) 330 00:14:08,185 --> 00:14:10,253 ? I wanna make you understand ? 331 00:14:10,354 --> 00:14:12,088 Whoa! (GUFFAWS) 332 00:14:12,189 --> 00:14:14,791 ? I'm talkin' about a lifetime plan ? 333 00:14:15,893 --> 00:14:17,394 (ROCK MUSIC PLAYS ON THE RADIO) 334 00:14:17,495 --> 00:14:19,095 Mom's in a good mood these days. 335 00:14:19,196 --> 00:14:21,865 Yeah. She's waiting for the other shoe to drop. 336 00:14:21,966 --> 00:14:24,467 - Oh, always does. - Kicks us in the ass. 337 00:14:24,568 --> 00:14:26,936 - Mm-hmm. - Where's my... 338 00:14:27,038 --> 00:14:28,738 - Okay. - Where did I put my... 339 00:14:28,839 --> 00:14:31,074 - (LIGHTER SNICKS) - Be honest, 340 00:14:32,376 --> 00:14:34,444 do I have mom boobs? 341 00:14:34,545 --> 00:14:36,279 - Pull up your jeans. - No. 342 00:14:36,380 --> 00:14:37,947 - Do it. Now! - No. 343 00:14:38,049 --> 00:14:39,549 (HUFFS) 344 00:14:39,650 --> 00:14:41,317 - (PANTS RUSTLE) - Shaved legs. 345 00:14:41,419 --> 00:14:43,286 Sex dream becomes manifest. 346 00:14:43,387 --> 00:14:45,221 Why does self-care have to be about a man? 347 00:14:45,322 --> 00:14:46,923 Maybe my legs are tired of looking 348 00:14:47,024 --> 00:14:49,092 like depressed cacti. 349 00:14:49,193 --> 00:14:51,194 Oh, okay fine, it's for a man. 350 00:14:51,295 --> 00:14:53,563 Gale texted me. You think he knows about the sex dream? 351 00:14:53,664 --> 00:14:55,165 Was it a dick pic? 352 00:14:55,266 --> 00:14:57,133 I agreed to meet up, only to tell him 353 00:14:57,234 --> 00:14:59,135 I'm not interested in any more drug deals. 354 00:14:59,236 --> 00:15:01,304 Or in jumping into bed with the first smoking hot 355 00:15:01,405 --> 00:15:03,807 - outlaw biker I meet. - Can we put money on this? 356 00:15:03,908 --> 00:15:05,675 It's a perfectly innocent coffee date. 357 00:15:05,776 --> 00:15:08,111 Perfectly innocent coffee date that requires contouring. 358 00:15:08,212 --> 00:15:09,946 (GROANS) 359 00:15:10,047 --> 00:15:12,482 I just felt such a connection to him! 360 00:15:13,584 --> 00:15:16,619 God! Is my fate a tatted-out biker god? 361 00:15:16,721 --> 00:15:18,121 Not on my watch, it isn't. 362 00:15:18,222 --> 00:15:20,924 Okay. You worry about your own relationship. 363 00:15:21,025 --> 00:15:23,259 - I am! - If Terry... loves me, 364 00:15:24,862 --> 00:15:26,663 then he has to love all of me. 365 00:15:26,764 --> 00:15:29,365 - Just not three nights in a row. - Nor! Grow up! 366 00:15:29,467 --> 00:15:31,101 Stagnant is not a good look. 367 00:15:31,202 --> 00:15:33,269 - Oh, says who? - The fates? 368 00:15:33,370 --> 00:15:35,205 - (EXHALES SHARPLY) - Hmm. 369 00:15:35,306 --> 00:15:37,474 - What? - Wish me luck. 370 00:15:37,575 --> 00:15:38,975 Oh, God. 371 00:15:39,076 --> 00:15:41,277 You are just so... just annoying. 372 00:15:42,546 --> 00:15:44,357 Oh, hang on, you've got something stuck to your... 373 00:15:44,381 --> 00:15:46,282 - hang on. - Oh! 374 00:15:46,383 --> 00:15:49,486 - Yeah. What the? - Thank you. Bye! 375 00:15:49,587 --> 00:15:51,287 Oh, come on! 376 00:15:52,656 --> 00:15:55,918 This scroll of fate bullshit. 377 00:16:11,827 --> 00:16:13,895 Hello! Gale? 378 00:16:13,996 --> 00:16:16,197 Hairy biker dudes? Ha, ha. Anyone? 379 00:16:16,298 --> 00:16:18,900 (CHAINS JINGLE) Oh, hey. 380 00:16:19,001 --> 00:16:21,202 - You got my text. - I was gonna text you back, 381 00:16:21,303 --> 00:16:23,204 but given what I wanted to discuss, 382 00:16:23,305 --> 00:16:25,006 it seemed rude and impersonal. 383 00:16:25,107 --> 00:16:26,941 So, the thing is... 384 00:16:27,043 --> 00:16:29,511 your proposition, 385 00:16:29,612 --> 00:16:32,547 while usually enticing, 386 00:16:32,648 --> 00:16:34,683 I just need you to know 387 00:16:34,784 --> 00:16:37,252 I-I don't think it's a good idea right now. 388 00:16:37,353 --> 00:16:39,187 - And why is that? - Well, for one, 389 00:16:39,288 --> 00:16:41,189 my family has had enough of the crime stuff 390 00:16:41,290 --> 00:16:42,957 to last a lifetime. 391 00:16:43,059 --> 00:16:45,126 Uh, or at least the rest of the summer. Heh. 392 00:16:45,227 --> 00:16:47,896 So, whatever obligations we may or may not have had 393 00:16:47,997 --> 00:16:51,599 to your organization, I'm afraid I'm gonna have to pass. 394 00:16:51,701 --> 00:16:54,302 This Finley-Cullen is goin' straight. 395 00:16:54,403 --> 00:16:56,538 Say hello to Goody Two-Shoes. Heh. 396 00:16:56,639 --> 00:16:57,906 Goody Two-Shoes. 397 00:17:00,242 --> 00:17:01,976 Well, that's a shame. 398 00:17:02,078 --> 00:17:04,379 - (SHAKY) - Oh... you mean the... 399 00:17:05,481 --> 00:17:08,249 other kind of proposition. 400 00:17:08,350 --> 00:17:10,385 Okay, well, um... 401 00:17:10,486 --> 00:17:11,920 here's the thing with that. Um... 402 00:17:13,689 --> 00:17:15,689 I've been single for like, five minutes, and-and... 403 00:17:16,692 --> 00:17:18,593 I just have to figure a lot of stuff out 404 00:17:18,694 --> 00:17:20,662 before getting into another situation. 