Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,929 --> 00:00:32,231
♪ I guess we gotta stay inside ♪
2
00:00:32,364 --> 00:00:34,801
♪ Do the best with what we got ♪
3
00:00:34,934 --> 00:00:37,170
♪ Do the best with what we got ♪
4
00:00:37,303 --> 00:00:39,506
♪ My rhymes are off the chain ♪
5
00:00:39,639 --> 00:00:41,607
♪ And there's no
way for it to stop ♪
6
00:00:41,741 --> 00:00:44,410
♪ No way for it
to stop, no, no ♪
7
00:00:44,544 --> 00:00:46,579
♪ I love when she ♪
8
00:00:46,712 --> 00:00:51,884
♪ I love ♪
9
00:00:52,351 --> 00:00:54,553
♪ I guess we gotta stay inside ♪
10
00:00:54,687 --> 00:00:56,489
♪ And make the best
with what we got ♪
11
00:00:56,622 --> 00:00:59,559
♪ Make the best, make the best ♪
12
00:01:02,595 --> 00:01:03,595
Morning.
13
00:01:05,998 --> 00:01:07,467
Hey.
14
00:01:07,600 --> 00:01:08,334
Hey.
15
00:01:08,467 --> 00:01:09,802
Happy belated Valentine's.
16
00:01:09,935 --> 00:01:10,803
Good one Alex.
17
00:01:10,936 --> 00:01:12,038
Have a good workout.
18
00:01:12,638 --> 00:01:14,306
- Hey Theresa.
- Hey.
19
00:01:14,440 --> 00:01:15,574
What's up with the mask?
20
00:01:15,708 --> 00:01:17,310
Oh, I just got
back from Hong Kong.
21
00:01:17,443 --> 00:01:20,146
Everyone's wearing them
'cause of the outbreak.
22
00:01:20,279 --> 00:01:21,381
Outbreak?
23
00:01:22,215 --> 00:01:23,015
Coronavirus?
24
00:01:23,149 --> 00:01:24,450
Oh yeah, I got a text.
25
00:01:24,584 --> 00:01:26,419
I got a text alert about that.
26
00:01:26,552 --> 00:01:28,488
I thought it was just in China.
27
00:01:28,621 --> 00:01:29,722
We'll see.
28
00:01:30,823 --> 00:01:32,463
Hmm, okay, well I
was gonna go work out,
29
00:01:32,524 --> 00:01:33,927
but it was nice seeing you.
30
00:01:34,060 --> 00:01:34,860
You too.
31
00:01:34,994 --> 00:01:35,995
Yeah, have a good day.
32
00:01:48,107 --> 00:01:49,842
Ideally, you draw up a play,
33
00:01:49,976 --> 00:01:52,478
you get yourself a bucket,
then you come back defensively
34
00:01:52,612 --> 00:01:54,513
and you lock down and
get yourself a steal.
35
00:01:54,647 --> 00:01:57,249
But that has to be a theme
for this team, brother.
36
00:01:57,383 --> 00:01:58,684
It's only the first quarter?
37
00:01:58,817 --> 00:02:01,453
These guys better wake
up or this game is over.
38
00:02:01,587 --> 00:02:03,131
There's a
nice bounce pass to Gardner,
39
00:02:03,155 --> 00:02:05,425
drives and stolen as he goes up.
40
00:02:05,558 --> 00:02:07,593
Fast down court, Sanders
slides right by Pearson,
41
00:02:07,727 --> 00:02:09,161
and goes in for an easy layup.
42
00:02:09,295 --> 00:02:10,163
Man, I don't know
43
00:02:10,296 --> 00:02:11,664
what they did last night,
44
00:02:11,797 --> 00:02:13,717
but they better get their
head in the game today.
45
00:02:14,801 --> 00:02:16,068
The World Health Organization
46
00:02:16,202 --> 00:02:17,469
has announced an official name
47
00:02:17,603 --> 00:02:19,138
for the novel
coronavirus disease
48
00:02:19,272 --> 00:02:22,775
that is causing illness and
even death in Wuhan, China.
49
00:02:22,908 --> 00:02:24,977
It's called COVID 19.
50
00:02:25,111 --> 00:02:27,713
There are many types
of human coronaviruses,
51
00:02:27,847 --> 00:02:32,352
but COVID 19 is a new disease
not previously seen in humans.
52
00:02:32,485 --> 00:02:34,086
You
risk throwing a split fever
53
00:02:34,219 --> 00:02:35,654
here for the pass?
54
00:02:35,788 --> 00:02:37,390
That's
exactly what I was about to say.
55
00:02:37,523 --> 00:02:39,563
You have to be careful with
the runner on the third.
56
00:03:14,593 --> 00:03:16,896
I knew the air quality
in LA was bad, but.
57
00:03:17,029 --> 00:03:19,966
It affects people with
respiratory problems.
58
00:03:20,099 --> 00:03:21,266
Nice to see you too.
59
00:03:21,400 --> 00:03:22,969
Gotta go! Bye!
60
00:03:23,802 --> 00:03:24,802
See ya.
61
00:03:26,105 --> 00:03:27,607
We still don't know
62
00:03:27,740 --> 00:03:29,409
if those two games
tonight will be played,
63
00:03:29,542 --> 00:03:31,711
but what we do know is that
NBA officials have said
64
00:03:31,844 --> 00:03:34,947
an unidentified player
has tested positive
65
00:03:35,081 --> 00:03:38,016
for the coronavirus disease,
and according to one report,
66
00:03:38,150 --> 00:03:42,055
three teammates have also
tested positive for coronavirus,
67
00:03:42,188 --> 00:03:45,391
and all that is what's
led Commissioner Silver
68
00:03:45,525 --> 00:03:46,959
to make his announcement today
69
00:03:47,093 --> 00:03:50,229
that the NBA season is
officially suspended.
70
00:03:50,363 --> 00:03:52,431
League officials
did not say how long
71
00:03:52,565 --> 00:03:54,233
that suspension will last.
72
00:04:04,276 --> 00:04:07,813
Yes, COVID is greatly affecting
distributor confidence.
73
00:04:07,947 --> 00:04:11,250
Orders are down in China,
Taiwan, and Hong Kong.
74
00:04:11,383 --> 00:04:14,286
Even our Japanese
distributor is indicating
75
00:04:14,420 --> 00:04:15,788
that he will be ordering less
76
00:04:15,921 --> 00:04:18,992
because of the virus
potential impact on Japan.
77
00:04:20,526 --> 00:04:22,161
These are products
for ischemic stroke,
78
00:04:22,295 --> 00:04:23,863
which is an emergent procedure
79
00:04:23,996 --> 00:04:25,940
and demand should not go down
no matter how this unfolds.
80
00:04:25,964 --> 00:04:28,601
That was essentially
my response as well,
81
00:04:28,735 --> 00:04:30,670
but our Japanese
distributor is concerned
82
00:04:30,803 --> 00:04:33,072
that his other businesses
could be hard hit
83
00:04:33,205 --> 00:04:38,711
if elective procedures aren't
canceled, but I'm sure that
84
00:04:39,211 --> 00:04:41,481
when this dies down
in a couple of weeks,
85
00:04:41,614 --> 00:04:43,783
they will resume
normal ordering.
86
00:04:44,983 --> 00:04:46,185
Hmm.
87
00:04:46,318 --> 00:04:48,020
Well then for the moment,
88
00:04:48,154 --> 00:04:51,624
we'll just have to find a
way to cut down on expenses.
89
00:04:54,393 --> 00:04:56,796
We are spending a fortune on
your apartment in Hong Kong,
90
00:04:56,929 --> 00:04:59,632
you practically live there,
and they love you there,
91
00:04:59,765 --> 00:05:04,570
but until business picks
up, I'm very sorry but
92
00:05:05,437 --> 00:05:07,606
we will have to suspend
your employment.
93
00:05:08,774 --> 00:05:12,311
As you said, I'm sure
things will return to normal
94
00:05:12,445 --> 00:05:13,579
when this all dies down,
95
00:05:13,713 --> 00:05:16,983
then we'll be able
to hire you back.
96
00:05:22,488 --> 00:05:23,798
You gotta admit
I've been pretty quiet
97
00:05:23,822 --> 00:05:25,191
the last couple of days, right?
98
00:05:25,324 --> 00:05:27,927
Sorry to hear that all
your sports were canceled.
99
00:05:28,494 --> 00:05:29,996
Are you?
Really?
100
00:05:32,198 --> 00:05:35,000
But it is awfully
quiet around here.
101
00:05:35,133 --> 00:05:36,435
Yeah, too quiet.
102
00:05:36,568 --> 00:05:38,338
Now I know when your
boyfriend comes over.
103
00:05:39,472 --> 00:05:40,807
What do you mean?
104
00:05:43,509 --> 00:05:45,210
You should have
sex in your bedroom.
105
00:05:45,344 --> 00:05:46,344
Disgusting.
106
00:05:46,412 --> 00:05:47,813
Not your living room.
107
00:05:48,681 --> 00:05:50,216
See ya.
But good to know.
108
00:05:50,916 --> 00:05:53,886
Do so by
socially distancing themselves
109
00:05:54,019 --> 00:05:55,088
from others.
110
00:05:55,221 --> 00:05:56,856
A state as large as
ours is many parts,
111
00:05:56,989 --> 00:05:59,491
but at the end of the
day, we're one body.
112
00:05:59,625 --> 00:06:00,959
There's a mutuality,
113
00:06:01,093 --> 00:06:03,763
and there's a recognition
of our interdependence
114
00:06:03,896 --> 00:06:05,764
that requires of this moment
115
00:06:05,898 --> 00:06:10,669
that we direct a statewide order
for people to stay at home.
116
00:06:10,936 --> 00:06:14,640
That directive goes into
force and effect this evening.
117
00:06:14,774 --> 00:06:17,576
We are confident that the people
of the state of California
118
00:06:17,710 --> 00:06:19,245
will abide by it.
119
00:06:19,378 --> 00:06:20,458
They'll do the right thing.
120
00:06:20,579 --> 00:06:22,014
They'll meet this moment.
121
00:06:22,148 --> 00:06:24,450
They'll step up as they
have to protect themselves
122
00:06:24,583 --> 00:06:26,718
and to protect broader community
123
00:06:26,852 --> 00:06:28,654
and this great
state and the world.
124
00:06:37,764 --> 00:06:39,884
You know the governor
issued to stay at home, right?
125
00:06:39,999 --> 00:06:42,768
I got a three on three
game later, finals.
126
00:06:42,902 --> 00:06:44,236
You?
127
00:06:44,370 --> 00:06:47,373
Groceries because that's
the only thing we're allowed.
128
00:06:48,107 --> 00:06:49,875
You're telling me I
can't play basketball?
129
00:06:50,008 --> 00:06:53,413
Times have changed, but
maybe our clocks just stopped.
130
00:07:07,426 --> 00:07:12,531
♪ Physical beliefs
dividing our lives ♪
131
00:07:13,065 --> 00:07:17,536
♪ Broke down the walls
that we build up inside ♪
132
00:07:18,204 --> 00:07:22,675
♪ It took the mask
to finally reveal ♪
133
00:07:23,442 --> 00:07:28,047
♪ The hidden truths that
we always concealed ♪
134
00:07:28,747 --> 00:07:33,486
♪ Unless the lesson
is that less is more ♪
135
00:07:33,953 --> 00:07:38,624
♪ Sometimes the lock is
what opens the door ♪
136
00:07:39,058 --> 00:07:43,963
♪ Left to explode,
the whirling inside ♪
137
00:07:44,330 --> 00:07:50,302
♪ Took me and grabbed
me to let me fly high ♪
138
00:07:53,205 --> 00:07:55,741
♪ To let me fly ♪
139
00:07:59,245 --> 00:08:04,617
♪ Lockdown was a slow down
that sped up our hearts ♪
140
00:08:04,750 --> 00:08:09,755
♪ Never were together
'til we were apart ♪
141
00:08:09,955 --> 00:08:14,993
♪ Love's a funny thing,
really makes you wonder ♪
142
00:08:15,327 --> 00:08:19,966
♪ You know what they say
he makes the heart go ♪
143
00:08:20,099 --> 00:08:22,401
I'm so glad you're
here, I'm starving.
144
00:08:22,535 --> 00:08:24,270
I'm sorry, I thought
you were Grubhub.
145
00:08:24,403 --> 00:08:25,604
Theresa, your neighbor.
146
00:08:25,737 --> 00:08:27,206
The invisible woman.
147
00:08:27,340 --> 00:08:28,206
Yeah.
148
00:08:28,340 --> 00:08:29,542
Was my cello too loud?
149
00:08:29,675 --> 00:08:30,876
You play the cello?
150
00:08:31,009 --> 00:08:33,245
LA Philharmonic, second seat.
151
00:08:33,378 --> 00:08:36,182
Seriously, I love strings.
152
00:08:36,315 --> 00:08:37,182
Do you?
153
00:08:37,316 --> 00:08:38,617
I love chains.
154
00:08:38,750 --> 00:08:42,221
Love to open your locket
and see what's inside.
155
00:08:42,354 --> 00:08:43,354
Australian?
156
00:08:44,556 --> 00:08:46,258
I'm from Fresno actually.
157
00:08:46,392 --> 00:08:47,560
I meant the gold.
158
00:08:47,693 --> 00:08:49,161
Oh, Canadian.
159
00:08:49,295 --> 00:08:51,063
I went to the
Yukon, Dawson City.
160
00:08:51,196 --> 00:08:54,000
You panned for gold
and got all this?
161
00:08:54,133 --> 00:08:57,736
I, after four hours
of scooping rocks,
162
00:08:57,870 --> 00:08:59,238
got it at the gift shop.
163
00:09:02,908 --> 00:09:05,310
I was hoping to get your number.
164
00:09:05,444 --> 00:09:07,713
Are you hitting on me?
165
00:09:08,813 --> 00:09:10,782
For emergencies.
166
00:09:10,916 --> 00:09:12,651
Oh is that what
we're calling it?
167
00:09:12,785 --> 00:09:14,987
I'm sorry to
have bothered you.
168
00:09:15,854 --> 00:09:17,623
Hand me your phone.
169
00:09:19,658 --> 00:09:20,693
You know,
170
00:09:22,194 --> 00:09:23,329
for emergencies.
171
00:09:24,596 --> 00:09:26,332
I'm Kimiko.
172
00:09:27,433 --> 00:09:29,035
Thank you, Kim.
173
00:09:30,302 --> 00:09:32,171
Call me when
you're not invisible.
174
00:09:34,506 --> 00:09:36,809
♪ I think it's magic ♪
175
00:09:36,942 --> 00:09:39,311
♪ When you call my name ♪
176
00:09:40,379 --> 00:09:43,215
♪ I think it's
magic that you're ♪
177
00:09:43,349 --> 00:09:46,218
That's a classy
enough confession.
178
00:09:46,451 --> 00:09:51,824
♪ And I can't say enough
when you turn away ♪
179
00:09:52,758 --> 00:09:57,696
♪ So I'll just wait here
for another day ♪
180
00:10:32,865 --> 00:10:34,900
Can't get enough
of this view, right?
