Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
SITUS SLOT ONLINE TERKECE DI INDONESIA
Dengan bonus yang SUPER KECE
Daftar sekarang di www.recehoki.net
2
00:00:10,000 --> 00:00:18,000
Main bersama RECEH88 & menangkan ratusan juta rupiah!
PLAY. MAXWIN. WITHDRAW. REPEAT.
3
00:00:19,629 --> 00:00:23,591
Aku tidak menyangka akhirnya bisa naik pesawat untuk menemuimu besok!
4
00:00:25,113 --> 00:00:28,012
Entah aku harus menangis atau tertawa.
5
00:00:28,564 --> 00:00:29,732
Apakah ini nyata?
6
00:00:32,441 --> 00:00:36,146
Aku tidak sabar untuk memelukmu, June. Aku mencintaimu.
7
00:00:41,183 --> 00:00:46,254
Sayang, ibuku mau mengantarku ke bandara.
8
00:00:46,279 --> 00:00:47,959
Jadi aku tinggal menunggu di sini.
9
00:00:48,292 --> 00:00:50,627
Yakin kau tidak mau apa-apa dari sini?
10
00:00:51,027 --> 00:00:54,497
Marco mengirimiku daftarnya semalam. Sudah kukemas.
11
00:00:54,522 --> 00:00:57,942
Pokoknya, sampai jumpa besok! Aku mencintaimu!
12
00:01:00,073 --> 00:01:02,284
Sayang, aku sudah JFK!
13
00:01:02,409 --> 00:01:04,645
Aku yakin kau sudah mendarat.
14
00:01:05,091 --> 00:01:08,097
Aku benar-benar bodoh karena tidak sampai di sana lebih dulu.
15
00:01:08,595 --> 00:01:11,222
Aku ingin menjemputmu.
16
00:01:12,152 --> 00:01:15,018
Akan kutinggalkan pesan kembali saat aku sampai Istanbul, oke?
17
00:01:15,230 --> 00:01:16,978
Kau mungkin sudah tidur saat itu.
18
00:01:17,003 --> 00:01:18,379
Aku mencintaimu.
19
00:01:21,816 --> 00:01:23,894
Sayang, aku sudah di Istanbul!
20
00:01:24,944 --> 00:01:27,614
Banyak sekali barang di bandara.
21
00:01:28,198 --> 00:01:32,159
Aku akan membawanya dalam perjalanan pulang, karena kita akan ke Salt Lake.
22
00:01:33,119 --> 00:01:34,370
Bagaimana kabarmu disana?
23
00:01:34,465 --> 00:01:37,856
Aku suka foto matahari terbit yang kau kirim.
24
00:01:39,230 --> 00:01:42,086
Aku tidak sabar menyaksikan matahari terbit bersamamu besok!
25
00:01:42,244 --> 00:01:43,971
Dan memelukmu.
26
00:01:44,065 --> 00:01:45,934
Memegang tanganmu.
27
00:01:46,508 --> 00:01:48,301
Aku sangat bersemangat menemuimu.
28
00:01:48,510 --> 00:01:50,303
Aku mencintaimu, June.
29
00:01:52,931 --> 00:01:56,017
Sayang, aku melihatmu!
30
00:01:57,511 --> 00:02:00,764
Aku hanya ingin meninggalkan barang bawaanku dan segera lari menujumu.
31
00:02:01,648 --> 00:02:05,527
Sayang, aku merindukanmu, sekalipun aku bisa melihatmu.
32
00:02:05,998 --> 00:02:08,574
Aku sangat aneh.
33
00:02:09,118 --> 00:02:11,954
Juga, kau bertambah tinggi?
34
00:02:12,283 --> 00:02:16,412
Tidak! Di sini dingin, kau bawa mantel?
35
00:02:16,488 --> 00:02:20,959
Tentu saja. Aku mencintaimu. Sampai jumpa sebentar lagi, sayang.
36
00:02:30,959 --> 00:02:35,959
Terjemahan oleh zahrahh87
Telegram: @zahrahh87
https://subscene.com/u/1405451
37
00:03:19,384 --> 00:03:21,840
Kat, ada apa membangunkanku?
38
00:03:22,603 --> 00:03:24,397
Berhentilah murung, ikut denganku.
39
00:03:24,973 --> 00:03:26,866
Ayo ambil visa ASmu.
40
00:03:27,590 --> 00:03:30,343
Pemandu wisata, Meme, dia meneleponku pagi-pagi.
41
00:03:31,223 --> 00:03:35,363
Dia memintaku membayar sisa untuk tur Salt Lake
42
00:03:35,785 --> 00:03:38,494
karena Pao hanya membayar uang muka.
43
00:03:39,370 --> 00:03:42,207
Dia mungkin bermaksud membayar sisanya setelah kami mendarat.
44
00:03:44,167 --> 00:03:46,961
Kat, menurutmu di sana dia berencana melamarku?
45
00:03:47,360 --> 00:03:48,945
Itu tidak penting sekarang.
46
00:03:49,064 --> 00:03:50,524
Kau dengar yang aku katakan?
47
00:03:51,103 --> 00:03:53,438
Kenapa kau tidak tinggal di AS saja?
48
00:03:54,690 --> 00:03:55,690
Ya.
49
00:03:56,505 --> 00:03:59,532
Orangtua Pao juga bilang begitu padaku.
50
00:03:59,557 --> 00:04:02,477
Katanya aku bisa tinggal dengan mereka kalau aku mau pergi.
51
00:04:05,715 --> 00:04:09,317
Hanya saja, aku tidak bisa-
52
00:04:13,473 --> 00:04:15,198
aku tidak bisa-
53
00:04:15,708 --> 00:04:17,084
aku tidak bisa menghadapi mereka.
54
00:04:20,048 --> 00:04:21,967
Kau sempat berpamitan?
55
00:04:23,604 --> 00:04:24,604
Ya…
56
00:04:29,035 --> 00:04:30,977
Hari terakhir kami bersama,
57
00:04:31,559 --> 00:04:35,379
kebetulan kami berhenti di toko shawarma.
58
00:04:37,902 --> 00:04:42,023
Pao mengantri. Tidak jauh dari tempat kami, ada sungai
59
00:04:43,784 --> 00:04:49,387
Aku melihat-lihat. Kalau tahu itu akan jadi hari terakhir kami,
60
00:04:51,058 --> 00:04:53,089
Sangat dingin hari itu.
61
00:04:55,391 --> 00:04:58,061
Dia mengenakan syal biru.
62
00:05:19,410 --> 00:05:20,410
Ayo pergi?
63
00:05:54,503 --> 00:05:56,463
June, semua itu bukan salahmu.
64
00:06:16,327 --> 00:06:17,327
Hai…
65
00:06:17,867 --> 00:06:20,244
Masih tidak menyangka aku datang?
66
00:06:21,366 --> 00:06:22,492
Aku di sini.
67
00:06:22,598 --> 00:06:23,598
Aku tahu.
68
00:06:25,918 --> 00:06:29,916
Wajahmu akan kuhafal walau dengan mata tertutup.
69
00:06:30,963 --> 00:06:33,090
Akan kuingat itu saat aku pulang.
70
00:06:35,228 --> 00:06:36,604
Bawa aku bersamamu.
71
00:06:38,197 --> 00:06:40,950
Bagasimu longgar. Aku tidak keberatan.
72
00:06:41,870 --> 00:06:44,581
Ya, aku yakin kau bisa menyesuaikan dirimu dengan mudah.
73
00:06:47,972 --> 00:06:49,974
Menurutmu kapan kita akan bertemu lagi?
74
00:06:50,191 --> 00:06:53,147
Kita baru dua hari di sini. Jangan pikirkan itu dulu.
75
00:06:53,172 --> 00:06:59,137
Kapan? Biar kita bisa merencanakan ke depan dan menabung untuk itu.
76
00:06:59,529 --> 00:07:01,489
Aku masih harus minta cuti, kau juga.
77
00:07:04,195 --> 00:07:05,446
Ayo menikah?
78
00:07:06,829 --> 00:07:09,499
Jadi kau bisa tinggal bersamaku di New York.
79
00:07:09,753 --> 00:07:11,337
Jadi kita tidak perlu berpisah.
80
00:07:13,457 --> 00:07:17,313
Itu alasanmu? Kau ingin menikah supaya aku bisa tinggal di New York?
81
00:07:17,338 --> 00:07:18,381
Bukan.
82
00:07:18,406 --> 00:07:20,466
Itu hanya bonus tambahan.
83
00:07:21,134 --> 00:07:23,094
Tidak, itu lamaran yang tidak serius!
84
00:07:23,119 --> 00:07:24,524
Ayolah.
- Tidak.
85
00:07:24,549 --> 00:07:26,559
Aku serius.
86
00:07:26,931 --> 00:07:29,534
Kau serius melamar?
- Ya.
87
00:07:29,559 --> 00:07:32,520
Nah kan. Aku bisa tahu saat kau berbohong.
88
00:07:32,889 --> 00:07:35,456
Aku tahu kau menggertak. Aku tahu itu.
89
00:07:35,481 --> 00:07:36,941
Aku yang akan melamar.
90
00:07:37,465 --> 00:07:40,862
Tahun 2016. Itu tahun kabisat, aku bisa melamar saat itu.
91
00:07:41,309 --> 00:07:43,781
Hah? Di mana kau akan melakukannya?
92
00:07:43,806 --> 00:07:45,366
Kat mengada-ada?
93
00:07:45,575 --> 00:07:46,759
Tidak!
94
00:07:46,784 --> 00:07:47,784
Lalu apa?
95
00:07:47,869 --> 00:07:49,512
Kau belum menonton film itu?
96
00:07:49,537 --> 00:07:51,664
Katanya seorang wanita bisa melamar pada tahun kabisat.
97
00:07:51,689 --> 00:07:53,199
Bukankah kita sudah menontonnya bersama-sama?
98
00:07:54,113 --> 00:07:56,853
Aku membencimu.
- Jangan pernah berkata begitu.
99
00:07:56,878 --> 00:07:58,838
Lupakan. Saat itulah aku akan melakukannya.
100
00:08:03,009 --> 00:08:04,302
Ayo, makan.
101
00:08:04,943 --> 00:08:05,943
Apa?
102
00:08:06,590 --> 00:08:08,598
Aku lapar. Ayo makan sesuatu.
103
00:08:08,623 --> 00:08:10,520
Kau mau makan?
- Ya.
104
00:08:10,776 --> 00:08:13,286
Kita belum makan malam.
- Kurasa harusnya kau segera tidur.
105
00:08:13,311 --> 00:08:14,495
Ini masih sangat awal!
106
00:08:14,520 --> 00:08:16,410
Baru jam sembilan.
107
00:08:16,435 --> 00:08:19,271
Kita belum makan malam. Hanya minum sedikit.
108
00:08:19,706 --> 00:08:22,168
Ya? Tapi aku mengantuk.
109
00:08:22,195 --> 00:08:25,340
Baik, aku akan ambil sesuatu. Kau mau apa? Akan kubelikan.
110
00:08:26,120 --> 00:08:28,708
Baik, aku saja. Aku yang pergi beli.
111
00:08:28,733 --> 00:08:31,332
Aku saja! Cepat, aku akan keluar.
- Aku hanya akan memesan takeout.
112
00:08:31,357 --> 00:08:32,138
Aku saja.
113
00:08:32,163 --> 00:08:34,098
Caranya? Kau tidak tahu menyetir.
114
00:08:34,123 --> 00:08:35,551
Aku akan berjalan.
115
00:08:35,961 --> 00:08:37,379
Benar-benar sekarang. Itu sangat jauh.
116
00:08:37,449 --> 00:08:38,644
Aku tidak peduli.
117
00:08:38,669 --> 00:08:40,271
Lupakan. Aku saja, tidak apa-apa.
118
00:08:40,296 --> 00:08:41,296
Aku bisa ikut?
119
00:08:42,105 --> 00:08:43,105
Aku saja.
120
00:08:43,781 --> 00:08:46,158
Maukah kau biarkan aku jadi pacarmu sekali saja?
121
00:08:46,846 --> 00:08:50,074
Aku tahu Marco selalu melakukan hal-hal ini untukmu.
122
00:08:51,107 --> 00:08:53,868
Kalau dia bukan pria yang baik, aku akan cemburu.
123
00:08:53,893 --> 00:08:56,699
Kenapa kau akan cemburu?
124
00:09:02,809 --> 00:09:03,903
Aku ikut denganmu.
125
00:09:03,928 --> 00:09:06,864
Tidak, aku saja, oke? Aku akan kembali .
126
00:09:06,889 --> 00:09:07,889
Oke?
127
00:09:09,902 --> 00:09:12,031
Aku mencintaimu.
- Aku mencintaimu. Hati-hati.
128
00:09:12,056 --> 00:09:13,254
Oke.
129
00:09:59,338 --> 00:10:00,338
Pao?
130
00:10:05,172 --> 00:10:06,257
Pao?
