Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:49,323 --> 00:00:53,754
There is something about it...
2
00:00:53,789 --> 00:00:55,261
a sunset.
3
00:00:57,166 --> 00:00:59,661
That burning ball of light.
4
00:01:01,698 --> 00:01:04,963
A force of nature,
like time itself.
5
00:01:08,177 --> 00:01:11,937
When it starts to fade
and darkness falls...
6
00:01:14,183 --> 00:01:16,183
It makes you feel insignificant.
7
00:01:18,286 --> 00:01:20,286
I must own my demons.
8
00:01:22,191 --> 00:01:26,622
And deep down,
all I ask for is...
9
00:01:26,657 --> 00:01:29,295
forgiveness.
10
00:02:26,519 --> 00:02:29,223
Wassup with it?
11
00:02:55,713 --> 00:02:57,185
That's my dawg.
Who gettin' dropped?
12
00:02:57,209 --> 00:02:59,418
Who you got? You hear me?
13
00:02:59,453 --> 00:03:01,915
I got five
on the little kid, eh?
14
00:03:01,950 --> 00:03:03,422
All right, let's see that money.
15
00:03:14,094 --> 00:03:15,566
Good?
Good?
16
00:03:15,601 --> 00:03:16,864
Yeah, let's scrap!
17
00:03:16,899 --> 00:03:18,701
Let's go, baby.
18
00:03:18,736 --> 00:03:19,867
Yeah, get in there!
19
00:03:19,902 --> 00:03:21,066
Kick him.
20
00:03:22,234 --> 00:03:23,607
Whoo, look at him go!
21
00:03:28,075 --> 00:03:29,646
Yeah, yeah, yeah.
Come on, man.
22
00:03:30,649 --> 00:03:32,209
- Son!
- Oh!
23
00:03:32,244 --> 00:03:35,289
Get your hands up, son!
24
00:03:39,185 --> 00:03:40,525
Bitch, let's do this!
25
00:03:43,464 --> 00:03:45,057
From below, man, from below!
26
00:03:45,092 --> 00:03:47,829
Get in there!
Man, that's easy money!
27
00:03:49,767 --> 00:03:51,998
He don't want no more!
28
00:03:54,299 --> 00:03:56,343
- Ground him!
- Yeah!
29
00:03:56,378 --> 00:03:58,906
Take him there!
Right, take him!
30
00:03:58,941 --> 00:04:01,744
All right, let's go, let's go!
Break that motherfucker's ass!
31
00:04:03,451 --> 00:04:05,781
You gonna take that, Stray?
Let's go, baby.
32
00:04:05,816 --> 00:04:08,421
Get up, motherfucker!
Come on, man!
33
00:04:08,456 --> 00:04:11,490
Get down!
34
00:04:11,525 --> 00:04:13,283
- Yeah!
- Gonna bust him!
35
00:04:17,366 --> 00:04:19,256
Oh, shit!
He's fucking broken!
36
00:04:24,032 --> 00:04:27,165
Oh, yeah, motherfucker,
drag him!
37
00:04:27,200 --> 00:04:29,266
Oh, yeah!
Get that motherfucker.
38
00:04:29,301 --> 00:04:31,169
Choke his ass!
Kill him!
39
00:04:31,204 --> 00:04:32,874
Let's go, Stray.
Let's go, Stray.
40
00:05:07,713 --> 00:05:09,416
'Ima break you
on somethin', Stray!
41
00:05:09,451 --> 00:05:10,813
I got you, kid.
42
00:05:10,848 --> 00:05:12,078
I got you.
43
00:05:12,113 --> 00:05:13,431
I lost
all my fucking money, man.
44
00:05:13,455 --> 00:05:15,653
That's some bullshit!
45
00:05:15,688 --> 00:05:20,152
Hey, Estelle,
I think I found your guy.
46
00:05:34,234 --> 00:05:36,003
Right, then at least,
like, 20 though.
47
00:05:43,584 --> 00:05:45,419
Hey.
48
00:05:45,454 --> 00:05:46,948
I'm here to see Estelle.
49
00:05:46,983 --> 00:05:48,719
Arm's up.
50
00:05:55,464 --> 00:05:56,793
He's coming up.
51
00:06:09,401 --> 00:06:10,807
Go make some noise!
52
00:06:10,842 --> 00:06:13,942
We got that DJ goin' in
with some heat!
53
00:06:36,934 --> 00:06:38,505
Sit here.
54
00:06:42,368 --> 00:06:44,269
Hey, sweetie.
55
00:06:44,304 --> 00:06:47,272
- Can I just get a beer?
- Yeah.
56
00:06:49,012 --> 00:06:50,517
Here you go.
57
00:06:52,180 --> 00:06:54,917
I want tequila por fa!
58
00:07:09,461 --> 00:07:12,363
- Hey.
- Hey.
59
00:07:12,398 --> 00:07:14,299
I haven't seen you
in here before.
60
00:07:15,467 --> 00:07:17,478
It's not really
my type of place.
61
00:07:18,811 --> 00:07:20,912
Did you get kicked out
of your regular spot?
62
00:07:23,981 --> 00:07:26,113
I'm Lexus.
63
00:07:26,148 --> 00:07:27,488
You wanna dance?
64
00:07:29,382 --> 00:07:32,482
I'm sorry, I'm not
really much of a dancer.
65
00:07:32,517 --> 00:07:35,826
I mean, I could, uh,
66
00:07:35,861 --> 00:07:37,960
probably bust out
a worm or something,
67
00:07:37,995 --> 00:07:40,666
but it doesn't really look
like there's enough space,
68
00:07:40,701 --> 00:07:42,635
you know?
69
00:07:42,670 --> 00:07:44,802
What's your name?
70
00:07:44,837 --> 00:07:46,331
I'm Stray.
71
00:07:46,366 --> 00:07:48,234
Hey.
72
00:07:48,269 --> 00:07:50,401
Let's go.
73
00:07:52,108 --> 00:07:53,580
Sorry.
74
00:07:56,618 --> 00:07:58,508
You got a cell?
75
00:07:58,543 --> 00:08:00,653
You want to book me,
you can go out the club.
76
00:08:00,688 --> 00:08:04,019
Look, I don't really
know what that means.
77
00:08:04,054 --> 00:08:06,021
Can I just take you out?
78
00:08:06,056 --> 00:08:07,528
Get something to eat?
79
00:08:08,696 --> 00:08:10,421
Go somewhere
with a bit more space?
80
00:08:10,456 --> 00:08:11,488
Yo?
81
00:08:11,523 --> 00:08:13,094
You didn't fucking hear me?
82
00:08:39,628 --> 00:08:41,859
Yeah.
83
00:08:41,894 --> 00:08:45,665
We've all heard what
Freddie's doing in midtown.
84
00:08:47,394 --> 00:08:49,097
Right.
85
00:08:49,132 --> 00:08:51,198
Well, that's cute.
86
00:08:51,233 --> 00:08:55,939
He has to understand that
it's still my territory.
87
00:08:55,974 --> 00:08:57,380
If they don't want
to play by the rules,
88
00:08:57,404 --> 00:08:59,503
they can't play the game.
89
00:09:02,079 --> 00:09:03,848
Sorry about that.
90
00:09:08,613 --> 00:09:11,218
You like games, Stray?
91
00:09:11,253 --> 00:09:12,791
Nah.
92
00:09:12,826 --> 00:09:14,287
No?
93
00:09:14,322 --> 00:09:16,795
How about we play one?
94
00:09:16,830 --> 00:09:18,126
Humor me.
95
00:09:20,262 --> 00:09:22,064
Russian roulette?
96
00:09:22,099 --> 00:09:24,066
No, I'm kidding.
97
00:09:24,101 --> 00:09:26,937
We'll start
with something easy...
98
00:09:26,972 --> 00:09:28,972
basic.
99
00:09:29,007 --> 00:09:30,809
Truth or dare?
100
00:09:33,275 --> 00:09:36,650
Truth... or dare?
101
00:09:40,117 --> 00:09:41,117
Truth.
102
00:09:43,285 --> 00:09:44,625
Truth.
103
00:09:47,190 --> 00:09:48,706
You've been making
quite a name for yourself
104
00:09:48,730 --> 00:09:50,521
in the yard fights.
105
00:09:51,832 --> 00:09:53,832
Do you find knocking out bums
for pocket change
106
00:09:53,867 --> 00:09:56,197
a sustainable way
to make a living?
107
00:10:01,039 --> 00:10:03,072
Truthfully.
108
00:10:17,924 --> 00:10:19,693
Mm.
109
00:10:25,690 --> 00:10:27,899
Those eyes.
110
00:10:30,497 --> 00:10:33,234
I used to be like you.
111
00:10:33,269 --> 00:10:34,873
A fighter.
112
00:10:37,339 --> 00:10:39,845
Although back then,
I couldn't defend myself.
113
00:10:42,014 --> 00:10:44,850
I can give you something
worth fighting for.
114
00:10:52,123 --> 00:10:53,760
Your ride is here.
115
00:10:55,423 --> 00:10:57,225
Cuda, he's out front.
116
00:10:59,592 --> 00:11:01,592
Hey, Stray.
117
00:11:02,936 --> 00:11:05,398
You fight for me,
I fight for you.
118
00:11:05,433 --> 00:11:08,104
It's a simple offer.
119
00:11:08,139 --> 00:11:09,567
I dare you to take it.
120
00:11:36,398 --> 00:11:37,738
Hey.
121
00:11:39,269 --> 00:11:41,104
You Cuda?
122
00:12:09,695 --> 00:12:11,871
It's a nice car.
123
00:12:17,472 --> 00:12:19,769
I mean, everybody knows
about the Challenger,
124
00:12:19,804 --> 00:12:22,277
but the Barracuda's
slept on if you ask me.
125
00:12:32,157 --> 00:12:35,026
That lady, she didn't
mention anything about money.
126
00:12:46,303 --> 00:12:48,941
At least 23 people
were shot outside a nightclub.
127
00:12:48,976 --> 00:12:51,108
Two of the victims have died.
128
00:12:51,143 --> 00:12:53,308
Two others
in critical condition.
129
00:13:01,318 --> 00:13:05,617
Men wearing masks jumped out
of an SUV, sprayed the crowd...
130
00:13:16,531 --> 00:13:19,037
You gonna fill me in?
131
00:13:22,834 --> 00:13:24,471
Ronnie Fennech.
132
00:13:24,506 --> 00:13:25,769
Gambling debts.