181
00:10:36,134 --> 00:10:38,737
You know the reason
that there's no traffic
182
00:10:38,871 --> 00:10:40,272
is 'cause no one's
going to work.
183
00:10:40,405 --> 00:10:44,443
If no one's going to work,
no one's buying cars.
184
00:10:45,244 --> 00:10:50,116
And if no one's buying
cars then I'm not selling.
185
00:10:51,951 --> 00:10:53,719
Here's what I owe you, okay?
186
00:10:54,620 --> 00:10:55,954
Plus a little extra.
187
00:10:56,088 --> 00:10:57,556
It's not as much as I'd like,
188
00:10:57,689 --> 00:11:00,425
but considering I'm still
paying those on a closed lot,
189
00:11:00,559 --> 00:11:02,060
it's the best I can do.
190
00:11:02,194 --> 00:11:05,264
Yes, we are so broke,
we take any more losses,
191
00:11:05,398 --> 00:11:08,300
we'll have to move
to Beverly Hills.
192
00:11:28,553 --> 00:11:31,423
You know in French they
say like three minus half,
193
00:11:31,556 --> 00:11:32,257
three plus half.
194
00:11:32,391 --> 00:11:33,426
Interesting.
195
00:11:34,593 --> 00:11:38,263
Also women, they don't
shave their arms or legs.
196
00:11:42,801 --> 00:11:44,436
You heard of WD-40?
197
00:11:52,911 --> 00:11:54,046
You have a good workout?
198
00:11:54,680 --> 00:11:56,982
Sounds like you're making the
most of your new purchase.
199
00:11:57,483 --> 00:11:59,919
Oh, just watch
the Blacklist will ya?
200
00:12:02,554 --> 00:12:03,989
You know, I'm
not exactly thrilled
201
00:12:04,123 --> 00:12:05,567
that you can hear my
every move either.
202
00:12:05,591 --> 00:12:07,302
You know there's
quarantine last any longer,
203
00:12:07,326 --> 00:12:09,294
you're gonna hear a
lot of my movements.
204
00:12:09,427 --> 00:12:11,430
Do I need to go buy
some air freshener?
205
00:12:11,563 --> 00:12:13,065
No,
206
00:12:13,199 --> 00:12:15,319
I'm talking about I'm probably
gonna gain some weight.
207
00:12:15,668 --> 00:12:16,668
Okay.
208
00:12:21,573 --> 00:12:22,775
You hear that?
209
00:12:24,977 --> 00:12:26,645
First it was like white noise,
210
00:12:27,079 --> 00:12:30,282
endless stream of cars, day
and night, night and day.
211
00:12:31,450 --> 00:12:33,919
Now I actually do notice
when I hear a car.
212
00:12:48,701 --> 00:12:50,169
When did you get out?
213
00:12:50,302 --> 00:12:51,302
Two weeks ago.
214
00:12:51,403 --> 00:12:53,471
Inmates for good
behavior got on parole
215
00:12:53,605 --> 00:12:54,806
'cause this virus thing.
216
00:12:55,307 --> 00:12:56,776
What do you want Melvin?
217
00:12:56,909 --> 00:12:58,620
What'd I tell you
about calling me Melvin?
218
00:12:58,644 --> 00:12:59,912
I'm your dad.
219
00:13:00,045 --> 00:13:02,981
Being blood does
not make you a father.
220
00:13:03,114 --> 00:13:05,117
All I'm tryna do is
holler at you, shit.
221
00:13:05,250 --> 00:13:07,987
I gotta go anyways,
I have a date.
222
00:13:12,157 --> 00:13:13,559
You have a date?
223
00:13:15,594 --> 00:13:17,163
I wasn't talking to you.
224
00:13:23,235 --> 00:13:25,504
Why don't you just
watch the Blacklist?
225
00:13:26,404 --> 00:13:28,306
♪ I guess we gotta stay inside ♪
226
00:13:28,440 --> 00:13:30,342
♪ And do the best
with what we got ♪
227
00:13:30,475 --> 00:13:33,145
♪ Make the best
with what we got ♪
228
00:13:33,278 --> 00:13:35,948
♪ My rhymes are off the chain ♪
229
00:13:36,081 --> 00:13:38,149
♪ And there's no
way for it to stop ♪
230
00:13:38,283 --> 00:13:40,853
♪ No way for it stop no, no ♪
231
00:13:48,793 --> 00:13:50,896
♪ I guess we gotta stay inside ♪
232
00:13:51,030 --> 00:13:53,332
♪ And do the best
with what we got ♪
233
00:13:53,465 --> 00:13:56,134
♪ Make the best, make the best ♪
234
00:13:56,267 --> 00:13:57,603
♪ Eenie meanie miney moe, ♪
235
00:13:57,736 --> 00:14:00,205
♪ I'm non-essential,
so I'm broke ♪
236
00:14:07,346 --> 00:14:08,547
Come in.
237
00:14:12,484 --> 00:14:15,420
Since you can't go outdoors,
I brought outdoors to you.
238
00:14:15,553 --> 00:14:17,523
That's so sweet.
239
00:14:18,656 --> 00:14:19,925
Where's your mask?
240
00:14:20,058 --> 00:14:21,559
Oh, I just took it off.
241
00:14:21,693 --> 00:14:23,562
You don't need me to wear
it around you, right?
242
00:14:23,695 --> 00:14:24,864
No.
243
00:14:27,766 --> 00:14:29,301
You look amazing.
244
00:14:29,434 --> 00:14:30,502
Thank you.
245
00:14:31,503 --> 00:14:34,673
I've been thinking about
you a lot these last few days.
246
00:14:34,806 --> 00:14:35,806
Me too.
247
00:14:36,341 --> 00:14:38,944
I just wished we had a
couple more days together.
248
00:14:39,077 --> 00:14:40,077
I do too.
249
00:14:41,312 --> 00:14:42,914
Is that your neighbor's phone?
250
00:14:43,048 --> 00:14:45,250
Yeah, unfortunately
I just found out
251
00:14:45,384 --> 00:14:48,020
that these two apartments
used to be one,
252
00:14:48,153 --> 00:14:50,122
and so the manager stuck
a wall in the middle
253
00:14:50,255 --> 00:14:52,024
to make it two.
254
00:14:54,059 --> 00:14:55,461
Come on.
255
00:15:00,932 --> 00:15:02,434
♪ Out of this situation ♪
256
00:15:02,568 --> 00:15:04,470
♪ Like how you bro? ♪
♪ What you learn? ♪
257
00:15:04,603 --> 00:15:07,039
♪ You come out better
than you went in ♪
258
00:15:08,040 --> 00:15:11,643
This business,
a late night takeaway will fail.
259
00:15:22,187 --> 00:15:25,357
Woo, that was a better
workout than the gym.
260
00:15:26,892 --> 00:15:28,294
Hear that neighbor?
261
00:15:59,357 --> 00:16:02,127
Hey I'm headed to the
roof for a little fresh air.
262
00:16:02,661 --> 00:16:03,963
You wanna join?
263
00:16:08,233 --> 00:16:12,304
Just being neighborly
and phenomenally bored.
264
00:16:12,438 --> 00:16:17,676
Think of it as non
date, non-friendly.
265
00:16:19,878 --> 00:16:21,513
How about non-thanks.
266
00:16:24,015 --> 00:16:28,019
All right, you're making
me resort to bribery.
267
00:16:28,987 --> 00:16:33,125
I've splurged on a $20
bottle of wine, French wine.
268
00:16:35,093 --> 00:16:38,397
Ignore me, drink the wine.
269
00:16:59,884 --> 00:17:01,620
How's James?
270
00:17:03,755 --> 00:17:05,190
You know his name?
271
00:17:05,324 --> 00:17:06,925
He asks you to
say it all the time.
272
00:17:07,625 --> 00:17:10,128
Are you practicing
for a radio shock gig?
273
00:17:11,263 --> 00:17:13,074
And you can hear me all
the way from my bedroom?
274
00:17:13,098 --> 00:17:15,634
Have you heard it lately?
It's kind of like Nebraska.
275
00:17:16,735 --> 00:17:18,137
I can hear you snore.
276
00:17:18,937 --> 00:17:21,106
Correction, I don't snore.
277
00:17:25,411 --> 00:17:27,246
Can I ask you a
personal question?
278
00:17:28,080 --> 00:17:29,615
I think you know everything.
279
00:17:30,282 --> 00:17:31,316
Why don't you like me?
280
00:17:31,450 --> 00:17:33,052
Why do you think?
281
00:17:34,085 --> 00:17:37,155
Oh, sorry.
That was rude of me.
282
00:17:37,289 --> 00:17:39,091
Thinking's not
your strong point.
283
00:17:39,791 --> 00:17:40,826
Ouch.
284
00:17:44,296 --> 00:17:46,331
You just look at me
like a piece of meat.
285
00:17:46,464 --> 00:17:48,200
Porterhouse though.
286
00:17:48,333 --> 00:17:51,636
Haha. You are so funny.
287
00:17:52,237 --> 00:17:54,673
No, every time I
walk in the hallway,
288
00:17:54,807 --> 00:17:56,674
I feel like I need
to take a shower.
289
00:17:56,808 --> 00:17:58,577
Guilty as charged.
290
00:18:00,012 --> 00:18:00,845
My punishment?
291
00:18:00,979 --> 00:18:02,047
More truth.
292
00:18:02,681 --> 00:18:05,384
Whenever you convince a victim,
293
00:18:05,517 --> 00:18:07,786
I mean woman to come
over to your place.
294
00:18:07,919 --> 00:18:10,389
I bet the first thing that you
do is check your Lakers app
295
00:18:10,522 --> 00:18:12,858
to check their score.
296
00:18:13,425 --> 00:18:16,562
And if they're winning,
which usually are,
297
00:18:17,595 --> 00:18:19,130
at least I'm in a good mood.
298
00:18:20,031 --> 00:18:22,801
Everything's a silly
little joke to you, isn't it?
299
00:18:24,636 --> 00:18:25,914
But one day you're gonna wake up
300
00:18:25,938 --> 00:18:27,672
and realize the joke's on you.
301
00:18:27,805 --> 00:18:29,445
Seems like you've
given me some thought.
302
00:18:29,574 --> 00:18:33,112
Kind of hard not to when
you're in my ear 24/7.
303
00:18:34,412 --> 00:18:36,548
Binge on the Blacklist, why?
304
00:18:37,849 --> 00:18:40,385
Hate to have a little
bit of silence?
305
00:18:48,894 --> 00:18:49,895
Well,
306
00:18:51,429 --> 00:18:52,897
this has been nice.
307
00:18:53,498 --> 00:18:55,400
I'll go hang myself now.
308
00:18:55,534 --> 00:18:58,170
Should do this again
in my next life.
309
00:18:59,804 --> 00:19:00,804
Cheers.
310
00:19:07,379 --> 00:19:10,181
♪ These times we're in ♪
311
00:19:10,315 --> 00:19:13,719
♪ Of hurt and loss ♪
312
00:19:13,852 --> 00:19:19,391
♪ And so much has taken
leave from our lives ♪
313
00:19:20,592 --> 00:19:23,962
♪ The days get harder ♪
314
00:19:24,095 --> 00:19:27,131
♪ The pain gets sharper ♪
315
00:19:27,265 --> 00:19:31,703
♪ It's a struggle to survive ♪
316
00:19:33,037 --> 00:19:36,340
♪ Still we try ♪
317
00:19:36,474 --> 00:19:38,844
♪ Hard to know why ♪
318
00:19:38,977 --> 00:19:44,416
♪ But something in
the spirit keeps on ♪
319
00:19:45,750 --> 00:19:48,619
♪ Even though we can't touch ♪
320
00:19:48,753 --> 00:19:52,490
♪ We need each other so much ♪
321
00:19:52,624 --> 00:19:57,963
♪ This is how we go on ♪
322
00:19:58,463 --> 00:20:01,532
♪ 'Cause love is what we need ♪
323
00:20:01,666 --> 00:20:04,770
♪ Something to believe ♪
324
00:20:04,903 --> 00:20:10,742
♪ We've got to have each other
even if it's through a screen ♪
325
00:20:10,875 --> 00:20:14,546
♪ And we can make it
on the other side ♪
326
00:20:14,679 --> 00:20:18,250
♪ No matter how rough the ride ♪
327
00:20:18,383 --> 00:20:23,955
♪ While we still have
a beating heart ♪
328
00:20:24,622 --> 00:20:29,695
♪ We're together
even if we're apart ♪
329
00:20:33,264 --> 00:20:36,368
Guess this is one of the
only places to work out, right?
330
00:20:37,803 --> 00:20:38,837
No work today?
331
00:20:38,970 --> 00:20:40,105
Waitress.
332
00:20:40,239 --> 00:20:41,639
No work in the
foreseeable future?
333
00:20:41,740 --> 00:20:44,109
Thanks for update,
Captain Obvious.
334
00:20:44,242 --> 00:20:45,544
No auditions?
335
00:20:46,444 --> 00:20:47,764
How'd you know
I was an actress?
336
00:20:47,846 --> 00:20:49,847
I seen that movie on Netflix.
337
00:20:49,981 --> 00:20:50,981
Really, which one?
338
00:20:51,083 --> 00:20:52,316
Or was it the porn channel?
339
00:20:53,017 --> 00:20:54,795
Seriously, it doesn't take
that much detective work
340
00:20:54,819 --> 00:20:58,023
to know that every waitress
in LA is an actress.
341
00:20:59,657 --> 00:21:01,202
Why can't you just
catch the coronavirus
342
00:21:01,226 --> 00:21:02,594
and leave me alone?
343
00:21:04,229 --> 00:21:06,999
I mean, what do you do?
344
00:21:08,133 --> 00:21:09,401
Sales.
345
00:21:09,534 --> 00:21:11,803
Exotic cars, classics.
346
00:21:12,137 --> 00:21:13,137
Sales fits you.
347
00:21:13,171 --> 00:21:14,840
Really?
How so?
348
00:21:14,973 --> 00:21:16,874
As I await the insult.
349
00:21:17,742 --> 00:21:21,579
You put on some charm first
while smiling like a wolf,
350
00:21:21,713 --> 00:21:22,947
then you apply pressure,
351
00:21:23,081 --> 00:21:26,217
waiting for the perfect
moment to pounce.
352
00:21:27,051 --> 00:21:30,822
Wow, I'm not quite the
stereotype you envision.
353
00:21:30,955 --> 00:21:32,057
Enlighten me.
354
00:21:33,892 --> 00:21:35,860
See, you love dishing it out,
355
00:21:35,993 --> 00:21:37,662
but you hate having
it dished back to you.
356
00:21:37,795 --> 00:21:39,195
If you're auditioning
for a bitch,
357
00:21:39,231 --> 00:21:40,932
I'm sure you'll be authentic.
358
00:21:41,065 --> 00:21:43,168
That's what my agent
keeps telling me.
359
00:22:02,154 --> 00:22:03,455
What?