405 00:17:20,763 --> 00:17:22,397 You know, my family, my career. 406 00:17:22,498 --> 00:17:25,800 I don't even know if this still works, to be honest. 407 00:17:25,901 --> 00:17:28,470 So, you don't wanna bid on my renovation? 408 00:17:30,573 --> 00:17:32,173 Sorry, your renovation? 409 00:17:32,274 --> 00:17:34,476 Is that a euphemism 410 00:17:34,577 --> 00:17:36,911 or s-some sexy biker code word? 411 00:17:37,012 --> 00:17:38,947 I'm thinking of expanding this place. 412 00:17:39,048 --> 00:17:41,416 - You're an architect? - Yes, I was. 413 00:17:41,517 --> 00:17:43,118 I mean, I am. Oh, God. 414 00:17:43,219 --> 00:17:46,521 I was afraid you might be too upscale to take me up. 415 00:17:46,622 --> 00:17:48,957 (LAUGHS NERVOUSLY) 416 00:17:49,058 --> 00:17:50,692 Me? No. 417 00:17:50,793 --> 00:17:53,695 Only old me, maybe. But the new me... 418 00:17:53,796 --> 00:17:55,263 architect for the people. 419 00:17:55,364 --> 00:17:56,965 I would whore myself out to anyone, 420 00:17:57,066 --> 00:17:58,967 in the professional sense. 421 00:17:59,068 --> 00:18:00,969 - Would you like a beer? - Yes! 422 00:18:04,140 --> 00:18:05,974 LIDIA: Lots of potential here. 423 00:18:06,075 --> 00:18:08,309 - Very... raw. - MAN: (BELCHES) 424 00:18:09,645 --> 00:18:12,514 - Do you have a number in mind? - Uh, money's no object. 425 00:18:12,615 --> 00:18:14,115 I don't hear that very often 426 00:18:15,484 --> 00:18:18,853 So, what were you thinking, like a client lounge, maybe? 427 00:18:18,954 --> 00:18:21,055 - Privacy. - That-that could work. 428 00:18:21,157 --> 00:18:24,225 Hmm. Replace this old bar with custom counters. 429 00:18:24,326 --> 00:18:26,861 - (GASPS) Reclaimed wood. - Cedar, maybe. 430 00:18:26,962 --> 00:18:29,998 - Hmm. A walnut. Hard wood. - Thick. 431 00:18:31,734 --> 00:18:33,868 (CHOKES) 432 00:18:33,969 --> 00:18:36,538 Ha! Do you like skylights? Skylights would be so nice. 433 00:18:36,639 --> 00:18:39,007 Yes, for the... second level. 434 00:18:39,108 --> 00:18:42,143 Nice. And then of course, we'd have to discuss... 435 00:18:43,412 --> 00:18:45,680 furniture. The bed. 436 00:18:46,816 --> 00:18:48,082 (SUGGESTIVE MUSIC) 437 00:18:50,920 --> 00:18:54,055 Okay. Chat soon. 438 00:18:55,758 --> 00:18:57,559 Oh, you want me to go. 439 00:18:58,961 --> 00:19:00,161 - Okay. - (REJECTED EXHALE) 440 00:19:01,597 --> 00:19:04,666 Don't forget to get me that quote. 441 00:19:04,767 --> 00:19:06,701 On it. 442 00:19:06,802 --> 00:19:16,277 ? 443 00:19:16,378 --> 00:19:17,445 Argh. 444 00:19:17,546 --> 00:19:19,347 (BEER SLOSHES) 445 00:19:19,448 --> 00:19:22,684 (CAR WHOOSHES, ROCK MUSIC PLAYS) 446 00:19:24,019 --> 00:19:25,553 (CLICKS TEETH) 447 00:19:25,654 --> 00:19:28,723 ? 448 00:19:28,824 --> 00:19:30,458 (DEEP INHALE) 449 00:19:30,559 --> 00:19:37,465 ? 450 00:19:37,566 --> 00:19:44,472 ? 451 00:19:44,573 --> 00:19:49,811 ? 452 00:19:49,912 --> 00:19:52,881 (TURNS MUSIC UP) 453 00:19:52,982 --> 00:19:54,716 (MOANS) 454 00:19:54,817 --> 00:19:57,886 ? 455 00:19:57,987 --> 00:19:59,454 (SLOW EXHALE) 456 00:20:01,023 --> 00:20:02,290 (MOANS) 457 00:20:02,391 --> 00:20:05,793 ? 458 00:20:05,895 --> 00:20:07,595 Oh! 459 00:20:09,565 --> 00:20:11,132 Yeah! Oh! 460 00:20:11,233 --> 00:20:13,835 (MOANS) 461 00:20:13,936 --> 00:20:15,837 - (LOUD CRASH) - Ah! 462 00:20:17,539 --> 00:20:19,107 (ENGINE RATTLING) 463 00:20:19,208 --> 00:20:23,945 ? 464 00:20:24,046 --> 00:20:25,914 - (ENGINE HISSING) - Ow! Oh! 465 00:20:26,015 --> 00:20:28,316 ? 466 00:20:28,417 --> 00:20:30,118 Ow! 467 00:20:31,787 --> 00:20:33,454 Ow! 468 00:20:34,890 --> 00:20:36,958 Oh, God. 469 00:20:37,059 --> 00:20:38,693 (BANGS FIST ON STEERING WHEEL) 470 00:20:38,794 --> 00:20:40,461 (FRUSTRATED SCREAMS) 471 00:20:40,562 --> 00:20:42,830 Ow. Ow. Careful. Ow! 472 00:20:42,932 --> 00:20:44,866 Not sure why they call it no fault insurance, 473 00:20:44,967 --> 00:20:46,334 when it's clearly your fault. 474 00:20:46,435 --> 00:20:47,969 Got a little distracted. 475 00:20:48,070 --> 00:20:49,547 She's having sex dreams about the biker. 476 00:20:49,571 --> 00:20:50,872 Ooh! 477 00:20:50,973 --> 00:20:52,751 Well, he asked if I could renovate his garage. 478 00:20:52,775 --> 00:20:54,676 Is that some pervy biker euphemism 479 00:20:54,777 --> 00:20:56,978 - for helping us raise more cash? - No. 480 00:20:57,079 --> 00:20:59,981 And I told you, no more shady... shadiness. 481 00:21:00,082 --> 00:21:01,860 We have to find out how to make the Moonshine solvent 482 00:21:01,884 --> 00:21:03,818 - without going to jail. - Your call. 483 00:21:03,919 --> 00:21:06,688 After all, you inherited the Moonshine, not me. 484 00:21:06,789 --> 00:21:08,189 - Huh. - Ow! 485 00:21:08,290 --> 00:21:10,024 So, Gale's proposition was... 486 00:21:10,125 --> 00:21:12,794 - A straight-up renovation. - Nothing happened. 