131
00:10:15,041 --> 00:10:16,126
Pao?
132
00:10:20,648 --> 00:10:21,648
Pao?
133
00:10:23,036 --> 00:10:27,415
Maaf, kau lihat pria ini?
134
00:10:27,440 --> 00:10:28,462
Tidak.
135
00:10:28,487 --> 00:10:29,196
Hei.
136
00:10:29,345 --> 00:10:31,865
Maaf, entah kau ingat aku tapi
137
00:10:31,890 --> 00:10:33,259
pernahkah kau lihat pria ini?
138
00:10:33,284 --> 00:10:34,493
Aku ada di sini tempo hari.
139
00:10:34,756 --> 00:10:35,840
Tidak? Kau yakin?
140
00:10:36,384 --> 00:10:38,889
Hai. Halo… Maaf.
141
00:10:38,914 --> 00:10:42,168
Entah kau ingat aku. Aku kesini tempo hari.
142
00:10:42,193 --> 00:10:43,394
Kau lihat pria ini?
143
00:10:43,419 --> 00:10:44,478
Tidak.
144
00:10:44,503 --> 00:10:46,196
Kau yakin?
- Ya.
145
00:10:46,656 --> 00:10:50,693
Nn. June, ini adalah pemandu wisatamu untuk nanti.
146
00:10:50,718 --> 00:10:51,802
Ya?
147
00:10:51,827 --> 00:10:54,118
Pesawatnya akan berangkat setengah jam lagi, oke?
148
00:10:54,143 --> 00:10:56,845
Mohon cek kembali email untuk hal-hal yang perlu kau bawa.
149
00:10:57,179 --> 00:11:00,595
Maaf tapi kami tidak tertarik lagi.
150
00:11:00,620 --> 00:11:03,998
Kenapa? Kau berangkat hari ini, kan?
151
00:11:04,393 --> 00:11:05,833
Ya. Terima kasih.
152
00:11:05,858 --> 00:11:08,861
Kurasa kami akan memperpanjang masa tinggal kami sebelum pergi.
153
00:11:09,079 --> 00:11:11,561
Tidak apa-apa kalau aku menelponmu nanti untuk tur?
154
00:11:11,923 --> 00:11:14,200
Mungkin aku dan pacarku bisa bergabung besok.
155
00:11:14,595 --> 00:11:15,715
Oke, sampai nanti.
156
00:11:16,168 --> 00:11:17,168
Terima kasih.
157
00:11:43,673 --> 00:11:45,673
Ini dari Rumah Sakit Hastane.
158
00:11:46,532 --> 00:11:48,891
Dia langsung meninggal.
159
00:11:49,048 --> 00:11:51,375
Seorang anak menyeberang entah darimana.
160
00:11:52,001 --> 00:11:54,415
Tn. Gomez menghindari anak itu.
161
00:11:54,501 --> 00:11:56,703
Dan mobilnya kecelakaan.
162
00:11:57,219 --> 00:11:59,766
Ibunya ingin bicara denganmu.
163
00:11:59,923 --> 00:12:01,477
Untuk mengucapkan terima kasih.
164
00:12:10,004 --> 00:12:11,004
Sayang.
165
00:12:12,692 --> 00:12:13,692
Hai.
166
00:12:18,034 --> 00:12:19,433
Aku sangat minta maaf.
167
00:12:22,512 --> 00:12:24,895
Maafkan aku, June.
168
00:12:29,629 --> 00:12:30,984
Aku mencintaimu.
169
00:12:34,692 --> 00:12:36,246
Aku coba menelepon.
170
00:12:36,637 --> 00:12:37,887
Lebih awal.
171
00:12:38,637 --> 00:12:39,997
Tapi kau tidak menjawab.
172
00:12:42,363 --> 00:12:46,584
Mungkin itu yang terbaik kau tidak menjawab.
173
00:12:49,587 --> 00:12:50,926
June...
174
00:12:52,215 --> 00:12:53,799
Aku sungguh minta maaf.
175
00:12:54,354 --> 00:12:55,354
Oke?
176
00:12:57,415 --> 00:12:59,176
Tolong jangan menangis.
177
00:13:01,468 --> 00:13:02,553
Ya?
178
00:13:03,387 --> 00:13:04,507
Aku tahu bahwa...
179
00:13:06,937 --> 00:13:08,022
Kau bisa melakukan ini.
180
00:13:09,663 --> 00:13:12,166
Aku benar-benar minta maaf.
181
00:13:15,004 --> 00:13:16,284
Ingatlah bahwa...
182
00:13:16,379 --> 00:13:17,419
June...
183
00:13:18,722 --> 00:13:22,156
Aku sangat mencintaimu.
184
00:13:23,662 --> 00:13:25,206
Aku akan selalu berada di sini.
185
00:13:27,293 --> 00:13:28,653
Kau tidak sendiri.
186
00:13:32,605 --> 00:13:34,002
Aku mencintaimu.
187
00:14:30,312 --> 00:14:31,397
June,
188
00:14:32,106 --> 00:14:34,817
kami baru saja meninggalkan pemakaman.
189
00:14:35,025 --> 00:14:37,736
Kami semua menunggumu.
190
00:14:38,696 --> 00:14:41,407
Aku memakai dasi yang kau berikan padanya.
191
00:14:43,160 --> 00:14:45,257
Aku dapat itu di bagasinya.
192
00:14:46,812 --> 00:14:48,581
Kuharap kau datang.
193
00:14:50,345 --> 00:14:52,113
Cuacanya bagus.
194
00:14:52,209 --> 00:14:54,124
Di luar cerah.
195
00:14:55,140 --> 00:14:57,590
Aku merasakan kehadiran Pao.
196
00:14:59,633 --> 00:15:00,833
Sudah jangan menangis lagi.
197
00:15:03,387 --> 00:15:05,472
Dia sudah tenang sekarang, June.
198
00:17:51,615 --> 00:17:55,364
Kawan, June tidak menjawab.
199
00:17:55,389 --> 00:17:58,972
Hanya ingin tahu apa dia baik-baik saja. Bisa tolong periksa dia?
200
00:17:59,820 --> 00:18:04,109
Beritahu dia bahwa aku sungguh minta maaf.
201
00:18:05,117 --> 00:18:08,989
Kalau kau ada es krim, mungkin kita bisa menggunakannya.
202
00:18:09,195 --> 00:18:10,574
Nanti aku bayar.
203
00:18:11,343 --> 00:18:12,910
Terima kasih, kawan.
204
00:18:14,870 --> 00:18:16,955
Hei kawan, apa kabar?
205
00:18:17,206 --> 00:18:19,291
June masih demam.
206
00:18:19,583 --> 00:18:21,668
Aku sudah menyuruhnya ke rumah sakit.
207
00:18:21,703 --> 00:18:24,129
Dia tidak mau pergi karena takut suntik.
208
00:18:24,338 --> 00:18:29,051
Oh iya, terimakasih untuk sup yang kau buatkan untuknya.
209
00:18:29,343 --> 00:18:31,762
Itu sangat membantu. Katanya itu sangat enak.
210
00:18:31,787 --> 00:18:35,570
Terima kasih, aku berhutang banyak padamu. Aku akan membalasnya.
211
00:18:35,724 --> 00:18:36,809
Janji.
212
00:18:37,661 --> 00:18:38,745
Hei, kawan!
213
00:18:39,645 --> 00:18:43,106
Hanya ingin menyampaikan berita bagus. Aku mau kau jadi yang pertama tahu.
214
00:18:43,640 --> 00:18:46,443
Aku dan June akan bertemu!
215
00:18:46,964 --> 00:18:49,133
Akhirnya! Ya!
216
00:18:50,078 --> 00:18:52,991
Kawan, kami belikan kau makanan Turki kesukaanmu!
217
00:18:53,016 --> 00:18:56,757
Tapi June menolak salah satu kotak.
- Tidak.
218
00:18:57,359 --> 00:19:01,291
Ingat kawan, Hati-hati! Sampai nanti!
219
00:19:02,470 --> 00:19:05,078
June...
220
00:19:25,437 --> 00:19:26,480
Maafkan aku.
221
00:19:37,220 --> 00:19:39,305
Apa aku akan kembali baik-baik saja?
222
00:19:42,079 --> 00:19:43,664
Kau sudah makan?
223
00:19:58,330 --> 00:20:01,500
Akan kuajari kau sesuatu tapi kau harus merahasiakannya, ya?
224
00:20:04,080 --> 00:20:06,531
Dalam 365 hari, kau akan baik-baik saja.
225
00:20:09,210 --> 00:20:11,820
365 hari untuk jatuh cinta.
226
00:20:13,187 --> 00:20:15,563
365 hari untuk melupakan.
227
00:20:28,178 --> 00:20:29,626
Kalau tidak berhasil?
228
00:20:30,614 --> 00:20:31,944
Maka ulangi lagi.
229
00:20:33,195 --> 00:20:34,635
Suatu hari nanti.
230
00:21:16,959 --> 00:21:17,999
Selamat pagi.
231
00:21:54,631 --> 00:21:57,551
Marco, terima kasih pastanya!
232
00:22:14,760 --> 00:22:16,233
Marco, terima kasih makanannya.
233
00:22:16,250 --> 00:22:18,916
Meski kau masukkan kismis, aku tidak akan memakannya.
234
00:22:18,941 --> 00:22:20,423
Mungkin lain kali tinggalkan saja.
235
00:22:20,525 --> 00:22:21,954
Terima kasih!
236
00:22:36,245 --> 00:22:37,288
Selamat pagi.
237
00:22:49,464 --> 00:22:50,464
Selamat pagi.
238
00:22:54,720 --> 00:22:56,651
Selamat pagi, June.
239
00:22:56,980 --> 00:22:58,023
Maaf.
240
00:22:58,110 --> 00:22:59,758
Karena mengucapkan selamat pagi?
241
00:23:00,712 --> 00:23:03,048
Sepagi ini, setiap hari?
242
00:23:04,688 --> 00:23:05,688
Ya.
243
00:23:06,215 --> 00:23:08,455
Tidak apa-apa kalau kau terus lakukan ini setiap pagi, June.
244
00:23:08,480 --> 00:23:10,673
Idealnya, tidak sepagi ini
245
00:23:10,698 --> 00:23:14,275
karena kita tidak bangun jam 7 untuk berangkat kerja.
246
00:23:14,923 --> 00:23:17,672
Aku juga ingin mengucapkan selamat padamu karena
247
00:23:21,056 --> 00:23:22,301
sudah setahun!
248
00:23:23,056 --> 00:23:25,159
Selamat sudah setahun mengucapkan selamat pagi.
249
00:23:26,809 --> 00:23:27,809
Baik.
250
00:23:28,725 --> 00:23:29,976
Kau mau berangkat kerja?
251
00:23:33,553 --> 00:23:34,887
Kenapa?
252
00:23:35,527 --> 00:23:37,609
Maksudmu?
253
00:23:37,634 --> 00:23:39,597
Kenapa kau tidak berhenti kalau kau tidak lagi
254
00:23:39,622 --> 00:23:41,860
menabung untuk perjalanan ke luar negeri?
255
00:23:43,487 --> 00:23:45,801
Melainkan kau orang sadis yang masih akan kembali ke sana
256
00:23:45,826 --> 00:23:49,012
untuk peringatan pertama kematian Pao?
257
00:23:49,839 --> 00:23:52,397
Kalau kau lupa, itu juga sudah berakhir.
258
00:23:53,807 --> 00:23:56,755
June, kau tidak suka pekerjaan itu, kan? Maka tinggalkan.
259
00:23:57,019 --> 00:23:58,254
Berhenti dari pekerjaanmu.
260
00:24:00,238 --> 00:24:02,409
Tidak segampang itu.
261
00:24:03,237 --> 00:24:05,110
Dan kau sangat jujur.
262
00:24:05,135 --> 00:24:06,177
Mudah saja.
263
00:24:06,691 --> 00:24:09,777
Kau masih muda. Kenapa tidak cari pekerjaan yang benar-benar kau sukai?
264
00:24:10,370 --> 00:24:12,372
June, sudah empat tahun sejak kau lulus.
265
00:24:12,468 --> 00:24:13,803
Carilah pekerjaan yang nyata.
266
00:24:14,146 --> 00:24:16,148
Dan tolong, belilah bahan makanan sendiri.
267
00:24:16,895 --> 00:24:18,935
Karena aku tidak akan memasak lagi untukmu mulai malam ini.
268
00:24:19,402 --> 00:24:22,420
Dan cobalah terima bahwa kita bukan siapa-siapa untuk mengucapkan "selamat pagi"
269
00:24:22,445 --> 00:24:23,725
jam tujuh lagi.
270
00:24:26,029 --> 00:24:27,759
Bisa kau turunkan itu?
271
00:24:27,784 --> 00:24:28,784
Tidak!
272
00:24:29,473 --> 00:24:31,796
Semua orang di sekelilingmu memberimu ruang.
