All language subtitles for L aubergine est bien farcie (1981)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque Download
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian Download
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,020 --> 00:00:05,645 THE METER MAID GETS LAID 2 00:00:15,770 --> 00:00:19,728 Come on, Cathy, time for your sex breakfast. 3 00:00:20,520 --> 00:00:21,520 Come on... 4 00:00:30,853 --> 00:00:32,812 You like it when I wake you up with a bang, eh? 5 00:00:33,145 --> 00:00:34,562 My cock is better than a bugle. 6 00:00:36,062 --> 00:00:37,395 Go on, take it... 7 00:00:39,812 --> 00:00:40,812 Wank me good... 8 00:01:04,145 --> 00:01:05,645 You're gonna get your breakfast... 9 00:02:13,270 --> 00:02:14,520 Suck it good, yes... 10 00:02:17,562 --> 00:02:19,020 Rub your pussy, too... 11 00:02:19,937 --> 00:02:24,437 You're listening to Suck radio, 12 00:02:24,437 --> 00:02:26,812 the radio that gives you more and more eroticism. 13 00:02:26,978 --> 00:02:30,562 You have just heard "Suck my cock”, by The Relievers. 14 00:02:31,062 --> 00:02:36,520 As usual, dear listeners, we are interfering in your intimate life. 15 00:03:29,687 --> 00:03:32,020 I'm gonna fuck your little pussy... 16 00:03:35,437 --> 00:03:36,520 You want it, eh? 17 00:03:38,312 --> 00:03:40,312 Yes... Yes... 18 00:03:41,020 --> 00:03:43,187 -Yes... -Good, eh? 19 00:03:45,687 --> 00:03:46,895 Yes, it's good... 20 00:03:51,770 --> 00:03:52,770 Take that... 21 00:03:53,895 --> 00:03:54,895 Bitch! 22 00:04:03,687 --> 00:04:05,645 You like my cock, you slut? 23 00:04:13,437 --> 00:04:15,020 I fuck you hard... 24 00:04:21,853 --> 00:04:22,853 My cock... 25 00:04:24,145 --> 00:04:25,145 Deep down... 26 00:04:31,478 --> 00:04:32,478 Slap yourself... 27 00:04:34,145 --> 00:04:36,520 A tune to get hard to between sleep and work, 28 00:04:36,520 --> 00:04:41,478 "Straighten up, oh, my beauty”, arranged by Casta Balls... and how! 29 00:04:48,353 --> 00:04:49,353 Go on... 30 00:04:49,645 --> 00:04:51,895 It's good... 31 00:05:48,020 --> 00:05:49,020 Suck me... 32 00:05:51,520 --> 00:05:52,895 Suck my cock... 33 00:06:09,270 --> 00:06:10,895 Yeah, shake it... 34 00:06:24,395 --> 00:06:25,603 Your tongue feels good... 35 00:06:29,103 --> 00:06:32,145 It was "Pleasure of Love, Keep on Screwing”. 36 00:06:34,770 --> 00:06:37,270 Yes, my balls... Lick my balls... 37 00:06:39,395 --> 00:06:40,395 Oh, it's good... 38 00:06:42,603 --> 00:06:44,520 Go on, wank me... 39 00:06:51,395 --> 00:06:53,770 -You want it in your pussy? -Yes... 40 00:06:55,478 --> 00:06:57,978 -You like it, eh? -Yes, I can feel it... 41 00:07:11,145 --> 00:07:13,478 Take that cock, bitch... 42 00:07:16,728 --> 00:07:19,520 -Take it... -It's so good... 43 00:07:23,395 --> 00:07:25,020 Take it in your pussy, yes! 44 00:07:26,603 --> 00:07:27,603 It's so good... 45 00:07:30,395 --> 00:07:32,353 -You like it, bitch? -Yes, yes... 46 00:07:33,395 --> 00:07:34,395 Go on... 47 00:07:36,978 --> 00:07:38,478 You're gonna come, eh? 48 00:07:38,895 --> 00:07:40,603 You like to have your pussy banged, eh? 49 00:07:52,395 --> 00:07:54,353 Time for a shower, now. 50 00:08:10,770 --> 00:08:13,978 And now, here are the results of our synonyms game. 51 00:08:14,395 --> 00:08:19,395 The winner found an amazing list of 13 words which I will now give you. 52 00:08:19,395 --> 00:08:25,145 Sperm, cum, jiz, spunk, baby batter, 53 00:08:25,145 --> 00:08:30,895 cock juice, man sauce, dick butter, wiener gravy, liquid candy, 54 00:08:30,895 --> 00:08:35,895 mad mustard, wank stain, Tijuana toothpaste. Not bad, eh? 55 00:09:20,520 --> 00:09:24,395 A message from our announcer: Whether it's big, whether it's small, 56 00:09:24,395 --> 00:09:28,020 use Spirit, Spirit is spiritual. 57 00:10:26,520 --> 00:10:30,687 And now, dear listeners, here's a riddle to wake you up: 58 00:10:31,562 --> 00:10:36,020 Which American movie with a twisting plot has an all-star cast? 59 00:10:36,395 --> 00:10:38,812 It's... It's... 60 00:10:38,978 --> 00:10:40,687 "Raiders of the Lost Ass” 61 00:10:58,312 --> 00:10:59,312 It's good... 62 00:10:59,812 --> 00:11:03,562 -So good... -You like it, eh? 63 00:11:11,812 --> 00:11:13,187 Here comes the Sea Serpent... 64 00:11:36,270 --> 00:11:37,395 Touch it... 65 00:11:58,895 --> 00:12:00,062 Oh, your mouth... 66 00:12:31,520 --> 00:12:33,062 I'm gonna stick it in... 67 00:13:06,937 --> 00:13:07,937 Take that... 68 00:13:10,312 --> 00:13:12,145 Can you feel it, bitch? 