Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,200 --> 00:00:33,647
- How.
- You are just about to hit me in the eye.
2
00:00:35,280 --> 00:00:38,124
Drink, Christina. Bottom now!
3
00:00:40,240 --> 00:00:43,483
Laura, for Ouch!
4
00:00:55,640 --> 00:00:58,120
Drink, drink, drink!
Bottom shit.
5
00:00:58,320 --> 00:01:01,290
It is so wild!
6
00:01:07,320 --> 00:01:13,930
Fuck! Christian, you may have
the world's biggest dicks man.
7
00:01:14,120 --> 00:01:20,480
Girls, what's up?
Should we have rumletur with it?
8
00:01:26,880 --> 00:01:28,928
Come on, Laura.
9
00:02:00,400 --> 00:02:03,370
No, Laura. Sit up.
10
00:02:06,920 --> 00:02:09,491
I do not think I
11
00:02:14,960 --> 00:02:18,169
It is very cold, Laura.
I'll get our stuff.
12
00:02:18,360 --> 00:02:20,840
- Can you sit?
- Yes.
13
00:02:21,040 --> 00:02:24,203
Okay, I hasten little.
14
00:02:30,120 --> 00:02:33,806
What the fuck is wrong with you, man?
Hello! What are you doing?
15
00:02:34,000 --> 00:02:38,801
Come down here, man.
What are you doing up the lamppost?
16
00:02:39,000 --> 00:02:44,962
- Behave yourself, man.
- Who fuck are you spit for?
17
00:02:45,160 --> 00:02:50,200
- Get down here, you fagot!
- Who the hell spits you looking for?
18
00:02:50,400 --> 00:02:55,645
Who spits you looking for?
Do you want something or what?
19
00:02:55,840 --> 00:02:59,811
- What the fuck are you doing?
- Get out of here.
20
00:03:00,000 --> 00:03:04,562
- Hey!
- Get out of here, man!
21
00:03:04,760 --> 00:03:09,926
Fucking fool!
Should you spit again?
22
00:03:10,120 --> 00:03:12,964
- What are you doing?
-Fucking fool!
23
00:03:13,160 --> 00:03:16,607
- Stay out.
- Shut up, man!
24
00:03:16,800 --> 00:03:20,009
Small fagot!
Who is it that you spit on?
25
00:03:20,200 --> 00:03:25,161
- Fuck, it's disgusting!
- Rigid bitch.
26
00:03:25,360 --> 00:03:29,445
- Can not do it at home?
- Learn to drink! How old are you?
27
00:03:29,640 --> 00:03:34,089
- So!
- Fuck, you're disgusting!
28
00:03:49,200 --> 00:03:54,127
- So it's up!
- No mom!
29
00:03:54,320 --> 00:03:57,403
- The rest of us sit and eat lunch.
- Do not!
30
00:03:57,600 --> 00:04:02,049
Oh, how I suck, man!
Whew. "
31
00:04:02,240 --> 00:04:06,006
Come out if you want something.
32
00:04:32,840 --> 00:04:37,368
No, see it there.
It seems crazy killing strange.
33
00:04:37,560 --> 00:04:41,087
- Where is hairy.
- Yes, up the thigh.
34
00:04:41,280 --> 00:04:43,965
Who has that much?
It is entirely up such
35
00:04:45,520 --> 00:04:50,287
- It's Camilla and Martin.
- He stands holding the mirror.
36
00:04:50,480 --> 00:04:55,646
Where is it disgusting.
What is it that she put up?
37
00:04:55,840 --> 00:04:58,650
How many from the class
've been together?
38
00:04:58,840 --> 00:05:01,969
Simone has had many, right?
39
00:05:02,160 --> 00:05:06,961
- Josephine was with him on the 28th
- No! I thought it was a lie.
40
00:05:07,160 --> 00:05:12,530
No, that's right. She would not
tell it like that.
41
00:05:12,720 --> 00:05:20,002
Think how great
It sounds really disgusting.
42
00:05:20,200 --> 00:05:23,363
We are so much fucked.
43
00:05:28,040 --> 00:05:31,362
I fall! I fall!
44
00:05:31,560 --> 00:05:35,167
This is a gestation barn,
where the lakes are -
45
00:05:35,360 --> 00:05:39,410
- After being inseminated,
for they shall feed the little pigs.
46
00:05:39,600 --> 00:05:42,888
When the now lumps,
are you with it?
47
00:05:43,080 --> 00:05:48,246
It is not the boar, which goes off them.
It is us who lumps them.
48
00:05:48,440 --> 00:05:53,446
- Oh, it's just a sad pig.
- It just sits there all alone.
49
00:05:53,640 --> 00:05:57,690
This one pig is four days old.
Pain Stiller it.
50
00:05:57,880 --> 00:06:03,410
When it here been here for four weeks,
it enters in a stable environment.
51
00:06:16,560 --> 00:06:19,370
Are you okay?
52
00:06:21,240 --> 00:06:23,971
Yes.
53
00:06:29,920 --> 00:06:34,721
- What is it?
-Nothing. I'm just looking around.
54
00:06:34,920 --> 00:06:37,844
- I suppose that is inside.
- No, wait.
55
00:06:38,040 --> 00:06:42,125
Why do you always round
with Christine?
56
00:06:45,200 --> 00:06:50,570
- She is my friend.
- Laura?
57
00:06:53,480 --> 00:06:56,165
- What are you doing?
- Nothing.
58
00:06:56,360 --> 00:07:01,651
- What did he say?
- He's just strange.
59
00:07:01,840 --> 00:07:04,002
Should we go back?
60
00:07:19,200 --> 00:07:23,410
- Jonas, right?
-Hmm?
61
00:07:23,600 --> 00:07:29,004
He is really strange. Have you
ever seen him talk to someone?
62
00:07:29,200 --> 00:07:33,125
Not out of you. Yesterday.
You talked to him yesterday.
63
00:07:33,320 --> 00:07:36,164
- What did he say?
- Nothing.
64
00:07:36,360 --> 00:07:40,809
I stood and talked together.
Laura, what did he say to you?
65
00:07:41,000 --> 00:07:44,925
- He did not say anything.
- He did then.
