All language subtitles for 23en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:10,447 "Thanks to the Studio, Author and others for creating this wonderful work" 2 00:02:24,260 --> 00:02:53,290 PREVIEW EPISODE PREVIOUS 3 00:02:57,300 --> 00:03:02,420 Episode 49 4 00:03:02,420 --> 00:03:04,420 Subtitles by Kingcastillo, thank you for watching 5 00:03:11,100 --> 00:03:11,990 Xiao Feng 6 00:03:12,660 --> 00:03:14,830 We didn't expect you to be stronger 7 00:03:15,300 --> 00:03:16,790 You have to be careful, huh 8 00:03:17,690 --> 00:03:19,890 President Zhou said that the fatality rate for Mental Master is very low 9 00:03:20,190 --> 00:03:21,060 You guys take it easy, okay 10 00:03:21,430 --> 00:03:22,660 AhHua, when I'm not home 11 00:03:22,830 --> 00:03:23,630 you take care of mom and dad 12 00:03:23,830 --> 00:03:24,660 I understand, Brother 13 00:03:25,130 --> 00:03:27,090 I will definitely take good care of Mom and Dad 14 00:03:27,660 --> 00:03:28,190 We are waiting for your return 15 00:03:34,740 --> 00:03:39,360 [Luo Feng: I'm already here.] [Xu Xin: If you knew earlier... I will move the meeting before, so that we can meet with you first.] [Xu Xin: When did you come back? I will pick you up.] [Luo Feng: Still don't know... Didn't you last say you wanted go to an abandoned area Jiangnan Base City? When I come back, I will take you there.] 16 00:03:39,500 --> 00:03:40,330 Wait for me to come back 17 00:03:41,830 --> 00:03:42,800 Friend, it's time to go 18 00:03:42,800 --> 00:03:43,490 [TABAYAN], Friend, time to go 19 00:03:43,490 --> 00:03:44,660 [TABAYAN] 20 00:03:53,630 --> 00:03:54,360 My name is Tabayan 21 00:03:54,900 --> 00:03:55,960 from Jingdu Base City 22 00:03:56,460 --> 00:03:56,960 My name is Luo Feng 23 00:04:08,930 --> 00:04:09,430 Leader 24 00:04:13,230 --> 00:04:16,589 In this experiment, The fatality rate reached 72% 25 00:04:17,060 --> 00:04:20,160 If you have regrets, can say now 26 00:04:26,860 --> 00:04:27,560 Very good 27 00:04:28,530 --> 00:04:30,060 Yao Rao, come in 28 00:04:36,160 --> 00:04:36,660 This she... 29 00:04:37,590 --> 00:04:38,230 Leading Guard? 30 00:04:39,390 --> 00:04:42,260 She is one of Leader's three main Guards, Yao Rao 31 00:04:42,530 --> 00:04:44,060 The beauty of a half-blood 32 00:04:44,960 --> 00:04:46,290 Especially those eyes 33 00:04:46,960 --> 00:04:47,100 Truly worthy of the nickname "Devil Burner" 34 00:04:47,100 --> 00:04:48,560 [YAO RAO], Truly worthy of the nickname "Devil Burner" 35 00:04:48,560 --> 00:04:50,000 [YAO RAO] 36 00:04:52,430 --> 00:04:55,390 Later Yao Rao will bring you guys to the Ruins of Ancient Civilization No. 9 37 00:05:03,500 --> 00:05:06,090 This time, we are going to Ancient Civilization Ruins No. 9,.. 38 00:05:06,730 --> 00:05:08,590 which is in the depths of the Amazon Forest 39 00:05:08,900 --> 00:05:12,130 One of the Ruins of Ancient Civilization which is not too dangerous 40 00:05:12,330 --> 00:05:13,160 Elder Yao Rao 41 00:05:13,860 --> 00:05:16,190 Are there more dangerous Ancient Civilization Ruins? 42 00:05:16,730 --> 00:05:17,230 There is 43 00:05:17,860 --> 00:05:20,090 For example Ruins of Ancient Civilization No.1 44 00:05:20,160 --> 00:05:22,390 Being deep under the sea in the Bermuda Triangle Ocean 45 00:05:22,760 --> 00:05:26,090 Even though it is the Ruins of Ancient Civilization the earliest discovered on our earth 46 00:05:26,330 --> 00:05:30,730 But, no matter how powerful Masters go in there, then it will disappear in an instant 47 00:05:31,330 --> 00:05:33,430 So far, nothing has survived 48 00:05:33,830 --> 00:05:37,090 Except for his shaped appearance Pyramid is silvery white 49 00:05:37,660 --> 00:05:39,030 Meanwhile, what's in it... 50 00:05:40,890 --> 00:05:41,960 No one knows 51 00:05:43,160 --> 00:05:46,530 It seems that these Ancient Civilization Ruins buried by hiding many secrets 52 00:05:46,590 --> 00:05:47,460 The more dangerous... 