69 00:13:16,687 --> 00:13:17,812 Take it, bitch... 70 00:13:35,770 --> 00:13:37,187 Rub your pussy on my cock... 71 00:13:38,437 --> 00:13:40,562 Let me hit you with my cock... 72 00:13:52,020 --> 00:13:53,020 Take it... 73 00:13:54,687 --> 00:13:55,687 Take it... 74 00:13:56,687 --> 00:13:57,687 Take it... 75 00:14:06,395 --> 00:14:09,062 That's a big cock, eh? It feels good, eh? 76 00:14:09,228 --> 00:14:10,270 Yes, it's good... 77 00:14:12,770 --> 00:14:13,770 It's good... 78 00:14:26,437 --> 00:14:28,270 Oh, yes, open up... 79 00:14:32,312 --> 00:14:33,312 Take that... 80 00:14:45,937 --> 00:14:48,020 You're covered in cum, bitch... 81 00:14:55,937 --> 00:14:57,270 Yes, touch me... 82 00:14:59,812 --> 00:15:02,270 -You like my cum, eh? -Yes, it's good... 83 00:15:02,270 --> 00:15:04,062 It's better than soap, eh, bitch? 84 00:15:16,395 --> 00:15:18,020 Oh, sorry... 85 00:15:18,187 --> 00:15:21,312 -Thank you... -Do you want some milk? 86 00:15:21,312 --> 00:15:24,520 -Just one drop, please... -No sugar... 87 00:15:26,187 --> 00:15:28,437 Aren't you going to tell me what your new job is? 88 00:15:29,270 --> 00:15:30,687 I would never dare. 89 00:15:31,437 --> 00:15:33,520 Well, we're not married, I don't give a fuck... 90 00:15:34,270 --> 00:15:36,895 but don't come home too late tonight, I have a new car. 91 00:15:37,562 --> 00:15:39,687 Yes, I found it in a bazaar! 92 00:15:40,062 --> 00:15:42,687 -That's a good one, eh? -No, not at all. 93 00:15:42,687 --> 00:15:44,562 I'm telling you right away, Bentley. 94 00:15:44,770 --> 00:15:46,645 Oh, it's a bit heavy, Chevy... 95 00:15:46,812 --> 00:15:49,062 but I wouldn't say no to a Volvo! 96 00:15:49,228 --> 00:15:50,770 You and your puns... 97 00:15:50,937 --> 00:15:54,437 -Pun is an art, my dear. -You are always right. 98 00:15:56,812 --> 00:15:58,812 Right, you won't Dodge this time. 99 00:15:59,187 --> 00:16:01,270 Too bad you don't work for Ford. 100 00:16:03,312 --> 00:16:04,520 In advertising? 101 00:16:04,520 --> 00:16:07,687 No, you could stop being thick and get a Maverick. 102 00:16:07,687 --> 00:16:09,062 Well, blow me down! 103 00:16:14,187 --> 00:16:16,020 Well, I have to hurry. 104 00:16:16,020 --> 00:16:17,395 -Are you late? -Yes. 105 00:16:18,812 --> 00:16:20,187 -See you tonight! -Yeah. 106 00:16:21,187 --> 00:16:22,312 Not my lucky day... 107 00:16:53,270 --> 00:16:54,437 Unbelievable... 108 00:16:54,603 --> 00:16:56,187 and in broad daylight, too! 109 00:16:58,312 --> 00:17:03,187 He had been following me in Chatelet, on the metro, for a while. 110 00:17:05,145 --> 00:17:10,395 Well, of course I had bumped into train gropers before. 111 00:17:11,145 --> 00:17:16,270 It really turned me on, I was soaking wet... 112 00:17:16,645 --> 00:17:19,520 Like a fountain, like a real fountain. 113 00:17:20,770 --> 00:17:22,645 That's why I let him approach me, 114 00:17:22,812 --> 00:17:25,103 but right in the middle of the street, he took out his dick. 115 00:17:25,103 --> 00:17:32,145 A huge dick! Stiff and crimson... Marvelous... 116 00:17:33,478 --> 00:17:35,270 An obelisk of pleasure. 117 00:17:35,270 --> 00:17:37,770 The Vendome Column of my nirvana. 118 00:17:37,937 --> 00:17:40,145 A Havana cigar for my old days. 119 00:17:40,145 --> 00:17:44,228 Better still, the cannons of Les Invalides united in one piece... 120 00:17:45,270 --> 00:17:50,395 Then, in cold blood, he asked me to suck it right there in front of everyone. 121 00:17:51,395 --> 00:17:52,645 What a nerve! 122 00:17:52,853 --> 00:17:55,395 Fortunately, there was a doorway nearby. 123 00:17:55,603 --> 00:17:59,270 So we went there and I sucked him wildly. 124 00:17:59,895 --> 00:18:02,020 It completely filled my mouth... 125 00:18:02,395 --> 00:18:05,770 and the more I sucked it, the bigger it got. 126 00:18:06,145 --> 00:18:09,728 It wasn't a cheap baguette, it was rock-hard. 127 00:18:25,645 --> 00:18:28,145 You can't imagine how good it was, darling... 128 00:18:30,603 --> 00:18:32,270 It was so nice and big... 129 00:18:33,520 --> 00:18:36,770 Thinking about it just drives me crazy again. 130 00:18:38,728 --> 00:18:39,770 It's too much... 131 00:18:44,395 --> 00:18:49,228 Suddenly, he turned me over, I thought he was going to rip my panties! 132 00:18:49,520 --> 00:18:51,520 Fortunately, I wasn't wearing any. 133 00:18:51,853 --> 00:18:54,645 I thought he was going to take me hard from behind... 