133
00:13:27,179 --> 00:13:30,950
- The "South Beach Slugger."
- Mm-hmm.
134
00:13:32,448 --> 00:13:34,349
And a huge motherfucker.
135
00:13:39,785 --> 00:13:42,390
Why don't you go
and introduce yourself?
136
00:14:05,382 --> 00:14:06,711
Hey.
137
00:14:08,748 --> 00:14:10,814
You got a light?
138
00:14:36,578 --> 00:14:38,248
Sorry.
139
00:14:49,756 --> 00:14:50,964
Hey!
140
00:14:50,999 --> 00:14:52,460
Who the fuck do you think
you are?
141
00:14:52,495 --> 00:14:53,593
Young fucking punk!
142
00:14:53,628 --> 00:14:55,133
You got me with a cheap shot!
143
00:14:55,168 --> 00:14:57,828
Goddamn motherfucker.
144
00:15:02,043 --> 00:15:03,570
Wait till I get my
hands on you.
145
00:15:06,641 --> 00:15:08,476
♪ Change your heart ♪
146
00:15:11,514 --> 00:15:14,614
♪ Look around you ♪
147
00:15:19,720 --> 00:15:21,456
♪ Change your heart ♪
148
00:15:24,725 --> 00:15:27,858
♪ It will astound you ♪
149
00:15:32,139 --> 00:15:33,765
You goddamn motherfucker!
150
00:15:37,639 --> 00:15:40,508
♪ Like the sunshine ♪
151
00:15:45,086 --> 00:15:49,352
♪ Everybody's got
to learn sometime ♪
152
00:15:49,387 --> 00:15:51,882
I got asthma!
It's real fucking bad.
153
00:15:51,917 --> 00:15:54,885
Hey.
Hey!
154
00:15:54,920 --> 00:15:58,328
Ha!
155
00:16:02,334 --> 00:16:04,895
I'm gonna kill you, bitch.
You hear me?
156
00:16:04,930 --> 00:16:07,040
Motherfucker.
You're a dead man!
157
00:16:07,075 --> 00:16:08,470
You're a dead man, motherfucker!
158
00:16:08,505 --> 00:16:10,571
You're a dead man.
I'm a made man.
159
00:16:10,606 --> 00:16:12,144
You know who you fucking with?
160
00:16:12,179 --> 00:16:14,509
I'm Ronnie fucking Fennech,
motherfucker.
161
00:16:14,544 --> 00:16:16,709
Welterweight champion
of the world, you understand?
162
00:16:16,744 --> 00:16:20,152
- Is that right?
- Cuda?
163
00:16:20,187 --> 00:16:22,352
Ronnie,
tonight you are nobody.
164
00:16:22,387 --> 00:16:25,091
Cuda?
When did you get out?
165
00:16:25,126 --> 00:16:26,752
Man, I didn't do nothing,
I swear.
166
00:16:26,787 --> 00:16:28,732
I'm gonna get the money,
all right, I'll pay her back.
167
00:16:28,756 --> 00:16:30,492
I'll pay her back, I swear.
168
00:16:30,527 --> 00:16:32,989
I did everything she asked
while you were locked up.
169
00:16:33,024 --> 00:16:35,024
Call Estelle.
Call Estelle!
170
00:16:35,059 --> 00:16:36,366
She knows me, man.
She knows me.
171
00:16:36,401 --> 00:16:38,500
You know me.
I know I know you.
172
00:16:38,535 --> 00:16:39,996
I know you.
173
00:16:40,031 --> 00:16:44,000
You know, and everybody knows
that normally,
174
00:16:44,035 --> 00:16:46,277
you have been
where I am right now.
175
00:16:46,312 --> 00:16:48,037
Yeah.
176
00:16:48,072 --> 00:16:51,909
And also, you know
that where I am now
177
00:16:51,944 --> 00:16:54,450
there is no space
for mercy, Ronnie.
178
00:16:54,485 --> 00:16:55,946
Cuda, please man.
179
00:16:55,981 --> 00:16:56,981
Please!
Fuck you!
180
00:17:02,130 --> 00:17:05,395
♪ Everybody's got
to learn sometime ♪
181
00:17:07,795 --> 00:17:09,465
He never did shut the fuck up.
182
00:17:14,065 --> 00:17:16,032
You wanna pray or something?
183
00:17:36,626 --> 00:17:37,823
Golf?
184
00:17:37,858 --> 00:17:40,595
Golf.
185
00:18:00,188 --> 00:18:02,320
Yes, yes, I'm coming.
186
00:18:06,986 --> 00:18:08,689
Cuda.
187
00:18:08,724 --> 00:18:10,427
Olivia.
188
00:18:10,462 --> 00:18:12,825
Not like you to have company.
189
00:18:12,860 --> 00:18:14,959
Hm?
190
00:18:16,732 --> 00:18:21,669
So just 100 balls for you
and that bad boy out back?
191
00:18:23,574 --> 00:18:25,673
What time is it?
192
00:18:28,909 --> 00:18:30,106
3:30.
193
00:18:30,141 --> 00:18:32,042
No, Olivia.
194
00:18:32,077 --> 00:18:33,714
What time is it?
195
00:18:33,749 --> 00:18:36,222
Well, now that you
asked me like that,
196
00:18:36,257 --> 00:18:38,488
I think my watch is broken.
197
00:18:38,523 --> 00:18:39,654
11:30.
198
00:18:41,053 --> 00:18:42,019
That's right.
199
00:18:42,054 --> 00:18:44,527
Sure thing, sweetheart.
200
00:18:44,562 --> 00:18:47,332
You know I always
got your balls, Cuda.
201
00:18:49,732 --> 00:18:51,732
You want to tell me
what we're doing here?
202
00:18:56,167 --> 00:19:00,444
You know golf
is about patience.
203
00:19:02,679 --> 00:19:04,316
Timing.
204
00:19:09,114 --> 00:19:12,049
Keeping your cool.
205
00:19:13,624 --> 00:19:16,460
Obviously, you lack
all of these qualities.
206
00:19:20,895 --> 00:19:23,203
- Shit's goofy.
- Yeah.
207
00:19:45,788 --> 00:19:48,261
Awesome.
208
00:19:49,891 --> 00:19:53,332
I want my money,
not a fucking golf lesson.
209
00:20:03,773 --> 00:20:06,741
If someone ask you
where you were tonight...
210
00:20:08,239 --> 00:20:10,107
Psst, hey...
211
00:20:11,143 --> 00:20:14,078
- Golf.
- That's right.
212
00:20:15,180 --> 00:20:17,114
Now get the fuck out of here.
213
00:20:41,173 --> 00:20:43,448
But changing topic,
how was Warren?
214
00:20:43,483 --> 00:20:44,812
- Oh, nah.
- Really?
215
00:20:44,847 --> 00:20:46,253
- Totally, yeah, yeah, yeah.
- What did you do?
216
00:20:46,277 --> 00:20:47,980
I don't want to talk about it.
217
00:20:48,015 --> 00:20:49,015
- Why not?
- No, no, no.
218
00:20:49,049 --> 00:20:50,785
How was class?
219
00:20:50,820 --> 00:20:52,622
Well, Donny was messing
around like usual.
220
00:20:52,657 --> 00:20:55,295
Oh, my God.
221
00:20:57,189 --> 00:20:58,628
Dad?
222
00:20:58,663 --> 00:21:00,333
That's your dad?
223
00:21:00,368 --> 00:21:02,599
Wasn't he supposed
to be in jail?
224
00:21:02,634 --> 00:21:03,842
I'll catch up
with you later, okay?
225
00:21:03,866 --> 00:21:04,832
Give me a sec.
226
00:21:04,867 --> 00:21:06,471
Okay, see you.
227
00:21:11,038 --> 00:21:13,203
Hey, Lola.
228
00:21:13,238 --> 00:21:14,809
How are you, baby?
229
00:21:16,142 --> 00:21:17,142
Whoa.
230
00:21:17,176 --> 00:21:18,978
What is that on your nose?
231
00:21:19,013 --> 00:21:21,783
I got it pierced.
232
00:21:21,818 --> 00:21:22,982
When?
233
00:21:23,017 --> 00:21:25,490
What are you doing here?
234
00:21:25,525 --> 00:21:27,690
Well, I just wanted
to come and see you.
235
00:21:29,155 --> 00:21:30,693
I have some tacos.
236
00:21:30,728 --> 00:21:32,959
I don't eat
that stuff anymore.
237
00:21:32,994 --> 00:21:34,796
I'm vegan.
238
00:21:34,831 --> 00:21:36,369
Since when?
239
00:21:36,404 --> 00:21:37,799
I mean... I'm sorry.
240
00:21:37,834 --> 00:21:39,735
I'm sorry, uh...
241
00:21:39,770 --> 00:21:41,539
God, you're...
242
00:21:41,574 --> 00:21:45,642
I mean, you're growing up
so quick, you know?
243
00:21:45,677 --> 00:21:50,174
Uh, what do you think
if we just, uh, take a drive
244
00:21:50,209 --> 00:21:51,648
and I don't know,
just somewhere,
245
00:21:51,683 --> 00:21:53,815
just to spend
some time together.
246
00:21:53,850 --> 00:21:57,181
Uh, no, my bus is here.
247
00:21:57,216 --> 00:21:59,821
Yeah, that's right, uh...
248
00:21:59,856 --> 00:22:02,186
Well, your birthday
is coming up.
249
00:22:04,124 --> 00:22:07,664
This is a special one.
250
00:22:07,699 --> 00:22:10,436
What makes this one
any different?
251
00:22:10,471 --> 00:22:13,329
You've missed all the others.
252
00:22:17,203 --> 00:22:19,104
All right, uh, listen.
253
00:22:19,139 --> 00:22:20,336
Take this.
254
00:22:23,308 --> 00:22:24,879
I thought you...
You may need a dress
255
00:22:24,914 --> 00:22:26,782
or something for your party.
256
00:22:30,150 --> 00:22:32,084
I got to go.
257
00:22:32,119 --> 00:22:34,053
Yeah.
258
00:22:34,088 --> 00:22:36,187
I love you.
259
00:22:58,409 --> 00:23:01,817
♪ Why are you here now? ♪
260
00:23:01,852 --> 00:23:04,721
♪ Didn't even call before
you showed up ♪
261
00:23:04,756 --> 00:23:06,954
♪ This must be magic,
this is a movie ♪
262
00:23:06,989 --> 00:23:09,385
♪ Ripped a page out
of my notebook ♪
263
00:23:09,420 --> 00:23:10,562
Thank you.