53 00:05:48,000 --> 00:05:49,060 the more you get 54 00:05:49,430 --> 00:05:51,960 In addition, the experience of Ruins No. 9 just the beginning 55 00:05:52,160 --> 00:05:55,990 You don't have to think about Another ruin for now 56 00:05:56,600 --> 00:05:57,730 Back to the original topic 57 00:05:58,000 --> 00:06:01,490 Ancient Civilization Ruins No. 9 is a kind of selective ancient relic 58 00:06:02,060 --> 00:06:02,930 After login 59 00:06:03,500 --> 00:06:06,690 The Soldiers will generally follow Type-A channel to the depths of the ruins 60 00:06:07,430 --> 00:06:11,390 Meanwhile, Mental Masters will be set to enter along the B-Type Channel 61 00:06:12,490 --> 00:06:14,730 Treat the Mental Master and Ordinary soldiers are different? 62 00:06:15,100 --> 00:06:16,190 After entering the ruins 63 00:06:16,460 --> 00:06:17,960 Everyone's experience will be different 64 00:06:18,460 --> 00:06:19,390 The difficulty also varies 65 00:06:19,860 --> 00:06:21,730 The winner will be given a prize 66 00:06:22,660 --> 00:06:24,000 Apart from the Black God Armor 67 00:06:24,300 --> 00:06:26,760 there will also be various additional reward levels 68 00:06:32,130 --> 00:06:33,460 But if it fails 69 00:06:34,230 --> 00:06:35,790 will die or be disabled 70 00:06:38,000 --> 00:06:39,900 Password, Ruins No. 9 71 00:06:45,690 --> 00:06:46,430 Just relax 72 00:06:47,390 --> 00:06:50,730 This is a translator tool for language and text Ancient Civilization Ruins No. 9 73 00:06:50,860 --> 00:06:53,060 There used to be a 'God of War' who do not understand the text of the ruins,.. 74 00:06:53,200 --> 00:06:55,590 he was trapped for more than seven months before it can come out 75 00:06:56,960 --> 00:06:58,460 Can understand the language... 76 00:06:58,930 --> 00:07:00,860 will help you a little 77 00:08:10,960 --> 00:08:13,690 He is Inspector Vladimir 78 00:08:14,300 --> 00:08:16,760 Responsible for base affairs that was placed in ruins 79 00:08:19,930 --> 00:08:21,090 You will enter with him 80 00:08:22,060 --> 00:08:24,590 I hope you all survive 81 00:08:41,230 --> 00:08:41,929 Everyone 82 00:08:42,429 --> 00:08:46,530 Welcome to Human Base in Ruins of Ancient Civilization No. 9 83 00:08:56,430 --> 00:08:57,830 All staff salute 84 00:09:00,430 --> 00:09:05,230 - Open the entrance, - Open the entrance 85 00:09:27,990 --> 00:09:30,790 This... Mirror? 86 00:09:30,890 --> 00:09:32,290 It's not a mirror 87 00:09:33,290 --> 00:09:35,360 Rather, the entrance to Ancient Civilization Ruins No. 9 88 00:09:37,160 --> 00:09:38,030 Once entered 89 00:09:38,530 --> 00:09:40,730 then can't get out before, Trial ends 90 00:09:43,830 --> 00:09:44,930 Before leaving 91 00:09:45,460 --> 00:09:46,690 I want to ask you something 92 00:09:47,560 --> 00:09:49,860 As you know, Our Global Headquarters 93 00:09:49,860 --> 00:09:52,960 made from a real Starship 94 00:09:54,560 --> 00:09:55,730 Spaceship? 95 00:09:56,490 --> 00:09:57,860 Even if it's broken 96 00:09:58,600 --> 00:10:01,560 His defensive ability is also far away if compared to earth building 97 00:10:02,990 --> 00:10:03,590 Besides that 98 00:10:04,400 --> 00:10:08,490 there are still many Ancient Civilization Ruins hard to reach on earth 99 00:10:10,360 --> 00:10:12,730 What do you think this means? 100 00:10:15,303 --> 00:10:32,781 101 00:10:34,600 --> 00:10:35,290 It means,.. 102 00:10:36,090 --> 00:10:38,130 there is a stronger Civilization has come to earth 103 00:10:40,100 --> 00:10:41,360 On this small earth,... 104 00:10:41,700 --> 00:10:43,690 there are still Ruins that are difficult to enter 105 00:10:44,560 --> 00:10:46,090 If you look at the whole Universe 106 00:10:46,390 --> 00:10:48,730 How many great civilizations were there? 