134 00:18:54,645 --> 00:18:55,853 Not at all... 135 00:18:56,520 --> 00:18:58,978 He fucked me in the ass straight away. 136 00:19:00,853 --> 00:19:02,645 I was about to scream in pain... 137 00:19:03,520 --> 00:19:04,978 but I soon started to enjoy it... 138 00:19:05,603 --> 00:19:08,145 An old lady showed up in front of us... 139 00:19:08,145 --> 00:19:12,020 She must have been 70 and she was holding a broom. 140 00:19:12,020 --> 00:19:15,603 She was looking at us while the guy kept banging me... 141 00:19:16,895 --> 00:19:21,353 Oh, my! I thought something was going to happen, but not at all. 142 00:19:21,520 --> 00:19:24,395 The old lady kept watching us, she sat on the stairs, 143 00:19:24,395 --> 00:19:27,020 and started pleasuring herself with the broomstick... 144 00:19:27,187 --> 00:19:30,728 while we were practicing sodomy in front of her... 145 00:19:31,270 --> 00:19:32,395 I was so horny! 146 00:19:34,270 --> 00:19:35,770 You can't imagine... 147 00:19:37,895 --> 00:19:39,020 It was so good... 148 00:19:39,770 --> 00:19:40,770 The broom... 149 00:19:47,603 --> 00:19:50,520 Oh, the old witch and her broomstick... 150 00:19:56,978 --> 00:19:58,145 Oh, darling... 151 00:20:00,395 --> 00:20:01,603 Oh, my darlings... 152 00:20:05,145 --> 00:20:07,645 That was epic! What a man... 153 00:20:13,270 --> 00:20:15,603 -It never happened to you, eh? -Not yet... 154 00:20:17,728 --> 00:20:19,395 Such a nice one... 155 00:21:57,353 --> 00:21:58,395 -Let's go, girls! -Okay... 156 00:21:59,395 --> 00:22:02,270 -So hot... -Please, come with me. 157 00:22:41,520 --> 00:22:44,395 -Morning, sir. -Morning. 158 00:22:44,770 --> 00:22:45,770 Right... 159 00:22:46,853 --> 00:22:48,478 It's your first day at work... 160 00:22:49,895 --> 00:22:51,645 and each... one... 161 00:22:51,812 --> 00:22:55,645 each one of you gets a uniform and a ticket book. 162 00:22:56,728 --> 00:22:57,728 So... 163 00:22:57,978 --> 00:23:02,395 Be aware that every motorist is a potential killer. 164 00:23:02,603 --> 00:23:04,103 Show no mercy! 165 00:23:04,270 --> 00:23:08,853 Any parking violation means repression. 166 00:23:09,020 --> 00:23:11,645 The state is broke, you must bring in some dough! 167 00:23:11,645 --> 00:23:15,270 So, avoid all temptations. 168 00:23:15,270 --> 00:23:17,645 No friendly settlement. 169 00:23:18,603 --> 00:23:23,395 In every motorist lies a potential killer! 170 00:23:23,395 --> 00:23:24,770 Onward! 171 00:23:31,395 --> 00:23:32,895 Charge! 172 00:23:33,728 --> 00:23:35,020 Show no mercy! 173 00:24:01,270 --> 00:24:02,770 Oh... 174 00:24:03,645 --> 00:24:06,728 That's a nice one! 175 00:24:06,895 --> 00:24:09,520 - I know what I'm talking about! -What do you want? 176 00:24:09,770 --> 00:24:14,228 Well, I've never had sex in a police station. Now is the time... 177 00:24:14,728 --> 00:24:16,478 I would love to. 178 00:24:18,520 --> 00:24:19,520 Lay down... 179 00:24:28,103 --> 00:24:29,103 There... 180 00:24:34,353 --> 00:24:35,770 I like you... 181 00:24:36,145 --> 00:24:37,395 You're so pretty... 182 00:26:13,770 --> 00:26:15,395 Suck it good, darling... 183 00:26:20,395 --> 00:26:23,978 A big one... You don't find big ones like this anymore... 184 00:26:25,270 --> 00:26:27,978 Yeah, suck it... Slowly... 185 00:26:28,478 --> 00:26:29,478 There... 186 00:26:30,520 --> 00:26:32,645 Guess what I'm going to do with it... 187 00:26:32,853 --> 00:26:33,853 Leave it alone... 188 00:26:36,145 --> 00:26:37,895 It's needed down there... 189 00:26:39,978 --> 00:26:41,853 -Can you feel it, darling? -Yes... 190 00:26:43,770 --> 00:26:44,770 Yes, darling... 191 00:26:45,228 --> 00:26:46,645 It's good, eh? 192 00:26:46,645 --> 00:26:48,645 Where am I gonna put it, darling? 193 00:26:48,645 --> 00:26:51,770 -There... -Right in there, yes... 194 00:26:52,770 --> 00:26:55,270 Your clit craves it, eh? 195 00:26:56,728 --> 00:26:58,853 Look at that! 196 00:26:59,645 --> 00:27:00,645 Take it in now... 197 00:27:01,270 --> 00:27:02,728 There... 198 00:27:03,645 --> 00:27:04,770 Take it in slowly... 199 00:27:06,770 --> 00:27:08,520 Help me... Yes... 200 00:27:09,395 --> 00:27:10,853 Here you are, darling! 201 00:27:12,770 --> 00:27:14,478 Look... 202 00:27:15,020 --> 00:27:16,603 See how good it is? 203 00:27:18,395 --> 00:27:21,020 Move your hand away, let me suck you... 204 00:30:04,520 --> 00:30:06,103 You need a real one, eh? 205 00:30:06,270 --> 00:30:08,103 You'd love to have a real one, eh? 206 00:30:13,270 --> 00:30:14,270 Do you feel my hand? 207 00:30:14,770 --> 00:30:15,895 I'm touching you... 208 00:30:26,478 --> 00:30:28,728 You'd like a real one, eh, darling? 