273
00:24:31,833 --> 00:24:32,875
Lihat apa yang terjadi.
274
00:24:33,590 --> 00:24:36,926
Kau tidak punya teman bicara. Setiap hari kau terus menggangguku.
275
00:24:37,549 --> 00:24:40,177
June, berhentilah dari pekerjaanmu.
276
00:24:40,755 --> 00:24:41,755
Jalani hidupmu.
277
00:24:42,241 --> 00:24:43,241
Ya?
278
00:24:44,616 --> 00:24:45,658
Aku harus pergi bekerja.
279
00:24:45,888 --> 00:24:46,977
June!
280
00:24:47,054 --> 00:24:48,263
Selamat Hari jadi!
281
00:24:48,288 --> 00:24:49,288
Terserah.
282
00:24:55,782 --> 00:24:57,166
Enak?
283
00:24:57,191 --> 00:24:58,790
Mari kucoba!
284
00:24:58,815 --> 00:25:00,275
Tunggu, belum matang.
285
00:25:00,567 --> 00:25:02,152
Akan kusisakan juga untukmu. Jangan rewel.
286
00:25:02,242 --> 00:25:03,242
Janji?
287
00:25:03,924 --> 00:25:04,924
Akan kutunggu.
288
00:25:05,454 --> 00:25:08,653
Kau sedang apa, bos?
289
00:25:08,887 --> 00:25:10,687
Saat ini kau sepertinya tidak akan berangkat kerja besok
290
00:25:10,782 --> 00:25:12,649
dan pelanggan akan memintaku untuk itu.
291
00:25:12,934 --> 00:25:14,815
Aku akan tinggal di sini.
292
00:25:15,321 --> 00:25:17,346
Besok hari apa?
- Kamis.
293
00:25:17,879 --> 00:25:19,113
Aku tidak akan tinggal di sini.
294
00:25:19,372 --> 00:25:21,672
Lihat? Sudah kuduga.
295
00:25:22,438 --> 00:25:24,049
Ini pun bukan untuk menu.
296
00:25:24,799 --> 00:25:25,842
Akan kubawa ini pulang.
297
00:25:26,192 --> 00:25:28,277
Jadi kau harus memasak. Masaklah.
298
00:25:28,302 --> 00:25:30,721
Wah, mau kau bawa itu pulang?
299
00:25:31,264 --> 00:25:35,143
Kau hanya memasak takeout saat kita mau buka?
300
00:25:35,248 --> 00:25:38,710
Wah. Waktu yang tepat, bos Marco!
301
00:25:39,423 --> 00:25:40,549
Untuk apa kau memasak?
302
00:25:40,899 --> 00:25:42,699
Itu untuk siapa?
303
00:25:43,706 --> 00:25:45,153
Untuk seorang gadis, kan?
304
00:25:45,792 --> 00:25:49,637
Dan saat mulai serius, kau akan tinggalkan.
305
00:25:50,283 --> 00:25:51,409
Atau dia jelek?
306
00:25:52,175 --> 00:25:54,921
Mungkin saja makanya kau tidak membawanya kemari.
307
00:25:55,269 --> 00:25:57,332
Kan? Seorang gadis?
308
00:25:57,785 --> 00:26:01,449
Ya? Tidak? Ya? Tidak?
309
00:27:34,776 --> 00:27:37,265
Katamu tidak akan memasakkanku lagi.
310
00:27:42,331 --> 00:27:43,771
Kau harum!
311
00:27:44,338 --> 00:27:45,735
Baru mandi?
312
00:27:45,760 --> 00:27:46,760
Ya.
313
00:27:47,331 --> 00:27:48,525
Mau pergi?
314
00:27:50,591 --> 00:27:51,591
Apa itu?
315
00:27:52,150 --> 00:27:55,033
Bahan makanan. Tidak akan memasakkanmu lagi, kan?
316
00:27:56,030 --> 00:27:57,030
Kau masak sendiri.
317
00:27:59,660 --> 00:28:01,454
Sempurna. Kebetulan aku mau minum.
318
00:28:02,029 --> 00:28:03,029
Ayo minum?
319
00:28:10,006 --> 00:28:13,051
Wah, akhirnya kau setuju kali ini.
320
00:28:16,132 --> 00:28:18,502
Ini pertama kalinya kau kemari?
321
00:28:18,837 --> 00:28:21,052
Katamu kau mau minum.
322
00:28:21,077 --> 00:28:23,246
Waktu kau mabuk, kau bicara dengan Pao.
323
00:28:23,478 --> 00:28:24,979
Aku bisa dengar dari seberang lorong.
324
00:28:25,782 --> 00:28:27,951
Dia mungkin bicara balik. Itu akan jadi perjalanan.
325
00:28:28,407 --> 00:28:30,909
Padahal sudah setahun. Aku sangat berharap dia datang.
326
00:28:32,345 --> 00:28:33,464
Hah?
327
00:28:33,489 --> 00:28:34,809
Lupa, aku ada urusan.
328
00:28:35,029 --> 00:28:37,252
Aku menonton sesuatu. Aku mau pulang.
329
00:28:37,277 --> 00:28:38,326
Ambil ini.
330
00:28:38,382 --> 00:28:40,189
Aku mau pulang.
- Dasar pecundang. Tinggallah.
331
00:28:43,611 --> 00:28:45,166
Lucu! Terima kasih!
332
00:28:48,168 --> 00:28:49,168
Bersulang.
333
00:28:50,624 --> 00:28:51,624
Bersulang.
334
00:28:53,223 --> 00:28:55,350
Kau takut sendirian di sini, kan?
335
00:28:55,869 --> 00:28:58,129
Kenapa, apa Pao muncul?
336
00:28:59,673 --> 00:29:02,148
Kenapa aku harus takut kalau Pao mendatangiku?
337
00:29:02,449 --> 00:29:04,182
Justru aku ingin dia datang.
338
00:29:04,600 --> 00:29:05,600
Astaga.
339
00:29:05,874 --> 00:29:07,330
Kau gila.
340
00:29:11,090 --> 00:29:12,090
Kenapa?
341
00:29:13,048 --> 00:29:14,849
Kau tidak tahan sendirian?
342
00:29:15,221 --> 00:29:16,448
Apa maksudmu?
343
00:29:17,016 --> 00:29:18,475
Aku sedang sendirian, kan?
344
00:29:18,658 --> 00:29:19,658
Tidak!
345
00:29:19,873 --> 00:29:22,959
Malam pertamamu di sini, suara TV-mu sangat keras!
346
00:29:23,806 --> 00:29:25,865
Untuk apa? Menonton kartun.
347
00:29:26,783 --> 00:29:28,793
Lalu bagaimana dengan Pao?
348
00:29:29,775 --> 00:29:30,854
Bagaimana apanya?
349
00:29:30,879 --> 00:29:33,047
Kau bicara dengannya setiap hari.
350
00:29:33,486 --> 00:29:34,590
Apa salahnya?
351
00:29:34,615 --> 00:29:35,608
Kau hanya menunggu dia bangun
352
00:29:35,633 --> 00:29:38,088
kemudian bicara dengannya sampai dia tertidur.
353
00:29:38,205 --> 00:29:41,306
Dan malamnya adalah pagimu.
354
00:29:41,332 --> 00:29:43,752
Malammu, paginya.
355
00:29:43,777 --> 00:29:46,488
Kau hanya bicara lalu apa? Tidak ada apa-apa!
356
00:29:47,291 --> 00:29:49,307
Kau tidak ada waktu untuk tidur.
357
00:29:50,229 --> 00:29:52,272
Tapi kau masih pergi bekerja, kan?
358
00:29:53,687 --> 00:29:55,272
June, kau tidak sendirian.
359
00:29:57,471 --> 00:30:02,393
Saat Pao meninggal, kau mengetuk pintuku
360
00:30:02,418 --> 00:30:04,128
dan mengucapkan selamat pagi setiap hari.
361
00:30:04,643 --> 00:30:08,208
Karena tidak punya siapa-siapa untuk kau ucapkan selamat pagi.
362
00:30:29,252 --> 00:30:32,774
Apa salahku padamu? Kenapa kau lakukan ini padaku?
363
00:30:32,799 --> 00:30:34,342
Aku tidak akan pergi bekerja!
364
00:30:34,367 --> 00:30:37,670
Bukankah kau suruh aku makan tepat waktu? Waktu Manila?
365
00:30:37,695 --> 00:30:40,198
Aku cuma merasa barangkali kau mau makan bersamaku.
366
00:30:41,105 --> 00:30:42,717
Ya, memang aku berkata begitu.
367
00:30:42,742 --> 00:30:44,719
Baik. Tunggu aku di bawah. Aku akan berpakaian.
368
00:30:44,744 --> 00:30:48,306
Tunggu. Aku tidak punya uang. Kita tidak akan keluar. Aku baru saja memasak.
369
00:30:48,331 --> 00:30:49,331
Tidak masalah.
370
00:30:49,356 --> 00:30:51,314
Begini saja?
371
00:30:54,955 --> 00:30:56,506
Pakai baju!
372
00:31:05,729 --> 00:31:06,729
Kau tidak suka?
373
00:31:06,754 --> 00:31:07,754
Apa?
374
00:31:08,846 --> 00:31:09,895
Aku sedang diet.
375
00:31:10,376 --> 00:31:12,682
Dan bukan penggemar berat hotdog.
376
00:31:13,260 --> 00:31:14,785
Kau mau beberapa buah sebagai gantinya?
377
00:31:14,810 --> 00:31:15,810
Baiklah.
378
00:31:15,933 --> 00:31:17,361
Aku buka ini, ya?
379
00:31:18,048 --> 00:31:19,048
Ya.
380
00:31:26,306 --> 00:31:27,307
Ini bersih?
381
00:31:27,494 --> 00:31:28,899
Ya, sudah kubilas.
382
00:31:30,578 --> 00:31:31,578
Terima kasih.
383
00:31:34,723 --> 00:31:37,184
Kau selalu seperti itu.
384
00:31:37,924 --> 00:31:39,346
Kapanpun aku sakit,
385
00:31:39,502 --> 00:31:42,736
Kau dan Pao akan membuat sup untukku.
386
00:31:43,783 --> 00:31:46,472
Saat kami akan bertengkar, kau selalu beli bunga.
387
00:31:47,844 --> 00:31:49,178
Kalau bunga tidak berhasil,
388
00:31:50,228 --> 00:31:52,729
Kau akan bicara denganku hingga kami kembali baik-baik saja.
389
00:31:53,488 --> 00:31:54,989
Kau seperti terapis kami.
390
00:31:57,236 --> 00:32:00,153
Begitulah. Sepertinya aku tidak punya pilihan.
391
00:32:02,293 --> 00:32:04,870
Oh iya, aku sudah bicara dengan Tante Vangie.
392
00:32:05,444 --> 00:32:09,427
Dia tahu kalau kau menyewa di sini.
393
00:32:09,452 --> 00:32:13,544
Setelah kau selesai membayar, katanya dia akan menjadikan kau pemiliknya.
394
00:32:14,852 --> 00:32:16,052
Benarkah?
395
00:32:16,077 --> 00:32:19,163
Ya, katanya kau tidak menjawab teleponnya.
396
00:32:22,182 --> 00:32:24,458
June, bisa kalau kau mau menjualnya kembali padaku.
397
00:32:25,558 --> 00:32:28,310
Atau kau bisa menyewa di sini bersama kami, kalau kau suka.
398
00:32:30,847 --> 00:32:31,847
June!
399
00:32:31,989 --> 00:32:32,989
Apa?
400
00:32:33,599 --> 00:32:37,185
June, ada apa? Berapa kali harus kuberitahu kau? Cukup.
401
00:32:38,749 --> 00:32:40,543
Kita sudah tetapkan jatuh tempo, kan?
402
00:32:40,568 --> 00:32:42,737
364 hari untuk move-on.
403
00:32:43,326 --> 00:32:45,370
Untuk penyembuhan, untuk melupakan.
404
00:32:49,677 --> 00:32:53,529
Dia tidak salah apa-apa, aku tidak harus melupakannya.
405
00:32:54,271 --> 00:32:55,958
Justru salahku dia meninggal.
406
00:32:56,700 --> 00:32:59,662
Jadi apa kau mau menggunakan semua warna kertas tempel?
407
00:32:59,819 --> 00:33:03,640
Mulai lagi 365 hari berharap semua rasa bersalah itu memudar?
408
00:33:06,508 --> 00:33:08,512
Kau tidak mengerti.
409
00:33:15,963 --> 00:33:17,673
Aku kehilangan masa depanku.
410
00:33:18,843 --> 00:33:22,059
Kami punya banyak rencana dan semuanya berantakan.
411
00:33:23,785 --> 00:33:27,192
Kami bahkan belum pernah menonton film di bioskop bersama-sama.
412
00:33:29,394 --> 00:33:34,316
Setiap kali kami ingin menonton sesuatu, itu harus keluaran iTunes.