360
00:22:03,588 --> 00:22:07,059
Prison got me thinking
about a lot of things.
361
00:22:08,126 --> 00:22:11,862
Oh, me and your
moms were so young.
362
00:22:11,996 --> 00:22:12,996
Young?
363
00:22:13,732 --> 00:22:15,300
Were you young three years ago
364
00:22:15,433 --> 00:22:19,538
when you decided to barge into
my mother's apartment drunk?
365
00:22:21,372 --> 00:22:22,440
No.
366
00:22:22,774 --> 00:22:25,043
You know what?
I don't have time for this.
367
00:22:25,610 --> 00:22:29,648
I don't ever want
you to call me again.
368
00:22:34,552 --> 00:22:36,955
Damn.
369
00:23:23,168 --> 00:23:25,436
Xavier,
370
00:23:25,570 --> 00:23:27,005
I'm talking to you.
371
00:23:27,139 --> 00:23:29,808
What, What?
372
00:23:35,580 --> 00:23:37,115
Where is the fuck
is the toilet paper
373
00:23:37,249 --> 00:23:39,151
I asked you to buy last week?
374
00:23:41,152 --> 00:23:42,486
I forgot to get it.
375
00:23:42,620 --> 00:23:45,223
We are completely out!
376
00:23:45,724 --> 00:23:48,960
It is the one thing
I asked you to do.
377
00:23:49,094 --> 00:23:51,195
Honey, what are
you trying to say?
378
00:23:52,130 --> 00:23:55,734
I come home after
working 24 hours
379
00:23:55,867 --> 00:24:02,040
nursing a people back to health
to find a dirty apartment,
380
00:24:02,941 --> 00:24:05,544
the fridge has no food in it,
381
00:24:06,510 --> 00:24:09,014
the dog hasn't been washed,
382
00:24:10,948 --> 00:24:14,486
and the bills haven't been paid,
383
00:24:16,354 --> 00:24:22,561
and now we have no
fucking toilet paper.
384
00:24:23,461 --> 00:24:24,830
You know what?
385
00:24:27,332 --> 00:24:28,332
I am done.
386
00:24:29,134 --> 00:24:30,735
Get the fuck out.
387
00:24:31,703 --> 00:24:32,737
What?
388
00:24:33,338 --> 00:24:37,241
Get the fuck out!
389
00:24:38,009 --> 00:24:40,111
What the fuck
is wrong with you?
390
00:24:40,245 --> 00:24:43,248
I think COVID has
gone to your head.
391
00:24:43,381 --> 00:24:46,985
Do I have to do everything?
392
00:24:49,854 --> 00:24:51,823
Get the fucking door.
393
00:24:55,360 --> 00:24:58,597
God.
394
00:25:02,167 --> 00:25:03,167
What?
395
00:25:03,735 --> 00:25:07,371
Hey, I'm just your
neighbor down the hall.
396
00:25:08,339 --> 00:25:12,076
Yeah, I still recognize
you with all that on.
397
00:25:12,844 --> 00:25:16,114
I was just seeing
if you were okay.
398
00:25:16,248 --> 00:25:20,185
That is so sweet
of you to notice.
399
00:25:21,519 --> 00:25:22,787
I come in peace.
400
00:25:22,920 --> 00:25:24,289
No, we are fine.
401
00:25:24,422 --> 00:25:25,723
You know, we've just been
402
00:25:25,856 --> 00:25:27,926
doing a little role
reversal since COVID.
403
00:25:28,059 --> 00:25:31,229
My husband just
doesn't seem to get it.
404
00:25:31,363 --> 00:25:32,883
He doesn't need to
know our business.
405
00:25:32,997 --> 00:25:35,500
I can tell him anything
that I want to tell him.
406
00:25:35,633 --> 00:25:36,667
Guys, toilet paper.
407
00:25:36,801 --> 00:25:38,069
I have extra.
408
00:25:38,202 --> 00:25:40,906
Oh, um,
409
00:25:42,506 --> 00:25:46,143
I'm so sorry, I am so tired.
410
00:25:46,277 --> 00:25:47,445
I know it's okay.
411
00:25:47,579 --> 00:25:49,614
I know you're under
a lot of pressure
412
00:25:49,747 --> 00:25:51,082
and I don't even know
413
00:25:51,215 --> 00:25:53,217
how I'm gonna pay my
bills without working.
414
00:25:53,351 --> 00:25:55,019
Me neither.
415
00:25:55,453 --> 00:25:57,856
And I'm unessential.
416
00:25:59,123 --> 00:26:00,292
Non.
417
00:26:02,293 --> 00:26:04,628
I'm non-essential.
418
00:26:13,004 --> 00:26:14,906
And look, if you'll excuse us,
419
00:26:15,040 --> 00:26:17,141
I have some work to do.
420
00:26:17,274 --> 00:26:18,275
Yeah, man.
421
00:26:18,409 --> 00:26:19,476
Do your thing.
422
00:26:19,610 --> 00:26:21,613
Have a good one.
Bye.
423
00:26:21,746 --> 00:26:23,348
Be safe.
424
00:26:37,862 --> 00:26:40,965
Here's one I think
you'll like, TUI,
425
00:26:41,099 --> 00:26:43,467
comes from the
Latin word tutelage.
426
00:26:43,601 --> 00:26:47,305
Tutelage usually means specialized
in individual guidance.
427
00:26:47,438 --> 00:26:50,208
Alexander the Great
was under the tutelage
428
00:26:50,341 --> 00:26:54,745
of the philosopher Aristotle
between the ages of 13 and 16,
429
00:26:54,879 --> 00:26:56,313
and his tutor inspired him
430
00:26:56,447 --> 00:27:00,651
with the love of philosophy,
medicine, and science.
431
00:27:00,785 --> 00:27:02,854
At 16, he commanded
his first army
432
00:27:02,987 --> 00:27:04,889
and by his death 16 years later,
433
00:27:05,023 --> 00:27:07,659
he had founded the
greatest empire ever seen,
434
00:27:07,792 --> 00:27:09,392
but it's not so easy
to trace the effects
435
00:27:09,427 --> 00:27:13,098
of the brilliant tutelage he
had received in his youth.
436
00:27:14,766 --> 00:27:15,900
Cool.
437
00:27:16,567 --> 00:27:18,069
Alex the Great.
438
00:27:19,103 --> 00:27:21,072
You trying to tell me something?
439
00:27:21,205 --> 00:27:24,009
And Aristotle, didn't
he play for the Lakers?
440
00:27:24,142 --> 00:27:25,142
Come on.
441
00:27:25,210 --> 00:27:26,511
No, no, no, that
was Ron Artez.
442
00:27:27,412 --> 00:27:30,481
But what's happening
with King James anyway?
443
00:27:31,816 --> 00:27:34,016
Why don't you just watch
baseball reruns or something?
444
00:27:34,051 --> 00:27:36,488
Well, ESPN is doing
fantasy baseball games,
445
00:27:36,621 --> 00:27:38,856
but even I think
that's pathetic,
446
00:27:38,990 --> 00:27:40,758
but come on, don't
change the subject.
447
00:27:40,891 --> 00:27:43,027
Why doesn't he ever stay
over two nights in a row?
448
00:27:43,160 --> 00:27:46,030
Believe it or not Alex,
that's none of your business.
449
00:27:46,163 --> 00:27:48,265
Your business is located
at a one way street,
450
00:27:48,399 --> 00:27:49,400
the dead ends.
451
00:27:49,534 --> 00:27:51,102
And you know this how?
452
00:27:51,235 --> 00:27:54,105
Because he's like every other
guy. He's a freaking wolf.
453
00:27:54,238 --> 00:27:56,078
He's just better at
holding in his inner animal
454
00:27:56,140 --> 00:27:57,685
for the first two
minutes on your couch.
455
00:27:57,709 --> 00:28:00,177
Just the thought of
knowing that you can hear us
456
00:28:00,311 --> 00:28:01,880
on my couch makes
me wanna fumigate.
457
00:28:02,013 --> 00:28:03,748
Not everything
can be written off
458
00:28:03,881 --> 00:28:05,182
with a silly little joke.
459
00:28:05,316 --> 00:28:06,384
No, no joke.
460
00:28:06,517 --> 00:28:08,052
Like I have to convince
you of anything
461
00:28:08,186 --> 00:28:09,921
when you're just trying
to sabotage my shit.
462
00:28:10,054 --> 00:28:12,957
Humor me for one second, okay?
463
00:28:13,091 --> 00:28:16,828
And tell me the qualities
that are unique only to him.
464
00:28:17,662 --> 00:28:18,662
Okay.
465
00:28:19,363 --> 00:28:23,133
He's genuine for starters,
ever heard of that?
466
00:28:23,267 --> 00:28:27,572
And he's sincere,
honest, trustworthy.
467
00:28:27,705 --> 00:28:29,139
Loyal and obedient?
468
00:28:29,273 --> 00:28:32,409
Does he get a biscuit if he
brings you your slippers?
469
00:28:32,543 --> 00:28:33,878
From what I hear,
470
00:28:34,012 --> 00:28:36,947
you two don't talk about
anything of importance.
471
00:28:37,081 --> 00:28:39,350
Nothing personal, real,
472
00:28:39,484 --> 00:28:42,619
safe political opinions followed
by safe personal insights.
473
00:28:42,753 --> 00:28:44,856
I mean, if one step lesson
474
00:28:44,989 --> 00:28:47,192
you could be talking to
the freaking mailman.
475
00:28:48,359 --> 00:28:49,827
Why not ask him
about something real?
476
00:28:49,960 --> 00:28:52,496
Like if he's pro-life
or pro-choice
477
00:28:52,630 --> 00:28:54,575
or try talking to him about
taking it to the next level
478
00:28:54,599 --> 00:28:57,535
and then see how genuine
of a guy he becomes.
479
00:28:57,669 --> 00:28:59,336
Okay, and let
me guess who you think
480
00:28:59,470 --> 00:29:00,872
my perfect boyfriend is.
481
00:29:01,005 --> 00:29:03,074
My backstabbing neighbor?
482
00:29:03,208 --> 00:29:04,976
Let me flip the
question back on you.
483
00:29:05,109 --> 00:29:07,245
Are you pro-life or pro-choice?
484
00:29:07,378 --> 00:29:09,218
I believe that all
women should get to choose
485
00:29:09,313 --> 00:29:11,282
what they do with their bodies.
486
00:29:11,415 --> 00:29:13,417
Why a bunch of old
white men get to decide
487
00:29:13,551 --> 00:29:15,152
is beyond me.
488
00:29:15,286 --> 00:29:18,356
Careful now, that's awfully
close to a thoughtful answer.
489
00:29:22,793 --> 00:29:23,928
Do you have a girlfriend?
490
00:29:24,061 --> 00:29:26,931
No, let me guess, you don't.
491
00:29:27,065 --> 00:29:30,802
I date, not the same
girl two nights in a row.
492
00:29:30,935 --> 00:29:32,537
Sound familiar?
493
00:29:33,404 --> 00:29:34,848
But I do let 'em sleep
over once in a while
494
00:29:34,872 --> 00:29:36,440
even if I don't want them to.
495
00:29:36,573 --> 00:29:40,879
I guess I'm not as honest
with my feelings as James.
496
00:29:44,381 --> 00:29:47,151
How does someone break a
dish loading a dishwasher?
497
00:29:47,284 --> 00:29:49,554
Our china is our most
expensive wedding gift,
498
00:29:49,687 --> 00:29:52,089
and why are you putting
our china in the dishwasher
499
00:29:52,223 --> 00:29:53,991
in the first place?
500
00:29:54,124 --> 00:29:56,894
I broke a plate and
you're busting my balls.
501
00:29:57,027 --> 00:29:58,062
Oh no, no, no.
502
00:29:58,195 --> 00:29:59,630
Those are working just fine.
503
00:29:59,764 --> 00:30:03,401
In fact, that is the only
thing you seem to do right.
504
00:30:03,534 --> 00:30:05,269
Fuck you.
505
00:30:05,403 --> 00:30:07,505
Yeah that's not
happening anytime soon.
506
00:30:07,638 --> 00:30:10,608
Look I am tired of
always having to redo
507
00:30:10,742 --> 00:30:12,977
everything that you do.
508
00:30:13,110 --> 00:30:14,412
It's exhausting.
509
00:30:14,712 --> 00:30:17,915
I'm trying, but all you
tell me is I'm doing it wrong.
510
00:30:18,048 --> 00:30:19,951
Because you are.
511
00:30:21,953 --> 00:30:24,555
Look, before
this COVID started,
512
00:30:24,689 --> 00:30:27,525
I went to work every
day and I was respected
513
00:30:27,658 --> 00:30:32,029
and now I'm non-essential
and I feel that way here
514
00:30:32,163 --> 00:30:33,598
and it hurts.
515
00:30:35,366 --> 00:30:36,634
Oh shit.
516
00:30:37,535 --> 00:30:40,605
Let's not go
through that again.
517
00:30:44,475 --> 00:30:45,475
Honey.
518
00:30:46,077 --> 00:30:47,078
What?
519
00:30:48,379 --> 00:30:52,584
This is a dust pan,
not a broom shield.
520
00:30:55,019 --> 00:30:56,020
Thanks.
521
00:31:01,759 --> 00:31:04,962
So do you want me to
take the glass outside
522
00:31:05,095 --> 00:31:07,298
or can I just throw
it in this can?
523
00:31:08,332 --> 00:31:10,635
The trash can is perfect.
524
00:31:16,774 --> 00:31:20,979
Hey, isn't this book the one
you've always wanted to read?
525
00:31:21,845 --> 00:31:24,682
For like the last three years.
526
00:31:24,815 --> 00:31:26,527
Well, why don't you
go sit down and read it
527
00:31:26,551 --> 00:31:29,153
and I'll finish
cleaning the kitchen.
528
00:31:33,991 --> 00:31:35,627
I love you too.
529
00:31:40,931 --> 00:31:41,699
Hey Randy.
530
00:31:41,832 --> 00:31:43,134
Yeah?
531
00:31:43,267 --> 00:31:45,469
You sure make those
crutches look sexy.
532
00:31:45,602 --> 00:31:47,238
Hey, uh, Xavier?
533
00:31:47,372 --> 00:31:48,472
Yeah?
534
00:31:48,605 --> 00:31:51,342
Is that a broom or are
you just happy to see me?
535
00:31:54,512 --> 00:31:55,813
Oh, way!
536
00:31:57,548 --> 00:31:59,150
Watch out!
537
00:32:18,403 --> 00:32:19,570
What?
538
00:32:19,703 --> 00:32:21,005
It's me.
539
00:32:21,138 --> 00:32:24,976
We were just making sure
everybody here was alive.
540
00:32:27,712 --> 00:32:28,980
Yeah.
541
00:32:29,113 --> 00:32:31,115
We're just in the
middle of something.
542
00:32:31,249 --> 00:32:33,851
Yeah, we're working
some things out still.
543
00:32:33,985 --> 00:32:35,353
Outstanding.
544
00:32:37,287 --> 00:32:38,956
We've gotta be quieter.