209 00:30:28,895 --> 00:30:30,020 Oh, yes... 210 00:30:45,645 --> 00:30:47,853 Oh yes... Suck me like that... 211 00:30:57,103 --> 00:30:58,395 You like my cock, eh? 212 00:30:58,645 --> 00:30:59,978 It's better than your night-stick, eh? 213 00:31:00,145 --> 00:31:01,478 Suck it, yeah... 214 00:31:08,395 --> 00:31:10,520 There's nothing like a cop's cock... 215 00:31:11,895 --> 00:31:12,895 It's good, eh? 216 00:31:13,395 --> 00:31:14,395 Keep sucking... 217 00:33:12,603 --> 00:33:14,395 I'm coming... I'm coming... 218 00:33:23,395 --> 00:33:24,395 I'm coming... 219 00:33:46,728 --> 00:33:48,145 Hey, look at that one! 220 00:34:05,270 --> 00:34:06,270 I can't believe it! 221 00:34:08,062 --> 00:34:09,437 Not my lucky day... 222 00:34:13,437 --> 00:34:14,437 Poor guy... 223 00:34:34,020 --> 00:34:36,270 Giving your first ticket is something special. 224 00:34:36,812 --> 00:34:38,937 -So, how's it going? - I got one! 225 00:34:38,937 --> 00:34:41,770 Only one? I got six. 226 00:34:42,312 --> 00:34:43,437 You're lucky! 227 00:34:43,437 --> 00:34:44,895 Indeed, but they're not. 228 00:34:48,312 --> 00:34:52,562 Here's how to do it: you hide, they don't see you, 229 00:34:53,020 --> 00:34:55,562 so they don't pay and you give them a ticket. 230 00:34:55,812 --> 00:34:58,187 -Did you get it? -You're a vicious girl. 231 00:34:58,437 --> 00:35:00,395 That's what all my lovers tell me. 232 00:35:01,145 --> 00:35:03,312 I was made for this job. 233 00:35:03,312 --> 00:35:05,520 I much prefer to prevent than to punish. 234 00:35:06,437 --> 00:35:09,187 With that kind of mentality, we'll soon be part of the third world. 235 00:35:09,187 --> 00:35:10,895 We're going to go bankrupt. 236 00:35:40,395 --> 00:35:42,187 Oh, my God! I can't believe it... 237 00:35:43,062 --> 00:35:45,270 Please, Miss, It'll only take 20 seconds. 238 00:35:48,437 --> 00:35:50,520 I never thought such things could happen. 239 00:35:58,312 --> 00:36:01,562 Hey, Miss... Give me 10 minutes, please. 240 00:36:01,728 --> 00:36:02,645 Thank you. 241 00:36:03,437 --> 00:36:04,437 Sorry. 242 00:36:38,937 --> 00:36:41,770 Hey... So that's your new job? 243 00:36:41,770 --> 00:36:44,687 Well, yes. You're not angry, are you? 244 00:36:44,687 --> 00:36:48,812 Not at all. Assholes who don't give a damn about tickets deserve it. 245 00:36:48,812 --> 00:36:49,812 I'm delighted. 246 00:36:49,812 --> 00:36:51,895 Really? You don't despise me then? 247 00:36:52,062 --> 00:36:55,437 Not at all. Now I can tell my friends that I fuck a cop! 248 00:36:55,603 --> 00:36:58,312 Say, did you give a lot of tickets today? 249 00:36:58,645 --> 00:36:59,687 Only one. 250 00:36:59,853 --> 00:37:02,062 What? Are you working on percentage basis? 251 00:37:02,312 --> 00:37:03,645 No, I don't think so. 252 00:37:04,062 --> 00:37:06,312 That's lucky, otherwise you won't earn much. 253 00:37:07,062 --> 00:37:09,062 Come on, I'll show you my new car. 254 00:37:12,937 --> 00:37:14,312 -This one? -Yes... 255 00:37:14,478 --> 00:37:15,437 -Nice, eh? -Oh, no... 256 00:37:15,437 --> 00:37:17,562 It's an Alpine H5. 257 00:37:19,895 --> 00:37:22,812 Hey, did you give me a ticket? 258 00:37:23,937 --> 00:37:25,187 Are you kidding me or what? 259 00:37:33,812 --> 00:37:35,312 You're going to pay for this. 260 00:37:37,312 --> 00:37:38,437 But you're going to pay it. 261 00:37:43,062 --> 00:37:44,062 Oh, you bastards! 262 00:37:51,937 --> 00:37:53,353 I'm gonna get them. 263 00:42:09,937 --> 00:42:10,937 Suck me... 264 00:42:46,687 --> 00:42:47,687 It's so good... 265 00:42:49,145 --> 00:42:50,270 Yes, like that... 266 00:42:53,770 --> 00:42:55,187 Suck it good... 267 00:43:23,187 --> 00:43:24,187 Suck it good... 268 00:43:27,937 --> 00:43:28,937 It's good! 269 00:43:49,312 --> 00:43:50,312 Take that... 270 00:44:02,062 --> 00:44:03,145 All of them bitches! 271 00:44:03,687 --> 00:44:05,937 You cock-sucking cop! 272 00:44:06,770 --> 00:44:11,020 Can't I spend 5 minutes with a hooker? Do you really have to break my balls? 273 00:44:11,020 --> 00:44:13,062 What's wrong with my car? 274 00:44:16,145 --> 00:44:18,770 You stupid asshole, fucking moron... 275 00:44:18,937 --> 00:44:20,770 I'm gonna teach you politeness. 276 00:44:21,270 --> 00:44:23,812 Your wiener shrivels in front of Women's Lib. 277 00:44:23,978 --> 00:44:27,395 A jerk like you won't make me shut my mouth! 278 00:44:27,937 --> 00:44:29,187 You schmuck! 279 00:44:30,812 --> 00:44:32,937 At last, a real woman... 