All language subtitles for War-of-the-Worlds-2019-S03E08-Episode-8.eng_.forced

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,320 --> 00:00:13,640 Infect Tom's blood. And then we give it to them. 2 00:08:13,800 --> 00:08:15,240 I don't want you to leave. 3 00:08:15,960 --> 00:08:18,680 If we succeed, Celine will be able to see the sky 4 00:08:28,120 --> 00:08:30,400 You can’t die again. 5 00:08:30,840 --> 00:08:33,200 You got it? I’ll try, I promise. 6 00:08:33,760 --> 00:08:35,800 You don’t try, you do. 7 00:08:38,960 --> 00:08:39,800 OK. 8 00:33:10,640 --> 00:33:11,760 It worked? 9 00:33:16,640 --> 00:33:18,360 What about Bill? Where is he? 10 00:36:32,160 --> 00:36:33,320 You should be proud. 11 00:36:35,360 --> 00:36:36,800 We can get out. 12 00:36:37,520 --> 00:36:39,000 You kept your promises. 13 00:36:40,960 --> 00:36:42,800 I didn’t keep them all. 14 00:38:16,760 --> 00:38:19,000 2 Weeks Later 15 00:40:43,880 --> 00:40:46,400 How long before they die? 16 00:40:48,400 --> 00:40:49,520 I don't know. 17 00:40:52,520 --> 00:40:53,600 And then? 18 00:40:56,240 --> 00:40:57,920 Starting over, I guess. 19 00:41:00,040 --> 00:41:02,280 We won’t screw it up this time. 20 00:41:04,280 --> 00:41:05,280 Maybe. 21 00:41:36,600 --> 00:41:38,440 I think she's OK 22 00:42:05,320 --> 00:42:06,200 Catherine? 23 00:42:08,840 --> 00:42:09,480 Catherine? 24 00:42:12,920 --> 00:42:14,240 What's the matter? 25 00:42:44,400 --> 00:42:46,280 How beautiful are you.1492

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.