545
00:32:39,089 --> 00:32:41,159
I'm gonna go get the ball gag.
546
00:32:42,826 --> 00:32:43,962
Ball gag?
547
00:32:45,463 --> 00:32:47,030
Too much information.
548
00:32:49,367 --> 00:32:51,702
Talk about getting
to know your neighbors.
549
00:33:14,792 --> 00:33:18,662
How do you feel about
not doing anything tonight?
550
00:33:18,796 --> 00:33:20,798
Yeah, that's fine.
551
00:33:20,932 --> 00:33:22,967
But did I do something?
552
00:33:23,100 --> 00:33:24,668
Like not give you enough sake?
553
00:33:24,801 --> 00:33:28,873
I was just wondering if
we could talk for a bit.
554
00:33:29,006 --> 00:33:30,507
All right, anything.
555
00:33:30,641 --> 00:33:32,910
He fidgets, hoping this
doesn't take more than a minute
556
00:33:33,044 --> 00:33:34,078
to get back to business.
557
00:33:34,211 --> 00:33:35,946
How do you feel about me?
558
00:33:36,079 --> 00:33:37,448
Huh?
559
00:33:37,581 --> 00:33:38,783
I like you.
560
00:33:39,350 --> 00:33:40,884
I respect you.
561
00:33:41,018 --> 00:33:43,654
I really enjoy our time
together, you know what I mean?
562
00:33:46,757 --> 00:33:49,059
Then why don't you ever
wanna spend the night?
563
00:33:49,193 --> 00:33:49,994
I do.
564
00:33:50,127 --> 00:33:51,662
You don't.
565
00:33:51,796 --> 00:33:53,406
You know I deal with a lot
of international companies,
566
00:33:53,430 --> 00:33:54,975
so I'm on the phone
with Europe at 5:00 AM
567
00:33:54,999 --> 00:33:57,000
and by 9:00 AM our time
they've already shut down,
568
00:33:57,134 --> 00:33:59,203
so I can't sleep in.
569
00:33:59,336 --> 00:34:00,704
That doesn't explain weekends.
570
00:34:00,838 --> 00:34:02,239
I know, I'm sorry.
571
00:34:02,372 --> 00:34:05,810
I was just listening to
dumb voices in my head.
572
00:34:08,946 --> 00:34:11,315
And now it's time for
the wolf to eat his sheep.
573
00:34:11,448 --> 00:34:13,250
He's gonna be real
gentle in the beginning
574
00:34:13,384 --> 00:34:14,861
and real rough at
the end just because
575
00:34:14,885 --> 00:34:17,788
he had to sort through
her female mine fields.
576
00:34:25,696 --> 00:34:26,696
Hey you.
577
00:34:26,730 --> 00:34:27,999
I'm sorry,
578
00:34:28,132 --> 00:34:29,943
do you need another minute
to get dressed for dinner?
579
00:34:29,967 --> 00:34:31,168
Heck no.
580
00:34:31,301 --> 00:34:32,770
Stuck in my apartment.
581
00:34:32,904 --> 00:34:34,638
I wanna be comfortable.
582
00:34:40,077 --> 00:34:42,480
Unless this bothers you.
583
00:34:45,382 --> 00:34:49,019
When did you know
that you liked women?
584
00:34:49,153 --> 00:34:51,122
I've always known.
585
00:34:51,255 --> 00:34:53,791
Isn't it weird that I haven't?
586
00:34:53,924 --> 00:34:55,192
That's why you run so hard
587
00:34:55,325 --> 00:34:58,495
and hide so much,
invisible woman.
588
00:34:58,628 --> 00:35:00,765
Why do you keep
calling me that?
589
00:35:01,832 --> 00:35:03,834
You could simply
live in Hong Kong,
590
00:35:03,967 --> 00:35:05,567
but then you wouldn't
be able to run away
591
00:35:05,603 --> 00:35:07,271
from everyone you meet.
592
00:35:07,404 --> 00:35:09,773
Meet someone there,
you're off to the states,
593
00:35:09,906 --> 00:35:13,311
meet someone here and
you're off to Hong Kong.
594
00:35:14,244 --> 00:35:15,513
Wow.
595
00:35:15,646 --> 00:35:17,882
You're hiding, invisible
even to yourself.
596
00:35:20,885 --> 00:35:24,155
Sorry, life's too
short for bullshit,
597
00:35:24,288 --> 00:35:26,591
especially with COVID.
Yeah.
598
00:35:27,491 --> 00:35:29,460
Okay, no bullshit.
599
00:35:29,593 --> 00:35:31,729
You wanna know why
I keep this place?
600
00:35:34,732 --> 00:35:37,468
'Cause of the way you
look at me in the hall.
601
00:35:39,269 --> 00:35:40,871
That's because I like you.
602
00:35:41,004 --> 00:35:43,040
You don't even know me.
603
00:35:43,173 --> 00:35:45,243
You'd be surprised.
604
00:35:50,715 --> 00:35:52,550
I got fired.
605
00:35:53,985 --> 00:35:54,985
What?
606
00:35:55,018 --> 00:35:56,086
Hmm.
607
00:35:56,654 --> 00:35:58,355
But that means I'm
gonna be spending
608
00:35:58,489 --> 00:36:02,560
a little more time in
the states finding out
609
00:36:03,594 --> 00:36:06,864
what it's like to be visible.
610
00:36:06,997 --> 00:36:07,997
Hmm.
611
00:36:09,233 --> 00:36:11,202
I can't wait to kiss you.
612
00:36:12,169 --> 00:36:15,239
Lead me not into temptation.
613
00:36:17,140 --> 00:36:19,277
But deliver us from evil.
614
00:36:19,910 --> 00:36:21,479
This is not evil.
615
00:36:25,449 --> 00:36:27,585
I'm so fucking scared.
616
00:36:30,087 --> 00:36:31,087
Good.
617
00:36:34,024 --> 00:36:36,827
What, what are you...
618
00:36:40,363 --> 00:36:43,133
♪ Want you here, want you near ♪
619
00:36:43,267 --> 00:36:47,571
♪ Want you to hold me tighter,
make me feel lighter ♪
620
00:36:47,704 --> 00:36:49,406
♪ Want you here, want you near ♪
621
00:36:49,540 --> 00:36:53,344
♪ And I want every little piece
that you have to be singing ♪
622
00:36:53,477 --> 00:36:56,947
♪ Now for me and all
of your, hang on, ♪
623
00:36:57,081 --> 00:37:01,218
♪ We've found that missing
piece to be a tighter, ♪
624
00:37:01,352 --> 00:37:05,856
♪ Better, more of me and you ♪
625
00:37:15,899 --> 00:37:17,168
Oh shit.
626
00:37:17,301 --> 00:37:20,304
I don't suppose I could
get a cup of coffee from you.
627
00:37:24,408 --> 00:37:25,676
Milk and sugar?
628
00:37:25,809 --> 00:37:27,211
Just milk.
629
00:37:34,284 --> 00:37:35,324
I got a question for you.
630
00:37:35,452 --> 00:37:37,722
Yeah, what's that?
631
00:37:38,488 --> 00:37:39,790
Order up.
632
00:37:46,797 --> 00:37:49,934
What's your favorite
movie of all time?
633
00:37:51,501 --> 00:37:53,170
Pride and Prejudice.
634
00:37:53,303 --> 00:37:54,303
Really?
635
00:37:55,105 --> 00:37:59,309
Let me guess, you love
all Jane Austen movies,
636
00:37:59,443 --> 00:38:05,916
all types, all versions,
all Jane, all men.
637
00:38:06,049 --> 00:38:08,919
Yeah, I admit that they
have some similarities,
638
00:38:09,052 --> 00:38:11,055
similar characters,
similar storylines,
639
00:38:11,188 --> 00:38:15,526
but I just love the
romance, the grandeur.
640
00:38:15,692 --> 00:38:18,762
Let me guess. You love
ultra graphic films
641
00:38:18,896 --> 00:38:21,132
with a couple of
bad jokes thrown in.
642
00:38:21,265 --> 00:38:23,767
You still enjoy the movies
you liked as a child
643
00:38:23,901 --> 00:38:27,037
because your taste hasn't
changed nor developed.
644
00:38:27,938 --> 00:38:32,042
I think that your
favorite film is Diehard.
645
00:38:32,176 --> 00:38:35,946
Then Gladiator and Bourne
Identity definitely make top 10.
646
00:38:37,247 --> 00:38:38,549
Top five.
647
00:38:39,249 --> 00:38:40,249
Sad.
648
00:38:40,684 --> 00:38:42,620
Not as sad as last night.
649
00:38:46,022 --> 00:38:47,022
Too soon?
650
00:38:49,526 --> 00:38:50,661
Still there?
651
00:38:54,665 --> 00:38:56,100
How's the coffee?
652
00:38:58,435 --> 00:39:00,704
I wonder why we drink coffee.
653
00:39:00,837 --> 00:39:04,107
I mean, why is it so popular,
coffee and coffee houses.
654
00:39:04,241 --> 00:39:06,410
To me, the expensive
kind and the cheap kind
655
00:39:06,544 --> 00:39:08,979
all taste the same with a
little bit of milk in it.
656
00:39:12,216 --> 00:39:13,283
Deep.
657
00:39:13,750 --> 00:39:17,588
Do you and James have
these personally revealing
658
00:39:17,721 --> 00:39:20,024
conversations with
each other like this?
659
00:39:22,526 --> 00:39:23,994
Yeah, but coffee, coffee.
660
00:39:24,127 --> 00:39:26,430
Yeah, I heard it was
invented by a sheep herder,
661
00:39:26,563 --> 00:39:28,331
found a sheep eating
coffee berries.
662
00:39:28,465 --> 00:39:30,033
It was all jittery.
663
00:39:30,634 --> 00:39:33,504
So we covered movies,
we covered coffee.
664
00:39:34,137 --> 00:39:35,137
What else?
665
00:39:35,706 --> 00:39:37,975
Sports?
You into any?
666
00:39:39,042 --> 00:39:40,143
Just basketball.
667
00:39:40,277 --> 00:39:42,146
- Really?
- No!
668
00:39:49,954 --> 00:39:51,055
This is nice.
669
00:39:52,623 --> 00:39:53,758
What?
670
00:39:56,093 --> 00:39:57,461
The silence.
671
00:39:59,363 --> 00:40:00,798
Yeah, I'm good.
672
00:40:02,099 --> 00:40:03,434
Me too.
673
00:40:04,368 --> 00:40:05,669
Careful,
674
00:40:06,637 --> 00:40:08,672
that didn't feel mean at all.
675
00:40:11,074 --> 00:40:12,074
I'm slipping.
676
00:40:12,276 --> 00:40:14,311
As long as you're not tripping
677
00:40:14,444 --> 00:40:15,846
'cause we can't go anywhere.
678
00:40:15,979 --> 00:40:17,647
Haha. You funny.
679
00:40:17,781 --> 00:40:19,283
I keep having
this funny thought
680
00:40:19,416 --> 00:40:22,786
that I'm turning into
Dustin Hoffman in Tootsie.
681
00:40:22,919 --> 00:40:24,354
You're turning into a woman?
682
00:40:24,487 --> 00:40:28,525
No, I'm becoming a better man.
683
00:40:28,959 --> 00:40:32,563
In my case, talking to a wall.
684
00:40:33,363 --> 00:40:35,032
So if this is the
better version of you,
685
00:40:35,165 --> 00:40:38,803
then I'd be absolutely
terrified to meet the old you.
686
00:40:50,247 --> 00:40:52,282
Do you wanna come
over for dinner tonight?
687
00:40:52,415 --> 00:40:56,119
If you don't have any plans,
which I know you don't.
688
00:40:56,252 --> 00:40:58,188
I mean, we gotta get
through this together
689
00:40:58,321 --> 00:41:01,191
whether you like it or not.
690
00:41:01,324 --> 00:41:03,093
I mean, I can take the hour
691
00:41:03,227 --> 00:41:06,997
and try and prove
I'm not a cove idiot
692
00:41:07,130 --> 00:41:10,300
and you can shoot
me down a bunch.
693
00:41:10,434 --> 00:41:12,236
That sounds fun, right?
694
00:41:13,937 --> 00:41:15,617
I mean, hey, you know,
it's nothing formal.
695
00:41:15,672 --> 00:41:17,908
I mean, we just have
to wear the masks
696
00:41:18,041 --> 00:41:20,477
and we can do the whole
six feet apart thing.
697
00:41:20,611 --> 00:41:23,814
It's not even slightly
romantic, yeah?
698
00:41:24,214 --> 00:41:27,251
Just two neighbors
passing the time
699
00:41:28,585 --> 00:41:30,488
doing something a bit different.
700
00:41:31,688 --> 00:41:35,593
And let me guess,
pizza or Chinese?
701
00:41:36,961 --> 00:41:39,129
I guess I am a
bit of a stereotype.
702
00:41:39,263 --> 00:41:40,597
Mm-hmm.
703
00:41:40,731 --> 00:41:43,767
You know, is it even
safe to deliver food?
704
00:41:43,900 --> 00:41:45,420
I mean, we don't know
who's cooking it,
705
00:41:45,502 --> 00:41:48,104
who's delivering it, if
they're washing their hands,
706
00:41:48,238 --> 00:41:50,273
I have a novel idea.
707
00:41:50,407 --> 00:41:52,610
Why don't I cook?
708
00:41:52,743 --> 00:41:54,911
You know, you won't
have to work out as much
709
00:41:55,045 --> 00:41:57,515
if you don't have
so much to work off.
710
00:41:59,183 --> 00:42:00,583
And the bitch is back.
711
00:42:01,351 --> 00:42:03,487
You're talking about
cooking veggies, right?
712
00:42:03,620 --> 00:42:05,489
Like I think I know
what those are.
713
00:42:05,622 --> 00:42:08,324
- You.
- I know, me funny.
714
00:42:08,925 --> 00:42:10,327
I gotta go to the store anyway,
715
00:42:10,460 --> 00:42:12,629
so I'll pick up some salad
stuff while I'm there,
716
00:42:12,763 --> 00:42:14,665
and 10 pounds of dressing.
717
00:42:20,871 --> 00:42:22,572
- Hey.
- Hey.
718
00:42:22,706 --> 00:42:24,141
Best sleep of my life.
719
00:42:24,274 --> 00:42:28,378
Oh, I'm glad somebody
got some sleep.
720
00:42:28,512 --> 00:42:30,781
You must be doing it wrong.
721
00:42:32,616 --> 00:42:34,652
Which should
tell you something.
722
00:42:35,152 --> 00:42:36,152
Hang on.
723
00:42:37,721 --> 00:42:38,756
Oh,
724
00:42:39,356 --> 00:42:40,357
I...
725
00:42:40,924 --> 00:42:43,193
I called my brother
this morning.
726
00:42:44,327 --> 00:42:45,996
You came out to him?
727
00:42:46,129 --> 00:42:49,900
I left a message to
call me, but I plan to.
728
00:42:50,134 --> 00:42:52,670
I'm tired of being invisible.