66
00:07:45,120 --> 00:07:48,090
- Why do not you say it?
- He did not say anything!
67
00:07:48,280 --> 00:07:52,205
I heard you stand and talk.
68
00:07:52,400 --> 00:07:55,404
He was just strange.
69
00:07:57,800 --> 00:08:03,204
- Do you love him?
- Do I love him? Are you stupid?
70
00:08:03,400 --> 00:08:06,244
Because we talked for two seconds?
71
00:08:06,440 --> 00:08:10,331
Have you imagined him naked?
If he stands in front of you -
72
00:08:10,520 --> 00:08:15,048
- And begins to touch you
and say that he likes you?
73
00:08:15,240 --> 00:08:18,926
I mean it! Do not!
No!
74
00:08:19,120 --> 00:08:24,411
Do not! Fuck you!
It's not funny, okay?
75
00:09:37,720 --> 00:09:42,248
- Drink a little more.
- We must have more.
76
00:09:42,440 --> 00:09:47,048
Much more. Now I take a great
sip, then we get the wildest party.
77
00:09:56,560 --> 00:10:01,566
Then he
the usual checkered shirt on.
78
00:10:01,760 --> 00:10:05,207
Now close the door.
It would be damn typical.
79
00:10:05,400 --> 00:10:10,327
With the clammy sweat odor
in addition to the whole.
80
00:10:17,400 --> 00:10:20,927
- What about chicks? Something to drink?
- No thanks.
81
00:10:21,120 --> 00:10:23,487
Damn, where are boring!
82
00:10:23,680 --> 00:10:27,651
What are you called? Laura?
Why do not you go home?
83
00:10:27,840 --> 00:10:31,640
- Shut up, where are boring.
- Okay.
84
00:10:33,280 --> 00:10:36,523
Whoa, Laura.
85
00:10:49,720 --> 00:10:51,848
Hey.
86
00:10:52,040 --> 00:10:53,644
Hey.
87
00:10:58,240 --> 00:11:02,165
Do you want something?
It is absinthe.
88
00:11:02,360 --> 00:11:08,367
- No thanks.
- Would you like some? Here.
89
00:11:11,440 --> 00:11:14,842
It's really good.
You get really full of it.
90
00:11:15,760 --> 00:11:20,687
I got it from someone I met on the train.
Will not go dancing?
91
00:11:40,120 --> 00:11:42,521
- Fuck
- Are you okay?
92
00:11:42,720 --> 00:11:45,246
Yes, it
93
00:12:47,440 --> 00:12:52,480
Laura? Have you talked
with her from the party?
94
00:12:54,040 --> 00:12:56,008
Oh ...
95
00:13:01,480 --> 00:13:05,530
She just works quite differently.
96
00:13:05,720 --> 00:13:09,930
You should probably just
learn to know her, do not you think?
97
00:13:10,120 --> 00:13:14,091
She just works
attention demanding.
98
00:13:14,280 --> 00:13:16,806
You can not say,
when you do not know her.
99
00:13:17,000 --> 00:13:20,288
Is it not okay that I think it?
100
00:13:20,480 --> 00:13:23,563
Yes, but it's weird to say,
when you do not know her.
101
00:13:23,760 --> 00:13:27,367
I can still good
allow me to say it.
102
00:13:27,560 --> 00:13:33,761
Maybe you should just teach her
to know to know who she is.
103
00:13:33,960 --> 00:13:37,442
We're talking damn often about people
we do not know.
104
00:13:37,640 --> 00:13:40,928
It's just weird,
you are angry about it.
105
00:13:41,120 --> 00:13:44,283
It usually never to be.
106
00:13:46,680 --> 00:13:50,765
What the hell is that?
107
00:13:55,960 --> 00:13:59,328
It is like when Jonas.
What the hell is he doing?
108
00:14:05,440 --> 00:14:10,890
- Hey! What the hell are you doing here?
- What's it to you?
109
00:14:11,080 --> 00:14:15,688
- Why do you throw things out?
-I clears up.
110
00:14:17,560 --> 00:14:22,600
- You clean up?
-I live here.
111
00:14:27,880 --> 00:14:31,089
- Do you want something?
- No thanks.
112
00:14:31,280 --> 00:14:33,442
- Are you drunk?
- Yes.
113
00:14:39,600 --> 00:14:42,206
Shut up a table:
114
00:14:48,640 --> 00:14:50,130
Laura?
115
00:14:53,040 --> 00:14:56,044
- Laura? Hey.
- Hello.
116
00:14:57,960 --> 00:15:00,645
- Thank you for last.
- You too.
117
00:15:00,840 --> 00:15:03,571
- What's up?
- We are just going down.
118
00:15:03,760 --> 00:15:09,210
- Will you head for the canteen?
- Yes.
119
00:15:09,400 --> 00:15:15,601
I reached into his pants.
And you know what? So it was a girl.
120
00:15:15,800 --> 00:15:20,727
- How wild! What did you do?
- So we continued only.
121
00:15:20,920 --> 00:15:24,527
- How strange.
- It sounds crazy.
122
00:15:24,720 --> 00:15:29,567
Have you never been together
with a girl? Have you not?
123
00:15:29,760 --> 00:15:33,242
- Have not you kiss each other?
- Why would we do that?
124
00:15:33,440 --> 00:15:39,686
- Will I ever feel like that?
- Why should we get it?
125
00:15:39,880 --> 00:15:43,168
I've been with boys, right?
126
00:15:43,360 --> 00:15:46,887
Yes, yes. How little.
127
00:15:49,960 --> 00:15:55,251
- So, are you a virgin?
- Yes.
128
00:15:55,440 --> 00:16:01,561
Are you a virgin? So it is clear that
that I do not understand it.
129
00:16:01,760 --> 00:16:03,250
Understand what?
130
00:16:03,440 --> 00:16:06,887
How to get fancy
to be with a girl.
131
00:16:07,080 --> 00:16:12,803
I can say that I have not
want to be with a girl.
132
00:16:13,000 --> 00:16:17,847
You can do well, but it only
because you do not understand it.
133
00:16:18,040 --> 00:16:21,408
Fuck, you're so far away.
134
00:16:21,600 --> 00:16:25,650
It's damn not give a shit
to do with it.