280 00:44:34,562 --> 00:44:35,687 I love you. 281 00:44:41,145 --> 00:44:43,687 Oh God, that was a short-lived romance... 282 00:45:09,770 --> 00:45:12,395 Hey, I saw a dead man. 283 00:45:12,395 --> 00:45:14,562 Really? I saw one, too. 284 00:45:15,145 --> 00:45:16,187 Dust to dust... 285 00:45:20,062 --> 00:45:21,062 Hi! 286 00:45:21,812 --> 00:45:23,562 I hustle in this neighborhood. 287 00:45:23,937 --> 00:45:27,437 I walk the streets... so I never get tickets. 288 00:45:28,687 --> 00:45:32,687 Wouldn't you like to earn 500 francs for half an hour? 289 00:45:32,937 --> 00:45:34,187 Doing what? 290 00:45:35,062 --> 00:45:37,812 I have a client who wants me to dress as a meter maid. 291 00:45:39,062 --> 00:45:43,187 -Oh, my... -Come on, be nice to another girl. 292 00:45:43,395 --> 00:45:44,895 It's rather tempting. 293 00:45:45,062 --> 00:45:47,812 Do it if you want, I'll take care of your area. 294 00:45:47,812 --> 00:45:49,312 All right, let's go, then! 295 00:45:50,395 --> 00:45:52,145 This guy must be a complete weirdo... 296 00:45:52,687 --> 00:45:55,312 Well, I've seen worse, you know... 297 00:45:55,312 --> 00:45:57,937 -Really? -This one is into meter maids... 298 00:45:57,937 --> 00:46:00,812 -but others... -It's the color that turns them on? 299 00:46:00,812 --> 00:46:02,812 -No, it's the uniform. -Really? 300 00:46:02,812 --> 00:46:05,312 -It must be the hat! -Of course... 301 00:46:05,312 --> 00:46:08,395 It's so difficult to find uniforms! 302 00:46:09,937 --> 00:46:12,520 -Is it here? -Yes, it's here. 303 00:46:13,395 --> 00:46:16,937 You're gonna have a good time, they're rather funny. 304 00:46:17,103 --> 00:46:18,562 Isn't it exhausting to do that? 305 00:46:18,562 --> 00:46:21,812 No, it's not... and it pays well. 306 00:46:21,812 --> 00:46:24,187 Must be more exciting than giving tickets! 307 00:46:29,812 --> 00:46:31,937 -What's your name? -Chatterbox. 308 00:46:32,103 --> 00:46:36,062 -Rattlebox? -No, Chat-ter-box. 309 00:46:36,062 --> 00:46:40,062 They call me that because I talk all the time, I'm very talkative. 310 00:46:40,228 --> 00:46:42,437 I know what you mean, I used to be a lawyer. 311 00:46:42,437 --> 00:46:44,687 I quit. You want me to tell you why? 312 00:46:44,687 --> 00:46:46,187 Since my client hasn't arrived yet... 313 00:46:46,187 --> 00:46:48,062 Now, give me your clothes... 314 00:46:48,937 --> 00:46:51,687 -Here you are. -Thanks. 315 00:46:56,312 --> 00:46:58,812 I was a lawyer and I dealt with male thugs, 316 00:46:58,812 --> 00:47:01,895 difficult cases, but they were not too dangerous. 317 00:47:02,520 --> 00:47:06,270 But I couldn't help sucking their dick in the cell... 318 00:47:06,270 --> 00:47:07,895 -A habit of mine. -Really? 319 00:47:08,062 --> 00:47:09,520 And as soon as they came out of jail, 320 00:47:09,687 --> 00:47:11,062 -they would spread the word. -No? 321 00:47:11,062 --> 00:47:13,687 You can't suck a dick without sucking the next one. 322 00:47:14,937 --> 00:47:17,520 Yes, I was a vampire lawyer... 323 00:47:17,687 --> 00:47:22,270 My only payment was the spunk of those adorable juvenile thugs' cocks. 324 00:47:22,812 --> 00:47:26,312 I suck deep and I swallow, but that's not enough to make a living. 325 00:47:26,812 --> 00:47:31,062 So I took off my lawyer dress and I decided to take off my panties too. 326 00:47:32,145 --> 00:47:35,062 I became a hooker. You want to try on my lawyer dress? 327 00:47:35,062 --> 00:47:37,062 Why not? It could be fun. 328 00:47:46,437 --> 00:47:47,437 Let's see... 329 00:47:49,895 --> 00:47:51,312 This john is really late. 330 00:47:52,562 --> 00:47:56,020 Listen, in the meantime, let's get busy. 331 00:47:57,395 --> 00:47:59,770 Obviously, you know how to plead your case... 332 00:48:00,687 --> 00:48:02,187 with dexterity! 333 00:48:17,020 --> 00:48:18,270 Touch me... 334 00:48:26,937 --> 00:48:27,937 Yes... 335 00:48:29,062 --> 00:48:31,395 Lick my tits, I like it... 336 00:48:31,562 --> 00:48:34,270 Let me touch you, darling... You're so beautiful... 337 00:48:40,937 --> 00:48:42,687 Yes, I like it. 338 00:48:51,520 --> 00:48:52,520 It's good... 339 00:49:11,062 --> 00:49:13,520 There... You found my little button... 340 00:49:14,687 --> 00:49:17,437 You see how good that button feels? 341 00:49:17,437 --> 00:49:18,562 Oh, that's too much... 342 00:49:21,187 --> 00:49:22,645 I can't believe it... 343 00:49:24,520 --> 00:49:27,437 More... more... Yes, there... more... 344 00:49:33,812 --> 00:49:35,770 -Can you feel it? -Harder... 