729
00:42:54,471 --> 00:42:56,740
Wow, I'm impressed.
730
00:42:57,474 --> 00:42:59,009
Letting your freak flag fly.
731
00:42:59,142 --> 00:43:00,577
Hmm.
732
00:43:00,810 --> 00:43:02,412
He's going to be shocked.
733
00:43:02,546 --> 00:43:05,782
Your family has known
for as long as you.
734
00:43:05,916 --> 00:43:06,993
What are you talking about?
735
00:43:07,017 --> 00:43:09,152
I just found out 12 hours ago.
736
00:43:09,285 --> 00:43:10,354
You knew.
737
00:43:10,487 --> 00:43:13,624
You admitted it to
yourself 12 hours ago.
738
00:43:14,958 --> 00:43:16,694
You wanna know
something funny?
739
00:43:17,727 --> 00:43:18,762
Mhm.
740
00:43:20,297 --> 00:43:24,001
If it weren't
for the separation
741
00:43:26,303 --> 00:43:27,303
and Skype.
742
00:43:27,737 --> 00:43:28,839
Yeah?
743
00:43:30,406 --> 00:43:33,143
I never could have done
what we did last night.
744
00:43:33,677 --> 00:43:34,678
Okay.
745
00:43:35,211 --> 00:43:36,211
I see that.
746
00:43:36,313 --> 00:43:38,816
I mean, this is
probably bad to say, but
747
00:43:40,016 --> 00:43:42,152
this pandemic saved my life.
748
00:43:43,720 --> 00:43:45,155
Thanks to you.
749
00:43:45,288 --> 00:43:47,157
Girl, this is
probably bad to say,
750
00:43:47,290 --> 00:43:51,261
but you should come
over here right now.
751
00:43:51,395 --> 00:43:52,896
What?
752
00:43:53,797 --> 00:43:55,632
Oh, this is crazy.
753
00:43:55,766 --> 00:43:57,901
I need to hold you, kiss you,
754
00:43:58,034 --> 00:44:00,270
and make you feel as
special as you are.
755
00:44:00,404 --> 00:44:03,207
I... I don't.
756
00:44:04,174 --> 00:44:05,174
Kiss me.
757
00:44:05,608 --> 00:44:06,743
On the screen?
758
00:44:07,577 --> 00:44:10,380
Computer screens are
seven times more dirty
759
00:44:10,514 --> 00:44:12,082
than your toilet.
760
00:44:12,215 --> 00:44:16,220
Not yours, and especially
not yours during coronavirus.
761
00:44:16,353 --> 00:44:19,623
I know you, you clean that
screen every 10 minutes.
762
00:44:22,292 --> 00:44:23,861
Happy?
763
00:44:24,594 --> 00:44:25,729
Horrified.
764
00:44:25,862 --> 00:44:27,164
Who am I, your mother?
765
00:44:27,297 --> 00:44:30,434
Oh, you do not wanna
bring up my mother.
766
00:44:33,770 --> 00:44:34,905
Hmm.
767
00:44:35,972 --> 00:44:39,043
Do something sexy.
768
00:44:39,910 --> 00:44:41,778
You are like a dirty old man.
769
00:44:41,911 --> 00:44:44,714
Oh, damn, below the belt.
770
00:44:44,847 --> 00:44:46,784
Literally.
771
00:44:50,454 --> 00:44:51,455
I like you.
772
00:44:52,556 --> 00:44:53,556
Yeah?
773
00:44:53,923 --> 00:44:57,361
Even though I take forever?
774
00:44:57,961 --> 00:44:59,797
Forever.
775
00:45:01,598 --> 00:45:02,598
Forever.
776
00:45:04,401 --> 00:45:06,270
I like the sound of that.
777
00:45:09,139 --> 00:45:11,541
I've never said that
to anyone before.
778
00:45:12,309 --> 00:45:15,212
I've never heard that
word from anyone before.
779
00:45:16,780 --> 00:45:23,853
♪ We're so much better, it's
harder, better, for many ♪
780
00:45:35,298 --> 00:45:38,235
Come in.
781
00:45:39,536 --> 00:45:40,536
Hey.
782
00:45:41,471 --> 00:45:42,471
Hey.
783
00:45:43,339 --> 00:45:45,642
I've been thinking a lot
about what you said last night.
784
00:45:45,775 --> 00:45:47,377
You're making dinner?
785
00:45:47,510 --> 00:45:48,845
Oh no, no, no.
786
00:45:48,979 --> 00:45:50,659
This is just a care
package for a neighbor.
787
00:45:50,747 --> 00:45:55,051
Um, yeah, I'm gonna go deliver
that and I'll be right back,
788
00:45:55,185 --> 00:45:57,454
so just make
yourself comfortable.
789
00:45:57,588 --> 00:45:58,588
Okay.
790
00:46:05,662 --> 00:46:06,930
I heard.
791
00:46:07,630 --> 00:46:09,066
Don't worry about it.
792
00:46:15,872 --> 00:46:17,174
At least you get free food.
793
00:46:17,307 --> 00:46:18,918
I guess he sensed
you were jumping ship.
794
00:46:18,942 --> 00:46:20,610
Now he's gonna get all
syrupy sweet on ya.
795
00:46:20,744 --> 00:46:23,881
Whatever it takes to keep
his ship dock in bay, right?
796
00:46:25,048 --> 00:46:26,888
Why did I ever agree
to have dinner with you?
797
00:46:27,017 --> 00:46:29,185
I don't know, chalk it
up to being bored stiff
798
00:46:29,319 --> 00:46:31,688
and taking pity on
your loser neighbor.
799
00:46:31,822 --> 00:46:33,857
Hey, whatever's in
here smells nice.
800
00:46:33,990 --> 00:46:35,826
Goodnight.
Night.
801
00:46:35,959 --> 00:46:38,028
I bought ear plugs.
802
00:46:46,436 --> 00:46:47,436
Anyway,
803
00:46:49,906 --> 00:46:51,241
I've been thinking a lot
804
00:46:51,375 --> 00:46:52,952
about what you said last
night and you're right.
805
00:46:52,976 --> 00:46:54,911
I have been neglectful and been
806
00:46:55,045 --> 00:46:57,046
way too preoccupied with work,
807
00:46:57,880 --> 00:47:00,016
but I don't work
tomorrow morning,
808
00:47:00,149 --> 00:47:02,019
so if you want me to
stay the night I can,
809
00:47:02,152 --> 00:47:03,854
unless you just wanna
sit here and talk.
810
00:47:03,987 --> 00:47:04,987
Why?
811
00:47:05,021 --> 00:47:06,456
Why what?
812
00:47:06,590 --> 00:47:08,358
Seem like you're acting
different lately.
813
00:47:08,491 --> 00:47:10,369
I just wanna make sure that
you're not paying me a visit
814
00:47:10,393 --> 00:47:14,164
because you're worried
that I'm having doubts.
815
00:47:14,865 --> 00:47:16,834
That was no.
816
00:47:20,903 --> 00:47:22,272
I should go.
817
00:47:22,405 --> 00:47:25,275
Nope, no, no, I'm
sorry, I'm sorry. I just...
818
00:47:25,409 --> 00:47:27,252
I've just been locked in
this place for too long
819
00:47:27,276 --> 00:47:29,145
and I've left to my thoughts
820
00:47:29,279 --> 00:47:32,249
and just making up
problems that don't exist.
821
00:47:32,915 --> 00:47:33,915
Oh.
822
00:47:34,084 --> 00:47:36,053
How can I make it up to you?
823
00:47:37,654 --> 00:47:38,821
What about a lingerie show?
824
00:47:58,709 --> 00:48:01,478
♪ I'm losing sight between
the right and wrong ♪
825
00:48:01,612 --> 00:48:04,614
♪ Gotta run away
and get around ♪
826
00:48:04,747 --> 00:48:07,083
♪ Breaking out,
breaking rules now ♪
827
00:48:07,217 --> 00:48:09,852
♪ You got it bad,
you got it good ♪
828
00:48:09,986 --> 00:48:12,589
♪ You know my name ♪
829
00:48:12,722 --> 00:48:18,128
♪ Yeah, yeah, you
better know my name ♪
830
00:48:18,862 --> 00:48:22,966
♪ I am a bad man ♪
831
00:48:23,099 --> 00:48:25,435
♪ Taking out the bad guy ♪
832
00:48:25,569 --> 00:48:28,738
♪ Having fun with a bad guy ♪
833
00:48:28,871 --> 00:48:31,608
♪ We're raisin' hell ♪
834
00:48:31,742 --> 00:48:34,378
♪ I am a bad guy ♪
835
00:48:36,546 --> 00:48:40,083
♪ Ain't no good, I'm a bad guy ♪
836
00:48:40,216 --> 00:48:42,552
♪ I am no good, no good ♪
837
00:48:42,685 --> 00:48:43,954
Have a great night.
838
00:48:44,087 --> 00:48:45,455
Loved the show.
839
00:48:45,588 --> 00:48:46,690
Well, thank you.
840
00:48:47,424 --> 00:48:48,926
Talk to you tomorrow.
841
00:48:51,661 --> 00:48:53,196
Bye.
842
00:49:02,939 --> 00:49:03,974
Morning.
843
00:49:07,410 --> 00:49:08,945
You know, I was gonna tell you
844
00:49:09,078 --> 00:49:11,280
that James and I
almost broke up,
845
00:49:11,414 --> 00:49:13,984
but then I realized I
was sounding like you,
846
00:49:14,117 --> 00:49:15,518
and then I knew I was wrong,
847
00:49:15,652 --> 00:49:18,621
so I don't understand
how you have the nerve
848
00:49:18,755 --> 00:49:20,324
to tell me anything.
849
00:49:21,324 --> 00:49:23,794
Yeah, I'll let you finish.
850
00:49:23,927 --> 00:49:25,595
It's more than I
can say for James.
851
00:49:25,729 --> 00:49:27,597
Does he ever let you...
852
00:49:27,731 --> 00:49:29,499
finish?
853
00:49:31,635 --> 00:49:35,505
But you're nothing
like him at all, right?
854
00:49:35,805 --> 00:49:39,977
With some, sure, the ones
that I don't care about.
855
00:49:42,245 --> 00:49:43,913
But that's not me.
856
00:49:44,380 --> 00:49:47,985
You truly care about me, right?
857
00:49:52,489 --> 00:49:53,724
Yeah.
858
00:50:01,898 --> 00:50:06,402
You know, it was good
by the way, your dish.
859
00:50:06,736 --> 00:50:08,038
Thanks again.
860
00:50:08,871 --> 00:50:11,274
Good, but not quite fair.
861
00:50:11,741 --> 00:50:15,245
I get your pot, James
gets your honey pot.
862
00:50:17,414 --> 00:50:19,582
Had to make up for that
sweet comment, right?
863
00:50:19,716 --> 00:50:22,786
We can snipe at each
other later, I got shit to do.
864
00:50:22,919 --> 00:50:23,954
Like what?
865
00:50:24,087 --> 00:50:25,689
Quarantine shit.
866
00:50:25,822 --> 00:50:28,558
Wash your pot for one.
867
00:50:30,059 --> 00:50:33,262
♪ Hey, I'm here on layaway ♪
868
00:50:33,396 --> 00:50:35,198
♪ I'm doing laps
around the house ♪
869
00:50:35,332 --> 00:50:37,066
♪ Ain't nothin' going today ♪
870
00:50:37,200 --> 00:50:41,337
♪ I punt an 18 hole course from
the kitchen to the bedroom ♪
871
00:50:41,470 --> 00:50:43,339
♪ But the ball
keeps disappearing ♪
872
00:50:43,473 --> 00:50:46,342
♪ 'Cause the cats
are in the way ♪
873
00:50:46,476 --> 00:50:50,247
♪ Man, you should
see my wood pile ♪
874
00:50:50,380 --> 00:50:53,116
♪ It's the eighth
wonder of the world ♪
875
00:50:53,249 --> 00:50:55,318
♪ Remember tool in the toolbox ♪
876
00:50:55,452 --> 00:50:57,687
♪ Well they shine like glam ♪
877
00:50:57,821 --> 00:51:00,122
♪ And like now they'll
demonstrate every single one ♪
878
00:51:00,256 --> 00:51:03,960
♪ Of the 127 uses for WD-40 ♪
879
00:51:04,094 --> 00:51:06,929
♪ Oh my layaway ♪
880
00:51:07,296 --> 00:51:11,367
♪ I'm going a little cray ♪
881
00:51:11,501 --> 00:51:15,238
♪ Free time's a favor but
I'll pay for it later ♪
882
00:51:15,371 --> 00:51:19,509
♪ Well I'm on my layaway ♪
883
00:51:30,152 --> 00:51:30,953
Whatcha doin'?
884
00:51:31,087 --> 00:51:32,489
Reading a script.
885
00:51:33,223 --> 00:51:34,624
You're up for a role.
886
00:51:34,757 --> 00:51:37,627
That's great considering
all of Hollywood shut down.
887
00:51:37,760 --> 00:51:42,065
Well, quarantine isn't
gonna last forever,
888
00:51:42,198 --> 00:51:44,300
but okay, you got me.
889
00:51:44,967 --> 00:51:47,436
This script doesn't
necessarily have a role for me,
890
00:51:47,570 --> 00:51:51,407
but I just like reading
it for fun and to learn.
891
00:51:51,541 --> 00:51:55,378
If you could play any
role, what would you play?
892
00:51:55,511 --> 00:51:56,679
Cleopatra.
893
00:51:56,813 --> 00:51:58,815
Cleopatra, really?
894
00:51:59,816 --> 00:52:01,284
She's your role model?
895
00:52:01,417 --> 00:52:03,453
She was a con artist whore.
896
00:52:04,220 --> 00:52:05,755
Wow.
897
00:52:05,889 --> 00:52:09,693
Sorry, actually, I
think I'm mixing her up with me.
898
00:52:09,826 --> 00:52:12,362
You're sexy when you
shake your head like that,
899
00:52:14,230 --> 00:52:16,499
not as sexy as Cleopatra though.
900
00:52:16,632 --> 00:52:18,468
You might have to work on that.
901
00:52:19,435 --> 00:52:20,737
I will work on it
902
00:52:20,870 --> 00:52:23,974
just as soon as you work
on your John McClain.
903
00:52:24,107 --> 00:52:28,511
♪ I'm at home on layaway ♪
904
00:52:28,644 --> 00:52:32,615
♪ I'm going a little cray ♪
905
00:52:32,749 --> 00:52:36,486
♪ Free time's a favor but
I'll pay for it later ♪
906
00:52:36,619 --> 00:52:41,090
♪ Well I'm on my layaway ♪
907
00:52:43,159 --> 00:52:44,861
♪ I'm still here ♪
908
00:52:46,296 --> 00:52:48,932
♪ Still here ♪
909
00:52:49,065 --> 00:52:50,065
Howdy sis?
910
00:52:50,099 --> 00:52:50,934
What are you doing here?
911
00:52:51,067 --> 00:52:52,401
I told you to call me.
912
00:52:52,535 --> 00:52:56,505
Figures you'd show up
maskless and carefree.
