All language subtitles for FBI.International.S02E02.HDTV
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:52,787 --> 00:01:54,397
- You're gonna kill me.
- What?
2
00:01:54,440 --> 00:01:56,312
I'd never do such a thing.
3
00:01:56,355 --> 00:01:58,009
Unless you're
about to tell me that
4
00:01:58,053 --> 00:02:00,664
your landlord won't let you
out of your lease early,
5
00:02:00,708 --> 00:02:02,231
as you assured me he would.
6
00:02:02,274 --> 00:02:03,449
What's the issue?
7
00:02:03,493 --> 00:02:04,905
Jamie just got
a two-bedroom apartment,
8
00:02:04,929 --> 00:02:06,235
and I was gonna move in.
9
00:02:06,278 --> 00:02:07,628
Problem solved.
10
00:02:07,671 --> 00:02:08,953
Europol said I could live
where I want
11
00:02:08,977 --> 00:02:10,215
while I'm assigned
to the Fly Team,
12
00:02:10,239 --> 00:02:11,893
and I decided
to stay in Budapest.
13
00:02:11,936 --> 00:02:14,765
I've been in a week-to-week
flat with no air con.
14
00:02:14,809 --> 00:02:17,812
So how about after work,
I come and have
15
00:02:17,855 --> 00:02:19,248
a gander at your place?
16
00:02:19,291 --> 00:02:22,773
Let's do application first,
gander second.
17
00:02:22,817 --> 00:02:24,166
Application?
18
00:02:24,209 --> 00:02:25,994
What... my references?
19
00:02:26,037 --> 00:02:30,302
More of a quiz,
like a personality quiz.
20
00:02:30,346 --> 00:02:32,435
Fine, as long as
I can give you one.
21
00:02:35,003 --> 00:02:36,178
Contentious.
22
00:02:40,138 --> 00:02:42,706
Morning. We got a case here.
Raines, you want to take it?
23
00:02:42,750 --> 00:02:45,100
Cybercrime Squad out of WFO.
24
00:02:45,143 --> 00:02:46,362
Washington Field Office.
25
00:02:46,405 --> 00:02:48,886
They just got a major case
of sextortion.
26
00:02:48,930 --> 00:02:51,019
Unknown suspect has been
and is currently posing
27
00:02:51,062 --> 00:02:52,716
as Chet Manning.
28
00:02:52,760 --> 00:02:55,153
Suspect would initiate contact
and chat with teen girls
29
00:02:55,197 --> 00:02:57,982
on various social media
platforms all across the U.S.,
30
00:02:58,026 --> 00:03:00,332
then steer the teens
to download and use
31
00:03:00,376 --> 00:03:02,813
the Signal app in order to
continue their communication.
32
00:03:02,857 --> 00:03:04,685
Now, Signal app
is notoriously difficult
33
00:03:04,728 --> 00:03:06,251
to trace and monitor.
34
00:03:06,295 --> 00:03:08,166
Once he got one
compromising photo,
35
00:03:08,210 --> 00:03:10,734
he extorted them
for increasingly graphic photos
36
00:03:10,778 --> 00:03:13,128
and videos,
or he threatened to distribute
37
00:03:13,171 --> 00:03:14,888
what he already had
to their family and friends.
38
00:03:14,912 --> 00:03:17,262
In five cases, he did just that.
39
00:03:17,306 --> 00:03:19,351
Now, Cybercrime
pulled together all complaints
40
00:03:19,395 --> 00:03:20,875
against the Chet Manning alias.
41
00:03:20,918 --> 00:03:22,267
They found out he had victimized
42
00:03:22,311 --> 00:03:23,921
30 teen girls across the U.S.
43
00:03:23,965 --> 00:03:25,836
And counting.
44
00:03:25,880 --> 00:03:27,795
Some of the girls
were as young as 12.
45
00:03:27,838 --> 00:03:29,448
The suspect slipped up
46
00:03:29,492 --> 00:03:33,061
and mentioned an online
screen name, "MenoKid,"
47
00:03:33,104 --> 00:03:36,020
that he texted
to Charlotte Weston,
48
00:03:36,064 --> 00:03:38,109
17, from Tallahassee.
49
00:03:38,153 --> 00:03:40,111
Charlotte alerted
authorities yesterday.
50
00:03:40,155 --> 00:03:42,287
Cybercrime was able
to trace the screen name
51
00:03:42,331 --> 00:03:45,377
to dark web chat room activity
based right here in Budapest.
52
00:03:45,421 --> 00:03:47,162
We need to identify
the suspect
53
00:03:47,205 --> 00:03:48,511
and bring him into custody.
54
00:03:48,554 --> 00:03:51,079
He is currently active,
so sooner than later.
55
00:03:51,122 --> 00:03:52,926
Head done to Budapest police,
see what they got?
56
00:03:52,950 --> 00:03:54,473
Yes, me, you, and Raines.
57
00:03:54,517 --> 00:03:56,234
I know the lieutenant there,
so no introductions needed.
58
00:03:56,258 --> 00:03:57,781
You can stay here
and help Kellett.
59
00:03:57,825 --> 00:04:00,044
Link up with WFO Cybercrime
so we have
60
00:04:00,088 --> 00:04:01,742
a clear channel between us.
61
00:04:07,399 --> 00:04:09,793
- Laszlo.
- Scott.
62
00:04:09,837 --> 00:04:14,798
We're looking into a suspect
with a MenoKid screen name
63
00:04:14,842 --> 00:04:17,148
who is from an active here
in Budapest.
64
00:04:17,192 --> 00:04:19,431
Leave it on my desk, and I'll
get into it right after lunch.
65
00:04:19,455 --> 00:04:21,065
We need it now.
66
00:04:21,109 --> 00:04:23,241
This guy's been extorting
teen girls back in the U.S.
67
00:04:23,285 --> 00:04:24,503
It's some bad stuff.
68
00:04:26,418 --> 00:04:27,942
Beers on me next time?
69
00:04:29,291 --> 00:04:30,988
And I'll let you win at darts.
70
00:04:43,958 --> 00:04:47,091
- Now?
- Yes, now. Go.
71
00:04:57,145 --> 00:04:58,929
Kellett.
72
00:04:58,973 --> 00:05:00,017
Hey, how's it going?
73
00:05:04,630 --> 00:05:05,980
Okay, when?
74
00:05:07,982 --> 00:05:09,940
Yeah, no problem.
Thanks for the heads up.
75
00:05:11,637 --> 00:05:13,465
That was WFO Cybercrime.
76
00:05:13,509 --> 00:05:15,424
Charlotte Weston just landed.
77
00:05:15,467 --> 00:05:17,600
- Where?
- Here, in Budapest.
78
00:05:17,643 --> 00:05:19,341
They told her the case
is with us now,
79
00:05:19,384 --> 00:05:21,517
and apparently, she hopped
on a plane to help us out.
80
00:05:25,651 --> 00:05:28,306
She's only 17.