135
00:16:27,320 --> 00:16:30,529
Why the hell
you look like that on me?
136
00:16:30,720 --> 00:16:33,291
- How?
- Really condescending.
137
00:16:33,480 --> 00:16:37,690
- Calm down.
- Take yourself together. Look at her.
138
00:16:37,880 --> 00:16:41,282
It's fucking nothing to laugh about.
139
00:16:41,480 --> 00:16:47,442
- Why the hell do you support her?
- No, escaped from.
140
00:16:47,640 --> 00:16:51,486
- You're overreacting.
- Ow, damn it! What are you doing?
141
00:16:53,480 --> 00:16:57,610
Fuck, she's ridiculous.
142
00:16:57,800 --> 00:17:01,088
No, what's wrong with her?
143
00:17:21,040 --> 00:17:24,522
You can just put your stuff there.
144
00:17:29,360 --> 00:17:31,966
You say stop.
145
00:17:38,080 --> 00:17:43,291
- No, that's okay.
-I seem to be much.
146
00:17:43,480 --> 00:17:47,007
- I like best.
- I can indeed.
147
00:17:47,200 --> 00:17:50,647
- Want more?
- No, it's okay.
148
00:17:50,840 --> 00:17:55,482
- You have it all over.
- Should I take it away?
149
00:17:58,640 --> 00:18:02,964
- Let's go down to the room.
- Is it gone now?
150
00:18:10,560 --> 00:18:14,929
- It's cool.
- Thank you.
151
00:18:26,280 --> 00:18:28,521
Here.
152
00:18:35,480 --> 00:18:38,563
- What are they doing?
- It is very strange.
153
00:18:38,760 --> 00:18:40,842
- It's wild.
- Like music?
154
00:18:41,040 --> 00:18:44,761
- It's very cool.
- I hate therefore the song.
155
00:18:44,960 --> 00:18:47,122
I switch straight.
156
00:18:48,280 --> 00:18:50,851
- Shall I show you something?
- Mmm.
157
00:18:51,040 --> 00:18:54,965
- I have lived there.
- No, how cool.
158
00:18:55,160 --> 00:18:58,289
- Who did you live with?
- My father.
159
00:18:58,480 --> 00:19:01,927
- You never v�reti New York?
- No, unfortunately.
160
00:19:02,120 --> 00:19:05,841
- How is that?
- There are wild.
161
00:19:06,040 --> 00:19:09,726
- How long did you live there?
- Just over half a year.
162
00:19:09,920 --> 00:19:12,207
It was really cool.
163
00:19:12,400 --> 00:19:16,803
- Where was your mother then?
- She was in Switzerland.
164
00:19:17,000 --> 00:19:20,243
But she often came over.
165
00:19:20,440 --> 00:19:25,606
- How often do you see now?
- It depends.
166
00:19:25,800 --> 00:19:30,010
- I would like to live in New York.
- It is really a great city.
167
00:19:30,200 --> 00:19:34,091
- But you'd better go to Berlin.
- Why?
168
00:19:34,280 --> 00:19:38,365
- It is a much richer city.
- Fatter than New York?
169
00:19:38,560 --> 00:19:42,485
I think at least.
170
00:19:44,880 --> 00:19:49,044
- You have not traveled much?
- No.
171
00:19:49,240 --> 00:19:51,811
I've been a few times in Spain.
172
00:19:52,000 --> 00:19:56,289
- You can take with me to Berlin.
- I would like.
173
00:20:00,760 --> 00:20:05,288
You have lint on your tights.
174
00:20:05,480 --> 00:20:09,405
- Try to hear.
- Hear what?
175
00:20:11,320 --> 00:20:17,362
When you do like this,
it sounds like a small guitar.
176
00:20:29,080 --> 00:20:33,722
- Are not you hungry?
- Yes, a little.
177
00:20:33,920 --> 00:20:37,402
Should we call for some food?
178
00:20:37,600 --> 00:20:41,127
Are not you eat with your parents?
179
00:20:41,320 --> 00:20:46,565
- No. They're not home.
- So I can eat with?
180
00:20:46,760 --> 00:20:49,525
Of course you can eat with.
181
00:20:49,720 --> 00:20:54,521
I always want to break me,
when I eat so much.
182
00:20:57,440 --> 00:21:00,808
(Mobile phone buzzer)
183
00:21:05,120 --> 00:21:07,930
I have just ringing.
184
00:21:08,120 --> 00:21:11,249
- Who is it?
- My father.
185
00:21:15,040 --> 00:21:17,771
Hey.
186
00:21:17,960 --> 00:21:21,760
Just right at home in a school.
187
00:21:23,880 --> 00:21:26,963
No, it is called Maria.
188
00:21:29,440 --> 00:21:33,490
No, it does not matter.
I can easily make your own home.
189
00:21:35,400 --> 00:21:40,088
It is Hindervangen 26th
Yes.
190
00:21:41,400 --> 00:21:43,971
- What did he say?
- He's coming to get me.
191
00:21:44,160 --> 00:21:46,811
- When?
- About 20 minutes.
192
00:21:47,000 --> 00:21:51,767
- Why?
- I do not know. It is mega bummer.
193
00:21:51,960 --> 00:21:56,761
- You may well even go home.
- Yes. I do not know why.
194
00:21:56,960 --> 00:21:58,610
Ridiculous.
195
00:22:04,880 --> 00:22:11,161
- The one I had not seen before.
- No, she's just started school.
196
00:22:11,360 --> 00:22:16,127
- Well.
- She is very sweet.
197
00:22:17,440 --> 00:22:21,411
- What have you been doing?
-I went to her house after school.
198
00:22:21,600 --> 00:22:27,687
So we were just together.
We did not so much.
199
00:22:27,880 --> 00:22:30,929
Not so much
200
00:22:35,040 --> 00:22:40,809
- Talked to her parents?
- No, they were not actually at home.
201
00:22:47,000 --> 00:22:50,004
Complete: It's hot.
202
00:22:57,720 --> 00:23:00,041
Is there something wrong?
203
00:23:05,320 --> 00:23:08,483
- Are you okay, honey?
- Yes, yes.
204
00:23:08,680 --> 00:23:12,366
Come here.
You are not sick, are you?