913
00:52:56,639 --> 00:52:59,275
I think you mean careless
and you'd probably be right.
914
00:52:59,408 --> 00:53:00,677
I couldn't care less,
915
00:53:00,810 --> 00:53:02,578
but your call was
quite a step up
916
00:53:02,711 --> 00:53:06,550
from your usual text
message with smiley faces so
917
00:53:06,683 --> 00:53:07,383
what's up?
918
00:53:07,517 --> 00:53:08,818
Have to be something up?
919
00:53:08,951 --> 00:53:10,629
Considering you've
never invited me over.
920
00:53:10,653 --> 00:53:12,355
And I still haven't
invited you over.
921
00:53:12,488 --> 00:53:14,691
And you have yet
to invite me in.
922
00:53:17,661 --> 00:53:19,395
You know, I wanted
to invite you over
923
00:53:19,528 --> 00:53:20,964
before all of this stuff,
924
00:53:21,097 --> 00:53:25,702
but I've always been
on the road nonstop.
925
00:53:26,369 --> 00:53:29,706
Besides you're busy
with your family and
926
00:53:30,240 --> 00:53:31,741
you're so far away.
927
00:53:31,874 --> 00:53:34,644
I drove over here
in less than an hour,
928
00:53:35,645 --> 00:53:37,581
so I repeat, what's up?
929
00:53:38,781 --> 00:53:39,781
I
930
00:53:41,150 --> 00:53:42,986
wanted to touch base.
931
00:53:43,853 --> 00:53:46,423
I mean, you have no
idea how lonely it is
932
00:53:46,556 --> 00:53:49,993
when you're single
during a stay at home.
933
00:53:51,894 --> 00:53:52,894
What's up?
934
00:53:52,996 --> 00:53:55,265
I found someone,
I met somebody.
935
00:53:56,432 --> 00:53:58,901
And I thought you
said you were lonely.
936
00:53:59,035 --> 00:54:01,604
Well, tell me about him.
937
00:54:01,737 --> 00:54:02,737
He's
938
00:54:11,047 --> 00:54:12,047
a she.
939
00:54:16,820 --> 00:54:18,288
So what, you
just got so lonely
940
00:54:18,421 --> 00:54:19,823
you figured any port in a storm?
941
00:54:19,956 --> 00:54:21,791
I think I've always
been in this port.
942
00:54:21,925 --> 00:54:24,427
Maybe you've never
been in a storm.
943
00:54:24,560 --> 00:54:25,995
Well what do you want me to say?
944
00:54:26,129 --> 00:54:28,231
That it's all fine and dandy?
945
00:54:28,364 --> 00:54:29,532
No problem?
946
00:54:29,933 --> 00:54:32,735
Don't give our entire
upbringing another thought?
947
00:54:32,869 --> 00:54:34,037
God.
948
00:54:38,007 --> 00:54:39,007
Yeah.
949
00:54:39,542 --> 00:54:40,944
This is rich.
950
00:54:42,111 --> 00:54:43,746
Remember this?
Hmm?
951
00:54:43,880 --> 00:54:47,817
The unrighteous shall not
inherit the kingdom of God.
952
00:54:47,950 --> 00:54:52,054
Homosexuals will not
inherit the kingdom of God.
953
00:54:52,321 --> 00:54:55,959
Nor adulterers, nor drunkards,
954
00:54:56,092 --> 00:54:59,329
1 Corinthians 6:9 and 10.
955
00:55:01,264 --> 00:55:02,465
Forget it.
956
00:55:10,740 --> 00:55:14,577
Come on Paul, what
would Jesus say?
957
00:55:18,615 --> 00:55:20,850
He would probably
say something like
958
00:55:21,817 --> 00:55:24,387
above all, love
each other deeply
959
00:55:25,554 --> 00:55:28,858
because love can cover
a multitude of sins.
960
00:55:30,526 --> 00:55:32,595
Peter 4:8.
961
00:55:32,962 --> 00:55:34,297
Not that I sinned.
962
00:55:35,031 --> 00:55:37,867
Between the two of us,
you were always the saint.
963
00:55:39,435 --> 00:55:40,904
I'm the last person
964
00:55:41,037 --> 00:55:43,039
that should be throwing
stones from my glass house.
965
00:55:46,442 --> 00:55:47,777
You look happy.
966
00:55:51,714 --> 00:55:53,516
I'm happy for you.
967
00:55:58,054 --> 00:55:58,821
Come on.
968
00:55:58,955 --> 00:56:01,991
COVID, COVID, COVID, COVID.
969
00:56:02,125 --> 00:56:03,760
I love you.
970
00:56:06,963 --> 00:56:08,565
I love you too.
971
00:56:10,066 --> 00:56:11,234
Put a mask on.
972
00:56:29,285 --> 00:56:30,853
COSM.
973
00:56:31,687 --> 00:56:34,090
Comes from the Greek
word for order.
974
00:56:34,223 --> 00:56:36,960
Since the Greeks believe the
universe was an orderly place,
975
00:56:37,093 --> 00:56:41,230
words in this group usually
relate to the universe,
976
00:56:41,364 --> 00:56:44,500
so cosmonaut was the
word for space traveler
977
00:56:44,634 --> 00:56:46,669
from the former Soviet Union,
978
00:56:46,803 --> 00:56:48,638
the roots of our
own word, astronaut,
979
00:56:48,771 --> 00:56:50,974
suggests star traveler instead.
980
00:56:51,107 --> 00:56:54,177
Oddly enough, cosmetics
comes from the same roots
981
00:56:54,310 --> 00:56:55,978
since putting things
in order is similar
982
00:56:56,111 --> 00:56:58,948
to decorating something
such as your face.
983
00:57:00,716 --> 00:57:02,518
I have to bite off that.
984
00:57:02,651 --> 00:57:04,687
Gimme a book so I can read.
985
00:57:06,222 --> 00:57:09,292
I just feel like our
vocabulary is so limited,
986
00:57:09,425 --> 00:57:10,894
including mine.
987
00:57:11,027 --> 00:57:12,762
Hence the book.
988
00:57:13,963 --> 00:57:16,098
I mean, look at the
songs we listen to,
989
00:57:16,231 --> 00:57:19,802
the rhymes and the lyrics
are so predictable.
990
00:57:20,970 --> 00:57:24,274
I mean, how can someone
write meaningful songs
991
00:57:24,407 --> 00:57:28,243
if they don't study the
meaning of the words?
992
00:57:28,377 --> 00:57:29,746
Why listen to rap?
993
00:57:31,313 --> 00:57:32,949
Not the dumb shit rap,
994
00:57:33,282 --> 00:57:37,620
Drake, Jay-Z, and you
can't forget Tupac.
995
00:57:38,788 --> 00:57:42,591
I mean, I don't always agree
with what they're saying,
996
00:57:42,725 --> 00:57:45,762
but at least they're
saying something.
997
00:57:45,895 --> 00:57:48,565
I don't know, I
like music about love.
998
00:57:49,364 --> 00:57:51,500
I love your smile.
999
00:57:51,634 --> 00:57:53,235
I love your hair.
1000
00:57:53,736 --> 00:57:55,505
I love the way you walk.
1001
00:57:56,538 --> 00:57:58,741
There's something about you,
1002
00:58:00,143 --> 00:58:03,179
but nobody ever explains
well that something is.
1003
00:58:04,346 --> 00:58:06,081
Like your James.
1004
00:58:06,215 --> 00:58:07,717
Here we go.
1005
00:58:09,184 --> 00:58:10,624
All he has to do
is say I love you,
1006
00:58:10,719 --> 00:58:14,357
and your heart melts
if he ever has.
1007
00:58:15,157 --> 00:58:18,728
He never has to say
why he actually cares,
1008
00:58:19,595 --> 00:58:23,566
what it is exactly he likes
besides your sugar pot.
1009
00:58:28,137 --> 00:58:29,272
Goin' to school?
1010
00:58:31,441 --> 00:58:32,675
Glad you changed the subject
1011
00:58:32,809 --> 00:58:35,377
because it was one
word from your last.
1012
00:58:35,778 --> 00:58:39,214
Yeah, but if you
really want to know,
1013
00:58:40,015 --> 00:58:42,218
Santa Monica Community College.
1014
00:58:42,351 --> 00:58:43,620
Yeah.
1015
00:58:43,753 --> 00:58:45,855
I mean, no one in my
family had a degree
1016
00:58:45,988 --> 00:58:50,093
and I'm not looking for sympathy
but I came from nothing,
1017
00:58:50,826 --> 00:58:52,295
less than nothing.
1018
00:58:53,362 --> 00:58:57,033
Unfortunately, my
father wasn't absent.
1019
00:58:57,967 --> 00:59:00,703
It would've been a
lot better if he was,
1020
00:59:00,836 --> 00:59:03,973
if he disappeared the
moment I was born.
1021
00:59:14,183 --> 00:59:15,183
I'm sorry.
1022
00:59:16,619 --> 00:59:17,654
Really.
1023
00:59:18,921 --> 00:59:22,058
I wasn't exactly born
on third base either,
1024
00:59:23,892 --> 00:59:29,098
but I had two parents,
do have two parents.
1025
00:59:31,534 --> 00:59:32,569
Seriously,
1026
00:59:34,470 --> 00:59:35,904
kind of feel you,
1027
00:59:37,005 --> 00:59:39,975
like ya even more knowing
you had to struggle.
1028
00:59:40,108 --> 00:59:44,581
Makes me feel like a loser
for not trying harder.
1029
00:59:52,455 --> 00:59:59,895
Time for me to not only improve my
fantastic body and buddy career...
1030
01:00:00,028 --> 01:00:03,967
But time to expand my mind,
1031
01:00:07,369 --> 01:00:09,772
my spirit, my cosmos.
1032
01:00:11,573 --> 01:00:12,609
Hmm.
1033
01:00:14,010 --> 01:00:18,480
Well, I'm gonna give you
time to expand on that.
1034
01:00:19,147 --> 01:00:21,217
I'm gonna go back
to my apartment.
1035
01:01:55,778 --> 01:01:58,281
Good morning.
1036
01:02:08,157 --> 01:02:10,259
Hey, good morning.
1037
01:02:10,392 --> 01:02:11,793
Just wake up?
1038
01:02:11,927 --> 01:02:13,362
Read all night.
1039
01:02:14,397 --> 01:02:15,498
Did it hurt?
1040
01:02:16,465 --> 01:02:18,400
Sort of knocked me out.
1041
01:02:18,534 --> 01:02:20,903
I was reading about black
holes in the universe
1042
01:02:21,037 --> 01:02:23,839
and how they're gonna devour
everything in their paths
1043
01:02:23,973 --> 01:02:26,342
and devour Earth.
1044
01:02:27,810 --> 01:02:29,412
It got me thinking,
1045
01:02:31,046 --> 01:02:34,116
if a black hole will eat
everything in their path,
1046
01:02:34,249 --> 01:02:37,920
then at some point they're
gonna explode, right?
1047
01:02:38,053 --> 01:02:40,990
Which means there's gonna
be a whole other Big Bang.
1048
01:02:42,057 --> 01:02:43,392
A new beginning.
1049
01:02:44,159 --> 01:02:47,730
Oh, yeah, yeah, I
was thinking that too.
1050
01:02:48,731 --> 01:02:51,501
I know that I baffled
you with my bullshit.
1051
01:02:52,835 --> 01:02:55,270
Do you want to try
for dinner again?
1052
01:02:55,404 --> 01:02:56,405
Tonight?
1053
01:02:57,105 --> 01:02:59,908
As long as it's not King
James time, you know?
1054
01:03:00,042 --> 01:03:04,814
Well, he actually left
town during quarantine.
1055
01:03:05,548 --> 01:03:07,349
His work insisted on it.
1056
01:03:07,483 --> 01:03:09,318
Outstanding.
1057
01:03:10,152 --> 01:03:14,490
That's a major bummer. So,
same time, same place?
1058
01:04:06,642 --> 01:04:08,010
Hey stranger.
1059
01:04:09,812 --> 01:04:11,080
Not glad to see me?
1060
01:04:11,213 --> 01:04:13,782
No, no, no, I am,
I am just surprised.
1061
01:04:13,916 --> 01:04:15,451
You know, quarantine and all.
1062
01:04:15,584 --> 01:04:17,753
Since when do you give
one shit about quarantine
1063
01:04:17,887 --> 01:04:20,089
or what anyone says?
1064
01:04:21,123 --> 01:04:22,625
- Whatcha cooking?
- Umm...
1065
01:04:22,758 --> 01:04:24,193
I didn't know you knew how.
1066
01:04:24,326 --> 01:04:27,362
I've been learning a lot
of new things these days.
1067
01:04:34,836 --> 01:04:37,173
You turn into a Buddhist monk?
1068
01:04:39,541 --> 01:04:40,541
Thank God.
1069
01:04:42,845 --> 01:04:45,648
Company?
During quarantine?
1070
01:04:46,915 --> 01:04:50,152
Probably just the
neighbors sharing supplies.
1071
01:04:51,953 --> 01:04:53,923
Oh hey, hey.
1072
01:04:54,789 --> 01:04:55,891
Thank you so much.
1073
01:04:56,024 --> 01:04:58,660
- Yeah.
- Hey, I owe you too.
1074
01:04:58,794 --> 01:05:00,596
I'm so sorry, sorry.
1075
01:05:02,798 --> 01:05:04,066
Sorry.
1076
01:05:04,699 --> 01:05:06,035
Cool neighbor.
1077
01:05:06,168 --> 01:05:08,971
Kind of hot, kind of likes you,
1078
01:05:10,005 --> 01:05:11,940
but she'll have to wait in line.
1079
01:05:27,923 --> 01:05:29,225
Let's do it.
1080
01:05:45,074 --> 01:05:46,342
♪ Happy day, happy day ♪
1081
01:05:46,475 --> 01:05:48,076
♪ I'm happy, I'm
angry the other day ♪
1082
01:05:48,210 --> 01:05:49,611
♪ I could trip on life ♪
1083
01:05:49,744 --> 01:05:51,088
♪ But I'd rather be
glad the pandemic hit ♪
1084
01:05:51,112 --> 01:05:52,781
♪ The whole word was sick ♪
1085
01:05:52,914 --> 01:05:55,584
♪ I got depressed and I got
the texts out to nowhere like ♪
1086
01:05:55,718 --> 01:05:57,720
♪ Invite to party,
but not in person ♪
1087
01:05:57,853 --> 01:05:59,921
♪ I was introduced to Zoom ♪
1088
01:06:00,055 --> 01:06:03,459
♪ Okay ♪
1089
01:06:03,592 --> 01:06:04,793
♪ What's that? ♪
1090
01:06:12,501 --> 01:06:14,436
♪ I'm glad you ain't dead,
I'm happy you alive ♪
1091
01:06:14,570 --> 01:06:17,072
♪ Guess we gotta stay inside ♪
1092
01:06:17,206 --> 01:06:18,607
♪ And do the best
with what we got ♪
1093
01:06:18,740 --> 01:06:21,544
♪ Make the best
with what we got ♪
1094
01:06:21,677 --> 01:06:24,380
♪ My rhymes are off the chain ♪
1095
01:06:24,513 --> 01:06:26,514
♪ And there's no
way for it to stop ♪
1096
01:06:26,648 --> 01:06:29,818
♪ No way for it
to stop, no, no ♪
1097
01:06:37,393 --> 01:06:38,393
Great.