264
00:23:10,597 --> 00:23:13,059
♪ Why are you here now? ♪
265
00:23:13,094 --> 00:23:15,831
♪ Why are you here? ♪
266
00:23:15,866 --> 00:23:18,735
♪ This must be magic,
this is a movie ♪
267
00:23:18,770 --> 00:23:20,902
♪ This remind me
of my first cut ♪
268
00:23:20,937 --> 00:23:23,476
♪ I'm turning off my phone,
I don't think I'm coming home ♪
269
00:23:23,511 --> 00:23:26,171
♪ The streets, I'd rather roam
'cause you was doing me wrong ♪
270
00:23:26,206 --> 00:23:27,678
♪ And I don't mean
to pout about it ♪
271
00:23:28,846 --> 00:23:29,746
♪ This was supposed
to be forever ♪
272
00:23:29,781 --> 00:23:31,308
♪ And you not about it ♪
273
00:23:31,343 --> 00:23:32,749
♪ But then a flower sprouted ♪
274
00:23:32,784 --> 00:23:34,652
♪ I met my light,
so no more power outage ♪
275
00:23:34,687 --> 00:23:36,753
♪ She uplift me
'cause you left me cut ♪
276
00:23:36,788 --> 00:23:39,591
♪ Buck-fifty, now I'm cruising
'round a buck fifty ♪
277
00:23:39,626 --> 00:23:41,692
♪ Admit I cried
'til my ducts emptied ♪
278
00:23:41,727 --> 00:23:44,596
♪ Goddamn, I was feelin'
like a truck hit me ♪
279
00:23:44,631 --> 00:23:45,993
♪ Aw, man, I shoulda known ♪
280
00:23:46,028 --> 00:23:48,633
♪ That this shit iffy,
it gets sticky ♪
281
00:23:48,668 --> 00:23:50,327
♪ But at least
you coulda gave it a try ♪
282
00:23:50,362 --> 00:23:51,702
There you go.
Thank you.
283
00:23:51,737 --> 00:23:53,033
♪ And I'm drownin' my pride ♪
284
00:23:53,068 --> 00:23:54,606
♪ Why you do that boy
like that? ♪
285
00:23:54,641 --> 00:23:56,168
♪ He only meant good ♪
286
00:23:56,203 --> 00:23:59,941
♪ Now he walk around confused,
feeling misunderstood ♪
287
00:23:59,976 --> 00:24:01,008
I saw you!
288
00:24:01,043 --> 00:24:03,549
- I didn't take anything.
- Give me this!
289
00:24:03,584 --> 00:24:06,178
I didn't take anything!
Stop!
290
00:24:06,213 --> 00:24:09,379
Give me my bag back please!
I didn't take anything.
291
00:24:09,414 --> 00:24:12,283
Give me my bag.
I'm calling the police!
292
00:24:12,318 --> 00:24:14,483
You are a thief!
Hey, ladies.
293
00:24:14,518 --> 00:24:17,123
- Lady, let go!
- Lady, lady, lady, lady, lady.
294
00:24:17,158 --> 00:24:18,894
Hey, there is no need for that.
295
00:24:18,929 --> 00:24:20,456
I'll take care...
But she's a thief!
296
00:24:20,491 --> 00:24:22,458
I know.
I'll take care of her, you know?
297
00:24:22,493 --> 00:24:26,968
This... this should
cover everything, all right?
298
00:24:27,003 --> 00:24:29,674
You fine with that?
Yes, you are.
299
00:24:29,709 --> 00:24:31,577
For that price,
I'm gonna take even this shirt.
300
00:24:31,612 --> 00:24:33,909
All right?
Okay, good.
301
00:24:37,343 --> 00:24:40,047
Hey, uh...
302
00:24:40,082 --> 00:24:42,918
take this.
303
00:24:42,953 --> 00:24:45,052
Are you okay?
304
00:24:45,087 --> 00:24:47,659
Thanks for bailing me out.
305
00:24:47,694 --> 00:24:49,793
Where are you from?
306
00:24:52,226 --> 00:24:54,831
Atlanta.
307
00:24:54,866 --> 00:24:57,933
Well, that's
a long way from home.
308
00:24:57,968 --> 00:24:59,396
What's your name?
309
00:25:01,873 --> 00:25:03,169
Billie.
310
00:25:03,204 --> 00:25:05,039
I am Cuda.
311
00:25:05,074 --> 00:25:06,546
I am from Miami.
312
00:25:08,781 --> 00:25:11,749
How old are you?
18.
313
00:25:13,214 --> 00:25:16,886
- Really?
- 15.
314
00:25:16,921 --> 00:25:18,118
I'm kinda hungry.
315
00:25:18,153 --> 00:25:20,692
Is there, like, a Wendy's
or something around here?
316
00:25:20,727 --> 00:25:22,925
Yeah, something.
317
00:25:22,960 --> 00:25:25,191
What type of foods do you like?
318
00:25:25,226 --> 00:25:26,698
Um, I'll eat anything.
319
00:25:26,733 --> 00:25:29,393
Anything.
Anything is good.
320
00:25:32,805 --> 00:25:35,201
Yo, Eric!
321
00:25:35,236 --> 00:25:36,741
It's me, Stray.
322
00:25:40,747 --> 00:25:43,616
Bro, I can hear you.
323
00:25:43,651 --> 00:25:46,377
Look, I got your money,
like a whole month's rent.
324
00:25:46,412 --> 00:25:48,478
- Bullshit.
- I ain't playing.
325
00:25:48,513 --> 00:25:49,919
I got it all.
326
00:25:49,954 --> 00:25:53,483
Slide the money under the door.
327
00:25:53,518 --> 00:25:55,958
For real?
Just open the door, Eric.
328
00:25:57,456 --> 00:25:59,962
Under the fucking door!
329
00:26:10,007 --> 00:26:11,138
Keep it coming!
330
00:26:14,374 --> 00:26:16,143
There, that's 500.
331
00:26:16,178 --> 00:26:18,178
Now, give me my keys.
332
00:26:18,213 --> 00:26:21,115
Wait!
333
00:26:24,450 --> 00:26:26,417
You fuck me one more time,
334
00:26:26,452 --> 00:26:28,353
and I burn
your goddamn mattress,
335
00:26:28,388 --> 00:26:29,519
you fuck!
336
00:26:31,457 --> 00:26:33,864
You look like shit.
337
00:26:38,805 --> 00:26:41,498
- See you around, Eric.
- Yeah, vlaka.
338
00:26:52,819 --> 00:26:55,116
Hey, I got
that crystal you like.
339
00:27:05,326 --> 00:27:07,865
You have two new messages.
340
00:27:07,900 --> 00:27:09,702
First new message.
341
00:27:09,737 --> 00:27:12,463
Hey, Jimmy Magner here
from pax civil.
342
00:27:12,498 --> 00:27:15,235
I just want to say that we
won't be having any more work.
343
00:27:15,270 --> 00:27:17,633
Sorry to do this to
you at such late notice
344
00:27:17,668 --> 00:27:19,239
but um, good luck with it all.
345
00:27:20,341 --> 00:27:21,846
Next message.
346
00:27:21,881 --> 00:27:24,750
Hey, this is Lexus.
347
00:27:24,785 --> 00:27:27,148
I got a missed call
from this number,
348
00:27:27,183 --> 00:27:29,315
so I'm callin' back.
349
00:27:29,350 --> 00:27:30,481
Okay, bye.
350
00:27:30,516 --> 00:27:32,087
End of new messages.
351
00:27:38,029 --> 00:27:39,996
All right.
352
00:27:40,031 --> 00:27:43,967
Best tacos in Little Havana.
353
00:27:46,136 --> 00:27:49,533
And even better
with salsa verde over here.
354
00:27:55,079 --> 00:27:56,947
Mmm.
355
00:27:56,982 --> 00:27:59,213
Yeah.
This is fire.
356
00:27:59,248 --> 00:28:02,348
They're not supposed
to be that hot, you know.
357
00:28:05,716 --> 00:28:07,958
No, fire means like,
"It's amazing."
358
00:28:09,555 --> 00:28:11,192
That's right.
"Fire."
359
00:28:11,227 --> 00:28:12,589
Mm-hmm.
360
00:28:16,562 --> 00:28:18,694
Back up! Back up off me!
361
00:28:18,729 --> 00:28:20,971
Back up! Motherfucker.
Fuck you, bitch!
362
00:28:21,006 --> 00:28:24,370
Um, where's your mother?
363
00:28:24,405 --> 00:28:26,372
She's dead.
364
00:28:26,407 --> 00:28:27,747
I'm sorry.
365
00:28:29,080 --> 00:28:30,080
How?
366
00:28:31,577 --> 00:28:32,818
She was on the pipe.
367
00:28:34,349 --> 00:28:37,823
And I went to foster care
but um, the man that um...
368
00:28:39,926 --> 00:28:42,091
I had to get out of there.
369
00:28:43,655 --> 00:28:46,128
Fuck y'all going?
370
00:28:48,935 --> 00:28:52,332
- Do you have any kids?
- Yeah.
371
00:28:52,367 --> 00:28:54,235
A daughter.
Mm.
372
00:28:54,270 --> 00:28:56,237
Just your age.
373
00:28:56,272 --> 00:28:57,436
What's her name?
374
00:28:57,471 --> 00:28:59,669
- Lola.
- Mm.
375
00:28:59,704 --> 00:29:02,441
- Her birthday's next week.
- 16?
376
00:29:02,476 --> 00:29:04,146
- Yeah.
- Oh.
377
00:29:07,613 --> 00:29:11,285
Can I ask you, um, what would
you want for your birthday?
378
00:29:13,817 --> 00:29:17,126
16 is the shit.
Well, what does she like?
379
00:29:21,033 --> 00:29:24,760
Well, whatever it is,
just make sure that it comes
380
00:29:24,795 --> 00:29:26,102
from your heart, you know?
381
00:29:26,137 --> 00:29:27,906
Like something
only you can give her.
382
00:29:34,739 --> 00:29:37,949
Billie, um...
383
00:29:37,984 --> 00:29:42,151
these streets are not safe
for a girl your age.
384
00:29:42,186 --> 00:29:45,286
Is there anywhere
I can take you?
385
00:29:45,321 --> 00:29:47,750
A friend?
No.
386
00:29:51,228 --> 00:29:52,832
Okay.
387
00:29:56,398 --> 00:29:58,662
Er... wait for me here.