205
00:23:13,760 --> 00:23:16,764
No.
You're probably just tired.
206
00:23:20,160 --> 00:23:25,451
Should not we do something
tomorrow? We can go to town.
207
00:23:25,640 --> 00:23:28,484
Or go to Tivoli.
The first Tivoli trip.
208
00:23:28,680 --> 00:23:33,242
- I have a lot of homework.
- What are you doing?
209
00:23:33,440 --> 00:23:39,129
I have that big task
Also, I have something else.
210
00:23:39,320 --> 00:23:43,769
So, I think,
I'll have to do tomorrow.
211
00:23:43,960 --> 00:23:48,170
- I think I'm going to bed now.
- Already?
212
00:23:48,360 --> 00:23:52,524
- Yes. Is it okay, I rise?
- Of course, do it, baby.
213
00:23:56,080 --> 00:23:58,481
Sleep well.
214
00:24:01,280 --> 00:24:04,807
- It's something like that.
- No, do not go to.
215
00:24:05,000 --> 00:24:08,607
- No, it is therefore
- How something cool somewhat.
216
00:24:08,800 --> 00:24:12,691
It could be damn nice.
It's crazy cool.
217
00:24:12,880 --> 00:24:16,089
Hey.
218
00:24:16,280 --> 00:24:19,329
What's up?
What are you talking about?
219
00:24:19,520 --> 00:24:23,605
- Step.
- Shut up.
220
00:24:23,800 --> 00:24:28,966
We do not talk about anything.
Nothing special.
221
00:24:30,440 --> 00:24:33,762
We'll see. I'm going right.
Hey-hey.
222
00:24:33,960 --> 00:24:38,249
. Hi-
. Hi-
223
00:24:38,600 --> 00:24:43,083
- Okay. It was damn weird.
- Yes.
224
00:24:43,280 --> 00:24:45,851
- I also have to go.
- Now?
225
00:24:46,040 --> 00:24:51,729
Yes, but we see you later, right?
Or tomorrow, right?
226
00:24:51,920 --> 00:24:55,891
- You can not follow?
- I am writing to you, right?
227
00:25:01,640 --> 00:25:04,325
We reached it.
228
00:25:07,600 --> 00:25:11,400
(Phone rings)
229
00:25:23,360 --> 00:25:28,730
- Who was it?
- It does not matter.
230
00:25:28,920 --> 00:25:33,847
- Are you not also wildly hungry?
- Yes.
231
00:25:34,200 --> 00:25:38,444
- I know a really good place.
- Where Henne?
232
00:25:38,640 --> 00:25:42,281
I do not say.
233
00:25:48,120 --> 00:25:50,646
- Hello.
- Hello!
234
00:25:54,880 --> 00:25:57,531
- This is Laura from my school.
- Hello.
235
00:26:27,080 --> 00:26:30,129
- Is it exciting?
- No.
236
00:26:34,440 --> 00:26:37,967
- Should we look to go?
- Yes.
237
00:26:38,960 --> 00:26:43,284
- Have you been here before?
- Yes, I'm here often.
238
00:26:43,480 --> 00:26:45,767
- It's a pretty nice place, right?
- Yes.
239
00:26:45,960 --> 00:26:49,328
- Are you often in Copenhagen?
- Oh.
240
00:26:49,560 --> 00:26:55,567
- Why not?
-I just think it's difficult.
241
00:26:58,000 --> 00:27:02,369
- What did you do this weekend?
- Just been at home.
242
00:27:02,560 --> 00:27:06,121
- Alone?
- With my parents.
243
00:27:06,360 --> 00:27:09,125
- Do you like your parents?
- Mmm.
244
00:27:09,320 --> 00:27:14,167
- Why?
-Because I do not know.
245
00:27:16,440 --> 00:27:19,091
Are you not really quite boring?
246
00:27:27,120 --> 00:27:29,407
But you're right nice eyes.
247
00:27:54,000 --> 00:27:57,049
- Hello?
- Hi, it's me.
248
00:27:57,240 --> 00:28:00,130
- Hello.
- How are you?
249
00:28:00,320 --> 00:28:04,166
Uh I'm sitting right on the train.
250
00:28:04,360 --> 00:28:07,603
I just wanted to hear
where you have been.
251
00:28:07,800 --> 00:28:10,690
I was just over at my grandmother.
252
00:28:13,160 --> 00:28:18,849
- It's not you said.
- No, but almost.
253
00:29:31,200 --> 00:29:36,969
- Wait, I need the toilet.
- So hurry just a little.
254
00:29:42,840 --> 00:29:47,368
- Where is Laura?
- On the toilet.
255
00:29:53,760 --> 00:29:58,561
- If you talk to her?
- Yes.
256
00:29:59,280 --> 00:30:03,365
Why? Has she made you
something, or what?
257
00:30:07,280 --> 00:30:11,524
I just have to
to talk to her.
258
00:30:13,280 --> 00:30:16,841
Hey-hey, Christine.
259
00:30:28,960 --> 00:30:32,089
Laura, she is gone.
260
00:30:33,600 --> 00:30:36,809
- I would like to talk to you.
-I do not have time right now.
261
00:30:37,000 --> 00:30:38,968
Can we not follow?
262
00:30:39,160 --> 00:30:44,849
Laura, listen up!
Laura, why do you answer no?
263
00:30:46,000 --> 00:30:49,721
Laura, damn.
Listen up!
264
00:30:49,920 --> 00:30:54,050
- Laura
- Shut up! Shut up, okay?
265
00:30:57,720 --> 00:31:03,124
You write. You call me.
When I go out the door, you stand there.
266
00:31:03,320 --> 00:31:06,085
I get mad with it.
267
00:31:13,840 --> 00:31:16,844
I miss you's just.
268
00:31:19,720 --> 00:31:23,611
You are my best friend, and
suddenly you will not talk to me.
269
00:31:23,800 --> 00:31:27,441
Hear what I say to you
and understand it.
270
00:31:30,320 --> 00:31:33,563
I mean it.
I do not really anymore.
271
00:31:33,760 --> 00:31:36,650
What is it that I have done?
272
00:31:37,960 --> 00:31:42,170
- What's wrong with you?
- Do not touch me!