1098
01:06:39,761 --> 01:06:40,763
I'm starved.
1099
01:06:44,366 --> 01:06:47,036
You were a beast last night.
1100
01:06:47,937 --> 01:06:49,472
You weren't so bad yourself.
1101
01:06:50,840 --> 01:06:52,707
Can we turn down the music?
1102
01:06:57,279 --> 01:07:01,017
The only thing you ever made
for me was a phone call.
1103
01:07:04,419 --> 01:07:06,889
Your hot neighbor can cook.
1104
01:07:07,022 --> 01:07:08,757
Hunger is the best recipe.
1105
01:07:08,891 --> 01:07:11,360
Good sex is the best recipe.
1106
01:07:13,995 --> 01:07:15,765
Can't hear rap right now.
1107
01:07:15,898 --> 01:07:18,300
Oh, it's not technically rap.
1108
01:07:19,267 --> 01:07:20,869
Whatever.
1109
01:07:28,210 --> 01:07:29,678
I'll get dressed.
1110
01:07:30,980 --> 01:07:32,314
Okay.
1111
01:07:33,181 --> 01:07:34,817
First thing you agreed to.
1112
01:07:38,120 --> 01:07:39,755
I need a new boy toy.
1113
01:07:43,225 --> 01:07:46,495
You don't get any more of this.
1114
01:08:06,048 --> 01:08:07,083
See ya.
1115
01:08:10,152 --> 01:08:11,387
Betty wait.
1116
01:08:23,499 --> 01:08:24,499
Be safe.
1117
01:08:25,934 --> 01:08:27,136
Take care.
1118
01:08:31,539 --> 01:08:33,542
So glad you liked my food.
1119
01:08:35,977 --> 01:08:37,546
Waited up all night?
1120
01:08:37,679 --> 01:08:38,980
You wish.
1121
01:08:39,114 --> 01:08:41,216
I was just giving
you time to read your book.
1122
01:08:41,349 --> 01:08:43,385
Build your vocabulary.
1123
01:08:44,120 --> 01:08:45,787
Appreciate it,
and coincidentally,
1124
01:08:45,920 --> 01:08:48,623
one of my new words of
the day was egomaniacal,
1125
01:08:48,757 --> 01:08:52,661
which in Latin
means selfish prick.
1126
01:08:53,962 --> 01:08:56,064
I wasn't very
selfish last night.
1127
01:08:56,197 --> 01:08:59,368
I was actually very giving.
1128
01:09:01,470 --> 01:09:04,406
I imagine when you're
giving, you're also taking.
1129
01:09:04,539 --> 01:09:07,076
As far as I remember
you and I are platonic,
1130
01:09:07,209 --> 01:09:09,511
which comes from
the Latin Pluto,
1131
01:09:09,645 --> 01:09:11,747
meaning we come from
different planets,
1132
01:09:11,880 --> 01:09:15,217
so since this doesn't
matter, what do you think?
1133
01:09:15,351 --> 01:09:18,253
Should we do dinner?
Try again tonight?
1134
01:09:18,387 --> 01:09:21,156
Tempting, but I'll pass.
1135
01:09:21,523 --> 01:09:23,091
Also you probably got the virus
1136
01:09:23,225 --> 01:09:25,660
from miss Mademoiselle Betty.
1137
01:09:25,794 --> 01:09:29,564
I get the feeling that you
weren't her first house call.
1138
01:09:29,698 --> 01:09:31,600
And I think you're
gonna get it from James
1139
01:09:31,733 --> 01:09:34,537
when he comes back
from his business trip.
1140
01:10:33,195 --> 01:10:34,463
Hello Zozo.
1141
01:10:36,965 --> 01:10:38,767
Nice place.
1142
01:10:41,069 --> 01:10:42,069
Doing good.
1143
01:10:43,672 --> 01:10:46,441
Yeah, it's not
rocket science, Melvin.
1144
01:10:47,209 --> 01:10:49,278
It's just a minimum wage job.
1145
01:10:57,152 --> 01:10:58,721
If I could have held a job,
1146
01:10:59,954 --> 01:11:01,957
maybe y'all could have
held onto my family.
1147
01:11:02,624 --> 01:11:06,795
It Held your alcohol
and held your rage.
1148
01:11:08,429 --> 01:11:11,467
What do you want?
To be a dad?
1149
01:11:14,102 --> 01:11:15,637
Because when I look at you,
1150
01:11:15,771 --> 01:11:21,042
all I see is what you took
from me and what you gave me.
1151
01:11:21,342 --> 01:11:22,811
You remember this?
1152
01:11:24,212 --> 01:11:25,981
You remember all the other ones?
1153
01:11:37,826 --> 01:11:40,529
I'm worthless piece of shit.
1154
01:11:43,332 --> 01:11:45,701
Only good I ever done is you.
1155
01:11:50,171 --> 01:11:51,373
I'll disappear.
1156
01:11:52,640 --> 01:11:55,477
Not gonna hold you down anymore.
1157
01:11:59,314 --> 01:12:01,750
Do some good in this world.
1158
01:12:06,554 --> 01:12:09,692
Proud of you Zozo, proud of you.
1159
01:12:20,401 --> 01:12:21,437
Melvin.
1160
01:12:32,380 --> 01:12:35,050
I wanna be able to call you dad.
1161
01:12:36,852 --> 01:12:39,488
I want to be able to hug you.
1162
01:12:42,291 --> 01:12:43,559
I want a dad.
1163
01:12:47,629 --> 01:12:48,830
All right.
1164
01:12:49,831 --> 01:12:52,801
I'm really trying at
it this time, okay?
1165
01:12:56,872 --> 01:12:57,872
Okay.
1166
01:12:59,574 --> 01:13:01,943
All right.
1167
01:13:16,391 --> 01:13:17,401
I think I just figured out
1168
01:13:17,425 --> 01:13:18,894
how to obtain world peace.
1169
01:13:19,027 --> 01:13:22,998
Imagine two world
leaders sitting down,
1170
01:13:23,132 --> 01:13:26,000
eating ice cream,
and declaring war.
1171
01:13:26,134 --> 01:13:28,070
Can't fight while
you eat ice cream?
1172
01:13:28,203 --> 01:13:29,504
Simply not possible.
1173
01:13:29,637 --> 01:13:31,607
You really are a goofball.
1174
01:13:33,074 --> 01:13:34,710
I guess you just
bring it outta me.
1175
01:13:34,843 --> 01:13:37,011
That's awfully close
to kissing words,
1176
01:13:37,812 --> 01:13:39,948
but at least we have
six feet between us.
1177
01:13:43,318 --> 01:13:44,619
Business trip is over
1178
01:13:44,752 --> 01:13:46,392
and now he wants to
take care of business?
1179
01:13:46,755 --> 01:13:49,624
Why is this guy taking
business meetings anyway?
1180
01:13:49,758 --> 01:13:50,992
You sure it's safe to see him?
1181
01:13:51,126 --> 01:13:54,296
Alex, just stop trying
to get in my head.
1182
01:13:54,429 --> 01:13:56,398
Just trying to save your life.
1183
01:14:09,710 --> 01:14:14,816
♪ It's clear to see
this is a child's game ♪
1184
01:14:14,950 --> 01:14:18,720
♪ I have to keep my distance ♪
1185
01:14:18,854 --> 01:14:22,023
♪ 'Cause you only
want the chase ♪
1186
01:14:22,157 --> 01:14:24,226
- Hey!
- Hey!
1187
01:14:24,359 --> 01:14:27,329
♪ You love me more than ♪
1188
01:14:27,796 --> 01:14:29,264
How were the meetings?
1189
01:14:29,965 --> 01:14:33,234
It's almost great, but it's
really hard to close the deal
1190
01:14:33,368 --> 01:14:34,836
without a face to face.
1191
01:14:35,003 --> 01:14:36,003
Mm.
1192
01:14:37,605 --> 01:14:40,075
Vis a vis, word of the day.
1193
01:14:46,681 --> 01:14:48,150
Where'd you go?
1194
01:14:49,150 --> 01:14:50,151
Vancouver.
1195
01:14:50,785 --> 01:14:52,821
Canada?
So you flew.
1196
01:14:54,122 --> 01:14:55,123
Yeah.
1197
01:14:55,256 --> 01:14:58,660
Meaning that you
went to LAX twice.
1198
01:15:01,429 --> 01:15:05,934
You know that you could
be a carrier of the virus,
1199
01:15:07,502 --> 01:15:11,172
meaning that you could
infect me and everyone else.
1200
01:15:11,306 --> 01:15:14,843
I don't have any attempts
or any symptoms whatsoever.
1201
01:15:15,611 --> 01:15:18,447
You know that symptoms
may never appear
1202
01:15:18,580 --> 01:15:20,115
and you can even have the virus
1203
01:15:20,249 --> 01:15:22,684
and never show any
signs of illness.
1204
01:15:22,818 --> 01:15:26,154
You know that governor
issued a stay at home order,
1205
01:15:26,287 --> 01:15:28,623
so what gives you the
right to gallivant?
1206
01:15:28,756 --> 01:15:31,292
Right?
Gallivant?
1207
01:15:31,859 --> 01:15:34,029
You really have gone stir crazy.
1208
01:15:35,630 --> 01:15:36,932
Maybe you're right.
1209
01:15:37,065 --> 01:15:38,977
Maybe I have been cooped
in here for far too long,
1210
01:15:39,001 --> 01:15:42,671
but you would have some empathy
if you were doing the same,
1211
01:15:43,839 --> 01:15:46,307
and besides it's giving
me time to think,
1212
01:15:46,874 --> 01:15:48,176
to rethink things,
1213
01:15:48,309 --> 01:15:50,946
to think about things
for the very first time.
1214
01:15:51,813 --> 01:15:53,315
Such as us.
1215
01:15:56,551 --> 01:15:57,551
Yeah.
1216
01:15:58,186 --> 01:16:02,991
Such as people who just
keep spreading this thing
1217
01:16:03,124 --> 01:16:07,328
with no qualms about
it, no responsibility.
1218
01:16:07,962 --> 01:16:09,598
I think I should go.
1219
01:16:10,431 --> 01:16:11,431
Really?
1220
01:16:12,700 --> 01:16:14,169
Okay, well then
1221
01:16:15,070 --> 01:16:18,340
you should probably take this.
1222
01:16:19,407 --> 01:16:20,976
So I'm not coming back.
1223
01:16:22,978 --> 01:16:24,446
I thought we were
stronger than that.
1224
01:16:24,579 --> 01:16:27,281
Can I ask you one random
question before you leave?
1225
01:16:28,182 --> 01:16:29,718
What do you think
about abortion?
1226
01:16:29,851 --> 01:16:33,121
Are you pro-choice or pro-life?
1227
01:16:35,323 --> 01:16:36,391
What is so funny?
1228
01:16:37,359 --> 01:16:38,839
I just think it's
a random question.
1229
01:16:38,960 --> 01:16:40,127
You've been attacking me
1230
01:16:40,261 --> 01:16:42,096
ever since I walked
through the door.
1231
01:16:42,230 --> 01:16:43,398
I'm pro-life.
1232
01:16:43,531 --> 01:16:47,668
So you're telling me
that if I was pregnant,
1233
01:16:47,802 --> 01:16:50,038
I should have no
choice in the matter?
1234
01:16:51,372 --> 01:16:56,678
That you would want
me to keep your baby?
1235
01:16:56,944 --> 01:16:57,944
You're pregnant?
1236
01:16:58,012 --> 01:16:59,414
No, no, I'm not,
1237
01:16:59,547 --> 01:17:03,251
but your concern is
really touching James.
1238
01:17:03,384 --> 01:17:04,552
It truly is.
1239
01:17:04,686 --> 01:17:05,929
We really know nothing
about each other
1240
01:17:05,953 --> 01:17:07,923
and that's not your fault, but...
1241
01:17:08,056 --> 01:17:12,628
I think it's time
to say goodbye.
1242
01:17:19,467 --> 01:17:25,207
♪ When I'm far away is
when you take your aim ♪
1243
01:17:25,340 --> 01:17:32,647
♪ 'Cause you and I
are a bow and arrow ♪
1244
01:17:33,247 --> 01:17:40,288
♪ Closer I pull you,
the further you fly ♪
1245
01:17:40,421 --> 01:17:41,222
You okay?
1246
01:17:41,356 --> 01:17:44,459
♪ You and I are ♪
1247
01:17:44,593 --> 01:17:45,726
Yeah.
1248
01:17:45,860 --> 01:17:48,330
I'm good, really.
1249
01:17:49,631 --> 01:17:51,499
When you realize that
some things were thick,
1250
01:17:51,633 --> 01:17:57,939
then it becomes less real
so in a way less painful.
1251
01:17:58,773 --> 01:18:00,441
Bounce back at light speed.
1252
01:18:01,309 --> 01:18:03,378
I think you've been hanging
out with me too long.
1253
01:18:05,280 --> 01:18:10,385
Actually, it kind of
hurts, but whatcha gonna do?
1254
01:18:10,719 --> 01:18:15,490
♪ Drives ya crazy
when I answer ♪
1255
01:18:15,623 --> 01:18:17,492
Yeah, I got something for you.
1256
01:18:17,825 --> 01:18:19,728
Do you want to come on over?
1257
01:18:24,466 --> 01:18:29,437
♪ Say goodbye, show
up at my doorstep ♪
1258
01:18:35,009 --> 01:18:40,681
♪ 'Cause you and I
are a bow and arrow ♪
1259
01:18:41,148 --> 01:18:42,750
♪ The closer I pull, ♪
1260
01:18:42,884 --> 01:18:44,985
- Hey.
- Hey.
1261
01:18:45,119 --> 01:18:46,888
♪ The further you ♪
1262
01:18:52,927 --> 01:18:56,097
Can I... get you
anything to drink?
1263
01:18:56,998 --> 01:19:00,902
Tequila, beer, French
wine, we've got that.
1264
01:19:01,036 --> 01:19:04,172
I'm not gonna fall for that.
1265
01:19:04,572 --> 01:19:05,874
Right.
1266
01:19:09,578 --> 01:19:11,446
Hey, this is for you.
1267
01:19:14,783 --> 01:19:16,218
Hope you like it.
1268
01:19:27,929 --> 01:19:29,197
Oh.
1269
01:19:32,367 --> 01:19:33,401
One for you,
1270
01:19:33,535 --> 01:19:35,937
I figured you'd
finish your book soon,
1271
01:19:36,070 --> 01:19:37,972
and one for me.
1272
01:19:38,106 --> 01:19:39,940
Figured I could
learn a thing or two.
1273
01:19:40,074 --> 01:19:42,043
Once you're finished,
we can swap.