388
00:30:02,833 --> 00:30:04,635
Hey, good evening.
389
00:30:04,670 --> 00:30:06,978
Hey.
Hello there!
390
00:30:07,013 --> 00:30:10,641
- Just a... just a regular room.
- Mm-hmm.
391
00:30:10,676 --> 00:30:13,743
And what's
the duration of your stay?
392
00:30:13,778 --> 00:30:18,715
Uh, just till
the end of the week and...
393
00:30:18,750 --> 00:30:20,552
Let me see here...
394
00:30:20,587 --> 00:30:22,488
Maybe, maybe
a little bit longer.
395
00:30:22,523 --> 00:30:25,557
Oh.
In cash.
396
00:30:25,592 --> 00:30:27,064
Perfect.
397
00:30:32,533 --> 00:30:35,006
Okay, this is for you.
398
00:30:35,041 --> 00:30:35,864
Perfect.
399
00:30:35,899 --> 00:30:37,877
- Thank you.
- Thank you.
400
00:30:40,607 --> 00:30:44,213
So, uh, you have a room...
401
00:30:44,248 --> 00:30:46,776
and uh...
402
00:30:49,286 --> 00:30:50,615
You know what?
403
00:30:50,650 --> 00:30:52,650
Take it.
404
00:30:53,554 --> 00:30:57,160
And the room has been paid for
until the end of the week, so...
405
00:31:00,396 --> 00:31:02,396
Take care of yourself.
406
00:31:07,073 --> 00:31:08,831
So how long have
you been in Miami?
407
00:31:13,838 --> 00:31:16,080
You got me.
408
00:31:17,413 --> 00:31:19,545
There weren't too many
noodle joints where I grew up.
409
00:31:19,580 --> 00:31:21,613
Where's that?
410
00:31:21,648 --> 00:31:23,318
Idaho.
411
00:31:25,487 --> 00:31:27,718
Isn't that,
like, potato country?
412
00:31:27,753 --> 00:31:30,622
Yeah, blue collar.
413
00:31:30,657 --> 00:31:32,657
Mountains and valleys.
414
00:31:32,692 --> 00:31:36,265
Where I was from, we only had
a population of about 1,000.
415
00:31:36,300 --> 00:31:40,269
Kind of place that's got more
churches than restaurants.
416
00:31:43,868 --> 00:31:46,011
What about you?
417
00:31:47,773 --> 00:31:48,981
North Carolina.
418
00:31:50,050 --> 00:31:52,985
It's like, um,
NASCAR country, yeah?
419
00:31:53,020 --> 00:31:56,120
Yeah, but I don't
really like fast cars.
420
00:31:58,124 --> 00:32:00,256
Better sell my Lambo then.
421
00:32:05,065 --> 00:32:07,032
So what's your name?
422
00:32:09,729 --> 00:32:11,498
Stray?
423
00:32:11,533 --> 00:32:14,468
That's not a real name.
I'm sorry.
424
00:32:14,503 --> 00:32:16,173
Lexus?
425
00:32:19,409 --> 00:32:22,377
My name is Sloane.
426
00:32:23,974 --> 00:32:25,842
I like it.
427
00:32:26,845 --> 00:32:29,483
Come on, what is it?
428
00:32:31,388 --> 00:32:32,882
Ricky.
429
00:32:34,655 --> 00:32:35,885
Aw, Ricky.
430
00:32:35,920 --> 00:32:36,952
That's cute.
431
00:32:36,987 --> 00:32:39,427
I like it.
It's goofy.
432
00:32:44,665 --> 00:32:46,005
Is that a gun?
433
00:32:48,273 --> 00:32:50,108
Mm-hmm.
434
00:32:52,343 --> 00:32:54,508
I don't trust
so many people in this city.
435
00:32:56,743 --> 00:32:58,908
That makes two of us.
436
00:33:07,688 --> 00:33:09,259
What do you do again?
437
00:33:11,758 --> 00:33:14,033
I fight.
438
00:33:17,962 --> 00:33:20,204
I wanna show you something.
439
00:33:34,814 --> 00:33:37,188
What?
440
00:33:37,223 --> 00:33:39,883
You bring
all your dates here, huh?
441
00:33:39,918 --> 00:33:42,457
Every single one
of them, actually.
442
00:33:44,725 --> 00:33:48,023
Nah, I just thought you needed
some more space for that worm.
443
00:33:48,058 --> 00:33:50,531
Nah, I can't.
444
00:33:50,566 --> 00:33:52,896
Okay.
445
00:33:52,931 --> 00:33:56,636
Though you did seem pretty
confident last time we talked.
446
00:34:02,072 --> 00:34:03,478
All right.
447
00:34:05,944 --> 00:34:07,394
I haven't done this shit
in years though.
448
00:34:07,418 --> 00:34:09,286
Dance.
449
00:34:58,370 --> 00:34:59,435
Hey.
450
00:34:59,470 --> 00:35:03,373
I am so sick of this, Cuda.
Enough.
451
00:35:03,408 --> 00:35:05,969
Medina, please.
What's up with...?
452
00:35:06,004 --> 00:35:08,213
Lola isn't
a little girl anymore, Cuda.
453
00:35:08,248 --> 00:35:11,645
She knows who her father is,
who he really is.
454
00:35:11,680 --> 00:35:14,285
Well, that doesn't mean that
you can take her away from me,
455
00:35:14,320 --> 00:35:17,783
you know?
Of course it does.
456
00:35:17,818 --> 00:35:19,818
Look.
Oh.
457
00:35:19,853 --> 00:35:20,962
It's bad enough
you want to try
458
00:35:20,986 --> 00:35:22,150
and buy her with some money.
459
00:35:22,185 --> 00:35:23,052
What kind of money, Cuda?
I-I'm sorry.
460
00:35:23,087 --> 00:35:24,460
I'm sorry.
461
00:35:24,495 --> 00:35:26,792
You're stained
with the life that you live.
462
00:35:26,827 --> 00:35:28,024
A criminal.
463
00:35:28,059 --> 00:35:30,499
Well, you know,
I came here because...
464
00:35:30,534 --> 00:35:31,863
I know.
465
00:35:31,898 --> 00:35:33,238
Lola's birthday.
That's right.
466
00:35:33,273 --> 00:35:34,536
Her sweet 16.
467
00:35:34,571 --> 00:35:35,977
And I would like
to buy her something,
468
00:35:36,001 --> 00:35:37,308
take her for dinner,
469
00:35:37,343 --> 00:35:38,716
you know, just do
normal things that a father
470
00:35:38,740 --> 00:35:39,838
would do for his daughter.
471
00:35:39,873 --> 00:35:42,038
I know you're hurting,
but I'm not gonna let Lola
472
00:35:42,073 --> 00:35:44,810
be your medicine.
You got locked up.
473
00:35:44,845 --> 00:35:46,647
You left us.
474
00:35:46,682 --> 00:35:48,077
Remember that?
Yeah, I remember.
475
00:35:48,112 --> 00:35:49,551
I got locked up, yeah.
476
00:35:49,586 --> 00:35:51,355
I got in jail,
and when you get in jail,
477
00:35:51,390 --> 00:35:53,489
that's what happen, you know?
478
00:35:53,524 --> 00:35:58,230
Then you don't see anybody
outside of jail.
479
00:36:01,532 --> 00:36:03,191
Who is it?
480
00:36:03,226 --> 00:36:05,600
Camaron Gaskelle.
481
00:36:05,635 --> 00:36:08,669
A little known,
somewhat hermetic artist.
482
00:36:08,704 --> 00:36:12,167
Arguably could have
rivalled some of the greats.
483
00:36:12,202 --> 00:36:15,346
Apparently never left his home.
484
00:36:15,381 --> 00:36:17,546
Lived with a bunch of cats.
485
00:36:24,148 --> 00:36:26,621
Hey.
486
00:36:26,656 --> 00:36:29,624
- You following with me, man?
- I saw your car.
487
00:36:29,659 --> 00:36:31,461
Look, I'm sorry
I wasn't professional.
488
00:36:33,564 --> 00:36:34,893
Asshole!
489
00:36:34,928 --> 00:36:37,962
Yeah, keep walking, pussy fuck!
Look, man.
490
00:36:37,997 --> 00:36:39,898
I'm down to play golf or tennis.
491
00:36:39,933 --> 00:36:42,032
Whatever you want.
492
00:36:42,067 --> 00:36:44,232
Hey, I really feel
I can do this.
493
00:36:44,267 --> 00:36:46,707
Yeah, good.
Oh, Jesus.
494
00:36:53,320 --> 00:36:56,112
Puta madre.
495
00:36:56,147 --> 00:36:59,148
What?
Turn it over.
496
00:37:04,331 --> 00:37:07,827
Could be your ignition switch.
Yeah.
497
00:37:07,862 --> 00:37:10,533
- It's your starter motor.
- No, hey, hey, hey!
498
00:37:12,262 --> 00:37:13,668
Hey, listen.
499
00:37:13,703 --> 00:37:15,230
I don't like you
messing with my car.
500
00:37:15,265 --> 00:37:16,935
Hey?
I'll call a tow.
501
00:37:16,970 --> 00:37:18,970
Patience.
502
00:37:19,005 --> 00:37:20,411
Patience.
503
00:37:35,461 --> 00:37:37,186
- Try that.
- Yeah.
504
00:37:40,961 --> 00:37:42,334
Whoa.
505
00:37:46,296 --> 00:37:48,263
I really need this job.
506
00:37:48,298 --> 00:37:50,342
Yeah, okay.
507
00:37:50,377 --> 00:37:53,477
Just give me a chance.
508
00:37:53,512 --> 00:37:55,644
Right, listen.
I... I have some work
509
00:37:55,679 --> 00:37:57,712
coming up
in the next couple of days,
510
00:37:57,747 --> 00:37:59,351
you know,
that you can help me with.
511
00:38:01,652 --> 00:38:02,948
Maybe.