345 00:49:36,937 --> 00:49:39,187 -You like it when I rub it? -Oh, yes... 346 00:49:39,895 --> 00:49:40,895 Like this... 347 00:49:42,687 --> 00:49:43,687 Yes, darling... 348 00:49:44,187 --> 00:49:47,270 -Come now... -Yes, I'm coming... 349 00:49:56,187 --> 00:50:01,270 Wait, I have an appointment nearby. You'll give me your ticket later. 350 00:50:03,937 --> 00:50:06,812 OK... but it's none of my business! 351 00:50:16,937 --> 00:50:18,562 It's him... Hurry... 352 00:50:19,520 --> 00:50:20,520 Quick! 353 00:50:27,437 --> 00:50:30,187 -So? -Oh, you've found one! 354 00:50:30,187 --> 00:50:32,020 Indeed... 355 00:50:32,020 --> 00:50:35,020 A real meter maid! I'm so happy. 356 00:50:35,020 --> 00:50:37,062 -It hasn't been easy! -I'm a bit late... 357 00:50:37,312 --> 00:50:39,687 -I couldn't get rid of my wife. - I was waiting for you. 358 00:50:39,687 --> 00:50:42,687 She wanted to go to the movies, so I sneaked out to come here. 359 00:50:43,812 --> 00:50:44,812 How nice it is! 360 00:50:46,562 --> 00:50:48,645 Give me the money first. 361 00:50:48,812 --> 00:50:52,562 I had to find it, I rented it... 362 00:50:52,812 --> 00:50:54,812 -Here. -Is that all? 363 00:50:54,978 --> 00:50:57,437 I have to clean it afterwards, you know? 364 00:50:58,020 --> 00:50:59,687 OK then... 365 00:50:59,687 --> 00:51:01,145 -That's nice of you. -Oh, darling... 366 00:51:02,895 --> 00:51:05,728 Look, I even have the ticket book and everything. 367 00:51:06,687 --> 00:51:07,770 Show it to me! 368 00:51:10,270 --> 00:51:11,270 Do you like it? 369 00:51:17,937 --> 00:51:18,937 Here you are, darling... 370 00:51:22,187 --> 00:51:23,312 Oh, yes, go on... 371 00:51:25,187 --> 00:51:26,562 Oh, darling, come here... 372 00:51:29,437 --> 00:51:30,562 Yes, like that... 373 00:51:33,937 --> 00:51:35,145 Oh, darling! 374 00:51:36,812 --> 00:51:38,895 -You like it? -Yes! 375 00:51:39,812 --> 00:51:42,187 You know, it's really... 376 00:51:43,312 --> 00:51:45,187 It's like... Oh, yes... 377 00:51:45,437 --> 00:51:47,062 It's a dream come true! 378 00:51:48,437 --> 00:51:51,312 Getting sucked by a meter maid... It's so good! 379 00:51:51,562 --> 00:51:53,937 Yes, more... Harder... 380 00:51:56,895 --> 00:51:57,895 Darling... 381 00:52:31,687 --> 00:52:34,145 Come... Come here, darling... 382 00:52:43,770 --> 00:52:45,145 That's good... 383 00:52:48,770 --> 00:52:49,770 There... 384 00:53:17,020 --> 00:53:19,437 Look, darling! 385 00:53:24,187 --> 00:53:26,270 Put it on again, I like that... 386 00:53:38,562 --> 00:53:41,562 I can't believe that bastard is cuckolding me! 387 00:53:41,562 --> 00:53:46,187 It's a terrible hardship... commies, cuckolds, coverings, echoes... 388 00:53:46,353 --> 00:53:47,687 That guy is crazy! 389 00:53:53,812 --> 00:53:55,812 -What are you doing? -A night rape, darling... 390 00:53:59,020 --> 00:54:01,187 A night rape? What's that? 391 00:54:01,437 --> 00:54:02,437 A night rape? 392 00:54:06,520 --> 00:54:08,020 I like to be raped at night... 393 00:54:14,687 --> 00:54:15,895 Rape me! 394 00:54:16,062 --> 00:54:17,062 Take me... 395 00:54:19,812 --> 00:54:21,520 -Take that... -Oh, yes... 396 00:54:26,937 --> 00:54:29,645 I'm stuffing you hard, little meter maid... 397 00:54:32,312 --> 00:54:35,437 -That's some stuffing! -You like your meter girl, eh? 398 00:54:49,270 --> 00:54:50,812 Yes, like that, it's good... 399 00:54:53,145 --> 00:54:54,145 Take this... 400 00:54:54,645 --> 00:54:55,645 Take this... 401 00:54:57,520 --> 00:54:59,937 Are you going to give me tickets, now? 402 00:55:17,312 --> 00:55:19,062 Ah, you fuck so good... 403 00:55:46,770 --> 00:55:48,770 You're going deep down... 404 00:56:27,937 --> 00:56:29,395 Oh, it's good... 405 00:56:30,062 --> 00:56:32,312 Yes, go on... Go on like this... 406 00:56:32,687 --> 00:56:33,770 You like it, darling? 407 00:56:34,187 --> 00:56:36,062 -You know what I want to do? -What? 408 00:56:36,228 --> 00:56:38,020 I'm fed up with getting fucked in the ass by meter maids 409 00:56:38,187 --> 00:56:39,353 so I'm going to fuck you in the ass. 410 00:56:39,353 --> 00:56:40,687 -Are you okay? -Oh, yes... 411 00:56:41,312 --> 00:56:42,812 Is he going to take her from behind? 412 00:56:43,562 --> 00:56:44,562 Naughty... 413 00:56:45,437 --> 00:56:46,520 Oh, it's good... 414 00:56:46,687 --> 00:56:48,395 Hey, it's gonna cost you more! 415 00:56:48,812 --> 00:56:50,437 -Really? -There's a little extra. 