81
00:05:28,350 --> 00:05:30,874
And she came here by herself?
82
00:05:34,922 --> 00:05:37,315
- Don't get your hopes up.
- Why not?
83
00:05:37,359 --> 00:05:39,100
Cybercrimes
are not high priority
84
00:05:39,143 --> 00:05:41,493
with Hungarian law enforcement
and prosecutors,
85
00:05:41,537 --> 00:05:43,254
especially when, no offense,
potential victims
86
00:05:43,278 --> 00:05:44,496
are in a different country.
87
00:05:44,540 --> 00:05:45,952
There's a lot of activity
from MenoKid
88
00:05:45,976 --> 00:05:47,064
in specific forums,
89
00:05:47,108 --> 00:05:48,979
ones that traded in revenge porn
90
00:05:49,023 --> 00:05:50,546
and underage sexual imagery.
91
00:05:50,589 --> 00:05:52,548
Another name pops up
in one of the screen rooms
92
00:05:52,591 --> 00:05:54,985
MenoKid was in, BlakPenj.
93
00:05:55,029 --> 00:05:56,334
He was arrested.
94
00:05:56,378 --> 00:05:59,294
Real name Andor Molnar, 29.
95
00:05:59,337 --> 00:06:00,948
Oh, yeah, him.
96
00:06:00,991 --> 00:06:03,602
Prosecuted for possession
of child pornography.
97
00:06:03,646 --> 00:06:06,344
He only spent
six months in prison?
98
00:06:06,388 --> 00:06:08,346
Like I said,
don't get your hopes up.
99
00:06:08,390 --> 00:06:11,001
Where is he now?
100
00:06:11,045 --> 00:06:14,048
Cleaning graffiti
for his community service.
101
00:06:14,091 --> 00:06:15,049
Hit it.
102
00:06:20,489 --> 00:06:21,620
Andor Molnar?
103
00:06:21,664 --> 00:06:25,015
Agent Raines and Vo, FBI.
104
00:06:25,059 --> 00:06:26,495
No speak English.
105
00:06:26,538 --> 00:06:29,367
We read your file.
We know you're fluent.
106
00:06:29,411 --> 00:06:31,108
Oh.
107
00:06:31,152 --> 00:06:32,457
Elmehetsz.
108
00:06:35,460 --> 00:06:37,898
So what do you want?
109
00:06:37,941 --> 00:06:39,900
MenoKid.
110
00:06:39,943 --> 00:06:41,031
What about him?
111
00:06:41,075 --> 00:06:42,380
We want to know who he is.
112
00:06:42,424 --> 00:06:43,773
Great. Good luck.
113
00:06:43,816 --> 00:06:45,470
- You're gonna help us.
- No, I'm not.
114
00:06:45,514 --> 00:06:47,559
One of the conditions
of your supervised release
115
00:06:47,603 --> 00:06:49,276
is to provide information
to law enforcement.
116
00:06:49,300 --> 00:06:51,955
To locallaw enforcement.
117
00:06:51,999 --> 00:06:53,367
Another stipulation
of your release
118
00:06:53,391 --> 00:06:55,045
was that you were
not allowed to go
119
00:06:55,089 --> 00:06:56,394
within 50 meters of a school.
120
00:07:00,268 --> 00:07:02,139
That one?
121
00:07:02,183 --> 00:07:03,401
That's closed.
122
00:07:03,445 --> 00:07:05,075
You can tell that
to Lieutenant Lakatos.
123
00:07:05,099 --> 00:07:06,274
- Now hold on.
- No, no.
124
00:07:06,317 --> 00:07:07,773
You want to be a tough guy?
That's fine.
125
00:07:07,797 --> 00:07:09,079
Let's see how that plays
down at the police station.
126
00:07:09,103 --> 00:07:11,975
All right, all right,
all right, all right.
127
00:07:12,019 --> 00:07:13,237
Who's MenoKid?
128
00:07:13,281 --> 00:07:15,413
I don't know.
It's called a dark web.
129
00:07:15,457 --> 00:07:16,893
What do you know about him?
130
00:07:16,937 --> 00:07:18,697
That this guy has a bunch
of chat rooms that sells
131
00:07:18,721 --> 00:07:22,290
and trades with pictures,
you know, videos of girls,
132
00:07:22,333 --> 00:07:23,726
mostly underage.
133
00:07:23,769 --> 00:07:27,164
Some bad stuff... bad stuff
he would make girls do,
134
00:07:27,208 --> 00:07:29,340
stuff I didn't approve of
or watch.
135
00:07:29,384 --> 00:07:30,602
You're a prince.
136
00:07:30,646 --> 00:07:32,604
Look, you'll never
identify this guy.
137
00:07:32,648 --> 00:07:34,563
His chat rooms were
invitation only,
138
00:07:34,606 --> 00:07:36,565
using military-grade encryption,
139
00:07:36,608 --> 00:07:40,003
and chat history was set
to purge every five minutes.
140
00:07:40,047 --> 00:07:41,265
He hosted the chat rooms?
141
00:07:41,309 --> 00:07:43,267
- Yeah.
- Would he charge for access?
142
00:07:43,311 --> 00:07:46,183
No.
He's not in it for the money.
143
00:07:46,227 --> 00:07:48,098
He provided most
of the material he got
144
00:07:48,142 --> 00:07:50,753
from American girls using one
of his aliases online.
145
00:07:50,796 --> 00:07:52,755
One of his aliases?
How many does he have?
146
00:07:52,798 --> 00:07:54,670
10, 15.
147
00:07:54,713 --> 00:07:56,280
He'd brag about it.
148
00:08:01,677 --> 00:08:03,505
- Hey.
- Hey.
149
00:08:03,548 --> 00:08:05,724
Charlotte Weston
just got here.
150
00:08:05,768 --> 00:08:08,466
I was just about to talk to her.
151
00:08:08,510 --> 00:08:09,772
Where are her parents?
152
00:08:09,815 --> 00:08:11,315
She says she has extended
family out here
153
00:08:11,339 --> 00:08:12,993
in Budapest she's staying with.
154
00:08:16,518 --> 00:08:18,128
Hey, Raines and Vo are running
155
00:08:18,172 --> 00:08:19,532
some more aliases
that MenoKid used
156
00:08:19,564 --> 00:08:20,739
in addition to Chet Manning.
157
00:08:20,783 --> 00:08:22,195
Run those through
the Cybercrime database
158
00:08:22,219 --> 00:08:23,525
when they come in?
Will do.
159
00:08:26,745 --> 00:08:28,356
Here you go.
160
00:08:32,490 --> 00:08:34,666
So?
161
00:08:34,710 --> 00:08:37,017
I met Chet...
162
00:08:37,060 --> 00:08:42,152
Or who I thought was Chet,
eight months ago.
163
00:08:42,196 --> 00:08:43,675
And you were 16?
164
00:08:43,719 --> 00:08:45,547
Yeah.