413
00:33:35,949 --> 00:33:37,881
Saat WiFi kami bermasalah,
414
00:33:38,324 --> 00:33:40,228
dia akan menonton karakter utama sudah menangis di New York
415
00:33:40,253 --> 00:33:41,783
tapi aku akan tetap jadi bagian dari yang mereka debatkan.
416
00:33:46,642 --> 00:33:51,576
Tunggu, kau dan Pao tidak pernah nonton film bersama?
417
00:33:52,814 --> 00:33:55,510
Kenapa, berapa umurmu saat dia ke Amerika?
418
00:33:57,642 --> 00:33:59,602
Aku 18, dia 19.
419
00:33:59,704 --> 00:34:04,002
Jadi saat kau pindah kemari, kalian sudah berpacaran selama tiga tahun?
420
00:34:05,048 --> 00:34:06,048
Empat.
421
00:34:08,168 --> 00:34:10,128
Pada tahun pertama jadian kami, mereka sudah ada di sana.
422
00:34:14,028 --> 00:34:15,529
Itu bukan masalah besar.
423
00:34:19,701 --> 00:34:22,120
Yang itu, sepertinya bagus. Di awan.
424
00:34:23,184 --> 00:34:25,006
Pergilah beli berondong (popcorn). Nanti aku menyusul.
425
00:34:25,031 --> 00:34:26,107
Aku akan mengurus ini.
426
00:34:26,132 --> 00:34:26,983
Rasa apa?
427
00:34:27,008 --> 00:34:29,694
Krim asam. Minta mereka menambahkannya lebih banyak. Lagipula tidak ada yang beli.
428
00:34:29,719 --> 00:34:32,619
Aku juga suka krim asam.
- Jadi kita akan menonton ini?
429
00:34:32,886 --> 00:34:33,966
Kita akan menonton semuanya.
430
00:34:34,533 --> 00:34:35,946
Semua?
431
00:34:35,971 --> 00:34:37,908
Ya. Baiklah!
432
00:34:40,119 --> 00:34:42,482
Kalau kau bersama Pao, dia tidak akan membiarkanmu membayar.
433
00:34:43,660 --> 00:34:45,460
Kau yang traktir?
- Ya!
434
00:34:45,485 --> 00:34:46,694
Oke. Terima kasih!
435
00:35:13,095 --> 00:35:15,264
Jangan terlalu keras.
436
00:35:20,264 --> 00:35:35,264
SITUS SLOT ONLINE TERKECE DI INDONESIA
Dengan bonus yang SUPER KECE
Daftar sekarang di www.recehoki.net
437
00:35:35,264 --> 00:35:50,264
Main bersama RECEH88 & menangkan ratusan juta rupiah!
PLAY. MAXWIN. WITHDRAW. REPEAT.
438
00:36:26,005 --> 00:36:28,066
Aku tidak sadar semua orang sudah pergi.
439
00:36:29,367 --> 00:36:30,367
Kau menikmatinya?
440
00:36:30,392 --> 00:36:31,392
Ya.
441
00:36:31,880 --> 00:36:35,818
Rasanya aku lebih banyak menonton film malam ini dibandingkan dua tahun terakhir.
442
00:36:35,962 --> 00:36:39,007
Dan ini pertama kalinya aku melihat mal benar-benar tutup.
443
00:36:39,146 --> 00:36:40,947
Saat Pao masih di Manila,
444
00:36:40,972 --> 00:36:43,016
kami disuruh pulang sebelum magrib.
445
00:36:43,794 --> 00:36:46,180
Kau mengalami dua hal hari ini.
446
00:36:46,205 --> 00:36:47,466
Ya. Terima kasih!
447
00:36:48,435 --> 00:36:53,696
Tak apa. Sial, aku baru sadar masih banyak hal yang belum kau lakukan.
448
00:36:54,396 --> 00:36:59,630
Paling tidak, kau sudah lakukan itu di Cappadocia.
449
00:36:59,655 --> 00:37:00,655
Apa?
450
00:37:01,975 --> 00:37:02,975
Sudah.
451
00:37:03,654 --> 00:37:04,873
Kau tahu itu.
452
00:37:07,482 --> 00:37:09,962
Tenang. Tidak ada yang mendengar kita.
453
00:37:11,285 --> 00:37:13,926
Memang kenapa kalau seseorang dengar? Berapa usiamu?
454
00:37:13,951 --> 00:37:16,224
26. Berapa tahun kalian bersama?
455
00:37:16,500 --> 00:37:17,876
Sembilan? Delapan?
456
00:37:18,557 --> 00:37:19,557
Terus?
457
00:37:20,856 --> 00:37:22,589
Tidak ada, sekedar bertanya.
458
00:37:24,912 --> 00:37:27,664
Menyebalkan. Kau harusnya paling tidak melakukan itu.
459
00:37:27,856 --> 00:37:30,895
Kau melewatkan banyak hal dalam hidup! Astaga.
460
00:37:32,130 --> 00:37:35,797
Aku merasa sedikit aneh di sana. Aku tidak ingin menyebutkannya tapi
461
00:37:35,822 --> 00:37:37,341
tinggal kita berdua
462
00:37:37,365 --> 00:37:38,926
dan orang-orang pasti bertanya-tanya apa yang kita lakukan.
463
00:37:38,951 --> 00:37:41,833
Maaf. Aku tidak akan pernah melakukan itu.
464
00:37:42,208 --> 00:37:43,943
Tidak pernah?
- Tidak.
465
00:37:44,395 --> 00:37:46,188
Kau bukan tipe petualang, ya?
466
00:37:47,263 --> 00:37:50,612
Kau sia-siakan penampilanmu, kebebasanmu.
467
00:37:51,118 --> 00:37:54,121
Aku dulu mengabaikan itu. Aku paham kenapa kau begitu malu
468
00:37:54,746 --> 00:37:56,513
karena kau sudah punya pacar.
469
00:37:56,538 --> 00:38:01,771
Tapi June, itu sudah setahun! Hiduplah sedikit!
470
00:38:02,301 --> 00:38:04,688
Aku tidak perlu itu. Aku baik-baik saja.
471
00:38:05,802 --> 00:38:12,233
Saat bersama Pao, kau tidak mencoba beberapa hal?
472
00:38:12,258 --> 00:38:13,258
Tentu!
473
00:38:13,421 --> 00:38:14,421
Seperti apa?
474
00:38:15,271 --> 00:38:20,992
Saat kami di Turki, kami makan di tempat yang menjual shawarma.
475
00:38:21,395 --> 00:38:25,302
Itu warung pojok dan aku ingat saat itu sangat dingin.
476
00:38:25,329 --> 00:38:27,498
Antrian panjang, dan Pao mengantri.
477
00:38:27,983 --> 00:38:30,610
Sedang aku hanya melihat-lihat sungai.
478
00:38:30,921 --> 00:38:34,188
Sekembalinya, Pao membawaku ke jembatan.
479
00:38:34,213 --> 00:38:36,966
Kami mengagumi sungai dan dia menciumku.
480
00:38:38,321 --> 00:38:43,411
Wah. Cukup intens. Untung polisi tidak menangkapmu.
481
00:38:44,918 --> 00:38:47,720
Kau menertawakanku tapi itu berbeda.
482
00:38:48,829 --> 00:38:49,997
Dasar menyebalkan.
483
00:38:51,552 --> 00:38:56,232
Dia berusia 19 tahun saat kami terakhir bertemu. Kali berikutnya dia berusia 27 tahun.
484
00:38:56,747 --> 00:39:00,406
Lalu, Tiga hari kemudian, Pao berada di kamar mayat.
485
00:39:00,857 --> 00:39:06,216
Mereka bertanya apa dia punya asuransi untuk mengurus mayatnya.
486
00:39:06,686 --> 00:39:09,557
Setelah itu, aku mencari nomor kedutaan Filipina
487
00:39:09,582 --> 00:39:10,916
untuk meminta tolong.
488
00:39:11,083 --> 00:39:14,962
Padahal kenyataannya, aku hanya ingin kembali ke rumah peristirahatan kami
489
00:39:14,987 --> 00:39:18,200
karena tanganku kedinginan dan aku tidak bawa sarung tangan.
490
00:39:19,193 --> 00:39:23,345
Entah kenapa semesta mengira aku bisa melewati semua itu.
491
00:39:24,061 --> 00:39:27,740
Sementara bagiku, kami harusnya memilih tempat yang kami tinggalkan.
492
00:39:27,952 --> 00:39:30,352
Saat aku berusia 18 dan dia 19.
493
00:39:31,395 --> 00:39:34,982
Rencana terbesar dalam hidup kami saat itu
494
00:39:35,007 --> 00:39:37,359
adalah makan di restoran mewah.
495
00:39:37,711 --> 00:39:42,759
Di sini kalau dia bisa pulang atau di New York kalau aku sempat berkunjung.
496
00:39:43,580 --> 00:39:46,802
Hanya itu. Itu hanya sebatas ide kencan kami yang matang.
497
00:39:46,827 --> 00:39:48,996
Untuk makan di restoran mewah.
498
00:39:49,759 --> 00:39:56,729
Dengan malu-malu dari bandara aku ke pembalseman untuk perilisan berkas.
499
00:39:56,754 --> 00:39:57,754
Secepat itu.
500
00:40:09,266 --> 00:40:10,851
Aku baik-baik saja.
501
00:40:11,891 --> 00:40:13,868
Ayo pergi?
- Aku baik-baik saja! Ayo.
502
00:40:31,948 --> 00:40:32,991
Hei sayang!
503
00:40:33,739 --> 00:40:34,906
Aku baru saja pulang.
504
00:40:35,742 --> 00:40:37,452
Aku ke bioskop malam ini.
505
00:40:37,917 --> 00:40:40,085
Di bioskop sungguhan.
506
00:40:41,507 --> 00:40:45,302
Kurasa kau akan menikmati film animasi yang kami tonton.
507
00:40:46,016 --> 00:40:49,323
Dan trailer yang sangat bagus untuk film Minggu depan.
508
00:40:49,348 --> 00:40:52,014
Sebenarnya, ada satu yang ingin kami tonton.
509
00:40:52,702 --> 00:40:56,522
Tidak apa-apa kalau aku ke bioskop lagi dengan Marco?
510
00:41:00,616 --> 00:41:03,150
Ya, tentu saja. Sampai jumpa sebentar lagi.
511
00:41:03,175 --> 00:41:04,175
Aku mencintaimu.
512
00:41:06,084 --> 00:41:07,365
Terima kasih!
513
00:41:33,407 --> 00:41:35,785
Hai, aku ada reservasi untuk dua orang.
514
00:41:36,001 --> 00:41:37,350
Atas nama?
515
00:41:37,375 --> 00:41:38,842
June Peleya.
516
00:41:39,334 --> 00:41:40,457
Baik, sebelah sini.
517
00:41:40,482 --> 00:41:41,482
Ya.
518
00:41:48,310 --> 00:41:49,310
Terima kasih.
519
00:41:51,608 --> 00:41:53,384
Marco akan melayanimu, Bu.
520
00:41:53,409 --> 00:41:54,764
Baik.
- Selamat menikmati.
521
00:42:00,846 --> 00:42:04,959
Bu, boleh aku sarankan ini?
522
00:42:05,491 --> 00:42:06,905
Yang ini?
- Ya.
523
00:42:07,280 --> 00:42:11,202
Baik. Aku akan pesan dua. Untukku dan temanku.
524
00:42:11,344 --> 00:42:12,344
Tidak, Bu.
525
00:42:12,493 --> 00:42:13,493
Tidak?
526
00:42:13,518 --> 00:42:15,139
Hanya ada satu untuk malam ini.
527
00:42:15,171 --> 00:42:16,171
Ya, baiklah.
528
00:42:16,750 --> 00:42:17,750
Yang ini.
529
00:42:17,915 --> 00:42:20,631
Ya. Yang ini satu dan ini satu.
530
00:42:21,205 --> 00:42:22,205
Pilihan yang bagus.
531
00:42:23,684 --> 00:42:28,811
Jadi dalam pengaturan ini, kita makan malam di New York?
532
00:42:29,028 --> 00:42:30,155
Kau dan Pao?
533
00:42:32,386 --> 00:42:34,680
Aku dan Marco, rekanku.
534
00:42:35,146 --> 00:42:37,225
Oh. Ya.
535
00:42:50,014 --> 00:42:52,450
Baik. Aku hanya akan mengubah karakter.
536
00:42:53,124 --> 00:42:54,819
Kau baru saja merekam ini?
537
00:42:55,959 --> 00:42:57,460
Boleh aku tanyakan sesuatu?
- Ya!
538
00:43:00,405 --> 00:43:02,495
Berapa banyak kencan yang kau miliki?
- Banyak.
539
00:43:02,889 --> 00:43:04,706
Berapa banyak? Katakan saja.