512
00:38:02,983 --> 00:38:05,280
♪ Color me, color me,
color me, color me ♪
513
00:38:05,315 --> 00:38:06,622
♪ Black out, it's a black out ♪
514
00:38:06,657 --> 00:38:08,118
♪ Unchained and we back out ♪
515
00:38:08,153 --> 00:38:09,658
♪ Feel like a savior to many ♪
516
00:38:09,693 --> 00:38:11,792
♪ My people, my struggle,
your soul feelin' empty ♪
517
00:38:11,827 --> 00:38:13,508
♪ I've been at it since
just a young nigga ♪
518
00:38:13,532 --> 00:38:15,565
♪ This me ventin',
I ain't done with it ♪
519
00:38:15,600 --> 00:38:17,325
♪ Steal the culture
and they run with it ♪
520
00:38:17,360 --> 00:38:18,964
♪ Self-hatred
made y'all complacent ♪
521
00:38:18,999 --> 00:38:20,966
♪ Pay attention what
you put your faith in ♪
522
00:38:21,001 --> 00:38:22,521
♪ Dollar bills
with no Black faces... ♪
523
00:38:24,576 --> 00:38:26,016
♪ Black fathers
get thrown in cages ♪
524
00:38:28,371 --> 00:38:30,074
♪ TV screens still... ♪
525
00:38:30,109 --> 00:38:31,306
Hello?
526
00:38:32,881 --> 00:38:33,881
Room service.
527
00:38:45,630 --> 00:38:46,926
Billie?
528
00:38:51,636 --> 00:38:54,703
No, no, no,
I didn't get anything.
529
00:39:11,722 --> 00:39:13,051
Fucking bitch!
530
00:39:13,086 --> 00:39:14,826
No, no!
531
00:39:17,893 --> 00:39:18,893
Shut the fuck up!
532
00:39:20,896 --> 00:39:22,291
No!
533
00:39:22,326 --> 00:39:23,930
No!
Come here!
534
00:39:31,907 --> 00:39:33,412
Bitch!
535
00:39:38,650 --> 00:39:41,310
Please!
536
00:39:44,183 --> 00:39:46,656
Please!
537
00:39:56,932 --> 00:39:58,327
Hey.
538
00:41:01,425 --> 00:41:02,666
Do you have any kids?
539
00:41:02,701 --> 00:41:04,833
Yeah, a daughter.
540
00:41:04,868 --> 00:41:05,999
Just your age.
541
00:41:06,034 --> 00:41:06,967
What's her name?
542
00:41:07,002 --> 00:41:08,804
Lola.
543
00:41:08,839 --> 00:41:10,674
Her birthday's next week.
544
00:41:47,141 --> 00:41:50,549
These streets are not safe
for a girl your age.
545
00:41:52,476 --> 00:41:55,752
Is there anywhere
I can take you?
546
00:41:55,787 --> 00:41:58,590
No.
547
00:42:27,786 --> 00:42:30,655
Right there, right there.
548
00:42:54,175 --> 00:42:56,241
See you later.
549
00:42:56,276 --> 00:42:58,507
Didn't think you'd come.
550
00:43:06,858 --> 00:43:08,792
See that?
551
00:43:34,413 --> 00:43:36,644
You good?
552
00:43:36,679 --> 00:43:38,822
You look like
you didn't sleep last night.
553
00:43:40,221 --> 00:43:43,156
I met a girl, and uh...
554
00:43:43,191 --> 00:43:44,630
Well, shit, you don't
look too happy about it.
555
00:43:44,654 --> 00:43:45,708
No, no, no.
Not like that.
556
00:43:45,732 --> 00:43:47,061
She's a child.
557
00:43:47,096 --> 00:43:51,461
She was just shoplifting
down there in Ocean Drive.
558
00:43:51,496 --> 00:43:52,803
She's a runaway.
559
00:43:52,838 --> 00:43:54,178
I gave her some money,
put her in a hotel,
560
00:43:54,202 --> 00:43:58,105
and uh, now she's, uh...
She's gone.
561
00:44:00,604 --> 00:44:05,112
And I think
that someone's taken her.
562
00:44:06,544 --> 00:44:08,247
I mean,
I don't know this girl.
563
00:44:08,282 --> 00:44:11,250
Judging by what you're saying,
I mean, she could be
564
00:44:11,285 --> 00:44:14,550
ducking the cops, or a pimp.
565
00:44:14,585 --> 00:44:16,860
Fuck, man.
566
00:44:16,895 --> 00:44:19,093
Half the kids out here
these days are base heads.
567
00:44:20,624 --> 00:44:22,899
There is something about her.
568
00:44:24,628 --> 00:44:27,662
She's very young.
569
00:44:27,697 --> 00:44:29,334
She's someone's daughter,
you know?
570
00:44:29,369 --> 00:44:30,907
I hear you.
571
00:44:30,942 --> 00:44:33,602
I just don't think there's
anything you can do about it.
572
00:45:08,342 --> 00:45:09,880
Cuda.
573
00:45:09,915 --> 00:45:12,146
I wasn't expecting you
until tomorrow.
574
00:45:13,743 --> 00:45:15,820
It's the same time
every week, Ling,
575
00:45:15,855 --> 00:45:18,218
so don't bullshit me with
that Chinese calendar stuff.
576
00:45:18,253 --> 00:45:21,056
No problem, I just want
to find some extra cash
577
00:45:21,091 --> 00:45:23,861
for you, okay?
Yeah.
578
00:45:27,867 --> 00:45:30,197
One, two, three, four...
579
00:45:38,702 --> 00:45:40,779
Okay, no problem.
580
00:45:42,310 --> 00:45:44,706
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa,
hold it, hold it, hold it.
581
00:45:46,149 --> 00:45:49,282
Where did you get that?
What?
582
00:45:49,317 --> 00:45:51,119
The money clip,
where did you get it?
583
00:45:51,154 --> 00:45:53,352
It's mine.
It's my money clip.
584
00:45:53,387 --> 00:45:55,860
No, no I gave it to a friend
of mine, a little girl.
585
00:45:55,895 --> 00:45:58,995
Where did you get it?
Uh...
586
00:46:00,790 --> 00:46:02,757
He asked you
a fucking question.
587
00:46:02,792 --> 00:46:04,792
My friend, he gave this to me.
588
00:46:04,827 --> 00:46:07,102
Who the fuck is your friend?
Who is your friend?
589
00:46:07,137 --> 00:46:09,269
- I don't understand.
- Who gave it to you?
590
00:46:09,304 --> 00:46:12,140
He owns a pawn shop
in... in South Miami.
591
00:46:12,175 --> 00:46:13,768
58th Street.
592
00:46:13,803 --> 00:46:15,770
It's an antique.
It's a real gold...
593
00:46:15,805 --> 00:46:18,344
And it's mine,
so don't fuck with me!
594
00:46:31,931 --> 00:46:35,163
Cuda, it's Estelle.
595
00:46:35,198 --> 00:46:38,969
Come to my place first thing
in the morning and bring Stray.
596
00:46:39,004 --> 00:46:40,872
It's important.
597
00:46:54,547 --> 00:46:56,712
Yeah, I had a good time.
598
00:46:56,747 --> 00:46:59,154
Yeah, no, I just...
599
00:46:59,189 --> 00:47:01,651
Said that,
I gotta go, all right?
600
00:47:01,686 --> 00:47:04,291
Yeah, okay, all right, bye.
601
00:47:06,295 --> 00:47:08,163
Who's the girl?
602
00:47:08,198 --> 00:47:10,869
Only just met.
603
00:47:12,862 --> 00:47:14,268
She's one of Estelle's?
604
00:47:16,206 --> 00:47:18,074
You have been
around a while, huh?
605
00:47:19,440 --> 00:47:21,341
You like her?
606
00:47:21,376 --> 00:47:23,013
Think so.
607
00:47:23,048 --> 00:47:24,872
Well, if you are
serious about her,
608
00:47:24,907 --> 00:47:28,150
you know, I'd find
a different line of work.
609
00:47:29,714 --> 00:47:30,856
You really think
you're the one who
610
00:47:30,880 --> 00:47:32,616
should be giving life advice?
611
00:47:32,651 --> 00:47:35,256
Of course I am.
612
00:47:40,560 --> 00:47:42,197
If you were just as...
613
00:47:42,232 --> 00:47:44,397
Just half as much
as you think you are,
614
00:47:44,432 --> 00:47:49,270
you... you'd go and make
a real life for yourself.
615
00:47:51,142 --> 00:47:53,945
- A real life?
- Yeah.
616
00:47:53,980 --> 00:47:55,804
What do you want
to make of yourself?
617
00:47:55,839 --> 00:47:58,147
- I don't know.
- No, what do you want?
618
00:47:58,182 --> 00:48:00,875
Really.
Think about it.
619
00:48:00,910 --> 00:48:03,416
What do you want?
620
00:48:05,354 --> 00:48:06,958
I want...
621
00:48:10,788 --> 00:48:15,296
A world where I don't have
to fight for a place in it.
622
00:48:17,003 --> 00:48:19,102
A life worth living?
623
00:48:22,272 --> 00:48:24,008
That is good.
624
00:48:25,374 --> 00:48:28,210
You know, you fixed
this car pretty good.
625
00:48:29,312 --> 00:48:32,346
You can try that
for a living, right?
626
00:48:34,614 --> 00:48:36,185
A grease monkey?
627
00:48:39,289 --> 00:48:40,992
It's better
than a stray dog, huh?
628
00:48:41,027 --> 00:48:42,455
A fucking punk.
629
00:48:42,490 --> 00:48:44,963
Come on.
630
00:48:58,242 --> 00:49:01,606
We're just from South side.
Excellent.
631
00:49:01,641 --> 00:49:03,212
Yeah.
632
00:49:03,247 --> 00:49:06,017
Look at this,
the mentor and his protege.
633
00:49:06,052 --> 00:49:07,612
How's he coming along, Cuda?
634
00:49:07,647 --> 00:49:09,647
Uh...
635
00:49:09,682 --> 00:49:12,980
he's doing well, yeah.
636
00:49:13,015 --> 00:49:15,290
He's doing well?
637
00:49:15,325 --> 00:49:17,160
That's rare in a man these days.
638
00:49:17,195 --> 00:49:21,032
And yet,
you're just a boy, aren't you?
639
00:49:25,929 --> 00:49:26,862
Can I get you
something, darling?
640
00:49:26,897 --> 00:49:29,337
No.
641
00:49:29,372 --> 00:49:31,405
Thank you.
642
00:49:33,508 --> 00:49:35,640
So polite.
643
00:49:35,675 --> 00:49:37,411
Oh, I know, Cuda.
644
00:49:37,446 --> 00:49:40,645
Why don't you dress him up
in one of your suits?
645
00:49:40,680 --> 00:49:42,845
They're not really my taste.
646
00:49:45,520 --> 00:49:47,817
Some would say
he's old fashioned,
647
00:49:47,852 --> 00:49:50,017
a relic, even,
648
00:49:50,052 --> 00:49:53,493
but we know our friend Cuda...