487 00:21:12,895 --> 00:21:15,229 I think. I mean, I thought he was coming on to me. 488 00:21:15,331 --> 00:21:17,298 And then, he switched gears. And then, 489 00:21:17,399 --> 00:21:19,567 I crashed into The Moonshine sign, totally unrelated. 490 00:21:19,668 --> 00:21:21,402 Called it. First hot dude to look your way 491 00:21:21,503 --> 00:21:23,037 after a dead-bed marriage. 492 00:21:23,138 --> 00:21:25,206 I will not compromise my professional reputation 493 00:21:25,307 --> 00:21:28,009 for a client, male or otherwise. What am I, 13? 494 00:21:28,110 --> 00:21:30,478 Would you like me to remind you what you wrote 495 00:21:30,579 --> 00:21:33,381 - on your stupid fate scroll? - It's time. 496 00:21:33,482 --> 00:21:35,717 Most middle schoolers wish for boobs 497 00:21:35,818 --> 00:21:37,418 that are the same size as each other. 498 00:21:37,519 --> 00:21:39,988 - To be a rock star. - A cordless weedwhacker. 499 00:21:40,089 --> 00:21:41,489 But Lidia Finley-Cullen, 500 00:21:41,590 --> 00:21:43,524 she wrote her math class obsession's name 501 00:21:43,625 --> 00:21:46,594 over, and over, and over. 502 00:21:46,695 --> 00:21:48,930 Mrs. Joel Frasier. 503 00:21:49,031 --> 00:21:51,699 Mrs. Lidia Frasier. 504 00:21:51,800 --> 00:21:53,568 Mrs. Lidia Finley-Cullen-Frasier. 505 00:21:53,669 --> 00:21:55,580 Left to your own devices, you will screw this up. 506 00:21:55,604 --> 00:21:57,839 Okay! I will tell Gale I can't do the job. 507 00:21:57,940 --> 00:21:59,440 All of the jobs. 508 00:21:59,541 --> 00:22:01,676 Bye-bye only chance we had of not going bankrupt. 509 00:22:02,926 --> 00:22:04,803 Best sex I never had. 510 00:22:06,982 --> 00:22:09,884 RYAN: ? 99 bottles of rum on the scrum ? 511 00:22:09,985 --> 00:22:12,453 ? 99 bottles of rum ? 512 00:22:12,554 --> 00:22:13,821 (CAN THUDS) 513 00:22:13,922 --> 00:22:15,656 ? Take one down ? 514 00:22:15,758 --> 00:22:17,718 So, when you first moved in with your boyfriend, 515 00:22:17,760 --> 00:22:19,994 was that like... hard? 516 00:22:20,095 --> 00:22:22,363 You mean, the man child I share an apartment with? 517 00:22:22,464 --> 00:22:24,632 - Your space, his space. - Was that a thing? 518 00:22:24,733 --> 00:22:27,568 - (SCOFFS) - ? 99 bottles of rum ? 519 00:22:27,669 --> 00:22:29,904 ? Take one down you pass it around ? 520 00:22:30,005 --> 00:22:31,739 Okay, you literally looked the other way. 521 00:22:31,840 --> 00:22:33,641 - ? 98 bottles of rum ? - No, I didn't. 522 00:22:33,742 --> 00:22:36,044 ? On the scrum 523 00:22:36,145 --> 00:22:38,246 (HEAVY SIGH) 524 00:22:38,347 --> 00:22:42,016 ? 99 bottles of rum on the scrum ? 525 00:22:42,117 --> 00:22:43,584 (RUM BURBLES) 526 00:22:45,287 --> 00:22:47,889 - TERRY: Ryan! Pull over. - I can't. 527 00:22:47,990 --> 00:22:50,391 I won't, not until you arrest me, Ter-Ber. 528 00:22:50,492 --> 00:22:52,994 - For what? - For being a disappointment. 529 00:22:53,095 --> 00:22:55,196 I'm a menace to my own potential future. 530 00:22:55,297 --> 00:22:57,532 To my relationship. My family. 531 00:22:57,633 --> 00:22:59,901 I promised Crystal I wouldn't drink, and I'm mega wasted. 532 00:23:00,002 --> 00:23:01,502 Lock me up, Ter. 533 00:23:01,603 --> 00:23:04,372 Please, stop me before I disappoint again. 534 00:23:04,473 --> 00:23:06,741 (RUNNING FOOTSTEPS THUD) 535 00:23:06,842 --> 00:23:08,910 - Okay, all right. - Come on. 536 00:23:09,011 --> 00:23:10,611 Let's get you home, Ryan. 537 00:23:10,712 --> 00:23:12,547 (BIRDS CHIRPING) 538 00:23:14,883 --> 00:23:21,222 ? 539 00:23:21,323 --> 00:23:23,424 (CONCH SHELL BLARING OVER LOUDSPEAKER) 540 00:23:25,994 --> 00:23:27,462 (LOW HUM OF CHATTER) 541 00:23:30,332 --> 00:23:31,966 (BOYS LAUGHING) 542 00:23:32,067 --> 00:23:33,344 LIDIA: What the Hell is going on? 543 00:23:33,368 --> 00:23:35,269 - (INDISTINCT CHATTER) - RYAN: I ran too fast. 544 00:23:35,370 --> 00:23:37,490 BEA OVER LOUDSPEAKER: We have an announcement to make. 545 00:23:37,573 --> 00:23:39,874 Fate has spoken! 546 00:23:39,975 --> 00:23:42,110 BEA: And we have chosen to live at... 547 00:23:42,211 --> 00:23:43,811 - RYAN: Hey, Sis! - Hey. 548 00:23:43,912 --> 00:23:45,980 Gonna need a tad more information. 549 00:23:46,081 --> 00:23:48,549 We have chosen to be freeee. 550 00:23:48,650 --> 00:23:50,418 Please not with the nudists, again. 551 00:23:50,519 --> 00:23:52,453 Spit it out! 552 00:23:52,554 --> 00:23:54,555 We're retiring from the Moonshine! 553 00:23:54,656 --> 00:23:56,791 (BEA CACKLES OVER LOUDSPEAKER) 554 00:23:56,892 --> 00:23:59,260 Effective immediately! 