165
00:08:45,590 --> 00:08:50,291
He told me that he lived in
Huntington Beach, California,
166
00:08:50,334 --> 00:08:53,120
and that he went
to a junior college
167
00:08:53,163 --> 00:08:55,035
and that he liked to surf.
168
00:09:09,397 --> 00:09:16,099
He started flirting with me.
169
00:09:16,143 --> 00:09:20,712
And then that progressed.
170
00:09:20,756 --> 00:09:24,716
Then he asked me
to send him sexy photos.
171
00:09:24,760 --> 00:09:27,850
And I sent a few.
172
00:09:27,893 --> 00:09:30,548
And then that progressed.
173
00:09:30,592 --> 00:09:33,073
And then he threatened
to send what he did have
174
00:09:33,116 --> 00:09:35,814
to my friends and family
unless I sent...
175
00:09:37,468 --> 00:09:39,731
I understand.
176
00:09:39,775 --> 00:09:42,734
Unfortunately, we know
all about how he operated.
177
00:09:42,778 --> 00:09:46,086
And I'm very sorry
it happened to you, Charlotte.
178
00:09:46,129 --> 00:09:47,087
Thanks.
179
00:09:47,130 --> 00:09:48,740
The MenoKid screen name...
180
00:09:48,784 --> 00:09:51,569
How did you connect that
to this Chet?
181
00:09:51,613 --> 00:09:53,267
He told me.
182
00:09:53,310 --> 00:09:57,271
He was bragging about
how many girls he controlled.
183
00:09:57,314 --> 00:09:59,708
I don't know if he just
let it slip or what,
184
00:09:59,751 --> 00:10:01,840
but I sent it to the agent
at Cybercrimes who I was
185
00:10:01,884 --> 00:10:04,582
in contact with at that point.
186
00:10:04,626 --> 00:10:06,671
- Got it.
- Has that been helpful...
187
00:10:06,715 --> 00:10:08,630
The MenoKid connection?
188
00:10:08,673 --> 00:10:09,761
So far, yes.
189
00:10:09,805 --> 00:10:11,589
So you're close
to identifying him?
190
00:10:11,633 --> 00:10:16,159
Not yet.
These things can take time.
191
00:10:16,203 --> 00:10:17,465
Okay.
192
00:10:17,508 --> 00:10:19,902
I appreciate you
coming all this way
193
00:10:19,945 --> 00:10:23,775
and being brave enough
to come forward to begin with.
194
00:10:23,819 --> 00:10:25,168
Thanks.
195
00:10:28,606 --> 00:10:30,782
I need to check in with
my team, see where we're at.
196
00:10:30,826 --> 00:10:33,176
Let me know if he tries
to contact you again.
197
00:10:33,220 --> 00:10:37,137
Of course,
just as long as I know
198
00:10:37,180 --> 00:10:38,312
that you guys are on this.
199
00:10:38,355 --> 00:10:40,314
I promise you that we are.
200
00:10:46,755 --> 00:10:49,366
What's your take on Charlotte?
201
00:10:49,410 --> 00:10:52,152
Seems strong, determined.
202
00:10:52,195 --> 00:10:53,718
Okay, here we go.
203
00:10:53,762 --> 00:10:55,720
I ran the other aliases
you got from MenoKid.
204
00:10:55,764 --> 00:10:59,333
There are over 200 victims
in the U.S.,
205
00:10:59,376 --> 00:11:01,291
all from this same guy.
206
00:11:12,607 --> 00:11:14,870
Forrester.
207
00:11:14,913 --> 00:11:16,393
Yeah, put her through.
208
00:11:18,352 --> 00:11:19,831
That was Cybercrime.
209
00:11:19,875 --> 00:11:21,485
Charlotte's mother
wants to talk.
210
00:11:25,750 --> 00:11:27,230
You're in charge out there?
211
00:11:27,274 --> 00:11:28,840
I am.
Special Agent Scott Forrester.
212
00:11:28,884 --> 00:11:30,712
- Is Charlotte with you?
- She is.
213
00:11:30,755 --> 00:11:34,237
In the other room.
I'm her mom, Mimi.
214
00:11:34,281 --> 00:11:35,499
Do not believe her.
215
00:11:35,543 --> 00:11:37,284
She's in a relationship
with this creep.
216
00:11:37,327 --> 00:11:38,894
And you're not getting
the whole story.
217
00:11:38,937 --> 00:11:41,288
You do not have permission
to talk to her.
218
00:11:41,331 --> 00:11:42,941
I'll be out there soon
to get her.
219
00:11:42,985 --> 00:11:45,205
Keep her safe,
but do not leave her,
220
00:11:45,248 --> 00:11:48,251
and do not use her
in your investigation.
221
00:11:55,911 --> 00:11:58,479
Any idea what that was about?
222
00:11:58,522 --> 00:12:00,481
No.
But I'm gonna find out.
223
00:12:02,571 --> 00:12:03,876
My mom's crazy.
224
00:12:03,920 --> 00:12:05,443
So you're not in love
with this guy?
225
00:12:05,487 --> 00:12:06,792
Would I be in an FBI office,
226
00:12:06,836 --> 00:12:08,316
offering to help you catch him
227
00:12:08,359 --> 00:12:09,708
if I was really in love
with him?
228
00:12:09,752 --> 00:12:11,797
Then why does your mother
think you are?
229
00:12:16,367 --> 00:12:19,327
At my lowest point,
when I was thinking
230
00:12:19,370 --> 00:12:23,766
some really dark thoughts,
I was in a world history class
231
00:12:23,809 --> 00:12:26,290
where we were learning about
the hostage crisis in Peru.
232
00:12:26,334 --> 00:12:29,293
It involved what they
later called Lima Syndrome,
233
00:12:29,337 --> 00:12:32,253
where the captors began to have
sympathy for the captives.
234
00:12:32,296 --> 00:12:33,993
And since I knew that this guy,
235
00:12:34,037 --> 00:12:35,952
wherever the hell
on this planet he was,
236
00:12:35,995 --> 00:12:38,781
was most likely
just some lonely loser,
237
00:12:38,824 --> 00:12:41,392
my only hope of catching him
would be to lure him
238
00:12:41,436 --> 00:12:43,307
into communicating with me more.
239
00:12:43,351 --> 00:12:45,570
So I played it up,
240
00:12:45,614 --> 00:12:47,920
the whole
hero worshipping thing,
241
00:12:47,964 --> 00:12:50,271
playing into his ego.
242
00:12:51,837 --> 00:12:53,448
And it started to work.
243
00:12:55,580 --> 00:12:57,495
But then my mom
got on my computer
244
00:12:57,539 --> 00:12:58,975
and she read our text exchanges.
245
00:12:59,018 --> 00:13:01,760
And she flipped out
thinking that it was real.
246
00:13:01,804 --> 00:13:03,042
And do you have
extended family
247
00:13:03,066 --> 00:13:05,416
you're staying with out here?
248
00:13:05,460 --> 00:13:08,593
No, I did lie about that.