649
00:49:55,530 --> 00:49:58,267
Is a classic.
650
00:50:04,374 --> 00:50:06,143
There's a new outfit
out of midtown.
651
00:50:08,070 --> 00:50:09,938
What are they running?
652
00:50:09,973 --> 00:50:11,214
Everything's online now.
653
00:50:11,249 --> 00:50:13,249
You've seen these kids.
654
00:50:13,284 --> 00:50:16,681
Digital currencies, cyber fraud,
deals on the dark web,
655
00:50:16,716 --> 00:50:19,189
but they've got a good system.
656
00:50:19,224 --> 00:50:23,556
Pulling in over 100 a day.
So another lease?
657
00:50:23,591 --> 00:50:27,758
These aren't duffel bag boys.
They're independent.
658
00:50:27,793 --> 00:50:30,365
It's a new world out there.
659
00:50:30,400 --> 00:50:33,368
They just don't realize
it's still mine.
660
00:50:33,403 --> 00:50:35,931
- You said midtown?
- Mm-hmm.
661
00:50:35,966 --> 00:50:37,933
I know some people
around that area.
662
00:50:37,968 --> 00:50:40,936
Oh.
Do you?
663
00:50:44,777 --> 00:50:47,382
What do you think, Cuda?
664
00:50:47,417 --> 00:50:49,351
Shall we let Stray
take this one on his own?
665
00:50:50,915 --> 00:50:53,487
Sure.
666
00:50:53,522 --> 00:50:55,159
Suit yourself.
667
00:50:55,194 --> 00:50:57,590
I have something to do, anyway.
668
00:51:38,798 --> 00:51:42,206
[]
669
00:52:02,360 --> 00:52:03,953
Hey!
670
00:52:03,988 --> 00:52:05,460
What the fuck, man?
671
00:52:05,495 --> 00:52:06,791
What the fuck, what are you...
672
00:52:06,826 --> 00:52:08,298
Where is she?
673
00:52:08,333 --> 00:52:10,133
I don't know what
you're talking about, man!
674
00:52:14,933 --> 00:52:17,703
Freddie!
It was Freddie's guy!
675
00:52:17,738 --> 00:52:19,870
Where do I find Freddie?
676
00:52:19,905 --> 00:52:23,544
There's an old cookie factory
in the industrial block!
677
00:52:23,579 --> 00:52:24,743
Midtown.
678
00:52:24,778 --> 00:52:28,219
Come on, please, I swear,
I don't know anything!
679
00:52:28,254 --> 00:52:31,013
I had nothing to do with it!
680
00:52:32,390 --> 00:52:34,918
You have everything
to do with it.
681
00:53:12,056 --> 00:53:14,595
What are you doing here?
682
00:53:14,630 --> 00:53:17,697
Estelle said
I could handle this.
683
00:53:17,732 --> 00:53:20,062
Well...
684
00:53:20,097 --> 00:53:22,735
She told me to
keep an eye on you.
685
00:53:39,985 --> 00:53:42,051
Freddie?
686
00:53:51,194 --> 00:53:53,403
♪ I need
big money, big cheese,
687
00:53:53,438 --> 00:53:55,438
♪ Big whips, all that shit ♪
688
00:53:55,473 --> 00:53:57,407
♪ All that shit ♪
689
00:53:57,442 --> 00:53:58,442
♪ All that shit ♪
690
00:54:00,940 --> 00:54:02,236
♪ All that shit ♪
691
00:54:02,271 --> 00:54:04,073
♪ All that shit ♪
692
00:54:04,108 --> 00:54:05,173
♪ All that shit ♪
693
00:54:13,524 --> 00:54:15,095
♪ Back on my,
back on my, back on my, yo ♪
694
00:54:15,119 --> 00:54:16,932
♪ Back with my click, friend
is selling that shit ♪
695
00:54:16,956 --> 00:54:18,120
No, wait...
696
00:54:18,155 --> 00:54:19,429
Stay down, bitch!
697
00:54:19,464 --> 00:54:20,540
On your fucking knees!
No!
698
00:54:20,564 --> 00:54:21,662
♪ Someone
taking a trip ♪
699
00:54:21,697 --> 00:54:23,334
♪ Fuck your wife and your kids ♪
700
00:54:23,369 --> 00:54:25,765
Take that shit,
you nasty motherfuck!
701
00:54:31,168 --> 00:54:32,706
You like what you see?
702
00:54:47,987 --> 00:54:50,889
No, no, no more, stop.
703
00:54:54,862 --> 00:54:56,994
Shit, look who it is.
704
00:54:57,029 --> 00:54:58,798
'Sup, Pay-Check?
705
00:54:58,833 --> 00:55:00,635
You lost, Stray?
706
00:55:00,670 --> 00:55:02,901
- This Estelle's people?
- Mm-hmm.
707
00:55:06,841 --> 00:55:08,907
Take a seat.
708
00:55:08,942 --> 00:55:10,843
Thank you.
709
00:55:17,687 --> 00:55:19,654
You got to make this quick.
710
00:55:19,689 --> 00:55:21,557
Who the fuck
are you supposed to be?
711
00:55:21,592 --> 00:55:24,219
This one of them scrappers
from the boatyard fights.
712
00:55:24,254 --> 00:55:26,496
Took a bite
out of Big Philly last week.
713
00:55:26,531 --> 00:55:28,498
He don't look like much to me.
714
00:55:28,533 --> 00:55:31,369
Shit, but he fight
like a dog, you hear me?
715
00:55:35,804 --> 00:55:37,672
Your boss,
716
00:55:37,707 --> 00:55:39,872
she got some crazy ideas
in that head of hers.
717
00:55:41,711 --> 00:55:45,009
Talking like she trying
to take a cut of my shit.
718
00:55:50,621 --> 00:55:51,884
Now, look.
719
00:55:53,888 --> 00:55:56,394
Looks like you've been
around the game a long time.
720
00:55:57,661 --> 00:55:59,628
What you think about that?
721
00:55:59,663 --> 00:56:02,356
You don't stay in the game
this long
722
00:56:02,391 --> 00:56:04,193
without playing by the rules.
723
00:56:06,263 --> 00:56:08,032
Motherfucker,
this is a trap house.
724
00:56:08,067 --> 00:56:09,396
That's right.
725
00:56:09,431 --> 00:56:10,969
It ain't no rules.
726
00:56:12,940 --> 00:56:15,479
I wouldn't be sitting where
I am today if I played by the...
727
00:56:17,175 --> 00:56:18,812
Rules.
728
00:56:18,847 --> 00:56:20,880
You know, it...
729
00:56:20,915 --> 00:56:23,311
looks real nice,
730
00:56:23,346 --> 00:56:25,049
you know, from over here.
731
00:56:25,084 --> 00:56:27,414
It's beautiful.
732
00:56:33,697 --> 00:56:35,092
We met before?
733
00:56:37,162 --> 00:56:39,701
You do a bit in Santa Rosa?
734
00:56:41,001 --> 00:56:42,803
I remember you.
735
00:56:44,268 --> 00:56:46,301
Barracuda motherfucker.
736
00:56:48,272 --> 00:56:52,010
Used to run
with them Latin Kings...
737
00:56:52,045 --> 00:56:53,550
until they flipped on you.
738
00:56:55,015 --> 00:56:57,752
Tried to get you knocked.
739
00:56:57,787 --> 00:56:59,523
But you took out
three of them in the shower
740
00:56:59,558 --> 00:57:03,626
on some old... ice pick shit.
741
00:57:05,322 --> 00:57:08,961
Let go of me!
Let go of me!
742
00:57:08,996 --> 00:57:11,194
Let go of me!
743
00:57:16,366 --> 00:57:18,300
You set me up!
744
00:57:18,335 --> 00:57:19,708
You fucking piece of shit!
745
00:57:19,743 --> 00:57:21,875
You fucking piece of shit!
746
00:57:21,910 --> 00:57:23,976
Let me out!
747
00:57:27,410 --> 00:57:28,816
What up, killa?
748
00:57:28,851 --> 00:57:31,445
You fucking...
You fucking piece of shit!
749
00:57:31,480 --> 00:57:34,052
You see something you like?
750
00:57:34,087 --> 00:57:36,285
You see,
I got all type of girls.
751
00:57:36,320 --> 00:57:38,694
Black girls, white girls...
752
00:57:38,729 --> 00:57:41,664
Please, please, please, stop.
753
00:57:43,030 --> 00:57:44,898
Little girls.
754
00:57:44,933 --> 00:57:48,132
Everybody got
their poison, you hear me?
755
00:57:48,167 --> 00:57:52,169
Me, I like it when they got
a little bit of fight in them,
756
00:57:52,204 --> 00:57:53,907
you hear me?
757
00:57:53,942 --> 00:57:57,306
Stray, tell this, eh...
758
00:57:57,341 --> 00:57:59,176
silly fucking white boy
759
00:57:59,211 --> 00:58:01,409
I hear him just fine.
760
00:58:08,352 --> 00:58:11,419
Hey, man, shut the fuck up
before I split that wig
761
00:58:11,454 --> 00:58:13,256
of yours, motherfucker.
762
00:58:22,069 --> 00:58:24,036
You done?
763
00:58:26,744 --> 00:58:29,877
Andre.
764
00:58:29,912 --> 00:58:33,012
Bring my bag.
765
00:58:52,902 --> 00:58:54,066
All of it.
766
00:58:55,333 --> 00:58:56,904
Dre.
767
00:59:03,275 --> 00:59:05,880
If you motherfuckers
knew how to use crypto,
768
00:59:05,915 --> 00:59:08,652
I wouldn't ever have
to see you two assholes again.
769
00:59:08,687 --> 00:59:10,280
This cash shit?
770
00:59:10,315 --> 00:59:12,953
Man, this shit fucking dead.
771
00:59:12,988 --> 00:59:14,548
It's all there.
772
00:59:14,583 --> 00:59:17,595
Good.
Gentlemen, my lady.
773
00:59:20,259 --> 00:59:22,798
Yo.
774
00:59:22,833 --> 00:59:25,966
I'ma catch you later, Cuda.
775
00:59:27,266 --> 00:59:28,936
Sure.
776
00:59:39,146 --> 00:59:41,850
Yo, what the fuck
was that all about?
777
00:59:41,885 --> 00:59:45,117
You almost got us killed
with that shit.
778
00:59:45,152 --> 00:59:47,449
Yeah.