273
00:31:46,560 --> 00:31:51,088
You understand nothing.
274
00:32:47,960 --> 00:32:51,965
- Okay.
-I hasten to eat.
275
00:32:52,160 --> 00:32:55,767
Do you eat?
Can not you hurry up?
276
00:32:56,000 --> 00:33:01,006
- Should I take something with?
- No. Hurry. Just came.
277
00:33:01,200 --> 00:33:03,168
- Okay.
- Come on.
278
00:33:03,360 --> 00:33:07,649
- Now.
- Okay, see you. Hey.
279
00:33:42,600 --> 00:33:46,605
- Hello.
- Hi, Laura.
280
00:33:48,520 --> 00:33:53,287
- Do you have it on?
- No, I need this off.
281
00:33:53,480 --> 00:33:58,088
- You can not go on in the city.
- You can not?
282
00:33:58,280 --> 00:34:01,648
You will of course not in anywhere.
283
00:34:01,840 --> 00:34:04,571
- Let's find something for you.
- Is all that yours?
284
00:34:04,760 --> 00:34:07,161
- No, it's my mother.
- Nice.
285
00:34:07,360 --> 00:34:12,161
- This
- It's nice. Wow.
286
00:34:12,360 --> 00:34:17,526
See, like this.
How here and
287
00:34:24,760 --> 00:34:28,481
- No
- Pick it up, and keep it that way.
288
00:34:32,680 --> 00:34:37,561
You just fucked.
You must find someone who can fuck you.
289
00:34:37,760 --> 00:34:41,446
You just fucked, Laura.
You'd like fucked, right?
290
00:34:41,640 --> 00:34:46,282
- Yes.
- Yes. Not?
291
00:34:46,480 --> 00:34:49,609
You just fucked the hell!
Take anything. Drink something.
292
00:34:49,800 --> 00:34:56,160
One, two, stick, three, four, five,
keep, six, seven, eight, nine, ten.
293
00:34:56,360 --> 00:34:59,603
- Go on, Laura!
-I can not.
294
00:34:59,800 --> 00:35:03,168
- Give it to me.
- Can I mute you little?
295
00:35:03,360 --> 00:35:08,321
- You behave like little whores.
- Are you sweet to keep your mouth shut?
296
00:35:08,520 --> 00:35:14,129
If you can not stand it,
the slip back. Listen right here.
297
00:35:15,360 --> 00:35:17,601
Laura, we must by now.
Come on.
298
00:35:22,760 --> 00:35:26,810
- See how old they look.
- I've been here many times.
299
00:35:27,000 --> 00:35:30,288
We enter.
300
00:35:39,800 --> 00:35:45,603
- There is time in it!
- Later, completely insane.
301
00:35:45,800 --> 00:35:48,610
- When were you here last?
- Right before I moved.
302
00:35:48,800 --> 00:35:52,009
- I was hereby my old friend '.
- Hello.
303
00:35:55,360 --> 00:35:58,284
- It's Mads.
- Mads. Sorry.
304
00:35:58,480 --> 00:36:03,611
Mads. Would you like something else
to drink, for I have since run out here?
305
00:36:03,800 --> 00:36:07,441
- What do you want?
- Just book any good.
306
00:36:07,640 --> 00:36:12,328
You want something good.
I buy something.
307
00:36:14,120 --> 00:36:18,808
- Coming In much here?
- It is the first time I'm here.
308
00:36:19,000 --> 00:36:21,571
- It is very fat.
- Yes, is not it?
309
00:36:44,640 --> 00:36:47,405
- So ended the party.
- We can go home to me.
310
00:36:47,600 --> 00:36:51,650
We want, right?
Laura?
311
00:36:51,840 --> 00:36:57,165
- We have beers.
- Yes, we can.
312
00:36:57,360 --> 00:37:00,284
- It's time to celebrate.
-Sure.
313
00:37:00,480 --> 00:37:03,131
The party is not over here.
314
00:37:06,920 --> 00:37:10,925
Shall we dance like this?
315
00:37:14,040 --> 00:37:18,841
- Oh, shit!
- Hey, man!
316
00:37:19,040 --> 00:37:23,568
Then there are the drinks.
317
00:37:24,760 --> 00:37:29,322
Stop stop.
Tobias, come.
318
00:37:29,520 --> 00:37:31,761
- What?
- Come on.
319
00:37:32,880 --> 00:37:34,962
- Come on.
- What happens?
320
00:37:35,160 --> 00:37:38,323
- Kiss.
- Shall we kiss?
321
00:37:38,520 --> 00:37:42,411
- I will not kiss with him here.
- Come on. Kiss Just.
322
00:37:42,600 --> 00:37:45,729
We kiss, if I kiss afterwards
323
00:37:46,960 --> 00:37:50,487
Come on, man.
324
00:37:50,680 --> 00:37:53,729
- No!
- It is the best it here.
325
00:37:54,920 --> 00:37:59,960
- No, okay.
- Stop now. Stop.
326
00:38:00,160 --> 00:38:04,370
- What's up, homie?
- Are you crazy!
327
00:38:04,560 --> 00:38:07,325
Shut up, he kisses well.
328
00:38:07,520 --> 00:38:12,287
Now it's your turn. It was, therefore,
we did it. Twice as much.
329
00:38:12,560 --> 00:38:16,087
We switch places.
I should be up here. We must go there.
330
00:38:16,280 --> 00:38:21,411
If you give me and Laura a taxi,
suck us all out on you.
331
00:38:21,600 --> 00:38:25,207
- What?
- So we suck it off on you.
332
00:38:25,400 --> 00:38:28,006
- So we will give you a blowjob.
- No.
333
00:38:28,200 --> 00:38:30,521
Yes, yes.
Yes, Laura.
334
00:38:30,720 --> 00:38:32,165
500?
335
00:38:34,480 --> 00:38:37,370
- Here you go.
- Where should we be?
336
00:38:37,560 --> 00:38:40,723
- I must sit down.
- Come on.
337
00:38:40,920 --> 00:38:44,845
Shall we sit here
adjacent?
338
00:38:45,040 --> 00:38:47,407
Sorry.
339
00:39:00,520 --> 00:39:04,570
- Fuck off!