249
00:13:08,637 --> 00:13:09,962
But it's just
because I didn't want
250
00:13:09,986 --> 00:13:12,380
you guys to worry about me.
251
00:13:12,423 --> 00:13:14,096
Well, your mom exerted
her right as a parent
252
00:13:14,120 --> 00:13:16,819
and prohibited us from working
with you since you're a minor.
253
00:13:18,821 --> 00:13:22,564
In Florida, I am,
254
00:13:22,607 --> 00:13:24,479
but not in Hungary.
255
00:13:24,522 --> 00:13:27,046
I looked it up before I left.
I am an adult here.
256
00:13:27,090 --> 00:13:29,092
You're half right,
but this team is guided
257
00:13:29,135 --> 00:13:31,007
and held accountable
by U.S. law.
258
00:13:33,705 --> 00:13:34,750
Please?
259
00:13:36,665 --> 00:13:40,495
You don't know what
this guy took from me.
260
00:13:43,585 --> 00:13:45,674
Okay.
261
00:13:45,717 --> 00:13:46,892
We hear you.
262
00:13:46,936 --> 00:13:48,459
Can we read the communication
you saved
263
00:13:48,503 --> 00:13:50,679
between you and Chet
so maybe we can ID him
264
00:13:50,722 --> 00:13:52,874
or find his location, anything
that you may have missed?
265
00:13:52,898 --> 00:13:56,380
Yeah.
It's just...
266
00:13:56,424 --> 00:13:57,990
Well, it's kind of embarrassing
267
00:13:58,034 --> 00:14:01,472
because it looks like
I like him, which I don't.
268
00:14:18,794 --> 00:14:20,839
Any chance she's legit
on the hook with this guy
269
00:14:20,883 --> 00:14:22,624
and is here to pump us
for information?
270
00:14:22,667 --> 00:14:24,800
Because this reads
pretty authentic.
271
00:14:24,843 --> 00:14:27,933
She's saying it was
all contrived on her end.
272
00:14:27,977 --> 00:14:29,868
Well, Buster Hernandez,
a couple of years back,
273
00:14:29,892 --> 00:14:32,068
an internet extortionist
from Bakersfield,
274
00:14:32,111 --> 00:14:33,939
he forced one of his 300 victims
275
00:14:33,983 --> 00:14:36,681
to attend a community forum
dedicated to Hernandez's
276
00:14:36,725 --> 00:14:38,509
crimes and report back to him.
277
00:14:38,553 --> 00:14:40,468
Okay, just to be safe,
278
00:14:40,511 --> 00:14:43,384
let's take all the info
off the monitors.
279
00:14:43,427 --> 00:14:45,386
I've been tracking
MenoKid online.
280
00:14:45,429 --> 00:14:47,823
He's always hidden behind an
anonymous proxy or Tor site,
281
00:14:47,866 --> 00:14:50,434
making the identification
of his IP address
282
00:14:50,478 --> 00:14:54,525
almost impossible
without some help.
283
00:14:56,962 --> 00:14:58,181
I believe her.
284
00:14:58,224 --> 00:14:59,878
She's basically me at 17.
285
00:15:02,185 --> 00:15:04,143
Crazy mom, headstrong,
286
00:15:04,187 --> 00:15:06,885
dealing with some heavy stuff
on my own...
287
00:15:06,929 --> 00:15:09,497
She wants to help,
needs to help.
288
00:15:09,540 --> 00:15:10,933
Fine.
289
00:15:10,976 --> 00:15:14,110
But even if she is
okay with it, are we?
290
00:15:14,153 --> 00:15:15,435
Are we pushing her
toward something
291
00:15:15,459 --> 00:15:17,418
she's trying to get away from?
292
00:15:17,461 --> 00:15:19,724
How deep is her trauma already?
293
00:15:19,768 --> 00:15:21,334
Are we adding to it?
294
00:15:21,378 --> 00:15:24,512
For her to come this far and
then for us to pull the rug,
295
00:15:24,555 --> 00:15:27,036
I think that would
add to her trauma.
296
00:15:27,079 --> 00:15:28,124
Fair enough.
297
00:15:28,167 --> 00:15:29,734
This guy's in play right now.
298
00:15:29,778 --> 00:15:31,736
If we're gonna make a move,
we need to make it.
299
00:15:31,780 --> 00:15:33,738
- Let's do it then.
- What about her mom?
300
00:15:33,782 --> 00:15:35,174
I'll take the heat.
301
00:15:35,218 --> 00:15:37,960
If you send a text,
does he usually reply?
302
00:15:38,003 --> 00:15:39,265
Yes.
303
00:15:39,309 --> 00:15:41,093
If you attach a video,
nothing provocative,
304
00:15:41,137 --> 00:15:42,941
just a regular video,
does he usually watch it?
305
00:15:42,965 --> 00:15:44,575
Yes.
306
00:15:44,619 --> 00:15:46,248
Okay, so I'm going to
need you to film a video,
307
00:15:46,272 --> 00:15:48,468
couple seconds long, then I'm
gonna attach the malware to it
308
00:15:48,492 --> 00:15:49,580
so that when he opens it,
309
00:15:49,624 --> 00:15:51,974
we can locate
his real IP address.
310
00:15:52,017 --> 00:15:54,803
What's the video
supposed to be of?
311
00:15:54,846 --> 00:15:56,848
It's whatever you want.
312
00:16:11,646 --> 00:16:13,865
He likes my boots.
313
00:16:13,909 --> 00:16:16,477
I'm gonna drop it
to my account and send it back.
314
00:16:19,828 --> 00:16:21,046
You all right?
315
00:16:21,090 --> 00:16:22,831
Yeah.
316
00:16:22,874 --> 00:16:23,919
Okay.
317
00:16:23,962 --> 00:16:25,790
Okay, I just
cloned your phone,
318
00:16:25,834 --> 00:16:28,234
so we have it in our bullpen in
case he tries to contact you.
319
00:16:28,271 --> 00:16:31,230
I just sent it back to you.
Go ahead and text it to him.
320
00:16:31,274 --> 00:16:33,581
Do I add a message
or anything?
321
00:16:33,624 --> 00:16:35,278
Whatever you'd normally do.
322
00:16:48,900 --> 00:16:50,554
I've been monitoring MenoKid.
323
00:16:50,598 --> 00:16:53,209
He just popped into
a dark web chat room.
324
00:16:53,252 --> 00:16:56,734
The topic in this room is grim.
325
00:16:56,778 --> 00:16:59,098
All right, I just sent out
Charlotte's text and I added...
326
00:17:00,129 --> 00:17:01,347
What's up?
327
00:17:01,391 --> 00:17:02,716
Chet just responded
to Charlotte's text
328
00:17:02,740 --> 00:17:04,263
and opened the video.
329
00:17:06,657 --> 00:17:07,765
He took the bait.
He's across town.
330
00:17:07,789 --> 00:17:09,878
We're moving in.
331
00:17:09,921 --> 00:17:11,140
It worked.
332
00:17:11,183 --> 00:17:12,620
We got his IP address.