107 00:10:49,030 --> 00:10:50,490 Unexpected reality 108 00:10:51,230 --> 00:10:53,290 If measured from the benchmark of the Universe 109 00:10:53,730 --> 00:10:55,330 What we call Warriors 110 00:10:55,330 --> 00:10:55,930 General 111 00:10:55,930 --> 00:10:57,560 'War God' and Ranking System 112 00:10:58,460 --> 00:11:01,790 Just a basic stage Human Warrior 113 00:11:03,100 --> 00:11:06,290 Even if I am known as the strongest person in the world 114 00:11:06,730 --> 00:11:08,430 Facing the vastness of the galaxy 115 00:11:09,060 --> 00:11:11,360 also just a speck of dust 116 00:11:16,630 --> 00:11:18,660 Even the Leader compares himself to dust 117 00:11:20,290 --> 00:11:22,730 If you want to see the wider world... 118 00:11:29,160 --> 00:11:31,260 So, we have to break through the limits of life 119 00:11:31,790 --> 00:11:34,130 First, we have to be Top Warrior on earth 120 00:11:35,830 --> 00:11:38,260 Keeping your fighting spirit... 121 00:11:38,330 --> 00:11:40,390 so that nothing can stop 122 00:11:42,600 --> 00:11:43,160 buddy 123 00:11:44,930 --> 00:11:46,500 - Good luck, - You too 124 00:12:50,030 --> 00:12:51,490 It is indeed worthy of being an Ancient Ruins 125 00:12:52,500 --> 00:12:54,830 It looks like a dream 126 00:12:57,730 --> 00:12:58,730 How about the others? 127 00:13:06,930 --> 00:13:07,830 This... 128 00:13:11,000 --> 00:13:12,360 Please enter the Type-A Channel 129 00:13:13,130 --> 00:13:16,290 I understand now, This is the ancient language of ruins 130 00:13:25,300 --> 00:13:27,030 This light has covered me for so long 131 00:13:27,660 --> 00:13:29,090 But, no response at all 132 00:13:31,560 --> 00:13:32,390 This voice 133 00:13:32,930 --> 00:13:34,490 should be the ancient language of ruins 134 00:13:34,930 --> 00:13:36,160 Let's check the translator device 135 00:13:39,300 --> 00:13:41,290 Warning 136 00:13:41,300 --> 00:13:41,930 Bad 137 00:14:03,200 --> 00:14:06,460 Ruins of Ancient Civilization that can grant the Black God Armor 138 00:14:06,690 --> 00:14:07,730 It's really hard to deal with 139 00:14:09,160 --> 00:14:13,130 But, this Ice Crystal Rope doesn't move any further after they caught me 140 00:14:13,660 --> 00:14:14,760 Shouldn't have killed me 141 00:14:29,960 --> 00:14:30,790 Congratulation 142 00:14:31,100 --> 00:14:33,790 The Brain Field has a width of 21, bigger than 18 143 00:14:34,130 --> 00:14:37,390 Eligible to enter the Elite Channel at this experimental base 144 00:14:38,160 --> 00:14:41,490 It's the first time Elite Channel is open in the last 5,000 years 145 00:14:42,330 --> 00:14:45,790 Aren't there only two types Type-A and B channels throughout the ruins? 146 00:14:46,500 --> 00:14:48,030 Why does Elite Channel appear? 147 00:14:53,300 --> 00:14:54,090 Besides that 148 00:14:54,560 --> 00:14:56,960 What does the aforementioned 'Brain Field Width' mean? 149 00:14:57,900 --> 00:15:00,730 It sounds like I have meet certain qualifications 150 00:15:03,430 --> 00:15:05,860 It says Elite Channel is opened for first time in 5,000 years 151 00:15:06,430 --> 00:15:07,690 What's in it? 152 00:15:08,590 --> 00:15:10,390 Please enter the Elite Channel 153 00:16:27,530 --> 00:16:29,590 There are 9 more Channels after passing 9 Channels 154 00:16:29,890 --> 00:16:31,490 It will be easy to get lost 155 00:17:01,860 --> 00:17:02,430 It's people 156 00:17:50,460 --> 00:17:51,790 There are 9 people in front and behind 157 00:17:52,500 --> 00:17:53,760 They are approaching fast 158 00:17:54,190 --> 00:17:56,290 Can't get stuck 159 00:18:10,457 --> 00:18:19,607 160 00:21:21,100 --> 00:21:22,690 Luo Feng Elite Disciple 161 00:21:22,900 --> 00:21:25,160 Your death appraisal mission has officially started 162 00:21:28,160 --> 00:21:30,730 If it fails it will die 163 00:21:31,590 --> 00:21:33,290 Actually when will this end? 164 00:21:38,330 --> 00:21:41,230 Not expect, I really didn't think 165 00:21:49,381 --> 00:21:53,972 Subtitles by Kingcastillo, thank you for watching 11737

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.