540
00:43:04,861 --> 00:43:06,710
Kenapa kau tanyakan pertanyaan
541
00:43:06,735 --> 00:43:09,571
yang kau tahu jawabannya akan menyakitimu?
542
00:43:09,906 --> 00:43:12,258
Berapa banyak pacar, berapa kali pernah berhubungan seks,
543
00:43:12,283 --> 00:43:13,867
berapa kali kencan pertama...
544
00:43:13,892 --> 00:43:16,603
Kenapa aku harus tersakiti? Kau bukan pacarku.
545
00:43:18,504 --> 00:43:19,504
Jadi berapa banyak?
546
00:43:20,244 --> 00:43:21,244
20?
547
00:43:21,959 --> 00:43:22,959
Ayolah.
548
00:43:23,663 --> 00:43:24,663
Kurang?
549
00:43:25,129 --> 00:43:26,129
Lebih.
550
00:43:28,113 --> 00:43:29,113
30?
551
00:43:32,089 --> 00:43:33,215
Lebih dari tiga puluh?
552
00:43:34,283 --> 00:43:35,283
40?
553
00:43:35,308 --> 00:43:36,308
Mungkin.
554
00:43:36,601 --> 00:43:37,601
Jadi 40?
555
00:43:39,101 --> 00:43:43,105
June, aku 34 tahun. Aku bebas kencan dengan siapa pun setiap malam.
556
00:43:43,303 --> 00:43:44,679
Dan itu bukan masalah bagiku.
557
00:43:50,362 --> 00:43:54,776
Tapi kencan pertama ini, istimewa bagiku.
558
00:44:04,759 --> 00:44:05,759
Aku juga.
559
00:44:06,354 --> 00:44:07,354
Hah?
560
00:44:07,693 --> 00:44:09,506
Hm? Hah?
561
00:44:09,962 --> 00:44:10,962
Bukan apa-apa.
562
00:44:12,793 --> 00:44:13,793
Bukan apa-apa.
563
00:44:15,342 --> 00:44:17,556
Sebentar. Kuambilkan sesuatu.
564
00:44:28,710 --> 00:44:29,710
Apa itu?
565
00:44:30,318 --> 00:44:33,447
Kenapa ada kue? Ini bukan hari ulang tahunku.
566
00:44:33,739 --> 00:44:36,575
Dan ulang tahunmu masih beberapa bulan lagi. Kenapa ada kue?
567
00:44:39,120 --> 00:44:40,246
Itu untukmu.
568
00:44:41,003 --> 00:44:42,003
Untuk apa?
569
00:44:43,022 --> 00:44:48,318
Satu lilin untuk setiap tahun yang harusnya kau rayakan dengan Pao.
570
00:44:56,428 --> 00:44:57,428
Tiuplah.
571
00:45:00,021 --> 00:45:01,021
Terima kasih.
572
00:45:15,330 --> 00:45:20,864
Saat kami ke Turki, kami ke toko Shawarma
573
00:45:21,215 --> 00:45:23,345
dan antriannya sangat panjang
574
00:45:23,370 --> 00:45:27,559
tapi Pao mengantri dan dia bisa beli beberapa.
575
00:45:27,584 --> 00:45:29,753
Saat dia berjalan padaku, aku kedinginan.
576
00:45:29,778 --> 00:45:31,471
Untung dia memakai syal.
577
00:45:31,496 --> 00:45:33,003
Warnanya hitam dan cocok dengan pakaiannya.
578
00:45:33,355 --> 00:45:35,212
Dia meminjamkan itu padaku.
579
00:45:35,791 --> 00:45:37,261
Shawarma rasanya sangat enak.
580
00:45:42,503 --> 00:45:44,213
Tapi ini tampaknya lebih enak!
581
00:45:45,444 --> 00:45:46,444
Mari makan.
582
00:45:51,356 --> 00:45:53,232
Kau pasti mengantuk. Pergilah tidur.
583
00:45:53,668 --> 00:45:56,689
Ya. Kau juga pasti mengantuk.
584
00:45:56,905 --> 00:45:59,533
Tidak juga, Sana pergi, istirahat.
585
00:45:59,892 --> 00:46:00,948
Selamat malam.
586
00:46:01,122 --> 00:46:03,014
Selamat malam. Terima kasih. Makanannya enak.
587
00:46:03,039 --> 00:46:04,039
Terima kasih.
588
00:46:04,681 --> 00:46:06,290
Selamat malam. Ajari aku, ya?
589
00:46:07,298 --> 00:46:08,726
Ajarkan apa?
- Selamat malam!
590
00:46:09,729 --> 00:46:10,729
Ya.
591
00:46:13,383 --> 00:46:14,884
Dah! Terima kasih!
592
00:47:03,182 --> 00:47:05,237
Kat!
- June!
593
00:47:06,948 --> 00:47:09,353
Apa kabar? Kau memasak?
594
00:47:09,589 --> 00:47:11,480
Ya! Aku memasak. Mari sini. Masuklah.
595
00:47:11,561 --> 00:47:13,855
Aku senang kau datang. Terima kasih.
596
00:47:14,942 --> 00:47:17,127
Sinigang. Kesukaanmu!
597
00:47:17,152 --> 00:47:19,029
Kau tahu cara membuat Sinigang?
598
00:47:19,054 --> 00:47:21,159
Mari, duduk. Akan kusajikan untukmu semangkuk.
599
00:47:21,432 --> 00:47:23,175
Ya, Marco mengajariku caranya
600
00:47:23,200 --> 00:47:27,846
karena ada di daftar yang aku dan Pao ingin lakukan-
601
00:47:27,871 --> 00:47:29,248
yaitu memasak makanan Filipina.
602
00:47:29,690 --> 00:47:31,286
Tunggu, aku bingung.
603
00:47:31,500 --> 00:47:35,464
Marco mengajarimu karena kau dan Pao harusnya melakukannya.
604
00:47:35,493 --> 00:47:37,831
Itu pengaturan yang aneh.
605
00:47:38,104 --> 00:47:40,217
Bukan begitu. Aku sangat beruntung.
606
00:47:40,644 --> 00:47:43,589
Jadi di mana pahlawan itu sekarang?
607
00:47:44,495 --> 00:47:47,432
Ini hari Kamis dia mengunjungi neneknya di Tagaytay.
608
00:47:47,745 --> 00:47:51,432
Wah, kau hafal jadwalnya.
609
00:47:51,577 --> 00:47:52,953
Tampak seperti orang pacaran.
610
00:47:53,589 --> 00:47:55,612
Jangan terlalu berlebihan. Ini tidak seperti itu.
611
00:47:55,637 --> 00:47:56,637
Tidak seperti itu.
612
00:47:56,662 --> 00:48:02,659
Aku tidak menggoda! Aku turut senang, June.
613
00:48:02,684 --> 00:48:05,728
Akhirnya kau beri dirimu kesempatan.
614
00:48:05,753 --> 00:48:07,619
Kat, bukan seperti itu.
615
00:48:07,668 --> 00:48:09,151
Tidak, sungguh tidak seperti itu.
616
00:48:10,372 --> 00:48:11,372
Terserah kau sajalah.
617
00:48:11,397 --> 00:48:12,839
Cepat. Cobalah.
618
00:48:13,432 --> 00:48:15,503
Ini kesukaanku, June!
619
00:48:20,424 --> 00:48:21,424
Enak?
620
00:48:23,979 --> 00:48:25,470
Perlu lebih banyak saus ikan.
621
00:48:26,096 --> 00:48:27,806
Akan kuambil beberapa. Biar lebih asin.
622
00:48:27,831 --> 00:48:29,409
Tapi itu enak!
623
00:48:32,440 --> 00:48:35,931
Kau tidak perlu mengantarku. Aku bisa sendiri.
624
00:48:35,956 --> 00:48:37,040
Aku tidak akan tersandung.
625
00:48:37,065 --> 00:48:38,709
Hai Kat!
626
00:48:38,734 --> 00:48:40,002
Hai, selamat pagi!
627
00:48:40,027 --> 00:48:41,987
Selamat pagi!
- Aku merindukanmu!
628
00:48:43,284 --> 00:48:46,346
Ah, tidak, itu karena June terus membicarakanmu kemarin.
629
00:48:46,371 --> 00:48:47,868
Hei! Aku tidak bilang apa-apa.
630
00:48:48,316 --> 00:48:49,316
Tidak ada.
631
00:48:49,409 --> 00:48:50,409
Ayo pergi?
632
00:48:50,676 --> 00:48:51,676
Ayo!
633
00:48:51,886 --> 00:48:54,244
Kalian mau kemana?
634
00:48:54,432 --> 00:48:56,918
Dia ada pelajaran menyetir pada hari Jumat.
635
00:48:57,659 --> 00:49:00,147
Mau menumpang? Aku akan mengantarmu.
636
00:49:00,172 --> 00:49:01,690
Ayo. Aku sudah bisa menyetir.
637
00:49:01,715 --> 00:49:04,651
Wah, bagus. Ayo coba.
- Berpakaian dulu.
638
00:49:04,676 --> 00:49:05,676
Tidak perlu. Begini saja.
639
00:49:05,701 --> 00:49:07,721
Hei. Ganti baju dulu.
640
00:49:19,446 --> 00:49:20,446
Selamat pagi!
641
00:49:21,234 --> 00:49:24,588
Hei. Pakai jaket. Sepatu, kaus,
642
00:49:24,613 --> 00:49:26,323
dompet, dan tasmu! Jangan lupa.
643
00:49:30,953 --> 00:49:32,012
Kaus kakimu imut.
644
00:49:32,037 --> 00:49:33,240
Terima kasih.
645
00:49:33,872 --> 00:49:36,041
Kau juga! Imut.
646
00:49:38,193 --> 00:49:39,439
Hai, sayang.
647
00:49:39,764 --> 00:49:42,005
Benar-benar panas hari ini.
648
00:49:42,030 --> 00:49:45,139
Kami bahkan lupa berhenti saat kami mengantar Kat.
649
00:49:46,176 --> 00:49:49,721
Tapi kurasa kau akan senang. Aku sudah bisa menyetir sekarang.
650
00:49:53,089 --> 00:49:54,506
Menurutmu...
651
00:49:56,200 --> 00:49:59,566
kalau aku dulu bisa menyetir di Turki, kau akan masih hidup sekarang?
652
00:50:01,858 --> 00:50:02,984
Mungkin.
653
00:50:04,319 --> 00:50:06,881
Tapi kata Marco aku menyetir sangat lamban.
654
00:50:11,217 --> 00:50:13,745
Tidak apa-apa kami selalu bersama?
655
00:50:20,711 --> 00:50:21,711
Tentu saja!
656
00:50:22,548 --> 00:50:23,548
Benarkah?
657
00:50:44,274 --> 00:50:46,987
Jadi kau benar-benar kemari setiap Kamis?
658
00:50:47,594 --> 00:50:48,594
Ya.
659
00:50:49,118 --> 00:50:51,575
Aku yakin tempat nenekmu pasti cantik.
660
00:50:53,796 --> 00:50:55,063
Kau mungkin benar.
661
00:51:29,399 --> 00:51:32,096
Hai, Ma. Ini June.
662
00:51:32,623 --> 00:51:33,623
Hai, Nenek.
663
00:51:35,916 --> 00:51:36,916
Duduklah.
664
00:51:40,735 --> 00:51:44,281
Hanya kau yang kemari setiap Kamis?
665
00:51:45,545 --> 00:51:47,005
Kenapa kau tampak gugup?
666
00:51:47,227 --> 00:51:48,673
Tidak.
667
00:51:49,180 --> 00:51:53,665
Tidak ada. Ibu dan Ayah dimakamkan di Cebu.
668
00:51:55,430 --> 00:51:56,430
Kenapa kau ada di sini?
669
00:51:57,171 --> 00:51:59,962
Mereka pergi lebih dulu. Kecelakaan mobil.
670
00:52:00,727 --> 00:52:05,148
Saat itu aku masih sembilan tahun, jadi nenekku mengasuhku.
671
00:52:05,774 --> 00:52:09,361
Dia membesarkanku, dan akhirnya aku mulai memanggilnya "Mama".
672
00:52:10,237 --> 00:52:11,655
Aku mengalami waktu yang sulit.
673
00:52:12,364 --> 00:52:16,117
Aku tidak mengerti orang-orang di sini, aku tidak suka makanannya
674
00:52:16,198 --> 00:52:17,825
dan aku selalu murung.
675
00:52:18,735 --> 00:52:22,624
Aku sangat ingin kembali ke rumah kami yang sebenarnya di Cebu.
676
00:52:22,860 --> 00:52:26,328
Tapi kami tidak punya kerabat lain di sana.
677
00:52:27,042 --> 00:52:28,267
Makanya nenekku membesarkanku di sini.
678
00:52:28,360 --> 00:52:29,360
Mama-ku.
679
00:52:32,480 --> 00:52:34,607
Dia yang mengajariku semua trik yang kukatakan padamu.