333
00:17:12,663 --> 00:17:14,317
Oh, my God.
334
00:17:14,360 --> 00:17:16,058
He's online in the
chat room right now.
335
00:17:16,101 --> 00:17:17,992
We need to get his laptop
out of his hands quickly.
336
00:17:18,016 --> 00:17:19,472
He can't have time
to hit the kill code
337
00:17:19,496 --> 00:17:21,343
and wipe the hard drive
'cause then we have nothing.
338
00:17:21,367 --> 00:17:22,978
Let's move in.
339
00:18:09,677 --> 00:18:10,808
What the hell's going on?
340
00:18:14,640 --> 00:18:15,878
No one comes to mind?
Former employee?
341
00:18:15,902 --> 00:18:17,512
Weirdo who always
hangs out here?
342
00:18:17,556 --> 00:18:18,905
No.
343
00:18:18,949 --> 00:18:22,039
I mean, I barely
have any customers,
344
00:18:22,082 --> 00:18:24,650
and then this happens.
345
00:18:24,694 --> 00:18:26,214
Maybe it's a sign
I need to pack it up.
346
00:18:30,787 --> 00:18:32,963
Her name's Maya Langhorne
from Pittsburgh.
347
00:18:33,006 --> 00:18:35,071
Her mom's Hungarian, and she's
out here taking care of her.
348
00:18:35,095 --> 00:18:37,794
Just took over the bar
and had her friend
349
00:18:37,837 --> 00:18:39,839
do the computer system...
Poorly, it turns out.
350
00:18:39,883 --> 00:18:42,668
MenoKid must have logged on
to the bar's Wi-Fi,
351
00:18:42,712 --> 00:18:44,670
took control
of her network equipment,
352
00:18:44,714 --> 00:18:46,343
and routed his internet traffic
through here.
353
00:18:46,367 --> 00:18:48,674
We're sure she's not MenoKid
or a co-conspirator?
354
00:18:48,718 --> 00:18:50,043
She gave me full access
to her laptop,
355
00:18:50,067 --> 00:18:51,871
and unless spending hours
looking for a cute bag
356
00:18:51,895 --> 00:18:54,201
on Shopbop is a crime,
I mean, she's clean.
357
00:18:54,245 --> 00:18:56,136
There's a decent shot
since he was using the Wi-Fi
358
00:18:56,160 --> 00:18:57,596
that he might live nearby.
359
00:18:57,640 --> 00:19:00,077
So our search radius
just shrunk.
360
00:19:11,828 --> 00:19:13,743
Okay, got it.
361
00:19:16,180 --> 00:19:17,181
They didn't get him.
362
00:19:24,797 --> 00:19:29,628
Hey, if this is all too much
for you, just tell me.
363
00:19:29,672 --> 00:19:30,934
We'll take it from here.
364
00:19:33,632 --> 00:19:37,723
I won't stop until
he's behind bars.
365
00:19:37,767 --> 00:19:39,638
All I needed to hear.
366
00:19:42,380 --> 00:19:43,903
It's him.
367
00:19:43,947 --> 00:19:47,211
"Are you working
with the police"?
368
00:19:47,254 --> 00:19:48,299
Just deny it.
369
00:20:06,665 --> 00:20:08,711
He just responded.
370
00:20:08,754 --> 00:20:09,799
"Then prove it.
371
00:20:09,842 --> 00:20:13,237
Send me a video right now,
full nude."
372
00:20:18,285 --> 00:20:19,330
What do I do?
373
00:20:24,814 --> 00:20:28,774
Don't respond
until I get back.
374
00:20:28,818 --> 00:20:31,211
Chet just asked if she's
working with the police.
375
00:20:31,255 --> 00:20:33,648
Wants her to send a nude video
to prove she's not.
376
00:20:33,692 --> 00:20:35,389
I'm not sure how long
we can put him off.
377
00:20:35,433 --> 00:20:38,436
Hold up, why is he asking
about the police right now?
378
00:20:38,479 --> 00:20:40,394
Someone tipped him off
about the tavern.
379
00:20:40,438 --> 00:20:44,311
Or he was watching the place
and saw us move in.
380
00:20:44,355 --> 00:20:46,009
I'm gonna look into any suspects
381
00:20:46,052 --> 00:20:48,185
that live within a mile radius
who fit the profile.
382
00:20:48,228 --> 00:20:50,709
There were new security
cameras installed, right?
383
00:20:50,753 --> 00:20:51,797
Right.
384
00:20:51,841 --> 00:20:52,972
Maybe he hacked into them,
385
00:20:53,016 --> 00:20:55,018
was monitoring who was coming
and going.
386
00:20:55,061 --> 00:20:57,977
Okay, but how do we respond
to his threat?
387
00:20:58,021 --> 00:20:59,762
I have an idea.
388
00:21:02,025 --> 00:21:03,461
He texted again...
389
00:21:03,504 --> 00:21:05,308
"Send the video or I release
all of your other stuff
390
00:21:05,332 --> 00:21:06,377
to everyone you know."
391
00:21:06,420 --> 00:21:07,726
Push back.
392
00:21:07,770 --> 00:21:09,336
In reading your
interaction with him,
393
00:21:09,380 --> 00:21:11,010
it seems like he downshifts
when you put him in his place.
394
00:21:11,034 --> 00:21:12,426
Okay, that's indicative
of someone
395
00:21:12,470 --> 00:21:14,167
with narcissistic
personality disorder
396
00:21:14,211 --> 00:21:16,779
who also has victim mentality.
397
00:21:19,782 --> 00:21:21,087
Relax.
398
00:21:21,131 --> 00:21:23,089
I'm not working with the police.
399
00:21:23,133 --> 00:21:25,831
Will send video when I'm home.
400
00:21:25,875 --> 00:21:27,833
Sent.
401
00:21:27,877 --> 00:21:29,879
If it is the last thing
I do, I am going
402
00:21:29,922 --> 00:21:31,968
to bury this son of a bitch.
403
00:21:36,407 --> 00:21:38,975
What did he say?
404
00:21:39,018 --> 00:21:41,238
It's my mom.
405
00:21:41,281 --> 00:21:44,371
She just landed.
406
00:21:44,415 --> 00:21:46,025
Scott?
407
00:21:46,069 --> 00:21:47,897
Yeah.
408
00:21:47,940 --> 00:21:49,420
You were right...
Someone hacked into
409
00:21:49,463 --> 00:21:51,291
the security camera system
at the tavern.
410
00:21:51,335 --> 00:21:53,728
Looks like it was our suspect
and he saw us earlier.
411
00:21:53,772 --> 00:21:55,141
He let his guard down
on this one,
412
00:21:55,165 --> 00:21:56,490
and I was able to track
where the hack came from:
413
00:21:56,514 --> 00:21:59,778
37 Dagaly Street,
three blocks from the tavern.
414
00:21:59,822 --> 00:22:01,171
Hell, yes!