416 00:56:53,812 --> 00:56:55,895 Fucking a meter maid in the ass... 417 00:56:57,020 --> 00:56:58,812 Here, darling. That's all I have. 418 00:57:01,187 --> 00:57:02,187 There. 419 00:57:02,937 --> 00:57:04,312 Go on, fuck my ass... 420 00:57:05,312 --> 00:57:07,062 I'm gonna bang your little ass. 421 00:57:08,395 --> 00:57:11,020 He's going to fuck her ass... 422 00:57:11,312 --> 00:57:13,020 -He's fucking her ass! -Fuck my ass! 423 00:57:13,437 --> 00:57:14,437 Do it... 424 00:57:14,437 --> 00:57:16,270 I'm gonna bang your little ass. 425 00:57:17,395 --> 00:57:18,395 I like that... 426 00:57:20,812 --> 00:57:23,145 It hurts a bit but then it gets better. 427 00:57:23,312 --> 00:57:25,270 -Gently! -Take that! 428 00:57:25,437 --> 00:57:26,437 Take that! 429 00:57:36,145 --> 00:57:38,520 You like being a whore, you bitch? 430 00:57:44,812 --> 00:57:45,812 Up your ass... 431 00:58:25,562 --> 00:58:28,020 Rub your pussy while I fuck your ass! 432 00:58:47,437 --> 00:58:49,562 You like having a cock in your ass, eh? 433 00:58:50,645 --> 00:58:53,437 -It's as good as in the pussy, eh? -Yes... 434 00:59:02,687 --> 00:59:04,562 It's too much! Too much! 435 00:59:04,562 --> 00:59:07,312 -Is that the Last Judgment? -No, it's the devil's advocate! 436 00:59:07,478 --> 00:59:08,812 Oh, right then... 437 00:59:08,978 --> 00:59:11,937 And I'm full of the devil... 438 00:59:25,437 --> 00:59:26,687 Her mouth feels good... 439 00:59:29,062 --> 00:59:30,312 I want some, too. 440 00:59:44,687 --> 00:59:45,937 A penny saved is a penny earned. 441 00:59:52,812 --> 00:59:53,937 Give it to me... 442 01:00:05,187 --> 01:00:06,437 I want it so bad... 443 01:00:07,562 --> 01:00:09,437 Fuck me, fuck me... 444 01:00:26,562 --> 01:00:27,562 Oh, it's good! 445 01:00:39,770 --> 01:00:40,812 I like your tongue... 446 01:00:43,812 --> 01:00:44,812 Your pussy juice... 447 01:00:45,645 --> 01:00:46,645 It's all wet... 448 01:01:14,062 --> 01:01:15,437 Yeah, lick my balls! 449 01:01:15,937 --> 01:01:18,187 Lick my balls while I fuck her... 450 01:02:33,270 --> 01:02:34,645 You like that... 451 01:02:34,812 --> 01:02:36,270 you little dykes... 452 01:02:40,770 --> 01:02:42,270 That's a good pussy... 453 01:02:42,270 --> 01:02:44,312 I'm banging you hard, bitch! 454 01:02:57,437 --> 01:02:58,562 Lick her pussy... 455 01:03:00,520 --> 01:03:02,812 Lick that little slut's cunt... 456 01:03:08,562 --> 01:03:09,645 Suck her clit... 457 01:03:11,270 --> 01:03:12,270 Rub her clit... 458 01:03:13,312 --> 01:03:14,645 Make her come... 459 01:03:14,812 --> 01:03:15,937 Make that bitch come! 460 01:03:21,437 --> 01:03:22,770 Yes, take my cock... 461 01:03:25,937 --> 01:03:27,270 Yes, lick me... 462 01:03:29,020 --> 01:03:30,187 Yes, it's good... 463 01:03:31,187 --> 01:03:33,770 -Lick that bitch... -Yes, lick me! 464 01:03:33,937 --> 01:03:35,187 You like to get licked, eh? 465 01:03:53,937 --> 01:03:56,020 Yeah, wank my cock... 466 01:03:56,187 --> 01:03:58,312 Wank my cock together... 467 01:04:00,395 --> 01:04:01,937 My cock's going to come! 468 01:04:03,437 --> 01:04:05,437 -You're going to take my cum... -Yes... 469 01:04:12,062 --> 01:04:14,270 Yeah, fuck your parking tickets! 470 01:04:15,520 --> 01:04:17,062 Look at my cum... 471 01:04:21,812 --> 01:04:23,687 Your tickets are full of cum! 472 01:04:27,437 --> 01:04:28,437 It's good, eh? 473 01:04:29,020 --> 01:04:31,062 A ticket full of cum! 474 01:04:32,437 --> 01:04:33,437 It's good, eh? 475 01:05:21,187 --> 01:05:22,187 I'm going to get my wife. 476 01:05:22,187 --> 01:05:24,770 -Tell your colleague it's my car. -OK. 477 01:05:29,687 --> 01:05:32,145 Hey, you can't stay like this! 478 01:05:32,145 --> 01:05:33,687 That's why I'm putting on some make-up. 479 01:05:33,687 --> 01:05:35,812 You're double-parked, that's what I mean. 480 01:05:35,812 --> 01:05:37,437 My husband is double-parked. 481 01:05:37,437 --> 01:05:38,937 I never drive. 482 01:05:41,437 --> 01:05:42,437 How's the job going? 483 01:05:42,603 --> 01:05:44,937 -Bringing in money for the state? -Yes, sir. 484 01:05:45,437 --> 01:05:48,937 Fine, the price of oil is increasing, you have to fill the cash register. 485 01:05:56,312 --> 01:05:58,937 -You must help me avenge myself. -Who shall I kill? 486 01:05:59,187 --> 01:06:01,062 Nobody, listen... 487 01:08:22,020 --> 01:08:24,395 -Nice movie? -Oh, yes, it's a good one. 488 01:08:28,312 --> 01:08:30,228 This is better than the movie... 489 01:08:30,228 --> 01:08:32,020 What the fuck is going on? 490 01:08:34,520 --> 01:08:36,645 Ah, the girl is getting fucked... 