555 00:23:59,361 --> 00:24:03,588 That's good. Isn't it? 556 00:24:06,508 --> 00:24:08,609 SAMMY: Hey, wait-wait-wait. Wait. 557 00:24:08,710 --> 00:24:10,911 Wait, wait, so... 558 00:24:11,012 --> 00:24:13,280 you're leaving? As in now? 559 00:24:13,381 --> 00:24:15,949 - As in right now. - So much for my day off. 560 00:24:16,050 --> 00:24:19,253 LIDIA: Uh yeah, a little sudden, isn't it? 561 00:24:19,354 --> 00:24:22,289 Sudden... plus four decades. 562 00:24:22,390 --> 00:24:24,158 But this is your home, 563 00:24:24,259 --> 00:24:27,628 that-that we did really illegal stuff to protect. 564 00:24:27,729 --> 00:24:29,363 Last week. 565 00:24:29,464 --> 00:24:31,465 It's time for fate to take the lead. 566 00:24:31,566 --> 00:24:33,966 Are you seriously gonna let the contents of some old bottle 567 00:24:34,035 --> 00:24:36,303 - dictate your life? - Ah, if it's gonna help us 568 00:24:36,404 --> 00:24:39,106 finally live the life that we deserve, yes. 569 00:24:39,207 --> 00:24:41,441 Just for the summer. Maybe. 570 00:24:41,543 --> 00:24:43,477 It's a trial retirement. 571 00:24:43,578 --> 00:24:46,647 - A "retrialment". - ALL: Ah. (CHUCKLING) 572 00:24:46,748 --> 00:24:48,649 BEA: And then, we will assess. 573 00:24:48,750 --> 00:24:52,719 - But where will you go? - Place where it all began. 574 00:24:52,821 --> 00:24:56,356 Cabin 1. First cabin we built on the land. 575 00:24:56,457 --> 00:24:58,792 AKA "The Love Shack". 576 00:24:58,893 --> 00:25:01,028 Oh, my God, that's disgusting. 577 00:25:01,129 --> 00:25:03,664 SAMMY: And the phones? The books? Managing the staff? 578 00:25:03,765 --> 00:25:06,200 One of you kids is gonna have to step up. Take control. 579 00:25:06,301 --> 00:25:08,001 'Til Labour Day. 580 00:25:09,771 --> 00:25:11,672 - Which kid? - COLIN: (CLEARS THROAT) 581 00:25:11,773 --> 00:25:13,674 I mean, surely, you've given some thought 582 00:25:13,775 --> 00:25:16,677 as to who would be the most qualified? 583 00:25:16,778 --> 00:25:19,213 We love all our children equally. 584 00:25:19,314 --> 00:25:22,749 Yeah, but you know, some a little more equally, right? 585 00:25:22,851 --> 00:25:25,152 - (KEYS JINGLE) - Keys to the kingdom. 586 00:25:27,622 --> 00:25:30,257 (KEYS JINGLING SLOWLY, SUSPENSEFUL MUSIC) 587 00:25:30,358 --> 00:25:36,263 ? 588 00:25:36,364 --> 00:25:42,903 ? 589 00:25:43,004 --> 00:25:45,038 (KEYS CRASH) 590 00:25:46,841 --> 00:25:50,711 ? 591 00:25:50,812 --> 00:25:52,379 (FINGERS TAP ON KEYS) 592 00:25:55,516 --> 00:25:57,951 - (LAUGHS BOISTEROUSLY) - It can't be me. 593 00:25:58,052 --> 00:26:01,021 CRYSTAL: Come on, Ry! This is an opportunity! 594 00:26:01,122 --> 00:26:04,091 Fate is literally presenting itself. Like... 595 00:26:06,494 --> 00:26:08,494 Well, you're never gonna pick up the keys, are you? 596 00:26:10,365 --> 00:26:13,467 Oh, my God! It's a meta-fork... 597 00:26:13,568 --> 00:26:15,135 for our non-future. 598 00:26:16,871 --> 00:26:19,940 - First my mom, and now you. - RYAN: Crystal! 599 00:26:23,912 --> 00:26:25,979 Crystal! Hey, Crystal, come... 600 00:26:27,081 --> 00:26:28,749 No! No way! 601 00:26:28,850 --> 00:26:30,751 I'm already working double shifts, you guys. 602 00:26:30,852 --> 00:26:32,986 You know, has anyone ever considered that... 603 00:26:33,087 --> 00:26:35,756 maybe I'm not just the glue, that I'm the glue gun? 604 00:26:35,857 --> 00:26:37,624 Glue gun forever, Sammy. 605 00:26:41,329 --> 00:26:45,332 Well, fate made them fall closer to your feet, Pumpkin. 606 00:26:45,433 --> 00:26:48,302 - The keys to your kingdom. - It's not my kingdom. 607 00:26:48,403 --> 00:26:51,138 But it can be, like literally right in front of you. 608 00:26:51,239 --> 00:26:53,520 You just have to pick them up and all this could be yours. 609 00:26:54,442 --> 00:26:58,078 Nope. It shouldn't be a toss up. 610 00:26:58,179 --> 00:27:01,949 And I'm sick of begging people to recognize my value. 611 00:27:03,117 --> 00:27:06,453 They should've handed me those keys. 612 00:27:06,554 --> 00:27:08,789 - (SOBS) - Sweetie! Pumpkin! 613 00:27:08,890 --> 00:27:10,791 Shnookums! 614 00:27:12,927 --> 00:27:14,528 ELEANOR: Sucker. 615 00:27:14,629 --> 00:27:18,665 ? 616 00:27:18,766 --> 00:27:21,301 BEA: Aunt Felicia did leave you the place. 617 00:27:21,402 --> 00:27:23,170 Come on, Neil! 618 00:27:23,271 --> 00:27:24,871 (BAGS RATTLE) 619 00:27:24,973 --> 00:27:29,509 ? 620 00:27:29,610 --> 00:27:30,877 Godspeed. 621 00:27:34,215 --> 00:27:36,049 Did I miss something? 622 00:27:36,150 --> 00:27:38,552 (SCROLL FLUTTERS IN THE WIND) 623 00:27:40,088 --> 00:27:43,824 ? 624 00:27:43,925 --> 00:27:45,845 LIDIA: Is it inevitable that I become our mother? 625 00:27:45,927 --> 00:27:47,661 A slave to a third-rate campground 626 00:27:47,762 --> 00:27:49,463 in the middle of nowhere until I'm 70. 