680
00:52:35,008 --> 00:52:37,106
365 hari untuk melupakan.
681
00:52:38,243 --> 00:52:42,686
Katanya aku terus menangis selama sebulan pertama.
682
00:52:43,718 --> 00:52:44,718
Seperti itulah.
683
00:52:46,982 --> 00:52:49,359
Inilah yang ingin aku lakukan untuk Pao.
684
00:52:50,055 --> 00:52:52,516
Tapi dia dimakamkan di AS.
685
00:52:55,699 --> 00:52:58,743
June, Mama dimakamkan di sini sudah lama. Sudah bertahun-tahun.
686
00:53:00,245 --> 00:53:01,538
Ini hanya sebuah tempat.
687
00:53:02,968 --> 00:53:05,262
Kenapa kau tidak memberi Pao tempat untuk beristirahat?
688
00:53:05,719 --> 00:53:07,178
Tempat yang kau bisa beristirahat dengannya.
689
00:53:17,387 --> 00:53:21,182
Aku menjadikannya daftar putar selama beberapa hari pertamanya di rumah sakit.
690
00:53:22,405 --> 00:53:25,367
Untungnya perawat setuju kami memainkan ini dengan tenang di ruangannya
691
00:53:25,534 --> 00:53:26,952
karena ini adalah kesukaannya.
692
00:53:34,009 --> 00:53:37,616
Aku tidak tahu bahwa aslinya ini bagus. Aku tahu lagu ini.
693
00:53:37,641 --> 00:53:38,641
Benarkah?
694
00:53:43,296 --> 00:53:44,672
Begitu langkah-langkah sebenarnya?
695
00:53:47,424 --> 00:53:48,852
Dengan menjentikkan.
696
00:53:49,228 --> 00:53:50,228
Cobalah.
697
00:53:50,253 --> 00:53:51,253
Mau menari?
698
00:53:51,844 --> 00:53:52,844
Ya!
699
00:53:55,587 --> 00:53:56,736
Nenekmu suka menari?
700
00:53:56,761 --> 00:53:57,761
Tentu saja!
701
00:53:59,802 --> 00:54:00,803
Begitu selanjutnya?
702
00:54:41,513 --> 00:54:42,513
Hai, sayang.
703
00:54:43,139 --> 00:54:45,100
Aku tadi mengunjungi Nenek Marco.
704
00:54:46,012 --> 00:54:48,473
Menyenangkan. Aku suka lagu kesukaannya.
705
00:54:49,729 --> 00:54:52,232
Pasti menyenangkan bertemu dengannya, kan?
706
00:54:52,482 --> 00:54:53,692
Aku melihatmu tadi.
707
00:54:57,296 --> 00:54:58,506
Kau tampak bahagia.
708
00:55:03,278 --> 00:55:04,488
Kau bahagia?
709
00:55:08,373 --> 00:55:09,582
Kau baik-baik saja?
710
00:55:12,419 --> 00:55:13,461
Tentu saja!
711
00:55:13,486 --> 00:55:14,486
Aku mencintaimu!
712
00:55:25,682 --> 00:55:27,726
Aku melamar pekerjaan baru.
713
00:55:27,751 --> 00:55:30,191
Asisten kurator buku.
714
00:55:30,678 --> 00:55:33,180
Itu akan bagus bagiku memulai lagi.
715
00:55:33,897 --> 00:55:36,776
Selama acara, mungkin aku bisa temukan relasi.
716
00:55:37,061 --> 00:55:39,031
Aku merasa seperti telah diterima.
717
00:55:39,461 --> 00:55:41,733
Sungguh?
- Ya.
718
00:55:42,610 --> 00:55:44,904
Aku akan ke mal nanti. Ambil fotoku.
719
00:55:50,815 --> 00:55:51,815
Ini.
720
00:55:55,826 --> 00:55:56,604
Astaga.
721
00:55:56,629 --> 00:55:58,882
Itu akan berhasil. Itu tiketmu.
722
00:55:59,883 --> 00:56:01,202
Ini sangat jelek.
723
00:56:01,258 --> 00:56:03,010
Tidak buruk. Kau tampak cantik.
724
00:56:03,201 --> 00:56:04,702
Tepat saat aku menggigit.
725
00:56:05,117 --> 00:56:07,596
Kalau kau gunakan foto itu, mereka akan meloloskanmu tanpa pertanyaan.
726
00:56:27,264 --> 00:56:28,838
Bagus, kan?
727
00:56:33,598 --> 00:56:34,983
Terima kasih.
728
00:56:42,843 --> 00:56:43,843
Hei, tunggu!
729
00:56:50,234 --> 00:56:52,225
Tidak masalah!
730
00:56:53,116 --> 00:56:55,342
Aku sudah menusuk kepalaku, dan aku tidak menang?
731
00:56:55,367 --> 00:56:57,767
Lawanmu anak berusia 5 tahun!
732
00:57:19,438 --> 00:57:20,438
Selamat malam.
733
00:57:28,020 --> 00:57:29,020
Selamat malam.
734
00:58:32,327 --> 00:58:33,327
Oke!
735
00:58:34,591 --> 00:58:37,386
Sudah kubilang aku akan datang membantumu. Tetap saja kau kerjakan semua.
736
00:58:44,882 --> 00:58:47,691
Jadi, aku sudah memasak banyak hidangan.
737
00:58:48,069 --> 00:58:49,669
Baik. Ayo makan.
738
00:58:50,094 --> 00:58:54,098
Hah? Bagaimana kalau kita tukar kado dulu?
739
00:58:54,432 --> 00:58:56,184
Kau terlalu bersemangat.
740
00:58:56,209 --> 00:58:57,118
Ayolah...
741
00:58:57,143 --> 00:58:58,143
Iya.
742
00:59:03,421 --> 00:59:06,377
Tunggu, aku yang pertama!
- Kau harus banyak berusaha.
743
00:59:06,402 --> 00:59:07,737
Kuberi kau hadiah sederhana.
744
00:59:08,613 --> 00:59:09,613
Boleh kulihat?
745
00:59:09,638 --> 00:59:11,217
Sebenarnya, aku yang buat ini.
746
00:59:12,533 --> 00:59:14,741
Tapi itu berarti sesuatu.
747
00:59:23,503 --> 00:59:24,503
Untuk June.
748
00:59:26,172 --> 00:59:28,174
[Bersiaplah untuk menonton film sendirian!]
749
00:59:28,341 --> 00:59:30,468
[Jangan kartun, kau akan tertidur!]
750
00:59:34,097 --> 00:59:35,616
[Beli: Satu berondong krim asam jumbo, satu kola besar]
751
00:59:35,640 --> 00:59:37,320
[(juga kentang goreng kalau kau masih lapar)]
752
00:59:41,688 --> 00:59:43,064
[Resep untuk June]
753
00:59:48,528 --> 00:59:50,822
Kau tidak suka? Ini, akan kuberi kau sebuah kutipan.
754
00:59:58,129 --> 00:59:59,389
Kenapa kau memberiku ini?
755
00:59:59,414 --> 01:00:01,053
Kau tidak mau lagi menonton film denganku?
756
01:00:01,600 --> 01:00:03,793
Bukan begitu. Aku mau.
757
01:00:04,155 --> 01:00:07,960
Tapi ingat, aku akan ke Berlin tahun depan.
758
01:00:10,062 --> 01:00:11,480
Itu belum pasti.
759
01:00:12,568 --> 01:00:15,278
Ya. Hanya kau yang bilang tidak.
760
01:00:15,303 --> 01:00:16,804
Karena kau seorang pembenci (hater).
761
01:00:17,932 --> 01:00:22,022
Tahun depan, kau harus bisa menonton film sendiri.
762
01:00:22,141 --> 01:00:24,171
Tanpa Kat, tanpa Pao,
763
01:00:24,733 --> 01:00:25,733
tanpaku.
764
01:00:28,443 --> 01:00:30,303
Jadi, kau harus tahu semua hal-hal ini.
765
01:00:31,085 --> 01:00:32,962
Harusnya kau tidak masalah sendirian.
766
01:00:34,449 --> 01:00:36,327
Kau harus mulai membiasakan diri.
767
01:00:36,788 --> 01:00:38,202
Hei, jangan menyerangku.
768
01:00:41,247 --> 01:00:42,290
Baik, giliranku.
769
01:00:42,315 --> 01:00:46,294
Tunggu. Ini bukan untukmu. Untuk ibuku.
770
01:00:47,378 --> 01:00:48,504
Itu tertulis Marco.
771
01:00:48,823 --> 01:00:50,023
Lihat. Tertulis Mama.
772
01:00:50,048 --> 01:00:51,048
Tidak, itu Marco.
773
01:00:51,073 --> 01:00:53,163
Hei! Jangan.
- Berikan padaku.
774
01:00:56,220 --> 01:00:57,221
Apa ini?
775
01:00:58,981 --> 01:01:01,859
Ini mungkin sesuatu yang sangat pribadi untukku.
776
01:01:06,606 --> 01:01:07,606
Aku suka.
777
01:01:07,680 --> 01:01:09,335
Ini bagus. Terima kasih.
778
01:01:10,276 --> 01:01:15,038
Penjualnya bilang untuk orang seusiamu, kau suka hal-hal yang praktis.
779
01:01:15,340 --> 01:01:16,466
Kau suka memasak, kan?
780
01:01:16,491 --> 01:01:18,639
Cocok sekali saat kau buat sesuatu seperti ini lagi.
781
01:01:18,664 --> 01:01:19,664
Kau benar!
782
01:01:20,213 --> 01:01:21,213
Terima kasih.
783
01:01:21,949 --> 01:01:23,256
Benar? Kau suka?
784
01:01:25,475 --> 01:01:28,604
Hanya bercanda! Aku punya hadiah lain untukmu.
785
01:01:29,128 --> 01:01:32,023
Kejutan! Inilah hadiahmu yang sebenarnya.
786
01:01:32,048 --> 01:01:33,048
Apa?
787
01:01:34,550 --> 01:01:37,945
Jadi aku menerima gaji pertamaku
788
01:01:37,970 --> 01:01:41,217
Aku sisihkan sedikit anggaran 500 peso.
789
01:01:41,242 --> 01:01:42,494
Ini. Selamat Natal.
790
01:01:42,677 --> 01:01:44,035
Kau memanjakanku.
791
01:01:44,060 --> 01:01:45,060
Terima kasih.
792
01:01:45,866 --> 01:01:46,866
Ini sungguhan?
793
01:01:47,017 --> 01:01:48,017
Ya!
794
01:01:48,178 --> 01:01:49,874
Tapi jangan dibuka dulu!
795
01:01:50,191 --> 01:01:51,234
Jangan buka dulu.
796
01:01:52,122 --> 01:01:53,122
Kenapa?
797
01:01:53,395 --> 01:01:54,521
Nanti.
798
01:01:54,546 --> 01:01:55,574
Kapan?
799
01:01:55,599 --> 01:01:59,381
Nanti. Mari sini, akan kusimpan di sini.
800
01:01:59,569 --> 01:02:03,702
Buka hadiahnya saat kau pergi ke Berlin karena itu kejutan.
801
01:02:03,727 --> 01:02:05,559
Itu juga hadiah kepergianku.
802
01:02:05,584 --> 01:02:07,836
Mari sini. Kita taruh di sini.
803
01:02:10,836 --> 01:02:20,836
SITUS SLOT ONLINE TERKECE DI INDONESIA
Dengan bonus yang SUPER KECE
Daftar sekarang di www.recehoki.net
804
01:02:20,836 --> 01:02:30,836
Main bersama RECEH88 & menangkan ratusan juta rupiah!
PLAY. MAXWIN. WITHDRAW. REPEAT.
805
01:02:32,525 --> 01:02:33,525
Mau?
806
01:02:33,822 --> 01:02:34,822
Mau?
807
01:02:35,085 --> 01:02:36,085
Baiklah.
808
01:02:37,802 --> 01:02:39,817
Wah, tampaknya ini enak.
809
01:02:40,283 --> 01:02:42,434
Ya? Kau suka?
- Apa ini?
810
01:02:43,119 --> 01:02:46,356
Berapa lama untuk memasak ini?
811
01:02:46,747 --> 01:02:48,731
Tidak lama. Aku cuma beli.
812
01:02:48,756 --> 01:02:49,802
Jadi apa yang kau masak?
813
01:02:50,269 --> 01:02:51,549
Apa lagi yang mau kumasak?
814
01:02:52,271 --> 01:02:55,216
Mereka akan menuntut kita!
815
01:02:56,786 --> 01:02:57,986
Menurutmu...
816
01:02:58,372 --> 01:03:01,161
Kita bisa...
- Aku tidak tahu.
817
01:03:08,269 --> 01:03:10,062
Aku belum mau pulang.
818
01:03:13,012 --> 01:03:14,603
Terima kasih.
819
01:03:44,931 --> 01:03:46,782
Halo, Marco?
