Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,875 --> 00:00:02,740
(suspenseful music)
2
00:00:02,740 --> 00:00:03,780
(wall breaking)
3
00:00:03,780 --> 00:00:07,080
- Wait, did you download Grammarly?
4
00:00:07,080 --> 00:00:09,360
Come on, man, everyone's using it.
5
00:00:09,360 --> 00:00:12,360
If you want to ace this paper
then don't press submit.
6
00:00:12,360 --> 00:00:15,390
Grammarly helps you clean up
your messy confusing sentences
7
00:00:15,390 --> 00:00:17,250
to get your point across clearly.
8
00:00:17,250 --> 00:00:19,860
See how much more clear and
confident you sound now?
9
00:00:19,860 --> 00:00:21,960
- Thank you, future Brent.
10
00:00:21,960 --> 00:00:23,724
- No problem, Brent.
11
00:00:23,724 --> 00:00:24,851
(wheels rolling)
(head banging)
12
00:00:24,851 --> 00:00:25,684
(ball bouncing)
13
00:00:25,684 --> 00:00:28,800
- And don't forget about
spelling and grammar mistakes.
14
00:00:28,800 --> 00:00:30,750
Grammarly offers more advanced spelling
15
00:00:30,750 --> 00:00:33,300
and grammar suggestions
that you'd otherwise miss.
16
00:00:33,300 --> 00:00:34,890
Just click the highlighted area
17
00:00:34,890 --> 00:00:38,790
and Grammarly will offer
you the fix just like that.
18
00:00:38,790 --> 00:00:41,820
- So, how are things with Sarai?
19
00:00:41,820 --> 00:00:43,710
- Eh, she married Chad.
20
00:00:43,710 --> 00:00:44,543
- What?
21
00:00:44,543 --> 00:00:47,340
- Guys, who's gonna fix
the hole in my wall?
22
00:00:47,340 --> 00:00:49,713
- Can we just chill for a second please?
23
00:00:49,713 --> 00:00:50,730
(blinds rattling)
24
00:00:50,730 --> 00:00:52,893
- Did somebody say chill?
25
00:00:53,970 --> 00:00:55,500
Sorry I'm late.
26
00:00:55,500 --> 00:00:56,730
- Yes, dude.
27
00:00:56,730 --> 00:00:59,670
I mean, looks like we
got to the CEO position.
28
00:00:59,670 --> 00:01:01,170
- Did you know that Grammarly checks
29
00:01:01,170 --> 00:01:02,670
against billions of sites
30
00:01:02,670 --> 00:01:06,000
and catches any accidental plagiarism?
31
00:01:06,000 --> 00:01:07,812
Looks like an A+ to me.
32
00:01:07,812 --> 00:01:10,653
- She said we'd be together forever.
33
00:01:12,900 --> 00:01:16,740
- Thank you guys for showing
me the power of Grammarly.
34
00:01:16,740 --> 00:01:19,340
So, does anything cool
happen in the future, oh...
35
00:01:26,190 --> 00:01:27,290
Guys, my wall.
36
00:01:27,290 --> 00:01:29,873
(upbeat music)
37
00:01:42,570 --> 00:01:44,340
Oh, you're still here?
38
00:01:44,340 --> 00:01:46,590
Well, click the blue
button to use Grammarly.
2559
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.