415
00:22:12,965 --> 00:22:14,880
- Do you speak English?
- Yes.
416
00:22:14,924 --> 00:22:16,142
Does anyone else live here?
417
00:22:16,186 --> 00:22:19,972
- My son.
- How old is he?
418
00:22:20,016 --> 00:22:22,018
23. Why?
419
00:22:22,061 --> 00:22:25,282
- Is he home?
- No, he's out.
420
00:22:25,325 --> 00:22:27,806
What's going on?
What's going on?
421
00:22:37,294 --> 00:22:38,425
Get the mom.
422
00:22:42,125 --> 00:22:43,691
- You have a key?
- No.
423
00:22:43,735 --> 00:22:46,433
My son has expensive equipment
and doesn't want it stolen.
424
00:22:46,477 --> 00:22:48,566
Excuse me. Gents.
425
00:23:18,161 --> 00:23:19,466
What's going on?
426
00:23:21,991 --> 00:23:24,254
Kill switch.
427
00:23:24,297 --> 00:23:27,387
It's gone. All of it.
428
00:23:36,266 --> 00:23:39,095
The kill switch encrypted
the system to access the data.
429
00:23:39,138 --> 00:23:41,271
We'll either need the key
from MenoKid
430
00:23:41,314 --> 00:23:44,970
or 200 years
to try and crack in.
431
00:23:45,014 --> 00:23:46,232
He's a good boy.
432
00:23:46,276 --> 00:23:47,514
He's just shy
and keep to himself.
433
00:23:47,538 --> 00:23:49,366
- When did he leave?
- Hour ago.
434
00:23:49,409 --> 00:23:50,976
- He has a job?
- No.
435
00:23:51,020 --> 00:23:53,041
- Friends he hangs out with?
- No, and that's the problem.
436
00:23:53,065 --> 00:23:55,111
That's why he's on the computer
all the time.
437
00:23:55,154 --> 00:23:56,851
No friends, but he's a good boy.
438
00:23:56,895 --> 00:23:59,202
No, he's not.
439
00:24:02,118 --> 00:24:04,990
MenoKid, AKA Chet Manning,
is Deco Horvath.
440
00:24:05,034 --> 00:24:06,644
His mom can't get ahold
of his cell.
441
00:24:06,687 --> 00:24:10,213
I can get this photo out to
all of my officers, citywide.
442
00:24:13,216 --> 00:24:16,349
Not yet.
443
00:24:16,393 --> 00:24:18,612
Horvath is out there,
most likely with just
444
00:24:18,656 --> 00:24:20,005
his cell phone.
445
00:24:20,049 --> 00:24:21,417
Putting his photo out
to the local police...
446
00:24:21,441 --> 00:24:22,921
That is our last resort.
447
00:24:22,965 --> 00:24:25,358
We need the element of surprise
when apprehending him.
448
00:24:25,402 --> 00:24:27,317
If the cops approach him,
he may have time
449
00:24:27,360 --> 00:24:28,318
to clear whatever he has.
450
00:24:28,361 --> 00:24:30,276
So we need his cell phone
451
00:24:30,320 --> 00:24:31,950
and hope he has
incriminating evidence on it.
452
00:24:31,974 --> 00:24:33,647
Best chance then
is for Charlotte to film
453
00:24:33,671 --> 00:24:35,586
another video clip
with malware on it.
454
00:24:35,629 --> 00:24:37,980
He opens it on his phone,
we'll have his location.
455
00:24:38,023 --> 00:24:39,087
He knows we're after him.
456
00:24:39,111 --> 00:24:40,547
He was probably
alerted on his phone
457
00:24:40,591 --> 00:24:42,395
that we tripped the kill switch
at his apartment.
458
00:24:42,419 --> 00:24:43,918
Why would he open
another clip and continue
459
00:24:43,942 --> 00:24:44,943
to communicate with her?
460
00:24:44,987 --> 00:24:47,206
Because he's in love with her.
461
00:24:47,250 --> 00:24:48,705
I mean, it's all
right there in the text.
462
00:24:48,729 --> 00:24:50,383
She played him, perfectly.
463
00:24:56,476 --> 00:24:58,261
Charlotte's mom's here.
464
00:25:04,615 --> 00:25:05,703
Where's my daughter?
465
00:25:05,746 --> 00:25:07,400
She's right in there.
Come on in.
466
00:25:07,444 --> 00:25:09,402
We'll give you a full update
and explanation.
467
00:25:13,624 --> 00:25:15,278
Here, let me get that for you.
468
00:25:19,369 --> 00:25:21,153
She's in there, ma'am.
469
00:25:24,417 --> 00:25:26,202
Here we go.
470
00:25:26,245 --> 00:25:27,203
Oh, my God.
471
00:25:27,246 --> 00:25:29,074
Sweetie, are you okay?
472
00:25:29,118 --> 00:25:31,163
- I'm fine.
- You should have told me.
473
00:25:31,207 --> 00:25:33,557
You know you can tell me
anything, right?
474
00:25:33,600 --> 00:25:34,993
Get your bag.
475
00:25:35,037 --> 00:25:37,387
I got a nice room
at a hotel downtown.
476
00:25:37,430 --> 00:25:40,651
I'm staying here
until we catch this guy.
477
00:25:40,694 --> 00:25:42,348
I thought I was clear.
478
00:25:42,392 --> 00:25:44,176
Your daughter's
been incredibly brave.
479
00:25:44,220 --> 00:25:46,091
Because of her assistance,
we are very close
480
00:25:46,135 --> 00:25:47,547
to finding the man
who victimized her
481
00:25:47,571 --> 00:25:48,635
and many other young women.
482
00:25:48,659 --> 00:25:50,356
Do you know about their texts?
483
00:25:50,400 --> 00:25:51,966
We do.
Charlotte was conning him.
484
00:25:52,010 --> 00:25:55,448
Oh, okay, you're the experts.
485
00:25:55,492 --> 00:25:57,102
Let's go.
486
00:25:57,146 --> 00:25:58,234
I'm not leaving.
487
00:25:58,277 --> 00:26:00,105
Hey, I didn't fly
ten hours for you
488
00:26:00,149 --> 00:26:01,106
to start giving the attitude.
489
00:26:01,150 --> 00:26:02,281
Then go home.
490
00:26:02,325 --> 00:26:04,457
You're gonna
screw all of this up.
491
00:26:04,501 --> 00:26:07,504
Charlotte, what do you
want to do?
492
00:26:07,547 --> 00:26:10,159
Help. I want to help.
493
00:26:10,202 --> 00:26:12,161
Then that's what
we're gonna do.
494
00:26:12,204 --> 00:26:14,772
Charlotte, we need you
to film one more clip for him
495
00:26:14,815 --> 00:26:16,513
so we can attach the malware.
496
00:26:16,556 --> 00:26:17,818
Another clip?
497
00:26:17,862 --> 00:26:19,429
I can't deal
with her right now.
498
00:26:19,472 --> 00:26:22,127
Ma'am, I'm gonna need you
to wait in the other room.