- Thank you for money, boys!
340
00:39:07,280 --> 00:39:09,328
Fuck!
341
00:39:18,480 --> 00:39:21,131
Come on, we find a station.
342
00:39:26,600 --> 00:39:29,490
No, we will not sit down now.
You must not sleep now.
343
00:39:29,680 --> 00:39:33,162
Laura, take them here.
I lose them.
344
00:39:33,360 --> 00:39:37,046
- We must celebrate!
- Lie down!
345
00:39:37,240 --> 00:39:39,925
No, we must celebrate!
346
00:39:47,640 --> 00:39:49,608
Tax
347
00:39:53,760 --> 00:39:56,206
Mom!
348
00:39:56,400 --> 00:40:03,124
Perhaps it would be a good idea,
if not you so so much for Laura.
349
00:40:04,640 --> 00:40:08,361
- She's not very nice to you.
- Do not talk like that about her.
350
00:40:08,560 --> 00:40:12,963
- I can see, she makes you sad.
-I will not talk to you about it.
351
00:40:13,160 --> 00:40:17,245
- Who would you talk to?
-No one.
352
00:40:17,440 --> 00:40:22,446
I do not just talk to you
it. Let me be when I'm asleep!
353
00:40:22,640 --> 00:40:25,246
I do not want to talk about Laura now!
354
00:40:28,240 --> 00:40:32,006
- Can not you just go out?
- Yes.
355
00:41:17,760 --> 00:41:21,446
Should we not invite
Ellen and Lasse over for dinner?
356
00:41:21,640 --> 00:41:26,123
It's a good idea. Should we not
invite them to the cottage?
357
00:41:26,320 --> 00:41:30,803
- I'll call them later.
- It is as cozy.
358
00:41:31,000 --> 00:41:36,006
- Christine does not come with.
- She said that she wanted.
359
00:41:36,200 --> 00:41:39,761
- When did she say that?
- The other day.
360
00:41:41,960 --> 00:41:49,003
Well, she can not.
I'm going over to her now and sleep.
361
00:41:49,200 --> 00:41:52,010
- Yes, yes.
- Thanks for dinner.
362
00:41:52,200 --> 00:41:56,091
Yes, bon app�tit.
363
00:41:56,920 --> 00:41:59,924
- May I come in?
- Mmm.
364
00:42:02,120 --> 00:42:07,445
I need to hear
What is it with Christine?
365
00:42:07,640 --> 00:42:12,407
- I do not know really.
- Why would she not?
366
00:42:12,800 --> 00:42:18,523
I just think
she has suffered badly at the moment.
367
00:42:20,200 --> 00:42:27,322
- Do you talk to her about it?
- Once in a while.
368
00:42:29,040 --> 00:42:33,204
What if you and Christine
stay at home next weekend?
369
00:42:33,400 --> 00:42:37,450
So you can amuse yourselves at home.
Just the two of you.
370
00:42:40,400 --> 00:42:44,325
- I absolutely love to.
- Okay. Come away with you.
371
00:42:44,520 --> 00:42:46,921
And say hello over there.
372
00:43:00,600 --> 00:43:04,286
Hi, Laura.
- What are you doing here?
373
00:43:04,480 --> 00:43:08,121
- I just wanted to say hi.
- Nice.
374
00:43:11,640 --> 00:43:14,962
- Hello. Sofie.
- Laura.
375
00:43:15,160 --> 00:43:18,482
- Hi, Laura. Do you grate it here?
- Yes.
376
00:43:27,960 --> 00:43:30,930
- Should I grate it there?
- Yes, you may.
377
00:43:43,160 --> 00:43:45,606
Laura!
378
00:44:29,520 --> 00:44:31,921
Good morning.
379
00:44:36,800 --> 00:44:39,849
Good morning.
380
00:44:40,040 --> 00:44:45,410
- Sovet well?
- Mmm.
381
00:44:49,720 --> 00:44:54,169
- Where is Sophie pregnant?
- Who is Sophie?
382
00:44:59,880 --> 00:45:04,249
She is gone.
383
00:45:13,560 --> 00:45:17,884
Laura? Come here
We need to talk to you.
384
00:45:26,880 --> 00:45:30,248
What is it?
385
00:45:32,000 --> 00:45:37,006
- Where have you been?
-I have just been out.
386
00:45:42,480 --> 00:45:45,802
Laura, we know
that you have not been with Christine.
387
00:45:46,000 --> 00:45:51,564
- What channels you doing?
- Nothing.
388
00:45:51,760 --> 00:45:57,130
We have called so many times.
Why do not you take your phone?
389
00:45:57,320 --> 00:46:02,804
Laura You can not get
and go here as it suits you.
390
00:46:03,040 --> 00:46:05,646
You must tell us where you are.
391
00:46:06,680 --> 00:46:09,650
Laura!
Where the hell have you been?
392
00:46:09,880 --> 00:46:14,681
- What do you care?
- It's us! We are concerned!
393
00:46:14,880 --> 00:46:17,611
- You're in the home.
- No.
394
00:46:18,600 --> 00:46:21,922
You're in the home,
when I say it.
395
00:46:22,120 --> 00:46:26,091
- I have said, I have to stay home.
-I would like to have your phone too.
396
00:46:26,280 --> 00:46:30,524
- I'm not in the home.
- Laura, give me your phone.
397
00:46:30,720 --> 00:46:33,724
- Make your phone!
- I'm not in the cottage!
398
00:46:33,920 --> 00:46:39,086
- Let me turn it off!
- Give it to me! Go to bed with you.
399
00:46:39,280 --> 00:46:44,889
I said I had to stay home.
I have made arrangements!
400
00:46:45,080 --> 00:46:50,689
- You're damn it coming.
- Fuck you! I hate you!
401
00:47:16,680 --> 00:47:20,446
"A11
. No.
402
00:47:21,360 --> 00:47:25,410
So! Now I have beaten two homes.
It's absolutely incredible.
403
00:47:29,320 --> 00:47:33,928
- So it's you.
- Do not.
404
00:47:36,080 --> 00:47:38,765
- Yes, you can just get it home.
- Fine.
405
00:47:38,960 --> 00:47:43,568
Should we do something else?
Shall we go for a walk?