491 01:08:39,895 --> 01:08:42,645 Hey! What's the matter? 492 01:08:50,645 --> 01:08:52,770 Oh yes, pull my pantyhose down... 493 01:08:53,270 --> 01:08:54,270 Take me... 494 01:09:13,270 --> 01:09:16,020 What the fuck is going on? I want to watch the movie! 495 01:09:23,395 --> 01:09:24,645 Quiet in the front row... 496 01:09:26,520 --> 01:09:27,603 Give me your cunt... 497 01:09:33,145 --> 01:09:34,728 It's Hitchcock's last movie... 498 01:09:36,770 --> 01:09:38,603 No, it's "Gone with the Quim". 499 01:09:40,645 --> 01:09:44,020 -Is this a Hitchcock movie? -No, it's a Big Cock movie... 500 01:09:44,520 --> 01:09:46,270 Hey, it's "Gone with the Quim"! 501 01:09:56,520 --> 01:09:58,603 Can you turn up the volume, please? 502 01:10:31,770 --> 01:10:32,770 You bitch! 503 01:11:06,353 --> 01:11:07,353 Stop it! 504 01:11:37,478 --> 01:11:38,520 Oh, it's good... 505 01:11:42,895 --> 01:11:43,895 More... 506 01:11:44,770 --> 01:11:45,770 Dirty pigs! 507 01:11:54,645 --> 01:11:57,228 My hat! I have to wear it... 508 01:12:00,145 --> 01:12:01,895 I represent the Law, here. 509 01:12:02,895 --> 01:12:03,895 It's good... 510 01:12:06,853 --> 01:12:08,520 More... More... 511 01:12:19,770 --> 01:12:20,770 I'm coming... 512 01:12:41,770 --> 01:12:45,270 Don't forget, tonight at my house, at eight o'clock sharp. 513 01:12:45,270 --> 01:12:47,478 -Eight o'clock? Okay, no problem. -Okay. 514 01:12:47,645 --> 01:12:49,020 -See you. -Bye. 515 01:12:50,103 --> 01:12:53,020 Hey, your friend is a real character! 516 01:12:53,187 --> 01:12:54,770 She says everything that comes to her mind 517 01:12:54,937 --> 01:12:56,853 and she sucks everything that comes near her mouth. 518 01:12:57,145 --> 01:13:00,145 She should be put on the sidewalk. 519 01:13:00,353 --> 01:13:01,895 That's exactly what I had in mind! 520 01:13:02,353 --> 01:13:05,520 -Ah, here's a john. -I'm leaving then. 521 01:13:08,645 --> 01:13:10,770 Hey, Tutur, don't you say hello? 522 01:13:10,770 --> 01:13:13,895 So, I catch you leading my bounty hunters astray! 523 01:13:14,062 --> 01:13:16,770 If I lose my job, no more big tips from me! 524 01:13:16,937 --> 01:13:19,020 Hey, when there are no more coppers, 525 01:13:19,020 --> 01:13:21,520 you'll find another sucker to take care of your pecker! 526 01:13:21,853 --> 01:13:23,603 No doubt you used to be a lawyer! 527 01:13:25,395 --> 01:13:27,395 Hey, back to work, girls! 528 01:13:35,603 --> 01:13:37,020 You're mad at me, then? 529 01:13:37,353 --> 01:13:41,520 No, but don't come home before midnight tonight. 530 01:13:42,395 --> 01:13:43,395 Why so late? 531 01:13:43,978 --> 01:13:46,853 Because I have to make a wedding cake. 532 01:13:52,520 --> 01:13:55,145 Hey, your John has a great cock! 533 01:13:55,145 --> 01:13:56,270 His name is Jim! 534 01:14:05,353 --> 01:14:06,353 Well... 535 01:14:08,478 --> 01:14:11,020 Midnight... As accurate as a Normandy clock. 536 01:14:11,895 --> 01:14:13,895 Maybe... or maybe not. 537 01:14:15,603 --> 01:14:16,853 What are you talking about? 538 01:14:16,853 --> 01:14:20,103 Accuracy. Are you cheating on me? 539 01:14:20,103 --> 01:14:22,478 Me? You know I'm not. 540 01:14:22,478 --> 01:14:24,353 I know you are, actually. 541 01:14:24,770 --> 01:14:26,020 I swear! 542 01:14:27,228 --> 01:14:28,270 Come in. 543 01:14:47,395 --> 01:14:50,645 I'm not introducing you, I think you know each other. 544 01:14:51,145 --> 01:14:54,520 This the man with whom you're gonna fuck me now. 545 01:14:55,103 --> 01:14:57,353 You choose, it's either this or the door. 546 01:14:57,645 --> 01:14:58,645 I choose the door, then. 547 01:14:58,645 --> 01:15:00,270 I choose the back door. 548 01:15:14,728 --> 01:15:16,145 Have you changed your mind? 549 01:15:26,020 --> 01:15:27,728 You want my tongue? 550 01:15:30,895 --> 01:15:31,895 It's good... 551 01:16:32,145 --> 01:16:33,603 It feels so good... 552 01:16:52,395 --> 01:16:55,020 Go on... go on! 553 01:17:13,770 --> 01:17:14,770 I'm gonna come! 554 01:17:25,520 --> 01:17:27,103 Yes, go on... 555 01:17:28,145 --> 01:17:29,645 Suck me... all of you! 556 01:17:31,270 --> 01:17:32,270 Nice... 557 01:17:57,103 --> 01:17:58,103 Suck it, yeah... 558 01:18:16,645 --> 01:18:18,020 You're gonna make me come... 559 01:19:11,145 --> 01:19:12,978 Imagine there's a ticket book in your mouth... 560 01:19:13,145 --> 01:19:14,145 Go on, suck... 561 01:19:23,020 --> 01:19:24,020 It's good... 562 01:23:28,895 --> 01:23:31,770 THE END 38789

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.