499
00:26:22,171 --> 00:26:24,521
This is sick... sick.
500
00:26:31,615 --> 00:26:32,746
Maybe tell him...
501
00:26:32,790 --> 00:26:34,661
I know just what to say.
502
00:26:34,705 --> 00:26:37,142
Okay.
503
00:26:43,714 --> 00:26:47,413
Hey, I have a surprise
for you.
504
00:26:47,457 --> 00:26:49,154
I'm in London.
505
00:26:49,198 --> 00:26:51,417
I don't know why,
but I've always had this hunch
506
00:26:51,461 --> 00:26:53,419
that you lived somewhere
in Europe.
507
00:26:53,463 --> 00:26:55,508
My mom is kind of
freaking out right now
508
00:26:55,552 --> 00:27:00,339
because I left without her
permission, but oh, well.
509
00:27:00,383 --> 00:27:02,124
I want to see you.
510
00:27:10,132 --> 00:27:11,307
Good job.
511
00:27:21,404 --> 00:27:23,841
You all right?
512
00:27:23,884 --> 00:27:26,844
Yeah. Just need a second.
513
00:27:26,887 --> 00:27:28,846
What's up?
514
00:27:30,239 --> 00:27:33,198
Sometimes, this just
gets to be too much.
515
00:27:33,242 --> 00:27:35,157
We can't go for a jog
in the morning.
516
00:27:35,200 --> 00:27:38,377
Can't walk from the gym
to our car.
517
00:27:38,421 --> 00:27:39,572
Can't trust a drink at a bar.
518
00:27:39,596 --> 00:27:41,337
I mean, we can't even have
a conversation
519
00:27:41,380 --> 00:27:43,556
with a guy thinking
it's actually just innocent.
520
00:27:43,600 --> 00:27:47,212
We can't really do anything
without rolling the dice
521
00:27:47,256 --> 00:27:48,668
because there's always
some creep out there
522
00:27:48,692 --> 00:27:51,129
waiting to try and leave a scar.
523
00:27:53,131 --> 00:27:55,525
And you learn to deal with it.
524
00:27:55,568 --> 00:27:58,745
But then you see someone
like Charlotte.
525
00:27:58,789 --> 00:27:59,877
She's 17.
526
00:28:01,792 --> 00:28:04,360
Does her whole life pivot now
because of this scumbag?
527
00:28:04,403 --> 00:28:08,190
I mean, where does she go?
Who does she trust?
528
00:28:08,233 --> 00:28:09,234
I know.
529
00:28:11,628 --> 00:28:14,892
But we keep moving forward.
530
00:28:14,935 --> 00:28:17,242
We've gotta catch this guy.
531
00:28:17,286 --> 00:28:20,158
I mean, I've gotta
catch this guy.
532
00:28:26,730 --> 00:28:28,297
He just responded.
533
00:28:30,777 --> 00:28:33,432
He wrote, "You're a liar."
534
00:28:33,476 --> 00:28:34,912
He opened the video.
535
00:28:34,955 --> 00:28:36,653
We've got a location.
536
00:28:40,309 --> 00:28:43,225
She doesn't need
another obstacle right now.
537
00:28:43,268 --> 00:28:45,270
- Do you have kids of your own?
- I don't.
538
00:28:45,314 --> 00:28:46,271
Okay, then.
539
00:28:46,315 --> 00:28:47,794
I don't think I need
your advice.
540
00:28:47,838 --> 00:28:49,666
Thank you very much.
541
00:28:56,934 --> 00:28:58,588
All right, let's split up.
542
00:29:37,366 --> 00:29:39,411
South exit!
543
00:30:35,772 --> 00:30:37,904
Where to?
544
00:30:37,948 --> 00:30:39,819
London.
545
00:30:39,863 --> 00:30:41,299
Yeah.
546
00:30:46,675 --> 00:30:49,461
Horvath cleared most
everything from his phone,
547
00:30:49,504 --> 00:30:54,945
but he kept all correspondence
and imagery from Charlotte.
548
00:30:54,988 --> 00:30:57,382
- Enough to cook him?
- To a crisp.
549
00:31:03,301 --> 00:31:06,391
It gives me great pleasure
to inform you that you're gonna
550
00:31:06,434 --> 00:31:09,133
be charged with the production
of child pornography,
551
00:31:09,176 --> 00:31:11,309
coercion, enticement of a minor,
552
00:31:11,352 --> 00:31:13,311
and cyber stalking.
553
00:31:13,354 --> 00:31:14,636
You victimized a lot
of young women
554
00:31:14,660 --> 00:31:16,314
back in the United States,
555
00:31:16,357 --> 00:31:18,316
so it's only appropriate
that you get tried,
556
00:31:18,359 --> 00:31:21,710
prosecuted, and incarcerated
back in the United States.
557
00:31:21,754 --> 00:31:23,582
We have an agreement
already set in place
558
00:31:23,625 --> 00:31:27,673
with the Hungarian authorities
for your extradition.
559
00:31:27,716 --> 00:31:31,764
I have a very
attractive offer to make you...
560
00:31:33,679 --> 00:31:35,550
Under one condition.
561
00:31:39,032 --> 00:31:41,774
I feel weird putting
this decision on her.
562
00:31:41,817 --> 00:31:43,428
I think she's shown
she can handle
563
00:31:43,471 --> 00:31:44,733
some tough conversations.
564
00:31:55,614 --> 00:31:57,137
We got him.
565
00:32:00,314 --> 00:32:01,576
Did he confess?
566
00:32:03,665 --> 00:32:05,015
He will.
567
00:32:05,058 --> 00:32:08,801
He's claiming, and we're
inclined to believe him,
568
00:32:08,844 --> 00:32:11,717
that he knows the identities
of the other men who were
569
00:32:11,760 --> 00:32:15,242
in his chat rooms,
others who have been
570
00:32:15,286 --> 00:32:17,723
and currently are extorting
American girls
571
00:32:17,766 --> 00:32:20,552
and trading
and selling those images.
572
00:32:20,595 --> 00:32:24,643
If he gets us these men
and we are able to arrest them,
573
00:32:24,686 --> 00:32:26,732
Horvath wants a lesser sentence,
574
00:32:26,775 --> 00:32:29,082
and he wants to serve it
in Hungary.
575
00:32:29,126 --> 00:32:30,692
How long would he get?
576
00:32:30,736 --> 00:32:32,390
We don't know.
577
00:32:32,433 --> 00:32:34,368
Probably not as much as if
we took him back to the U.S.
578
00:32:34,392 --> 00:32:36,220
and charged him with what
he did to you.
579
00:32:36,263 --> 00:32:38,154
If you can bring justice
to other girls out there,
580
00:32:38,178 --> 00:32:40,354
then it's not even
up for debate.
581
00:32:40,398 --> 00:32:42,356
All right, then.
582
00:32:42,400 --> 00:32:45,403
But I do want one thing...
583
00:32:45,446 --> 00:32:47,579
To speak to him, face to face.