406
00:47:43,760 --> 00:47:48,288
Should it be
like this all weekend?
407
00:48:12,560 --> 00:48:17,441
Hey, baby.
Mother sleeps words yet.
408
00:49:21,680 --> 00:49:25,321
- Hello.
- Good morning, honey.
409
00:49:25,520 --> 00:49:31,084
- Where have you been?
- I've been out for a walk.
410
00:49:31,280 --> 00:49:34,966
We just stood and talked about
we went out for a walk.
411
00:49:35,160 --> 00:49:38,209
- Laura, are you hungry?
- Yes.
412
00:49:53,960 --> 00:49:56,531
Hi, Laura.
413
00:50:00,080 --> 00:50:06,167
How I've missed you.
You should never leave me again.
414
00:50:06,360 --> 00:50:10,251
Is not that nice?
415
00:50:11,200 --> 00:50:14,044
- Hello!
- Hello!
416
00:50:14,240 --> 00:50:18,211
- Laura!
- Maria!
417
00:50:18,400 --> 00:50:21,882
Why does Laura?
Is it you who made it?
418
00:50:22,080 --> 00:50:26,847
- No.
- It's wildly sweet.
419
00:50:37,000 --> 00:50:38,286
Hey!
420
00:50:43,680 --> 00:50:47,002
What are you doing here?
421
00:50:48,440 --> 00:50:52,161
We are just here.
422
00:50:54,000 --> 00:50:56,731
Do you know who made that?
423
00:50:59,960 --> 00:51:03,726
It is you who have made it, right?
424
00:51:03,920 --> 00:51:06,491
No.
425
00:51:07,600 --> 00:51:12,970
- Why are you lying?
- What do you care?
426
00:51:13,160 --> 00:51:18,041
You should then say that you love
with her. It is also true.
427
00:51:20,680 --> 00:51:23,331
So, I understand it well.
428
00:51:27,840 --> 00:51:32,687
She is sweet.
And beautiful.
429
00:51:47,280 --> 00:51:51,490
And quite soft.
Try to notice.
430
00:52:06,880 --> 00:52:09,247
- You are completely gone.
- You like.
431
00:52:09,440 --> 00:52:12,603
- No
- He'd love to, Laura.
432
00:52:12,800 --> 00:52:15,644
Take off your clothes, then you can fuck her.
433
00:52:21,600 --> 00:52:24,490
Come on.
You are welcome.
434
00:52:50,160 --> 00:52:52,811
Shut up, you're so far away.
435
00:52:57,640 --> 00:53:00,564
Fuck, you're easy.
436
00:53:06,640 --> 00:53:08,369
Laura, wait!
437
00:53:13,080 --> 00:53:18,371
- No, Laura. I do not want more.
- It was just being nice.
438
00:53:21,880 --> 00:53:24,451
She keeps going around alone.
439
00:53:28,320 --> 00:53:33,042
- Are you looking forward to tonight?
-I am more nervous.
440
00:53:33,240 --> 00:53:36,210
After what we did last
they must be wildly acidic.
441
00:53:36,400 --> 00:53:40,928
- They seemed damn, it was fun.
- No, they did not.
442
00:53:41,120 --> 00:53:44,841
- Yes, they did.
- They were really sour.
443
00:53:45,040 --> 00:53:48,044
They will fucking like to score us.
They do not care.
444
00:53:48,240 --> 00:53:54,043
- Score us?
- Yes, what did you expect?
445
00:53:55,320 --> 00:53:57,607
I do not know.
446
00:54:29,880 --> 00:54:34,249
- Dare you not?
- Yes.
447
00:54:34,640 --> 00:54:39,521
Do not be afraid of it.
You might as well get it over with.
448
00:54:39,720 --> 00:54:44,248
What if he expects
I can game much?
449
00:54:44,440 --> 00:54:47,683
He does not.
He knows you're a virgin.
450
00:54:47,880 --> 00:54:51,726
- Why does he know that?
- Because I have said to him.
451
00:54:51,920 --> 00:54:55,811
- Have you told him?
- I told him to take care of you.
452
00:54:56,000 --> 00:55:00,244
- It is mega embarrassing!
- That's not it.
453
00:55:00,440 --> 00:55:04,206
- Yes, that's really embarrassing.
- No, it's not.
454
00:55:04,400 --> 00:55:08,962
It really sucks.
Mega Embarrassing.
455
00:55:11,200 --> 00:55:14,283
Bowl. Come on.
456
00:56:34,800 --> 00:56:38,566
. Hi-
. Hi-
457
00:56:41,000 --> 00:56:43,685
- Do you want to paint it all over?
- Yes.
458
00:57:07,000 --> 00:57:11,289
What are you doing?
459
00:57:31,920 --> 00:57:36,881
- Yes, yes. We walk on the bridge now.
- I can see you there.
460
00:57:37,080 --> 00:57:40,050
Okay-
461
00:57:40,240 --> 00:57:45,929
- Are you ready?
- Yes I think so.
462
00:57:46,120 --> 00:57:48,885
It will be fun.
463
00:57:49,760 --> 00:57:53,321
- Hey. Good to see you.
- You too.
464
00:57:53,520 --> 00:57:55,488
- Hi, Laura.
- Hello.
465
00:57:55,680 --> 00:57:59,287
- I could just
- I could use a little more.
466
00:57:59,480 --> 00:58:02,689
- Me too.
- You too? It went fast.
467
00:58:02,880 --> 00:58:06,282
Bowl.
468
00:58:06,480 --> 00:58:10,041
In just a moment he kisses her
on the ear. Shall we bet?
469
00:58:10,240 --> 00:58:13,926
Shall we go down?
470
00:58:16,000 --> 00:58:19,129
We go straight down.
We'll see.
471
00:58:24,720 --> 00:58:29,362
Okay
Then they went downstairs.
472
00:58:38,440 --> 00:58:41,046
- Come on.
- What shall we?
473
00:58:41,240 --> 00:58:43,402
Just came.
474
00:58:58,120 --> 00:59:00,851
Hey
475
00:59:14,760 --> 00:59:19,482
You do not
If you do not want.
476
00:59:50,800 --> 00:59:54,725
- Go away! Go away, damn it!
- Relax however.