779
00:59:47,484 --> 00:59:48,989
Cuda.
780
00:59:49,024 --> 00:59:50,760
Those are some dangerous people.
781
00:59:50,795 --> 00:59:53,092
They do fucked up shit, man.
782
00:59:53,127 --> 00:59:54,555
That was the girl.
783
00:59:56,130 --> 00:59:57,635
- Who?
- Billie.
784
00:59:59,199 --> 01:00:02,035
The runaway
I dropped at the hotel?
785
01:00:03,137 --> 01:00:04,598
No, could've
been someone else...
786
01:00:04,633 --> 01:00:06,273
Yeah, she's 15 years old,
you know that?
787
01:00:08,406 --> 01:00:11,110
- Fuck.
- I can't leave her there.
788
01:00:13,411 --> 01:00:16,148
Man, I thought that shit
only happened in, like, Russia.
789
01:00:19,252 --> 01:00:20,823
Webcam factories, man.
790
01:00:20,858 --> 01:00:24,893
It's like... those girls we saw.
791
01:00:24,928 --> 01:00:26,620
They're forced
to stream on the internet
792
01:00:26,655 --> 01:00:28,193
to creeps all over the world.
793
01:00:29,691 --> 01:00:31,394
Doing what?
794
01:00:31,429 --> 01:00:33,033
Dark, dark stuff.
795
01:00:34,773 --> 01:00:35,970
People pay all types of money
796
01:00:36,005 --> 01:00:37,600
for the most fucked up shit,
huh?
797
01:00:40,669 --> 01:00:42,845
Fuckers.
798
01:00:42,880 --> 01:00:44,682
I'll see you upstairs.
799
01:00:46,917 --> 01:00:48,543
Hey!
800
01:00:54,518 --> 01:00:55,825
Let's not even
talk about that.
801
01:00:55,860 --> 01:00:58,058
What?
802
01:00:59,457 --> 01:01:02,865
I don't know, like, I was
just very determined in life.
803
01:01:02,900 --> 01:01:04,592
I didn't want
to break up with him
804
01:01:04,627 --> 01:01:06,033
because he was so good to me.
805
01:01:06,068 --> 01:01:08,332
Like, he even comforted me
when I broke up with him,
806
01:01:08,367 --> 01:01:09,527
which was, like, Oh, my God...
807
01:01:10,303 --> 01:01:11,566
Lexus.
808
01:01:11,601 --> 01:01:15,504
Come to the red room right away.
809
01:01:38,232 --> 01:01:40,397
Do you know
how special you are to me?
810
01:01:44,843 --> 01:01:46,238
How important?
811
01:01:50,849 --> 01:01:53,641
No one cares about you...
812
01:01:53,676 --> 01:01:55,247
like I do.
813
01:01:57,284 --> 01:01:59,185
Not even close.
814
01:02:01,156 --> 01:02:02,650
I love you.
815
01:02:03,752 --> 01:02:05,763
You belong with me.
816
01:02:07,657 --> 01:02:09,657
He belongs to me.
817
01:02:11,595 --> 01:02:13,760
Remember that.
818
01:02:32,682 --> 01:02:34,187
Ricky.
819
01:02:35,784 --> 01:02:37,157
Hey, what's wrong?
820
01:02:37,192 --> 01:02:39,126
Nothing.
821
01:02:39,161 --> 01:02:41,062
Just didn't get much
sleep last night.
822
01:02:42,791 --> 01:02:45,264
Is everything okay?
823
01:02:45,299 --> 01:02:47,134
Yeah, it's okay.
824
01:02:54,473 --> 01:02:57,144
I'm just thinking everything
that's happened with Estelle.
825
01:03:00,985 --> 01:03:02,820
What she's offering me.
826
01:03:04,813 --> 01:03:07,154
Yeah, Estelle has
that effect on people.
827
01:03:09,554 --> 01:03:11,686
But she's dangerous.
828
01:03:14,031 --> 01:03:16,328
Oh, shit.
What time is it?
829
01:03:18,332 --> 01:03:20,200
Um...
830
01:03:22,831 --> 01:03:25,469
- We slept in.
- No.
831
01:03:29,211 --> 01:03:30,672
You slept in.
832
01:03:32,181 --> 01:03:35,809
I'm going to be late for work.
833
01:03:45,788 --> 01:03:47,194
How much is in there?
834
01:03:49,264 --> 01:03:50,395
Half a mil.
835
01:03:56,205 --> 01:04:00,537
Frank moving in
to the end zone.
836
01:04:00,572 --> 01:04:05,773
Three yard touchdown run,
and Miami scores!
837
01:04:14,058 --> 01:04:15,849
Cuda, shouldn't you
be on a beach somewhere
838
01:04:15,884 --> 01:04:16,894
sipping a Piña colada
with one of those
839
01:04:16,918 --> 01:04:18,291
cute little umbrellas?
840
01:04:18,326 --> 01:04:21,063
Are you aware of
what's going on in midtown?
841
01:04:22,429 --> 01:04:23,758
It's a money factory.
842
01:04:23,793 --> 01:04:26,398
Oh, it's much more
than that, Estelle.
843
01:04:31,933 --> 01:04:34,637
You know...
844
01:04:34,672 --> 01:04:39,378
there's a level I thought
even you wouldn't sink into.
845
01:04:39,413 --> 01:04:42,150
A man who wears bloody,
brain splattered mist as cologne
846
01:04:42,185 --> 01:04:44,955
is going to tell me where I
can and can't make my money?
847
01:04:44,990 --> 01:04:47,617
They've got
a little girl in there.
848
01:04:47,652 --> 01:04:49,553
She's barely 15 years old.
849
01:04:49,588 --> 01:04:50,752
Oh, I see.
850
01:04:50,787 --> 01:04:52,787
Thinking of
your sweet little Lola.
851
01:04:52,822 --> 01:04:54,888
Keep my family
out of your fucking mouth.
852
01:04:54,923 --> 01:04:56,791
To be in my mouth
853
01:04:56,826 --> 01:04:58,430
is a privilege.
854
01:04:59,763 --> 01:05:03,270
No.
Not anymore.
855
01:05:11,016 --> 01:05:14,116
- Isn't that your friend's car?
- Yeah.
856
01:05:14,151 --> 01:05:16,613
Cuda.
857
01:05:19,618 --> 01:05:20,815
Hey.
858
01:05:20,850 --> 01:05:24,126
Can you just wait here
for a minute?
859
01:05:24,161 --> 01:05:26,293
Dancers, they can't
really bring anyone in.
860
01:05:27,659 --> 01:05:30,165
Yeah, all right.
861
01:05:35,370 --> 01:05:37,040
It's nothing personal.
862
01:05:41,211 --> 01:05:43,057
I know what kind of world
it is out there, Cuda.
863
01:05:43,081 --> 01:05:44,608
I've seen it, lived it.
864
01:05:44,643 --> 01:05:47,050
Just like those girls.
865
01:05:47,085 --> 01:05:49,019
And I survived.
866
01:05:49,054 --> 01:05:52,055
That doesn't mean she will.
867
01:05:53,718 --> 01:05:55,883
Do you know how deep
and dark the ocean is, Cuda?
868
01:05:55,918 --> 01:05:57,720
What?
869
01:05:57,755 --> 01:05:59,953
All the pretty, colorful fish
swim in the warm waters
870
01:05:59,988 --> 01:06:01,999
near the surface,
but down below...
871
01:06:03,497 --> 01:06:06,630
That's where
the real business happens.
872
01:06:06,665 --> 01:06:08,830
The creatures down below
have a special type of blood
873
01:06:08,865 --> 01:06:10,700
to keep them from freezing
874
01:06:10,735 --> 01:06:12,735
so that they can withstand
the harsh realities
875
01:06:12,770 --> 01:06:15,804
of their existence
876
01:06:15,839 --> 01:06:18,015
and survive.
877
01:06:22,087 --> 01:06:24,447
Maybe you don't have
the same blood we do, Cuda.
878
01:06:27,521 --> 01:06:31,017
Maybe you never adapted
to the darkness.
879
01:06:49,873 --> 01:06:51,345
That's from Freddie's.
880
01:06:51,380 --> 01:06:52,380
Excellent.
881
01:06:54,251 --> 01:06:55,251
Doom.
882
01:06:56,484 --> 01:06:57,945
I think it's time
to present Cuda
883
01:06:57,980 --> 01:06:59,683
with his retirement package.
884
01:07:30,782 --> 01:07:33,915
Fight for me, I fight for you,
885
01:07:33,950 --> 01:07:36,753
and I'll make
your dreams a reality.
886
01:07:42,827 --> 01:07:44,959
It's a simple offer.
887
01:07:54,102 --> 01:07:56,212
Motherfucker!
888
01:08:34,681 --> 01:08:36,714
Kill him.
889
01:08:45,054 --> 01:08:46,559
Harder.
890
01:09:04,843 --> 01:09:06,876
Fuck you.
891
01:09:14,358 --> 01:09:17,557
Motherfucker!
892
01:09:22,696 --> 01:09:24,124
Live like a dog...
893
01:09:25,930 --> 01:09:28,469
Die like a dog.
894
01:09:59,766 --> 01:10:01,403
Grab the bags.
895
01:10:02,835 --> 01:10:04,307
Get the van.
896
01:10:06,069 --> 01:10:09,070
Get out of town,
but wait for my call.
897
01:10:09,941 --> 01:10:12,381
I'll meet you soon.
898
01:10:21,425 --> 01:10:24,085
All right, dog,
be cool out here, man.
899
01:10:24,120 --> 01:10:26,428
All right, be good, man.