627 00:27:49,564 --> 00:27:51,742 I mean, is that my fate? Owning 43 percent of a business 628 00:27:51,766 --> 00:27:53,700 that will 100 percent destroy me? 629 00:27:53,801 --> 00:27:55,369 Better you, than me. 630 00:27:55,470 --> 00:27:56,870 I am not equipped to be in charge 631 00:27:56,971 --> 00:27:58,638 of my own life right now, 632 00:27:58,740 --> 00:28:00,340 let alone The Moonshine, the staff, 633 00:28:00,441 --> 00:28:01,908 the future of this place. 634 00:28:02,010 --> 00:28:04,978 Just never felt so aimless. (SIGHS) Sex-starved. 635 00:28:06,681 --> 00:28:08,048 Lost! 636 00:28:08,149 --> 00:28:09,850 (FRUSTRATED EXHALE) 637 00:28:09,951 --> 00:28:11,852 Are you looking to me for advice? 638 00:28:11,953 --> 00:28:14,988 - You're the only one here. - Oh! Uh... okay. 639 00:28:15,089 --> 00:28:17,357 I mean, why don't you do the thing people do with the... 640 00:28:17,458 --> 00:28:19,659 closed eye and the woo-woo. 641 00:28:19,761 --> 00:28:21,428 Ha, yes! Meditate. 642 00:28:21,529 --> 00:28:22,863 Ah, yes! 643 00:28:22,964 --> 00:28:24,898 The disillusion of the sense of one's false self, 644 00:28:24,999 --> 00:28:27,067 in order to create a beautiful serenity. 645 00:28:27,168 --> 00:28:29,436 A selfless connection to the universe. 646 00:28:29,537 --> 00:28:31,348 You know what, this would be faster, actually. 647 00:28:31,372 --> 00:28:34,374 Okay, so, this is a downer. 648 00:28:34,475 --> 00:28:36,543 Um, or upper. 649 00:28:36,644 --> 00:28:38,622 Well, you'll either pass out or clean your entire trailer. 650 00:28:38,646 --> 00:28:39,946 Win-win. 651 00:28:40,048 --> 00:28:43,116 These, okay, with one glass of wine, 652 00:28:43,217 --> 00:28:46,019 - do not sext Easy Rider. Okay? - Okay, okay. 653 00:28:48,189 --> 00:28:49,723 (SIGHS) 654 00:28:49,824 --> 00:28:50,924 (LOUD GULP) 655 00:28:51,025 --> 00:28:54,561 Mm-hmm. This one? Thank you. 656 00:28:54,662 --> 00:28:55,929 You're welcome. 657 00:28:56,030 --> 00:28:57,898 ? 658 00:28:57,999 --> 00:29:00,067 Okay. 659 00:29:00,168 --> 00:29:01,868 (GASPS) 660 00:29:01,969 --> 00:29:03,570 (SCROLL FLUTTERS) 661 00:29:03,671 --> 00:29:05,539 Think I won't destroy you? 662 00:29:05,640 --> 00:29:07,140 (INDISTINCT CHATTER AND LAUGHTER) 663 00:29:09,410 --> 00:29:11,645 LIDIA: "Dear Gale, 664 00:29:11,746 --> 00:29:14,714 due to unforeseen family obligations..." 665 00:29:14,816 --> 00:29:16,550 (KNOCK ON DOOR, DOOR CREAKS OPEN) 666 00:29:16,651 --> 00:29:19,219 - We need to talk, Mom. - It's time. 667 00:29:19,320 --> 00:29:21,788 - Oh, my God, are you pregnant? - Is it drugs? Are you sick? 668 00:29:21,889 --> 00:29:23,834 The only thing that's sick is our living conditions. 669 00:29:23,858 --> 00:29:25,725 We have zero privacy in here. 670 00:29:25,827 --> 00:29:28,628 - We need real bedrooms. - With real soundproofing. 671 00:29:28,729 --> 00:29:31,298 Now that Grandma and Grandpa are leaving The Moonshine... 672 00:29:31,399 --> 00:29:34,000 There's enough room for Finn and I in the main lodge. 673 00:29:34,102 --> 00:29:36,136 You don't wanna live with me anymore? 674 00:29:39,373 --> 00:29:41,108 Okay. 675 00:29:41,209 --> 00:29:42,509 Really? 676 00:29:42,610 --> 00:29:45,645 Go, be free. 677 00:29:45,746 --> 00:29:47,013 Wow. 678 00:29:47,115 --> 00:29:48,892 You've been under my wing all summer, and... 679 00:29:48,916 --> 00:29:53,019 I'm cool, I get that people need a space of their own. 680 00:29:53,121 --> 00:29:55,622 Let's go before she sobers up and changes her mind. 681 00:29:55,723 --> 00:29:58,091 - (SMALL LAUGH) - FINN: Oh, okay. 682 00:29:58,192 --> 00:30:00,160 - Mm-hmm. - All right. 683 00:30:00,261 --> 00:30:02,295 Uh, yeah, that... that's good. 684 00:30:03,731 --> 00:30:05,966 NORA: Goddammit! 685 00:30:06,067 --> 00:30:08,768 Get back here, stupid thing. 686 00:30:08,870 --> 00:30:10,036 (GRAVEL CRUNCHES UNDER FOOT) 687 00:30:10,138 --> 00:30:12,005 Get back here! 688 00:30:13,875 --> 00:30:15,308 Damn it! 689 00:30:15,409 --> 00:30:17,711 (SCROLL RUSTLES) 690 00:30:17,812 --> 00:30:21,982 ? 691 00:30:22,083 --> 00:30:25,685 Fine! You win! He can stay the night! 692 00:30:27,088 --> 00:30:28,989 (EXHALES SHARPLY) 693 00:30:29,090 --> 00:30:31,525 ? 694 00:30:31,626 --> 00:30:33,627 (WATER RUSHES) 695 00:30:35,163 --> 00:30:36,830 CRYSTAL: Hmm. 696 00:30:36,931 --> 00:30:38,865 I'm sorry that I neglected you. 697 00:30:38,966 --> 00:30:40,400 (WATER SPLASHES GENTLY) 698 00:30:40,501 --> 00:30:42,335 Neglected myself, too. 699 00:30:46,307 --> 00:30:48,008 (PHONE BUZZING) 700 00:30:50,745 --> 00:30:52,345 (BREATHES DEEPLY) 701 00:30:52,446 --> 00:30:54,080 (BEEPS CALL ON) 702 00:30:54,182 --> 00:30:56,750 OPERATOR: Collect call from HRM 703 00:30:56,851 --> 00:30:59,085 Women's Correctional Facility. Will you accept? 704 00:30:59,187 --> 00:31:00,987 Yeah. 705 00:31:01,088 --> 00:31:03,023 JILL: Well, it's about time you answered. 