477
00:59:54,920 --> 00:59:59,050
- Get away from me!
- Relax!
478
00:59:59,240 --> 01:00:02,289
- Shut up!
- What happens? Move!
479
01:00:02,480 --> 01:00:04,448
- Go out!
- Go for yourself!
480
01:00:04,640 --> 01:00:07,723
- Fuck right off.
-I have not done anything.
481
01:00:07,920 --> 01:00:10,366
Also you. Go out.
Both of them.
482
01:00:10,560 --> 01:00:15,487
I have given 500 kr pl '. man,
that we had to swipe. So grab it though!
483
01:00:15,680 --> 01:00:21,801
- Maria, relax. Sit up.
- I do not want it.
484
01:00:22,000 --> 01:00:27,882
- I can not.
- Quiet, quiet, quiet.
485
01:00:28,080 --> 01:00:32,722
- You must go now.
- Do not push me.
486
01:00:32,920 --> 01:00:36,766
You must go!
Do not touch me!
487
01:00:36,960 --> 01:00:39,645
There is no,
to touch me!
488
01:00:42,560 --> 01:00:47,327
Are you fucking stupid?
We have cheated you, Laura!
489
01:00:47,520 --> 01:00:50,285
I've asked them about it.
I have said it to them.
490
01:00:50,480 --> 01:00:53,529
I said, "Come and fuck us!"
You are so stupid!
491
01:00:53,720 --> 01:00:58,282
- Have you made a deal with them?
- Yes, I he
492
01:01:05,960 --> 01:01:12,366
Do not be mad at me.
I did it for your sake, Laura.
493
01:01:12,560 --> 01:01:15,962
You are not a very good friend.
494
01:01:16,160 --> 01:01:21,007
- Laura
- No, just go. Go!
495
01:01:25,520 --> 01:01:28,808
- I can give you a ride home now.
- Yes.
496
01:01:29,000 --> 01:01:35,281
- Laura, we go home to me now.
- Go ahead. Do not!
497
01:01:43,040 --> 01:01:46,522
- Are not you going with?
- No.
498
01:02:55,520 --> 01:02:59,286
- Hello, Dad.
- What's the matter, Laura?
499
01:02:59,480 --> 01:03:03,963
I just wanted to hear
if you could get me.
500
01:03:04,160 --> 01:03:08,643
- Rungsted Harbour.
- I'm on the road.
501
01:03:36,200 --> 01:03:38,521
Good morning.
502
01:04:49,720 --> 01:04:56,330
I have not tried
taking some drugs or
503
01:04:56,520 --> 01:05:00,081
- No.
- Well.
504
01:05:03,240 --> 01:05:09,043
What about boys? They tried not
to take hold of you and kiss you?
505
01:05:09,240 --> 01:05:12,767
Oh ...
506
01:05:12,960 --> 01:05:15,930
Not really.
507
01:05:18,000 --> 01:05:22,005
Laura,
we'd love to help you.
508
01:05:22,200 --> 01:05:26,808
You can tell us
what has happened, if you like.
509
01:05:34,240 --> 01:05:38,962
What about her Maria?
What is she for?
510
01:05:39,160 --> 01:05:43,848
Is she a funny girl?
Or sweet crazy?
511
01:05:44,040 --> 01:05:47,089
What is she for?
512
01:06:04,000 --> 01:06:07,209
- Are you tired, darling?
- Yes.
513
01:06:16,840 --> 01:06:22,085
Sweetheart I just think
You must come in and get some sleep.
514
01:06:22,280 --> 01:06:24,851
- What?
- Yes.
515
01:06:25,040 --> 01:06:28,601
Then we can talk
a little later, right?
516
01:06:33,640 --> 01:06:36,928
Mary is on the phone.
She has called many times.
517
01:06:37,120 --> 01:06:41,364
Will you talk to her?
Here.
518
01:07:00,520 --> 01:07:04,650
- What is it?
- Are not you coming home to me?
519
01:07:16,280 --> 01:07:21,127
Can not you just come, so we can
talk about it and be friends again?
520
01:07:23,800 --> 01:07:26,963
No, I can not.
521
01:07:29,040 --> 01:07:32,840
Laura, you're my best friend.
522
01:07:33,040 --> 01:07:37,011
I've never had
Such a good friend.
523
01:07:41,480 --> 01:07:44,245
Hello?
524
01:07:44,440 --> 01:07:47,205
Laura?
525
01:07:49,840 --> 01:07:53,811
- I hang up now.
- No, do not hang up.
526
01:07:54,000 --> 01:07:57,482
Laura, do not hang up.
527
01:08:46,000 --> 01:08:49,049
Yes ...
528
01:10:02,160 --> 01:10:04,128
Hey.
529
01:10:04,320 --> 01:10:08,245
Can not we just talk?
530
01:10:08,440 --> 01:10:12,684
Do you think I bother talking to you?
531
01:10:12,880 --> 01:10:14,848
Sorry.
532
01:10:17,600 --> 01:10:19,728
Christine
533
01:10:22,440 --> 01:10:24,408
- Quickly.
- Laura, slip now.
534
01:10:24,600 --> 01:10:29,049
- Christine
- Get out now!
535
01:12:27,320 --> 01:12:29,322
. Hi-
. Hi-
536
01:12:31,480 --> 01:12:34,290
May I come in?
537
01:12:36,520 --> 01:12:40,206
You got back?
Last?
538
01:12:43,560 --> 01:12:47,929
Well
Yes, it was okay.
539
01:14:21,520 --> 01:14:23,966
Keep
540
01:14:47,320 --> 01:14:51,530
- I'm sorry.
- What do you think?
541
01:14:54,360 --> 01:14:58,206
- I do not know.
- It's okay.
542
01:15:02,840 --> 01:15:06,003
I go straight to the toilet.
543
01:16:30,920 --> 01:16:32,331
Laura?
544
01:16:37,640 --> 01:16:39,881
Laura?
545
01:17:13,560 --> 01:17:15,528
- Fuck!
- Shit!
546
01:18:11,840 --> 01:18:15,811
Danish texts Nanette Skj�dt
Sorensen SDI Media Denmark
547
01:18:15,861 --> 01:18:20,411
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
41637
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.