900
01:10:49,145 --> 01:10:51,519
♪ Fast money
whipping crack, smoke a pack ♪
901
01:10:51,554 --> 01:10:52,817
♪ And I'm kicking back ♪
902
01:10:52,852 --> 01:10:55,655
♪ In the black,
and running back ♪
903
01:10:57,692 --> 01:11:00,187
♪ Go get them back,
go get them wack ♪
904
01:11:00,222 --> 01:11:02,926
♪ Tension max, hidden blades,
I'm living that ♪
905
01:11:02,961 --> 01:11:04,928
♪ Fast lane, whipping crack,
smoke a pack ♪
906
01:11:04,963 --> 01:11:06,292
♪ And I'm kicking back ♪
907
01:11:06,327 --> 01:11:07,612
♪ Street creeping,
street sweeping ♪
908
01:11:07,636 --> 01:11:09,537
♪ Flip a blade
till you licking ♪
909
01:11:09,572 --> 01:11:10,967
♪ Cook up a rock, she tweaking ♪
910
01:11:11,002 --> 01:11:12,837
♪ Look at her eyes,
she peeking ♪
911
01:11:12,872 --> 01:11:16,511
♪ She's screaming, he bleeding,
pop the lock and he fleeing ♪
912
01:11:16,546 --> 01:11:19,514
♪ Dropped a pin and he feeding,
open up shop for these demons ♪
913
01:11:19,549 --> 01:11:22,308
♪ Yeah, hidden blades,
I'm getting paid, no serenade ♪
914
01:11:22,343 --> 01:11:23,947
♪ You getting split,
no cavalcade ♪
915
01:11:23,982 --> 01:11:26,521
♪ Just shipped away this hand
grenade, get blown away ♪
916
01:11:26,556 --> 01:11:28,787
♪ It retrograde, no
petrol stains, I'm renegade ♪
917
01:11:28,822 --> 01:11:30,195
♪ My weapon strange,
Pyrex, no less ♪
918
01:11:30,219 --> 01:11:31,625
♪ I'm Chef McKane ♪
919
01:11:31,660 --> 01:11:33,696
♪ I set that flame,
I'm Chef McKane ♪
920
01:11:46,510 --> 01:11:47,872
♪ Ready for war ♪
921
01:11:47,907 --> 01:11:49,808
♪ Ready for war,
I'm ready for action ♪
922
01:11:49,843 --> 01:11:52,305
♪ See runaways and I snatch
them, you running games ♪
923
01:11:52,340 --> 01:11:53,515
♪ I just grafted them ♪
924
01:11:53,550 --> 01:11:56,485
Hey, I'm looking
for a young, Black, girl,
925
01:11:56,520 --> 01:11:58,916
about 15 years old.
Her name is Billie.
926
01:11:58,951 --> 01:12:01,391
She had these...
These, uh, red braids.
927
01:12:01,426 --> 01:12:02,755
You seen her?
928
01:12:02,790 --> 01:12:04,526
They don't really
let us out of here.
929
01:12:04,561 --> 01:12:05,494
All right, okay, listen.
930
01:12:05,529 --> 01:12:07,826
Key... use them, okay?
931
01:12:07,861 --> 01:12:09,993
Get the fuck out of here.
932
01:12:10,028 --> 01:12:11,995
♪ Walk the walk,
I got no trough ♪
933
01:12:12,030 --> 01:12:13,359
♪ Like a crony teacher ♪
934
01:12:13,394 --> 01:12:14,844
♪ They school a board,
running lines ♪
935
01:12:14,868 --> 01:12:16,835
♪ 100 times through my mind ♪
936
01:12:16,870 --> 01:12:18,507
♪ I gotta find
a way to reach you ♪
937
01:12:18,542 --> 01:12:19,838
♪ I gotta reach you ♪
938
01:12:36,560 --> 01:12:38,692
You're a fucking dead man,
do you hear me?
939
01:12:40,223 --> 01:12:41,255
You hear me?
940
01:12:43,567 --> 01:12:45,061
Yeah, I hear you.
941
01:12:45,096 --> 01:12:46,359
I hear you.
942
01:12:53,236 --> 01:12:55,203
♪ Tension max, hidden blades,
I'm living that ♪
943
01:12:55,238 --> 01:12:58,140
♪ Fast lane, whipping crack,
smoke a pack... ♪
944
01:12:58,175 --> 01:13:00,274
The fuck?
945
01:13:02,850 --> 01:13:03,948
Pay-Check?
946
01:13:05,490 --> 01:13:07,149
♪ No fun and games,
don't run away ♪
947
01:13:07,184 --> 01:13:08,656
♪ You locked in chains ♪
948
01:13:08,691 --> 01:13:10,416
♪ Those runaways,
don't run away ♪
949
01:13:10,451 --> 01:13:12,154
♪ My gun will slay,
they DOA... ♪
950
01:13:12,189 --> 01:13:13,793
Dre?
951
01:13:13,828 --> 01:13:16,092
♪ I'm running line,
another way, no fun and games ♪
952
01:13:19,196 --> 01:13:21,999
♪ No fun and games, those
runaways get locked in chains ♪
953
01:13:22,034 --> 01:13:25,068
Hey, come on, let's go.
954
01:13:26,775 --> 01:13:29,270
♪ Fun and games
till I come and play ♪
955
01:13:29,305 --> 01:13:31,844
♪ So fun and games
till I come and play ♪
956
01:13:31,879 --> 01:13:34,143
Come on, killer.
957
01:13:57,641 --> 01:13:59,839
Where is Freddie?
958
01:14:18,761 --> 01:14:21,355
Knew I was gonna
see your ass again.
959
01:14:23,667 --> 01:14:25,997
Fucked my whole shit up!
960
01:14:27,605 --> 01:14:29,330
Don't even think about it.
961
01:14:33,270 --> 01:14:34,874
Look at your ass.
962
01:14:36,746 --> 01:14:38,647
Cuda.
963
01:14:38,682 --> 01:14:41,210
I've seen a lot
of shit in my lifetime.
964
01:14:42,015 --> 01:14:45,082
I ain't never seen a
motherfucker bleed out though.
965
01:14:45,117 --> 01:14:48,184
Wonder how much they'll pay
for some shit like this?
966
01:14:53,763 --> 01:14:55,697
Baby girl, listen,
put the gun...
967
01:14:55,732 --> 01:14:57,160
What are you doing?
You don't need...
968
01:15:00,033 --> 01:15:03,034
Fuck.
969
01:15:03,069 --> 01:15:05,905
What the...
970
01:15:06,941 --> 01:15:10,008
I'll fucking kill you,
little hoe!
971
01:15:12,474 --> 01:15:14,177
What the fuck...
972
01:15:16,885 --> 01:15:18,346
I trusted you.
973
01:15:18,381 --> 01:15:21,415
You sick fuck.
974
01:15:21,450 --> 01:15:24,253
I came here to...
975
01:15:24,288 --> 01:15:26,321
To save you.
976
01:15:27,324 --> 01:15:30,391
And the whole thing ended up
with you saving me.
977
01:15:40,975 --> 01:15:43,745
Swear to God,
I'm gonna kill you.
978
01:16:03,492 --> 01:16:05,800
No, no, no, no.
979
01:16:12,270 --> 01:16:16,041
You know, you... you were right.
980
01:16:18,441 --> 01:16:21,475
I am the barracuda.
981
01:16:24,315 --> 01:16:27,415
And tonight...
982
01:16:27,450 --> 01:16:29,450
is not a night to kill.
983
01:16:33,621 --> 01:16:36,028
It's a night to die.
984
01:16:40,232 --> 01:16:44,003
Come on.
Come on.
985
01:17:22,109 --> 01:17:23,680
Cuda, you all right?
986
01:17:25,376 --> 01:17:26,848
Help me.
987
01:17:33,791 --> 01:17:35,857
You're taking her with you.
988
01:17:40,193 --> 01:17:41,390
Where?
989
01:17:41,425 --> 01:17:44,063
Out of Florida, out of Miami.
990
01:17:44,098 --> 01:17:45,834
Get her out now.
991
01:17:45,869 --> 01:17:47,935
Cuda, slow down, you're hurt.
992
01:17:47,970 --> 01:17:50,432
We got to get you to a hospital.
993
01:17:50,467 --> 01:17:52,335
Listen to me.
994
01:17:54,075 --> 01:17:55,602
Drive north.
995
01:17:55,637 --> 01:17:57,780
Dump the van, buy a car.
996
01:17:57,815 --> 01:18:00,244
You have to disappear.
997
01:18:02,952 --> 01:18:03,984
Yeah.
998
01:18:05,614 --> 01:18:08,219
She's got no one.
999
01:18:08,254 --> 01:18:09,891
She needs you.
1000
01:18:10,828 --> 01:18:13,059
She needs both of you.
1001
01:18:13,094 --> 01:18:14,995
It's okay.
1002
01:18:16,394 --> 01:18:17,459
You have to find your...
1003
01:18:17,494 --> 01:18:20,066
Your place in this world.
1004
01:18:21,498 --> 01:18:23,531
Isn't life worth living?
1005
01:18:37,019 --> 01:18:39,217
What are you going to do?
1006
01:19:18,456 --> 01:19:20,357
Happy birthday!
1007
01:19:20,392 --> 01:19:21,655
You excited for tonight?
1008
01:19:21,690 --> 01:19:23,426
Um, I don't really
like birthdays, but...
1009
01:19:23,461 --> 01:19:24,493
Come on!
1010
01:19:24,528 --> 01:19:26,330
It'll be fun.
I guess.
1011
01:19:26,365 --> 01:19:28,794
Mom told me she can drop me
off at yours around 7:00,
1012
01:19:28,829 --> 01:19:31,698
and then we can go
to Cicciolina's.
1013
01:22:25,511 --> 01:22:27,379
How much do I owe you?
1014
01:22:31,319 --> 01:22:33,121
It's just a quick fix.
Don't worry about it.
1015
01:22:33,156 --> 01:22:34,551
Oh, you're a good man.
1016
01:22:34,586 --> 01:22:36,234
I'll make sure she comes back
for a full service.
1017
01:22:36,258 --> 01:22:37,389
Of course.
1018
01:22:37,424 --> 01:22:39,325
Just book in
with the girls, would you?
1019
01:22:49,997 --> 01:22:53,900
♪ Change your heart ♪
1020
01:22:53,935 --> 01:22:55,968
♪ It's welling down ♪
1021
01:22:56,003 --> 01:22:58,971
Like, home or here?
1022
01:22:59,006 --> 01:23:01,743
Billie, turn that up.
1023
01:23:01,778 --> 01:23:04,878
♪ Seize your loving ♪
1024
01:23:06,783 --> 01:23:09,982
♪ Mm, like the sunshine ♪
1025
01:23:14,791 --> 01:23:18,067
♪ Everybody's got
to learn some time ♪
1026
01:23:21,369 --> 01:23:24,568
♪ Everybody's
got to learn some time ♪
1027
01:23:27,705 --> 01:23:30,838
♪ Everybody's
got to learn some time ♪
1028
01:24:12,816 --> 01:24:16,587
♪ Everybody's
got to learn some time ♪
1029
01:24:19,526 --> 01:24:23,198
♪ Everybody's
got to learn some time ♪
1030
01:24:26,203 --> 01:24:28,830
♪ Everybody's
got to learn some time ♪
70175
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.