706 00:31:03,124 --> 00:31:05,592 Hi, Mom. Um, I'm sorry, 707 00:31:05,693 --> 00:31:07,304 I've just been really busy, watering your plants. 708 00:31:07,328 --> 00:31:10,697 Okay, I-I need you to load up my commissary card. 709 00:31:10,798 --> 00:31:13,266 - Help me figure out bail. - Okay. 710 00:31:14,368 --> 00:31:16,903 I'm um... 711 00:31:17,004 --> 00:31:19,439 I'm really sorry about how everything happened. 712 00:31:19,540 --> 00:31:21,241 You should be sorry. 713 00:31:21,342 --> 00:31:23,043 'Cause you're on your own now. 714 00:31:23,144 --> 00:31:25,178 No, I'm not. I have Ryan. 715 00:31:25,279 --> 00:31:27,047 You think when push comes to shove, 716 00:31:27,148 --> 00:31:30,517 that family is gonna go out on a limb for ya? 717 00:31:30,618 --> 00:31:32,752 So, what if they don't? 718 00:31:32,853 --> 00:31:35,755 I have... myself. 719 00:31:37,491 --> 00:31:40,460 You know, and I am gonna be someone, Mom! 720 00:31:40,561 --> 00:31:42,429 I am gonna make something of myself. 721 00:31:42,530 --> 00:31:44,731 That is my fate! You will see! 722 00:31:44,832 --> 00:31:46,366 And you know what? 723 00:31:46,467 --> 00:31:48,368 As for yours, 724 00:31:48,469 --> 00:31:50,036 in case you haven't noticed, 725 00:31:50,137 --> 00:31:52,138 you're the one in jail! 726 00:31:52,240 --> 00:31:54,774 So, good luck getting spicy ramen 727 00:31:54,875 --> 00:31:56,576 and root touch-ups on your own! 728 00:31:56,677 --> 00:31:58,278 (BEEPS CALL OFF) 729 00:32:00,214 --> 00:32:02,415 (PHONE THUDS GENTLY) 730 00:32:02,516 --> 00:32:03,950 (PROUD EXHALE) 731 00:32:04,051 --> 00:32:06,419 Yo, Gale, I'm just gonna say it. 732 00:32:07,989 --> 00:32:10,824 We can't work together because... 733 00:32:10,925 --> 00:32:12,993 all I wanna do is jump your bones. 734 00:32:13,094 --> 00:32:15,328 (KNOCK ON DOOR) 735 00:32:15,429 --> 00:32:17,430 - (DOOR CREAKS OPEN) - Oscar? 736 00:32:17,531 --> 00:32:18,832 - Hey. - Hey. 737 00:32:18,933 --> 00:32:20,967 Lidia, (CLEARS THROAT) I uh... 738 00:32:21,068 --> 00:32:23,570 I may not be a lawyer but I could sure argue like one. 739 00:32:23,671 --> 00:32:25,438 - Mm-hmm. - Rhian deserves The Moonshine. 740 00:32:25,539 --> 00:32:27,407 She needs it. I need it, 741 00:32:27,508 --> 00:32:30,677 and I need you to need her to need it, as well. 742 00:32:30,778 --> 00:32:33,847 - M-kay. - What, so you'll consider it? 743 00:32:33,948 --> 00:32:36,416 - She didn't want it, Oscar. - (SIGHS) 744 00:32:36,517 --> 00:32:38,151 She wants it more than anything, Lidia, 745 00:32:38,252 --> 00:32:40,287 but she wants her family to want her to have it. 746 00:32:40,388 --> 00:32:42,188 Especially you. 747 00:32:42,290 --> 00:32:44,424 Your approval is really important to her. 748 00:32:44,525 --> 00:32:46,092 And I will deny saying that 749 00:32:46,193 --> 00:32:48,361 and run away if you ever repeat those words. 750 00:32:48,462 --> 00:32:51,131 - Sure. Yeah. - I'll think on it. 751 00:32:51,232 --> 00:32:53,533 - Yes! You are a legend! - (CHUCKLES) 752 00:32:53,634 --> 00:32:55,135 Okay. 753 00:32:55,236 --> 00:32:57,871 - Oh um, and one more request. - Mm-hmm. 754 00:32:57,972 --> 00:33:00,774 If Rhian asks, can you tell her I put up a big fight? 755 00:33:00,875 --> 00:33:02,942 You know, really beat ya down. 756 00:33:03,044 --> 00:33:05,278 That'd be great for optics. Big win for me, you know. 757 00:33:05,379 --> 00:33:07,280 Oh, of course. Yep. 758 00:33:07,381 --> 00:33:09,883 Nice. Nice. Okay, see ya! 759 00:33:09,984 --> 00:33:11,818 - Bye now. - Bye! (DOOR SLAMS) 760 00:33:15,923 --> 00:33:17,457 (SIGHS) 761 00:33:17,558 --> 00:33:18,992 (FLOPS TO BED) 762 00:33:19,093 --> 00:33:20,493 (GROANS) 763 00:33:21,595 --> 00:33:24,364 ? 764 00:33:24,465 --> 00:33:26,866 I can't do your renovation. 765 00:33:28,135 --> 00:33:29,736 Sorry. 766 00:33:31,972 --> 00:33:34,474 - (MESSAGE SENT CHIMES) - (COUGHING IN BACK ROOM) 767 00:33:34,575 --> 00:33:41,047 ? 768 00:33:41,148 --> 00:33:42,916 Hello? 769 00:33:45,686 --> 00:33:47,320 (COUGHING CONTINUES) 770 00:33:47,421 --> 00:33:54,327 ? 771 00:33:54,428 --> 00:34:00,233 ? 772 00:34:01,936 --> 00:34:03,570 Aunt Felicia? 773 00:34:03,671 --> 00:34:05,905 My least-hated niece. 774 00:34:08,042 --> 00:34:10,076 - Missed ya, Lids! - (SHOCKED EXHALE) 775 00:34:10,177 --> 00:34:11,277 (CHUCKLES) 776 00:34:15,913 --> 00:34:19,882 ? 777 00:34:19,983 --> 00:34:21,651 LIDIA: I gave your eulogy. 778 00:34:21,752 --> 00:34:24,520 FELICIA: Potato gun was a nice touch. 779 00:34:24,621 --> 00:34:26,455 - (SMALL LAUGH) - (LAUGHS) 780 00:34:28,225 --> 00:34:30,560 - Is this in my head? - Probably. 781 00:34:30,661 --> 00:34:32,361 Yeah. I'll take it. 782 00:34:32,462 --> 00:34:33,896 (DEEP INHALE) 783 00:34:33,997 --> 00:34:36,232 I need an objective ear. (EXHALES) 784 00:34:36,333 --> 00:34:39,068 And someone to discourage me from cutting my own bangs. 