820
01:03:46,807 --> 01:03:48,034
Halo, June!
821
01:03:48,059 --> 01:03:49,702
Selamat Tahun Baru!
822
01:03:49,727 --> 01:03:51,245
Selamat Tahun Baru!
823
01:03:51,270 --> 01:03:54,499
Aku tadi menelponmu tapi teleponmu sibuk.
824
01:03:54,524 --> 01:03:57,668
Itu karena aku juga menelponmu.
825
01:03:57,693 --> 01:03:59,337
Mungkin kita menelepon pada saat bersamaan.
826
01:03:59,362 --> 01:04:00,362
Apa?
827
01:04:00,387 --> 01:04:03,132
Bukan apa-apa. Aku bilang, selamat tahun baru!
828
01:04:03,157 --> 01:04:05,134
Selamat Tahun Baru!
829
01:04:05,159 --> 01:04:09,755
June, semoga kau akan sangat bahagia tahun ini!
830
01:04:09,780 --> 01:04:14,519
Terima kasih! Nikmati Berlin! Selamat Tahun Baru!
831
01:04:14,544 --> 01:04:15,544
Aku mencintaimu....
832
01:04:18,130 --> 01:04:20,049
Selamat Tahun Baru!
833
01:04:25,083 --> 01:04:26,822
June!
834
01:04:26,847 --> 01:04:28,032
Selamat Tahun Baru!
835
01:04:28,057 --> 01:04:29,927
Lihat, itu sangat cantik!
836
01:04:34,622 --> 01:04:36,092
Terima kasih.
837
01:05:36,417 --> 01:05:40,771
Kami makan di sini di toko Shawarma Turki.
838
01:05:40,796 --> 01:05:43,466
Sudah kuberitahu kau sebelumnya. Dia memakai warna merah.
839
01:05:43,492 --> 01:05:47,445
Dan antriannya sangat panjang.
840
01:05:47,470 --> 01:05:50,725
Dan dia tidak tahan mengantri karena sangat dingin.
841
01:05:51,054 --> 01:05:52,808
Akhirnya kami tidak makan apa-apa.
842
01:06:04,298 --> 01:06:06,551
Kukira kau bilang dia pakai warna biru saat itu.
843
01:06:06,739 --> 01:06:07,990
Itu katamu.
- Merah!
844
01:06:08,015 --> 01:06:08,799
Merah!
845
01:06:08,824 --> 01:06:10,660
Biru! Katamu itu biru.
846
01:06:10,685 --> 01:06:13,679
Atau hitam. Kurasa aku mengingatnya dengan cara berbeda.
847
01:06:13,704 --> 01:06:15,772
Kau salah. Merah.
848
01:06:18,600 --> 01:06:20,102
Kau baik-baik saja, June?
849
01:06:20,610 --> 01:06:21,646
Ya.
850
01:06:21,671 --> 01:06:23,788
Kau tampak tidak bersemangat hari ini.
851
01:06:24,256 --> 01:06:25,256
Tidaklah.
852
01:07:14,598 --> 01:07:15,599
Tada!
853
01:07:16,007 --> 01:07:18,022
Atau gaun? Ini?
854
01:08:46,690 --> 01:08:47,690
June!
855
01:08:48,776 --> 01:08:49,902
June, kau baik-baik saja?
856
01:08:50,611 --> 01:08:51,611
June!
857
01:08:52,488 --> 01:08:53,906
June, buka pintunya!
858
01:08:54,365 --> 01:08:56,186
June! Buka!
859
01:08:56,408 --> 01:08:57,408
June!
860
01:09:08,796 --> 01:09:09,796
June!
861
01:09:12,596 --> 01:09:13,819
June.
862
01:09:16,061 --> 01:09:18,278
June, apa yang terjadi? Kau terluka?
863
01:09:18,305 --> 01:09:19,866
Kau jatuh?
864
01:09:19,890 --> 01:09:20,890
June.
865
01:09:25,896 --> 01:09:27,122
June, ada apa?
866
01:09:27,147 --> 01:09:29,280
Apa yang terjadi? Ada yang sakit?
867
01:09:29,969 --> 01:09:31,670
Apa yang terjadi? Beritahu aku.
868
01:09:32,278 --> 01:09:33,991
Beritahu apa yang terjadi.
869
01:09:34,655 --> 01:09:37,741
Aku tidak sengaja!
870
01:09:38,033 --> 01:09:39,827
Aku tidak sengaja menghapus semuanya!
871
01:09:39,852 --> 01:09:41,637
Semuanya sudah hilang.
872
01:09:41,662 --> 01:09:45,349
Pesan Pao hilang. Aku menghapus semuanya.
873
01:09:45,374 --> 01:09:47,626
Sekarang aku tidak punya kenangannya lagi.
874
01:09:50,147 --> 01:09:53,757
Rusak. Aku tidak tahu. Aku tidak bisa membukanya.
875
01:09:53,782 --> 01:09:57,225
Dan itu hilang. Semuanya hilang.
876
01:09:57,389 --> 01:10:02,889
Aku mencarinya. Bagaimana bisa aku melewati itu semua?
877
01:10:16,574 --> 01:10:17,882
Kita akan memperbaikinya.
878
01:10:17,907 --> 01:10:19,538
Itu tidak bisa terbuka.
879
01:10:20,638 --> 01:10:22,485
Sudah.
880
01:10:25,463 --> 01:10:26,463
Sudah.
881
01:10:31,313 --> 01:10:33,217
Kita masih bisa memperbaikinya.
882
01:10:34,218 --> 01:10:37,179
Kita akan dapatkan semuanya kembali.
883
01:11:59,258 --> 01:12:01,844
[Selamat valentine, June! Aku merindukanmu.]
884
01:12:24,199 --> 01:12:27,788
Kau berhasil. Ini belum pukul dua belas.
885
01:12:28,495 --> 01:12:29,997
Selamat Hari Valentine!
886
01:12:31,279 --> 01:12:33,168
Aku sudah memasak. Mari, duduk.
887
01:12:35,132 --> 01:12:38,605
Maaf. Mungkin tidak sempurna tapi aku sudah melakukan semua yang kau ajarkan padaku.
888
01:12:38,630 --> 01:12:40,788
Mari duduk. Ayo makan.
889
01:12:41,508 --> 01:12:44,303
Roti ini sedang promo jadi aku bisa membelinya.
890
01:12:47,931 --> 01:12:50,517
Kenapa kau tidak menyimpan uang? Kau tidak akan menikah.
891
01:12:56,440 --> 01:12:59,209
Kau barusan dari restoran, ya?
892
01:12:59,234 --> 01:13:01,028
Pasti kau punya banyak pelanggan.
893
01:13:08,577 --> 01:13:09,995
Kau baik-baik saja?
894
01:13:12,104 --> 01:13:13,522
Kau sakit?
895
01:13:15,375 --> 01:13:21,272
Karena... Aku mengetuk pintumu setiap hari. Kau tidak menjawab.
896
01:13:22,367 --> 01:13:23,901
Dan aku terus memanggilmu...
897
01:13:23,926 --> 01:13:24,927
Kau sedang apa?
898
01:13:28,346 --> 01:13:30,491
Harusnya aku tidak melakukan ini? Lupakan. Aku tidak tahu.
899
01:13:30,516 --> 01:13:32,017
Kau sedang apa, June?
900
01:13:34,972 --> 01:13:35,972
Tidak ada...
901
01:13:41,735 --> 01:13:43,403
Bajumu...
902
01:13:44,615 --> 01:13:48,098
sangat mirip dengan yang Pao kenakan terakhir kali kami bersama.
903
01:13:48,967 --> 01:13:52,971
Dan warna syalnya juga sama
904
01:13:52,996 --> 01:13:55,332
yang dia pinjamkan padaku karena aku kedinginan.
905
01:13:59,419 --> 01:14:02,865
June, tidak. Bukan itu maksudku.
906
01:14:03,089 --> 01:14:06,009
Katamu dia memakai pakaian biru, dan kau memakai pakaian putih.
907
01:14:06,551 --> 01:14:08,779
Dan saat kau ceritakan kisah itu untuk kedelapan kalinya bulan lalu,
908
01:14:08,804 --> 01:14:10,318
katamu dia memakai baju merah.
909
01:14:12,558 --> 01:14:15,769
Katamu kau tidak punya syal, tapi di cerita lain, kau punya satu.
910
01:14:16,186 --> 01:14:17,664
Karena dia meminjamkannya padamu.
911
01:14:17,689 --> 01:14:19,787
Bisakah kau hentikan semua cerita bodoh ini?
912
01:14:22,526 --> 01:14:24,820
Apa yang sangat penting dengan cerita itu?
913
01:14:25,070 --> 01:14:26,446
Apa yang istimewa darinya?
914
01:14:26,535 --> 01:14:28,381
Itu satu-satunya hal yang menempel padamu?
915
01:14:30,659 --> 01:14:32,452
Kukira kita baik-baik saja.
916
01:14:33,078 --> 01:14:34,078
Tapi apa yang terjadi?
917
01:14:35,914 --> 01:14:37,457
Kau hanya bergantung padaku, kan?
918
01:14:38,876 --> 01:14:39,876
Kan?
919
01:14:40,752 --> 01:14:41,752
Kan?
920
01:14:43,922 --> 01:14:45,632
Apa yang harus kukatakan?
921
01:14:48,510 --> 01:14:50,429
Bulan lalu, kita baik-baik saja, June.
922
01:14:54,073 --> 01:14:56,075
Kita begitu bahagia bersama-sama.
923
01:14:57,477 --> 01:15:01,732
Lalu dua Minggu lalu, kau terdiam karena menghapus pesan Pao.
924
01:15:03,505 --> 01:15:05,938
Dan sekarang, kita adakan makan malam valentine?
925
01:15:07,279 --> 01:15:08,697
June, apa semua ini?
926
01:15:14,036 --> 01:15:20,626
Kau ingin aku berharap kau sampai di sini lebih cepat?
927
01:15:23,170 --> 01:15:25,720
Bahwa aku menghabiskan banyak waktu untuk memasak,
928
01:15:27,716 --> 01:15:29,968
bahwa aku sudah menunggumu.
929
01:15:31,119 --> 01:15:33,005
Kau ingin aku mengakui bahwa
930
01:15:34,640 --> 01:15:38,143
aku memikirkanmu setiap saat sehingga aku tidak ingat Pao?
931
01:15:40,145 --> 01:15:44,652
Itulah sebabnya aku tidak ingat apakah dia memakai pakaian biru, merah atau hitam
932
01:15:44,677 --> 01:15:48,134
saat terakhir kali aku melihatnya.
933
01:15:49,154 --> 01:15:52,574
Aku yakin mengemas syal tapi
934
01:15:52,834 --> 01:15:56,504
sudah mencarinya kemana-mana dan tidak bisa menemukannya jadi aku ragu?
935
01:15:58,336 --> 01:16:00,390
Atau kau ingin aku memberitahumu bahwa
936
01:16:00,415 --> 01:16:06,134
saat aku pulang dari Turki, aku tidak tahu bagaimana melewati satu hari
937
01:16:07,744 --> 01:16:09,549
karena rasa sakit yang tak tertahankan?
938
01:16:11,051 --> 01:16:12,761
Tapi sejak kita bersama,
939
01:16:12,786 --> 01:16:15,361
satu hari tidak cukup, waktunya tidak pernah cukup.
940
01:16:16,329 --> 01:16:18,053
Itu yang kau ingin aku katakan?
941
01:16:18,078 --> 01:16:20,298
Karena...
- Sudah terlambat, June.
942
01:16:23,641 --> 01:16:25,111
Sudah lima tahun.
943
01:16:28,902 --> 01:16:30,779
Aku sudah mencintaimu selama lima tahun.
944
01:16:33,440 --> 01:16:36,087
Saat kau pulang mengetuk pintuku.
945
01:16:37,329 --> 01:16:40,640
Aku menyerahkan diriku setahun kemudian aku memutuskan untuk move on.
946
01:16:42,558 --> 01:16:44,560
Tapi kau membutuhkanku makanya aku tinggal.
947
01:16:47,254 --> 01:16:49,548
Aku harusnya berada di Berlin sekarang, ingat?
948
01:16:51,425 --> 01:16:53,093
Tapi kau membutuhkanku.
949
01:16:54,428 --> 01:16:55,971
Jadi aku tinggal.
950
01:16:56,493 --> 01:16:58,124
Karena aku mencintaimu.
951
01:17:01,768 --> 01:17:04,400
Tapi ini salah.
952
01:17:14,172 --> 01:17:16,352
Aku tidak sabar menunggu satu tahun lagi, June...
953
01:17:17,659 --> 01:17:19,313
agar kau mencintaiku kembali.
954
01:17:22,247 --> 01:17:24,782
Hari ini adalah Hari ke 344.
955
01:17:27,171 --> 01:17:28,758
Dalam beberapa minggu,
956
01:17:33,467 --> 01:17:35,063
Aku akan mencoba melupakanmu.