1274
01:19:43,578 --> 01:19:46,348
I think you should
start with this one first.
1275
01:19:48,083 --> 01:19:49,384
Hmm.
1276
01:19:54,755 --> 01:19:56,424
Can I be honest with you?
1277
01:20:04,632 --> 01:20:05,632
Look,
1278
01:20:08,269 --> 01:20:12,908
this is gonna sound
story book stupid but
1279
01:20:15,142 --> 01:20:20,015
I don't think I'd be the
man I am today without you.
1280
01:20:22,516 --> 01:20:26,521
You sound like a
Jane Austen novel.
1281
01:20:28,890 --> 01:20:31,326
I guess we should
thank COVID-19.
1282
01:20:34,129 --> 01:20:36,298
How long do you
think it'll last?
1283
01:20:36,931 --> 01:20:39,100
The virus or us?
1284
01:20:39,834 --> 01:20:41,603
The stay at home.
1285
01:20:41,936 --> 01:20:43,805
Hopefully as long as possible.
1286
01:20:44,739 --> 01:20:49,344
In the meantime we can
read books together.
1287
01:20:50,946 --> 01:20:53,081
I just really say that?
1288
01:20:53,781 --> 01:20:55,717
Now I think that you've
been hanging around
1289
01:20:55,850 --> 01:20:57,385
with me for too long.
1290
01:20:58,787 --> 01:20:59,787
Yeah.
1291
01:21:03,024 --> 01:21:06,394
We'll kiss at some point, right?
1292
01:21:11,566 --> 01:21:14,602
Movie time on the roof!
Roof in five!
1293
01:21:14,736 --> 01:21:16,037
Don't be late!
1294
01:21:17,405 --> 01:21:18,573
Come on,
1295
01:21:19,640 --> 01:21:20,640
let's go.
1296
01:21:28,650 --> 01:21:31,619
Melvin, it's awfully good
of you to pay Zoe's rent,
1297
01:21:31,752 --> 01:21:33,021
and I'm thankful
1298
01:21:33,154 --> 01:21:34,564
I don't have to hand out
another eviction notice.
1299
01:21:34,588 --> 01:21:37,324
I'm just trying to make
up a lost time, brother.
1300
01:21:37,825 --> 01:21:39,661
Saving Zoe, save myself.
1301
01:21:40,328 --> 01:21:42,630
Well, it seems like you're
off to a really good start.
1302
01:21:42,763 --> 01:21:43,932
She's right over here.
1303
01:21:44,065 --> 01:21:48,636
♪ God speed at this time ♪
1304
01:21:49,537 --> 01:21:55,610
♪ Even though we can't touch,
we need each other so much ♪
1305
01:21:56,377 --> 01:22:02,183
♪ This is how we go on ♪
1306
01:22:02,316 --> 01:22:05,886
♪ 'Cause love is what we need ♪
1307
01:22:06,020 --> 01:22:08,690
♪ Something to believe ♪
1308
01:22:08,823 --> 01:22:14,562
♪ We've got to have each other
even if it's through a screen ♪
1309
01:22:14,695 --> 01:22:18,366
♪ And we can make it
on the other side ♪
1310
01:22:18,499 --> 01:22:22,203
♪ No matter how rough the ride ♪
1311
01:22:22,336 --> 01:22:28,242
♪ While we still have
a beating heart ♪
1312
01:22:28,375 --> 01:22:34,115
♪ And we're together
even if we're apart ♪
1313
01:22:34,816 --> 01:22:40,688
♪ We're together
even if we're apart ♪
1314
01:22:41,288 --> 01:22:46,695
♪ And we're together
even if we're apart ♪
1315
01:22:57,105 --> 01:22:58,339
Welcome everyone,
1316
01:22:58,473 --> 01:22:59,913
I think I'm far
enough away from you.
1317
01:23:00,041 --> 01:23:02,176
I'm gonna take this off.
1318
01:23:02,310 --> 01:23:05,980
Well, it seems that since
we've been sequestered
1319
01:23:06,114 --> 01:23:08,115
and told we
shouldn't see anyone,
1320
01:23:08,249 --> 01:23:10,684
we've actually somehow
gotten to know each other
1321
01:23:10,818 --> 01:23:12,053
a little bit better.
1322
01:23:12,187 --> 01:23:15,223
Some of us even speaking
for the first time
1323
01:23:15,356 --> 01:23:17,292
and I am just grateful
1324
01:23:17,425 --> 01:23:19,460
that when they closed
our country down,
1325
01:23:19,594 --> 01:23:22,630
it only managed to
open up our hearts,
1326
01:23:22,763 --> 01:23:26,834
so welcome to the buildings
first movie night!
1327
01:23:26,967 --> 01:23:28,536
Hopefully the first of many.
1328
01:23:28,670 --> 01:23:31,472
Since the pandemic
has got us all
1329
01:23:31,605 --> 01:23:36,677
rethinking our goals and our
values and our relationships,
1330
01:23:36,811 --> 01:23:38,712
I hope that you like
the movie I picked
1331
01:23:38,846 --> 01:23:40,682
and find it appropriate.
1332
01:23:43,484 --> 01:23:44,686
When I come through.
1333
01:23:44,819 --> 01:23:46,720
What is it you want, Mary?
1334
01:23:46,854 --> 01:23:47,889
What do you want?
1335
01:23:48,022 --> 01:23:49,456
You want the moon?
1336
01:23:49,590 --> 01:23:51,725
Just say the word and I'll
throw a lasso around it
1337
01:23:51,859 --> 01:23:52,893
and pull it down.
1338
01:23:53,027 --> 01:23:55,096
Hey, that's pretty good idea.
1339
01:23:55,230 --> 01:23:56,831
I'll give you the moon, Mary.
1340
01:23:56,964 --> 01:23:58,032
I'll take it.
1341
01:24:00,001 --> 01:24:01,936
The fool flew all the way
up here in a blizzard.
1342
01:24:02,069 --> 01:24:03,604
But in New York.
1343
01:24:03,738 --> 01:24:05,048
Oh I left right
in the middle of it
1344
01:24:05,072 --> 01:24:06,474
as soon as I got
Mary's telegram.
1345
01:24:06,607 --> 01:24:10,177
Good idea, Ernie. A toast
to my big brother, George,
1346
01:24:10,311 --> 01:24:12,046
the richest man in town.
1347
01:24:41,743 --> 01:24:46,581
♪ Lockdown was a slow down
that sped up our hearts ♪
1348
01:24:46,714 --> 01:24:51,719
♪ Never were together
'til we were apart ♪
1349
01:24:51,853 --> 01:24:57,425
♪ Love's a funny thing,
really makes you wonder ♪
1350
01:24:57,558 --> 01:24:59,527
♪ But you know what they say, ♪
1351
01:24:59,661 --> 01:25:02,864
♪ Absence makes the
heart grow fonder ♪
1352
01:25:02,997 --> 01:25:07,901
♪ And yes the lesson
is less is more ♪
1353
01:25:08,035 --> 01:25:13,340
♪ Sometimes the lock is
what opens the door ♪
1354
01:25:13,541 --> 01:25:18,579
♪ Left to explore
the world inside ♪
1355
01:25:18,712 --> 01:25:23,951
♪ Took me and grounded
me to let me fly ♪
1356
01:25:27,121 --> 01:25:30,825
♪ Oh watch me fly ♪
1357
01:25:34,395 --> 01:25:38,766
♪ Although the
situation seems to be ♪
1358
01:25:39,600 --> 01:25:42,836
♪ I'm feeling good ♪
1359
01:25:42,970 --> 01:25:45,072
♪ I sure am ♪
1360
01:25:45,205 --> 01:25:47,642
♪ Yeah, everyday happy day ♪
1361
01:25:47,775 --> 01:25:49,811
♪ I'm happy, I'm
angry the other day ♪
1362
01:25:49,944 --> 01:25:52,155
♪ I can trip on life but I
rather be glad the pandemic hit ♪
1363
01:25:52,179 --> 01:25:53,190
♪ The whole world was sad ♪
1364
01:25:53,214 --> 01:25:54,748
♪ I got depressed ♪
1365
01:25:54,882 --> 01:25:56,802
♪ And I got to texting
out of nowhere like boom ♪
1366
01:25:56,851 --> 01:25:58,986
♪ My invite to party,
no not in person ♪
1367
01:25:59,120 --> 01:26:00,755
♪ I was introduced too Zoom ♪
1368
01:26:00,889 --> 01:26:02,990
♪ Want to listen
to all the tea ♪
1369
01:26:03,124 --> 01:26:04,324
♪ That's my wifey but for me ♪
1370
01:26:04,358 --> 01:26:05,760
♪ What's that? ♪
1371
01:26:05,893 --> 01:26:07,638
♪ Talking trash about
games that ain't happen ♪
1372
01:26:07,662 --> 01:26:09,582
♪ Almost glad to see me
on the street by myself ♪
1373
01:26:09,630 --> 01:26:11,099
♪ That's where I'm tipsy ♪
1374
01:26:11,232 --> 01:26:12,509
♪ 'Cause I pour heavy,
I'm breaking a sweat ♪
1375
01:26:12,533 --> 01:26:13,601
♪ Keep me quarantined ♪
1376
01:26:13,734 --> 01:26:15,135
♪ I'm glad you ain't dead ♪
1377
01:26:15,269 --> 01:26:16,337
♪ I'm happy I'm alive ♪
1378
01:26:16,471 --> 01:26:18,339
♪ Guess we gotta stay inside ♪
1379
01:26:18,473 --> 01:26:20,275
♪ And make the best
with what we got ♪
1380
01:26:20,408 --> 01:26:23,077
♪ Make the best
with what we got ♪
1381
01:26:23,210 --> 01:26:25,413
♪ My rhymes are off the chain ♪
1382
01:26:25,546 --> 01:26:27,681
♪ And there's no
way for it to stop ♪
1383
01:26:27,815 --> 01:26:31,185
♪ No way for it
to stop, no, no ♪
1384
01:26:37,024 --> 01:26:39,126
♪ Oh, oh ♪
1385
01:26:39,259 --> 01:26:40,628
♪ I guess we gotta stay inside ♪
1386
01:26:40,762 --> 01:26:42,663
♪ And make the best
with what we got ♪
1387
01:26:42,797 --> 01:26:45,733
♪ Make the best,
make the best now ♪
1388
01:26:45,866 --> 01:26:49,037
♪ I like the fact I'm having
deeper conversations ♪
1389
01:26:49,170 --> 01:26:50,838
♪ I do ♪
1390
01:26:50,971 --> 01:26:53,149
♪ I like the forward progress
talking like they're hating ♪
1391
01:26:53,173 --> 01:26:57,111
♪ I like the walks, inhaling
fresher air when I get out ♪
1392
01:26:57,244 --> 01:26:58,846
♪ Waking up when I wake up ♪
1393
01:26:58,979 --> 01:27:01,115
♪ You know what
I'm talkin' bout ♪
1394
01:27:01,248 --> 01:27:03,350
♪ I guess we gotta stay inside ♪
1395
01:27:03,484 --> 01:27:05,253
♪ And make the best
with what we got ♪
1396
01:27:05,386 --> 01:27:07,722
♪ Make the best
with what we got ♪
1397
01:27:07,855 --> 01:27:10,525
♪ My rhymes are off the chain ♪
1398
01:27:10,658 --> 01:27:12,826
♪ And there's no
way for it to stop ♪
1399
01:27:12,960 --> 01:27:15,930
♪ No way for it
to stop, no, no ♪
1400
01:27:16,063 --> 01:27:17,063
♪ Light up ♪
1401
01:27:22,102 --> 01:27:23,304
♪ Oh, oh ♪
1402
01:27:23,437 --> 01:27:25,606
♪ I guess we gotta stay inside ♪
1403
01:27:25,740 --> 01:27:27,642
♪ And make the best
with what we got ♪
1404
01:27:27,775 --> 01:27:30,778
♪ Make the best,
make the best, now ♪
1405
01:27:30,911 --> 01:27:34,315
♪ Hey I'm here on layaway ♪
1406
01:27:34,449 --> 01:27:36,117
♪ I'm doing laps
around the house ♪
1407
01:27:36,250 --> 01:27:38,052
♪ Ain't nothing open today ♪
1408
01:27:38,185 --> 01:27:42,356
♪ I golfed an 18 whole course
from the kitchen to bedroom ♪
1409
01:27:42,489 --> 01:27:44,425
♪ But the ball
keeps disappearing ♪
1410
01:27:44,559 --> 01:27:46,660
♪ 'Cause the cats
are in the way ♪
1411
01:27:46,794 --> 01:27:50,698
♪ Man you should
see my wood pile ♪
1412
01:27:50,831 --> 01:27:54,368
♪ It's the eighth
wonder of the world ♪
1413
01:27:54,501 --> 01:27:56,403
♪ Remember tool in the toolbox ♪
1414
01:27:56,537 --> 01:27:58,606
♪ Well they shine
like brand new ♪
1415
01:27:58,740 --> 01:28:01,042
♪ And I could now demonstrate
every single one ♪
1416
01:28:01,175 --> 01:28:04,912
♪ Of 127 uses for WD-40 ♪
1417
01:28:05,046 --> 01:28:08,649
♪ On my layaway ♪
1418
01:28:08,782 --> 01:28:12,786
♪ I'm going a little cray ♪
1419
01:28:12,920 --> 01:28:16,357
♪ Free time's a favor, but
I'll pay for it later ♪
1420
01:28:16,490 --> 01:28:20,494
♪ Well I'm on my layaway ♪
1421
01:28:28,802 --> 01:28:32,172
♪ Hey I'm here on layaway ♪
1422
01:28:32,306 --> 01:28:36,310
♪ Now my dog is getting sick,
I'm incessantly to play ♪
1423
01:28:36,444 --> 01:28:38,212
♪ When he sees me
grab the leash, ♪
1424
01:28:38,345 --> 01:28:40,548
♪ He goes and hides
behind that wood pile ♪
1425
01:28:40,682 --> 01:28:42,616
♪ Walking circles
in the driveway ♪
1426
01:28:42,750 --> 01:28:44,819
♪ Now he wants to
spend the day ♪
1427
01:28:44,952 --> 01:28:48,956
♪ And I'm down to my
last 84 rolls of TP ♪
1428
01:28:49,090 --> 01:28:52,359
♪ Man, what will
become of my bum? ♪
1429
01:28:52,493 --> 01:28:56,196
♪ And my hangover's telling
me it was a bad idea ♪
1430
01:28:56,330 --> 01:28:57,732
♪ By 4:30 past 4 ♪
1431
01:28:57,865 --> 01:28:59,734
♪ You know, just in case ♪
1432
01:28:59,867 --> 01:29:04,738
♪ I'm at home on layaway ♪
1433
01:29:04,871 --> 01:29:08,809
♪ I'm going a little cray ♪
1434
01:29:08,943 --> 01:29:12,112
♪ Free time's a favor, but
I'll pay for it later ♪
1435
01:29:12,246 --> 01:29:17,018
♪ While I'm on my layaway ♪
102854
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.