785 00:34:39,169 --> 00:34:41,137 - What's the problem, Buddy? - Me. 786 00:34:41,238 --> 00:34:43,673 My husband didn't want me. My kids don't want me. 787 00:34:45,409 --> 00:34:47,977 My parents are bailing. 788 00:34:48,078 --> 00:34:51,047 Even the guy I wanted to sleep with... can't. 789 00:34:51,148 --> 00:34:54,150 - Doesn't want me. - Stop whining! 790 00:34:54,251 --> 00:34:57,053 Look around, it's a frickin' paradise. 791 00:34:57,154 --> 00:34:59,722 Sun is shining now but the summer will end, 792 00:34:59,823 --> 00:35:01,924 - and then what? - (SCOFFS) 793 00:35:02,025 --> 00:35:04,594 Why did you leave me The Moonshine? 794 00:35:04,695 --> 00:35:06,395 Why me? 795 00:35:10,534 --> 00:35:11,867 (INSECTS CHIRP) 796 00:35:18,108 --> 00:35:19,942 - Oh, ah-ah. - Okay. 797 00:35:20,043 --> 00:35:23,546 - Second thoughts? - Um... (CLEARS THROAT) 798 00:35:23,647 --> 00:35:25,348 I don't wanna be stagnant. 799 00:35:27,117 --> 00:35:29,852 - Huh? - (STAMMERS) Me and my rules, 800 00:35:29,953 --> 00:35:33,389 - lucky t-shirts, stupid quirks. - No, Nora, look, 801 00:35:33,490 --> 00:35:36,425 you don't have to change your life for me. Okay? 802 00:35:36,526 --> 00:35:38,361 You need to change it for you. If you want. 803 00:35:38,462 --> 00:35:40,563 - Well... - Or not. 804 00:35:43,033 --> 00:35:45,101 I will love all versions of you and I'll follow you 805 00:35:45,202 --> 00:35:47,737 wherever you wanna go, forever and ever. 806 00:35:50,340 --> 00:35:52,241 - ? Amen ? - Okay, all right. 807 00:35:52,342 --> 00:35:53,943 Enough with the weird, mushy shit. 808 00:35:54,044 --> 00:35:55,911 - Yeah. - Okay. 809 00:35:56,013 --> 00:35:59,048 Okay. Without further ado... 810 00:35:59,149 --> 00:36:00,750 (LIGHT SWITCH CLICKS) 811 00:36:00,851 --> 00:36:03,786 Oh, uh, yeah. 812 00:36:03,887 --> 00:36:08,157 ? 813 00:36:08,258 --> 00:36:11,494 So, ready to do your dirty girl? 814 00:36:12,095 --> 00:36:13,796 (DOOR CLOSES) 815 00:36:15,432 --> 00:36:17,400 (INSECTS BUZZ) 816 00:36:21,171 --> 00:36:23,339 (DOOR CREAKS OPEN AND SLAMS) 817 00:36:27,878 --> 00:36:31,313 I think there's uh, a light on the porch. It's out. 818 00:36:31,415 --> 00:36:33,449 Well, it's not your responsibility, Hun. 819 00:36:33,550 --> 00:36:35,818 Well, maybe I should just go- 820 00:36:35,919 --> 00:36:38,921 - Hmm. Be free, old man. - (GLASSES CLINK) 821 00:36:39,022 --> 00:36:40,956 Right. 822 00:36:42,092 --> 00:36:43,693 Free. 823 00:36:45,696 --> 00:36:48,964 (DOOR CLUNKS OPEN, RYAN SINGS, SLURRING) 824 00:36:49,066 --> 00:36:50,633 (DOOR SHUTS) 825 00:36:50,734 --> 00:36:52,445 You'd think the drunk tank would be a reason 826 00:36:52,469 --> 00:36:54,770 not to finish off the rum. Ibuprofen. 827 00:36:54,871 --> 00:36:56,706 For the morning, if you make it that far. 828 00:36:56,807 --> 00:36:58,607 - Woo! - Water! 829 00:36:58,709 --> 00:36:59,975 (RUM SPLASHES) 830 00:37:01,078 --> 00:37:03,979 (RYAN LAUGHS) Good as new! 831 00:37:04,081 --> 00:37:06,282 As long as you don't asphyxiate on your own vomit, 832 00:37:06,383 --> 00:37:08,150 - and die! - One day, Little Bro, 833 00:37:08,251 --> 00:37:09,985 I'm gonna be there to help you out. 834 00:37:10,087 --> 00:37:12,054 Make all your dreams come true. 835 00:37:12,155 --> 00:37:14,056 We could make a new vessel of fate! 836 00:37:14,157 --> 00:37:16,125 Choose your own future. 837 00:37:17,661 --> 00:37:19,662 I don't know. 838 00:37:19,763 --> 00:37:21,297 Can we? 839 00:37:21,398 --> 00:37:23,165 I mean, I don't even know where I'm from, 840 00:37:23,266 --> 00:37:25,034 let alone where I'm going. 841 00:37:25,135 --> 00:37:27,636 - From here, silly! - From The Moonshine. 842 00:37:27,738 --> 00:37:29,572 Right where I found ya on that porch. 843 00:37:29,673 --> 00:37:33,509 - Baby Sammy's just so cute. - I mean, who I'm from. 844 00:37:34,845 --> 00:37:36,245 You know, my biological mom. 845 00:37:37,414 --> 00:37:40,483 Who she is and how I wound up here. 846 00:37:41,818 --> 00:37:44,019 And why she's never come to check on me, 847 00:37:44,121 --> 00:37:46,689 even though she knows where I am. 848 00:37:48,525 --> 00:37:50,593 I think maybe that's why I'm stuck. 849 00:37:51,695 --> 00:37:53,362 Hmm. 850 00:37:53,463 --> 00:37:57,666 Why I'm afraid of grad school and a relationship 851 00:37:57,768 --> 00:37:59,702 that could take me away from The Moonshine. 852 00:38:00,804 --> 00:38:02,738 Part of me thinks... 853 00:38:03,874 --> 00:38:06,342 she could come back. 854 00:38:06,443 --> 00:38:08,444 We could find her. 855 00:38:08,545 --> 00:38:11,247 Mom and Dad, they looked. 856 00:38:12,849 --> 00:38:14,283 For a really long time. 857 00:38:15,719 --> 00:38:18,053 - I haven't. - You? 858 00:38:18,155 --> 00:38:20,122 Fate 2.0, Bro. 859 00:38:20,223 --> 00:38:22,691 I will make that my purpose! 