584
00:32:56,675 --> 00:32:59,460
We're into his files.
585
00:32:59,504 --> 00:33:01,549
Okay, I do not need
to see this right now.
586
00:33:08,730 --> 00:33:11,516
Okay, take a break.
587
00:33:20,786 --> 00:33:22,657
How is Charlotte?
588
00:33:22,701 --> 00:33:24,311
Don't say her name again.
589
00:33:27,488 --> 00:33:30,622
We got 15 names,
3 here in Budapest.
590
00:33:30,665 --> 00:33:32,189
Arrest warrants
are being drawn up.
591
00:33:32,232 --> 00:33:33,470
You can talk to him now
if you want.
592
00:33:33,494 --> 00:33:35,496
I do. I'm ready.
593
00:33:35,540 --> 00:33:36,889
Raise your hands.
594
00:33:36,932 --> 00:33:40,240
We need to make sure
you don't have a weapon.
595
00:33:40,284 --> 00:33:41,720
I wish.
596
00:33:52,818 --> 00:33:55,168
Charlotte's gonna
walk in here.
597
00:33:55,212 --> 00:33:58,215
She's gonna say what
she wants to say,
598
00:33:58,258 --> 00:33:59,390
and you're gonna listen.
599
00:33:59,433 --> 00:34:01,609
And I don't want you
to say one word.
600
00:34:01,653 --> 00:34:03,350
You understand?
601
00:34:29,898 --> 00:34:32,379
Every person has to go
through a crucible
602
00:34:32,423 --> 00:34:34,903
and hope that they make it
to the other side intact.
603
00:34:34,947 --> 00:34:36,688
You were mine.
604
00:34:36,731 --> 00:34:38,690
And I wouldn't
wish it on anybody.
605
00:34:38,733 --> 00:34:42,389
But as you can tell,
606
00:34:42,433 --> 00:34:45,958
here I am, still standing.
607
00:34:49,309 --> 00:34:51,833
And when I walk out that door,
608
00:34:51,877 --> 00:34:57,883
I am leaving you
and the past year behind.
609
00:34:57,926 --> 00:35:00,538
You can have it.
610
00:35:00,581 --> 00:35:03,715
You can hold it tight
like an anchor
611
00:35:03,758 --> 00:35:08,198
and sink to the bottom
of the ocean for all I care,
612
00:35:08,241 --> 00:35:12,506
because my future starts now.
613
00:35:12,550 --> 00:35:16,206
And you're not touching it.
614
00:35:16,249 --> 00:35:18,208
- Charlotte...
- What did I say?
615
00:35:18,251 --> 00:35:19,383
You never...
616
00:35:19,426 --> 00:35:22,386
What did I say?
617
00:35:22,429 --> 00:35:23,648
Not another word.
618
00:35:42,754 --> 00:35:45,278
You okay?
619
00:35:47,454 --> 00:35:50,370
Come here.
620
00:36:48,820 --> 00:36:51,388
Thank you for all
your help, Charlotte.
621
00:36:51,431 --> 00:36:52,563
Of course.
622
00:36:52,606 --> 00:36:53,694
Before you leave...
623
00:36:56,871 --> 00:36:58,873
This is where the rest
of your life began.
624
00:37:01,876 --> 00:37:03,269
I love it.
625
00:37:03,313 --> 00:37:05,073
If you're ever up for it,
the bureau has a thing
626
00:37:05,097 --> 00:37:07,055
called the Victim Witness
Advocacy Program,
627
00:37:07,099 --> 00:37:09,319
and you could be a huge help
for other girls
628
00:37:09,362 --> 00:37:12,147
who got conned by this guy
and others like him.
629
00:37:12,191 --> 00:37:14,106
A lot of girls are hesitant
to talk to an adult
630
00:37:14,149 --> 00:37:16,717
or feel ashamed or judged.
631
00:37:16,761 --> 00:37:18,850
You could help them heal,
if you want.
632
00:37:18,893 --> 00:37:20,547
100%.
633
00:37:25,944 --> 00:37:28,381
I could sure use a drink.
634
00:37:28,425 --> 00:37:29,991
I know just the place.
635
00:37:31,732 --> 00:37:33,691
- Cheers.
- Cheers.
636
00:37:35,214 --> 00:37:39,392
Okay, what is my in
with Kellett?
637
00:37:39,436 --> 00:37:41,960
- In terms of?
- Being her flatmate.
638
00:37:42,003 --> 00:37:44,702
I need you to give me
insider info.
639
00:37:47,139 --> 00:37:48,532
How should I know?
640
00:37:52,623 --> 00:37:54,712
Did you tell her
about me and Jamie?
641
00:37:54,755 --> 00:37:56,757
No.
642
00:37:56,801 --> 00:37:58,150
Maybe.
643
00:37:58,193 --> 00:38:01,066
Look, I cannot sit
on gossip that juicy.
644
00:38:01,109 --> 00:38:03,808
You need to get to know me,
okay?
645
00:38:03,851 --> 00:38:05,200
Cam!
646
00:38:05,244 --> 00:38:07,681
I appreciate you coming back
and the business.
647
00:38:07,725 --> 00:38:10,684
Come on, this place
is a home run.
648
00:38:10,728 --> 00:38:13,121
And again, I'm sorry
my Wi-Fi was such a mess.
649
00:38:13,165 --> 00:38:15,080
No, no.
No apologies needed.
650
00:38:15,123 --> 00:38:16,777
You just need to get it secured.
651
00:38:16,821 --> 00:38:18,494
Can you recommend someone
who can do that?
652
00:38:18,518 --> 00:38:21,434
Sure... me.
653
00:38:23,871 --> 00:38:25,743
You're hired.
654
00:38:25,786 --> 00:38:28,093
Okay, so I guess we should
discuss my rates.
655
00:38:28,136 --> 00:38:30,095
I think I deserve a discount.
656
00:38:30,138 --> 00:38:31,183
I'll see what I can do.
657
00:38:34,012 --> 00:38:35,840
Everything all right?
658
00:38:35,883 --> 00:38:37,537
Yeah.
659
00:38:37,581 --> 00:38:40,497
I just realized that I never
said thank you when I left.
660
00:38:40,540 --> 00:38:43,587
So I wanted to say that.
661
00:38:46,720 --> 00:38:49,070
Hey, can I tell you something?
662
00:38:49,114 --> 00:38:50,245
Okay.
663
00:38:52,030 --> 00:38:54,989
I wish my sister had been
as strong as you were.
664
00:38:56,643 --> 00:38:59,733
And I just want you
to know how much...
665
00:38:59,777 --> 00:39:02,954
How much you've done for...
666
00:39:02,997 --> 00:39:06,087
For girls like her.
667
00:39:06,131 --> 00:39:08,742
That means a lot.
668
00:39:11,005 --> 00:39:13,138
You take care of yourself,
Charlotte.
669
00:39:13,181 --> 00:39:15,793
You, too, Jamie.
48022
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.