957
01:17:43,163 --> 01:17:44,163
Marco...
958
01:17:45,319 --> 01:17:46,695
Marco, aku mencintaimu.
959
01:17:50,212 --> 01:17:52,767
Kau tidak mencintaiku. Kau hanya membutuhkanku.
960
01:18:43,161 --> 01:18:44,161
Bos.
961
01:18:44,910 --> 01:18:47,371
Kau salah satu orang terbaik yang pernah kukenal.
962
01:18:48,117 --> 01:18:51,287
Kau lebih seperti pacar baginya daripada pacar yang sebenarnya.
963
01:18:51,389 --> 01:18:53,917
Tapi bukan aku yang dia inginkan jadi jangan bahas hal itu.
964
01:18:54,901 --> 01:19:00,262
Bos, dia tidak harus melupakan pacarnya untuk mencintaimu.
965
01:19:01,096 --> 01:19:02,514
Hanya ada Pao selama ini.
966
01:19:03,473 --> 01:19:06,393
Jangan berpikir bahwa hanya Pao satu-satunya.
967
01:19:06,418 --> 01:19:08,328
Tapi aku bukan satu-satunya untuknya.
968
01:19:08,353 --> 01:19:10,455
Itu terjadi begitu saja saat dia membutuhkanku,
969
01:19:10,480 --> 01:19:11,606
aku ada di sana.
970
01:19:18,770 --> 01:19:22,565
Kau jangan masuk dalam hidupnya agar dia melupakan masa lalunya.
971
01:19:24,870 --> 01:19:28,748
Bos. Kau sudah ada di sana.
972
01:19:43,753 --> 01:19:44,753
Hai.
973
01:19:49,102 --> 01:19:50,102
June. Hai.
974
01:19:53,565 --> 01:19:54,565
Maaf.
975
01:19:58,979 --> 01:19:59,979
Aku juga minta maaf.
976
01:20:02,866 --> 01:20:04,576
Kau akan berangkat besok, kan?
977
01:20:05,827 --> 01:20:06,827
Ya.
978
01:20:07,355 --> 01:20:09,877
Besok Kamis. Nenekmu akan merindukanmu.
979
01:20:10,508 --> 01:20:13,470
Ya. Itu bertepatan pada hari yang sama dengan penerbangan.
980
01:20:14,711 --> 01:20:17,547
Omong-omong. Rain akan tinggal di sini untuk sekarang.
981
01:20:17,930 --> 01:20:18,937
Oh.
982
01:20:18,962 --> 01:20:23,018
Kalau butuh sesuatu, ketuk saja. Aku sudah bicara dengannya.
983
01:20:23,402 --> 01:20:24,402
Terima kasih.
984
01:20:25,010 --> 01:20:27,349
Sebenarnya, untuk semua penyewa.
985
01:20:30,961 --> 01:20:34,106
Sebenarnya, aku menunggumu. Aku akan mengundangmu.
986
01:20:34,147 --> 01:20:37,854
Barangkali kau mau sarapan untuk terakhir kalinya.
987
01:20:44,311 --> 01:20:45,311
Baiklah.
988
01:20:46,380 --> 01:20:47,380
Ya.
989
01:21:23,210 --> 01:21:24,210
Maaf.
990
01:21:27,033 --> 01:21:28,852
Aku tidak bisa.
991
01:21:29,075 --> 01:21:30,095
June.
992
01:21:30,120 --> 01:21:31,120
June!
993
01:21:31,340 --> 01:21:32,340
Tunggu, June.
994
01:21:37,043 --> 01:21:38,211
Aku akan pergi.
995
01:21:38,627 --> 01:21:40,730
Kalau kau tidak bisa, kalau kau tidak suka padaku,
996
01:21:40,755 --> 01:21:42,132
kenapa kau memintaku kemari?
997
01:21:46,383 --> 01:21:51,334
Aku tidak bisa duduk diam dan bicara padamu, makan bersamamu,
998
01:21:51,391 --> 01:21:54,008
manakala tahu kau akan pergi.
999
01:21:56,336 --> 01:21:57,903
Aku tidak bisa itu.
1000
01:22:06,114 --> 01:22:09,034
Aku sudah memeriksanya secara online. Akan dingin saat kau mendarat.
1001
01:22:11,661 --> 01:22:12,829
Berhati-hatilah.
1002
01:22:15,492 --> 01:22:16,531
June.
1003
01:22:16,556 --> 01:22:18,850
Pak. Dia tidak membayar pesanannya.
1004
01:23:32,826 --> 01:23:35,762
[Hai Marco, karenamu, aku bisa menikmati makanan lagi.]
1005
01:23:35,787 --> 01:23:40,016
[Di mana pun kita berada, aku selalu berharap aku makan bersamamu.]
1006
01:23:40,041 --> 01:23:43,837
[Terimakasih. - June.]
1007
01:23:53,260 --> 01:23:55,274
Kau tidak menjawab panggilanku.
1008
01:24:03,317 --> 01:24:07,126
Aku sudah mengenalmu sejak di sekolah menengah.
1009
01:24:09,028 --> 01:24:10,822
Aku membesarkan kalian berdua.
1010
01:24:13,241 --> 01:24:16,202
Lalu suatu hari, aku kehilangan anakku.
1011
01:24:18,371 --> 01:24:21,458
Seolah-olah aku kehilanganmu juga.
1012
01:24:23,001 --> 01:24:28,590
Kukira kita bisa melalui ini bersama-sama.
1013
01:24:30,550 --> 01:24:35,472
Tapi aku sadar bahwa aku berduka bersama keluargaku.
1014
01:24:39,141 --> 01:24:43,944
Tapi kau... kau sendirian di sini.
1015
01:24:46,441 --> 01:24:50,258
Bahkan saat dia masih hidup,
1016
01:24:51,610 --> 01:24:53,696
kau selalu lebih suka menyendiri.
1017
01:25:00,649 --> 01:25:07,086
Mungkin karena saat itu, aku tidak bisa menerima kepergian Pao.
1018
01:25:09,672 --> 01:25:15,407
Bahkan sekarang, masih ada hari-hari saat aku tidak percaya dia sudah pergi.
1019
01:25:19,546 --> 01:25:22,094
Dan aku tidak menghubungimu karena...
1020
01:25:24,977 --> 01:25:28,750
Aku tidak tahu bagaimana caranya memberikan alasan kami pergi ke Cappadocia sebagai pasangan
1021
01:25:28,775 --> 01:25:30,766
dan hanya satu dari kami yang kembali.
1022
01:25:32,028 --> 01:25:35,860
Dan sejujurnya, Bibi, aku lebih suka Pao yang kembali dari perjalanan itu.
1023
01:25:37,391 --> 01:25:38,735
Maafkan aku.
1024
01:25:43,586 --> 01:25:45,098
Ini milikmu.
1025
01:25:50,129 --> 01:25:51,129
Apa ini?
1026
01:25:51,965 --> 01:25:53,883
Seharusnya aku tidak mengambilnya, Bi.
1027
01:25:58,937 --> 01:26:00,439
Dia belikan ini untukmu.
1028
01:26:01,224 --> 01:26:02,475
Ini untukmu.
1029
01:26:08,606 --> 01:26:09,983
Aku paham.
1030
01:26:11,276 --> 01:26:14,988
Kalau kau butuh bantuanku, telepon saja aku.
1031
01:26:17,198 --> 01:26:18,741
Dan jawab teleponku, ya?
1032
01:26:24,289 --> 01:26:25,331
Terima kasih.
1033
01:28:33,793 --> 01:28:35,645
Hai, aku Rain.
1034
01:28:35,670 --> 01:28:37,405
Rekan bisnis Marco.
1035
01:28:37,823 --> 01:28:38,823
June?
1036
01:28:39,173 --> 01:28:40,842
Marco menitipkan ini padaku.
1037
01:28:41,514 --> 01:28:42,676
Terima kasih.
1038
01:28:42,701 --> 01:28:43,736
Tidak masalah.
1039
01:28:43,761 --> 01:28:46,806
Kalau kau butuh sesuatu, bilang saja.
1040
01:28:48,683 --> 01:28:51,327
Sebenarnya, ada sesuatu.
1041
01:28:51,352 --> 01:28:55,373
Setiap pagi, aku mengetuk pintu itu dan mengucapkan selamat pagi.
1042
01:28:55,398 --> 01:28:59,427
Akankah itu canggung, atau apakah aku mengganggumu kalau mengetuknya?
1043
01:29:00,111 --> 01:29:01,237
Tidak juga.
1044
01:29:01,404 --> 01:29:02,613
Baiklah. Tidak apa-apa.
1045
01:29:02,638 --> 01:29:03,905
Baik. Terima kasih.
1046
01:29:03,930 --> 01:29:05,107
Terima kasih.
1047
01:29:32,894 --> 01:29:34,520
Rambutmu terlihat bagus hari ini.
1048
01:29:42,570 --> 01:29:43,696
Rambutmu terlihat bagus hari ini!
1049
01:29:52,330 --> 01:29:55,443
Jangan menyerah, kau pasti bisa!
1050
01:30:02,048 --> 01:30:04,383
14 hari menuju Natal, aku membelikanmu hadiah.
1051
01:30:12,642 --> 01:30:15,770
Kau belajar banyak dariku, ya?
1052
01:30:39,669 --> 01:30:42,505
Untuk June: Selamat Natal dari Marco.
1053
01:30:59,188 --> 01:31:01,691
Saat aku pergi, makan dengan benar, ya?
1054
01:32:02,126 --> 01:32:04,295
Kenapa jadi lebih perhatian pada Rain?
1055
01:32:19,107 --> 01:32:21,103
Sedang apa kau di sini?
1056
01:32:21,608 --> 01:32:22,608
Bagaimana kabarmu?
1057
01:32:22,633 --> 01:32:25,636
Sudah 365 hari. Kau pasti sudah melupakanku.
1058
01:32:25,904 --> 01:32:27,526
Ini tahun kabisat, June.
1059
01:32:27,551 --> 01:32:29,004
Aku punya satu hari lagi.
1060
01:32:30,907 --> 01:32:33,598
Jadi itu sebabnya kau kembali hanya setelah sebulan.
1061
01:32:33,952 --> 01:32:35,579
Ayo. Antar aku.
1062
01:32:35,801 --> 01:32:36,801
Kemana?
1063
01:32:37,411 --> 01:32:38,913
Antar aku ke tempat kerja.
1064
01:32:39,224 --> 01:32:40,652
Kenapa aku harus mengantarmu bekerja?
1065
01:32:40,677 --> 01:32:43,230
Bukankah itu yang dilakukan pasangan, saling mengantar untuk bekerja?
1066
01:32:43,255 --> 01:32:44,537
Apa?
1067
01:32:44,731 --> 01:32:45,731
Pacar?
1068
01:32:46,671 --> 01:32:48,185
Kenapa? Kau sudah menerimaku?
1069
01:32:49,382 --> 01:32:50,424
Ayo.
1070
01:32:55,942 --> 01:32:57,903
June, aku hanya dua Minggu di sini.
1071
01:32:58,348 --> 01:33:00,559
Aku sebenarnya harus mengurus beberapa hal di sana.
1072
01:33:02,614 --> 01:33:03,657
Ikut bersamaku?
1073
01:33:05,523 --> 01:33:07,149
Berapa lama kau akan tinggal di sana?
1074
01:33:08,413 --> 01:33:09,950
Kira-kira lima tahun.
1075
01:33:11,534 --> 01:33:14,138
Jadi pada tahun 2021, kau akan mengatakan "ya"?
1076
01:33:16,865 --> 01:33:17,943
Ya.
1077
01:33:18,072 --> 01:33:19,224
Saat aku kembali.
1078
01:33:20,288 --> 01:33:21,706
Kau tidak menginginkannya sekarang?
1079
01:33:22,872 --> 01:33:24,920
Lima tahun? Aku bisa menunggu.
1080
01:33:25,874 --> 01:33:27,019
Ayo!
1081
01:33:27,044 --> 01:33:28,222
Tidak. Aku tidak mau mengantarmu.
1082
01:33:28,247 --> 01:33:30,693
Ayolah! Katakan "ya" sekarang!
1083
01:33:30,881 --> 01:33:32,740
Rain, aku pergi dulu.
1084
01:33:32,740 --> 01:33:37,740
Sinjai, 26 April 2022
1085
01:33:37,740 --> 01:33:42,740
Terjemahan oleh zahrahh87
Telegram: @zahrahh87
https://subscene.com/u/1405451
1086
01:33:42,740 --> 01:33:57,740
SITUS SLOT ONLINE TERKECE DI INDONESIA
Dengan bonus yang SUPER KECE
Daftar sekarang di www.recehoki.net
1087
01:33:57,740 --> 01:34:12,740
Main bersama RECEH88 & menangkan ratusan juta rupiah!
PLAY. MAXWIN. WITHDRAW. REPEAT.
72521
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.