860 00:38:22,793 --> 00:38:25,261 I will find your bio mom for you. 861 00:38:25,362 --> 00:38:27,863 I'll make everyone proud. 862 00:38:27,964 --> 00:38:30,399 - Whoa. - Whoa, you okay? 863 00:38:32,702 --> 00:38:34,870 - Sammy... - Yeah? 864 00:38:34,971 --> 00:38:36,071 Tuck me in? 865 00:38:39,476 --> 00:38:42,411 - Boundaries, remember? - It was a test. 866 00:38:43,647 --> 00:38:45,447 You passed, Little Bro. 867 00:38:46,817 --> 00:38:49,251 (FOOTSTEPS THUD LIGHTLY, FLOPS TO BED) 868 00:38:50,520 --> 00:38:53,088 (KNOCK ON DOOR, DOOR CREAKS OPEN) 869 00:38:57,861 --> 00:38:59,061 (KEYS JINGLE) 870 00:38:59,162 --> 00:39:00,963 I need help. 871 00:39:01,064 --> 00:39:02,965 Uh... 872 00:39:03,066 --> 00:39:05,634 I need you take the keys, Rhian. 873 00:39:05,735 --> 00:39:09,505 N-No. I want you... 874 00:39:09,606 --> 00:39:11,640 to take the keys. 875 00:39:11,741 --> 00:39:18,948 ? 876 00:39:19,049 --> 00:39:21,116 (KEYS JINGLE) 877 00:39:25,222 --> 00:39:31,527 ? 878 00:39:31,628 --> 00:39:33,662 (FOOTSTEPS RECEDE) 879 00:39:33,763 --> 00:39:35,264 (FOOTSTEPS CRUNCH IN THE GRASS) 880 00:39:39,269 --> 00:39:42,872 (WAVES RIPPLE) 881 00:39:45,609 --> 00:39:49,845 ? 882 00:39:49,946 --> 00:39:51,447 (PAIL CLUNKS) 883 00:39:58,054 --> 00:39:59,955 (SHOVEL SCRAPING) 884 00:40:01,992 --> 00:40:03,659 (WAVES LAP) 885 00:40:03,760 --> 00:40:07,162 FELICIA: Do you remember that epic sandcastle you built 886 00:40:07,264 --> 00:40:09,198 when you were nine? Hmm? 887 00:40:09,299 --> 00:40:11,300 Spent the whole day on the turrets. 888 00:40:11,401 --> 00:40:14,403 The renegade queen's private quarters. 889 00:40:14,504 --> 00:40:17,206 (LAUGHS) Yeah, the one with the ensuite sauna, 890 00:40:17,307 --> 00:40:19,541 marble foyer. 891 00:40:19,643 --> 00:40:22,044 - Soaker tub. - Born architect. 892 00:40:22,145 --> 00:40:23,913 A true artist. 893 00:40:25,849 --> 00:40:28,183 Hmm. And do you remember when that storm blew in, hmm? 894 00:40:29,920 --> 00:40:32,922 The tide was comin' in so fast. Huge waves. 895 00:40:34,324 --> 00:40:39,061 You dragged every lawn chair and towel down to the beach. 896 00:40:39,162 --> 00:40:40,596 Built a barrier. 897 00:40:40,697 --> 00:40:43,332 (CHUCKLING) Nine years old. 898 00:40:43,433 --> 00:40:46,201 You tried to fight the ocean. 899 00:40:47,871 --> 00:40:49,772 (LAUGHS) 900 00:40:49,873 --> 00:40:51,206 The ocean! (LAUGHS) 901 00:40:52,375 --> 00:40:55,544 - I was a stupid kid. - You were a fierce kid. 902 00:40:57,380 --> 00:41:00,349 A brave kid. 903 00:41:00,450 --> 00:41:03,052 That's why I left you The Moonshine. 904 00:41:03,153 --> 00:41:05,554 So that you could protect it. 905 00:41:05,655 --> 00:41:09,358 That girl who tried to fight the ocean. 906 00:41:09,459 --> 00:41:11,560 She's still in there. 907 00:41:11,661 --> 00:41:13,228 Is she? 908 00:41:13,330 --> 00:41:16,031 I just feel so lost. 909 00:41:17,434 --> 00:41:20,769 FELICIA: You know, you can't put fate in a bottle, hmm. 910 00:41:20,870 --> 00:41:21,870 Wish ya could. 911 00:41:22,806 --> 00:41:26,875 ? 912 00:41:26,977 --> 00:41:29,244 - (YELLS) Just try me! - (WAVES CRASH) 913 00:41:29,346 --> 00:41:31,914 I dare you, bring it, Bitch! 914 00:41:32,015 --> 00:41:34,049 I don't need your permission! 915 00:41:34,150 --> 00:41:36,452 Or some stupid fate scroll! 916 00:41:38,088 --> 00:41:39,388 I got this! 917 00:41:41,725 --> 00:41:44,059 FELICIA: Life will show up 918 00:41:44,160 --> 00:41:46,061 when you least expect it. 919 00:41:46,162 --> 00:41:47,296 (WAVES CRASH) 920 00:41:47,397 --> 00:41:49,732 And the Lidia that I know can handle 921 00:41:49,833 --> 00:41:52,334 anything that it throws her way. 922 00:41:55,105 --> 00:41:56,939 I'm not ready. 923 00:41:58,675 --> 00:42:00,776 I'm not ready. 924 00:42:00,877 --> 00:42:06,582 ? 925 00:42:09,019 --> 00:42:10,819 (GLASS SCRAPES) 926 00:42:10,920 --> 00:42:14,156 (ROXY: "TAKE A CHANCE WITH ME") 927 00:42:14,257 --> 00:42:17,159 (APPROACHING MOTORCYCLE ENGINE RUMBLES) 928 00:42:17,260 --> 00:42:21,697 ? 929 00:42:21,798 --> 00:42:23,632 (ENGINE RUMBLES) 930 00:42:25,135 --> 00:42:26,702 (ENGINE STOPS) 931 00:42:28,905 --> 00:42:36,812 ? 932 00:42:36,913 --> 00:42:43,018 ? 933 00:42:43,119 --> 00:42:44,620 I lied. 934 00:42:46,656 --> 00:42:48,857 Renovation, that was a euphemism. 935 00:42:48,958 --> 00:42:56,965 ? 936 00:42:57,067 --> 00:42:59,668 ? I was lost, can't ya see ? 937 00:43:01,171 --> 00:43:04,907 ? 938 00:43:05,008 --> 00:43:08,210 ? Through the long lonely night ? 939 00:43:08,311 --> 00:43:09,912 LIDIA: Woo! 940 00:43:10,013 --> 00:43:13,348 ? 941 00:43:13,398 --> 00:43:17,948 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 65817

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.